WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? - English Addict - episode 262 \ LIVE CHAT - 1st Oct 2023

3,494 views ・ 2023-10-02

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

03:35
Mm. We are back, everyone...
0
215563
2936
Mm. 돌아왔습니다 여러분...
03:38
I hope you've had a good weekend.
1
218499
3687
즐거운 주말 보내셨기를 바랍니다.
03:42
And I hope you are dry because we are not dry here.
2
222337
3770
그리고 우리는 여기서 건조하지 않기 때문에 당신도 건조하기를 바랍니다.
03:46
It's been raining all day, but
3
226174
3737
하루 종일 비가 내렸는데,
03:49
has it made me unhappy or gloomy?
4
229994
3320
그것이 나를 불행하게 만들었나요, 우울하게 만들었나요?
03:53
No, it hasn't. Because we are back together once more.
5
233347
3254
아니요, 그렇지 않습니다. 왜냐면 우리는 다시 한 번 뭉쳤으니까요.
03:56
English addict is back and yes,
6
236684
2820
English Addict가 돌아왔습니다. 예,
03:59
yes, we are back in the studio as well. Now,
7
239504
20520
예, 우리도 스튜디오로 돌아왔습니다. 이제
04:20
it's so good to be back.
8
260107
3320
돌아와서 너무 좋아요.
04:23
We are back with you again.
9
263494
1802
우리는 다시 당신과 함께 돌아왔습니다.
04:25
Isn't it nice?
10
265296
1501
멋지지 않나요?
04:26
And yes, we are in the studio.
11
266797
2703
그리고 네, 우리는 스튜디오에 있어요.
04:29
It's been a while since we've actually done anything from in here.
12
269500
5105
우리가 실제로 여기서 아무것도 하지 않은 지 꽤 시간이 지났습니다.
04:34
We have been doing our live streams from outside.
13
274688
3420
우리는 외부에서 실시간 스트리밍을 진행해 왔습니다.
04:38
But as I just mentioned, the weather is terrible today.
14
278108
2670
그런데 방금 말씀드린 것처럼 오늘 날씨가 정말 최악이에요.
04:40
It's a horrible day to be on it.
15
280778
1802
그것에 참여하기에는 끔찍한 날입니다.
04:42
Like to be outside today, Mr. Duncan.
16
282580
2902
오늘은 밖에 나가고 싶습니다, 던컨 씨.
04:45
Well, though, it's not that cold,
17
285482
2920
글쎄요, 그렇게 춥지는 않지만
04:48
but still wouldn't like to be outside
18
288402
2286
여전히
04:50
with my feet in soggy, wet grass.
19
290688
3737
축축하고 젖은 풀밭에 발을 담그고 밖에 있는 것을 좋아하지 않습니다.
04:54
No, not very. Mr.
20
294458
1051
아니요, 별로요.
04:55
Duncan. Hello. Welcome. Hi. From me.
21
295509
3053
던컨 씨. 안녕하세요. 환영. 안녕. 나에게서.
04:58
That's Mr. Steve.
22
298595
1352
바로 스티브 씨입니다.
04:59
It is.
23
299947
567
그것은.
05:00
It says on the screen, apparently.
24
300514
1919
분명히 화면에 이렇게 적혀 있어요.
05:02
And under here it says Mr.
25
302433
1868
그리고 여기 아래에는 Mr.
05:04
Duncan. And I am assuming that must be me.
26
304301
3270
Duncan이라고 적혀 있습니다. 그리고 나는 그것이 나임에 틀림없다고 가정하고 있습니다.
05:07
How are you today? Are you okay?
27
307588
2168
오늘 기분이 어떠세요? 괜찮으세요?
05:09
I hope so.
28
309756
901
나는 희망한다.
05:10
Are you happy?
29
310657
2553
행복하니?
05:13
I hope you are feeling happy today.
30
313210
2669
오늘도 당신이 행복하길 바랍니다.
05:15
We have a new month as well.
31
315879
2736
우리에게도 새로운 달이 있습니다.
05:18
October has arrived.
32
318615
2736
10월이 왔습니다.
05:21
I have to be honest with you.
33
321351
1285
솔직하게 말해야 해요.
05:22
I know I've said this before, Steve, but I hate
34
322636
3420
스티브, 전에도 말했지만 난
05:26
September for many reasons.
35
326139
2436
여러 가지 이유로 9월을 싫어해요.
05:28
I don't know why I always find it one of the worst months of the year.
36
328575
4972
나는 왜 항상 이 달을 일년 중 최악의 달 중 하나로 생각하는지 모르겠습니다.
05:33
That month, and also February as well.
37
333797
4104
그 달도 그렇고, 2월도 그렇고.
05:37
I don't know why I don't like those months. February.
38
337901
2636
왜 그 달을 좋아하지 않는지 모르겠습니다. 2월.
05:40
I don't like it.
39
340537
751
나는 그것을 좋아하지 않는다.
05:41
Well, it's my birthday in February, so I don't mind February, but the weather is normally
40
341288
4804
글쎄요, 2월이 제 생일이라 2월은 상관없지만,
05:46
very bad here in the UK.
41
346176
1318
이곳 영국은 보통 날씨가 매우 나쁩니다.
05:47
Already we are talking about the weather because that's all we ever talk about in the UK.
42
347494
3754
이미 우리는 날씨에 관해 이야기하고 있습니다. 영국에서는 그것이 우리가 이야기하는 전부이기 때문입니다.
05:51
Well, that's one of the first things you ever talk about when you meet somebody is the weather.
43
351281
4321
글쎄요, 누군가를 만날 때 가장 먼저 이야기하는 것 중 하나가 바로 날씨입니다. 영국에서
05:55
If you want to know how to get on with anybody in the UK when you meet them, ask them, How are you?
44
355835
5172
누군가를 만났을 때 그 사람과 어떻게 지내는지 알고 싶다면 , 어떻게 지내세요?라고 물어보세요.
06:01
Oh, isn't the weather bad or isn't the weather good?
45
361241
3387
아, 날씨가 좋지 않은 걸까요, 아니면 날씨가 좋은 걸까요?
06:04
Or something about the weather?
46
364628
1651
아니면 날씨에 관한 것인가요?
06:06
Although I think we'd soon be onside.
47
366279
1985
내 생각에는 우리가 곧 입장할 것 같아요.
06:08
I think we do have a good excuse for talking about the weather because it is awful.
48
368264
3954
내 생각에는 날씨가 끔찍하기 때문에 날씨에 대해 이야기할 좋은 변명이 있다고 생각합니다.
06:12
And yesterday did you see my live stream?
49
372218
3354
그리고 어제 내 라이브 스트리밍 봤어?
06:15
Yesterday it was literally a stream because there was so much rain falling.
50
375572
6489
어제는 비가 많이 내려서 말그대로 개천이었습니다 .
06:22
I went over to Shrewsbury yesterday because they were holding
51
382145
3670
나는 어제 슈루즈버리(Shrewsbury)에 갔습니다. 왜냐하면 그들이 최초의 프라이드 이벤트를 개최하고 있었기 때문이었고
06:26
the first ever pride event
52
386015
4121
06:30
and it was a big thing.
53
390203
1968
그것은 큰 일이었습니다.
06:32
The only problem
54
392171
2069
유일한 문제는
06:34
was that it was raining
55
394240
2302
비가
06:36
all the time and I did a live stream.
56
396542
3304
계속 내리고 라이브 스트리밍을 한다는 것이었습니다.
06:39
Fortunately, the rain eased off
57
399963
3953
다행히
06:43
as I started my live stream, but everyone had gone.
58
403983
4905
라이브 스트리밍을 시작하면서 비가 그쳤지만 모두가 떠났습니다.
06:49
Most people had cleared off.
59
409055
2402
대부분의 사람들이 클리어했습니다.
06:51
They all went back home because they didn't want to get wet.
60
411457
3003
그들은 젖는 것을 원하지 않았기 때문에 모두 집으로 돌아갔습니다.
06:54
So I had to stand there like an idiot in the rain
61
414460
3637
그래서 나는 비를 맞으며 바보처럼 거기 서서
06:58
waiting for 2:00 to arrive and then.
62
418181
4771
2시가 오기를 기다렸다가 또 ​​기다려야 했다.
07:03
But fortunately the rain did ease off.
63
423035
2820
하지만 다행히 비는 그쳤습니다.
07:05
But everyone had gone, so there weren't many people around.
64
425855
3453
하지만 모두가 떠나서 주변에 사람이 많지 않았습니다.
07:09
However, there was also a procession as well that took place through the town.
65
429308
5923
그러나 마을을 통과하는 행렬도 있었습니다 .
07:15
So this is what happens quite often.
66
435314
2486
그래서 이런 일이 꽤 자주 발생합니다.
07:17
Places like Manchester, they have their pride event.
67
437800
5138
맨체스터와 같은 곳에서는 프라이드 이벤트가 있습니다.
07:23
Brighton.
68
443022
901
07:23
Brighton is a big one.
69
443923
1685
브라이튼.
브라이튼은 큰 도시입니다.
07:25
Birmingham, I suppose London must have one as well.
70
445608
3336
버밍엄, 런던에도 하나가 있어야 할 것 같아요.
07:29
They must show. They certainly do, yes.
71
449028
2235
보여줘야 합니다. 그렇습니다.
07:31
It's the biggest.
72
451263
1468
가장 큰 것입니다.
07:32
About about 2 million people descend on London during London Pride, the big Pride event.
73
452731
6941
약 200만 명의 사람들이 대규모 프라이드 행사인 런던 프라이드 기간 동안 런던을 방문합니다.
07:39
So yesterday Shrewsbury had theirs.
74
459755
3387
그래서 어제 Shrewsbury는 그들의 것을 가지고 있었습니다.
07:43
Here is here is a quick shot.
75
463142
3003
여기에 빠른 샷이 있습니다.
07:46
So this is what was happening yesterday as people were going through the streets.
76
466295
5105
어제 사람들이 거리를 지나갈 때 이런 일이 일어났습니다.
07:51
It's like Mr. Duncan Wild.
77
471400
3403
던컨 와일드 씨 같아요. 비록 많은 상점들이 앞에 아름다운 무지개를 달고 있지만,
07:54
Nobody is going into nationwide building society now
78
474887
4137
지금은 누구도 새로운 주택 담보 대출을 받기 위해 전국적인 건축 협회에 들어가지 않습니다
07:59
to get a new mortgage, although many of the shops have their lovely rainbows on the front.
79
479108
5288
.
08:04
And you can see lots of people using their umbrellas and they were really using them.
80
484396
5372
그리고 많은 사람들이 우산을 사용하는 것을 볼 수 있으며 실제로 우산을 사용하고 있었습니다.
08:09
This was just as the rain was starting.
81
489852
3003
비가 막 내리기 시작하던 때였다.
08:12
So the march took place.
82
492905
1835
그래서 행진이 일어났습니다.
08:14
He's in a hurry.
83
494740
1535
그는 서두르고 있습니다.
08:16
He's got green hair.
84
496275
2269
그는 녹색 머리를 가지고 있습니다.
08:18
That lad there on the front or is that girl.
85
498544
1835
저기 앞에 있는 저 남자가 아니면 그 여자예요.
08:20
I'm not sure I've got to be careful.
86
500379
1885
조심해야 할지 모르겠습니다.
08:22
These people, it doesn't take very long for Steve to start saying the wrong things.
87
502264
5238
이 사람들은 스티브가 잘못된 말을 하기 시작하는 데 그리 오랜 시간이 걸리지 않습니다 .
08:27
Well, will neither, of course, you know.
88
507586
2119
글쎄요, 물론 둘 다 그렇지 않을 것입니다.
08:29
Okay, binary.
89
509705
1751
알았어, 바이너리.
08:31
Okay, Steve, that's great.
90
511456
1202
알았어, 스티브, 그거 정말 좋은데.
08:32
Anyway, let's talk about what's on the screen.
91
512658
1935
어쨌든, 화면에 나오는 내용에 대해 이야기해 봅시다.
08:34
So there's people marching.
92
514593
2219
그래서 사람들이 행진하고 있어요.
08:36
Lots of different organisations
93
516812
2619
08:39
and groups were there yesterday and I was there as well.
94
519431
4321
어제 거기에는 다양한 조직과 단체가 있었고 나도 거기에 있었습니다.
08:43
But unfortunately, as I said, because the rain fell
95
523835
3938
하지만 아쉽게도 말씀드린대로 비가 많이 내리고 비가
08:47
and it did come down quite heavily,
96
527856
3003
많이 내려서
08:51
sadly a lot of the people disappeared.
97
531009
3837
아쉽게도 많은 사람들이 사라졌습니다.
08:54
They went home.
98
534846
2169
그들은 집에 갔다.
08:57
So some
99
537098
684
08:57
very interesting images that I'm showing you at the moment.
100
537782
3104
제가 지금 보여드리고 있는 매우 흥미로운 이미지는 다음과 같습니다.
09:00
I know I know what you're going to say.
101
540886
2268
나는 당신이 무슨 말을 할 것인지 알고 있습니다.
09:03
I even received a little bit of abuse, abuse, abuse.
102
543154
4388
약간의 욕설, 욕설, 욕설도 받았습니다.
09:07
Someone shouted and swore at me as I was doing my live stream.
103
547542
5906
제가 라이브 스트리밍을 하고 있는 동안 누군가가 저에게 소리를 지르고 욕을 했습니다.
09:13
You can actually hear it, he says a very rude word.
104
553448
3820
실제로 들어보면 아주 무례한 말을 하더군요.
09:17
So safe to say he was not in favour of the pride march.
105
557352
4404
그가 프라이드 행진을 지지하지 않았다고 말해도 무방합니다.
09:21
He did not want the Pride March to take place.
106
561756
2936
그는 프라이드 행진(Pride March)이 열리는 것을 원하지 않았습니다.
09:24
He said something rather derogatory.
107
564692
3070
그는 다소 경멸적인 말을 했습니다.
09:27
It was a good word to teach you a bit of English.
108
567762
3020
영어를 조금 가르쳐주는 좋은 말이었습니다.
09:30
A derogatory term.
109
570782
1835
경멸적인 용어.
09:32
Yes. Derogatory just means it's nice putting you down.
110
572617
4438
예. 경멸적인 것은 당신을 실망시키는 것이 좋다는 것을 의미합니다.
09:37
It's abusing you in some way to deride something.
111
577055
4437
그것은 무언가를 조롱하기 위해 어떤 식으로든 당신을 학대하는 것입니다.
09:41
If you deride or if you speak in a derogatory way,
112
581709
4605
당신이 조롱하거나 경멸적인 방식으로 말한다면,
09:46
you say something harsh or horrible or nasty to someone.
113
586397
5239
누군가에게 가혹하거나 끔찍하거나 불쾌한 말을 하는 것입니다.
09:51
Here's another shot.
114
591636
1268
여기 또 다른 장면이 있습니다.
09:52
So this is where the entertainment took place.
115
592904
3487
그래서 이곳에서 엔터테인먼트가 열렸습니다.
09:56
And you can see there's a lot of people there.
116
596474
1969
그리고 거기에 많은 사람들이 있다는 것을 알 수 있습니다.
09:58
However, when the rain started, most of them went, they disappeared.
117
598443
5388
그러나 비가 내리기 시작하면 대부분이 사라지고 말았습니다.
10:03
Look at that awful building on the left, that awful drab 1960s building there.
118
603915
5455
왼쪽에 있는 저 끔찍한 건물을 보세요. 저기 있는 저 끔찍하고 단조로운 1960년대 건물을 보세요.
10:09
Yeah, it's that
119
609554
2168
네,
10:11
there's lots of nice old America.
120
611806
2369
좋은 옛 미국이 많이 있다는 거죠.
10:14
There's some nice old buildings in Shrewsbury because it's an old town.
121
614175
5105
Shrewsbury에는 오래된 마을이기 때문에 멋진 오래된 건물이 몇 군데 있습니다 .
10:19
But then you have those ghastly 1960s buildings
122
619363
4321
그러나 아마도 상점으로 추정되는 무시무시한 1960년대 건물
10:23
also, which are presumably the shops.
123
623768
3853
도 있습니다.
10:27
Yes, there is controversy, isn't there, Or certainly debate on
124
627705
3387
예, 논란이 있습니다. 아니면
10:31
how you pronounce the town of Shrewsbury.
125
631175
3754
Shrewsbury 마을을 어떻게 발음하는지에 대한 논쟁이 있는 것은 확실합니다.
10:35
Is that some. Yes. Who's debating this?
126
635112
2870
그 정도인가요? 예. 누가 이것을 토론하고 있습니까?
10:37
It's locals.
127
637982
1234
현지인들이에요.
10:39
Oh, I see.
128
639216
701
10:39
So you can either say or either say
129
639917
3420
알겠어요.
그래서 당신은
10:43
Shrewsbury or Shrewsbury
130
643420
3554
Shrewsbury 또는 Shrewsbury라고 말할 수 있고
10:47
and I've never worked out, which one because it's s h e w
131
647057
4839
저는 한 번도 알아본 적이 없습니다. 왜냐하면 그것은 보이기 때문에
10:51
so some people pronounce it Shrewsbury
132
651962
2820
어떤 사람들은 그것을 Shrewsbury라고 발음
10:54
and some people pronounce it Shrewsbury. Yes.
133
654782
3036
하고 어떤 사람들은 그것을 Shrewsbury라고 발음합니다. 예.
10:57
And apparently I've never worked out, which is the correct one,
134
657935
2953
그리고 분명히 저는 어느 것이 맞는지 생각해 본 적이 없습니다.
11:00
because even the people in Shrewsbury or Shrewsbury,
135
660888
4654
왜냐하면 Shrewsbury나 Shrewsbury에 있는 사람들조차도
11:05
depending on which part of the town you come from,
136
665626
2753
당신이 도시의 어느 지역에서 왔는지에 따라 두 가지
11:08
they will pronounce it one of two those two different ways.
