What is a suffix? - Using 'some' as an adjective. ENGLISH ADDICT - LIVE Learning - Episode 270

3,125 views

2023-11-27 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

What is a suffix? - Using 'some' as an adjective. ENGLISH ADDICT - LIVE Learning - Episode 270

3,125 views ・ 2023-11-27

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

04:06
Madame's monsieur.
0
246277
3153
Panie Madame.
04:09
And of course, we we can't forget the les enfants.
1
249447
4254
I oczywiście nie możemy zapomnieć o les enfants.
04:13
Here we go again.
2
253768
1151
Znowu się zaczyna.
04:14
We are back together.
3
254919
1501
Jesteśmy znowu razem.
04:16
English addict is with you once more.
4
256420
2786
Uzależniony od języka angielskiego jest z Tobą kolejny raz. Na
04:19
Live from the birthplace of the English language,
5
259206
3354
żywo z miejsca narodzin języka angielskiego,
04:22
which just happens to be England. Now.
6
262560
21104
którym tak się składa, że ​​jest Anglia. Teraz.
04:43
We are back together again.
7
283747
3754
Znowu jesteśmy razem.
04:47
We are back together again.
8
287585
2752
Znowu jesteśmy razem.
04:50
We are back.
9
290337
1685
Jesteśmy z powrotem.
04:52
They said it would never happen.
10
292022
2853
Mówili, że to się nigdy nie stanie.
04:54
But we are back.
11
294875
2936
Ale wróciliśmy.
04:57
I don't know why I'm making such a fuss of that.
12
297811
2369
Nie wiem dlaczego robię z tego takie zamieszanie.
05:00
But we are back. Don't forget.
13
300180
2036
Ale wróciliśmy. Nie zapomnij. Czy
05:02
Also, can you please give us a lovely light at the very start of the live stream?
14
302216
5789
możesz też dać nam piękne światło na samym początku transmisji na żywo?
05:08
Please click like and then YouTube will be ever so nice to us.
15
308088
6540
Kliknij „Lubię to”, a wtedy YouTube będzie dla nas zawsze miły. Już
05:14
They won't come round and throw stones at my windows any more.
16
314645
4304
nie przyjdą i nie będą rzucać kamieniami w moje okna .
05:19
Here we go then. Hi, everybody.
17
319016
2586
No to zaczynamy. Cześć wszystkim.
05:21
This is Mr. Duncan,
18
321602
6072
To jest pan Duncan.
05:27
and I am
19
327758
1868
Jestem
05:29
in the room and.
20
329626
6473
w pokoju i.
05:36
And Hello.
21
336183
984
I cześć.
05:37
What happened then? Something very strange happened.
22
337167
2319
Co się wtedy stało? Stało się coś bardzo dziwnego.
05:39
Did you see that?
23
339486
1018
Widziałeś to?
05:40
Anyway, as I was saying, this is Mr.
24
340504
2135
W każdym razie, jak mówiłem, to jest pan
05:42
Duncan, and he is Mr.
25
342639
2402
Duncan, a on to pan
05:45
Steve. Everyone. Hello. Welcome.
26
345041
3420
Steve. Wszyscy. Cześć. Powitanie.
05:48
And it's wonderful to be here with all you lovely friends
27
348545
3870
Wspaniale jest być tutaj z wami wszystkimi wspaniałymi przyjaciółmi z
05:52
across the world who want to learn some English.
28
352499
2703
całego świata, którzy chcą nauczyć się trochę angielskiego.
05:55
Yes, And that's why we're here.
29
355202
1468
Tak, i dlatego tu jesteśmy.
05:56
You say to teach English, to talk about English.
30
356670
3286
Mówisz, żeby uczyć angielskiego, żeby rozmawiać o angielskim.
06:00
And of course, the most important thing of all
31
360040
2686
I oczywiście najważniejsza w tym wszystkim
06:02
is to have some fun.
32
362726
3820
jest dobra zabawa.
06:06
We all have some fun.
33
366630
1151
Wszyscy mamy trochę zabawy.
06:07
We will have some fun.
34
367781
1184
Będziemy się dobrze bawić.
06:08
There will be some smiles for Mr. Steve.
35
368965
2536
Będzie trochę uśmiechu dla pana Steve'a.
06:11
There might be some laughter from me.
36
371501
3303
Może będzie trochę śmiechu z mojej strony.
06:14
And hopefully you will enjoy all of this as well.
37
374888
4621
I mam nadzieję, że ty też będziesz się tym wszystkim cieszyć.
06:19
I'm an English addict. Mr. Steve likes English.
38
379626
3086
Jestem uzależniony od angielskiego. Pan Steve lubi angielski.
06:22
He needs English very much because in his job
39
382862
3637
Bardzo potrzebuje języka angielskiego, ponieważ w swojej pracy
06:26
he has to speak quite often to other people in English.
40
386583
4537
często musi rozmawiać z innymi ludźmi po angielsku.
06:31
So he needs to have a very high level of English.
41
391204
3120
Musi więc posiadać bardzo wysoki poziom języka angielskiego.
06:34
And I hope your English will be improving as well.
42
394324
4204
Mam nadzieję, że Twój angielski również się poprawi.
06:38
Don't forget, please give us a like
43
398528
3370
Nie zapomnij, proszę dać nam coś
06:41
this.
44
401981
267
takiego.
06:42
Is it the last time I mentioned in lights just one more time?
45
402248
4505
Czy to ostatni raz, kiedy wspomniałem o światłach ?
06:46
Well, we could always mention it later when there's more people on.
46
406836
3820
Cóż, zawsze moglibyśmy wspomnieć o tym później, gdy będzie więcej osób.
06:50
because they need to be reminded.
47
410740
1251
bo trzeba o nich przypominać.
06:51
Definitely with this house.
48
411991
1502
Zdecydowanie z tym domem.
06:53
Mr. Duncan, we keep saying it, but just in case you don't know, this helps Mr.
49
413493
3119
Panie Duncan, ciągle to powtarzamy, ale na wypadek gdybyś nie wiedział, dzięki temu
06:56
Duncan's videos to be seen across the world without the likes.
50
416612
4405
filmy pana Duncana będą mogły być oglądane na całym świecie bez polubień.
07:01
It disappears into a black hole. Yes.
51
421017
2886
Znika w czarnej dziurze. Tak.
07:03
So, yes, the more lights, the better. Thank you.
52
423903
2135
Więc tak, im więcej świateł, tym lepiej. Dziękuję.
07:06
You know, when you flush the toilet and the toilet goes round and round, the water inside
53
426038
5639
Wiesz, kiedy spuszczasz wodę w toalecie, a toaleta kręci się w kółko, woda w środku
07:11
goes round Iraq, well, imagine I am the thing
54
431677
4655
opływa Irak, cóż, wyobraź sobie, że jestem tą,
07:16
that's being flushed away and that's what YouTube does.
55
436415
4154
która jest spłukiwana i to właśnie robi YouTube.
07:20
Okay. Mr. Right.
56
440636
1118
Dobra. Panie racja.
07:21
And if you're wondering what I'd want to hang on for a bit first
57
441754
3120
A jeśli zastanawiasz się, na czym chciałbym najpierw trochę poczekać, żeby
07:24
to see if it is any good before I like it, then, you know, just just like it.
58
444874
5455
zobaczyć, czy jest dobre, zanim mi się spodoba, to, no wiesz, po prostu to polubij.
07:30
Anyway, you can always and like, just take it from us.
59
450329
3003
Zresztą zawsze możesz i chcesz, po prostu weź to od nas.
07:33
It'll be good. This will be good. This will be big.
60
453399
2486
Będzie dobrze. To będzie dobre. To będzie duże.
07:35
Just like I think today's live stream is going to be the best one ever.
61
455885
4671
Tak jak myślę, że dzisiejsza transmisja na żywo będzie najlepsza w historii.
07:40
I think so.
62
460556
917
Myślę, że tak. Po
07:41
I just a bit of pressure there, Mr. Dunk.
63
461473
2203
prostu mam trochę presji, panie Dunk.
07:43
A lot of pressure.
64
463676
700
Duża presja.
07:44
So so we've got to really do a good one now.
65
464376
2102
Musimy więc teraz naprawdę zrobić coś dobrego.
07:46
It's got to be really good.
66
466478
1402
To musi być naprawdę dobre. Swoją drogą
07:47
Welcome to Autumn, by the way.
67
467880
1735
witamy jesień.
07:49
It's very, very autumn.
68
469615
2169
Jest bardzo, bardzo jesiennie.
07:51
Like outside.
69
471784
2068
Jak na zewnątrz.
07:53
I have to say the weather is rather nice.
70
473852
2887
Muszę przyznać, że pogoda jest całkiem ładna. U
07:56
We have well, most of the leaves
71
476739
3436
nas już dobrze, większość liści już
08:00
have actually fall in off the trees now, so we are well into autumn.
72
480426
5071
opadła z drzew , więc mamy już jesień. W
08:05
This week we had our first frost.
73
485581
3003
tym tygodniu mieliśmy pierwsze przymrozki.
08:08
It hit, we woke up and everything was frosty as the temperature
74
488650
5289
Uderzyło, obudziliśmy się i wszystko było mroźne, ponieważ temperatura po raz pierwszy
08:14
disappeared below zero Celsius
75
494006
4304
spadła poniżej zera stopni Celsjusza
08:18
the first time, which is unusual because we are nearly into December
76
498310
5255
, co jest niezwykłe, ponieważ mamy prawie grudzień
08:23
and we've only just had our first frost of the winter, which is very, very unusual.
77
503649
5555
i dopiero pierwszy przymrozek tej zimy, co jest bardzo, bardzo niezwykłe .
08:29
I've got some plants outside still flowering that normally would
78
509288
3453
Mam na zewnątrz kilka roślin, które wciąż kwitną, które normalnie
08:32
stop flowering in probably October, but they're still going now.
79
512741
4404
przestaną kwitnąć prawdopodobnie w październiku, ale teraz nadal kwitną.
08:37
And it's, you know, what's that one I'm going to outside that one that I keep growing.
80
517145
3304
I to jest, wiesz, do czego zmierzam poza tym, który ciągle rośnie.
08:40
I don't know my friend Andy of mine in the queue.
81
520565
2403
Nie znam mojego przyjaciela Andy'ego, który stoi w kolejce.
08:42
I keep forgetting the name of Dahlia.
82
522968
1668
Ciągle zapominam imienia Dalii.
08:44
The dahlia that is still flowering. Can you believe it?
83
524636
3437
Dalia, która wciąż kwitnie. Czy możesz w to uwierzyć?
08:48
I've got to bring it in, though.
84
528156
1135
Muszę to jednak przynieść.
08:49
Is what one of the jobs I had on my list for today, which I didn't have time to do
85
529291
3904
To jedno z zadań, które miałem na dzisiaj na liście, a na które nie miałem czasu wykonać
08:53
before coming on to the live stream.
86
533195
1885
przed wejściem na transmisję na żywo.
08:55
I did say that this was going to be our best. Whatever.
87
535080
4087
Mówiłem, że to będzie nasz najlepszy mecz. Cokolwiek.
08:59
I mean, excited. Mr.
88
539251
1651
To znaczy, podekscytowany. Pan
09:00
Steve Yes, I am ever so excited.
89
540902
3003
Steve Tak, jestem bardzo podekscytowany.
09:03
Why do you know why?
90
543955
1235
Dlaczego wiesz dlaczego?
09:05
Because December is just around the corner.
91
545190
3003
Bo grudzień już tuż tuż.
09:08
We are just under 30 days
92
548226
3003
Niecałe 30 dni
09:11
away from Christmas and I noticed in much Wenlock
93
551346
4955
dzieli nas od Bożego Narodzenia i zauważyłem, że w wielu miastach Wenlock
09:16
they are already getting in the mood
94
556384
2736
już robi się nastrój,
09:19
because Christmas will be on its way.
95
559120
3604
ponieważ Święta Bożego Narodzenia są już blisko.
09:22
And of course I hope we will all get the chance
96
562807
3304
I oczywiście mam nadzieję, że wszyscy będziemy mieli okazję
09:26
to celebrate together.
97
566111
2285
do wspólnego świętowania.
10:55
as if we needed reminding.
98
655299
3337
jakbyśmy potrzebowali przypomnienia.
10:58
Christmas is coming as December approaches
99
658719
3420
Święta Bożego Narodzenia nadchodzą wraz ze zbliżaniem się grudnia
11:02
and everything is looking rather festive
100
662139
5322
i wszystko wygląda już raczej świątecznie
11:07
already.
101
667528
1301
.
11:08
Already it started.
102
668829
2903
Już się zaczęło.
11:11
So a lot of people I noticed the other night we were driving around the other night
103
671732
3870
Tak więc zauważyłem wiele osób, gdy pewnego wieczoru jechaliśmy po okolicy
11:15
and we noticed a lot of people have already put their Christmas lights up
104
675602
6006
i zauważyliśmy, że wiele osób umieściło już lampki bożonarodzeniowe
11:21
outside their houses and also their Christmas trees are also up in the house.
105
681692
5438
przed swoimi domami, a także choinki w ich domach.
11:27
We haven't done it yet.
106
687214
1151
Jeszcze tego nie zrobiliśmy.
11:28
We won't be doing it for a while.
107
688365
1852
Nie będziemy tego robić przez jakiś czas. Swoją
11:30
By the way, there's something else to celebrate.
108
690217
2602
drogą, jest jeszcze co świętować.
11:32
Mr. Duncan.
109
692819
818
Panie Duncan.
11:33
Yeah, concerning a regular
110
693637
3003
Tak, jeśli chodzi o
11:36
loyal viewer of ours who is us as man from Brazil.
111
696757
3670
naszego stałego, lojalnego widza, którym jesteśmy my, Brazylijczycy.
11:40
Pedro. Yes. Is a free man.
112
700510
2002
Pedro. Tak. Jest wolnym człowiekiem.
11:42
Pedro Belmont.
113
702512
1569
Pedro Belmonta.
11:44
Yes, he's free.
114
704081
1584
Tak, jest wolny.
11:45
He's free. Yes.
115
705665
1202
Jest wolny. Tak.
11:46
Well, no evidence thrown out of court, so.
116
706867
4087
Cóż, żadnych dowodów nie wyrzucono z sądu, więc.
11:51
Well done.
117
711037
1168
Dobrze zrobiony.
11:52
Well done, Pedro.
118
712205
1468
Dobra robota, Pedro.
11:53
You know what I love of live to fight another day.
119
713673
2453
Wiesz, co kocham żyć, aby walczyć kolejnego dnia.
11:56
You know what I love about this live stream?
120
716126
2135
Wiesz, co kocham w tej transmisji na żywo?
11:58
What I love about doing this is there are so many different people
121
718261
4805
To, co uwielbiam w tym, to to, że na całym świecie ogląda nas tak wielu różnych ludzi, którzy
12:03
watching all around the world with lots of different life stories. Yes.
122
723066
4855
mają wiele różnych historii życiowych. Tak.
12:07
Lots of different backgrounds.
123
727954
2603
Wiele różnych środowisk.
12:10
Some some draw,
124
730557
3820
Niektórzy rysują,
12:14
some.
125
734461
400
12:14
Sometimes there is drama as well.
126
734861
2870
inni.
Czasami jest też dramat.
12:17
And we think it's great that you share these things with us and
127
737731
3486
Uważamy, że to wspaniale, że dzielisz się tymi rzeczami z nami i ze
12:21
and everybody else because a lot of people wouldn't they would try and keep that to themselves.
128
741217
4622
wszystkimi innymi, ponieważ wiele osób by tego nie zrobiło, starałoby się zachować to dla siebie.
12:25
But I mean, we we do give away a lot about our personal lives,
129
745839
5021
Ale mam na myśli, że naprawdę zdradzamy wiele z naszego życia osobistego,
12:30
sometimes too much.
130
750927
2135
czasem za dużo.
12:33
Yes. So yeah.
131
753062
1652
Tak. Więc tak.
12:34
So thank you for that.
132
754714
901
Więc dziękuję za to.
12:35
Thank you for sharing that with us.
133
755615
1134
Dziękuję, że podzieliłeś się tym z nami.
12:36
I'm having that pen back, Mr. Duncan.
134
756749
1419
Oddaję ten długopis, panie Duncan.
12:38
I promise not to play with it.
135
758168
2102
Obiecuję, że nie będę się tym bawić.
12:40
Mrs. Duncan doesn't like me playing with a pen. Okay?
136
760270
2335
Pani Duncan nie lubi, jak bawię się długopisem. Dobra?
12:42
I get nervous and I play. So what are you talking about, Steve?
137
762605
2886
Denerwuję się i gram. Więc o czym mówisz, Steve?
12:45
So that's it? Yes.
138
765491
868
Więc to jest to? Tak.
12:46
No, I was just saying congratulations to Pedro.
139
766359
2135
Nie, tylko gratulowałem Pedro.
12:48
That's it.
140
768494
1001
Otóż ​​to.
12:49
Pedro Belmont is a free man once again.
141
769495
4421
Pedro Belmont znów jest wolnym człowiekiem.
12:54
Completely free. 100%.
142
774000
3003
Całkowicie za darmo. 100%.
12:57
Everything
143
777036
2269
Wszystko
12:59
has now been cleared up.
144
779305
1301
zostało już wyjaśnione.
13:00
His name is once again, good and pure. Yes.
145
780606
6157
Jego imię znów jest dobre i czyste. Tak.
13:06
Just, you know, make sure it doesn't happen again.
146
786846
4454
Tylko, no wiesz, dopilnuj, żeby to się więcej nie powtórzyło.
13:11
Well, it doesn't matter, does it?
147
791367
1351
Cóż, to nie ma znaczenia, prawda?
13:12
If you're innocent, it doesn't matter.
148
792718
1469
Jeśli jesteś niewinny, to nie ma znaczenia.
13:14
Can't afford to lose one zero on this channel. No.
149
794187
2702
Nie mogę sobie pozwolić na stratę jednego zera na tym kanale. Nie.
13:16
Signed you.
150
796889
417
Podpisałem cię. Można
13:17
You could watch from behind bars. I'm not sure you.
151
797306
3020
było oglądać zza krat. Nie jestem pewien, czy ty.
13:20
Well, I would imagine.
152
800343
1618
Cóż, wyobrażałbym sobie.
13:21
No, I'm just guessing.
153
801961
1234
Nie, tylko zgaduję.
13:23
I would imagine the prisons in Brazil are pretty tough.
154
803195
5439
Wyobrażam sobie, że więzienia w Brazylii są dość surowe.
13:28
I bet.
155
808718
567
Założę się.
13:29
I would imagine so.
156
809285
1885
Tak bym sobie wyobrażał.
13:31
I doubt I doubt you would get any access to the Internet.
157
811170
5105
Wątpię, czy uzyskasz dostęp do Internetu.
13:36
Not like here in the UK.
158
816308
2420
Nie tak jak tutaj, w Wielkiej Brytanii.
13:38
Our prisons are like holiday camps.
159
818728
2886
Nasze więzienia przypominają obozy wakacyjne.
13:41
You go into prison and the first thing they do is they give you a cell and they give you everything you want.
160
821614
6456
Wchodzisz do więzienia i pierwszą rzeczą, którą robią, jest to, że dają ci celę i dają ci wszystko, czego chcesz.
13:48
Inside you have a TV, you have the Internet.
161
828070
3437
Wewnątrz masz telewizor, masz Internet.
13:51
It's a bit like going to a holiday camp here in the UK when you go to prison.
162
831590
5990
To trochę jak pójście do więzienia na obóz wakacyjny w Wielkiej Brytanii.
13:57
Yes. So but anyway, yes, there we go.
163
837663
2436
Tak. Tak czy inaczej, tak, zaczynamy.
14:00
Well done. Well done. No evidence.
164
840099
3520
Dobrze zrobiony. Dobrze zrobiony. Brak dowodów.
14:03
So is a free man.
165
843686
1384
Podobnie jest z wolnym człowiekiem.
14:05
So that's good to know. Good. I'm very glad to hear that.
166
845070
3037
Więc dobrze wiedzieć. Dobry. Cieszę się, że to słyszę.
14:08
Pedro Belmont, or should I say Pedro
167
848107
3019
Pedro Belmont, a może powinienem powiedzieć Pedro
14:11
Belmont is a free man.
168
851126
3737
Belmont jest wolnym człowiekiem.
14:14
Yes. Again,
169
854947
3003
Tak. Jeszcze raz
14:18
once more, Who is first on today's line, I guess.
170
858100
4621
jeszcze raz: kto jest pierwszy na dzisiejszej linii, tak sądzę.
14:22
Hello. Who was first?
171
862721
1552
Cześć. Kto był pierwszy?
14:24
I see.
172
864273
1051
Widzę.
14:25
I can see that we have
173
865324
3003
Widzę, że mamy
14:28
Vitesse.
174
868527
884
Vitesse.
14:29
Congratulations, Vitus.
175
869411
1668
Gratulacje, Wituś.
14:31
You are first on today's live chat.
176
871079
8659
Jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
14:39
He would also get a prize
177
879821
1435
Otrzymałby także nagrodę
14:41
for the person who is most often first on the live stream.
178
881256
4405
dla osoby, która najczęściej będzie pierwsza na streamie.
14:45
I think if there was a prize for that, I think you would quite, quite clearly get that.
179
885661
4554
Myślę, że gdyby była za to nagroda, całkiem, całkiem wyraźnie byś ją dostał.
14:50
Although right hot on your heels, as we say.
180
890215
2503
Choć depcze ci po piętach, jak to mówimy.
14:52
Hot on your heels.
181
892718
1618
Gorąco depcze Ci po piętach.
14:54
Very coming up very quickly behind or at the same time was Beatrice
182
894336
7140
Bardzo szybko, bardzo szybko, w tyle lub w tym samym czasie pojawił się ruch Beatrice
15:01
and Lewis and Valentine
183
901560
2435
i Lewisa, a
15:03
and Charlotte motion as well.
184
903995
3370
także Valentine'a i Charlotte.
15:07
Beatrice has had a busy weekend.
185
907449
2886
Beatrice miała pracowity weekend.
15:10
very busy weekend.
186
910335
1218
bardzo pracowity weekend.
15:11
What has Beatrice been doing?
187
911553
1802
Co robiła Beatrice?
15:13
Well, Beatrice has been attending the wedding of a younger brother.
