''If it aint broke, don't fix it'' - what does this phrases mean? - It's time to learn English

5,434 views ・ 2023-06-03

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:01
It would appear that change has become part
0
1440
3060
변화가
00:04
of our everyday lives.
1
4500
1320
우리 일상의 일부가 된 것 같습니다.
00:05
No sooner than one thing comes along,
2
5820
2520
하나의 제품이 등장하자마자
00:08
another is just behind it,
3
8340
3000
다른 제품이 등장하여 방금 도입된
00:11
waiting to replace that new thing  that has just been introduced.
4
11340
5460
새로운 제품을 대체하기를 기다리고 있습니다 .
00:16
Change has become a part of our everyday lives,
5
16800
3960
변화는 우리의 일상 생활의 일부가 되었으며,
00:20
especially when we are talking about things,
6
20760
3240
특히
00:24
such as technology or even rules and laws.
7
24000
5640
기술이나 규칙 및 법률과 같은 것에 대해 이야기할 때 그러합니다.
00:30
There is a very well-known expression in English
8
30240
3660
영어로
00:33
which goes ''if it ain't broke don't fix it''.
9
33900
4920
'파손되지 않았다면 고치지 마세요'라는 아주 잘 알려진 표현이 있습니다.
00:38
This expression refers to the fact that sometimes
10
38820
3600
이 표현은 때때로
00:42
if something does not need changing
11
42420
3480
어떤 것이 완벽하게 잘 작동하기 때문에 변경할 필요가 없거나
00:45
because it works perfectly all right,
12
45900
2040
00:47
or maybe it is already suitable;
13
47940
2640
이미 적합할 수도 있다는 사실을 나타냅니다.
00:50
there is no need to change it.
14
50580
3360
변경할 필요가 없습니다.
00:53
Don't change things just for  the sake of having change.
15
53940
5640
단지 변화를 위해 변경하지 마세요 .
00:59
If it ain't broke don't fix it.
16
59580
4620
고장나지 않았다면 고치지 마세요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7