137
668379
4387
다른 방식 중 하나로 발음하기 때문입니다.
11:12
And one is some locals will adamantly
138
672850
3386
그리고 어떤 지역 주민들은 이곳이 Shrewsbury라고 단호하게 말할 것이고
11:16
say it is Shrewsbury and others will say No, it's Shrewsbury.
139
676236
3003
다른 사람들은 No, 그곳이 Shrewsbury라고 말할 것입니다.
11:19
Yeah.
140
679239
568
11:19
So we don't know which is true.
141
679807
1735
응.
그래서 우리는 어느 것이 사실인지 모릅니다.
11:21
Probably both of them are correct.
142
681542
1501
아마 둘 다 맞을 겁니다.
11:23
But when you think about what's happening in the world at the moment, it doesn't seem that important really,
143
683043
4471
하지만 지금 이 순간 세상에서 무슨 일이 일어나고 있는지 생각해 보면 그게 그다지 중요해 보이지 않죠
11:27
does it?
144
687514
367
11:27
When you think about it?
145
687881
934
?
당신이 그것에 대해 생각하면?
11:28
But people do argue over these things, don't they?
146
688815
2553
하지만 사람들은 이런 문제로 논쟁을 벌이죠, 그렇죠?
11:31
Steve The pronunciation of certain words or names
147
691368
3954
스티브 특정 단어나 이름의 발음
11:35
and of course they squeak somebody
148
695405
3337
은 물론 누군가가
11:38
chopped down a very famous tree.
149
698825
3721
아주 유명한 나무를 베는 소리를 내기도 합니다.
11:42
I don't know if you've seen this, the the Hadrian's Wall,
150
702546
3737
여러분이 이것을 본 적이 있는지 모르겠습니다. 하드리아누스 방벽은
11:46
which which is an old battlement wall
151
706366
3337
11:49
which used to divide England from Scotland.
152
709786
3687
영국과 스코틀랜드를 나누던 오래된 흉벽입니다.
11:53
But along there there is a beautiful tree.
153
713557
2969
그런데 그 옆에 아름다운 나무가 있어요.
11:56
I think it's a sycamore tree or it was I mean, now it's it's
154
716526
4438
내 생각엔 그게 플라타너스 나무인 것 같아요. 아니면
12:00
just a sycamore stump, but somebody chopped it down in the middle of the night.
155
720964
4771
그냥 플라타너스 그루터기일 뿐인데 누군가가 한밤중에 그것을 잘랐어요.
12:05
And apparently it's appeared in lots and lots of photographs and movies, including,
156
725735
5389
그리고 분명히 그것은 수많은 사진과 영화에 등장한 것 같습니다.
12:11
I think it was Robin Hood way back in 1991.
157
731207
3721
1991년에 로빈 후드였던 것 같습니다.
12:15
And this particular tree has become very famous.
158
735011
2820
그리고 이 특별한 나무는 매우 유명해졌습니다.
12:17
But now it is no more.
159
737831
2302
하지만 이제는 더 이상 그렇지 않습니다.
12:20
It has been cut down.
160
740133
2219
잘려졌습니다.
12:22
It has been felled.
161
742352
3203
쓰러졌습니다.
12:25
Yes, some some have.
162
745622
2803
예, 일부는 그렇습니다.
12:28
They got the person that did it?
163
748425
1618
그 일을 한 사람을 잡았나요?
12:30
Well, they've they've detained two people.
164
750043
4104
글쎄, 그들은 두 사람을 구금했습니다.
12:34
They've let one of them go.
165
754147
1568
그 중 한 명을 놓아줬어요.
12:35
So one was a young boy and the other one an older man.
166
755715
4771
그래서 한 사람은 어린 소년이었고 다른 한 사람은 나이 많은 남자였습니다.
12:40
But I don't I don't think any charges have been made at the moment.
167
760570
4921
하지만 현재로서는 어떤 혐의도 제기되지 않은 것 같습니다.
12:45
I still think that they're being questioned or at least one of them
168
765491
3454
나는 아직도 그들이 심문을 받고 있거나 그 중 적어도 한 명은
12:49
is being questioned to find out
169
769028
2670
12:51
if he was the guy who was waving his chopper
170
771698
3937
그가 헬리콥터를
12:55
around and slicing down historic trees.
171
775718
3537
흔들고 역사적인 나무를 베고 있던 사람인지 알아보기 위해 심문을 받고 있다고 생각합니다. 어제
12:59
Were people waving choppers around in Shrewsbury yesterday, Mr.
172
779505
3387
Shrewsbury에서 사람들이 헬리콥터를 흔들고 있었고
13:02
Duncan waving their choppers around.
173
782892
3337
던컨 씨도 헬리콥터를 흔들고 있었습니다.
13:06
Euphemism for I won't say what it is, you can guess, Olga says.
174
786312
4438
완곡어법은 그것이 무엇인지 말하지 않을 것입니다. 당신은 짐작할 수 있을 것이라고 Olga는 말합니다.
13:10
Are all the people taking part Homosexual?
175
790750
7007
참여하는 사람들은 모두 동성애자인가요?
13:17
We tend to use the word gay these days.
176
797823
2503
요즘 우리는 게이라는 단어를 사용하는 경향이 있습니다.
13:20
No, you?
177
800326
384
13:20
Well, you can't use the other one.
178
800710
1568
아니, 당신은?
글쎄, 다른 하나는 사용할 수 없습니다.
13:22
It's so we can do, but it's not really.
179
802278
1785
그렇게 할 수는 있지만 실제로는 그렇지 않습니다.
13:24
It's a bit scientia. It's a yeah, it's almost,
180
804063
4454
그것은 약간의 과학입니다. 네, 거의, 거의
13:28
almost seen as not abusive but a bit.
181
808601
3904
모욕적이지는 않지만 약간 보이는 것 같습니다.
13:32
Well you wouldn't say to somebody are you homosexual?
182
812588
3420
그럼 당신은 누군가에게 당신이 동성[ __ ]라고 말하지 않겠습니까?
13:36
You would say, Are you gay?
183
816008
1318
당신은 '게이인가요?
13:37
You can say it.
184
817326
1535
당신은 그것을 말할 수 있습니다.
13:38
I think it's more about how you say it.
185
818861
3003
내 생각엔 당신이 어떻게 말하느냐가 더 중요한 것 같아요.
13:41
Oh, he's a homosexual or are you a homosexual?
186
821914
6139
아, 그 사람이 동성애자인가요, 아니면 당신도 동성애자인가요?
13:48
Yes. So use Sometimes the intonation can make the word seem worse.
187
828137
4638
예. 그래서 사용하십시오. 때때로 억양이 단어를 더 나쁘게 보이게 만들 수 있습니다.
13:52
The BBC, for example, always use that horrible pronunciation.
188
832775
5255
예를 들어 BBC는 항상 그 끔찍한 발음을 사용합니다.
13:58
I don't know why, but they do. Yeah.
189
838030
2102
이유는 모르겠지만 그렇습니다. 응.
14:00
So that word is is is
190
840132
3187
따라서 is is라는 단어는
14:03
probably not used, certainly not in this country.
191
843402
2452
아마도 이 나라에서는 사용되지 않을 것입니다.
14:05
To answer your question, some of them some of the people there
192
845854
4421
귀하의 질문에 대답하자면, 어제 참석한 사람들 중 일부는
14:10
yesterday were I should think most of them were white.
193
850275
3671
대부분이 백인이라고 생각해야 합니다.
14:14
Oh, no. Well, no. Well, I see what I'm about to say.
194
854013
3520
안 돼. 음 ... 아니. 글쎄요, 제가 무슨 말을 하려는지 알겠습니다.
14:17
But of course, there are various groups now that have joined together.
195
857616
3187
하지만 물론 지금은 다양한 그룹이 함께 합류했습니다.
14:20
So that's why we have I'm still confused by this, Steve.
196
860803
3453
그래서 우리는 아직도 이것 때문에 혼란스러워요, 스티브.
14:24
We have the l, g, B, t, Q,
197
864256
5289
l, g, B, t, Q가 있고 그
14:29
and there's a few more as well.
198
869628
1785
외에도 몇 가지가 더 있습니다.
14:31
So I don't really normally
199
871413
3003
그래서 솔직히
14:34
go to those sorts of events, to be honest, but I thought I'd go there. Yes.
200
874516
4021
그런 행사에는 잘 가지 않는데, 꼭 가보고 싶다고 생각했어요. 예.
14:38
Yeah, I thought I'd go there and see, see what was going on.
201
878737
3187
네, 거기 가서 무슨 일이 일어나는지 봐야겠다고 생각했어요.
14:41
And it was it was interesting. It was good fun.
202
881924
2702
그리고 그것은 흥미로웠습니다. 정말 재미있었어요.
14:44
It looked tame compared to when we say something looks tame,
203
884626
4038
우리가 뭔가가 길들여 보인다고 말할 때와 비교하면 그것은 길들여 보였습니다.
14:48
you say it is very insubstantial
204
888664
4154
14:52
compared to the big events that I've been to in Birmingham or Brighton.
205
892901
4321
제가 버밍엄이나 브라이튼에서 가본 큰 행사에 비하면 그것은 매우 미미하다고 말씀하셨습니다.
14:57
But then it was their first go round
206
897305
2253
하지만
14:59
just to just to answer Olga's comment. Yes.
207
899558
3286
올가의 의견에 답하기 위한 첫 번째 라운드였습니다. 예.
15:02
So I would imagine most people in the march would have been gay
208
902928
4537
그래서 나는 행진에 참여한 대부분의 사람들이 동성애자였으며
15:07
and there would have been family members supporting them.
209
907532
3570
그들을 지지하는 가족들이 있었을 것이라고 생각합니다.
15:11
It was straight, but yeah, it would be a mixture of, I would say mostly actually the word.
210
911102
5689
그것은 직선적이었지만, 네, 그것은 혼합되었을 것입니다. 나는 대부분 실제로 단어를 말할 것입니다.
15:16
The word I hate is straight.
211
916875
2402
내가 싫어하는 말은 직설적이다.
15:19
That's the worst one, because if you say straight, it means that that thing is right.
212
919277
5372
그게 최악이에요. 직설적으로 말하면 그게 맞다는 뜻이거든요.
15:24
And the opposite to that, of course, is bent, which of course nobody uses anymore
213
924733
5305
그리고 그 반대는 물론 구부러진 것인데,
15:30
unless it's used a derogatory term, unless it's used in an offensive way.
214
930038
6206
경멸적인 용어나 공격적인 방식으로 사용되지 않는 한 누구도 더 이상 사용하지 않습니다.
15:36
So yeah, I always, even straight to me
215
936244
3070
네, 저는 항상
15:39
is not not a good word anyway, by my satnav, Mr.
216
939314
3386
제 위성 항법 장치인 던컨 씨가 제게 직접 말하는 것도 좋은 말이 아닙니다
15:42
Duncan. Okay. My satnav.
217
942700
1919
. 좋아요. 내 위성항법. 위성
15:44
When I put my satnav on my car and it keeps telling me to go straight.
218
944619
4638
내비게이션을 차에 싣고 계속 직진하라는 메시지가 계속 표시됩니다.
15:49
Yeah.
219
949324
967
응.
15:50
As a direction down the road.
220
950291
2336
길을 따라가는 방향으로.
15:52
Go straight.
221
952627
1285
직진.
15:53
Continue to go straight.
222
953912
2085
계속 직진하세요.
15:55
You know I've been trying for years. It's never worked. No.
223
955997
4921
내가 수년 동안 노력해 왔다는 걸 당신도 알잖아요 . 그것은 결코 효과가 없었습니다. 아뇨.
16:01
I mean, you know, a satnav is trying to get me to go straight.
224
961002
2969
제 말은 위성항법장치가 제가 직진하도록 유도하고 있다는 거죠 .
16:03
I mean, you know, it's a joke. It's a joke. Yes.
225
963971
2403
내 말은, 농담이에요. 그것은 농담. 예.
16:06
I think we get that, Steve. We get it. It's a joke.
226
966374
2819
내 생각엔 우리가 알 것 같아, 스티브. 우리는 그것을 얻습니다. 그것은 농담.
16:09
We don't actually think your satnav was doing any conversions, Mary.
227
969193
5072
우리는 실제로 당신의 satnav가 어떤 전환을 하고 있다고 생각하지 않습니다 , Mary.
16:14
Oh, can I just finish my sentence?
228
974332
1384
아, 그냥 내 말을 끝내도 될까요?
16:15
Go on. Yes, I'm still talking.
229
975716
2319
계속해. 네, 아직 얘기 중이에요. 스티브는
16:18
What's
230
978035
2102
뭐죠?
16:20
Steve.
231
980137
1919
16:22
Your finish then. Right.
232
982056
934
16:22
Okay.
233
982990
568
그럼 마무리하세요. 오른쪽.
좋아요.
16:23
In Lithuania says tell me when they have pride events, there are riots in the streets.
234
983558
4804
리투아니아에서는 프라이드 행사가 열리면 거리에서 폭동이 일어난다고 말하더군요.
16:28
Well I presume that there are these are people
235
988446
4020
글쎄요,
16:32
that are not in favour or do not approve.
236
992466
3220
찬성하지 않거나 승인하지 않는 사람들이 있다고 생각합니다.
16:35
Now surely people you mean there are people who don't like homosexuals saying that?
237
995686
6140
그럼 확실히 동성애자들이 그런 말을 하는 것을 좋아하지 않는 사람들이 있다는 뜻인가요?
16:41
Mr. Duncan I believe people.
238
1001826
2552
던컨 씨 저는 사람을 믿습니다.
16:44
Can you believe they were people that don't like it?
239
1004378
2102
그들이 그것을 좋아하지 않는 사람들이었다는 것을 믿을 수 있습니까?
16:46
Why? Why?
240
1006480
1118
왜? 왜?
16:47
Why would you not like that?
241
1007598
1702
왜 그걸 좋아하지 않겠어요?
16:49
Well, you know, anyway, we weren't going to that.
242
1009300
2552
글쎄요, 어쨌든 우리는 그렇게 할 생각이 아니었어요.
16:51
But yeah, you had a good time.
243
1011852
1402
하지만 네, 즐거운 시간을 보냈어요.
16:53
I didn't go because I was seeing some friends in Birmingham.
244
1013254
2552
버밍엄에서 친구들을 만나느라 가지 않았어요.
16:55
I didn't have a good time, by the way, because I got soaking wet.
245
1015806
3887
그런데 나는 흠뻑 젖었기 때문에 즐거운 시간을 보내지 못했습니다 .
16:59
Soaking?
246
1019777
867
몸을 담그고 있나요?
17:00
Did you really get soaking wet?
247
1020644
1785
정말 흠뻑 젖었나요?
17:02
I did get slightly down, yeah.
248
1022429
2770
약간 기분이 다운됐죠, 그렇죠.
17:05
You weren't there. So. So just take what I'm saying.
249
1025199
3036
당신은 거기에 없었습니다. 그래서. 그러니 내 말을 그대로 받아들이십시오.
17:08
When you came back last night, you told me you've got a bit wet.
250
1028235
3787
어젯밤에 돌아왔을 때 몸이 좀 젖었다고 하더군요.
17:12
I got soaked, so literally.
251
1032106
1918
말 그대로 흠뻑 젖었어요.
17:14
So, yeah, my, my, my.
252
1034024
1852
그래, 이런, 이런, 이런.
17:15
The clothes I was wearing were wet through.
253
1035876
2786
입고 있던 옷이 젖어버렸어요.
17:18
So. Yes, because I had to walk around in the rain for a long time.
254
1038662
4722
그래서. 네, 오랫동안 비를 맞으며 돌아다녀야 했기 때문이죠 .
17:23
It's strange how
255
1043467
1018
17:24
Steve is wondering whether or not I'm telling the truth about getting wet,
256
1044485
3670
스티브가 내가 젖는 것에 대해 진실을 말하고 있는지 아닌지 궁금해하는 것이 이상하지만,
17:28
but I did and I got soaking wet.
257
1048155
3003
나는 그렇게 했고 나는 흠뻑 젖었습니다.
17:31
It was throwing it down with rain. It's.
258
1051175
3003
비와 함께 무너지고 있었습니다. 그것은.
17:34
Oh, you can use that.
259
1054361
1335
아, 그거 쓰시면 됩니다.
17:35
Word is not.
260
1055696
817
말은 그렇지 않습니다.
17:36
You don't have to apologise, is it.
261
1056513
2853
사과할 필요는 없잖아요, 그렇죠?
17:39
Because obviously that's the technical term. Okay.
262
1059366
3003
분명히 그것은 기술적인 용어이기 때문입니다. 좋아요.
17:42
But yeah. Yeah.
263
1062436
1351
하지만 그렇죠. 응.
17:43
Anyway we've expected to be medium.
264
1063787
1735
어쨌든 우리는 중간 정도가 될 것으로 예상했습니다.
17:45
Yeah.
265
1065522
567
응.
17:46
It's more, it's more about the way you say it.
266
1066089
3287
더 중요한 것은 당신이 말하는 방식에 관한 것입니다.
17:49
You see it's very strange and I know I've mentioned this before,
267
1069443
3637
아시다시피 매우 이상합니다. 제가 전에 이것을 언급한 적이 있다는 것을 압니다.
17:53
when we talk about English intonation
268
1073296
4338
우리가 영어에 관해 이야기할 때 억양은
17:57
can be very important.
269
1077718
1267
매우 중요할 수 있습니다.
17:58
When you are, you are showing how you feel about something,
270
1078985
3721
그럴 때 당신은 어떤 것에 대해 어떻게 느끼는지 보여주기
18:02
so you can even say something positive.
271
1082706
3770
때문에 긍정적인 말을 할 수도 있습니다.
18:06
But it can come across negatively because you want it to.
272
1086543
4871
하지만 당신이 원하기 때문에 부정적인 결과가 나올 수도 있습니다.