188
913355
4387
Cóż, Beatrice była na ślubie młodszego brata.
15:17
okay, then.
189
917826
567
w porządku.
15:18
Congratulations to your younger brother on.
190
918393
2819
Gratulacje dla młodszego brata.
15:21
On his
191
921212
1585
W
15:22
wedding day. Yes.
192
922797
2353
dniu jego ślubu. Tak.
15:25
And I think probably Beatrice is up
193
925150
3320
I myślę, że prawdopodobnie Beatrice
15:28
very late last night, but she's still here today.
194
928470
3853
wczoraj wieczorem nie spała, ale nadal tu jest.
15:32
Probably be hung over
195
932407
2102
Pewnie będzie na
15:34
that.
196
934509
200
15:34
I doubt it.
197
934709
551
tym powieszony.
Wątpię.
15:35
No, I doubt the era hung over.
198
935260
1935
Nie, wątpię, żeby era się skończyła.
15:37
Beatrice, I don't mean to besmirch your name.
199
937195
3270
Beatrice, nie chcę zniesławiać twojego imienia.
15:40
Okay, But yes, so we have is a lovely wedding.
200
940465
3253
OK, ale tak, mamy cudowny ślub.
15:43
And I suppose send us some photos.
201
943718
1735
I myślę, że wyślemy nam kilka zdjęć.
15:45
Yes, please send us lots and lots of photographs.
202
945453
2186
Tak, prosimy o przesłanie nam dużej ilości zdjęć.
15:47
Maybe hundreds, if you could.
203
947639
1985
Może setki, jeśli można.
15:49
We need 100 photographs of your wedding.
204
949624
2769
Potrzebujemy 100 zdjęć z Waszego ślubu. tak
15:52
just as.
205
952393
384
15:52
Just as this car my dad said. Can we have 200?
206
952777
3270
jak.
Tak jak mówił mój tata o tym samochodzie. Czy możemy mieć 200? Czy
15:56
Can we have 200 photographs of your of your brother's wedding and we will show them all next week.
207
956130
6407
możemy otrzymać 200 zdjęć ze ślubu Twojego brata i pokażemy je wszystkie w przyszłym tygodniu.
16:02
Definitely.
208
962620
651
Zdecydowanie.
16:03
Diego sends a lovely message from me, from Colombia.
209
963271
3770
Diego przesyła ode mnie cudowną wiadomość z Kolumbii.
16:07
But now, living in Poland, thanks to Mr.
210
967108
2669
Ale teraz, mieszkając w Polsce, dzięki
16:09
Duncan's programmes, I've been improving my English.
211
969777
2469
programom pana Duncana doskonalę swój angielski.
16:12
Good.
212
972246
718
16:12
So well done, Diego.
213
972964
3003
Dobry.
Dobra robota, Diego.
16:16
Ashleigh JANDREAU Molina, Lara.
214
976200
4071
Ashleigh JANDREAU Molina, Lara.
16:20
okay. That was.
215
980338
1084
Dobra. To było. Swoją
16:21
You did a very good job of that, by the way.
216
981422
2252
drogą, bardzo dobrze sobie z tym poradziłeś.
16:23
Diego Ashleigh is it is Andrew
217
983674
2853
Diego Ashleigh, to Andrew,
16:26
is that the judge pronounces as Hamlet Jandreau Molina.
218
986527
4071
sędzia ogłasza jako Hamlet Jandreau Molina.
16:30
Lara see you. I've got to say.
219
990598
2569
Lara, do zobaczenia. Muszę powiedzieć.
16:33
Molina Yes, it's kind of this lilting name.
220
993167
3837
Molina Tak, to trochę takie melodyjne imię. Z podniebienia wydobywa się
16:37
There's this sort of lilt little flows off of the off the palate.
221
997088
4137
taki delikatny strumień .
16:41
Okay, That's a bit like a dance.
222
1001275
2302
OK, to trochę jak taniec.
16:43
It's yes, the same as the sound
223
1003577
3370
Tak, tak samo, jak dźwięk
16:46
dances off your tongue. Yes.
224
1006947
4104
tańczy na twoim języku. Tak.
16:51
we older brother.
225
1011118
1118
my, starszy brat.
16:52
I thought it was after Beatrice, his younger brother.
226
1012236
2486
Myślałem, że to było po Beatrice, jego młodszym bracie.
16:54
Okay, that's good.
227
1014722
2519
Okej, tak jest dobrze.
16:57
All right.
228
1017241
450
16:57
I missed that from one of the messages. Yes, clearly.
229
1017691
3337
W porządku.
Przeoczyłem to w jednej z wiadomości. Tak, wyraźnie.
17:01
But anyway, a brother.
230
1021028
1802
Ale tak czy inaczej, brat.
17:02
Anyway, moving on this week, we've had a busy week as well.
231
1022830
4337
Tak czy inaczej, kontynuując ten tydzień, my też mieliśmy pracowity tydzień.
17:07
Not just Beatriz. We've had a busy week.
232
1027167
3587
Nie tylko Beatriz. Mieliśmy pracowity tydzień.
17:10
We were zooming around the country lanes of England,
233
1030838
6456
Jechaliśmy po wiejskich drogach Anglii,
17:17
driving something
234
1037378
2519
jadąc czymś,
17:19
that we don't often get to drive.
235
1039897
3987
czym nie często jeździmy.
17:24
Yeah, this week we were driving around
236
1044101
3904
Tak, w tym tygodniu jeździliśmy
17:28
in something very large, something larger than Mr.
237
1048088
4438
czymś bardzo dużym, czymś większym niż
17:32
Steve's car, and we had quite a lot of fun doing it.
238
1052526
5305
samochód pana Steve'a i świetnie się przy tym bawiliśmy.
17:37
Would you like to see what happened when Mr.
239
1057831
2553
Czy chciałbyś zobaczyć, co się stało, gdy pan
17:40
Steve and myself decided to go for a drive
240
1060384
3670
Steve i ja postanowiliśmy wybrać się na przejażdżkę
17:44
in our big white van?
241
1064137
2102
naszym dużym białym vanem?
19:24
Now, if you remember, we used to have spot the white van.
242
1164487
5939
Jeśli pamiętasz, zauważyliśmy białą furgonetkę.
19:30
Do you remember that?
243
1170509
818
Czy pamiętasz to? W trybie podglądu na żywo
19:31
We used to have spot the white van when when the road
244
1171327
3053
zauważaliśmy białą furgonetkę, gdy droga
19:34
was behind us on the live view.
245
1174380
3337
była za nami. W
19:37
And this week we were actually driving
246
1177917
4254
tym tygodniu jeździliśmy
19:42
a white van, a huge vehicle.
247
1182238
3653
białą furgonetką, ogromnym pojazdem.
19:45
Mr. Steve, I have to say, can I just say, Steve, you were brilliant
248
1185958
4388
Panie Steve, muszę powiedzieć, czy mogę tylko powiedzieć, Steve, świetnie pan
19:50
driving this huge vehicle.
249
1190429
2820
prowadził ten ogromny pojazd.
19:53
In fact, I have a feeling that you may have changed
250
1193249
4287
Właściwie mam wrażenie, że mogłeś zmienić
19:57
your mind about driving a large vehicle on the road, because the one thing I noticed
251
1197536
6223
zdanie na temat jazdy dużym pojazdem po drodze, ponieważ zauważyłem jedną rzecz, że
20:03
is everyone moved out of the way for us.
252
1203843
3636
wszyscy usunęli się dla nas z drogi.
20:07
So when you were driving something large, a large vehicle like a van,
253
1207479
4438
Więc kiedy jechałeś czymś dużym, dużym pojazdem, np. vanem,
20:12
I certainly noticed during the week
254
1212001
3737
z pewnością zauważyłem, że w ciągu tygodnia
20:15
all of the traffic seems to move away.
255
1215821
3086
cały ruch uliczny jakby się oddalał.
20:18
They parked and they were very courteous, very kind to us on the road.
256
1218907
5923
Zaparkowali i byli bardzo uprzejmi, bardzo mili dla nas na drodze.
20:24
I think they were intimidated.
257
1224897
2018
Myślę, że byli zastraszeni.
20:26
Yes. So, yeah, we was a bit of a sad trip because we were going to pick up furniture
258
1226915
6624
Tak. Więc tak, nasza podróż była trochę smutna, ponieważ mieliśmy odebrać meble
20:33
from my mother's house because we have to clear the house.
259
1233539
3970
z domu mojej matki, bo musieliśmy posprzątać dom.
20:37
Okay.
260
1237526
384
20:37
So we had to pick up some furniture, so we had to hire a van.
261
1237910
3003
Dobra.
Musieliśmy więc zabrać trochę mebli i wynająć vana.
20:41
Olga asks, Do you need a special license?
262
1241013
3970
Olga pyta: Czy potrzebujesz specjalnego pozwolenia?
20:45
You don't for a van up to a certain size.
263
1245067
4955
Nie dotyczy to vana do określonego rozmiaru.
20:50
It's only if it becomes what's called an HGV V, a heavy goods vehicle
264
1250105
4404
Tylko jeśli stanie się to tak zwany samochód ciężarowy V, czyli pojazd ciężarowy, będziesz
20:54
that you need a special license over a certain size and weight.
265
1254509
4138
potrzebować specjalnego prawa jazdy dla określonego rozmiaru i wagi.
20:58
You have to have a special license.
266
1258647
1601
Trzeba mieć specjalną licencję.
21:00
But I have to say, you were brilliant.
267
1260248
2336
Ale muszę przyznać, że byłeś genialny.
21:02
Even though coming back, we we actually drove back in the dark.
268
1262584
4538
Mimo że wracaliśmy, tak naprawdę jechaliśmy z powrotem w ciemności.
21:07
And because many of the roads were closed, because it was it was the rush hour
269
1267205
5139
A ponieważ wiele dróg było zamkniętych, bo była godzina szczytu
21:12
and there were there was traffic everywhere, basically.
270
1272427
3003
i w zasadzie wszędzie był ruch.
21:15
And we had to go through the country lanes in the dark.
271
1275664
3904
A my musieliśmy jechać wiejskimi uliczkami w ciemności.
21:19
It's a bit stressful.
272
1279568
1284
To trochę stresujące.
21:20
It was a maze.
273
1280852
801
To był labirynt.
21:21
It was quite, quite exciting in a way.
274
1281653
2736
To było w pewnym sensie całkiem ekscytujące.
21:24
We were we were both excited and
275
1284389
3620
Byliśmy oboje podekscytowani i
21:28
quite nervous, but we did it.
276
1288076
2252
dość zdenerwowani, ale daliśmy radę.
21:30
This van was only a year old, but it had about 20 dents all over it from previous.
277
1290328
5639
Ten van miał zaledwie rok, ale miał około 20 wgnieceń od poprzedniego.
21:35
It was behind it, obviously.
278
1295967
1618
To oczywiste, że było za tym.
21:37
Yes, it seemed quite posh because it was a mercedes van.
279
1297585
4021
Tak, wydawał się całkiem elegancki, bo był to mercedes van.
21:41
So you think maybe I didn't know it was going to be that, but it was covered in dents
280
1301606
4087
Więc myślisz, że może nie wiedziałem, że tak będzie, ale był pokryty wgnieceniami,
21:45
from where people had obviously hide the vehicle before us and had a minor accident. Yes.
281
1305693
5639
skąd ludzie najwyraźniej ukryli pojazd przed nami i mieli drobny wypadek. Tak.
21:51
What I love, Steve, what I loved is the fact that when they
282
1311566
3937
To, co kocham, Steve, najbardziej mi się podobało, to fakt, że kiedy
21:55
they bring the van to the house, they
283
1315737
3003
przywożą vana do domu,
21:58
and they take photographs of the van
284
1318957
3903
robią mu zdjęcia,
22:02
just in case there are any extra dents that we put in.
285
1322944
3870
na wypadek, gdyby pojawiły się jakieś dodatkowe wgniecenia, które włożyliśmy.
22:06
But we didn't we didn't have any incidents.
286
1326814
2603
Ale tego nie zrobiliśmy. nie miał żadnych incydentów.
22:09
And it was it was actually quite good for a bit close.
287
1329417
3003
I rzeczywiście było całkiem nieźle, jak na trochę blisko.
22:12
The only thing was it was a bit stressful to drive it because it had this very annoying
288
1332537
4354
Jedyną rzeczą było to, że prowadzenie go było trochę stresujące, ponieważ
22:17
and loud rattle from behind.
289
1337141
3120
z tyłu słychać było bardzo irytujące i głośne grzechotanie.
22:20
The Bolt had some I don't know where it was, okay.
290
1340261
2536
Bolt miał trochę, nie wiem gdzie to było, ok.
22:22
And it was very, you know, very stressful to drive it as particularly down these country lanes.
291
1342797
4688
A jazda nim po wiejskich drogach była bardzo, wiesz, bardzo stresująca .
22:27
I think we nearly had an accident, but we got away with it.
292
1347568
3237
Myślę, że prawie mieliśmy wypadek, ale uszło nam to na sucho.
22:30
We remember nearly having an accident.
293
1350888
3003
Pamiętamy, że prawie mieliśmy wypadek.
22:34
Well, I managed to stay calm.
294
1354025
1168
Cóż, udało mi się zachować spokój.
22:35
It was a manual. I haven't driven a manual car for years.
295
1355193
2902
To był podręcznik. Od lat nie jeżdżę samochodem z manualną skrzynią biegów.
22:38
So the the old gear style fashioned gears.
296
1358095
2503
A więc przekładnie w starym stylu.
22:40
It was good fun. Yes.
297
1360598
1952
To była dobra zabawa. Tak.
22:42
But yes, it was all good.
298
1362550
1918
Ale tak, wszystko było w porządku.
22:44
It was We had to drive through the country lanes to avoid all the traffic
299
1364468
4438
Musieliśmy jechać wiejskimi drogami, aby ominąć cały ruch,
22:48
that had built up on the way back.
300
1368906
2269
który utworzył się w drodze powrotnej.
22:51
But anyway, we got back fine.
301
1371175
1451
Ale w każdym razie wróciliśmy cali.
22:52
Yes, it was it was quite good fun, though.
302
1372626
1685
Tak, to była jednak całkiem niezła zabawa.
22:54
Sometimes when you do these things.
303
1374311
1769
Czasami, kiedy robisz takie rzeczy.
22:56
We were we were slightly worried.
304
1376080
1785
Byliśmy trochę zaniepokojeni.
22:57
But once we got on the road, I have to say it was quite a lot of fun.
305
1377865
4655
Ale kiedy już wyruszyliśmy w trasę, muszę przyznać, że było naprawdę fajnie.
23:02
Very I would say, my voice is going again.
306
1382736
4355
Powiedziałbym bardzo, mój głos znowu wariuje.
23:07
It's a very macho thing to do.
307
1387174
2820
To bardzo macho.
23:09
Yeah, so very macho.
308
1389994
1201
Tak, bardzo macho.
23:11
You always think of the people driving white vans as being muscular and macho.
309
1391195
5889
Zawsze myślisz o ludziach jeżdżących białymi vanami jako o muskularnych i macho.
23:17
And there we were driving around the lanes in this big white van.
310
1397167
4188
I tam jeździliśmy po alejkach tą dużą białą furgonetką.
23:21
But it was good fun.
311
1401355
1268
Ale to była niezła zabawa.
23:22
It was good fun.
312
1402623
817
To była dobra zabawa.
23:23
It was fun.
313
1403440
901
To była zabawa.
23:24
Had a bit of fun, although it wasn't fun.
314
1404341
3220
Trochę się pobawiłem, chociaż nie było wesoło.
23:27
Moving furniture out of my mother's house.
315
1407628
2285
Wywóz mebli z domu mojej mamy.
23:29
No, that wasn't fun.
316
1409913
1385
Nie, to nie było zabawne.
23:31
That was a bit upsetting.
317
1411298
901
To było trochę denerwujące.
23:32
But then, you know, it's got to be done.
318
1412199
2069
Ale wtedy, wiesz, trzeba to zrobić.
23:34
So we had to do it.
319
1414268
1668
Więc musieliśmy to zrobić.
23:35
I said this, okay,
320
1415936
2853
Powiedziałem tak: OK, to jest
23:38
that's that's information that we probably didn't need to give.
321
1418789
2436
informacja, której prawdopodobnie nie musieliśmy podawać.
23:41
But then if anyone knew that's just joined, please like
322
1421225
3853
Ale jeśli ktoś wiedział, że właśnie dołączył, proszę,
23:45
give us a like and show that you care.
323
1425145
3737
polub nas i pokaż, że ci zależy.
23:48
You care and you love us so much.
324
1428966
3603
Dbasz o nas i bardzo nas kochasz.
23:52
That would be very nice today.
325
1432653
1468
Byłoby dzisiaj bardzo miło. A tak przy
23:54
By the way, we do have some things to talk about, George.
326
1434121
2669
okazji, mamy o czym porozmawiać, George.
23:56
We are looking at an interesting word in a few moments.
327
1436790
3003
Za kilka chwil przyjrzymy się interesującemu słowu.
23:59
Also, we are talking about
328
1439793
3437
Mówimy także o przyrostkach
24:03
suffixes suffix.
329
1443296
3371
sufiksowych.
24:06
A suffix.
330
1446750
1602
Sufiks.
24:08
So when we talk about suffixes, we often talk about the secondary
331
1448352
4187
Kiedy więc mówimy o przyrostkach, często mamy na myśli drugorzędną
24:12
or the second part of a word,
332
1452539
3704
lub drugą część słowa, czyli
24:16
something that is added to the end of a word
333
1456326
3837
coś, co często dodaje się na końcu słowa,
24:20
quite often to change its meaning.
334
1460397
3003
aby zmienić jego znaczenie.
24:23
So of course you can have a prefix which is at the beginning of the word
335
1463400
5088
Zatem oczywiście możesz mieć przedrostek znajdujący się na początku słowa
24:28
and suffix, which comes at the end of a word.
336
1468555
4337
i przyrostek znajdujący się na końcu słowa.
24:32
So we are looking at the use of some
337
1472976
4905
Przyjrzyjmy się więc użyciu Some
24:37
as an adjective.
338
1477948
2652
jako przymiotnika.
24:40
So by using that particular word, we can change
339
1480600
3487
Używając tego konkretnego słowa, możemy zamienić
24:44
certain words into adjectives.
340
1484170
3654
określone słowa w przymiotniki. To
24:48
It is a fun way of using words
341
1488007
3604
zabawny sposób używania słów
24:51
to describe how something appears or its behaviour.
342
1491611
5339
do opisania wyglądu czegoś lub jego zachowania.
24:57
So we're looking at that a little bit later on.
343
1497033
3287
Zatem przyjrzymy się temu nieco później. Swoją drogą,
25:00
A few people have asked, by the way, Mr.
344
1500386
3070
kilka osób pytało, panie
25:03
Duncan, you place something at the end of your live stream.
345
1503456
3420
Duncan, czy umieszcza się coś na końcu transmisji na żywo.
25:06
It's a lot of puppets saying goodbye.
346
1506876
3470
Jest mnóstwo marionetek, które się żegnają. O
25:10
What is that all about?
347
1510380
1384
co w tym wszystkim chodzi?
25:11
Well, I will quickly explain that thing that you see the end
348
1511764
4622
Cóż, szybko wyjaśnię, że to, co widzisz na końcu,
25:16
is actually taken from a BBC children's
349
1516469
3837
zostało w rzeczywistości zaczerpnięte z programu dla dzieci BBC
25:20
programme called The Wooden Tops.
350
1520306
3737
o nazwie The Wooden Tops.
25:24
It was made in the 1950s, 1955, to be honest.
351
1524127
6089
Powstał w latach 50., jeśli mam być szczery, w 1955 roku. To właśnie
25:30
So that is what you see at the end of my live streams.
352
1530299
4121
widzisz na końcu moich transmisji na żywo.
25:34
All those little puppets saying goodbye, the wooden tops.
353
1534420
4171
Wszystkie te małe kukiełki żegnające się, drewniane blaty.
25:38
It only lasted for 26 episodes,
354
1538674
4305
Trwało tylko 26 odcinków,
25:43
so it only ran for a few weeks and but,
355
1543045
4271
więc trwało tylko kilka tygodni,
25:47
but most people remember it of a certain age.
356
1547433
3637
ale większość ludzi pamięta to z pewnego wieku.
25:51
So it was around a long time ago.
357
1551153
3654
Więc to było dawno temu.
25:54
But, you know, it only ran between 1955 and 1956,
358
1554807
5239
Ale, jak wiecie, emitowano go tylko w latach 1955–1956,
26:00
but a very popular children's programme during that time.
359
1560129
4571
ale w tamtym czasie był to bardzo popularny program dla dzieci .
26:04
So that is what it is.
360
1564767
1318
Więc to jest to.
26:06
I'm glad I was able to answer that question
361
1566085
3854
Cieszę się, że mogłem odpowiedzieć na to pytanie,
26:09
because sometimes, sometimes these questions do need answering.
362
1569939
3837
ponieważ czasami, czasami te pytania wymagają odpowiedzi.
26:14
I'm being accused of being lazy. Mr.
363
1574009
2069
Zarzuca się mi lenistwo. Panie
26:16
Duncan Why the last time?
364
1576078
1418
Duncan Dlaczego ostatni raz?
26:17
Because I have I drive an automatic car.
365
1577496
3003
Ponieważ mam, jeżdżę samochodem z automatyczną skrzynią biegów.
26:20
Well, I think but the thing is,
366
1580733
2786
No cóż, tak myślę, ale
26:23
the thing is, no, I'm going to defend you, Mr.
367
1583519
2219
rzecz w tym, że nie, ja będę pana bronił, panie
26:25
Steve.
368
1585738
483
Steve.
26:26
Well, I was going to defend myself, but go ahead.
369
1586221
1836
No cóż, miałem się bronić, ale śmiało.
26:28
Well, I'm sure I can as well. Okay.
370
1588057
4004
Cóż, jestem pewien, że ja też mogę. Dobra.
26:32
But a lot of people do these days.
371
1592127
2770
Ale obecnie wiele osób tak robi.
26:34
I think a lot of people prefer automatic transmission on a car.
372
1594897
5555
Myślę, że wiele osób woli automatyczną skrzynię biegów w samochodzie.