18:11
For example, maybe you get some news that you're not happy about,
273
1091498
4504
예를 들어, 당신이 만족스럽지 못한 소식을 접했는데
18:16
but the other person is happy about it, but you don't feel happy.
274
1096086
3303
상대방은 기뻐 하지만 당신은 기분이 좋지 않을 수 있습니다.
18:19
So you might say, Oh, right now,
275
1099389
4555
그래서 '아, 지금 당장은
18:23
oh great is a positive sentence,
276
1103944
3436
oh great'가 긍정적인 문장
18:27
but your intonation has changed the meaning.
277
1107464
2953
인데 억양 때문에 의미가 바뀌었다고 말할 수도 있습니다.
18:30
So it is possible to to make something
278
1110417
3286
따라서 뭔가
18:33
sound bad or maybe show your disagreement.
279
1113703
3454
나쁜 소리를 내거나 의견 차이를 표시하는 것이 가능합니다.
18:37
Oh, by the way, you say something and it's a very subtle thing
280
1117157
4638
아, 그런데, 당신이 뭔가를 말하면 그것은
18:41
that happens quite often and in English I'm sure it does in other languages as well.
281
1121795
5922
꽤 자주 일어나는 매우 미묘한 일이고 영어에서는 다른 언어에서도 마찬가지일 것이라고 확신합니다.
18:47
Yes. Beatrice? Yes.
282
1127801
1134
예. 베아트리체? 예.
18:48
That tree that was literally that was vandalism.
283
1128935
3770
말 그대로 그 나무는 기물 파손 행위였습니다.
18:52
Whoever cut that tree down is a vandal and they should be punished accordingly.
284
1132772
4021
그 나무를 베는 사람은 누구든 파괴자이므로 그에 따른 처벌을 받아야 합니다.
18:57
I think you should go to prison for life for that, that sort of thing,
285
1137010
3436
그런 일로 종신형을 선고받아야 한다고 생각합니다.
19:00
because that was an iconic tree and many people were upset.
286
1140513
4688
왜냐하면 그것은 상징적인 나무였고 많은 사람들이 화를 냈기 때문입니다.
19:05
People were crying.
287
1145201
1351
사람들은 울고 있었습니다.
19:06
Yeah.
288
1146552
301
19:06
Bye bye bye the tree and they were putting flowers down and lots of things.
289
1146853
3770
응.
안녕 안녕 나무 와 그들은 꽃과 많은 것들을 내려놓고 있었습니다.
19:10
The irony, by the way, was the fact that people were laying
290
1150623
4121
그런데 아이러니한 것은 사람들이
19:14
flowers, that they chopped.
291
1154744
3870
꽃을 놓고 잘게 잘랐다는 사실이었습니다.
19:18
So they were chopping up flowers,
292
1158698
2102
그래서 그들은 꽃을 자르고 있었고,
19:20
they were chopping flowers and then taking them to the tree because they were sad
293
1160800
4021
꽃을 자르고 나무로 가져갔습니다.
19:24
about the tree being chopped down, but they had just chopped some flowers.
294
1164821
5105
나무가 잘린 것에 대해 슬퍼했지만 방금 꽃 몇 개를 잘랐습니다.
19:29
So there was a little bit of irony there.
295
1169992
2536
그래서 거기에는 약간의 아이러니가 있었습니다.
19:32
Sycamore, by the way, sycamore tree.
296
1172528
3003
그런데 플라타너스는 플라타너스 나무입니다.
19:35
I don't know what type of tree that is, but it is apparently a beautiful tree,
297
1175765
4371
그 나무가 어떤 종류인지는 모르겠지만, 분명히 아름다운 나무인 것 같지만,
19:40
but not, you know, a sycamore tree.
298
1180202
1569
플라타너스 나무는 아닙니다.
19:41
But now it is a stump.
299
1181771
1885
그러나 지금은 그루터기가 되었습니다.
19:43
It has the seeds of flutter down like that.
300
1183656
3387
이렇게 펄럭이는 씨앗이 들어있어요.
19:47
Oh, you like little helicopters?
301
1187076
2219
아, 작은 헬리콥터를 좋아하시나요?
19:49
The helicopters?
302
1189295
867
헬리콥터?
19:50
Yes, the helicopter tree.
303
1190162
2920
네, 헬리콥터 트리입니다.
19:53
See, that's what I know.
304
1193082
1034
보세요, 그게 제가 아는 것입니다.
19:54
The sycamore as I don't know.
305
1194116
2052
내가 모르는 플라타너스.
19:56
It is the sycamore tree.
306
1196168
2036
플라타너스나무입니다.
19:58
I know it is the the helicopter tree.
307
1198204
2953
나는 그것이 헬리콥터 나무라는 것을 알고 있습니다.
20:01
Well, there's little helicopters come flying down. Yes.
308
1201157
3920
글쎄, 작은 헬리콥터가 내려오고 있어요. 예.
20:05
But apparently they're on the case, finding out the person who chopped that tree down.
309
1205177
5656
하지만 분명히 그들은 그 나무를 베어낸 사람을 알아내기 위해 사건을 조사하고 있는 것 같습니다.
20:10
Apparently they've called in Special Branch. Oh,
310
1210833
3620
분명히 그들은 특별 부서에 전화를 한 것 같습니다. 아,
20:14
Mr. Duncan.
311
1214536
985
던컨 씨.
20:15
And they are going to get to the root of that crime.
312
1215521
6189
그리고 그들은 그 범죄의 근원을 찾아낼 것입니다.
20:21
Special Branch is I don't know if it still exists,
313
1221794
2219
특수 부서는 아직 존재하는지 모르겠지만
20:24
but they will they will leave police force.
314
1224013
3002
경찰을 떠날 것입니다.
20:27
They will leave no clue unturned until either
315
1227032
6940
그들은
20:34
I bet the person they catch will soil themselves.
316
1234056
4037
잡은 사람이 스스로를 더럽힐 것이라고 확신할 때까지 단서를 남기지 않을 것입니다.
20:38
Well, thank God to do trees that their roots are in the soil.
317
1238177
3420
글쎄요, 나무의 뿌리가 땅에 있도록 해주신 하나님께 감사드립니다.
20:41
Okay.
318
1241613
751
좋아요.
20:42
And soil is you know so as I yeah,
319
1242364
3971
그리고 토양은 여러분도 알고 있듯이,
20:46
they've already arrested one person but they let him go.
320
1246418
3453
그들은 이미 한 사람을 체포했지만 그를 풀어주었습니다.
20:49
I think they were barking up the wrong tree.
321
1249871
5973
내 생각엔 그들이 잘못된 나무를 짖고 있었던 것 같아요.
20:55
Very good.
322
1255927
1202
매우 좋은.
20:57
This is this is the the great entertainment you get every Sunday.
323
1257129
4537
이것이 바로 매주 일요일에 즐길 수 있는 훌륭한 엔터테인먼트입니다.
21:01
Now, I could be lying in bed now dreaming of nice things, but instead I'm here, you see.
324
1261666
6090
이제 나는 침대에 누워 좋은 꿈을 꾸고 있을 수도 있지만, 그 대신 나는 여기에 있습니다.
21:07
Well, let's hope the police get to the root of the problem.
325
1267906
2536
음, 경찰이 문제의 근본 원인을 찾기를 바랍니다.
21:10
I just said that this year. I literally made that joke.
326
1270442
3286
올해도 그런 말을 했을 뿐입니다. 나는 말 그대로 그 농담을했습니다.
21:13
I glad to see that Mr.
327
1273812
1918
21:15
Steve is concentrating as much on what I'm saying.
328
1275730
2903
스티브 씨가 내 말에 집중하고 있는 모습을 보니 기쁘네요.
21:18
As usual. Very nice. Yes.
329
1278633
3003
평소처럼. 아주 좋아요. 예.
21:21
Oh, by the way, I suppose we should talk about the thing we are talking about today.
330
1281703
4771
아, 그런데 오늘 우리가 이야기하고 있는 것에 대해서 이야기해야 할 것 같아요 .
21:26
So I'm going to tell you now what we're talking about today.
331
1286558
2819
그래서 오늘 우리가 무엇을 이야기하고 있는지 지금부터 말씀드리겠습니다.
21:29
We're looking at something I think we've looked at in the past
332
1289377
4154
우리는 과거 직업에서 보았던 것 같은 것을 보고 있는 것입니다.
21:33
occupations Now, I don't mean
333
1293615
4287
이제,
21:37
I don't mean when one country is taken over
334
1297986
2219
한 나라가
21:40
by another group of people, not that type of occupation.
335
1300205
4221
다른 그룹의 사람들에 의해 점령당하는 것을 의미하는 것이 아닙니다. 그런 유형의 직업이 아닙니다.
21:44
It's a different one that the thing you do your job.
336
1304492
4822
당신이 하는 일과는 다른 일입니다.
21:49
So today we're looking at jobs, occupation goods, things that we have to do.
337
1309397
5305
그래서 오늘 우리는 직업, 직업 용품, 우리가 해야 할 일들에 대해 살펴보겠습니다.
21:54
We have no choice.
338
1314936
1201
우리에게는 선택의 여지가 없습니다.
21:56
When you think about it, one of the first lessons you learn in life as you get older
339
1316137
5038
생각해 보면, 확실히 10대 때 나이가 들면서 인생에서 배우는 첫 번째 교훈 중 하나는
22:01
certainly when you are a teenager,
340
1321392
2820
22:04
you suddenly you realise you want things,
341
1324212
3970
갑자기 자신이 뭔가를 원하고
22:08
you want computers and iPads
342
1328266
4121
컴퓨터와 아이패드
22:12
and the latest roller skates and the hula hoop.
343
1332453
5589
, 최신 롤러 스케이트와 훌라후프를 원한다는 것을 깨닫는 것입니다.
22:18
Hula hoops are very expensive.
344
1338126
2869
훌라후프는 매우 비쌉니다.
22:20
Who who's who's lusting after hula hoops?
345
1340995
3537
훌라후프를 좋아하는 사람은 누구입니까?
22:24
They don't grow on trees, but the teenagers still use hula hoops.
346
1344615
4955
그들은 나무에서 자라지 않지만 십대들은 여전히 ​​훌라후프를 사용합니다.
22:29
And the thing is.
347
1349654
2068
그리고 문제는입니다.
22:31
And pogo sticks.
348
1351722
1535
그리고 포고 스틱.
22:33
Pogo sticks.
349
1353257
951
포고 스틱.
22:34
Apparently they're coming back.
350
1354208
1568
분명히 그들은 돌아올 것입니다.
22:35
Hula hoops and pogo sticks.
351
1355776
2002
훌라후프와 포고스틱.
22:37
Are they other powered by batteries?
352
1357778
2069
다른 것들은 배터리로 구동됩니까?
22:39
They're not.
353
1359847
567
그들은 아니다.
22:40
They're powered by the human body anyway.
354
1360414
2052
어쨌든 그들은 인간의 몸에 의해 구동됩니다.
22:42
Well, that's not going to catch on. I digress.
355
1362466
5072
글쎄, 그건 따라잡을 수 없을 거야. 나는 빗나갔다.
22:47
I've like
356
1367622
867
나는
22:48
I've digressed so much you can't remember what you're talking about.
357
1368489
4054
너무 많이 빗나갔기 때문에 당신이 무슨 말을 하는지 기억할 수 없을 것 같습니다.
22:52
Yo, yo, your subject of today, which was occupation, your what is your occupation?
358
1372543
4855
Yo, yo 오늘의 주제는 직업이었는데, 당신의 직업은 무엇인가요?
22:57
Yes, there job. There are many jobs.
359
1377398
1802
응, 거기 일이 있어. 많은 직업이 있습니다.
22:59
So the first lesson you learn when you are a teenager
360
1379200
3036
그러므로 십대 때 배우는 첫 번째 교훈은
23:02
is that you need money to buy things and to get money.
361
1382236
3620
물건을 사고 돈을 얻으려면 돈이 필요하다는 것입니다.
23:06
Quite often your parents will encourage you
362
1386073
3403
꽤 자주 당신의 부모님은 당신이
23:09
to get some sort of job,
363
1389543
3103
어떤 종류의 직업을 갖도록 격려할 것입니다.
23:12
maybe just a light job, nothing too heavy, maybe delivering newspapers,
364
1392663
6039
아마도 가벼운 일, 너무 무겁지 않은 일, 신문 배달,
23:18
or maybe they get you to do odd jobs.
365
1398786
6790
이상한 일을 하게 할 수도 있습니다.
23:25
I know as a teenager I did lots of odd jobs.
366
1405659
5089
나는 십대 시절에 이상한 일을 많이 했다는 것을 알고 있습니다.
23:30
I bet.
367
1410814
1085
나는 내기한다.
23:31
I bet teenagers don't deliver papers anymore
368
1411899
4337
더 이상 신문을 읽는 사람이 없거나 거의 없기 때문에 십대들은 더 이상 신문을 배달하지 않을 것이라고 확신합니다
23:36
because nobody
369
1416303
1802
23:38
or very few people read newspapers anymore. Hmm.
370
1418105
3286
. 흠.
23:41
Being a paper boy or a paper girl. Yes.
371
1421475
3086
종이 소년이 되거나 종이 소녀가 되는 것입니다. 예.
23:44
Or a paper person.
372
1424561
1885
아니면 종이 사람.
23:46
Paper. Transgender? Yes, a paper person.
373
1426446
4905
종이. 트랜스 젠더? 응, 종이 사람.
23:51
I don't think that
374
1431435
1651
23:53
that image of, you know, a young lad on his bike
375
1433086
3754
자전거를 타고 거리에서 신문을 배달하는 어린 소년의 이미지는
23:56
delivering newspapers around the streets, I don't think that exists anymore.
376
1436924
4471
더 이상 존재하지 않는다고 생각합니다.
24:01
It might do in your country, but the printed word
377
1441395
4020
당신의 나라에서는 그럴 수도 있지만, 그 문제에 관한 인쇄된 단어
24:05
newspapers and books for that matter, I think are in decline.
378
1445499
4538
신문과 책은 쇠퇴하고 있다고 생각합니다.
24:10
Okay.
379
1450087
1468
좋아요.
24:11
I mean, we do get somebody delivering the
380
1451555
3820
내 말은,
24:15
Wenlock Herald, a sort of a local magazine.
381
1455459
2552
일종의 지역 잡지인 Wenlock Herald를 배달하는 사람이 있다는 거죠.
24:18
But anyway, it's by a middle aged lady.
382
1458011
2553
하지만 어쨌든 중년 여성의 작품입니다.
24:20
This is not really what we're talking about.
383
1460564
2852
이것은 실제로 우리가 말하는 것이 아닙니다.
24:23
Well, occupation is delivering newspapers is an occupation that has died out, I would suggest.
384
1463416
5506
글쎄요, 신문배달이라는 직업은 이제 사라진 직업이라고 말하고 싶습니다.
24:28
Okay.
385
1468922
550
좋아요.
24:29
But we're talking about the first jobs that you do when you're young.
386
1469472
3471
하지만 우리는 당신이 어렸을 때 처음으로 하는 직업에 대해 이야기하고 있습니다 .
24:32
So maybe delivering newspapers, maybe helping someone else
387
1472943
4921
어쩌면 신문을 배달할 수도 있고, 다른 사람이
24:38
do a certain task, maybe delivering milk.
388
1478014
3821
특정 작업을 수행하도록 돕거나, 우유를 배달할 수도 있습니다.
24:41
So I do remember the the milkman used to come to our house
389
1481918
3387
그래서 나는 우유 배달부가 우리 집에 오곤 했던 것을 기억합니다.
24:45
and he you often have a young lad helping it.
390
1485305
3737
그리고 종종 어린 소년이 그것을 도와주곤 했습니다.
24:49
And of course that that's quite good.
391
1489125
1969
물론 그것은 꽤 좋은 일이다.
24:51
That's quite good.
392
1491094
667
24:51
So he was doing a little bit of work and earning some money.
393
1491761
4271
꽤 좋습니다.
그래서 그는 약간의 일을 하며 돈을 벌었습니다.
24:56
But of course as you get older you realise that
394
1496116
4020
그러나 물론 나이가 들수록
25:00
delivering newspapers will not pay very well.
395
1500220
4270
신문 배달은 돈이 별로 안 든다는 것을 깨닫게 됩니다.
25:04
So you have to then
396
1504574
2452
그러므로 당신은
25:07
go into the big world and find a proper job, a real job.
397
1507026
4204
큰 세상으로 가서 적절한 직업, 진짜 직업을 찾아야 합니다.
25:11
Well, I read a report the other day, Mr. Duncan, that
398
1511230
4004
저번에 던컨 씨 보고서를 읽었는데,
25:15
because there are so
399
1515318
1101
25:16
few of those jobs around and because teenagers
400
1516419
3153
주변에 그런 직업이 너무 적고 십대들이
25:19
spend a lot of time in their rooms or on their devices,
401
1519572
4004
방이나 기기에서 많은 시간을 보내기 때문에
25:23
that quite often
402
1523643
2102
25:25
their first job, particularly they've been to university or college,
403
1525745
3770
첫 직장, 특히 십대들이 대학교나 전문대학을 다녔다면,
25:29
their first experience of a working environment
404
1529582
2819
직장 환경에 대한 첫 경험은 20대 초반에
25:32
is the first job they get when they're in their early twenties.
405
1532401
4188
얻은 첫 직업입니다 .
25:36
And so they are finding it difficult to cope with a workplace,
406
1536672
4705
그래서 그들은 직장 생활에 어려움을 겪고 있습니다 .
25:41
you know how people talk to each other and communicate.
407
1541377
3220
사람들이 어떻게 서로 이야기하고 소통하는지 알 것입니다.
25:44
It's it's quite a different experience. So
408
1544597
3337
그것은 꽤 다른 경험입니다.
25:48
because youngsters aren't getting jobs early now,
409
1548017
3787
그래서 젊은이들은 지금 일찍 일자리를 얻지 못하기 때문에
25:51
then they haven't really got the experience of what works about.
410
1551887
3721
실제로 무엇이 효과가 있는지 경험하지 못했습니다.
25:55
Yes, they're struggling to cope with it in a lot of cases.
411
1555691
3087
네, 그들은 많은 경우에 대처하기 위해 애쓰고 있습니다.
25:58
So it's it's quite unusual now for a younger person, a teenager, to actually take on a job.
412
1558778
6339
따라서 이제 더 젊은 사람, 즉 10대 청소년이 실제로 직업을 갖는 것은 매우 이례적인 일입니다.
26:05
It's very interesting.
413
1565134
1535
이것은 매우 흥미 롭다.
26:06
We've we've had one or two messages come through as well.
414
1566669
4504
우리도 한두 개의 메시지를 받았습니다 .
26:11
My teenage son earned some money
415
1571207
3720
내 십대 아들은 거리 청소로 돈을 벌었습니다
26:14
by cleaning the streets. Yes.
416
1574927
3203
. 예.
26:18
Maybe you can do some work for your neighbour.
417
1578364
2402
어쩌면 당신은 이웃을 위해 어떤 일을 할 수도 있습니다.
26:20
Maybe you have an elderly neighbour and they can't do their garden anymore.
418
1580766
4922
어쩌면 이웃에 노인이 있는데 더 이상 정원을 가꾸지 못할 수도 있습니다.
26:25
You might go round and and do
419
1585688
3003
당신은 돌아다니며
26:28
some work in your neighbours gardens and they pay you a small amount of money.
420
1588757
4255
이웃 정원에서 일을 할 수도 있고 그들은 당신에게 약간의 돈을 지불할 수도 있습니다.
26:33
So yes, there were many ways when you were young, many ways of making money,
421
1593012
6556
그렇습니다. 여러분이 어렸을 때 돈을 버는 방법은 많았습니다. 그 중
26:39
some of them legal and some of them not very legal.
422
1599635
3970
일부는 합법적이었지만 일부는 그다지 합법적이지 않았습니다.
26:43
Oh asks is bribe you buy same same as by bee?
423
1603622
4471
아, 당신이 사는 뇌물이 벌과 같은 것인지 묻습니다.
26:48
Why? No.
424
1608093
3003
왜? 아니요.
26:51
If you buy something, you're going to the shops.
425
1611213
2135
물건을 사면 상점에 갑니다.
26:53
You're using money to get something.
426
1613348
2253
당신은 뭔가를 얻기 위해 돈을 사용하고 있습니다.
26:55
That buy is b y is the same as is buy, buy, buy, isn't it? No.
427
1615601
5255
y에 의한 구매는 구매, 구매, 구매와 동일하지 않나요? 아뇨.
27:00
What is it then?
428
1620939
1302
그럼 뭔데요?
27:02
Not going to buy.
429
1622241
1051
구매하지 않을 예정입니다.
27:03
Yes. No it's not.
430
1623292
834
예. 아니요, 그렇지 않습니다.
27:04
No that is b y yes.
431
1624126
3203
아니요, 그렇습니다.
27:07
So if you leave the E off and just go B why that is.
432
1627329
4338
따라서 E를 끄고 B로 가면 그 이유는 무엇입니까?
27:11
I am going by the C.
433
1631733
2136
저는 C로 갈 거예요.
27:13
Yeah.
434
1633869
233
네.
27:14
It's, it's an indication of you're going somewhere isn't it.
435
1634102
3270
그것은 당신이 어딘가로 가고 있다는 표시입니다 .
27:17
I'm going.
436
1637556
634
나는 간다.
27:18
Then you explain it.
437
1638190
3370
그럼 설명해주시죠.
27:21
But they're not the same.
438
1641643
1084
하지만 그들은 동일하지 않습니다.
27:22
B y often refers to something
439
1642727
3721
By는 종종
27:26
in proximity to things that are by each other.
440
1646531
4204
서로 옆에 있는 사물에 근접한 것을 의미합니다.
27:30
They are near to each other.
441
1650969
1919
그들은 서로 가까이 있습니다.
27:32
Then we have B, which is a shortened version of good bye, bye
442
1652888
6790
그리고 B는 good bye, bye bye의 단축 버전입니다
27:39
bye bye.
443
1659761
1585
.
27:41
And then we have the one you said b u y
444
1661346
3070
그리고 당신이
27:44
to purchase something or buy it.
445
1664532
3971
물건을 사거나 사려고 구매한다고 말한 것이 있습니다.
27:48
Excuse me.
446
1668586
2536
실례합니다.
27:51
Mr. Duncan is going to have to clearly throughout today
447
1671122
4822
던컨 씨는 오늘 내내
27:56
what we can hear you kids coughing. So.
448
1676027
2986
여러분의 기침 소리가 들리는 것을 명확하게 설명해야 할 것입니다. 그래서.
27:59
Yes. So what was I going to look at then?
449
1679147
2786
예. 그러면 나는 무엇을 보려고 했습니까?
28:01
Somebody said something about
450
1681933
3003
28:05
when I was a teenager, says Palmira.
451
1685086
2636
Palmira는 내가 십대였을 때 누군가가 이런 말을 했다고 말했습니다.
28:07
I actually sold ice cream.
452
1687722
2786
사실 아이스크림도 팔았어요.
28:10
So to correct you there
453
1690508
2553
그래서 정정하자면
28:13
s around D I sold ice creams.
454
1693061
2285
D 근처에 아이스크림을 팔았어요.
28:15
It was fine. Yes,
455
1695346
2569
괜찮았어요. 예,
28:17
people used to I mean, I had a job.
456
1697915
1902
사람들은 제가 직업을 갖고 있었다는 뜻입니다.
28:19
I used to pick fruit when I was younger.
457
1699817
2837
나는 어렸을 때 과일을 따곤 했습니다.
28:22
Strawberries in the fields, peas.
458
1702654
4371
들판의 딸기, 완두콩.
28:27
My sister used to work in a local art shop.
459
1707108
4354
내 여동생은 동네 미술 가게에서 일했어요.
28:31
And that gives you experience of dealing with people,
460
1711546
2185
그리고 그것은 당신에게 사람들을 대하는 경험을 제공하고,
28:33
connecting with people as if you never do that, then you don't.
461
1713731
3987
마치 당신이 그런 일을 하지 않고, 그렇지 않은 것처럼 사람들과 연결되는 경험을 제공합니다 .
28:37
You don't have those skills when you start in the workplace.
462
1717718
3938
직장에 입사할 때 그러한 기술이 없습니다.
28:41
It is true.
463
1721739
934
그건 진실이야.
28:42
It is true.
464
1722673
651
그건 진실이야.
28:43
But that's another thing, actually.
465
1723324
1468
하지만 사실 그것은 또 다른 문제입니다.
28:44
That's a very good point, Mr.
466
1724792
1535
아주 좋은 지적이군요,
28:46
Steve, because we also talk about things that you do
467
1726327
4421
스티브 씨. 왜냐하면 우리는 당신이
28:50
when you are younger that give you some sort of experience,
468
1730748
4471
젊었을 때 어떤 종류의 경험을 주는 일들에 대해서도 이야기하기 때문입니다.
28:55
and I might talk about this later on, but now we have some words coming up on the screen
469
1735303
4471
이에 대해서는 나중에 이야기할 수도 있겠지만 지금은 방송에서 몇 가지 말이 나옵니다. 오늘은
28:59
because we only have half an hour left, just one hour today.
470
1739774
4387
30분밖에 남지 않았기 때문입니다. 오늘은 한 시간만 남았습니다.
29:04
So it's shorter.
471
1744245
1318
그래서 더 짧습니다.
29:05
But there is some good news because during October,
472
1745563
3637
하지만 좋은 소식이 있습니다. 10월은
29:09
of course, this month is a special month
473
1749283
2703
물론 이번 달이
29:11
because I celebrate my You Tube anniversary.
474
1751986
4821
제가 You Tube 기념일을 축하하기 때문에 특별한 달이기 때문입니다.
29:16
It is my two, the first sorry, my YouTube of the story.
475
1756807
6306
나의 둘, 첫 번째 미안, 나의 유튜브 이야기입니다. 2006년에
29:23
It is the anniversary of the formation of this channel
476
1763197
3637
이 채널이 형성된 기념일입니다.
29:27
way back in 2006.
477
1767067
3470
29:30
So at the end of this month, I will be celebrating
478
1770604
3454
그래서 이번 달 말에 제가
29:34
17 years on YouTube.
479
1774058
4104
유튜브 17주년을 맞이하게 됩니다.
29:38
I'm probably one of the longest
480
1778195
3487
저는 아마도
29:41
teaching, the longest
481
1781765
3287
29:45
educating person on YouTube, especially with the English language.
482
1785135
5489
YouTube에서 특히 영어 분야에서 가장 오랫동안 가르치고 교육한 사람 중 한 명일 것입니다.
29:50
So that's nice.
483
1790707
785
그럼 좋은데요.
29:51
So there will be some special things coming up during October,
484
1791492
4321
따라서 10월에는 몇 가지 특별한 일이 있을 것입니다 .
29:55
but now we will look at some words connected to
485
1795896
7124
하지만 이제
30:03
having a job, being in employment,
486
1803103
3704
직업을 갖는 것, 취업하는 것,
30:06
jobs and occupations.
487
1806873
2436
직업 및 직업과 관련된 몇 가지 단어를 살펴보겠습니다.
30:09
And there is. Mr. Steve Can you see Steve?
488
1809309
2703
그리고 있습니다. 스티브 씨 스티브가 보이나요?
30:12
So Steve looks like he might be working on a building site
489
1812012
4504
그래서 스티브는 건축 현장
30:16
or maybe in a warehouse.
490
1816600
3336
이나 창고에서 일하고 있는 것처럼 보입니다.
30:20
So he has his special overalls and also is his safety hat.
491
1820020
6006
그래서 그는 특별한 작업복을 갖고 있으며 안전모이기도 합니다.
30:26
And what am I?
492
1826109
1268
그리고 나는 무엇입니까?
30:27
Well, it looks like I'm working in the kitchen.
493
1827377
2486
글쎄요, 제가 주방에서 일하고 있는 것 같군요.
30:29
Ironically, I am a chef in the kitchen.
494
1829863
4004
아이러니하게도 저는 주방의 셰프입니다.
30:33
So jobs and occupations, we are talking about today.
495
1833934
5322
그래서 오늘 우리는 직업과 직업에 대해 이야기하고 있습니다.
30:39
We might ask a person
496
1839339
1919
누군가에게 물어볼 수도
30:41
and I'm not sure if this is a rude question, would you think it was a rude question?
497
1841258
5055
있는데 이것이 무례한 질문인지는 잘 모르겠습니다. 무례한 질문이었다고 생각하시나요?
30:46
Well, it can be fast.
498
1846396
2219
글쎄, 그것은 빠를 수 있습니다.
30:48
I was discussing that with some friends yesterday.
499
1848615
2936
어제 몇몇 친구들과 그 문제에 대해 논의하고 있었어요.
30:51
Ironically, that's a bit of a coincidence.
500
1851551
3437
아이러니하게도 그것은 약간의 우연이다.
30:55
Yes. If you.
501
1855055
1151
예. 만약 너라면.
30:56
Well, I think if you said to somebody, are you working,
502
1856206
2986
글쎄요, 제 생각에는 누군가에게 일을 하시나요라고 묻는다면
30:59
that probably is a rude question, because if they're not,
503
1859342
4254
그것은 아마도 무례한 질문일 것입니다. 만약 그렇지 않다면,
31:03
you're going to make them feel bad about themselves.
504
1863663
5055
당신은 그들 자신에 대해 기분 나쁘게 만들 것이기 ​​때문입니다.
31:08
Another question is
505
1868802
2902
또 다른 질문은
31:11
a particular of his friends or people you don't know that?
506
1871704
2920
그의 친구나 당신이 모르는 사람들의 특정 사항입니까 ?
31:14
Well, if you go to a party and you meet people, people often want to find out what you're doing.
507
1874624
5489
글쎄요, 파티에 가서 사람들을 만나면 사람들은 종종 당신이 무엇을 하고 있는지 알고 싶어합니다.
31:20
So the other question they might ask is what's your job?
508
1880113
2636
그래서 그들이 물어볼 수 있는 또 다른 질문은 당신의 직업이 무엇입니까?
31:22
What job do you do?
509
1882749
1952
당신의 직업은 무엇입니까?
31:24
And that's that's okay to ask that. But,
510
1884701
5622
그리고 그건 물어봐도 괜찮습니다. 하지만
31:30
you know, if that person
511
1890406
1952
그 사람이
31:32
it turns out you've got a better job than them,
512
1892358
3337
당신보다 더 나은 직업을 갖고 있다는 것이 밝혀지면
31:35
then you're going to make them feel inferior.
513
1895762
4637
당신은 그 사람을 열등감을 느끼게 만들 것입니다.
31:40
And so I think sometimes asking people
514
1900483
3570
그래서 가끔 사람들에게
31:44
what they do for a living, it depends on,
515
1904053
4121
직업이 무엇인지 묻는 것은
31:48
I think, how well you know them.
516
1908257
1485
당신이 그들을 얼마나 잘 아는지에 달려 있다고 생각합니다.
31:49
Yeah, it's a tricky question to ask
517
1909742
3036
예, 물어보기 까다로운 질문입니다.
31:52
because it can make them feel good or it could make you feel good, make them feel bad,
518
1912778
6006
왜냐하면 그것이 상대방의 기분을 좋게 만들 수도 있고, 상대방의 기분을 좋게 만들 수도 있고, 기분을 나쁘게 만들 수도 있고,
31:58
or it could make you feel bad if you think you've got a good job
519
1918784
3270
당신이 좋은 직장을 얻었다고 생각하고
32:02
and then you ask somebody and they're doing something, you know, higher up than you.
520
1922054
3938
누군가에게 물어보면 기분이 나빠질 수도 있기 때문입니다. 그리고 그들은 당신보다 더 높은 곳에서 뭔가를 하고 있습니다.
32:06
So I would say, and I think I agree with Steve,
521
1926008
3003
그래서 저는 스티브의 말에 동의한다고 생각합니다.
32:09
this might not be a good question to ask someone.
522
1929078
3170
이것은 누군가에게 물어보기에는 좋은 질문이 아닐 수도 있습니다.
32:12
So not only do we teach you what to say, sometimes we teach you what not to say.
523
1932498
5439
그래서 우리는 당신에게 말해야 할 것을 가르칠 뿐만 아니라 때로는 말하지 말아야 할 것도 가르칩니다.
32:18
So it's probably not a good way
524
1938003
2970
그러므로
32:20
of asking a person if they are working or if they have a job.
525
1940973
4421
누군가에게 일을 하고 있는지, 직업이 있는지 묻는 것은 좋은 방법이 아닐 수도 있습니다.
32:25
You might, of course, ask,
526
1945478
3002
물론, 당신은
32:28
What do you do for a living?
527
1948597
4388
생계를 위해 무엇을 하시나요?라고 물을 수도 있습니다.
32:33
Which is a little more neutral?
528
1953068
2520
어느 쪽이 좀 더 중립적인가요?
32:35
So if the person isn't working at the moment, it doesn't matter.
529
1955588
3570
따라서 그 사람이 현재 일하고 있지 않더라도 상관 없습니다.
32:39
What do you do for a living?
530
1959375
1284
직업이 뭐예요?
32:40
And they might say, I'm not working at the moment.
531
1960659
2553
그리고 그들은 '나는 지금 일하지 않습니다'라고 말할 수도 있습니다.
32:43
It's a little more subtle and and less intrusive.
532
1963212
5672
조금 더 미묘하고 덜 방해적입니다.
32:48
What is what do you do for a living?
533
1968967
2136
당신은 무엇을 하며 살아가나요?
32:51
Yeah, it's the same it's the same question.
534
1971103
2336
응, 똑같은 질문이야.
32:53
Really just worded slightly differently.
535
1973439
4654
실제로는 약간 다르게 표현되었습니다.
32:58
And it depends.
536
1978177
1017
그리고 상황에 따라 다릅니다.
32:59
I mean, people the thing is, if you want to get to know somebody
537
1979194
3587
내 말은, 사람들이 파티에서 누군가를 알고 싶다면
33:02
in a party or something like that, then obviously
538
1982865
3003
분명히
33:06
you probably will end up asking them that at some point.
539
1986034
4972
어느 시점에서 그 사람에게 물어볼 것이라는 것입니다.
33:11
But yeah, it can be
540
1991073
2085
하지만 네,
33:13
it can go the wrong way sometimes.
541
1993158
4588
때로는 잘못된 방향으로 갈 수도 있습니다.
33:17
And yeah, you may think about
542
1997829
2670
그리고 네, 당신
33:20
whether you want to do that or not, but you might.
543
2000499
3253
은 그것을 하고 싶은지 아닌지에 대해 생각할 수도 있지만 그럴 수도 있습니다.
33:23
But people are very judgemental of each other, aren't they.
544
2003835
2870
하지만 사람들은 서로에 대해 매우 비판적입니다. 그렇지 않나요?
33:26
Human beings, where we judging each other,
545
2006705
3553
인간은 서로를 판단하는 존재입니다
33:30
you know.
546
2010342
500
33:30
Has that person got more money than me?
547
2010842
2169
.
그 사람이 나보다 돈을 더 많이 벌었나요?
33:33
I think I have better clothes now.
548
2013011
1435
지금은 옷이 더 좋은 것 같아요.
33:34
You a better car.
549
2014446
901
당신은 더 나은 차입니다.
33:35
Your life, your job, your life is fraught with.
550
2015347
3086
당신의 삶, 당신의 직업, 당신의 삶은 가득 차 있습니다.
33:38
I'm not saying me, I'm just saying in general, Mr.