26:40
So I don't think it's unusual these days to find cars
373
1600536
3203
Dlatego nie sądzę, że w dzisiejszych czasach znalezienie samochodów wyposażonych w
26:43
that have automatic transmission, even though
374
1603739
3220
automatyczną skrzynię biegów jest czymś niezwykłym, chociaż
26:47
I think it can make you.
375
1607042
3187
uważam, że może to sprawić.
26:50
I've always worried that it makes you too
376
1610312
2135
Zawsze martwiłem się, że prowadzenie samochodu powoduje, że jesteś zbyt
26:52
relaxed when you're driving the car.
377
1612447
3003
zrelaksowany.
26:55
But these days, of course, a lot of cars
378
1615450
3320
Ale obecnie wiele samochodów
26:58
have safety devices to stop you from falling asleep.
379
1618770
4305
jest oczywiście wyposażonych w urządzenia zabezpieczające, które uniemożliwiają zasypianie.
27:03
But I think I don't think there's anything wrong with that.
380
1623158
3537
Ale myślę, że nie ma w tym nic złego.
27:06
Well, I do actually prefer a manual car.
381
1626778
4271
Cóż, właściwie wolę samochód z manualną skrzynią biegów.
27:11
I do actually like driving with a manual car.
382
1631083
2152
Naprawdę lubię jeździć samochodem z manualną skrzynią biegów.
27:13
But because my job is sales and I spend,
383
1633235
5071
Ale ponieważ moja praca polega na sprzedaży i spędzam,
27:18
you know, all day, every day of the week in the car,
384
1638390
4221
wiesz, cały dzień, każdy dzień tygodnia w samochodzie,
27:22
it becomes very annoying, a manual gearbox
385
1642677
2670
staje się to bardzo denerwujące, ręczna skrzynia biegów,
27:25
because it actually after a while you get annoyed,
386
1645347
3003
bo tak naprawdę po pewnym czasie zaczyna się to denerwować,
27:28
you get an aching leg where you where you're having to keep depressing the clutch.
387
1648533
4421
pojawia się ból nogi, podczas której gdzie trzeba ciągle wciskać sprzęgło. Z
27:33
So because of that, I swapped to an automatic many,
388
1653038
4321
tego powodu przesiadłem się na automat wiele,
27:37
many years ago, probably about 15 or 20 years ago.
389
1657359
2986
wiele lat temu, prawdopodobnie około 15 lub 20 lat temu.
27:40
And it does make driving in heavy traffic a lot easier
390
1660595
5622
I zdecydowanie ułatwia mi to jazdę w dużym ruchu
27:46
for me.
391
1666301
1435
.
27:47
I'm sure Lewis probably would might disagree because I would imagine
392
1667736
4904
Jestem pewien, że Lewis prawdopodobnie by się z tym nie zgodził, ponieważ wyobrażam sobie, że
27:52
Lewis is driving taxis and all conditions for many years, probably with a manual.
393
1672707
5105
Lewis jeździ taksówkami i to w każdych warunkach, przez wiele lat, prawdopodobnie z manualem.
27:57
I don't know. Please let us know that for me.
394
1677812
3003
Nie wiem. Proszę, daj nam znać to ode mnie.
28:01
But I do actually prefer it because you have a bit more control.
395
1681049
3937
Ale tak naprawdę wolę to, ponieważ masz nieco większą kontrolę.
28:04
But it was just not out of laziness but out of convenience.
396
1684986
5906
Ale to nie było z lenistwa, ale z wygody.
28:10
Yeah.
397
1690892
417
Tak. Po
28:11
Just makes it easier when you're in the car all day too, to have that convenience.
398
1691309
4771
prostu łatwiej jest mieć tę wygodę, gdy jesteś w samochodzie przez cały dzień.
28:16
And I think if you're driving long distances these days,
399
1696080
3087
Myślę, że jeśli obecnie jeździsz na długich dystansach,
28:19
especially if you go on to the the highway or the motorway
400
1699167
4604
szczególnie jeśli jedziesz autostradą lub autostradą,
28:23
and you might find that you don't need to keep changing gear anyway.
401
1703855
4221
może się okazać, że i tak nie będziesz musiał ciągle zmieniać biegów.
28:28
So it's, it's, it's quite nice if you're just on a very straight
402
1708176
4104
Więc to jest całkiem przyjemne, jeśli jedziesz bardzo prostą
28:32
road, a fast road, and you don't have to keep changing gear.
403
1712280
3737
, szybką drogą i nie musisz ciągle zmieniać biegów.
28:36
There's no need to worry about that because it's not necessarily is nice.
404
1716100
3420
Nie ma się czym martwić, bo niekoniecznie jest to miłe.
28:39
It's nice to change gears.
405
1719520
1251
Miło jest zmieniać biegi. Po
28:40
It just, yeah, I do enjoy it.
406
1720771
2803
prostu, tak, sprawia mi to przyjemność.
28:43
I think I wouldn't like to do it all day, every day.
407
1723574
2903
Chyba nie chciałbym tego robić cały dzień, codziennie.
28:46
If you my job, if you've got a sports car. definitely.
408
1726477
3337
Jeśli jesteś moją pracą, jeśli masz sportowy samochód. zdecydowanie.
28:49
Now that is a very different situation.
409
1729897
2336
Teraz jest to zupełnie inna sytuacja.
28:52
If you had a sports car or something with a lot of power,
410
1732233
6006
Jeśli masz samochód sportowy lub coś o dużej mocy,
28:58
you've really got to make the most of it with that gearbox.
411
1738322
3721
naprawdę musisz wycisnąć z niego maksimum, korzystając z tej skrzyni biegów.
29:02
I think.
412
1742043
517
29:02
So I can I can understand that definitely the Mustang will definitely be manual.
413
1742560
4254
Myślę, że.
Rozumiem więc, że Mustang na pewno będzie manualny.
29:06
I would never, never get a
414
1746897
4121
Nigdy, przenigdy nie kupiłbym
29:11
an automatic mustang, assuming I ever get one, which probably won't happen.
415
1751102
4087
automatycznego mustanga, zakładając, że kiedykolwiek go kupię, co prawdopodobnie się nie stanie. Po
29:15
It just seems strange that you would have an automatic sports car because I think that's part of the fun.
416
1755256
5572
prostu wydaje się dziwne, że masz samochód sportowy z automatyczną skrzynią biegów, ponieważ myślę, że to część zabawy.
29:20
Fun? Yeah, that's the fun.
417
1760861
1168
Zabawa? Tak, na tym polega zabawa.
29:22
The the changing the gear and and feeling the engine
418
1762029
3420
Zmiana biegu i uczucie silnika
29:25
suddenly pull you forwards
419
1765449
3670
nagle ciągną Cię do przodu
29:29
and you are thrust into the back of your seat. Yes.
420
1769186
3387
i zostajesz wepchnięty w oparcie siedzenia. Tak.
29:32
As Claudio mentioned, Claudio mentions not Claudio.
421
1772740
5071
Jak wspomniał Claudio, Claudio nie wspomina o Claudio.
29:37
Claudio
422
1777811
2169
Claudio
29:40
with electric cars.
423
1780047
1051
z samochodami elektrycznymi.
29:41
Of course you can't.
424
1781098
1084
Oczywiście, że nie możesz.
29:42
They're only automatic.
425
1782182
1202
Działają tylko automatycznie. O ile mi wiadomo,
29:43
You can't get a manual electric car, as far as I'm aware.
426
1783384
4320
nie można kupić ręcznego samochodu elektrycznego .
29:47
So you won't get any choice.
427
1787704
2336
Więc nie będziesz miał żadnego wyboru.
29:50
So if you if you want a a manual car, then I would say get one now.
428
1790040
6757
Jeśli więc chcesz samochód z manualną skrzynią biegów, radzę kupić go teraz.
29:56
Because when, when, when we're all forced into electric cars, which probably won't happen.
429
1796797
5839
Bo kiedy, kiedy, kiedy wszyscy będziemy wpychani do samochodów elektrycznych, co prawdopodobnie się nie stanie.
30:02
Okay, then you won't have a you won't have a choice in it.
430
1802636
3971
OK, w takim razie nie będziesz miał wyboru.
30:06
I feel I feel like we're heading into a subject we often end up talking about.
431
1806690
5806
Mam wrażenie, że dochodzimy do tematu, o którym często rozmawiamy.
30:12
We have an interesting word to look at.
432
1812579
3420
Mamy ciekawe słowo, na które warto zwrócić uwagę.
30:16
This is a word that is often used in British English.
433
1816083
3003
To słowo często używane w brytyjskim angielskim.
30:19
You might have heard it used here on the live stream.
434
1819086
4454
Być może słyszałeś, jak zostało ono użyte tutaj podczas transmisji na żywo.
30:23
So here is today's interesting word.
435
1823607
2819
Oto dzisiejsze interesujące słowo.
30:26
I think this is an interesting word. Anyway, the word is
436
1826426
4371
Myślę, że to ciekawe słowo. Tak czy inaczej, słowo to jest
30:30
cushy, cushy, cushy, cushy.
437
1830881
3570
wygodne, wygodne, wygodne, wygodne.
30:34
This is often used in English, quite often in British English.
438
1834534
4321
Jest to często używane w języku angielskim, dość często w brytyjskim angielskim.
30:38
If something is described as being cushy,
439
1838889
5772
Jeśli coś określa się jako wygodne,
30:44
it is an easy thing, something that is comfortable, well,
440
1844728
5088
jest to rzecz łatwa, wygodna, cóż,
30:49
undemanding, simple or effortless.
441
1849899
5256
niewymagająca, prosta i niewymagająca wysiłku.
30:55
So we often use the word cushy when we describing something
442
1855238
4588
Dlatego często używamy słowa „wygodny”, gdy opisujemy coś,
30:59
that requires very little effort, very little work.
443
1859826
4354
co wymaga bardzo mało wysiłku i bardzo mało pracy.
31:04
Maybe if you have a job, maybe your job is cushy,
444
1864264
5138
Może jeśli masz pracę, może twoja praca jest wygodna.
31:09
We might say that your job is very easy, very cushy.
445
1869486
5071
Można powiedzieć, że twoja praca jest bardzo łatwa, bardzo wygodna.
31:14
He has a cushy job.
446
1874641
3787
Ma wygodną pracę.
31:18
I sometimes think that Mr.
447
1878661
2403
Czasami myślę, że
31:21
Steve's job sometimes is a little cushy,
448
1881064
4204
praca pana Steve'a jest czasami trochę wygodna,
31:25
but not always because he does have his moments.
449
1885468
3620
ale nie zawsze dlatego, że ma swoje chwile.
31:29
But I think the word cushy is quite a good one, and we do use it
450
1889155
3871
Ale myślę, że słowo „wygodny” jest całkiem dobre i
31:33
a lot quite often when we are maybe jealous.
451
1893026
3870
naprawdę często go używamy, gdy jesteśmy może zazdrośni.
31:37
Yes. Of another person.
452
1897146
2736
Tak. Innej osoby.
31:39
You you
453
1899966
901
31:40
have such a cushy job or you have you've got a cushy life.
454
1900867
5305
Masz wygodną pracę lub wygodne życie.
31:46
You have. So that could be f could be described as a man.
455
1906172
3637
Ty masz. Więc to mogłoby być opisane jako mężczyzna.
31:49
Maybe you've got a cushy life where somebody is looking after you all the time.
456
1909809
4938
Może masz wygodne życie, w którym ktoś cały czas się tobą opiekuje.
31:54
Maybe your wife's cooking all your meals for you,
457
1914747
3954
Może twoja żona gotuje dla ciebie wszystkie posiłki i
31:58
doing all your washing.
458
1918768
1868
myje.
32:00
You don't have to do a lot.
459
1920636
3003
Nie musisz wiele robić.
32:03
You've got a cushy life.
460
1923656
1385
Masz wygodne życie.
32:05
You have.
461
1925041
1835
Ty masz.
32:06
Yes. It's almost it's almost implying laziness.
462
1926876
3019
Tak. To prawie sugeruje lenistwo.
32:09
Yes, in a way, it's almost implying you're a bit lazy.
463
1929895
4321
Tak, w pewnym sensie to prawie sugeruje, że jesteś trochę leniwy.
32:14
You've got a cushy life.
464
1934216
968
Masz wygodne życie.
32:15
But what it really means is that everything's just easy.
465
1935184
4621
Ale tak naprawdę oznacza to, że wszystko jest po prostu łatwe.
32:19
You don't have to do a lot it.
466
1939889
1751
Nie musisz tego dużo robić.
32:21
Or at least it appears you're not just something, maybe something requires
467
1941640
4438
A przynajmniej wydaje się, że nie jesteś po prostu czymś, może coś wymaga
32:26
very little effort, or maybe something is very easy to do.
468
1946078
4571
bardzo małego wysiłku, a może coś jest bardzo łatwe do zrobienia.
32:30
And of course it comes from the word cushion.
469
1950716
3003
I oczywiście pochodzi od słowa poduszka.
32:33
So if something is soft and comfortable.
470
1953719
3003
Więc jeśli coś jest miękkie i wygodne.
32:36
So we often describe something that you lie on or sit on as comfortable,
471
1956939
5589
Dlatego często opisujemy coś, na czym leżysz lub siedzisz, jako wygodne, na przykład
32:42
such as a cushion cushion.
472
1962611
2720
poduszkę.
32:45
So something that is cushy is something
473
1965331
3370
Zatem coś, co jest wygodne, jest czymś
32:48
that is is easy to do
474
1968701
2986
łatwym do zrobienia
32:51
and may be something that you might be jealous of.
475
1971820
4989
i może być czymś, czego możesz być zazdrosny.
32:56
So maybe you have a cushy life. As Mr.
476
1976875
2586
Więc może masz wygodne życie. Jak
32:59
Steve said, your cushy life is an easy life.
477
1979461
4204
powiedział pan Steve, wygodne życie jest łatwym życiem.
33:03
Everything is done for you.
478
1983665
1435
Wszystko jest zrobione za Ciebie.
33:05
Maybe you don't have to worry about the bills.
479
1985100
3086
Może nie musisz się martwić rachunkami.
33:08
Maybe someone else is doing it for you.
480
1988186
2403
Może ktoś inny robi to za Ciebie.
33:10
Maybe they are paying for everything.
481
1990589
2169
Może za wszystko płacą.
33:12
You have a very cushy life.
482
1992758
3987
Masz bardzo wygodne życie.
33:16
Yes, maybe it's maybe just a bit too easy.
483
1996745
4655
Tak, może to jest po prostu trochę za łatwe.
33:21
But yes, it's usually used in a negative way, isn't it?
484
2001483
4054
Ale tak, zwykle używa się go w negatywny sposób, prawda?
33:25
It is often.
485
2005537
901
To jest często.
33:26
When we are attacking someone for having an easy life, it's all right for you.
486
2006438
5972
Kiedy atakujemy kogoś za to, że ma łatwe życie, nie ma w tym nic złego. Nie ma nic
33:32
It's all right for you sitting there in your cushy
487
2012494
3654
złego w tym, że siedzisz w swoim wygodnym
33:36
life, just watching the sport on Saturday afternoon.
488
2016148
3420
życiu i po prostu oglądasz sport w sobotnie popołudnie.
33:39
Yes, I'm doing all the housework, the cooking, the cleaning.
489
2019568
3803
Tak, wykonuję wszystkie prace domowe, gotuję, sprzątam.
33:43
You've got a cushy life.
490
2023438
1351
Masz wygodne życie.
33:44
You have.
491
2024789
568
Ty masz.
33:45
See, the wife might say that. Yeah.
492
2025357
2402
Widzisz, żona mogłaby tak powiedzieć. Tak.
33:47
The wife might get very angry these days.
493
2027759
2252
W dzisiejszych czasach żona może być bardzo zła. Oczywiście
33:50
It might be the other way round, Of course. Yes, of course.
494
2030011
2703
może być odwrotnie. Oczywiście, że tak.
33:52
You know.
495
2032714
1168
Wiesz, że.
33:53
Yes, but yes, learning from you is cushy.
496
2033882
4104
Tak, ale tak, uczenie się od Ciebie jest wygodne.
33:57
Says much tougher.
497
2037986
1068
Mówi znacznie mocniej.
33:59
That's good.
498
2039054
583
33:59
That must have a lot.
499
2039637
2203
To dobrze.
To musi mieć dużo.
34:01
So it's easy. So you could use that in that context.
500
2041840
3053
Więc to proste. Więc możesz użyć tego w tym kontekście.
34:04
I suppose you could, but but quite often it's used negatively.
501
2044959
3821
Myślę, że można, ale dość często jest to używane w negatywny sposób.
34:08
So quite often we use it when a person is having an easy life.
502
2048847
3770
Dlatego często używamy go, gdy ktoś ma łatwe życie.
34:12
So maybe one person is looking at another person
503
2052700
3971
Może więc jedna osoba patrzy na inną osobę
34:16
and they view that person is having
504
2056738
3203
i uważa, że ​​ta osoba ma
34:20
too much comfort in their life.
505
2060008
2819
zbyt dużo komfortu w swoim życiu.
34:22
So we often use it as a kind of criticism, I suppose.
506
2062827
5255
Dlatego często używamy tego słowa jako swego rodzaju krytyki, jak sądzę.
34:28
So it's I do like to bring up these interesting words and it's sometimes I mean, it's very good to
507
2068082
7074
Więc naprawdę lubię przywoływać te interesujące słowa i czasami mam na myśli, że czasami jest bardzo dobrze, że czasami
34:35
sometimes you you we can it's easy to moan
508
2075156
4204
możemy łatwo
34:39
and complain about your life, isn't it.
509
2079360
2636
narzekać na swoje życie, prawda.
34:41
And, but sometimes if you then watch
510
2081996
2803
I, ale czasami, jeśli potem oglądasz
34:44
a television program and you see what's happening in other countries and
511
2084799
4805
program telewizyjny i widzisz, co dzieje się w innych krajach, i
34:49
you know, you're moaning because what we call
512
2089687
2903
wiesz, jęczysz, bo to, co nazywamy
34:52
Third World First World problems, okay, where,
513
2092590
4488
problemami Trzeciego Świata, Pierwszego Świata, OK, gdzie,
34:57
you know, maybe you go to the supermarket and they haven't got the exact bread you want or
514
2097161
5205
wiesz, może pójdziesz do supermarketu i nie mają dokładnie takiego chleba, jakiego chcesz,
35:02
or they haven't got organic milk or something, just very minor.
515
2102450
4688
lub nie mają organicznego mleka czy czegoś takiego, tylko bardzo drobne.
35:07
And you you get all moaning and complaining.
516
2107138
2469
A wy wszyscy jęczycie i narzekacie. Jest to
35:09
So it's a sort of minor inconvenience.
517
2109607
2703
więc rodzaj drobnej niedogodności.
35:12
Mining convenience.
518
2112310
1317
Wygoda wydobycia.
35:13
Whereas, you know, if you lived in another country, you might not even be able to get milk
519
2113627
4622
Natomiast, wiesz, gdybyś mieszkał w innym kraju, mógłbyś nawet nie dostać mleka,
35:18
or you could be starving or something.
520
2118332
2286
albo głodowałbyś, czy coś.
35:20
So somebody looking in your life might say, What are you moaning about?
521
2120618
5639
Zatem ktoś, kto zagląda do Twojego życia, może zapytać: „Na co narzekasz?”.
35:26
You've got a cushy life, you've got a roof over your head,
522
2126257
3453
Masz wygodne życie, masz dach nad głową,
35:29
you've got clothes, you've got food, you've got plenty of money.
523
2129710
3287
masz ubrania, masz jedzenie, masz mnóstwo pieniędzy.
35:32
I think it is possible sometimes, Steve, to feel maybe guilty.
524
2132997
4354
Myślę, że czasami, Steve, możesz czuć się winny.
35:37
I do. I'm going to be honest.
525
2137351
2819
Ja robię. Będę szczery.
35:40
I sometimes feel guilty
526
2140170
2636
Czasami mam poczucie winy,
35:42
that maybe maybe our lives are all quite easy,
527
2142806
4905
że może i nasze życie jest
35:47
too, to a certain degree, because we can buy things, we can go to the supermarket.
528
2147795
4854
w pewnym stopniu łatwe, bo możemy kupić różne rzeczy, możemy pójść do supermarketu.
35:52
We don't have to worry too much about those things.
529
2152649
3003
Nie musimy się zbytnio martwić tymi sprawami.
35:55
And I suppose sometimes I look at the news, especially the news.
530
2155886
4321
I wydaje mi się, że czasami przeglądam wiadomości, zwłaszcza wiadomości.
36:00
If you watch the news, you see terrible things happening around the world
531
2160424
4104
Jeśli oglądasz wiadomości, widzisz straszne rzeczy dziejące się na świecie
36:04
and then you you feel a little bit guilty.
532
2164528
3003
i czujesz się trochę winny.
36:07
I know I do. Put your life into perspective.
533
2167781
4171
Wiem, że tak. Spójrz na swoje życie z właściwej perspektywy.
36:12
You know,
534
2172035
534
36:12
sometimes you do need to be thankful for your life
535
2172569
3988
Wiesz,
czasami naprawdę trzeba być wdzięcznym za swoje życie,
36:16
if it is good compared to somebody else's.
536
2176557
3420
jeśli jest dobre w porównaniu z życiem kogoś innego.
36:19
In some of the other parts that part of that, yes.
537
2179977
2919
W niektórych innych częściach tak.
36:22
Normally we use cushy in a negative way. Yes, Sophie?
538
2182896
3387
Zwykle używamy słowa „cushy” w negatywny sposób. Tak, Sophie?
36:26
Yes, we do.
539
2186316
951
Tak.
36:27
Yes. Quite often when we're criticising another person for having it too easy.
540
2187267
4171
Tak. Dość często, gdy krytykujemy inną osobę za to, że poszło jej zbyt łatwo.
36:31
And I think, I think we do. Anyway, we've got to move.
541
2191438
2169
I myślę, myślę, że tak. Tak czy inaczej, musimy się ruszać.
36:33
You could say about yourself, you could, you could say to yourself, I've got a cushy line,
542
2193607
4120
Mógłbyś powiedzieć o sobie, mógłbyś, mógłbyś powiedzieć sobie: mam wygodną linię
36:37
and that's not really negative because I mean,
543
2197811
2235
i nie jest to tak naprawdę negatywne, ponieważ mam na myśli to, że
36:40
you might have organised your life and been so good at organising your life
544
2200046
4255
mogłeś zorganizować swoje życie i być w tym tak dobry,
36:44
that you, in fact everything is so well planned and organised that you don't really have any stress.