551
2018467
2402
제 말은 아니고 그냥 일반적으로 말씀드리는 겁니다,
33:40
Duncan, we tend to judge each other,
552
2020869
3453
던컨 씨, 우리는 서로를 판단하는 경향이 있습니다.
33:44
which is because,
553
2024406
2969
그 이유는 아시다시피
33:47
you know, hundreds of years ago,
554
2027375
2369
수백 년 전에
33:49
everyone when my mother grew up, she said everyone was the same.
555
2029744
3187
제 어머니가 자랄 때 모든 사람들이 모두가 옳았다고 말씀하셨기 때문입니다. 같은.
33:52
Everyone was poor.
556
2032931
1885
모두가 가난했습니다.
33:54
When she was growing up, there were a few people who lived,
557
2034816
3620
그녀가 자랄 때,
33:58
you know, other parts of the town who might have had a car or might have been.
558
2038503
4471
도시의 다른 지역에 살았거나 차를 갖고 있었을 사람들이 몇 명 있었습니다.
34:03
But she said when she grew up, everyone was the same.
559
2043191
3220
하지만 그녀는 자라면서 모두가 똑같았다고 말했습니다.
34:06
Everybody was relatively poor.
560
2046494
3003
다들 상대적으로 가난했어요.
34:09
But now, of course, there are many, many layers.
561
2049581
2435
하지만 지금은 물론 아주 많은 레이어가 있습니다.
34:12
Yes. And
562
2052016
2636
예. 그리고
34:14
we've been we've been sort
563
2054652
1852
우리는 계속
34:16
of programmed to want to keep buying things and get a better car
564
2056504
4955
물건을 사고 싶고, 이웃에게서 더 좋은 차를 사고, 더
34:21
from the neighbour and a bigger house and a new drive and, you know,
565
2061459
3887
큰 집과 새 차를 사고 싶도록 프로그램되어 있었습니다.
34:25
you know, so it's there's a lot of envy out there and a lot of people are judging everybody
566
2065413
4671
그래서 부러움이 많습니다. 많은 사람들이
34:30
on what they do from a materialistic point of view.
567
2070168
5005
물질주의적인 관점에서 자신이 하는 일에 대해 모든 사람을 판단하고 있습니다.
34:35
Okay.
568
2075256
1001
좋아요.
34:36
So anyway, if if you're at a party or maybe some small talk,
569
2076257
4988
어쨌든, 만약 당신이 파티에 있거나 잡담을 하고 있다면,
34:41
quite often a person will ask, what do you do for a living?
570
2081312
3303
사람들은 꽤 자주 " 당신은 무슨 일을 하시나요?"라고 묻습니다.
34:44
What do you or maybe they might ask, what is what is your job?
571
2084832
5522
당신이나 그들이 물어볼 수도 있는 것은 무엇입니까? 당신의 직업은 무엇입니까?
34:50
So this one is a little bit more direct.
572
2090438
2619
그래서 이것은 좀 더 직접적입니다.
34:53
So what do you do for a living?
573
2093057
1668
그럼 당신은 무엇을 하며 살아가나요?
34:54
It's a little less
574
2094725
2470
조금 덜
34:57
interrogated.
575
2097195
1851
심문됩니다.
34:59
What is what is your job?
576
2099046
2286
당신의 직업은 무엇입니까?
35:01
Sounds a little bit more direct.
577
2101332
2753
좀 더 직접적으로 들립니다.
35:04
So this probably is something you wouldn't say.
578
2104085
3620
그래서 이것은 아마도 당신이 말하지 않을 것입니다.
35:07
I don't know what's going on with my throat tonight.
579
2107772
2836
오늘 밤 내 목에 무슨 일이 일어나고 있는지 모르겠습니다. 던컨 씨,
35:10
That's because you were talking about yesterday, Mr.
580
2110608
2119
어제 얘기하셨거든요
35:12
Duncan. And of course, it could be the weather.
581
2112727
2035
. 물론 날씨일 수도 있습니다.
35:14
I've got pneumonia.
582
2114762
1201
폐렴에 걸렸어요.
35:15
That's what it is.
583
2115963
884
그것이 바로 그것입니다.
35:16
It's the weather.
584
2116847
951
날씨입니다.
35:17
Anyway, What is your job?
585
2117798
1418
어쨌든, 당신의 직업은 무엇입니까?
35:19
Another one.
586
2119216
2987
다른 것.
35:22
Ah, So this one is quite good.
587
2122203
2052
아, 이거 꽤 좋은데요.
35:24
Quite often we will ask this question in a very formal situation.
588
2124255
5922
우리는 매우 공식적인 상황에서 이런 질문을 자주 할 것입니다.
35:30
So maybe if a person is enquiring,
589
2130244
2886
따라서 어떤 사람이 문의하는 경우
35:33
maybe you are changing your job and maybe the person interviewing
590
2133130
5155
직업을 바꾸는 것일 수도 있고 인터뷰하는 사람이
35:38
you might ask what is your occupation?
591
2138285
4321
직업이 무엇인지 물을 수도 있습니다.
35:42
Or they might ask, what is your current
592
2142606
4154
아니면 현재 직업이 무엇인지 물을 수도 있습니다.
35:46
occupation?
593
2146844
1101
35:47
That's often the word put on a form.
594
2147945
2803
양식에 흔히 사용되는 단어입니다.
35:50
If you're applying for a job. Hmm.
595
2150748
2569
구직을 신청하는 경우. 흠.
35:53
You might see that it would in that way.
596
2153317
2669
그런 식으로 된다고 볼 수도 있습니다.
35:55
It's quite a formal way, very formal of asking about
597
2155986
3370
그것은
35:59
what you do for a living.
598
2159573
2870
당신이 생계를 위해 무엇을 하는지 묻는 아주 형식적인 방법입니다.
36:02
So that is something we often use
599
2162443
2602
그래서 그것은 우리가
36:05
when we are asking a person to tell us what their job actually is.
600
2165045
5956
누군가에게 그들의 직업이 실제로 무엇인지 말해달라고 요청할 때 자주 사용하는 것입니다.
36:11
Normally in a very formal situation,
601
2171084
4622
일반적으로 매우 공식적인 상황에서는
36:15
there are different types of work.
602
2175789
1685
다양한 유형의 작업이 있습니다.
36:17
Of course, Steve, when you think about it, there are many different types of work.
603
2177474
4321
물론 스티브, 생각해보면 일의 종류는 정말 다양해요.
36:21
Some people only work for a few hours each week.
604
2181878
3821
어떤 사람들은 매주 몇 시간만 일합니다.
36:25
They work part time, some people work for many hours a week.
605
2185782
4922
그들은 파트타임으로 일하고 어떤 사람들은 일주일에 여러 시간 동안 일합니다.
36:30
So at the moment, what would you say the average working hours
606
2190704
4554
따라서 현재
36:35
are each week for a person who is working full time,
607
2195258
4505
풀타임으로 일하는 사람의 평균 근무 시간은
36:39
full between 35 and 40 hours per week,
608
2199846
4672
주당 35~40시간으로
36:44
I would say is the average.
609
2204584
2703
평균이라고 말하고 싶습니다. 일주일에
36:47
If you're working more than 40 hours a week, it's probably
610
2207287
3670
40시간 이상 일을 한다면 , 아마도
36:50
you're going to be suffering a lot of tiredness probably.
611
2210957
4054
많은 피로감을 느낄 것입니다 .
36:55
I mean, don't this is the average of most people work in the UK between nine and five
612
2215095
5322
내 말은, 이것은 영국에서 9시에서 5시 사이에 일하는 대부분의 사람들의 평균이 아닌가 요즈음에는 근무
37:00
I would say there's much more flexible hours of working these days.
613
2220483
4421
시간이 훨씬 더 탄력적이라고 ​​말하고 싶습니다 .
37:04
But most people, the 9 to 5 job same in America.
614
2224904
3721
하지만 대부분의 사람들은 미국에서도 9시부터 5시까지 일하는 직업이 동일합니다.
37:08
So that's about depending on whether you count lunch breaks or not.
615
2228708
3220
따라서 이는 점심 시간을 계산하는지 여부에 따라 달라집니다.
37:11
That's 8 hours a day, isn't it?
616
2231928
1768
하루에 8시간이잖아요, 그렇죠?
37:13
40 hours a week I think is probably the average with you're
617
2233696
4422
일주일에 40시간은 아마 평균일 것 같아요.
37:18
not working of course, all that time because you might get an hour off for lunch.
618
2238134
3937
당연히 일하지 않고요. 점심 시간에 한 시간씩 쉴 수도 있으니까요.
37:22
So probably 35 hours.
619
2242155
4588
그럼 아마도 35시간이겠죠.
37:26
But yeah, I mean, some people are working much.
620
2246826
2920
하지만 네, 제 말은, 어떤 사람들은 일을 많이 하고 있다는 거죠.
37:29
I mean, doctors probably working maybe a lot more than that, maybe 50, 60 hours a week.
621
2249746
7290
내 말은, 의사들은 아마도 그보다 훨씬 더 많이 일할 것입니다. 아마도 일주일에 50, 60시간 정도 일할 것입니다.
37:37
And if you own your own business,
622
2257120
2035
그리고 만약 당신이 자신의 사업체를 소유하고 있다면,
37:39
you probably work even more than that because you have to work
623
2259155
4087
당신은 아마도 그보다 더 많은 일을 할 것입니다. 사업을 계속하려면
37:43
all the hours to get enough money into to to keep your business going.
624
2263326
4321
충분한 돈을 벌기 위해 온종일 일해야 하기 때문입니다 .
37:47
So around 40 hours is the average, if you are lucky enough to work from Monday to Friday.
625
2267647
7057
따라서 운이 좋게 월요일부터 금요일까지 일할 수 있다면 평균 약 40시간이 됩니다.
37:54
Of course, there some people who have to work many more days
626
2274704
4621
물론
37:59
or many more hours than 40.
627
2279325
3337
40시간보다 더 많은 날, 더 많은 시간을 일해야 하는 사람도 있고,
38:02
Some people have to work six days a week.
628
2282745
2553
일주일에 6일을 일해야 하는 사람도 있다.
38:05
Some people have to work seven days a week.
629
2285298
3286
어떤 사람들은 일주일 내내 일해야 합니다.
38:08
My my brother in law, he works for the railway
630
2288584
4671
내 처남은 철도 회사에서 일하는데
38:13
and he is he has a very job
631
2293322
3003
아주 일이 많고
38:16
and he does very long shifts over a long period
632
2296542
4304
장기간에 걸쳐 매우 긴 교대근무를 하고
38:20
and then has a rest break for maybe two or three days.
633
2300913
4104
2~3일 정도 휴식을 취합니다.
38:25
So he does a very long period of time
634
2305034
3387
그래서 그는 아주 오랜 시간 동안
38:28
where he works and then he has some time off.
635
2308421
3002
일을 하고 그 후에는 잠시 쉬는 시간을 가집니다.
38:31
So the nature of some people's jobs is
636
2311457
4621
그래서 어떤 사람들의 직업의 본질은
38:36
they might have to work a lot, but then they have a short time off,
637
2316162
5772
많은 일을 해야 할 수도 있지만 짧은 휴식 시간을 갖는 것입니다
38:42
which is nice.
638
2322017
1619
.
38:43
Yes. And of course, people work.
639
2323636
2602
예. 물론 사람들은 일합니다.
38:46
Some people work during the day.
640
2326238
1318
어떤 사람들은 낮에 일합니다.
38:47
Other people work what they call the night shift. Yeah.
641
2327556
3003
다른 사람들은 야간 근무라고 불리는 일을 합니다. 응.
38:50
So some people are working during the night, so they might come home
642
2330643
4988
그래서 어떤 사람들은 밤에 일을 하므로
38:55
at sort of four or 5:00 in the morning and then sleep until midday.
643
2335631
5956
새벽 4시나 5시에 집에 와서 정오까지 잠을 잘 수도 있습니다.
39:01
And other people, there are lots of Night-Time working in factories.
644
2341653
4805
그리고 다른 사람들은 공장에서 야간 근무를 하는 경우가 많습니다.
39:06
I would imagine Amazon do a lot of Night-Time work.
645
2346542
5005
저는 Amazon이 야간 작업을 많이 한다고 생각합니다.
39:11
Yeah, lots of people work night shift, but of course you can have quite
646
2351613
3103
네, 많은 사람들이 야간 근무를 합니다. 하지만 물론 다른 사람들이 사교 활동을 할 때 일을 하기 때문에
39:14
an impact on your health in the long term and also your social life,
647
2354716
4321
장기적으로 건강 과 사회 생활에 상당한 영향을 미칠 수 있습니다
39:19
because you're normally working when everybody else
648
2359037
3237
39:22
is socialising.
649
2362274
3603
.
39:25
But yeah, the graveyard shift is a good phrase.
650
2365961
3003
하지만 그래, 묘지 근무는 좋은 표현이다.
39:29
Yes, the graveyard shift maybe,
651
2369147
2987
예, 묘지 근무일 수도 있고
39:32
maybe you are involved in security or something like that.
652
2372134
3520
보안 이나 그와 유사한 일에 관여할 수도 있습니다.
39:35
So you have to be working all night.
653
2375771
2152
그래서 밤새도록 일해야 해요.
39:37
Quite a, quite a dull job.
654
2377923
2169
꽤 지루한 일이군요.
39:40
I understand the graveyard shift.
655
2380092
2485
나는 묘지 교대를 이해합니다.
39:42
What's that, Mr. Duncan? That is.
656
2382577
2336
그게 뭔데요, 던컨 씨? 그건.
39:44
That's a late shift normally, isn't it?
657
2384913
1985
보통은 늦은 근무시간이잖아요, 그렇죠?
39:46
Oh yes, I would, I would say it's through the whole night
658
2386898
3337
아 예, 그렇습니다.
39:50
from maybe maybe ten until five or 6 a.m..
659
2390235
5372
아마도 10시부터 오전 5시나 6시까지 밤새도록 진행된다고 말하고 싶습니다.
39:55
So 10 p.m.
660
2395690
1235
그러니까 오후 10시입니다. 오전
39:56
to five or 6 a.m.
661
2396925
2552
5시나 6시는
39:59
would be the graveyard shift
662
2399477
2670
묘지 교대근무이거나
40:02
or of course, from midnight onwards,
663
2402147
2903
자정부터
40:05
a lot of people in supermarkets are stacking the shelves, aren't they, through the night
664
2405050
4387
슈퍼마켓에 있는 많은 사람들이 밤새도록 선반을 쌓아서
40:09
so that the shelves are full and ready for the people
665
2409521
3937
사람들이 올 수 있도록 선반을 가득 채우고 있습니다.
40:13
to come in and and shop during the day.
666
2413458
3720
낮에는 쇼핑을 하세요.
40:17
I've never done night work, but I have done work
667
2417262
4404
저는 야간근무를 해본 적이 없지만,
40:21
where I've had to go to go to work and arrive at work very early.
668
2421666
4922
출근해야 하고 아주 일찍 출근해야 하는 일을 해본 적이 있습니다.
40:26
We might talk about that later on.
669
2426838
2369
그것에 대해서는 나중에 이야기할 수도 있겠네요.
40:29
When we talk about terrible jobs, the shift work, there's another phrase.
670
2429207
4571
끔찍한 직업, 교대 근무에 대해 이야기할 때 또 다른 표현이 있습니다.
40:33
What's that shift?
671
2433845
1435
그 변화는 무엇입니까?
40:35
I said, s h i s t.
672
2435280
2952
나는 말했다, 쉿.
40:38
I wonder what you said.
673
2438232
1168
무슨 말을 했는지 궁금해요.
40:39
That shift work.
674
2439400
1252
그 교대 근무.
40:40
So, yeah, that's your your hours.
675
2440652
2585
그래, 그게 너의 시간이야.
40:43
Can be irregular.
676
2443237
1168
불규칙할 수 있습니다.
40:44
You can work three days during one time.
677
2444405
3003
한 번에 3일간 일할 수 있습니다.
40:47
Then three days is another time that other people can work
678
2447592
3753
그렇다면 3일은 다른 사람들이 이틀 쉬고 3일 동안 일할 수 있는 또 다른 시간입니다
40:51
like two days on three days on two days off.
679
2451362
3153
.
40:54
Yes, that is going to have many different working
680
2454515
4088
예,
40:58
times this sort of practises.
681
2458686
2586
이런 종류의 작업에는 다양한 작업 시간이 있을 것입니다.
41:01
So some people might work sort of 12 hour days, but they do that for two or three days,
682
2461272
4922
그래서 어떤 사람들은 하루에 12시간 정도 일을 할 수도 있는데, 2~3일 동안 일을 하고
41:06
then they have two days off and and they do it in that way.
683
2466194
3870
이틀 쉬고 그런 식으로 일을 합니다.
41:10
So we have permanent, permanent and temporary.
684
2470064
5472
그래서 우리는 영구, 영구 및 임시를 가지고 있습니다.
41:15
So a permanent job is a job that has no end.
685
2475603
6857
그래서 정규직은 끝이 없는 직업이다.
41:22
I'm sure a lot of people are involved in jobs
686
2482543
4087
나는 많은 사람들이 자신의 일이 끝이 없을 것 같은 직업에 종사하고 있다고 확신합니다
41:26
where their their work seems to have no end.
687
2486714
3570
.
41:30
There is there is no future where they won't be doing that particular job.
688
2490434
5339
그들이 그 특정 일을 하지 않을 미래는 없습니다.
41:35
It is a permanent job. Also.
689
2495773
1918
정규직입니다. 또한.
41:37
Maybe there is no contract involved, so there are some jobs that have no contract.
690
2497691
5840
계약이 없을 수도 있으므로 계약이 없는 직업도 있을 수 있습니다.
41:43
You've got to work permanently.
691
2503614
1902
당신은 영구적으로 일해야합니다.
41:45
Yeah, if you've got to pay, if you got a permanent position,
692
2505516
3003
예, 돈을 지불해야 하고 정규직을 갖게 된다면,
41:48
it means that you, you know, unless you do something stupid like punch the boss,
693
2508552
6607
상사를 때리는 것과 같은 어리석은 짓을 하지 않는 한,
41:55
then you're not going to be.
694
2515242
2219
당신은 그렇게 되지 않을 것이라는 뜻입니다.
41:57
It means that your employer can't just get rid of you for no reason,
695
2517461
4504
이는 적어도 이 나라와 미국에서는 고용주가 아무런 이유 없이 귀하를 해고할 수 없다는 것을 의미합니다
42:02
at least not in this country and in America.
696
2522049
4588
.
42:06
From what we understand that there is
697
2526704
2369
우리는
42:09
they can just sack you with what you've got.
698
2529073
2635
그들이 당신이 가진 것을 가지고 당신을 해고할 수 있다는 것을 이해합니다.
42:11
No come back at all.
699
2531708
2103
전혀 돌아오지 마세요.
42:13
Whereas in this country and in many parts of Europe,
700
2533811
4304
반면에 이 나라와 유럽의 많은 지역,
42:18
certainly France,
701
2538182
1951
특히 프랑스에서는
42:20
you've got unions protecting you and things like that.
702
2540133
3738
여러분을 보호하는 노동조합이 있습니다.
42:23
So if you've got a permanent position so you might start a job.
703
2543954
3303
따라서 정규직이 있으면 일을 시작할 수도 있습니다.
42:27
For example, I've just started a new job and for the first six months I'm on probation.
704
2547341
5972
예를 들어, 저는 이제 막 새 직장을 시작했고 처음 6개월 동안은 수습 기간을 가집니다.
42:33
Oh, okay.
705
2553397
1234
아, 그래요.
42:34
Probation.
706
2554631
684
집행 유예.
42:35
Which means if I do something wrong in that six months or if they decide
707
2555315
5222
즉, 6개월 동안 내가 뭔가 잘못했거나 어떤 이유로든
42:40
they don't me for whatever reason, they can legally just say to me
708
2560537
6073
나를 거부한다고 결정하면 법적으로 나에게
42:46
goodbye.
709
2566693
1702
작별 인사를 할 수 있다는 의미입니다.
42:48
We don't think you you know, we don't want to carry on with you working here.
710
2568395
4221
우리는 당신이 알고 있다고 생각하지 않습니다. 우리는 당신이 여기서 계속 일하고 싶지 않습니다.
42:52
But after six months, you get more rights as a as a as an employee
711
2572682
5372
그러나 6개월 후에는 법이 결정하는 것보다 직원으로서 더 많은 권리를 갖게 됩니다
42:58
than what the law determines is what rights you have at various points.
712
2578054
5322
.
43:03
So the first six months, you've got no rights, and then
713
2583376
3137
따라서 처음 6개월 동안은 권리가 없습니다. 그 후
43:06
six months to two years in the UK you've got a few more rights
714
2586513
3737
영국에서는 6개월에서 2년 동안 몇 가지 권리가 더 주어집니다.
43:10
and after two years they've got to give you a proper redundancy payment and that sort of thing.
715
2590333
4021
2년 후에는 적절한 해고 수당을 지급해야 합니다. 물건.
43:14
So yeah, people want permanent employment,
716
2594437
2803
네, 사람들은 정규직을 원하고,
43:17
the 0 hours in employment as well.
717
2597240
3003
근무시간도 0시간인 것을 원합니다.
43:20
Okay. In the UK anyway, quite controversial.
718
2600293
3053
좋아요. 어쨌든 영국에서는 꽤 논란의 여지가 있습니다.
43:23
We have a few more to look at that might be in there, you see.
719
2603346
3036
우리는 거기에 있을 수 있는 몇 가지 더 살펴볼 것이 있습니다.
43:26
All right.
720
2606382
501
43:26
Okay.
721
2606883
601
괜찮은.
좋아요.
43:27
Now we have something called seasonal contract.
722
2607484
3370
이제 계절 계약이라는 것이 있습니다.
43:30
Now this is an interesting one, especially this time of year, because quite often
723
2610887
6123
이제 이것은 매우 흥미로운 일입니다. 특히 이 시기에는 짧은 시간 동안
43:37
there are many people who will take on a certain job or a type of job or type of work
724
2617093
7774
특정 직업 이나 직업 또는 작업 유형을 맡는 사람들이 많기 때문입니다
43:44
just for a short time.
725
2624951
1768
.
43:46
Maybe they need some extra money because, of course, October normally means that people
726
2626719
5472
물론 아직 언급하고 싶지는 않지만 일반적으로 10월은 사람들이 크리스마스를 준비한다는 의미이기 때문에 추가 자금이 필요할 수도 있습니다
43:52
will be preparing for the arrival of Christmas, even though I don't want to mention it yet.
727
2632275
5021
.
43:57
So a seasonal contract is a contract or a job
728
2637363
4088
따라서 계절 계약은
44:01
that you might only do at certain times of the year,
729
2641467
3837
일년 중 특정 시기에만 수행할 수 있는 계약 또는 직업입니다.
44:05
maybe in a shop.
730
2645388
2335
예를 들어 상점에서 할 수 있습니다. 모두가 크리스마스 카드와 선물을 보내기 때문에
44:07
Maybe they need more staff, maybe the post office,
731
2647723
4538
직원이나 우체국이 더 필요할 수도 있습니다
44:12
because everyone's sending their Christmas cards and their gifts.
732
2652345
3970
.
44:16
So they need more people to sort through the mail.
733
2656382
3737
따라서 메일을 분류하려면 더 많은 사람이 필요합니다.
44:20
Fruit pickers, fruit pickers, farm workers
734
2660202
3788
과일 따는 사람, 과일 따는 사람,
44:24
during the summer when the crops are ripening and you need extra labour
735
2664073
4688
농작물이 익어가는 여름 동안 농작물을 수확하기 위해 추가 노동력이 필요한 농장 노동자,
44:28
to to harvest the crop, you'll bring in seasonal workers
736
2668844
5289
계절 노동자를 데려
44:34
and just pay them for maybe two or three months or something.
737
2674216
3053
와 그들에게 2~3개월 정도 급여를 지급할 수 있습니다.
44:37
So I think the most common type of seasonal work in this country is around Christmas
738
2677353
5372
그래서 이 나라에서 가장 일반적인 유형의 계절 작업은 크리스마스 무렵으로,
44:42
with more people demanding their gifts or sending things through the post.
739
2682792
6306
더 많은 사람들이 선물을 요구하거나 우편으로 물건을 보내는 것 같습니다.
44:49
So you often find that seasonal contracts
740
2689215
3687
따라서 계절적 계약이
44:52
often occur during,
741
2692985
2653
44:55
I would say during summer and normally
742
2695638
3486
여름 동안, 일반적으로
44:59
the two months or three months leading up to Christmas
743
2699208
5338
크리스마스까지 2개월 또는 3개월 동안
45:04
of we all
744
2704630
1918
우리 모두가
45:06
have to start somewhere, even when we're working in a job
745
2706548
4655
어딘가에서 시작해야 하는 기간에 발생하는 경우가 많습니다. 심지어 우리가 매우 까다로운 직업에서 일할 때에도 마찬가지입니다.
45:11
that might be very demanding, we have to start at the bottom.
746
2711203
4021
, 우리는 맨 아래부터 시작해야 합니다.
45:15
Not everyone wants to do that.
747
2715307
1985
모든 사람이 그렇게 하고 싶어하는 것은 아닙니다.
45:17
Mr. Steve Can you believe once in the past Mr.
748
2717292
3954
스티브 씨 과거에 한 번 믿을 수 있겠습니까?
45:21
Steve started at the bottom and he slowly worked his way up and then he got a job.
749
2721246
6707
스티브 씨는 맨 밑바닥에서 시작하여 천천히 일해서 직장을 얻었습니다.
45:28
Okay, so trainee a person who is following another person
750
2728036
4438
좋아요, 그럼 다른 사람을 따르
45:32
or learning a certain profession or trade, trade.
751
2732474
5005
거나 특정 직업을 배우거나 무역, 무역을 하는 사람을 훈련시키세요.
45:37
So there is an interesting word.
752
2737596
1952
그래서 재미있는 말이 있습니다.
45:39
I saw a lot of trade yesterday in Shrewsbury,
753
2739548
3637
나는 어제 Shrewsbury에서 많은 거래를 보았습니다.
45:43
a lot of trades, people on the market stall selling things.
754
2743268
4254
많은 거래와 시장 매점에서 물건을 파는 사람들이 있었습니다.
45:47
I say you thought I meant something else,
755
2747689
3987
내 말은 내가 다른 의미로 생각한 거라고 생각했지,
45:51
didn't you?
756
2751760
1885
그렇지?
45:53
So a person who is a trainee
757
2753645
2202
그래서 연습생인 사람이
45:55
is learning how to do that job.
758
2755847
2987
그 일을 어떻게 하는지 배우고 있는 거죠.
45:58
And then of course we have the person who is fully qualified, like Mr.
759
2758834
4421
그리고 물론 Mr. Steve처럼 자격을 갖춘 사람도 있습니다
46:03
Steve. Mr.
760
2763255
834
.
46:04
Steve has so many qualifications
761
2764089
3053
스티브 씨는 자격증이 너무 많아서
46:07
and we have a room in the house and all of Mr.
762
2767142
3937
집에 방도 있고
46:11
Steve's certificates and diplomas cover all of the walls.
763
2771079
5973
스티브 씨의 수료증과 졸업장이 벽 전체를 덮고 있습니다.
46:17
The entire room has all of Mr.
764
2777052
2752
방 전체에는
46:19
Steve's awards standing to sign a certificate like that.
765
2779804
4171
스티브 씨가 받은 모든 상이 그런 증명서에 서명하기 위해 서 있습니다 . Duncan
46:23
It's all Mr.
766
2783975
567
씨의 모든 것은
46:24
Duncan is, is is fully qualified.
767
2784542
4104
완전한 자격을 갖춘 것입니다.
46:28
Me Strange thing to say.
768
2788713
1919
나 말이 이상한데.
46:30
This isn't.
769
2790632
517
이건 아니다.
46:31
I don't have any certificates, Steve. It's just a joke.
770
2791149
3186
난 인증서가 없어요, 스티브. 그냥 농담이야.
46:34
Okay, well, we need to explain that. Yeah.
771
2794419
2819
좋아요, 그럼 우리는 그것을 설명해야 합니다. 응.
46:37
Most people think I'm an egotist.
772
2797238
2670
대부분의 사람들은 내가 이기주의자라고 생각합니다.
46:39
I would imagine most people watching at the moment wouldn't believe that.
773
2799908
3687
나는 지금 이 순간을 보고 있는 대부분의 사람들이 그것을 믿지 않을 것이라고 생각합니다.
46:43
Anyway, I think.
774
2803595
1685
어쨌든 제 생각엔요. 완전한 자격을 갖추었다고
46:45
I think it's safe to say
775
2805280
2102
말하는 것이 안전하다고 생각합니다
46:47
fully qualified.
776
2807382
1084
. 자신이 하고 있는
46:48
A person who has some proof that they know how to do the job that they're doing.
777
2808466
6056
일을 어떻게 수행하는지 알고 있다는 증거가 있는 사람.
46:54
Are you fully qualified?
778
2814572
3003
당신은 완전한 자격을 갖추고 있습니까?
46:57
Would apply to jobs like, you know, doctors,
779
2817608
3704
의사, 변호사 같은 직업에 적용할 수 있는데
47:01
solicitors, that sort of thing, where you need a qualification
780
2821396
4554
, 자격이 필요
47:05
and just to be able to add give credibility
781
2825950
3270
하고 수행하는 직업에 대한 신뢰도를 추가할 수 있어야 합니다
47:09
to the job that you're performing.
782
2829220
4421
.
47:13
They need to they need to know that you can do it.
783
2833724
2603
그들은 당신이 그것을 할 수 있다는 것을 알아야 합니다.
47:16
Yeah, that's right.
784
2836327
784
그래 맞아.
47:17
Whereas if, for example, you're stacking shelves in a
785
2837111
3554
반면에, 예를 들어 슈퍼마켓의 선반을 쌓고 있다면 해당 직업에 많은 자격이 필요하지
47:20
in a supermarket, you probably don't
786
2840748
2636
않기 때문에
47:23
need to use the term fully qualified
787
2843384
3086
완전 자격이라는 용어를 사용할 필요가 없을 것입니다
47:26
because you don't need many qualifications for that sort of job. Yes.
788
2846470
3737
. 예.
47:30
Whereas, you know, you could say, are you a fully qualified solicitor?
789
2850274
5506
반면에 당신 은 완전한 자격을 갖춘 변호사라고 말할 수 있습니까?
47:35
Because of course there are lots of different levels there.
790
2855863
2553
물론 거기에는 다양한 레벨이 많이 있기 때문입니다.
47:38
So yeah, I think so skilled and unskilled.
791
2858416
5872
네, 제 생각에는 너무 능숙하고 미숙하다고 생각합니다.
47:44
So this might be similar to what we just talked about.
792
2864288
3604
그래서 이것은 우리가 방금 이야기한 것과 비슷할 수도 있습니다.
47:47
However, it also goes into other areas.
793
2867892
3003
그러나 다른 영역에도 적용됩니다.
47:51
So there are certain jobs that you might describe as skills,
794
2871128
4321
따라서 기술이라고 설명할 수 있는 특정 직업이 있고 ,
47:55
build a skilled job, and then we have jobs that are unskilled.
795
2875449
4988
숙련된 직업을 구축한 다음, 숙련되지 않은 직업도 있습니다.
48:00
And I think you just gave a good example there.
796
2880437
2987
그리고 나는 당신이 거기에서 좋은 예를 들었다고 생각합니다.
48:03
If you work at a supermarket and you you're putting the cans
797
2883607
4838
슈퍼마켓에서 일하면서
48:08
of beans on the shelf, you might describe that as unskilled work
798
2888445
6023
콩 캔을 선반에 올려놓는다면, 물건을 집어 선반에 놓는 방법을 실제로 배울 필요가 없기 때문에 이를 비숙련 작업으로 설명할 수 있습니다
48:14
because you don't really need to learn how to pick up things and put them on a shelf.
799
2894468
7257
.
48:21
Whereas if you're working
800
2901942
3453
반면에
48:25
in engineering
801
2905479
1535
엔지니어링 분야에서 일하고 있거나
48:27
or if you're a plumber, an electrician,
802
2907014
3003
배관공, 전기 기술자라면
48:30
you would describe yourself as a skilled worker.
803
2910184
3003
자신을 숙련된 작업자로 묘사할 것입니다.
48:33
You've had to learn your trade, you've had to learn your
804
2913187
3453
당신은 직업을 배워야 했고, 당신이
48:36
what you do, you've had to go to college, you have to do some studying
805
2916640
4454
하는 일을 배워야 했고, 대학에 가야 했고, 공부도 좀 해야 했고,
48:41
and you're good at it.
806
2921178
1635
당신은 그것을 잘해야 했습니다.
48:42
If you say somebody is skilled at something, normally you
807
2922813
3570
어떤 사람이 어떤 일에 능숙하다고 말하면 일반적으로 그 사람이 하는
48:46
that you're indicating that they're very good at what they do.
808
2926383
4221
일에 매우 능숙하다는 뜻입니다.
48:50
That's more informally, that's more informal. Yes.
809
2930687
3270
그게 더 비공식적이에요, 그게 더 비공식적이에요. 예.
48:53
But in this case,
810
2933957
2302
하지만 이 경우에 예
48:56
yeah, if you're a skilled worker that normally refers to somebody that has had to undergo some training,
811
2936259
5072
, 당신이 일반적으로 전기 기술자와 같이 작업장에 배관 공사를 하는 것과 같은 훈련을 받아야만 하는 사람을 지칭하는 숙련된 작업자라면
49:01
like like an electrician, plumbing the shop into that sort of thing,
812
2941331
4471
49:05
the one thing I find amazing
813
2945852
2970
제가 발견한 놀라운
49:08
doctors or anyone who wants
814
2948822
2386
의사나 누구든지 의료인이 되고 싶은 사람은
49:11
to become a medical professional,
815
2951208
2986
49:14
I think the average is seven years, seven years.
816
2954344
5739
평균 7년, 7년 정도 되는 것 같아요. 의사의 경우
49:20
That's increased that for
817
2960166
2019
그 수가 증가했습니다
49:22
a doctor. Yes.
818
2962268
1502
. 예.
49:23
So you wouldn't describe a doctor as skilled work.
819
2963770
3587
따라서 의사를 숙련된 직업으로 묘사하지 않을 것입니다.
49:27
You would call that professional that there is a distinction.
820
2967424
3870
당신은 그 전문가를 구별이 있다고 부를 것입니다.
49:31
So you've got the unskilled.
821
2971294
1568
그래서 당신은 미숙련자를 가지고 있습니다.
49:32
Well, we're going to talk about that in a few minutes as well.
822
2972862
2636
음, 우리는 그것에 대해서도 몇 분 후에 이야기할 것입니다.
49:35
Okay. That's okay.
823
2975498
1568
좋아요. 괜찮아요.
49:37
That's all right, Steve.
824
2977066
1018
괜찮아, 스티브.
49:38
So but it just does amaze me.
825
2978084
2603
하지만 그것은 나를 놀라게 합니다.
49:40
Can you can you imagine having and that's just training
826
2980687
3887
49:44
that's just years and years of learning and training and maybe practice
827
2984657
4838
수년간의 학습과 훈련, 어쩌면 연습을 거쳐
49:49
and eventually you will become a doctor
828
2989562
4121
결국에는
49:53
or a GP, as we call them here.
829
2993683
3186
여기에서 말하는 의사나 일반의가 될 수 있는 훈련을 받는 것을 상상할 수 있습니까?