545
2204367
5289
że w właściwie wszystko jest tak dobrze zaplanowane i zorganizowane, że tak naprawdę nie odczuwasz żadnego stresu.
36:49
So I mean, it doesn't have to be, you know, you somebody might turn so you've got a cushy life
546
2209656
4922
Więc to nie musi tak być, wiesz, ktoś może się zmienić, żebyś miał wygodne życie,
36:54
you have, but you might say yeah but I've organised that, I've planned it, that's the way I have.
547
2214578
4337
ale możesz powiedzieć tak, ale ja to zorganizowałem, zaplanowałem, to jest sposób, w jaki mam.
36:58
You know, you've been very good at organising your life
548
2218915
3187
Wiesz, byłeś bardzo dobry w organizowaniu swojego życia tak,
37:02
to make it appear to be, you know, fortunate, but yeah, right.
549
2222102
3570
żeby wyglądało na, no wiesz, szczęśliwe, ale tak, racja.
37:05
Let's move on and say we've got to move on
550
2225672
3103
Przejdźmy dalej i powiedzmy, że musimy teraz działać dalej
37:08
now. This is, that's quite interesting.
551
2228858
3837
. To jest całkiem interesujące.
37:12
You might appear to have a very comfortable life,
552
2232779
4388
Może się wydawać, że prowadzisz bardzo wygodne życie,
37:17
especially if you are in a relationship and it's sometimes
553
2237250
4037
zwłaszcza jeśli jesteś w związku i czasami
37:21
hard to appreciate
554
2241371
3286
trudno jest docenić
37:24
or even understand that even in relationships,
555
2244657
4672
lub nawet zrozumieć, że nawet w związkach
37:29
the two people involve in that relationship
556
2249395
3003
dwie osoby zaangażowane w ten związek
37:32
might not always
557
2252432
2936
nie zawsze
37:35
see eye to eye.
558
2255368
3370
zgadzają się.
37:38
And I think this is interesting.
559
2258821
1802
I myślę, że to jest interesujące.
37:40
So if you are close to another person, if you are in a relationship
560
2260623
4571
Jeśli więc jesteś blisko innej osoby, jeśli jesteś w związku, to
37:45
and this this of course, can also be used
561
2265278
3270
oczywiście można to również zastosować w przypadku
37:48
with families as well.
562
2268548
3003
rodzin.
37:51
So So maybe you don't always see eye to eye.
563
2271701
4704
Więc może nie zawsze zgadzacie się ze sobą.
37:56
This means to agree on things.
564
2276489
4421
Oznacza to zgodę na pewne rzeczy.
38:00
And I think I think even with this, I would say
565
2280993
3204
I myślę, że nawet w tym przypadku powiedziałbym,
38:04
that there are many things that we do not agree on.
566
2284197
3770
że w wielu kwestiach się nie zgadzamy.
38:08
It doesn't necessarily mean that we get out into the street and have a fight about it.
567
2288050
5889
Nie musi to oznaczać, że wyjdziemy na ulicę i będziemy się o to kłócić.
38:14
It's come very close to that sometimes, but it's never actually happened.
568
2294006
5072
Czasami było to bardzo blisko tego, ale nigdy tak się nie stało. Z
38:19
You'll be pleased to hear.
569
2299078
1652
przyjemnością to usłyszysz.
38:20
So. So there are things sometimes with politics or maybe a certain subject,
570
2300730
5171
Więc. Czasami są więc pewne rzeczy związane z polityką lub pewnym tematem,
38:25
even if you are with that person, you can find
571
2305985
4087
nawet jeśli jesteś z tą osobą, możesz zauważyć,
38:30
that there might be some differences.
572
2310156
2702
że mogą istnieć pewne różnice.
38:32
And there is a good example.
573
2312858
1585
I jest dobry przykład.
38:34
We have one of our neighbours and their relationship has been very difficult
574
2314443
5406
Mamy jednego z naszych sąsiadów i ich stosunki były bardzo trudne,
38:39
because one person has a strong view
575
2319865
3203
ponieważ jedna osoba zdecydowanie opowiadała się
38:43
about leaving the European Union, which is what we did.
576
2323135
4755
za opuszczeniem Unii Europejskiej, co też zrobiliśmy.
38:47
We voted to do it in 2006
577
2327890
2986
Głosowaliśmy za tym w 2006 roku,
38:50
and the other person in the relationship wanted to stay.
578
2330876
4321
a druga osoba w związku chciała zostać.
38:55
So one person wanted to leave and the other person wanted to stay.
579
2335197
4404
Zatem jedna osoba chciała odejść, a druga chciała zostać.
38:59
And it caused a lot of friction,
580
2339668
4755
I to spowodowało wiele tarć,
39:04
friction in the relationship.
581
2344506
2753
tarć w związku.
39:07
So to see eye to eye means you do
582
2347259
4605
Zatem porozumienie oko w oko oznacza, że ​​w
39:11
sort of agree on a certain topic.
583
2351947
4454
pewnym sensie zgadzacie się w określonym temacie.
39:16
Yes. For a certain subject, Yes.
584
2356468
2503
Tak. Na określony temat: Tak.
39:18
You might not see it.
585
2358971
1534
Możesz tego nie widzieć.
39:20
You see, we see eye to eye when it comes to that decision
586
2360505
4638
Widzisz, zgadzamy się, jeśli chodzi o decyzję
39:25
to leave Europe, because we had the same we both wanted to stay.
587
2365143
3504
o opuszczeniu Europy, ponieważ mieliśmy to samo, oboje chcieliśmy pozostać.
39:28
So we can say yes.
588
2368647
1268
Zatem możemy powiedzieć, że tak.
39:29
Well, we see eye to eye on that subject.
589
2369915
2702
Cóż, widzimy się w tej kwestii oko w oko.
39:32
We do. So we agree on that.
590
2372617
2269
My robimy. Więc się co do tego zgadzamy.
39:34
But we don't see eye to eye maybe on other areas.
591
2374886
3854
Ale być może w innych obszarach nie dogadujemy się.
39:38
Yes, maybe political
592
2378740
3120
Tak, może polityczne
39:41
or it could be
593
2381943
2403
lub może to być
39:44
just on on the decision to what picture to put up in room.
594
2384346
4588
po prostu decyzja, jakie zdjęcie powiesić w pokoju.
39:48
Yes, But yes.
595
2388934
3303
Tak, ale tak.
39:52
Yeah.
596
2392320
301
39:52
If you say you don't see eye to eye with somebody and usually that's
597
2392621
3937
Tak.
Jeśli powiesz, że nie zgadzasz się z kimś i zazwyczaj jest to
39:56
another phrase that you use in an aggressive way, is it?
598
2396558
3153
kolejne wyrażenie, którego używasz w agresywny sposób, prawda?
39:59
It's normally you're almost you're almost understanding each other
599
2399711
5138
Zwykle prawie się rozumiecie,
40:04
in a way you're saying, well, we're not going to agree on everything.
600
2404916
2770
mówiąc: cóż, nie zgodzimy się we wszystkim.
40:07
But we you know, we agree.
601
2407686
1101
Ale wiemy, zgadzamy się.
40:08
We do see eye to eye on this, but we don't see eye to eye on that. Yes.
602
2408787
4104
Widzimy to oko w oko, ale nie patrzymy oko w oko w tę kwestię. Tak.
40:12
And that's how often
603
2412957
2403
I tak często
40:15
in politics, people, at least if you keep talking, even if you don't agree with each other,
604
2415360
4604
w polityce ludzie, jeśli przynajmniej rozmawiacie, nawet jeśli się ze sobą nie zgadzacie,
40:19
as long as you can respect the other person's point of view, then you don't always have to see eye
605
2419964
5472
dopóki potraficie szanować punkt widzenia drugiej osoby, to nie zawsze trzeba patrzeć oczami
40:25
to eye on everything and other words agree eye to eye means that agreed, isn't it?
606
2425470
5055
patrzeć na wszystko i innymi słowy zgadzać się oko w oko, oznacza to, że się zgadzamy, prawda?
40:30
So one of our popular arguments, sir, Mr.
607
2430608
3837
Zatem jednym z naszych popularnych argumentów jest to, że pan
40:34
Steve likes the royal family.
608
2434445
1919
Steve lubi rodzinę królewską.
40:36
The British Royal family in.
609
2436364
1985
Brytyjska rodzina królewska w.
40:38
Yeah. No way. No, we're not going to.
610
2438349
1218
Tak. Nie ma mowy. Nie, nie zamierzamy.
40:39
We're not arguing about it.
611
2439567
1268
Nie kłócimy się o to.
40:40
Now, Steve, this is an example of something.
612
2440835
3053
Steve, to jest przykład czegoś.
40:43
It's not the argument actually taking place.
613
2443888
2920
To nie jest argument, który faktycznie ma miejsce.
40:46
We're not doing it now.
614
2446808
1501
Nie robimy tego teraz.
40:48
But but there are things that you might not see eye to eye on.
615
2448309
3420
Ale są rzeczy, na które możesz nie patrzeć oko w oko.
40:51
So Mr.
616
2451729
567
Zatem pan
40:52
Steve is more towards that particular thing, and I am not
617
2452296
4305
Steve jest bardziej przywiązany do tej konkretnej rzeczy, a ja nie
40:56
so towards that particular thing.
618
2456667
2920
do tej konkretnej rzeczy.
40:59
And it's interesting.
619
2459587
1735
I to jest interesujące.
41:01
So I think even in relationships, if you're with a person for many years
620
2461322
6156
Myślę więc, że nawet w związkach, jeśli jesteś z daną osobą przez wiele lat
41:07
or if you know them very well, you can still have a relationship
621
2467645
5606
lub jeśli znasz ją bardzo dobrze, możesz nadal utrzymywać związek
41:13
and still disagree.
622
2473317
3253
i nadal się nie zgadzać.
41:16
And and I find that that part of a relationship is always very interesting.
623
2476654
4671
I uważam, że ta część związku jest zawsze bardzo interesująca.
41:21
I always find that quite fascinating.
624
2481325
2653
Zawsze wydaje mi się to całkiem fascynujące.
41:23
And often you can say to somebody, well, we're
625
2483978
2853
I często można komuś powiedzieć: cóż, nigdy
41:26
never going to see eye to eye on that. But,
626
2486831
4471
nie dojdziemy do porozumienia w tej kwestii. Ale wiesz,
41:31
you know, we're
627
2491385
534
41:31
still friends because you can't always agree
628
2491919
3670
nadal jesteśmy przyjaciółmi, ponieważ nie zawsze możesz się zgadzać,
41:35
even if you've got friends or partners, you can't always agree on everything.
629
2495673
4654
nawet jeśli masz przyjaciół lub partnerów, nie zawsze możesz zgadzać się we wszystkim. To
41:40
It's impossible.
630
2500327
1218
niemożliwe. Jest to
41:41
And so it's a nice phrase to use, isn't it, to sort of almost diffuse
631
2501545
4388
więc miłe sformułowanie, prawda, aby w pewnym sensie rozładować
41:45
a potential conflict situation.
632
2505933
4004
potencjalną sytuację konfliktową.
41:50
He said, well, let's let's leave it where it is.
633
2510020
2369
Powiedział: „No cóż, zostawmy to tam, gdzie jest”. Nigdy
41:52
We're never going to see eye to eye on that.
634
2512389
1669
nie dojdziemy do porozumienia w tej sprawie.
41:54
But, you know, wouldn't it be lovely.
635
2514058
3003
Ale wiesz, czyż nie byłoby cudownie. Czy
41:57
Wouldn't it be lovely if everyone
636
2517211
3003
nie byłoby cudownie, gdyby każdy
42:00
could could just agree to disagree?
637
2520364
4054
mógł po prostu zgodzić się na to, że się nie zgadza?
42:04
And I think this is a simple sentence,
638
2524501
2853
I myślę, że to jest proste zdanie,
42:07
but I think it's also a very powerful sentence as well.
639
2527354
4321
ale myślę, że jest to również zdanie bardzo mocne.
42:11
So if you see eye to eye, but you don't always have do that.
640
2531909
4688
Więc jeśli patrzycie oko w oko, ale nie zawsze musicie to robić.
42:16
You don't always have to agree on everything.
641
2536597
1952
Nie zawsze trzeba się zgadzać na wszystko.
42:18
I think this is the pressure that happens quite often
642
2538549
3236
Myślę, że jest to presja, która często zdarza się
42:21
in relationships, especially a new relationship,
643
2541785
4755
w związkach, szczególnie w przypadku nowego związku,
42:26
and it can
644
2546607
1751
i może
42:28
destroy a relationship before it's even started.
645
2548358
4355
zniszczyć związek, zanim w ogóle się zacznie.
42:32
So I think seeing eye to eye
646
2552796
3303
Dlatego uważam, że wzajemne spojrzenie
42:36
is a very important part of life.
647
2556183
2702
jest bardzo ważną częścią życia.
42:38
Just understanding, even if you don't agree with that person,
648
2558885
4388
Wystarczy zrozumienie, nawet jeśli nie zgadzasz się z tą osobą,
42:43
you can still somehow maybe meet in the middle
649
2563356
4221
nadal możesz jakoś spotkać się pośrodku
42:47
and maybe there is some understanding.
650
2567577
3254
i może będzie jakieś zrozumienie.
42:50
Maybe that's what we need in the world.
651
2570831
1968
Może właśnie tego potrzebujemy na świecie.
42:52
We need more, more understanding, more hugs, more love.
652
2572799
6340
Potrzebujemy więcej, więcej zrozumienia, więcej uścisków, więcej miłości.
42:59
Not always possible.
653
2579222
834
Nie zawsze jest to możliwe.
43:00
Mr. Duncan So yes, you can use that phrase in two ways.
654
2580056
3220
Panie Duncan Więc tak, możesz użyć tego wyrażenia na dwa sposoby.
43:03
You see eye to eye with somebody, you agree with them or you don't see eye to eye with them.
655
2583276
5122
Spotykasz się z kimś oko w oko, zgadzasz się z tą osobą lub nie zgadzasz się z nią.
43:08
You don't agree with them on a particular subject talking, have eyes and seeing
656
2588548
4972
Nie zgadzasz się z nimi na konkretny temat, rozmawiając, masz oczy i widok
43:13
Tom is quite taken by your glasses.
657
2593586
3304
Toma jest całkowicie zachwycony twoimi okularami.
43:17
do you like my glasses?
658
2597073
1068
podobają ci się moje okulary?
43:18
Like, actually, if you say you're taken by something, it means you like them a lot.
659
2598141
3337
Właściwie, jeśli mówisz, że coś cię urzekło, oznacza to, że bardzo to lubisz.
43:21
You are attractive.
660
2601728
984
Jesteś atrakcyjna.
43:22
And he wants to know what what make they the.
661
2602712
5055
I chce wiedzieć, co sprawia, że ​​są tacy.
43:27
I think I think they are.
662
2607851
2869
Myślę, że tak.
43:30
I think they are Jeff Banks
663
2610720
2853
Myślę, że to Jeff Banks.
43:33
But they're very cheap glasses.
664
2613573
2002
Ale to bardzo tanie okulary.
43:35
They're not actually that expensive and they are my reading glasses
665
2615575
4721
W rzeczywistości nie są aż tak drogie i służą mi
43:40
just, just to show how old I am now.
666
2620380
4754
tylko do czytania, żeby pokazać, ile mam teraz lat.
43:45
I felt like I was on the side. Yes.
667
2625218
1852
Poczułem się, jakbym był na boku. Tak.
43:47
The Jeff Banks.
668
2627070
1885
Jeffa Banksa.
43:48
I know they are. Sure. Yeah.
669
2628955
1902
Wiem, że są. Jasne. Tak.
43:50
I get from here.
670
2630857
1802
Dostaję stąd.
43:52
But my eyesight is very poor.
671
2632659
3119
Ale mój wzrok jest bardzo słaby.
43:55
Closer. I think you will find they are Jeff Banks.
672
2635778
2486
Bliższy. Myślę, że przekonasz się, że to Jeff Banks.
43:58
That's the make of the glasses but they are my reading glasses,
673
2638264
5072
Taka jest marka tych okularów, ale to moje okulary do czytania,
44:03
so I have to use these when I'm reading the live chat
674
2643419
3187
więc muszę ich używać, czytając czat na żywo
44:06
or looking at my big monitor that's in front of me.
675
2646606
3937
lub patrząc na mój duży monitor, który stoi przede mną.
44:10
But thank you for your compliment on my Yes, it's fine.
676
2650626
3003
Ale dziękuję za komplement na temat mojego „Tak, wszystko w porządku”.
44:13
I always think these types of glasses or spectacles,
677
2653779
4872
Zawsze uważam, że tego typu okulary lub okulary
44:18
they always make you look quite intelligent.
678
2658718
2619
zawsze sprawiają, że wyglądasz na całkiem inteligentnego.
44:21
So these are sort of scientist glasses.
679
2661337
3270
To coś w rodzaju okularów naukowca.
44:24
I think I'm trying to see what it says on the side that it is.
680
2664607
3987
Myślę, że próbuję zobaczyć, co jest napisane na stronie, że tak jest.
44:28
Jeff Banks Trust me, that doesn't look like it from here, but.
681
2668594
5823
Jeff Banks Zaufaj mi, stąd tak nie wygląda, ale.
44:34
Jeff Banks Yes, okay.
682
2674500
1835
Jeff Banks Tak, OK.
44:36
It is.
683
2676335
701
To jest.
44:37
This isn't right.
684
2677036
1218
To nie jest w porządku.
44:38
We didn't see eye to eye there, but I was correct.
685
2678254
3270
Nie zgadzaliśmy się tam ze sobą, ale miałem rację.
44:41
Is that's not really a difference of opinion Maybe?
686
2681524
2602
Czy to naprawdę nie jest różnica zdań? Może?
44:44
No, that's that's not a very good example.
687
2684126
3037
Nie, to nie jest zbyt dobry przykład.
44:47
But actually, yes.
688
2687179
2770
Ale właściwie tak.
44:49
Thanks for joining us today.
689
2689949
1268
Dziękujemy, że do nas dzisiaj dołączyłeś.
44:51
By the if you just joined us you are watching English addict that is Mr.
690
2691217
4220
Jeśli właśnie do nas dołączyłeś, oglądasz angielskiego uzależnionego, czyli pana
44:55
Steve over there.
691
2695437
1569
Steve'a.
44:57
And over here in this corner, it's me, another human being called Mr.
692
2697006
5305
A tutaj, w tym rogu, to ja, inny człowiek zwany panem
45:02
Duncan.
693
2702311
517
45:02
And I'm so glad to have you here today.
694
2702828
3203
Duncanem.
I bardzo się cieszę, że cię tu dzisiaj mam.
45:06
We are looking at a certain subject in a moment.
695
2706215
3720
Za chwilę zajmiemy się pewnym tematem.
45:09
We are looking at suffixes, suffix
696
2709935
5355
Patrzymy na sufiksy, sufiksy
45:15
interesting, all of that, the sussexes.
697
2715357
2736
interesujące i tak dalej, sussexy.
45:18
Is this a royal thing? It isn't. The royal family.
698
2718093
2786
Czy to sprawa królewska? To nie jest. Rodzina królewska.
45:20
No, not the Sussexes.
699
2720879
1352
Nie, nie Sussexowie.
45:22
No, it's not Sussex, it's specific suffix sic.
700
2722231
4688
Nie, to nie Sussex, to specyficzny przyrostek sic.
45:26
So I thought we were talking about the royal family.
701
2726919
2152
Myślałam, że mówimy o rodzinie królewskiej.
45:29
Never mind to come after or at the end of something.
702
2729071
3487
Nieważne, czy coś następuje po czy na końcu czegoś.
45:32
All of that coming in a few moments.
703
2732641
1802
Wszystko to już za kilka chwil.
45:34
But a lot of people have said, Mr.
704
2734443
1501
Ale wiele osób pytało, panie
45:35
Duncan, can we see more of the cows?
705
2735944
2152
Duncan, czy możemy zobaczyć więcej krów?
45:38
We want to see the cows.
706
2738096
1752
Chcemy zobaczyć krowy.
45:39
We want to see the baby cow getting excited next to Mr.
707
2739848
4371
Chcemy zobaczyć małą krowę ekscytującą się obok pana
45:44
Steve. So here we go.
708
2744219
3103
Steve'a. Więc zaczynamy.
47:12
I'm a big boy now.
709
2832957
2019
Jestem już dużym chłopcem. Z
47:14
I certainly am.
710
2834976
1835
pewnością tak.
47:16
This is English addict on a Sunday afternoon.
711
2836811
3019
To jest osoba uzależniona od języka angielskiego w niedzielne popołudnie.
47:19
Hello there.
712
2839830
2370
Witam.
47:22
How did it do?
713
2842200
19586
Jak to wyszło?
47:41
You know we are back once again.
714
2861869
2870
Wiesz, że wróciliśmy po raz kolejny. To
47:44
It's myself, Mr. Duncan.
715
2864739
2035
ja, panie Duncan.
47:46
Also Mr. Steve as well.
716
2866774
2219
Również pan Steve.
47:48
English addict.
717
2868993
1051
Uzależniony od angielskiego. Oczywiście w
47:50
Every Sunday next week, of course, as we enter December,
718
2870044
6006
każdą niedzielę przyszłego tygodnia, wraz z wkroczeniem w grudzień,
47:56
we are leading towards that magical time of the year.
719
2876133
4688
przybliżamy się do tego magicznego czasu w roku.
48:00
Christmas time is coming.
720
2880905
1651
Nadchodzi czas świąt Bożego Narodzenia.
48:02
And of course, we might also be getting some snow as well.
721
2882556
4071
I oczywiście może też spaść trochę śniegu.
48:06
So we will be keeping a very close eye on the weather forecast
722
2886727
4888
Będziemy więc bardzo uważnie śledzić prognozę pogody,
48:11
because if there is some snow, then I'm pretty sure we will be going outside
723
2891699
5472
ponieważ jeśli spadnie trochę śniegu, to jestem prawie pewien, że wyjdziemy na zewnątrz, żeby się
48:17
to have some fun, maybe build a snowman,
724
2897254
3187
trochę zabawić, może ulepimy bałwana,
48:20
or perhaps we can throw some snowballs at each other.