49:56
So I always admire anyone who puts
830
2996953
3970
그래서 나는 결국 전문적으로 일하게 될 직업을 위한 훈련에 인생의 많은 부분을 투자하는 사람을 항상 존경합니다
50:01
a large part of their life into into training for the job
831
3001007
4338
50:05
that they eventually do professionally.
832
3005345
3002
.
50:08
I to say I do admire that.
833
3008381
2336
나는 그것을 존경한다고 말하고 싶습니다.
50:10
So a skilled person often has some ability and they can prove that they have it.
834
3010717
5472
따라서 숙련된 사람은 종종 어느 정도 능력을 갖고 있으며 자신이 그것을 가지고 있음을 증명할 수 있습니다.
50:16
An unskilled person is doing a job that doesn't really need
835
3016272
4621
숙련되지 않은 사람은 실제로
50:21
much expertise.
836
3021043
3671
많은 전문 지식이 필요하지 않은 일을 하고 있습니다.
50:24
That's putting it mildly.
837
3024797
1885
가볍게 말하자면요.
50:26
Well, something they've said since Brexit, of course,
838
3026682
2636
물론 브렉시트 이후 그들이 말한 것은 유럽 연합에서 와서 자격을 갖춘
50:29
is that we've lost a lot of our skilled workers who used to come from the European Union to come
839
3029318
5673
인력이 충분하지 않은 일을 하던 숙련된 노동자를 많이 잃었다는 것입니다.
50:34
in, do jobs that that we hadn't enough
840
3034991
4020
50:39
people qualified in the UK to do, like electricians, builders,
841
3039011
6106
영국 에서는 전기 기술자, 건축업자,
50:45
carpenters, people like that.
842
3045184
3003
목수 같은 사람이 좋습니다.
50:48
And there is a shortage of skilled workers.
843
3048404
3470
그리고 숙련된 인력이 부족합니다.
50:52
We know that because if you try to get an electrician or a plumber to come out and see you,
844
3052091
4121
우리는 전기 기술자나 배관공을 불러서 당신을 만나도록 하려고 하면
50:56
it's very, very difficult.
845
3056295
1168
그것이 매우 어렵다는 것을 알고 있습니다.
50:57
And they charge lots of money because they know that there's not many people around,
846
3057463
4538
그리고 그들은 주변에,
51:02
certainly in the UK that can do those jobs. Now.
847
3062084
5322
확실히 영국에는 그런 일을 할 수 있는 사람이 많지 않다는 것을 알기 때문에 많은 돈을 청구합니다. 지금.
51:07
So moving
848
3067473
1334
계속해서
51:08
on, we've had skilled jobs and jobs maybe that you have to train for.
849
3068807
6390
, 우리는 숙련된 직업과 훈련을 받아야 할 직업을 가지고 있습니다 .
51:15
And there is another type of job and this is the type of job I've done in my life.
850
3075280
6390
그리고 또 다른 유형의 직업이 있는데 이것이 제가 평생 동안 해왔던 유형의 직업입니다.
51:21
So I'm not criticising any particular type of job
851
3081670
4088
그래서 저는 특정 유형의 직업을 비판하는 것이 아닙니다.
51:25
because I can say now that I've done some awful, terrible,
852
3085841
6306
제가 지금 말할 수 있는 것은 제 시대에 끔찍하고 끔찍하며
51:32
literally in some cases
853
3092231
2285
어떤 경우에는 말 그대로
51:34
stinky jobs in my time, menial jobs.
854
3094516
6123
냄새나는 일, 즉 비천한 일을 했다는 것입니다.
51:40
And this once again is is a term
855
3100722
2853
그리고 이것은 다시 한번
51:43
that is often used when we are criticising
856
3103575
3570
우리가
51:47
the type of job or the work that is involved.
857
3107229
3637
직업의 종류나 관련된 일을 비판할 때 자주 사용되는 용어입니다.
51:50
Menial often means simple or, basic,
858
3110949
4955
비천한 일은
51:55
a job that is easy to do that
859
3115987
3020
51:59
most people can do, but they would rather not do it.
860
3119024
4321
대부분의 사람들이 할 수 있지만 오히려 하고 싶어하지 않는 단순하거나 기본적인 일을 의미합니다.
52:03
And that is the important part.
861
3123428
2436
그리고 그것이 중요한 부분입니다.
52:05
And the important part of describing menial jobs
862
3125864
4705
그리고 비천한 직업을 설명할 때 중요한 부분은
52:10
quite often is it is a job that you can do.
863
3130802
3003
그것이 당신이 할 수 있는 직업이라는 것입니다.
52:13
But most people would rather not do it.
864
3133989
3119
하지만 대부분의 사람들은 그렇게 하지 않으려고 합니다.
52:17
And it's relatively unskilled.
865
3137225
2703
그리고 상대적으로 미숙합니다.
52:19
Yes, it's a bit of a derogatory term, really is. Yes.
866
3139928
4571
네, 사실 좀 경멸적인 표현이에요. 예.
52:24
You wouldn't want to say to somebody, oh,
867
3144583
3403
당신은 누군가에게 아,
52:28
they do just a menial job.
868
3148053
2519
그들은 단지 비천한 일을 하고 있을 뿐이라고 말하고 싶지 않을 것입니다.
52:30
So, yes, it's a simple job.
869
3150572
1535
그렇죠, 간단한 작업입니다.
52:32
Like I probably would describe a cleaner as a mean job.
870
3152107
3587
아마도 청소부를 비열한 직업으로 묘사할 것 같습니다.
52:35
This is what I'm going to talk about now.
871
3155860
2136
이것이 내가 지금 이야기하려는 것입니다.
52:37
My my work that I've done in my past when I was a young person,
872
3157996
4287
제가 어렸을 때 했던 일이 이 나라 사람들이
52:42
work was not always available for for people in this country.
873
3162434
4504
항상 할 수 있는 일은 아니었습니다 .
52:47
During the 1980s, there were many periods of time
874
3167021
3187
1980년대에는
52:50
where we had an incredibly poor economy
875
3170208
2986
경제가 믿을 수 없을 정도로 열악하고
52:53
and there was high unemployment and there were very few jobs around.
876
3173378
4538
실업률이 높았으며 주변에 일자리가 거의 없었던 시기가 많았습니다.
52:57
So I had to do some really awful jobs
877
3177916
3970
그래서 일정 기간 동안 일자리를 구하지 못해서 정말 형편없는 일을 해야 했습니다
53:01
because I couldn't find work during a certain period of time.
878
3181953
4104
.
53:06
So I had no choice.
879
3186124
1418
그래서 나에게는 선택의 여지가 없었다.
53:07
Sometimes beggars can't be choosers,
880
3187542
3370
때로 거지는 선택자가 될 수 없습니다.
53:10
and I was one of those beggars,
881
3190995
2820
저도 그런 거지 중 하나였습니다.
53:13
not literally, but I had very little choice.
882
3193815
3653
말 그대로는 아니지만 선택의 여지가 거의 없었습니다.
53:17
So I had to work for a famous
883
3197702
4571
그래서 유명한 쇼핑몰에서 일해야 했고,
53:22
shopping outlet
884
3202356
2186
53:24
and I had to get up at around about 430 in the morning.
885
3204542
3670
새벽 4시 30분쯤에 일어나야 했어요.
53:28
And I went to this one particular shop
886
3208296
2852
그리고 저는 이 특정한 가게에 가서
53:31
and I had to clean the floors with a big machine.
887
3211148
3704
큰 기계로 바닥을 청소해야 했습니다.
53:34
And I used to do that a clean I used to clean floors and
888
3214936
7841
그리고 저는 바닥과
53:42
the toilets, the toilets,
889
3222843
2102
화장실을 청소하는 일을 하곤 했습니다. 화장실을 청소하려면
53:44
I had to get a big brush and put it down the toilet.
890
3224945
3220
큰 솔을 사서 변기에 내려 놓아야 했습니다.
53:48
And sometimes,
891
3228315
2987
그리고 때로는
53:51
let's just say sometimes people were not very careful
892
3231402
4955
사람들이
53:56
when they went for a number two and I had the wonderful job.
893
3236440
4888
2위를 차지할 때 그다지 조심하지 않았고 나는 훌륭한 일을 했다고 가정해 보겠습니다.
54:01
So that gives you an idea of the sort of work that I had to do.
894
3241479
3887
그래서 그것은 제가 해야 했던 일의 종류에 대한 아이디어를 여러분에게 제공합니다.
54:05
I mean, that's I think that's below menial, to be honest,
895
3245432
3821
내 말은, 솔직히 말해서
54:09
as a garbage collector and menial jobs says to me, yes,
896
3249336
3671
가비지 수집가와 비천한 직업이 나에게 말했듯이 그것은 비천한 수준 이하라고 생각합니다. 예,
54:13
you would probably put it in that category.
897
3253090
2853
아마 당신은 그것을 그 범주에 넣을 것입니다.
54:15
Yes, I think so. You know, we're not judging here.
898
3255943
2786
네, 그런 것 같아요. 알다시피, 우리는 여기서 판단하는 것이 아닙니다.
54:18
We're just saying using the terms that are used to describe these types of jobs.
899
3258729
5038
우리는 이러한 유형의 직업을 설명하는 데 사용되는 용어를 사용한다고 말하고 있습니다.
54:23
But I've done lots of crappy jobs, literally and literally.
900
3263767
5739
하지만 저는 문자 그대로, 문자 그대로 형편없는 일을 많이 해왔습니다 .
54:29
Yes, it's a main, you know, job is a job that anyone could do.
901
3269590
4955
네, 그게 메인이죠. 직업은 누구나 할 수 있는 직업이에요.
54:34
But as Mr.
902
3274628
1118
하지만
54:35
Duncan says, you wouldn't probably choose to do it. No.
903
3275746
3420
던컨 씨가 말했듯이, 당신은 아마도 그렇게 하기로 선택하지 않을 것입니다. 아뇨.
54:39
If you didn't need the money. Yeah, exactly.
904
3279316
2903
돈이 필요하지 않았다면요. 예 바로 그 거예요.
54:42
And of course, there are some people who do menial jobs and they do maybe two or three different jobs.
905
3282219
6807
물론, 비천한 일을 하는 사람들도 있는데 그들은 두세 가지 다른 일을 합니다.
54:49
They have to go from one place then to another place.
906
3289026
3970
그들은 한 곳에서 다른 곳으로 이동해야 합니다.
54:53
And they're doing similar work.
907
3293080
2302
그리고 그들은 비슷한 일을 하고 있습니다.
54:55
Now. Again, I'm not judging people for doing that because it is necessary.
908
3295382
4421
지금. 다시 말하지만, 나는 그것이 필요하기 때문에 사람들을 판단하는 것이 아닙니다.
54:59
They do it because they have to.
909
3299886
1619
그들은 그래야 하기 때문에 그렇게 합니다.
55:01
They have no choice.
910
3301505
934
그들은 선택의 여지가 없습니다.
55:02
Just like when I was sweeping the floors and getting the
911
3302439
4605
내가 바닥을 쓸고 변기의 똥을 치울 때처럼
55:07
the poop out of the toilet, factory workers at the assembly line, well,
912
3307127
5155
조립라인의 공장 노동자들도 뭐 단순한 일을 한다면
55:12
some of them might be menial jobs if they're doing simple tasks,
913
3312365
4271
천한 일일 수도 있겠지만,
55:16
but then there would be skilled
914
3316636
3137
숙련된 노동자들이 있을 것이고
55:19
workers and we'd be working on assembly lines as well.
915
3319773
3286
, 우리는 조립 라인에서도 작업할 것입니다.
55:23
Maybe people working in car factories, things like that.
916
3323143
5172
아마 자동차 공장에서 일하는 사람들이 그런 것 같아요.
55:28
You might describe some work
917
3328398
2302
어떤 작업은
55:30
as certainly more skilled than others.
918
3330700
3754
다른 작업보다 확실히 더 숙련된 작업이라고 설명할 수 있습니다.
55:34
But but generally, you would probably think if someone is
919
3334537
3220
하지만 일반적으로 누군가가
55:37
putting their heads on dolls or just doing the same repetitive work. Yes.
920
3337841
4588
인형에 머리를 대고 있거나 똑같은 반복 작업을 하고 있다고 생각할 것입니다. 예.
55:42
All the time. Well, that's a good word.
921
3342612
2302
항상. 글쎄요, 좋은 말입니다.
55:44
Repetitive.
922
3344914
851
반복적입니다.
55:45
So quite often we think of menial jobs or menial work as being repetitive,
923
3345765
5522
그래서 우리는 천한 일 이나 천한 일을 반복적이고,
55:51
something you you only do two or three things and that's it.
924
3351488
3903
두세 가지 일만 하면 그게 전부라고 생각하는 경우가 많습니다.
55:55
That's your whole job.
925
3355391
1102
그것이 당신의 전부입니다.
55:56
So maybe as you so maybe you're putting two things together
926
3356493
5889
어쩌면 당신도 그렇듯 두 가지 일을 함께 하고
56:02
and that's all you do for the whole day.
927
3362465
3320
그게 하루 종일 당신이 하는 전부일 수도 있습니다.
56:05
But then you might be doing something
928
3365852
2052
하지만 반복적인 작업을 수행할 수도
56:07
repetitive, but in, say, electronic, where it requires
929
3367904
4888
있지만 전자 분야에서는 이를
56:12
some skill to do it, you might be soldiering items
930
3372875
2820
수행하는 데 약간의 기술이 필요하고 품목을 다룰 수도 있고
56:15
or you might be, yeah, something that requires some level of training
931
3375695
5205
일정 수준의 훈련이 필요한 작업을
56:20
could move into more of the skills area.
932
3380983
4722
수행할 수도 있습니다. 스킬 영역.
56:25
What about a postman?
933
3385772
2018
우체부는 어떻습니까?
56:27
Oh, that's an interesting one. Yes.
934
3387790
3003
아, 그거 흥미롭네요. 예.
56:30
Interesting.
935
3390943
584
흥미로운.
56:31
I'm not sure how that would fit because I think there is a certain
936
3391527
6023
56:37
element of skill all involved.
937
3397633
4622
기술의 특정 요소가 모두 관련되어 있다고 생각하기 때문에 그것이 어떻게 맞는지 잘 모르겠습니다.
56:42
Now, I know
938
3402338
2235
이제 나는
56:44
you wouldn't call that a menial job.
939
3404573
1552
당신이 그것을 비천한 직업이라고 부르지 않을 것이라는 것을 압니다.
56:46
No, I think there is a certain amount of skill involved because you do have to deliver
940
3406125
5973
아니요,
56:52
letters to the right houses in the right letterboxes.
941
3412181
3270
올바른 우편함에 편지를 올바른 집에 전달해야 하기 때문에 어느 정도 기술이 필요하다고 생각합니다. 이
56:55
I'm not sure about the postman around here.
942
3415484
2720
근처의 우체부는 어떤지 잘 모르겠습니다.
56:58
Sometimes he gets it right,
943
3418204
2102
때때로 그는 일을 제대로 처리
57:00
but I think he just drives down the road and he just throws everything out of the window.
944
3420306
4271
하지만 내 생각에 그는 그냥 길을 운전 하고 모든 것을 창밖으로 내던집니다.
57:04
It is Japan.
945
3424577
1134
일본입니다.
57:05
Probably most of us could do that,
946
3425711
3003
아마도 우리 대부분은 그렇게 할 수
57:08
but you would need a certain level of training.
947
3428764
3570
있지만 일정 수준의 훈련이 필요할 것입니다.
57:12
Yeah, I mean, you've got to be out of drive for a start.
948
3432334
2736
응, 내 말은, 우선 운전을 하지 말아야 한다는 거야.
57:15
You've got to have a sense, you know, you've got to be able to know where all the house is.
949
3435070
4505
당신은 감각이 있어야 하고, 집 전체가 어디에 있는지 알 수 있어야 합니다.
57:19
You got to have a good memory.
950
3439575
1351
기억력이 좋아야 해요. 우체부가 되려면
57:20
There must be some level of training involved in being a postman.
951
3440926
6840
어느 정도의 훈련이 필요합니다 .
57:27
So yeah,
952
3447850
634
그렇죠,
57:28
and, and in any rate, you would not class that as a menial job?
953
3448484
3837
그리고 어쨌든 당신은 그것을 천한 직업으로 분류하지 않겠습니까?
57:32
No, it's a job that because it's the postman
954
3452354
3754
아니, 우편배달부라서
57:36
is a job that a lot of people actually aspire to do.
955
3456108
3236
실제로 많은 분들이 열망하는 직업이에요.
57:39
So one of my friends is a postman. Yes.
956
3459428
3286
그래서 내 친구 중 한 명이 우체부예요. 예.
57:42
So just because of that reason alone
957
3462731
3337
그래서 그 이유만으로도
57:46
that a menial I think would be classified as a job that you wouldn't do
958
3466151
5322
하인은 할 필요가 없고
57:51
if you didn't have to do it,
959
3471557
2635
57:54
if you needed the money and you haven't got any qualifications.
960
3474192
2903
돈이 필요 하고 자격도 없다면 하지 않을 직업으로 분류될 것이라고 생각합니다.
57:57
And whereas a postman
961
3477095
3120
58:00
in particularly in this country, a lot of people say, Oh, I'd love to be a postman.
962
3480215
4671
특히 이 나라에서는 우편배달부가 되는 반면, 많은 사람들은 '아, 나도 우편배달부가 되고 싶다'고 말합니다.
58:04
Well, I'd love to be a lorry driver here, a man.
963
3484953
3003
글쎄요, 저는 여기서 남자 트럭 운전사가 되고 싶습니다.
58:08
So no, you wouldn't put that under me, Neil, you've got to.
964
3488056
3937
그러니 아니, 당신은 그것을 내 밑에 두지 않을 것입니다, Neil, 당신은 그렇게 해야 합니다.
58:12
Yes, anyone could do it.
965
3492010
1351
네, 누구나 할 수 있습니다.
58:13
But people want to do that job a lot of people actually want to do it.