725
2900441
2986
a może będziemy mogli rzucić sobie nawzajem śnieżkami Inny.
48:23
Well, I've been researching and have taken the plunge.
726
2903427
3103
Cóż, szukałem informacji i podjąłem decyzję.
48:26
Taking the plunge.
727
2906530
917
Podejmij wyzwanie.
48:27
That means I've done something that is can't be reverse.
728
2907447
5356
Oznacza to, że zrobiłem coś, czego nie można odwrócić.
48:32
by buying some all season tires.
729
2912886
3420
kupując opony całoroczne.
48:36
okay. For my car.
730
2916456
1969
Dobra. Dla mojego samochodu.
48:38
That's a good phrase. I've taken the plunge.
731
2918425
1869
To dobre określenie. Zaryzykowałem.
48:40
It means you've done something.
732
2920294
1651
To znaczy, że coś zrobiłeś.
48:41
Maybe you were in a bit of doubt about whether you should do it.
733
2921945
5189
Być może miałeś wątpliwości, czy powinieneś to zrobić.
48:47
You hadn't got all the facts at your disposal, but you just decided, Well, I'm going to do it anyway.
734
2927134
4421
Nie dysponowałeś wszystkimi faktami, ale po prostu zdecydowałeś: Cóż, i tak to zrobię.
48:51
You've taken the plunge
735
2931638
2569
Zanurkowałeś się
48:54
a bit like diving off
736
2934207
2169
trochę jak nurkowanie z
48:56
the side of maybe on a diving board.
737
2936376
2553
burty, być może na trampolinie.
48:58
You don't know what's going to happen. You're going to hit the water. Anything could happen.
738
2938929
2836
Nie wiesz, co się stanie. Uderzysz w wodę. Wszystko może się zdarzyć.
49:01
You've got some knowledge, but not all of it.
739
2941765
1718
Masz pewną wiedzę, ale nie całą.
49:03
So I've taken the plunge and I've bought some all season tires because I'm out and about a lot now
740
2943483
5155
Zdecydowałem się więc na ten krok i kupiłem opony całoroczne, ponieważ dużo jestem teraz poza domem
49:08
and I might get stuck in some snow somewhere and I need to be able to get home to Mr.
741
2948855
3754
i mogę utknąć gdzieś w śniegu i muszę móc wrócić do domu, do pana
49:12
Duncan.
742
2952609
617
Duncana.
49:13
Yes. So we might be getting snow and Mr.
743
2953226
3554
Tak. Może więc padać śnieg i pan
49:16
Steve will be driving around safely with his all season tires.
744
2956780
5689
Steve będzie bezpiecznie jeździł na oponach całorocznych.
49:22
I know because I got stuck last year. Mr.
745
2962469
2519
Wiem, bo utknąłem w zeszłym roku. Pan
49:24
Duncan and I had to come.
746
2964988
1151
Duncan i ja musieliśmy przyjechać.
49:26
I got very nearly stuck.
747
2966139
2219
Prawie utknąłem.
49:28
It was a bit dangerous.
748
2968358
1435
To było trochę niebezpieczne.
49:29
So summer tires are not ideal when you've got snow.
749
2969793
3003
Dlatego opony letnie nie są idealne, gdy pada śnieg. Swoją
49:32
By the way, this is interesting.
750
2972979
1735
drogą, to ciekawe.
49:34
Claudia. Hello, Claudia.
751
2974714
1852
Klaudia. Witaj Klaudio.
49:36
What's Claudia normally doing? When we're on the live stream?
752
2976566
2953
Co zwykle robi Claudia? Kiedy będziemy na transmisji na żywo?
49:39
Claudia is often cooking in the kitchen, but today she's sewing.
753
2979519
5255
Klaudia często gotuje w kuchni, ale dzisiaj szyje.
49:44
okay.
754
2984858
950
Dobra. Jest to
49:45
So that is a departure from what Claudia is normally doing on the live stream.
755
2985808
5673
więc odejście od tego, co Claudia zwykle robi w transmisji na żywo.
49:51
So she's selling. I'm intrigued.
756
2991481
2219
Więc sprzedaje. Jestem zaintrygowany.
49:53
I've got some holes in my socks. I post them to you.
757
2993700
3336
Mam dziury w skarpetkach. Wysyłam je do Ciebie.
49:57
I was just asking that question. What?
758
2997070
2819
Właśnie zadałem to pytanie. Co?
49:59
What are you sewing? Are you repairing something?
759
2999889
3137
Co szyjesz? Naprawiasz coś?
50:03
Maybe something that has a hole in, in the bottom of it down?
760
3003126
5672
Może coś z dziurą w środku, na dole?
50:08
Giovanni Olivetti No, I haven't.
761
3008881
3003
Giovanni Olivetti Nie, nie widziałem.
50:11
Yes, you can. He's made a good point here.
762
3011968
2619
Tak, możesz. Tutaj wyraził dobrą opinię.
50:14
You can buy the wheels and the tires together, but I haven't done that.
763
3014587
3971
Można kupić koła i opony razem, ale ja tego nie robiłem.
50:18
I've just purchased the tires because that would be it's going to be too expensive.
764
3018641
5639
Właśnie kupiłem opony, bo byłyby za drogie.
50:24
So they're all seasoned so I can leave them on all year round.
765
3024280
3270
Są więc wszystkie sezonowane, więc mogę je zostawić na cały rok.
50:27
I don't have to change the tires.
766
3027550
3370
Nie muszę zmieniać opon.
50:31
The back ones are worn down.
767
3031003
1585
Tylne są zniszczone.
50:32
So I'm not wasting money. They're the front ones.
768
3032588
3003
Więc nie marnuję pieniędzy. To oni są z przodu.
50:35
I've got a lot more life in them, but I'm going to change them anyway and I keep them as spare.
769
3035675
4521
Mam w nich dużo więcej życia, ale i tak je wymienię i zachowam jako zapasowe.
50:40
We don't we don't want Mr.
770
3040413
1885
Nie chcemy, aby pan
50:42
Steve having any slippages
771
3042298
3103
Steve miał jakiekolwiek poślizgi
50:45
or sliding on the road.
772
3045418
3036
lub poślizgi na drodze.
50:48
We don't want anything like that.
773
3048454
1802
Nie chcemy czegoś takiego.
50:50
We want Mr. Steve to be safe when he's driving.
774
3050256
2669
Chcemy, aby pan Steve był bezpieczny podczas prowadzenia pojazdu.
50:52
Olga says she's often sewing as well while watching the livestream,
775
3052925
3570
Olga mówi, że także często szyje, oglądając transmisję na żywo,
50:56
but today she's fully was concentrating,
776
3056495
3971
ale dziś była w pełni skoncentrowana,
51:00
hanging on to our every word to Claudia is attaching labels
777
3060549
5556
wsłuchując się w każde nasze słowo, że Klaudia przykleja metki
51:06
to her father's clothing because her father is going somewhere.
778
3066188
3871
do ubrań ojca, bo tata gdzieś wyjeżdża.
51:10
I won't I won't give all the details There, but I know what you are doing there
779
3070059
4254
Nie podam tam wszystkich szczegółów, ale wiem, co tam robisz
51:14
and it is something that might take a long time to do.
780
3074313
5038
i może to zająć dużo czasu.
51:19
I remember when I went to school a long time ago,
781
3079418
4871
Pamiętam, kiedy dawno temu chodziłem do szkoły,
51:24
my mother used to put my name inside my clothes
782
3084356
4972
moja mama umieszczała moje imię na ubraniach,
51:29
a little a little label,
783
3089411
2419
małą etykietkę,
51:31
and then she would she would put these shorts, belonged to Duncan
784
3091830
5656
a potem wkładała te spodenki, należące do Duncana,
51:37
and maybe the t shirt and the coat, especially the coat,
785
3097569
4989
i może koszulkę i płaszcz, szczególnie płaszcz,
51:42
because quite often you might put your coat down
786
3102641
2753
ponieważ dość często możesz go zdjąć
51:45
and people won't know whose coat it is.
787
3105394
2736
i ludzie nie będą wiedzieć, czyj to płaszcz.
51:48
And so it'll will say, This coat belongs to Duncan.
788
3108130
2969
I tak powie: Ten płaszcz należy do Duncana.
51:51
Mr. Duncan.
789
3111099
1135
Panie Duncan.
51:52
He's he's in, he's in one of the other classes.
790
3112234
3670
On jest w, jest w jednej z innych klas.
51:55
Yes. My mother used to sew my name onto my clothes when I went to school.
791
3115987
3754
Tak. Kiedy chodziłam do szkoły, moja mama wyszywała moje imię na moich ubraniach .
51:59
By the way, Jemmy from Hong Kong is going to.
792
3119825
3603
A tak przy okazji, Jemmy z Hongkongu to zrobi. W
52:03
It's going to be his birthday this week.
793
3123428
2002
tym tygodniu będą jego urodziny. kiedy w
52:05
we're going to be one year older next by the time he comes on the live stream next Sunday.
794
3125430
4705
następną niedzielę pojawi się na żywo, będziemy o rok starsi.
52:10
Wow. So happy birthday to you.
795
3130135
2586
Wow. Więc wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
52:12
So happy birthday week.
796
3132721
1284
Tak więc wszystkiego najlepszego w tygodniu urodzinowym.
52:14
When is it, though? We need we need the exact date.
797
3134005
3187
Kiedy to jednak jest? Potrzebujemy dokładnej daty.
52:17
Is it Wednesday? Because you might be live on Wednesday.
798
3137225
2369
Czy to środa? Ponieważ być może będziesz na żywo w środę.
52:19
If it is Wednesday, I will be live on Wednesday with you on Wednesday.
799
3139594
5739
Jeśli jest środa, będę z Państwem na żywo w środę w środę.
52:25
So if it is live or if it is Wednesday,
800
3145417
3153
Więc jeśli będzie to transmisja na żywo lub jeśli będzie to środa,
52:28
I will be live on that particular pretty good.
801
3148586
3487
będę na żywo w tym konkretnym przypadku całkiem nieźle.
52:32
See, there we go.
802
3152140
801
52:32
Giovanni.
803
3152941
567
Widzisz, zaczynamy.
Giovanniego.
52:33
Yes, In some countries you have to fit winter tires.
804
3153508
4488
Tak, w niektórych krajach należy montować opony zimowe.
52:38
Germany, I know, is one of them, obviously, where you is is another.
805
3158079
4121
Wiem, że Niemcy są jednym z nich, a tam, gdzie ty, jest drugim.
52:42
In the UK there is no requirement
806
3162267
3003
W Wielkiej Brytanii nie ma wymogu
52:45
to fit winter tires ever
807
3165420
4004
zakładania opon zimowych,
52:49
so I mean generally the weather is okay here.
808
3169507
6373
więc generalnie pogoda jest tutaj w porządku.
52:55
We don't need to.
809
3175947
817
Nie musimy.
52:56
But some countries are guaranteed snow every year
810
3176764
3437
Ale w niektórych krajach śnieg jest gwarantowany co roku,
53:00
like certain parts of France, Switzerland, Switzerland.
811
3180268
4271
np. w niektórych częściach Francji, Szwajcarii i Szwajcarii.
53:04
I don't know if it really does it or you won't need to either, aren't you, Giovanni?
812
3184622
3303
Nie wiem, czy to naprawdę działa, czy ty też nie będziesz musiał, prawda, Giovanni?
53:08
But certainly, as I have to.
813
3188009
2769
Ale na pewno, bo muszę.
53:10
But there is no legal requirement here and the the just isn't.
814
3190778
5005
Ale nie ma tu żadnego wymogu prawnego i po prostu nie jest.
53:15
But I'm not fitting wintertime as I am fitting all season.
815
3195783
3120
Ale nie dopasowuję się zimą, bo dopasowuję się przez cały sezon. Mam więc
53:19
So so I'm hoping that that will be a good compromise for me.
816
3199087
3687
nadzieję, że będzie to dla mnie dobry kompromis.
53:22
So it means I don't have to keep swapping them.
817
3202957
1652
Oznacza to, że nie muszę ich ciągle wymieniać.
53:24
No, I said there's nothing worse than having to keep swapping your tires on your car.
818
3204609
4437
Nie, powiedziałem, że nie ma nic gorszego niż ciągła wymiana opon w samochodzie.
53:29
And really, when you think about it, Catarina says, Do I use snow chains?
819
3209280
3387
I naprawdę, kiedy się nad tym zastanowić, Catarina pyta: Czy używam łańcuchów śniegowych?
53:32
No, I have.
820
3212667
901
Nie, mam.
53:33
When I've got stuck before, I've used snow socks.
821
3213568
4154
Kiedy już utknąłem, korzystałem ze skarpet śnieżnych.
53:37
Snow socks.
822
3217805
1318
Skarpety śnieżne.
53:39
If you know what they are, they
823
3219123
1018
Jeśli wiesz, czym one są,
53:40
if you look about, I won't go into it, but you have to put them over your tie.
824
3220141
3220
jeśli się rozejrzysz, nie będę się w to zagłębiał, ale musisz je założyć na krawat.
53:43
They work very well to get your out of out of the difficult snow chains are actually illegal
825
3223361
5538
Bardzo dobrze radzą sobie z trudnymi łańcuchami śniegowymi, które są
53:48
in this country.
826
3228899
851
w tym kraju nielegalne.
53:49
You can't actually fit them because they damage the road.
827
3229750
2987
Nie da się ich zamontować, bo niszczą drogę.
53:52
You know, as I understand it, snow chains, you can't use them.
828
3232870
4621
Wiesz, jak rozumiem, łańcuchów śniegowych, nie można ich używać.
53:57
You can use them, Mr.
829
3237491
1919
Można ich używać, panie
53:59
Duncan, But, you know, you're not supposed to use them on tarmac.
830
3239410
4821
Duncan, ale wie pan, nie wolno ich używać na asfalcie.
54:04
Obviously, that's the problem because
831
3244231
4905
Oczywiście na tym polega problem, ponieważ
54:09
they're not illegal.
832
3249220
1918
nie są one nielegalne.
54:11
But as far as I know, because you can buy them.
833
3251138
3003
Ale z tego co wiem, bo można je kupić.
54:14
So anyway, we're not going to see eye to eye on that.
834
3254158
2953
Tak czy inaczej, nie będziemy się w tej kwestii rozpatrywać oko w oko.
54:17
Mr. Duncan
835
3257111
1818
Pan Duncan
54:18
in the north of Italy.
836
3258929
1118
na północy Włoch.
54:20
Yes. Winter tires, exactly. They would go right.
837
3260047
3353
Tak. Dokładnie opony zimowe. Poszliby prosto.
54:23
Anyway, we've been talking about the royal family, Army, William
838
3263400
3153
W każdym razie mówiliśmy o rodzinie królewskiej, armii, Williamie
54:26
and Kate, the Suffolk, the Sussexes. Yes.
839
3266553
3754
i Kate, Suffolk, Sussex. Tak.
54:30
no. The suffix. Sorry, suffix.
840
3270391
2936
NIE. Sufiks. Przepraszam, przyrostek.
54:33
So let's have a look at today's main subject,
841
3273327
3153
Przyjrzyjmy się zatem głównemu tematowi dzisiejszego dnia,
54:36
which is the use of suffixes, but
842
3276480
4488
jakim jest użycie przyrostków, ale
54:41
particular particular in this instance,
843
3281051
4087
w tym przypadku jest to szczególne, ponieważ
54:45
some using some as a suffix.
844
3285205
5356
niektórzy używają niektórych jako przyrostka.
54:50
Now this is an interesting part of the English language,
845
3290644
3603
To jest interesująca część języka angielskiego,
54:54
how you can take one word and turn it into something else.
846
3294247
4939
jak można wziąć jedno słowo i zamienić je w coś innego.
54:59
So you are constructing a word,
847
3299186
3353
Zatem konstruujesz słowo,
55:02
a new word, by adding another word
848
3302606
3353
nowe słowo, dodając
55:06
or something that appears to be a word at the end.
849
3306026
3470
na końcu kolejne słowo lub coś, co wygląda na słowo.
55:09
So in this sense we are adding the suffix
850
3309579
3420
W tym sensie dodajemy przyrostek
55:13
some to certain words.
851
3313083
3186
Some do niektórych słów.
55:16
So what's the suffix again, Mr..
852
3316269
2119
Więc jaki jest ten przyrostek, panie. Powiem
55:18
I will tell you, Mr.
853
3318388
968
panu, panie
55:19
Steve, we know because you've asked, I will tell you something.
854
3319356
4404
Steve, wiemy, bo pan pytał, powiem panu coś. Można by pomyśleć, że
55:23
You would think we've planned this well, if you hadn't said that, we wouldn't need to say that
855
3323944
7457
dobrze to zaplanowaliśmy, gdybyś tego nie powiedział, nie musielibyśmy mówić, że
55:31
a suffix comes at the end of a word.
856
3331468
3436
przyrostek pojawia się na końcu słowa.
55:34
So we often put the second syllable.
857
3334988
2719
Dlatego często dodajemy drugą sylabę.
55:37
For example, it might come at the end of a word, but you want adding that thing.
858
3337707
5172
Na przykład może znajdować się na końcu słowa, ale chcesz to dodać.
55:42
So it is also referring to the fact that that word, that
859
3342962
3487
Zatem odnosi się to również do faktu, że to słowo, to
55:46
particular word is being added to the word at the end.
860
3346449
5556
konkretne słowo jest dodawane do słowa na końcu.
55:52
So you have prefix or prefix
861
3352088
2936
Masz więc przedrostek lub przedrostek
55:55
and you have suffix which comes after.
862
3355024
3521
i masz przyrostek, który następuje po.
55:58
So a suffix comes at the end of a word.
863
3358628
4821
Zatem przyrostek pojawia się na końcu słowa.
56:03
And in this particular sense
864
3363700
3987
I w tym szczególnym znaczeniu
56:07
we are using the word some as a suffix.
865
3367687
3904
używamy słowa niektórzy jako przyrostka.
56:11
And the reason why we do that is because we can form an adjective by doing that.
866
3371591
5105
A powodem dla którego to robimy jest to, że w ten sposób możemy utworzyć przymiotnik. Jest
56:16
So this is an interesting part of English description.
867
3376779
2636
to więc interesująca część angielskiego opisu.
56:19
A word that describes something is an adjective, isn't it?
868
3379415
3721
Słowo opisujące coś jest przymiotnikiem, prawda?
56:23
That's the appearance of something.
869
3383219
2703
To jest wygląd czegoś.
56:25
How it appears, how you can describe it.
870
3385922
2786
Jak to wygląda, jak to opisać.
56:28
Yes, it yes, yes. It's pretty good.
871
3388708
2803
Tak, to tak, tak. Jest całkiem nieźle.
56:31
So we can use some as a suffix.
872
3391511
3470
Możemy więc użyć Some jako przyrostka.
56:34
Here are some examples. So
873
3394981
3436
Oto kilka przykładów. Więc
56:38
first example, toothsome.
874
3398501
3904
pierwszy przykład, ząb.
56:42
So you might describe a person as being toothsome.
875
3402488
4071
Można zatem opisać osobę jako ząbkowatą.
56:46
If they show a lot of teeth,
876
3406592
6907
Jeśli pokazuje dużo zębów,
56:53
if they show a lot of teeth, you can say that that person is toothsome.
877
3413582
5322
jeśli pokazuje dużo zębów, można powiedzieć, że ta osoba jest ząbkowana.
56:58
Maybe a person has a toothsome smile.
878
3418988
4171
Może ktoś ma zębaty uśmiech.
57:03
It means when they smile you can see all of their teeth like this, you see.
879
3423242
6189
Oznacza to, że kiedy się uśmiechają, widać wszystkie ich zęby w ten sposób.
57:09
So a person who is toothsome
880
3429515
3704
Zatem osoba, która jest ząbkowana,
57:13
is a person who has teeth that are very obvious.
881
3433285
5356
to osoba, która ma bardzo widoczne zęby.
57:18
Maybe when they smile you can describe a person with a toothsome smile.
882
3438657
5656
Może kiedy się uśmiechają, możesz opisać osobę z zębatym uśmiechem.
57:24
It means when they smile you can see their teeth very clearly.
883
3444396
4738
Oznacza to, że kiedy się uśmiechają, bardzo wyraźnie widać ich zęby. Czy
57:29
Wouldn't that would be that be wouldn't be a compliment, really, would it Not nice.
884
3449134
4872
to nie byłby komplement, naprawdę, czyż nie byłoby to miłe.
57:34
It's not necessarily a compliment.
885
3454106
2469
To niekoniecznie jest komplement.
57:36
You're very toothsome.
886
3456575
1552
Jesteś bardzo zębaty.
57:38
Yes Well, toothsome is just describing it.
887
3458127
2369
Tak, cóż, Toothsome właśnie to opisuje.
57:40
It's not necessarily being used in a bad way or a good way.
888
3460496
3470
Niekoniecznie jest używane w zły lub dobry sposób.
57:44
So a toothsome smile can just mean
889
3464049
2669
Zatem ząbkowany uśmiech może po prostu oznaczać, że
57:46
the smile is very big and beaming so you can.
890
3466718
5005
uśmiech jest bardzo duży i promienny, więc możesz.
57:51
But maybe if you are talking about the
891
3471723
3637
Ale może, jeśli mówisz o
57:55
the aspects of a person's appearance,
892
3475360
2987
aspektach wyglądu danej osoby,
57:58
it might appear to be insulting,
893
3478497
3336
może się to wydawać obraźliwe,
58:01
but this is not necessarily a bad a bad word.
894
3481833
4388
ale niekoniecznie jest to złe słowo.
58:06
So you can describe someone who has an has
895
3486455
2769
Możesz więc opisać kogoś, kto ma coś takiego, jak
58:09
as a having a toothsome smile may come.
896
3489224
3237
może pojawić się ząbkowany uśmiech.
58:12
Yeah. So it's in between the two.
897
3492494
2936
Tak. Więc to jest pomiędzy jednym i drugim.
58:15
Lots of examples.
898
3495430
751
Wiele przykładów. Wizyta
58:16
Coming up in the live chat, Mr.
899
3496181
1285
pana Duncana, która pojawi się na czacie na żywo,
58:17
Duncan's visit does not go into your list. Yeah,
900
3497466
4270
nie zostanie wpisana na twoją listę. Tak,
58:21
I can only go at a certain speed.
901
3501820
2452
mogę jechać tylko z określoną prędkością.
58:24
Here's another one.
902
3504272
1085
Oto kolejny.
58:25
Another example Loans.
903
3505357
3904
Inny przykład Pożyczki.
58:29
you are describing a person who is alone.
904
3509344
4504
opisujesz osobę samotną.
58:33
They are lonely, they have no friends.
905
3513932
3270
Są samotni, nie mają przyjaciół.
58:37
They have no one.
906
3517202
1418
Nie mają nikogo.
58:38
They are loans on their own.
907
3518620
2719
Są to pożyczki na własną rękę.
58:41
Something that is singular, something that is isolated.
908
3521339
4605
Coś, co jest pojedyncze, coś, co jest izolowane.
58:46
Maybe you go to an area
909
3526027
3620
Może udasz się do miejsca,
58:49
where there is just one tree growing in a field.
910
3529647
4355
gdzie na polu rośnie tylko jedno drzewo.
58:54
You might describe the tree as lonesome because it's alone, it's on its own.
911
3534119
6656
Możesz opisać drzewo jako samotne, ponieważ jest samotne, jest zdane na siebie.
59:00
There is nothing else around it.
912
3540775
2803
Wokół nie ma nic innego.
59:03
And of course we can describe a person who is sitting in the corner
913
3543578
3020
I oczywiście możemy opisać osobę, która siedzi w kącie
59:06
of the room looking unhappy.
914
3546598
3003
pokoju i wygląda na nieszczęśliwą.
59:09
You are looking lonesome.
915
3549601
1084
Wyglądasz na samotnego.
59:10
Do you want some company?
916
3550685
2736
Chcesz towarzystwa? w ten
59:13
that is a way you could use that in a sentence.
917
3553421
2719
sposób można tego użyć w zdaniu.
59:16
That sounds like a chatter line.
918
3556140
1719
To brzmi jak rozmowa.
59:17
Sort of synonym with lonely.
919
3557859
1618
Coś w rodzaju synonimu samotności.
59:19
Well, yeah, you're looking lonely.
920
3559477
2269
Cóż, tak, wyglądasz na samotnego.
59:21
And that looks like a lonely person. A lonesome person.
921
3561746
3520
A to wygląda na samotną osobę. Samotna osoba.
59:25
So a lonesome we are adding the suffix sum to the end of the word.
922
3565383
7707
Więc samotnie dodajemy sumę przyrostków na końcu słowa.
59:33
Lone.
923
3573090
1285
Samotny.
59:34
So alone lone on your own becomes lonesome
924
3574375
6140
Tak więc samotność samotna staje się samotna,
59:40
to be or to appear lonely.
925
3580598
4121
będąc lub sprawiając wrażenie samotnego.
59:44
here's another one.
926
3584785
701
Oto kolejny.
59:45
This is this is a word that is often used.
927
3585486
3003
To jest to słowo, które jest często używane.
59:48
I get that a lot. Mr.
928
3588506
1201
Dostaję tego mnóstwo. Panie. Czy
59:49
Do we do get this a lot?
929
3589707
1568
często to rozumiemy?
59:51
When people talk about us, they say, have you seen those handsome men?
930
3591275
5222
Kiedy ludzie o nas mówią, mówią: czy widziałeś tych przystojnych mężczyzn?
59:56
They're handsome, very handsome.
931
3596580
2486
Są przystojni, bardzo przystojni.
59:59
One of them is more handsome than the other, doesn't.
932
3599066
4188
Jeden z nich jest przystojniejszy od drugiego, prawda. Swoją drogą
60:03
Thank you, by the way, for that.
933
3603337
1802
, dziękuję za to.
60:05
Rhubarb mentions this word, Mr. Slattery.
934
3605139
3236
Rabarbar wspomina to słowo, panie Slattery.
60:08
Now, so handsome.
935
3608375
3003
Teraz taki przystojny.
60:11
Handsome describes person who is attractive, good looking.
936
3611428
5089
Przystojny opisuje osobę, która jest atrakcyjna, dobrze wyglądająca.
60:16
Now, I would say that this type of thing is is subjective.
937
3616600
5522
Powiedziałbym, że tego typu rzeczy są subiektywne.
60:22
So what is handsome?
938
3622206
2719
Więc co jest przystojnego?
60:24
Handsome can be anything, really.
939
3624925
2403
Przystojny może być naprawdę wszystko.
60:27
A handsome man, a handsome prince, maybe.
940
3627328
4988
Przystojny mężczyzna, może przystojny książę.
60:32
What is handsome to one person might not be to another.
941
3632399
4672
To, co jest piękne dla jednej osoby, może nie być dla drugiej.
60:37
So we often see a person as being attractive.
942
3637137
3621
Dlatego często postrzegamy jakąś osobę jako atrakcyjną. Kiedyś
60:40
We used to be able to say handsome woman.
943
3640841
4021
potrafiliśmy powiedzieć piękna kobieta.
60:44
It's true.
944
3644945
684
To prawda.
60:45
I'm not joking. Not these days.
945
3645629
2886
Nie żartuję. Nie w dzisiejszych czasach.
60:48
So these days we don't tend to, to use the phrase hands
946
3648515
5289
Dlatego w dzisiejszych czasach nie mamy już zwyczaju używania zwrotu ręce
60:53
usually used to describe a man, an attractive man,
947
3653887
4004
zwykle używanego do opisania mężczyzny, atrakcyjnego mężczyzny,
60:57
usually probably with
948
3657958
4871
zwykle prawdopodobnie o
61:02
manly features.
949
3662913
1284
męskich rysach.
61:04
I would say someone who is attractive,
950
3664197
3003
Powiedziałabym, że ktoś jest atrakcyjny,
61:07
but is, is, is manly because you can get attractive men
951
3667234
6790
ale jest, jest, męski, ponieważ można trafić na atrakcyjnych mężczyzn o
61:14
who have a feminine look and they could be described as pretty.
952
3674107
5172
kobiecym wyglądzie, których można określić jako ładnych.
61:19
You can describe a man as pretty.
953
3679346
2052
Możesz opisać mężczyznę jako ładnego.
61:21
But if a man is handsome, then it's probably got
954
3681398
5105
Ale jeśli mężczyzna jest przystojny, to prawdopodobnie ma
61:26
very typical male features,
955
3686586
2870
bardzo typowe męskie cechy,
61:29
but in proportions that make them look very attractive.
956
3689456
3253
ale w proporcjach, które sprawiają, że wyglądają bardzo atrakcyjnie.
61:32
We often use it as well.
957
3692859
1502
Często też z niego korzystamy.
61:34
When we are, we are talking about natural good looks.
958
3694361
3537
Kiedy tak mówimy, mówimy o naturalnym dobrym wyglądzie.
61:37
For example, I can I can mention to straight away George Clooney.
959
3697898
5221
Mogę na przykład wspomnieć od razu George'a Clooneya.
61:43
Handsome, handsome, manly, good looking. Yes.
960
3703203
3653
Przystojny, przystojny, męski, dobrze wyglądający. Tak.
61:46
Tom Cruise.
961
3706923
968
Toma Cruise'a.
61:47
Tom Cruise.
962
3707891
884
Toma Cruise'a.
61:48
Well, he's he's kind of in between.
963
3708775
3003
Cóż, jest kimś pomiędzy.
61:51
He's kind of in between because he's handsome, but also pretty as well.
964
3711995
5422
Jest czymś pomiędzy, bo jest przystojny, ale też ładny.
61:57
Yes, but but of course, now he's I think he's the same age as you, isn't he?
965
3717417
5238
Tak, ale oczywiście, teraz jest chyba w tym samym wieku co ty, prawda?
62:02
I think he is, yes, exactly.
966
3722739
1585
Myślę, że tak, dokładnie.
62:04
We share a lot in common, same age, same sort of, you know, aesthetic qualities.
967
3724324
7274
Mamy wiele wspólnego, ten sam wiek, te same cechy estetyczne.
62:11
But yes.
968
3731681
2452
Ale tak.
62:14
Yeah, but I think
969
3734133
1168
Tak, ale wydaje mi się, że
62:15
Steve is saying that he he looks like Tom Cruise.
970
3735301
3304
Steve mówi, że wygląda jak Tom Cruise.
62:18
No, you look like another handsome actor, Bruce Willis.
971
3738605
4904
Nie, wyglądasz jak kolejny przystojny aktor, Bruce Willis.
62:23
Bruce Willis is handsome
972
3743576
2553
Bruce Willis jest przystojny,
62:26
and you look a little bit like him for no apparent reason.
973
3746129
4537
a ty bez wyraźnego powodu jesteś do niego trochę podobny .
62:30
And handsome doesn't have to be used to describe a man.
974
3750867
3153
A przystojny nie musi być używany do opisania mężczyzny.
62:34
It can be used to describe objects sometimes as well inanimate objects.
975
3754020
5288
Można go używać do opisu obiektów, czasami także obiektów nieożywionych.
62:39
If something is attractive, if it's rarely used,
976
3759392
3770
Jeśli coś jest atrakcyjne, jeśli jest rzadko używane,
62:43
it can be used to describe other objects.
977
3763179
3453
można nim opisać inne przedmioty.
62:46
You can have a handsome dog, for example.
978
3766716
2252
Możesz mieć na przykład przystojnego psa.
62:48
Yes, horses. Horses.
979
3768968
2069
Tak, konie. Konie.
62:51
So you must
980
3771037
2102
Zatem
62:53
please, please don't get the wrong idea about what we're saying here.
981
3773139
3887
proszę, nie zrozumcie źle tego, co tutaj mówimy.
62:57
But you kind of have a handsome horse.
982
3777026
2169
Ale masz przystojnego konia.
62:59
Yeah, what a handsome beast.
983
3779195
3253
Tak, co za piękna bestia.
63:02
What a beautiful horse.
984
3782531
1552
Jaki piękny koń.
63:04
A handsome beast.
985
3784083
2286
Przystojna bestia.
63:06
So, so wonderful.
986
3786369
1918
Tak cudownie.
63:08
I can see his withers from here.
987
3788287
3787
Widzę stąd jego kłąb.
63:12
Boris Karloff and Fernandez.
988
3792158
3086
Borisa Karloffa i Fernandeza.
63:15
Things that Boris Karloff was handsome. Yeah. Yes. Yeah.
989
3795244
3287
Rzeczy, które Boris Karloff był przystojny. Tak. Tak. Tak.
63:18
I mean, this is generally
990
3798597
3671
To znaczy, ogólnie rzecz biorąc,
63:22
beauty is in the eye of the beholder,
991
3802351
2736
piękno jest widoczne w oku patrzącego,
63:25
but there are certain I mean, probably across most cultures, most people would say
992
3805087
5405
ale są pewne, mam na myśli, prawdopodobnie w większości kultur, większość ludzi powiedziałaby,
63:30
that there are certain actors that a handsome it's sort of recognised
993
3810576
4604
że są pewni aktorzy, których przystojniaka można rozpoznać po
63:35
there are certain proportions in the face that make somebody handsome.
994
3815247
4004
pewnych proporcjach twarzy to czyni kogoś przystojnym.
63:39
It's difficult to know what it is.
995
3819335
2485
Trudno wiedzieć, co to jest.
63:41
But but yeah, yes, it is sometimes subjective as well.
996
3821820
4355
Ale tak, tak, czasami jest to również subiektywne.
63:46
Yes. Disney.
997
3826258
968
Tak. Disneya.
63:47
Here's another one we can say a beautiful man, and yet you can.
998
3827226
3153
Oto kolejny człowiek, o którym możemy powiedzieć, że jest pięknym mężczyzną, a przecież Ty możesz.
63:50
A man can be beautiful usually.
999
3830529
2786
Mężczyzna zazwyczaj może być piękny.
63:53
Yeah, usually.
1000
3833315
1051
Tak, zwykle.
63:54
Maybe they have sort of softer feminine features.
1001
3834366
4371
Może mają delikatniejsze kobiece rysy.
63:58
You could say that they have beautiful, but usually
1002
3838737
3220
Można powiedzieć, że są piękni, ale zazwyczaj
64:01
you would describe a woman as beautiful
1003
3841957
3003
opisujesz kobietę jako piękną.
64:05
If they're attractive facially
1004
3845127
2352
Jeśli mają atrakcyjną twarz,
64:07
and a man is handsome, that's usually.
1005
3847479
2986
a mężczyzna jest przystojny, to zazwyczaj tak jest.
64:10
But you could describe a man as beautiful.
1006
3850465
2536
Ale mężczyznę można opisać jako pięknego.
64:13
If they have, probably
1007
3853001
3220
Jeśli tak, prawdopodobnie
64:16
no who would be described?
1008
3856288
1802
nie, kogo można by opisać?
64:18
I can't think of any names, but there are certain people, men who I would certainly describe as beauty.
1009
3858090
5438
Nie przychodzą mi do głowy żadne imiona, ale są pewni ludzie, mężczyźni, których z pewnością określiłabym jako piękno.
64:23
Someone's already given an example.
1010
3863545
2536
Ktoś już podał przykład.
64:26
Eddie Redmayne, a very well known actor, appeared in all sorts of things.
1011
3866081
5655
Eddie Redmayne, bardzo znany aktor, pojawiał się w różnych rolach.
64:31
I think actually one time he did drag as well.
1012
3871736
3154
Wydaje mi się, że pewnego razu też się przeciągnął. Czy
64:34
Wasn't he dressed as a woman in one of his movies?
1013
3874890
2852
w którymś ze swoich filmów nie był ubrany jak kobieta?
64:37
Yes, Jimmy's got it right.
1014
3877742
1502
Tak, Jimmy ma rację.
64:39
So Eddie Redmayne, he he's kind of he has a soft image, a feminine look.
1015
3879244
6356
Więc Eddie Redmayne ma taki delikatny wizerunek, kobiecy wygląd.
64:45
So he's not really macho.
1016
3885600
2553
Więc nie jest prawdziwym macho.
64:48
He's not handsome. He's he's probably beautiful.
1017
3888153
2969
Nie jest przystojny. Pewnie jest piękny.
64:51
So you can be beautiful.
1018
3891122
1619
Więc możesz być piękna.
64:52
I think a man can be beautiful. Yeah.
1019
3892741
2852
Uważam, że mężczyzna może być piękny. Tak.
64:55
I don't think there's anything wrong with that. Again, something I. Yeah.
1020
3895593
2453
Nie sądzę, że jest w tym coś złego. Znowu coś, co ja. Tak.
64:58
Often been directed at myself.
1021
3898046
2886
Często były skierowane do mnie.
65:00
Alain Delon.
1022
3900932
2252
Alaina Delona.
65:03
Alain Delon was a French actor.
1023
3903184
2152
Alain Delon był francuskim aktorem.
65:05
Yeah. Handsome. Exactly.
1024
3905336
1719
Tak. Przystojny. Dokładnie.
65:07
You would, you would categorise him right in that He's manly,
1025
3907055
4504
Mógłbyś go sklasyfikować w ten sposób, że jest męski,
65:11
he's good looking, he's handsome.
1026
3911643
2018
przystojny, przystojny.
65:13
I think he's still around isn't he.
1027
3913661
2069
Myślę, że on wciąż tu jest, prawda.
65:15
I'm sure Alain Delon is, still, is still alive
1028
3915730
3203
Jestem pewien, że Alain Delon nadal żyje,
65:18
even though I think he's getting on a little bit now is King Charles Handsome says rhubarb.
1029
3918933
4788
chociaż myślę, że już trochę mu się powodzi, jak mówi Król Karol Przystojny, Rabarbar.
65:23
Well you would have.
1030
3923788
2019
Cóż, miałbyś.
65:25
We've got a difference of opinion here.
1031
3925807
1351
Mamy tu różnicę zdań.
65:27
We're not going to see eye to eye.
1032
3927158
1885
Nie będziemy patrzeć oko w oko.
65:29
Well, certainly, yes I think you would have described him when he was younger.
1033
3929043
3404
Cóż, z pewnością tak, myślę, że opisałbyś go, gdy był młodszy.
65:32
Maybe now as as as handsome.
1034
3932497
2602
Może teraz równie przystojny.
65:35
Yeah, certainly.
1035
3935099
1302
Tak, z pewnością.
65:36
Yeah, he was good looking, manly, handsome.
1036
3936401
3136
Tak, był przystojny, męski, przystojny.
65:39
I would put him in that category.
1037
3939537
1868
Zaliczyłbym go do tej kategorii.
65:41
The problem with our royal family genes,
1038
3941405
3871
Problem z genami naszej rodziny królewskiej,
65:45
especially on the male side, is that
1039
3945359
3370
szczególnie po stronie męskiej, polega na tym, że,
65:48
they're not the best of the genes, to be honest.
1040
3948729
4738
szczerze mówiąc, nie są to najlepsze geny.
65:53
They're not.
1041
3953551
717
Oni nie są.
65:54
They they all have that slightly sort of
1042
3954268
4221
Wszyscy mają taki trochę
65:58
that appearance for life, and they've all lost their hair as well.
1043
3958556
4421
taki wygląd na całe życie i wszyscy stracili też włosy.
66:03
Nearly all of them.
1044
3963060
668
66:03
We asked bald men, a handsome, says Giovanni. Exactly.
1045
3963728
3053
Prawie wszystkie.
Zapytaliśmy łysych mężczyzn, przystojnych – mówi Giovanni. Dokładnie.
66:06
I agree. Okay Yes, Yes.
1046
3966781
4504
Zgadzam się. OK. Tak, tak.
66:11
Mustapha
1047
3971369
483
66:11
says it's not a good idea to describe a man as beautiful.
1048
3971852
3003
Mustapha
mówi, że opisywanie mężczyzny jako pięknego nie jest dobrym pomysłem.
66:14
Well, you can do. Depends on the culture.
1049
3974855
2636
Cóż, możesz to zrobić. Zależy od kultury.
66:17
I think.
1050
3977491
684
Myślę, że.
66:18
I think a beautiful man.
1051
3978175
1085
Myślę, że piękny mężczyzna.
66:19
I think you can be beautiful.
1052
3979260
1384
Myślę, że możesz być piękna.
66:20
Usually you wouldn't.
1053
3980644
1585
Zwykle byś tego nie zrobił.
66:22
Yes, but there are occasions
1054
3982229
3120
Tak, ale zdarzają się sytuacje,
66:25
when you see somebody and.
1055
3985349
3587
gdy widzisz kogoś i.
66:29
Yeah, soft, soft features.
1056
3989019
2720
Tak, miękkie, miękkie cechy.
66:31
But it may be feminine, but almost beautiful like a woman.
1057
3991739
3970
Może i jest kobieca, ale prawie piękna jak kobieta.
66:35
But you know that a man you can say.
1058
3995709
1852
Ale wiesz, że to mężczyzna, o którym możesz powiedzieć.
66:37
I would not describe myself as handsome.
1059
3997561
2636
Nie określiłbym siebie jako przystojnego.
66:40
I don't think I'm handsome.
1060
4000197
2069
Nie sądzę, że jestem przystojny.
66:42
I'm probably I've been called many things.
1061
4002266
3203
Prawdopodobnie nazywano mnie wieloma rzeczami.
66:45
I think that depends on the culture.
1062
4005536
1601
Myślę, że to zależy od kultury.
66:47
He's another one, Steve.
1063
4007137
1802
To kolejny, Steve.
66:48
Quarrelsome. Quarrelsome.
1064
4008939
2252
Kłótliwy. Kłótliwy.
66:51
I think sometimes we can be a little quarrelsome on the live chat.
1065
4011191
4738
Myślę, że czasami możemy być trochę kłótliwi na czacie na żywo.
66:56
So when we are talking on the live stream, sometimes we have a little argument.
1066
4016013
5255
Kiedy więc rozmawiamy na żywo, czasami dochodzi do małej sprzeczki.
67:01
Quarrelsome.
1067
4021351
1352
Kłótliwy.
67:02
So a person who likes to argue, a person who often disagrees
1068
4022703
4838
Tak więc osobę, która lubi się kłócić, osobę, która często nie zgadza się
67:07
with others, can be described as quarrelsome.
1069
4027624
4138
z innymi, można określić jako kłótliwą.
67:11
A quarrelsome person.
1070
4031762
1535
Osoba kłótliwa.
67:13
There we go.
1071
4033297
500
67:13
You see, Rhubarb said, Is King Charles handsome?
1072
4033797
3587
No to jedziemy.
Widzisz, powiedział Rabarbar, czy król Karol jest przystojny?
67:17
He he did that on purpose for us to discuss, maybe hoping that we would be quarrelsome.
1073
4037467
6156
Zrobił to celowo, abyśmy mogli o tym porozmawiać, może w nadziei, że będziemy kłótliwi.
67:23
because.
1074
4043707
534
ponieważ.
67:24
But we're very.
1075
4044241
700
67:24
We're in a good place today mentally, so.
1076
4044941
3270
Ale jesteśmy bardzo.
Mentalnie jesteśmy dzisiaj w dobrym miejscu, więc.
67:28
But there's not going to be no arguments today.
1077
4048211
2186
Ale dzisiaj nie będzie żadnych kłótni.
67:30
We're relaxed, free. We're happy.
1078
4050397
2602
Jesteśmy zrelaksowani, wolni. Byli szczęśliwi.
67:32
The best live stream ever.
1079
4052999
1869
Najlepsza transmisja na żywo w historii.
67:34
According to Mr.
1080
4054868
751
Zdaniem
67:35
Douglas, this is the best live stream ever.
1081
4055619
1885
Douglasa jest to najlepsza transmisja na żywo w historii.
67:37
So like.
1082
4057504
634
Tak jak.
67:38
Like this live stream is the best one ever today.
1083
4058138
3220
Podobnie jak ta transmisja na żywo jest dziś najlepsza w historii.
67:41
It's the best one ever.
1084
4061441
1068
To najlepsze, jakie kiedykolwiek istniało.
67:42
And in all of the years, yes.
1085
4062509
1902
I przez te wszystkie lata, tak.
67:44
Giovanni King.
1086
4064411
2903
Giovanniego Króla.
67:47
The King Charles. His father was handsome.
1087
4067314
2369
Król Karol. Jego ojciec był przystojny.
67:49
Yes, he was Prince.
1088
4069683
3036
Tak, był księciem.
67:52
What was his name?
1089
4072869
1351
Jak miał na imię?
67:54
Philip. Philip. That's it.
1090
4074220
1969
Philip. Philip. Otóż ​​to.
67:56
Yeah He was a handsome man. He was handsome. He was tall.
1091
4076189
2970
Tak, był przystojnym mężczyzną. On był przystojny. On był wysoki.
67:59
I mean, you've got to be if you're going to be a handsome man, you've got to be tall as well.
1092
4079159
5772
To znaczy, musisz być, jeśli chcesz być przystojnym mężczyzną, musisz też być wysoki.
68:05
You can have a handsome face.
1093
4085014
2520
Możesz mieć przystojną twarz.
68:07
But generally, his sisters,
1094
4087534
1952
Ale ogólnie jego siostry,
68:09
his sister, his sisters married Nazis.
1095
4089486
4004
jego siostra, jego siostry wychodziły za mąż za nazistów.
68:13
Okay, that's a little
1096
4093556
1268
No dobrze, to
68:14
that's a little unfortunate, by the way, if you will.
1097
4094824
3003
trochę niefortunne, jeśli można tak powiedzieć.
68:17
If you are planning on being a public figure, please make sure
1098
4097944
3053
Jeśli planujesz zostać osobą publiczną, upewnij się,
68:20
that your family members are not are not marrying Nazis.
1099
4100997
4037
że członkowie Twojej rodziny nie poślubiają nazistów.
68:25
Maybe they didn't know the significance at the time.
1100
4105118
5071
Być może wtedy nie zdawali sobie sprawy ze znaczenia tego wydarzenia.
68:30
Who was who was there?
1101
4110273
4187
Kto był, kto tam był?
68:34
blimey, Mr.
1102
4114527
884
cholera, pan
68:35
Duncan
1103
4115411
1585
Duncan
68:36
was that popular spy.
1104
4116996
4321
był tym popularnym szpiegiem.
68:41
my brain is just.
1105
4121401
1284
mój mózg jest po prostu.
68:42
We've done an hour of this. An hour already? I'm.
1106
4122685
3003
Robiliśmy to przez godzinę. Już godzina? Jestem.
68:45
I can't think of his name. Mr. Duncan.
1107
4125688
1718
Nie mogę sobie przypomnieć jego imienia. Panie Duncan.
68:47
I have no idea what it might come to me.
1108
4127406
2186
Nie mam pojęcia, co mnie może spotkać.
68:49
Let's keep going.
1109
4129592
1418
Idźmy dalej.
68:51
We've talked enough about handsome men.
1110
4131010
1435
Wystarczająco dużo rozmawialiśmy o przystojnych mężczyznach.
68:52
I'm getting all excited. James Bond. Yes.
1111
4132445
3336
Jestem podekscytowany. Jamesa Bonda. Tak.
68:55
Name me somebody.
1112
4135865
1168
Wymień mi kogoś.
68:57
He was James Bond in Ian Lazenby.
1113
4137033
3753
Był Jamesem Bondem w Ianie Lazenbym.
69:00
Well, yes, he was handsome, but I'm thinking of the more popular ones.
1114
4140870
3336
No tak, był przystojny, ale mam na myśli tych bardziej popularnych.
69:04
Roger Moore.
1115
4144290
901
Rogera Moore'a.
69:05
Roger Moore. He was handsome.
1116
4145191
2185
Rogera Moore'a. On był przystojny.
69:07
And who? Who He was the first. Second.
1117
4147376
2920
I kto? Kim był pierwszy. Drugi.
69:10
The first James Bond.
1118
4150296
1051
Pierwszy James Bond.
69:11
The first one.
1119
4151347
1284
Pierwszy.
69:12
A Scottish with a beard. Scorsese with a beard.
1120
4152631
2737
Szkot z brodą. Scorsese z brodą.
69:15
Sean Connery. Sean Connery.
1121
4155368
1284
Seana Connery’ego. Seana Connery’ego.
69:16
He was handsome. Yeah.
1122
4156652
984
On był przystojny. Tak.
69:17
I mean, I'm not saying that I'm attracted to them.
1123
4157636
3204
To znaczy, nie mówię, że mnie one pociągają. Po
69:20
I can just see objectively that they are handsome.
1124
4160906
4021
prostu obiektywnie widzę, że są przystojni.
69:25
I never liked Sean Connery. Isn't it strange?
1125
4165177
3053
Nigdy nie lubiłem Seana Connery'ego. Czy to nie dziwne? Nigdy
69:28
I could never watch him in anything.
1126
4168230
1919
nie mogłam go w niczym oglądać.
69:30
I don't know why, but Roger Moore, I always liked him.
1127
4170149
3570
Nie wiem dlaczego, ale Rogera Moore’a, zawsze go lubiłem.
69:33
He started off his career as a model.
1128
4173719
3320
Karierę rozpoczął jako model.
69:37
He used to model cardigans for for knitting patterns.
1129
4177106
5422
Modelował swetry rozpinane do wzorów dziewiarskich.
69:42
So if you are knitting clothes somewhere.
1130
4182544
2970
Więc jeśli gdzieś robisz na drutach ubrania.
69:45
Roger Moore. That's why he started.
1131
4185514
2853
Rogera Moore'a. Dlatego zaczął.
69:48
Moore We have some.
1132
4188450
1719
Moore Mamy trochę.
69:50
Moore Talking of Roger Moore, we have more uses of his.
1133
4190169
7257
Moore Mówiąc o Rogerze Moore, mamy więcej jego zastosowań.
69:57
Another one got some in the live chat as well.
1134
4197426
1918
Inny również dostał trochę na czacie na żywo.
69:59
I can read some of those out.
1135
4199344
1385
Niektóre z nich potrafię odczytać.
70:00
Maybe it maybe sometimes I can describe Mr.
1136
4200729
2336
Może tak, może czasami mogę opisać pana
70:03
Steve as burdensome,
1137
4203065
3703
Steve'a jako uciążliwego,
70:06
burdensome, something that causes problems
1138
4206835
3737
uciążliwego, coś, co powoduje problemy,
70:10
or maybe drawbacks, maybe something that is holding you back.
1139
4210656
4621
a może wady, może coś, co cię powstrzymuje.
70:15
Can you give me described as burdensome?
1140
4215360
3187
Czy możesz podać mi opis jako uciążliwy?
70:18
A thing that is irritating
1141
4218630
2369
Rzecz, która Cię irytuje
70:20
or annoying is a burden is a heavy burden
1142
4220999
4221
lub denerwuje, jest ciężarem. Jest to duże obciążenie,
70:25
that holds you back, causes you stress, causes you work?
1143
4225287
5622
które Cię powstrzymuje, powoduje stres, powoduje, że pracujesz?
70:30
Yes, Effort some burden.
1144
4230992
3437
Tak, włóż trochę wysiłku.
70:34
If something is a burden, you could you could have a you could you
1145
4234496
3570
Jeśli coś jest ciężarem, możesz mieć
70:38
you could have a relation or friend.
1146
4238083
3587
krewnego lub przyjaciela.
70:41
You could have you.
1147
4241670
817
Mógłbyś mieć siebie. Często możesz czasami
70:42
You could often sometimes you can describe friends as as burdens or burdensome because they're a bit
1148
4242487
5606
opisać przyjaciół jako ciężarowych lub uciążliwych, ponieważ są
70:48
demanding there with phoning you up or asking you to help them with some things.
1149
4248093
5522
tam trochę wymagający, dzwoniąc do ciebie lub prosząc o pomoc w pewnych sprawach.
70:53
Borrowing money off you.
1150
4253698
1569
Pożyczanie od Ciebie pieniędzy.
70:55
Yeah, some things like that are a real burden.
1151
4255267
3003
Tak, niektóre takie rzeczy są prawdziwym obciążeniem.
70:58
It's like you're carrying a heavy load
1152
4258270
3687
To tak, jakbyś
71:01
around with you all the time and it's sort of weighing you down.
1153
4261957
3002
cały czas dźwigał ze sobą ciężki ładunek, który cię obciążał.
71:05
That's why I have no friends.
1154
4265076
1835
Dlatego nie mam przyjaciół.
71:06
I just. I just can't be bothered.
1155
4266911
2920
Ja tylko. Po prostu nie mogę się tym przejmować.
71:09
Just burdensome burden.
1156
4269898
2319
Po prostu uciążliwy ciężar.
71:12
Some people keep phoning you in wanting to do and then they want to borrow money.
1157
4272217
5121
Niektórzy ludzie dzwonią do Ciebie, chcąc coś zrobić, a potem chcą pożyczyć pieniądze.
71:17
And your words you're picking out here, these aren't really everyday words.
1158
4277338
4121
A twoje słowa, które tu wybierasz, nie są tak naprawdę słowami codziennymi.
71:21
Something. Well, these are all using the suffix.
1159
4281543
2752
Coś. Cóż, wszyscy używają przyrostka.
71:24
Yes, that's right. Yeah. Yes. That's why.
1160
4284295
2736
Tak to prawda. Tak. Tak. Dlatego.
71:27
I mean, if you want me to use some other words, you want me to.
1161
4287031
2937
To znaczy, jeśli chcesz, żebym użył innych słów, to chcesz. Czy
71:29
Have you got any more examples of loads. Worrisome.
1162
4289968
3003
masz więcej przykładów obciążeń. Niepokojący.
71:33
Worrisome a person or a thing that causes you worry?
1163
4293154
4354
Niepokoisz osobę lub rzecz, która Cię martwi?
71:37
A worrisome thing.
1164
4297592
1685
Niepokojąca rzecz.
71:39
A worrisome topic.
1165
4299277
2853
Niepokojący temat.
71:42
Worrisome person.
1166
4302130
1351
Niepokojąca osoba.
71:43
Yeah I'm a bit like that. You are.
1167
4303481
1885
Tak, trochę taki jestem. Jesteś.
71:45
You are very much worrisome.
1168
4305366
2119
Jesteś bardzo niepokojący.
71:47
I am.
1169
4307485
934
Ja jestem.
71:48
I do worry about things that go over in my mind.
1170
4308419
3003
Martwię się o rzeczy, które kłębią mi się w głowie.
71:51
I chew my nails and I get stressed.
1171
4311422
2619
Obgryzam paznokcie i jestem zestresowany.
71:54
Yes, this is true.
1172
4314041
1669
Tak to prawda.
71:55
That's because of you, because you're burdensome. Mr.
1173
4315710
3186
To przez ciebie, bo jesteś uciążliwy. Mówi pan
71:58
Giovanni says.
1174
4318980
1051
Giovanni.
72:00
I have a word for my colleague now.
1175
4320031
3436
Mam teraz słówko do mojego kolegi.
72:03
He is very quarrelsome, a person who always likes to
1176
4323551
4554
Jest osobą bardzo kłótliwą, lubiącą się
72:08
to argue and cause problems.
1177
4328105
3220
kłócić i sprawiać problemy.
72:11
But by making making trouble,
1178
4331409
2936
Ale sprawiając kłopoty i
72:14
making difficulties, they are quarrelsome.
1179
4334345
3870
trudności, stają się kłótliwi.
72:18
Here's another one.
1180
4338299
1501
Oto kolejny.
72:19
this is a nice one, Steve.
1181
4339800
2136
to niezłe, Steve.
72:21
This is where I get to share my dimples.
1182
4341936
2552
Tutaj mogę podzielić się swoimi dołeczkami.
72:24
You see,
1183
4344488
2286
Widzisz,
72:26
I'm winsome.
1184
4346857
2069
jestem ujmujący.
72:28
We usually usually used to describe a woman.
1185
4348926
3487
Zwykle używaliśmy go do opisania kobiety.
72:32
Winsome Yeah, sort of shy.
1186
4352496
3620
Winsome Tak, trochę nieśmiały.
72:36
Unassuming.
1187
4356116
1902
Niepozorny. Nie
72:38
Would you say nothing like that?
1188
4358018
3687
powiedziałbyś nic takiego?
72:41
Winsome usually just
1189
4361789
1752
Winsome,
72:43
usually used to describe a woman such as
1190
4363541
4320
zwykle używane do opisania kobiety, takiej jak
72:47
somebody who would be very gentle,
1191
4367945
3570
ktoś, kto byłby bardzo delikatny,
72:51
gentle, timid, intrusive,
1192
4371598
2820
delikatny, nieśmiały, natrętny,
72:54
timid, shy.
1193
4374418
3036
nieśmiały, nieśmiały.
72:57
Maybe it's a certain look.
1194
4377454
3003
Może to pewne spojrzenie.
73:00
It's a certain look
1195
4380607
2753
To pewne spojrzenie, którym
73:03
not usually used to describe a man, although in Mr.
1196
4383360
2669
zwykle nie określa się mężczyzny, chociaż w
73:06
Duncan's case, yes,
1197
4386029
2620
przypadku pana Duncana tak,
73:08
but in my case, it's May.
1198
4388649
1968
ale w moim przypadku jest to maj. Można to
73:10
It's perfectly applicable.
1199
4390617
4188
doskonale zastosować.
73:14
Italians and Argentines are quarrelsome, says Fernandes.
1200
4394888
5439
Włosi i Argentyńczycy są kłótliwi, mówi Fernandes.
73:20
Yes, well, when we met, you can.
1201
4400410
1769
Tak, cóż, kiedy się poznaliśmy, możesz.
73:22
You can tell when you hear Italians
1202
4402179
2986
Możesz rozpoznać, kiedy słyszysz
73:25
talking to each other, even normally, it always sounds like they were arguing.
1203
4405165
4171
rozmawiających ze sobą Włochów, nawet normalnie, zawsze brzmi to tak, jakby się kłócili.
73:29
Yeah, it's a bit like in China. Chinese people as well.
1204
4409486
3370
Tak, trochę jak w Chinach. Chińczycy także.
73:32
Sometimes when you hear Chinese people talking, you can't tell if they're arguing
1205
4412856
5222
Czasami, gdy słyszysz rozmawiających Chińczyków, nie możesz rozpoznać, czy się kłócą,
73:38
or just having a conversation because they they tend to get very passionate when they're talking.
1206
4418078
5405
czy po prostu rozmawiają, ponieważ rozmawiają z dużą pasją.
73:43
I do.
1207
4423567
450
Ja robię.
73:44
I mean, when we met Beatrice, she was a nightmare, wasn't she?
1208
4424017
2636
To znaczy, kiedy poznaliśmy Beatrice, była koszmarem, prawda?
73:46
She was.
1209
4426653
1368
Ona była.
73:48
after the
1210
4428088
484
73:48
nightmare we got through, we were thrown out of take.
1211
4428572
4037
po
koszmarze, przez który przeszliśmy, wyrzucono nas z rynku.
73:52
We were thrown out of two cafes
1212
4432676
2736
Wyrzucono nas z dwóch kawiarni,
73:55
because of Beatrice starting arguing with them.
1213
4435412
2702
bo Beatrice zaczęła się z nimi kłócić.
73:58
She was throwing chairs and causing all sorts of chaos.
1214
4438114
3904
Rzucała krzesłami i powodowała wszelkiego rodzaju chaos.
74:02
Yes, these menus are dirty.
1215
4442018
2870
Tak, te menu są brudne.
74:04
The floors. Yeah.
1216
4444888
1017
Podłogi. Tak.
74:05
She was arguing with everyone and we were joking.
1217
4445905
2403
Kłóciła się ze wszystkimi, a my żartowaliśmy.
74:08
We're joking. Beatrice.
1218
4448308
1568
Żartujemy. Beatrice.
74:09
I think bridge is probably fallen asleep of her.
1219
4449876
2903
Myślę, że Bridge prawdopodobnie ją uśpił.
74:12
Her late night at the wedding.
1220
4452779
3003
Jej późna noc na weselu.
74:15
Beatrice is now sleeping off
1221
4455782
4838
Beatrice przesypia teraz
74:20
a boozy night at a wedding reception.
1222
4460703
4505
pijacką noc na przyjęciu weselnym.
74:25
Maybe Vicenza is giving back to handsome men,
1223
4465291
3220
Być może Vicenza odwdzięcza się przystojnym mężczyznom,
74:28
which has caused a lot of comment in the live chat show.
1224
4468511
2986
co wywołało wiele komentarzy na czacie na żywo.
74:31
According to online magazine Nubia,
1225
4471531
3186
Według internetowego magazynu Nubia,
74:34
the Chinese actor and singer,
1226
4474801
3003
chińskiego aktora i piosenkarza,
74:37
you would be able to pronounce that Zhao Jun was,
1227
4477921
5088
można by stwierdzić, że Zhao Jun był
74:43
the most handsome man in 2022.
1228
4483076
4638
najprzystojniejszym mężczyzną 2022 roku.
74:47
So we'll have to look.
1229
4487797
1101
Musimy więc poszukać.
74:48
We'll have look him up
1230
4488898
2102
Sprawdzimy go
74:51
and we'll give you our opinion.
1231
4491000
3821
i przedstawimy Państwu naszą opinię.
74:54
yeah, I was going to say something then,
1232
4494904
2069
Tak, chciałem coś wtedy powiedzieć,
74:56
but it would have got me into a lot of trouble.
1233
4496973
3186
ale wpakowałbym się przez to w niezłe kłopoty.
75:00
Right. Okay, let's carry on.
1234
4500243
1568
Prawidłowy. OK, kontynuujmy. Swoją drogą
75:01
It would having over time, by the way, you're getting a bonus, so it's okay.
1235
4501811
3036
, to by było tak, że z czasem dostajesz premię, więc jest w porządku.
75:04
So we'll finish about half past. Don't worry.
1236
4504864
1985
Skończymy więc około wpół do drugiej. Nie martw się.
75:06
I'm hungry. Mr. Duncan, I made some bread today actually.
1237
4506849
2603
Jestem głodny. Panie Duncan, właściwie dzisiaj upiekłem chleb. Skoro już
75:09
Talking of words that people use to describe us, He was another one?
1238
4509452
5622
mowa o słowach, których ludzie używają do opisania nas, czy był kimś innym?
75:15
Awesome.
1239
4515157
1252
Wspaniały.
75:16
They say. Mr. Steve.
1240
4516409
1368
Mówią. Panie Steve.
75:17
Mr. Duncan, you are awesome.
1241
4517777
2769
Panie Duncan, jest pan niesamowity.
75:20
We've had that in the live chat. Thank you.
1242
4520546
2102
Rozmawialiśmy o tym na czacie na żywo. Dziękuję.
75:22
So when we talk about when we talk about old Jemmy,
1243
4522648
3487
Więc kiedy mówimy o starym Jemmym,
75:26
when we talk about or we are talking about being impressed
1244
4526218
5789
kiedy mówimy lub mówimy o byciu pod wrażeniem
75:32
or amazed by something, so a person who is awesome
1245
4532191
5505
lub zdumieniem czymś, osoba, która jest niesamowita,
75:37
is a person who is outstanding, amazing.
1246
4537780
3620
jest osobą wyjątkową, niesamowitą.
75:41
They stand out from the crowd.
1247
4541584
2752
Wyróżniają się z tłumu.
75:44
Maybe they do something very well.
1248
4544336
2319
Może robią coś bardzo dobrze.
75:46
Maybe they do it professionally and with a lot of expertise.
1249
4546655
4805
Być może robią to profesjonalnie i z dużą wiedzą.
75:51
Yes, they do something that impresses people and you think to yourself, I couldn't do that myself.
1250
4551543
7091
Tak, robią coś, co robi wrażenie na ludziach i myślisz sobie: sam nie mógłbym tego zrobić.
75:58
You're awesome.
1251
4558717
1252
Jesteś niesamowity.
75:59
You're absolutely awesome the way that you
1252
4559969
4788
Sposób, w jaki
76:04
presented at that meeting today, I couldn't do that.
1253
4564840
2903
zaprezentowałeś się dzisiaj na tym spotkaniu, jest absolutnie niesamowity. Nie mógłbym tego zrobić.
76:07
You were awesome.
1254
4567743
2969
Byłeś niesamowity.
76:10
Your performance last night was awesome.
1255
4570712
3454
Twój wczorajszy występ był niesamowity.
76:14
I no doubt we will get lots of comments in the live chat about our performance today being awesome.
1256
4574249
5172
Bez wątpienia na czacie na żywo otrzymamy wiele komentarzy na temat naszego dzisiejszego występu, który jest niesamowity.
76:19
I mean, we get that. We're used to it.
1257
4579571
2519
To znaczy, rozumiemy to. Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.
76:22
It's either awesome or awful.
1258
4582090
2987
Jest albo wspaniale, albo okropnie.
76:25
Yes, it's one of those two. Yeah. Yeah.
1259
4585177
2702
Tak, to jeden z tych dwóch. Tak. Tak.
76:27
I was joking, of course, But yes, something is awesome.
1260
4587879
3738
Oczywiście żartowałem, ale tak, coś jest niesamowitego.
76:31
That car is awesome.
1261
4591867
2702
Ten samochód jest niesamowity.
76:34
It can be described objects, people you can use that word in lots of ways on the show.
1262
4594569
5072
Można nim opisywać przedmioty, ludzi. W serialu można używać tego słowa na wiele sposobów.
76:39
You know, something awesome is amazing.
1263
4599641
2903
Wiesz, coś niesamowitego jest niesamowite.
76:42
It is.
1264
4602544
1768
To jest.
76:44
We can also use the suffix
1265
4604312
3003
Sufiksu sumy możemy również używać,
76:47
sum when we are talking about numbers as well as a number.
1266
4607365
6073
gdy mówimy o liczbach, a także o liczbie.
76:53
So you can have a twosome.
1267
4613522
3169
Więc możesz mieć dwójkę.
76:56
We are expressing the fact
1268
4616758
1752
Wyrażamy fakt,
76:58
that there are only two people or two things
1269
4618510
2986
że są razem tylko dwie osoby lub dwie rzeczy
77:01
together, so maybe
1270
4621530
2786
, więc może
77:04
you're having a meeting or a party or a get together
1271
4624316
3887
organizujesz spotkanie, imprezę lub spotkanie, które
77:08
and it's very small and private.
1272
4628286
3003
jest bardzo małe i prywatne.
77:11
You have a twosome who will be there?
1273
4631339
3704
Masz dwójkę, która tam będzie?
77:15
it'll be just myself and you.
1274
4635126
4538
będę tylko ja i ty.
77:19
we're having a twosome.
1275
4639748
1818
bawimy się we dwójkę.
77:21
You are together?
1276
4641566
1902
jesteście razem?
77:23
But there's only two of you. Yes.
1277
4643468
3220
Ale jest was tylko dwóch. Tak.
77:26
Then of course,
1278
4646771
2936
Potem oczywiście
77:29
you're going up. I'll be Mr. Don't.
1279
4649707
1635
pójdziesz w górę. Będę Panem Nie.
77:31
Don't say anything by the.
1280
4651342
2019
Nie mów nic przy.
77:33
I know someone out there is going to say something.
1281
4653361
3187
Wiem, że ktoś tam coś powie.
77:36
You can also have
1282
4656631
4004
Można też mieć
77:40
a foursome as well.
1283
4660718
3187
czwórkę.
77:43
Foursome?
1284
4663988
1502
Czwórka?
77:45
Or a threesome.
1285
4665490
1701
Albo trójkącik.
77:47
You can have a threesome. Yes.
1286
4667191
1469
Można mieć trójkę. Tak. No
77:48
You know, two threesome.
1287
4668660
1568
wiesz, dwa trójkąty.
77:50
A foursome? Yes. You don't normally say fivesome.
1288
4670228
3003
Czwórka? Tak. Zwykle nie mówi się „piątka”.
77:53
It stops at four with with the some.
1289
4673398
3954
Zatrzymuje się o czwartej z niektórymi.
77:57
But usually the problem with using the words
1290
4677418
2953
Ale zwykle problem z użyciem słów „
78:00
threesome and foursome is that they're are often
1291
4680371
3187
trójka” i „czwórka” polega na tym, że często są to
78:03
those not do that's not I'm just going to explain we've got to explain it
1292
4683641
2686
osoby, których się nie robi. To nie. Mam zamiar tylko wyjaśnić, musimy to wyjaśnić,
78:06
because we don't want people using this word and then thinking then they get into trouble.
1293
4686327
3637
ponieważ nie chcemy, aby ludzie używali tego słowa, a potem myśleli. potem wpadają w kłopoty.
78:09
So if you have a threesome, it's quite often seen
1294
4689964
4254
Więc jeśli masz trójkąt, dość często jest to postrzegane
78:14
as something where another person is joining you
1295
4694218
3887
jako coś, w czym inna osoba dołącza do ciebie
78:18
for a certain type of activity.
1296
4698189
3670
w celu określonego rodzaju aktywności.
78:21
So it doesn't have to be anything rude, but it could be an event.
1297
4701926
4771
Więc nie musi to być nic niegrzecznego, ale może to być wydarzenie.
78:26
Or maybe if you're going for a walk and you bring your other friend with you,
1298
4706697
4972
A może, jeśli idziesz na spacer i zabierasz ze sobą drugiego przyjaciela,
78:31
you go for a threesome know.
1299
4711736
2852
wybierasz się na trójkąt.
78:34
But Mr.
1300
4714588
417
Ale pan
78:35
Duncan in the UK. But a can. Yes.
1301
4715005
2403
Duncan w Wielkiej Brytanii. Ale puszka. Tak.
78:37
And they just can't just said yes.
1302
4717408
1568
I nie mogą po prostu powiedzieć „tak”.
78:38
It can be used to mean of a thing if you said
1303
4718976
3620
Można go używać do określenia rzeczy, jeśli powiedziałeś
78:42
naughty things, if you said, let's have a threesome. Yes.
1304
4722596
3270
niegrzeczne rzeczy, jeśli powiedziałeś: „Zróbmy trójkąt”. Tak.
78:45
I've just said I know.
1305
4725866
1302
Właśnie powiedziałem, że wiem.
78:47
Well, I'm just saying.
1306
4727168
867
Cóż, tylko mówię.
78:48
It usually implies.
1307
4728035
1535
Zwykle to oznacza.
78:49
Yes, yes, yes.
1308
4729570
2386
Tak tak tak.
78:51
All right. Together. Okay. Steve is sexual. Well, see,
1309
4731956
4487
W porządku. Razem. Dobra. Steve jest seksualny. Cóż, widzisz,
78:56
that's what you and
1310
4736527
867
to właśnie oznacza ty i
78:57
force means, is that you don't normally use those.
1311
4737394
3003
siła, czyli to, że normalnie ich nie używasz.
79:00
Okay, well, people, revenue for the week aren't going to happen, Mr.
1312
4740514
4738
OK, ludzie, dochody w tym tygodniu nie zostaną zrealizowane, panie
79:05
Duncan. Just not go up.
1313
4745252
1318
Duncan. Po prostu nie idź w górę.
79:06
Trust me, it's gone. It's over.
1314
4746570
2970
Zaufaj mi, już go nie ma. To koniec.
79:09
So as a number, you can have foursome, you can have threesome
1315
4749540
5438
Więc jako liczba możesz mieć czwórkę, możesz mieć trójkę
79:15
and you can have this up saying, I'm just saying those words. Mr.
1316
4755062
3987
i możesz to powiedzieć, mówię tylko te słowa. Pan
79:19
Duncan is going to get, you know, this is fine.
1317
4759049
2286
Duncan to zrozumie, no wiesz, to jest w porządku.
79:21
This is all innocent. This is innocent stuff.
1318
4761335
2519
To wszystko jest niewinne. To niewinna sprawa.
79:23
So as a number.
1319
4763854
1351
Więc jako liczba.
79:25
So that's what we were looking at today, were looking at the suffix
1320
4765205
5139
Właśnie temu się dzisiaj przyglądaliśmy: przyrostkowi,
79:30
that can be used to create adjectives.
1321
4770427
4888
którego można użyć do tworzenia przymiotników.
79:35
Right.
1322
4775349
951
Prawidłowy.
79:36
I mentioned some other examples that are coming up in the live chat.
1323
4776300
2585
Wspomniałem o kilku innych przykładach, które pojawią się na czacie na żywo.
79:38
Of course you can.
1324
4778885
751
Oczywiście, że możesz.
79:39
Mr. Steve Slattery now came up with Wholesome.
1325
4779636
3053
Pan Steve Slattery wymyślił teraz Wholesome.
79:42
How wholesome? Yes.
1326
4782839
2286
Jak zdrowe? Tak.
79:45
What a wholesome person are a person with very high
1327
4785125
3420
Cóż za zdrowa osoba to osoba o bardzo wysokiej
79:48
morals, a wholesome person.
1328
4788545
3003
moralności, zdrowa osoba.
79:51
Or it could be wholesome food, food that is
1329
4791581
4355
Lub może to być zdrowa żywność, żywność, która
79:56
is is natural.
1330
4796019
3237
jest naturalna.
79:59
Got all the fibre in it.
1331
4799339
1602
Mam w nim całe włókno.
80:00
Wholesome food, unprocessed food.
1332
4800941
2936
Zdrowa żywność, nieprzetworzona żywność.
80:03
What a wholesome meal.
1333
4803877
1652
Cóż za zdrowy posiłek.
80:05
It might be something that I know, something with vegetables and a little bit of meat.
1334
4805529
5271
Może to być coś, co znam, coś z warzywami i odrobiną mięsa.
80:10
Or it could be lentils.
1335
4810800
2336
Albo może to być soczewica.
80:13
The wholesome food is usually thought of as health food
1336
4813136
2703
Zdrowa żywność jest zwykle uważana za zdrową żywność,
80:15
like lentils, vegetables, everything.
1337
4815839
3386
taką jak soczewica, warzywa, wszystko.
80:19
So it would be good if you are if you are a person and you are described as wholesome.
1338
4819476
5672
Byłoby więc dobrze, gdybyś był osobą i opisywano Cię jako zdrowego.
80:25
Yes, it means you are good, honourable, You have good morals.
1339
4825298
4922
Tak, to znaczy, że jesteś dobry, honorowy, masz dobre obyczaje.
80:30
You are a person who can be trusted and relied on for all sorts of things.
1340
4830303
6273
Jesteś osobą, której można zaufać i na której można polegać w każdej sprawie.
80:36
So that's it.
1341
4836659
1452
Więc to jest to.
80:38
You know, we've had Handsome Jemmy from Hong Kong says,
1342
4838111
3053
Wiesz, przystojny Jemmy z Hongkongu mówił: „
80:41
Gruesome, gruesome, gruesome. Who?
1343
4841164
3904
Makabryczne, makabryczne, makabryczne”. Kto?
80:45
Yes, gruesome.
1344
4845068
1585
Tak, makabryczne.
80:46
Something that is gruesome. Yes.
1345
4846653
3370
Coś, co jest makabryczne. Tak.
80:50
Yes, it I mean, that's something that's
1346
4850106
2452
Tak, to mam na myśli, to
80:52
maybe this blood and gore.
1347
4852558
3921
może być ta krew i brutalność.
80:56
It just means something horrific.
1348
4856546
1685
To po prostu oznacza coś okropnego.
80:58
Something horrific. A gruesome accident.
1349
4858231
3487
Coś strasznego. Makabryczny wypadek.
81:01
A horrible accident.
1350
4861801
1201
Straszny wypadek. Po
81:03
Just something that is unpleasant to look at.
1351
4863002
3303
prostu coś, na co nieprzyjemnie się patrzy.
81:06
Gruesome.
1352
4866355
1535
Makabryczny.
81:07
that that that new person at the office.
1353
4867890
2670
że to ta nowa osoba w biurze.
81:10
That gruesome.
1354
4870560
1051
To makabryczne.
81:11
no, you don't.
1355
4871611
750
nie, nie. Po
81:12
You just don't describe a person as gruesome.
1356
4872361
2586
prostu nie opisuje się człowieka jako makabrycznego.
81:14
Well, you can do, but that would be an insult.
1357
4874947
2219
Cóż, możesz to zrobić, ale byłaby to obraza.
81:17
Yeah, but usually gruesome is used.
1358
4877166
2853
Tak, ale zwykle używa się określenia „makabryczny”.
81:20
Maybe you've got sort of blood and guts sharing.
1359
4880019
2419
Może macie coś w rodzaju dzielenia się krwią i odwagą.
81:22
Maybe. Yes. I'm just saying is usually something.
1360
4882438
3187
Może. Tak. Mówię tylko, że zwykle jest to coś.
81:25
A gruesome film.
1361
4885741
1435
Makabryczny film.
81:27
It'll be a horror film with with
1362
4887176
3403
To będzie horror z
81:30
mutilated bodies in case things like that are gruesome.
1363
4890663
3570
okaleczonymi ciałami na wypadek, gdyby takie rzeczy były makabryczne. Brak
81:34
Accident limbs missing, that sort of thing.
1364
4894233
3504
kończyn w wyniku wypadku i tego typu rzeczy.
81:37
Maybe if your friend has some gossip about another person,
1365
4897737
3970
Może jeśli twój przyjaciel ma jakieś plotki na temat innej osoby,
81:41
you might say to them, Come on, that.
1366
4901791
3003
możesz mu powiedzieć: Daj spokój.
81:44
Tell me.
1367
4904827
601
Powiedz mi.
81:45
Tell me all the gruesome details. Yes, that's a good one.
1368
4905428
3536
Opowiedz mi wszystkie makabryczne szczegóły. Tak, to dobre rozwiązanie.
81:49
It doesn't necessarily have to be horrific.
1369
4909081
3153
To niekoniecznie musi być straszne.
81:52
It doesn't have to be horrible, but it might be just all of the interesting details.
1370
4912418
6072
Nie musi to być coś strasznego, ale mogą to być po prostu wszystkie interesujące szczegóły.
81:58
Give me all the gruesome details. Yes.
1371
4918557
3937
Podaj mi wszystkie makabryczne szczegóły. Tak.
82:02
It means I want to know that's happened.
1372
4922494
2653
To znaczy, że chcę wiedzieć, że to się wydarzyło.
82:05
Come on, tell me. I want to know, please.
1373
4925147
4054
No weź, powiedz mi. Chcę wiedzieć, proszę.
82:09
Yes. So it
1374
4929268
550
82:09
doesn't have to necessarily mean, you know, death and things like that.
1375
4929818
4138
Tak. Więc to
nie musi koniecznie oznaczać, wiesz, śmierci i tym podobnych.
82:13
It can be, you know, sort of a messy weekend.
1376
4933956
2919
To może być, wiesz, dość chaotyczny weekend.
82:16
There's somebody visually, it's a visual word. Yes.
1377
4936875
3954
Jest ktoś wizualnie, to wizualne słowo. Tak.
82:20
It's describing some of that.
1378
4940829
1285
Opisuje trochę tego.
82:22
You see or experienced.
1379
4942114
3220
Widzisz lub doświadczyłeś.
82:25
I think we're coming towards the end of today's live stream.
1380
4945417
4054
Myślę, że zbliżamy się do końca dzisiejszej transmisji na żywo.
82:29
I hope you've enjoyed yourself.
1381
4949705
2402
Mam nadzieję, że dobrze się bawiłeś.
82:32
Don't forget to give us a lovely like you can already see outside.
1382
4952107
3570
Nie zapomnij podarować nam czegoś pięknego, co już widzisz na zewnątrz.
82:35
There we go.
1383
4955711
684
No to jedziemy. Wraz z nadejściem zimy na
82:36
It is getting dark outside very early as as winter approaches.
1384
4956395
6006
zewnątrz robi się ciemno bardzo wcześnie. Robi się
82:42
It is getting dark and around about normally around about 315.
1385
4962401
5755
ciemno, a normalnie około 3:15.
82:48
So So by the time we get to 4:00 in the afternoon,
1386
4968240
3937
Zatem o 4:00 po południu,
82:52
at this time of year, it is completely dark.
1387
4972260
2970
o tej porze roku, jest już zupełnie ciemno.
82:55
As you can see behind me, some good use of our of our
1388
4975230
5022
Jak widać za mną, dobre wykorzystanie naszych
83:00
suffixes.
1389
4980335
2669
przyrostków.
83:03
Fernandes says New Zealand is an awesome country.
1390
4983004
3087
Fernandes mówi, że Nowa Zelandia to niesamowity kraj.
83:06
Yes, that's a good example to describe a country as awesome.
1391
4986091
3920
Tak, to dobry przykład opisania kraju jako niesamowitego.
83:10
It's mountains, it's got lovely lakes.
1392
4990078
4054
To góry, są tam piękne jeziora.
83:14
Maybe it's just an awesome country to visit.
1393
4994132
2820
Może to po prostu wspaniały kraj do odwiedzenia. Jest tam
83:16
It's got lots to see, lots of big sights, things like that.
1394
4996952
5338
wiele do zobaczenia, mnóstwo wspaniałych zabytków i tym podobnych.
83:22
The Grand Canyon is awesome, You know, something of spectacular nature
1395
5002290
6040
Wielki Kanion jest niesamowity, wiesz, coś o spektakularnej naturze,
83:28
to be stunned by something
1396
5008413
2819
aby być oszołomionym czymś, co
83:31
you see that is awesome.
1397
5011232
3938
widzisz, co jest niesamowite.
83:35
Amazing. Giovanni says.
1398
5015253
1768
Niesamowity. mówi Giovanni.
83:37
If I went for a simple walk with two of the friends, can I say,
1399
5017021
4422
Gdybym poszedł na zwykły spacer z dwójką przyjaciół, czy mogę powiedzieć,
83:41
let's go for a nice threesome with friends?
1400
5021526
3203
pójdźmy na miły trójkąt z przyjaciółmi? Czy
83:44
Can I say it? You can.
1401
5024729
2936
mogę to powiedzieć? Możesz.
83:47
I think most people realise the context of a suggestion,
1402
5027665
5122
Myślę, że większość ludzi zdaje sobie sprawę z kontekstu sugestii,
83:52
so I'm pretty sure if you said that
1403
5032870
2720
więc jestem całkiem pewien, że jeśli powiesz to
83:55
in general conversation it would be alright.
1404
5035590
3003
w ogólnej rozmowie, będzie to w porządku.
83:58
But we know we know when something is
1405
5038660
3320
Ale wiemy, że wiemy, kiedy
84:01
is being suggested that might be something else. So.
1406
5041980
4687
sugeruje się coś, co może być czymś innym. Więc.
84:06
So that that would be my advice.
1407
5046667
1802
Taka by była moja rada.
84:08
But generally speaking, generally speaking it is normally
1408
5048469
3721
Ale ogólnie rzecz biorąc, ogólnie rzecz biorąc, zwykle
84:12
avoided to a certain degree because it's got connotations.
1409
5052340
4788
do pewnego stopnia się tego unika, ponieważ ma to pewne konotacje.
84:17
That's it.
1410
5057161
517
84:17
Anyway with that you know, anyway, you explain that Steve, please give me a like
1411
5057678
5623
Otóż ​​to.
Tak czy inaczej, wiesz, w każdym razie wyjaśnij, że Steve, proszę, daj mi lajka,
84:23
if you like this, if you like him, give him a like
1412
5063367
4238
jeśli ci się to podoba, jeśli go lubisz, daj mu lajka,
84:27
if you like me, give me a lovely like as well.
1413
5067688
4838
jeśli lubisz mnie, daj mi też uroczego lajka.
84:32
And we will be very happy we are going in the moment.
1414
5072560
5272
I będziemy bardzo szczęśliwi, że jedziemy w tej chwili.
84:37
I hope you've enjoyed today's live.
1415
5077832
2018
Mam nadzieję, że dzisiejszy live wam się podobał.
84:39
We have talked about a lot of things that have impacted him today.
1416
5079850
3270
Rozmawialiśmy dzisiaj o wielu rzeczach, które miały na niego wpływ. Czy
84:43
Was it the best livestream ever?
1417
5083354
1651
to była najlepsza transmisja na żywo w historii? Czy
84:45
Was it the best livestream ever That
1418
5085005
3170
to była najlepsza transmisja na żywo w historii? Oto, jak
84:48
that I suppose the is the real question.
1419
5088175
3637
sądzę, prawdziwe pytanie.
84:51
Are the judges? Yeah, I suppose so, yes.
1420
5091812
3337
Czy sędziowie? Tak, chyba tak.
84:55
So what do you think?
1421
5095232
2119
Więc co o tym myślisz?
84:57
Is it Giovanni?
1422
5097418
1618
Czy to Giovanni? Czy
84:59
Was it the best one ever or was it the worst one ever?
1423
5099036
3187
był to najlepszy występ w historii, czy może najgorszy w historii?
85:02
Maybe it was the worst ever.
1424
5102223
2786
Może to było najgorsze w historii. Czy
85:05
Was it awesome?
1425
5105009
2352
było wspaniale?
85:07
I hope it wasn't the worst.
1426
5107361
2002
Mam nadzieję, że nie było najgorzej.
85:09
I would be really upset if that was the case.
1427
5109363
3754
Byłbym naprawdę zdenerwowany, gdyby tak było.
85:13
Well, I look forward to seeing you all next week.
1428
5113200
1952
Cóż, nie mogę się doczekać spotkania z wami wszystkimi w przyszłym tygodniu.
85:15
I will be here.
1429
5115152
984
Będę tu. Chyba
85:16
I don't think I'm going anywhere.
1430
5116136
1202
nigdzie się nie wybieram.
85:17
So I'll be with Mr.
1431
5117338
934
Więc będę z panem
85:18
Duncan live on a Sunday
1432
5118272
4087
Duncanem na żywo w niedzielę,
85:22
for whatever this is.
1433
5122443
2035
cokolwiek to będzie. W
85:24
It might be a little bit different next Sunday as well.
1434
5124478
3253
najbliższą niedzielę sytuacja może wyglądać nieco inaczej.
85:27
I'm not anything else, but it might be a little bit different.
1435
5127748
3837
Nie jestem nikim innym, ale mogłoby być trochę inaczej.
85:31
You can see now it's so dark behind us and that is real.
1436
5131585
3420
Teraz widzisz, że za nami jest ciemno i to jest prawdziwe.
85:35
That's happening now.
1437
5135005
1151
To się dzieje teraz.
85:36
That's taking night time has arrived.
1438
5136156
3003
To zajmuje noc. Nadeszła noc.
85:39
Thank you for watching.
1439
5139209
1385
Dzięki za oglądanie. Do
85:40
See you soon.
1440
5140594
1351
zobaczenia wkrótce.
85:41
I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
1441
5141945
2703
Wracam do Ciebie w środę od 14:00.
85:44
UK time. Mr.
1442
5144648
1218
Czas angielski. Pan
85:45
Steve back with us next Sunday
1443
5145866
3437
Steve będzie z nami w następną niedzielę
85:49
at the same time 2 p.m.
1444
5149386
2819
o tej samej porze o 14:00.
85:52
Take care of yourselves.
1445
5152205
1469
Trzymaj się.
85:53
This will be repeated as many times as you want on YouTube.
1446
5153674
4120
Będzie to powtarzane tyle razy, ile chcesz na YouTube.
85:57
There will be lovely captions coming later as well.
1447
5157878
3003
Później pojawią się także piękne napisy.
86:01
You have to be patient because YouTube takes quite a while
1448
5161114
4254
Musisz uzbroić się w cierpliwość, ponieważ YouTube zajmuje sporo czasu,
86:05
now to generate the lovely captions.
1449
5165368
4221
aby wygenerować piękne napisy.
86:09
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1450
5169656
4638
I oczywiście, do następnego spotkania, wiesz, co będzie dalej.
86:14
Yes, you do enjoy the last few days of November.
1451
5174377
5039
Tak, naprawdę lubisz ostatnie dni listopada.
86:19
If I don't see you before next weekend, have a super duper week.
1452
5179416
4387
Jeśli nie zobaczymy się przed następnym weekendem, życzę super tygodnia.
86:23
And of course, are you ready?
1453
5183887
3003
I oczywiście, czy jesteś gotowy?
86:26
Always.
1454
5186906
818
Zawsze.
86:27
You might notice this week Mr.
1455
5187724
1551
Być może zauważyliście, że w tym tygodniu pan
86:29
Steve is wearing his ring.
1456
5189275
3003
Steve nosi pierścionek.
86:32
He has remembered.
1457
5192278
1469
Pamiętał. Swoją drogą
86:33
Well done, by the way.
1458
5193747
2052
, nieźle.
86:35
And of course, you know what's coming next...
1459
5195799
2969
I oczywiście wiesz, co będzie dalej...
86:44
ta ta for now.
1460
5204040
1785
na razie ta ta. Do
86:46
See you on Wednesday.
1461
5206476
2619
zobaczenia w środę.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7