966
3493361
4622
하지만 사람들은 그 일을 하고 싶어합니다. 많은 사람들이 실제로 그 일을 하고 싶어합니다.
58:17
They find it quite an attractive thing to do.
967
3497983
2035
그들은 그것이 꽤 매력적인 일이라고 생각합니다.
58:20
So for that reason alone, you wouldn't describe it as menial a profession.
968
3500018
5072
그러므로 그 이유만으로는 그것을 천한 직업으로 묘사할 수 없을 것입니다.
58:25
I used to do as well.
969
3505090
901
58:25
Another job I used to have.
970
3505991
1318
나도 그랬었다.
내가 가졌던 또 다른 직업.
58:27
I used to work in retail in a shop.
971
3507309
3003
나는 상점에서 소매업으로 일했습니다.
58:30
And strangely enough,
972
3510345
3003
그리고 이상하게도
58:33
even though it was a little bit of a job
973
3513398
2469
조금은
58:35
that had no future, it was what we call a dead end job.
974
3515867
5255
미래가 없는 직업이었는데도 우리가 막다른 직업이라고 부르는 그런 직업이었다.
58:41
I actually enjoyed it, and one of the reasons was
975
3521206
2536
나는 실제로 그것을 즐겼고 그 이유 중 하나는
58:43
I could always perform and put on a show.
976
3523742
3954
항상 공연하고 쇼를 할 수 있다는 것입니다.
58:47
So sales is a good job if you if you like, doing that sort of thing,
977
3527762
4571
따라서 영업은 당신이 원한다면 좋은 직업입니다. 그런 종류의 일을 하는 것은
58:52
because you can put your own personal flair into doing the particular job.
978
3532333
5456
당신 자신의 개인적인 재능을 특정 일에 투입할 수 있기 때문입니다 .
58:57
So I did actually enjoy working in sales and also retail because you can have lots of fun,
979
3537789
6406
그래서 저는 실제로 영업과 소매 분야에서 일하는 것을 좋아했습니다. 왜냐하면 많은 즐거움을 누릴 수 있기 때문입니다.
59:04
but that's not me, you know, because need a certain amount of skill
980
3544262
3453
하지만 그것은 제가 아닙니다. 왜냐하면
59:07
to be able to sell to somebody.
981
3547715
4972
누군가에게 판매할 수 있으려면 어느 정도의 기술이 필요하기 때문입니다.
59:12
So when you first start off,
982
3552754
1568
따라서 처음 시작할 때는 그럴
59:14
it might be, but yes, yeah, it's generally, as Mr.
983
3554322
3904
수도 있지만, 그렇습니다. 일반적으로
59:18
Dunford said, jobs that
984
3558226
2986
Dunford 씨가 말했듯이
59:21
you don't really want to do,
985
3561212
2970
별로 하고 싶지 않지만 돈이 필요하고
59:24
but you have to do it because you need
986
3564182
2536
59:26
you need the money and it doesn't require very much skill.
987
3566718
3370
돈이 필요하기 때문에 해야 하는 일입니다. 별로 기술이 필요하지 않습니다.
59:30
So next we have a professional person.
988
3570154
5272
그래서 다음에는 전문적인 사람이 있습니다.
59:35
So this might be the opposite.
989
3575493
2402
그래서 이것은 그 반대일 수도 있습니다. 아마
59:37
I suppose it might be the opposite.
990
3577895
1752
그 반대일 수도 있을 것 같아요.
59:39
And you did kind of mentioned that earlier
991
3579647
3120
그리고 앞서
59:42
with certain types of job professional person, quite often
992
3582767
5021
특정 유형의 직업 전문가,
59:47
a person who has to gain some sort of qualification, would you say?
993
3587805
3804
일종의 자격을 취득해야 하는 사람에 대해 언급하셨죠 ?
59:51
Yes, a higher qualification.
994
3591609
2135
예, 더 높은 자격을 갖추고 있습니다.
59:53
So I would say yep.
995
3593744
2703
그래서 나는 그렇다고 말하고 싶습니다.
59:56
When you say a professional job, you're talking
996
3596447
2970
전문직이라고 하면
59:59
about doctors, solicitors,
997
3599417
4587
의사, 변호사,
60:04
architects. It's
998
3604088
2552
건축가를 말하는 것입니다.
60:06
a job that probably probably
999
3606640
1886
아마도
60:08
requires a degree, level or above qualification.
1000
3608526
3236
학위, 레벨 또는 그 이상의 자격이 필요한 직업일 것입니다.
60:11
I would say yes, you would count as a professional, a professional job.
1001
3611762
4922
나는 그렇다고 말하고 싶습니다. 당신은 전문적인 직업으로 간주될 것입니다.
60:16
I think teaching would would go in there as well.
1002
3616750
2453
교육도 거기에 들어갈 것 같아요.
60:19
Definitely, Definitely.
1003
3619203
1084
확실히, 확실히.
60:20
So teaching would go in there some sort of ability
1004
3620287
3003
따라서 가르치는 일에는 일종의 능력이 필요하며, 이를 정리할 수 있는지 확인하려면 일종의 숙련도를
60:23
and quite often you would have to probably gain
1005
3623290
3337
얻어야 하는 경우가 꽤 많습니다
60:26
some sort of level of proficiency to see if you're going to put them in order.
1006
3626627
4938
.
60:31
Have you got another one to do?
1007
3631565
1385
또 할 일이 있나요? 아직
60:32
We have we have a few more things to do.
1008
3632950
1885
해야 할 일이 몇 가지 더 남아 있습니다.
60:34
So we're going to overrun slightly.
1009
3634835
2286
그래서 우리는 약간 오버런할 것입니다.
60:37
Of course we are.
1010
3637121
1735
물론 그렇습니다.
60:38
So the final one, Steve, before we move on to specific trades,
1011
3638856
5238
그래서 우리가
60:44
which is what we're looking at in a minute, of course, this is the one that people hate.
1012
3644178
5672
잠시 후에 살펴보고 있는 특정 거래로 넘어가기 전에 마지막 사람인 스티브는 물론 사람들이 싫어하는 거래입니다.
60:49
This is the one that drives people
1013
3649933
4922
이것이 바로 사람을
60:54
to despair.
1014
3654938
901
절망에 빠뜨리는 것입니다.
60:55
And I've been through periods of time where I had no job,
1015
3655839
4004
그리고 저는
60:59
as I said, the 1980s, trying to find work in the 1980s.
1016
3659927
4220
1980년대에 직업이 없었던 시기를 겪었고, 1980년대에 일자리를 찾으려고 노력했습니다. 1980년대 초반 청년실업자가 많았다는
61:04
I can still remember the pressure not only myself, but also many young people,
1017
3664348
5155
압박감은 나뿐만 아니라 많은 청년들에게도 아직도 기억난다
61:09
that there were many young people
1018
3669586
2719
61:12
unemployed during the early 1980s.
1019
3672305
3487
.
61:15
And unfortunately
1020
3675792
3003
불행하게도
61:18
I was one of those young people
1021
3678845
2519
나도 그런 젊은이 중 하나였고,
61:21
and it was a very grim time indeed.
1022
3681364
4538
그때는 정말 암울한 시기였습니다.
61:25
So to be unemployed is not good.
1023
3685986
1768
그러므로 실업자가 되는 것은 좋지 않습니다.
61:27
I know how it feels and sometimes you have to do jobs that other people don't want to do.
1024
3687754
5339
나는 그것이 어떤 느낌인지 알고 때로는 다른 사람들이하고 싶지 않은 일을해야 할 때도 있습니다.
61:33
And that's exactly what I did.
1025
3693093
1718
그리고 그것이 바로 제가 한 일입니다.
61:34
I rolled my sleeves up and I did those jobs because I had no choice.
1026
3694811
6757
나는 선택의 여지가 없었기 때문에 소매를 걷어붙이고 그 일을 했습니다.
61:41
Unfortunately, yes, you can be unemployed for a period of time.
1027
3701568
6339
안타깝게도 일정 기간 동안 실업 상태가 될 수 있습니다.
61:47
You know, maybe you're going from one job to another.
1028
3707974
3003
아마도 당신은 한 직장에서 다른 직장으로 옮겨갈 수도 있습니다.
61:51
You might be unemployed for a short period of time,
1029
3711094
2970
단기간 실직 상태일 수도
61:54
or you could be permanently unemployed.
1030
3714064
3853
있고 영구적 실직 상태일 수도 있습니다.
61:58
So unemployed can be from,
1031
3718001
2969
따라서 실직 상태가
62:00
you know, maybe a week, a month, six months, or it could be that you
1032
3720970
4605
일주일, 한 달, 6개월이 될 수도 있고
62:05
you you're never going back to work because you might have you might have an injury
1033
3725592
5922
부상이나 질병이 생길 수도 있기 때문에 다시는 직장에 복귀하지 못할 수도 있습니다
62:11
or an illness.
1034
3731598
1184
.
62:12
That means that you can't work.
1035
3732782
2820
즉, 일을 할 수 없다는 뜻입니다.
62:15
And there are in this country and in many parts of
1036
3735602
3887
그리고 이 나라와 서구 세계의 많은 지역에는
62:19
the Western world, people who are drawing benefits.
1037
3739572
4805
혜택을 받고 있는 사람들이 있습니다.
62:24
Yes. And
1038
3744460
2203
예. 그리고
62:26
have have decided that their benefits
1039
3746663
3069
그들의 혜택이
62:29
are sufficiently large that they can't be bothered to go back to work.
1040
3749732
4271
충분히 커서 다시 직장으로 돌아갈 필요가 없다고 결정했습니다.
62:34
This is something I was about to mention as well.
1041
3754087
2786
이것도 제가 언급하려고 했던 내용입니다.
62:36
So in this country we do have a system
1042
3756873
2886
그래서 이 나라에는
62:39
that is in place that stops people from falling
1043
3759759
4688
사람들이 말하자면
62:44
too low on the social ladder, as it were.
1044
3764530
4922
사회적 지위에서 너무 낮은 위치로 떨어지는 것을 막는 시스템이 마련되어 있습니다.
62:49
So we do have benefits that are given to people who are unemployed
1045
3769535
4521
따라서 우리는 실직한 사람들,
62:54
and even people who are unemployed for a long period of time
1046
3774123
4037
심지어 장기간,
62:58
and sometimes years in fact.
1047
3778244
3270
때로는 수년 동안 실직한 사람들에게도 제공되는 혜택을 갖고 있습니다.
63:01
But for many people,
1048
3781597
3370
그러나 많은 사람들에게
63:05
being unemployed is not the best choice to make,
1049
3785051
3086
실직은
63:08
especially if you want to, to aspire or to to better your life.
1050
3788204
5672
특히 당신이 원하거나 더 나은 삶을 열망하거나 더 나은 삶을 살기 위해 할 수 있는 최선의 선택이 아닙니다.
63:13
So I think, yes, we do.
1051
3793959
2019
그래서 제 생각에는 그렇습니다. 영국에는
63:15
We do have quite a good Social Security system
1052
3795978
3136
꽤 좋은 사회보장 시스템이
63:19
here in the UK, but there are people who abuse it.
1053
3799114
3204
있지만 이를 남용하는 사람들이 있습니다.
63:22
Yes, that's so you want in
1054
3802384
2703
예, 그것은
63:25
in a sort of civilised, reasonably reasonable society.
1055
3805087
4538
일종의 문명화되고 합리적으로 합리적인 사회에 들어가기를 원하는 것입니다.
63:29
You want to be looking after people If no fault of their own, they become unemployed.
1056
3809708
6273
당신은 사람들을 돌보고 싶어합니다. 자신의 잘못이 없다면 그들은 실업자가 됩니다.
63:35
The business goes bankrupt. Yes.
1057
3815981
2703
사업이 파산합니다. 예.
63:38
And all the workers are laid off.
1058
3818684
2519
그리고 직원들은 모두 해고됐다.
63:41
It's not the fault of the workers.
1059
3821203
3270
노동자들의 잘못은 아니다. 아시
63:44
It's, you know, we don't know what the default could be anything.
1060
3824556
2887
다시피, 기본값이 무엇인지는 알 수 없습니다.
63:47
But I mean, it can be your own fault that you made unemployed.
1061
3827443
3086
하지만 내 말은, 당신이 실직하게 만든 것은 당신 자신의 잘못일 수 있다는 것입니다.
63:50
You can be very bad at your job.
1062
3830529
2185
당신은 직장에서 매우 나쁠 수 있습니다.
63:52
But if you want to be able to protect people and give them some money
1063
3832714
5289
그러나 사람들을 보호 하고
63:58
to pay off their bills for a period of time, give them out to allow them to look for another job.
1064
3838003
5939
일정 기간 동안 청구서를 갚을 수 있는 돈을 주고 싶다면 그들이 다른 직업을 찾을 수 있도록 해주세요.
64:04
And of course, we do that in this country as they do in America and Europe.
1065
3844026
5121
물론 미국과 유럽에서와 마찬가지로 이 나라에서도 그렇게 하고 있습니다 .
64:09
So in the United States, they have a similar thing that I say.
1066
3849164
2719
그래서 미국에서도 제가 말하는 것과 비슷한 말이 있습니다.
64:11
I think actually here in this country we have a much better benefit system
1067
3851883
4722
제 생각엔 실제로 이 나라에는 미국보다 훨씬 더 나은 혜택 시스템이 있고
64:16
than they do in the United States and also a better health service as well.
1068
3856605
4321
더 나은 의료 서비스도 있다고 생각합니다.
64:21
Despite what people often say about it, the NHS, the National Health Service in
1069
3861009
5722
사람들이 흔히 말하는 것에도 불구하고, 이 나라의 국민 건강 서비스인 NHS는
64:26
this country is the envy of many, many countries around the world.
1070
3866731
4905
전 세계 수많은 나라에서 부러워합니다.
64:31
Have you ever been sacked, Steve?
1071
3871753
2302
해고당한 적 있나요, 스티브?
64:34
I haven't ever been sacked, No.
1072
3874055
2286
저는 해고된 적이 없습니다. 아니요.
64:36
To be sacked from your job is to be dismissed.
1073
3876341
3120
해고당하는 것은 해고되는 것입니다.
64:39
They don't want you anymore.
1074
3879461
1535
그들은 더 이상 당신을 원하지 않습니다.
64:40
For various reasons. I.
1075
3880996
4271
여러 가지 이유로. I.
64:45
I know you're not going to believe this.
1076
3885333
2820
나는 당신이 이것을 믿지 않을 것이라는 것을 압니다.
64:48
You will find it hard to believe.
1077
3888153
2435
당신은 믿기 어려울 것입니다.
64:50
You will.
1078
3890588
418
당신은 것입니다.
64:51
You'll your head will spin when you find out
1079
3891006
4337
64:55
that I was once sacked from a job.
1080
3895427
4854
내가 한때 직장에서 해고되었다는 사실을 알게 되면 머리가 어지러워질 것입니다.
65:00
It's true.
1081
3900365
1118
사실이에요.
65:01
I was called into the office.
1082
3901483
1585
나는 사무실로 불려갔다.
65:03
The boss was there and he said.
1083
3903068
1718
거기 사장님이 계셔서 말씀하셨어요.
65:04
Duncan said, Look, it's not working out.
1084
3904786
4021
던컨이 말했습니다. “보세요, 잘 안 돼요.
65:08
See that's a nice. It's nice isn't it.
1085
3908890
2152
그거 좋은데. 멋지지 않나요?
65:11
When they say that what they really saying is
1086
3911042
3303
그들이 실제로 말하는 것은
65:14
you are absolutely rubbish at this job.
1087
3914345
4088
당신이 이 직업에서 정말 쓰레기라는 것입니다.
65:18
What were you doing at the time?
1088
3918433
1351
그 당시 당신은 무엇을 하고 있었나요?
65:19
I was working for Tesco in the warehouse.
1089
3919784
4121
저는 Tesco의 창고에서 일하고 있었습니다.
65:23
I hated the job so much.
1090
3923972
1868
나는 그 일을 너무 싫어했다.
65:25
I despised being there.
1091
3925840
2636
나는 거기 있는 것이 경멸스러웠다.
65:28
The staff were not very friendly.
1092
3928476
2619
직원들은 별로 친절하지 않았습니다.
65:31
The manager was horrible
1093
3931095
2636
매니저는 끔찍했고
65:33
and I just hated all of it.
1094
3933731
1769
나는 그 모든 것이 싫었습니다.
65:35
I just hated it.
1095
3935500
1318
나는 단지 그것을 싫어했다. 내가
65:36
I can't tell you how much I hated that job.
1096
3936818
2836
그 일을 얼마나 싫어했는지는 이루 말할 수 없다.
65:39
It is definitely the worst job that I've ever done.
1097
3939654
3570
그것은 확실히 내가 해본 일 중 최악의 일이다.
65:43
Even worse than.
1098
3943307
2520
그보다 더 나쁩니다.
65:45
Than just getting the poop out of the toilet.
1099
3945827
4237
그냥 변기에서 똥을 꺼내는 것보다. 정말
65:50
Isn't that amazing, sir?
1100
3950147
1702
놀랍지 않나요?
65:51
I was sacked from that job.
1101
3951849
1802
나는 그 직장에서 해고되었습니다.
65:53
The only job that I've ever been sacked from.
1102
3953651
2753
내가 해고된 유일한 직업이다.
65:56
But I have to say he did it. Mr. Watson.
1103
3956404
3320
하지만 나는 그가 해냈다고 말하고 싶습니다. 왓슨 씨.
65:59
His name.
1104
3959774
1751
그의 이름.
66:01
He did a very nice job of sacking me.
1105
3961592
3604
그는 나를 해고하는 일을 아주 훌륭하게 해냈습니다. 누구든지 가질 수 있다고
66:05
It was the nicest sacking that I imagine anyone could have, he said.
1106
3965446
5272
생각하는 가장 멋진 약탈이었습니다 .”라고 그는 말했습니다.
66:10
It's not working out, which I think, isn't that lovely?
1107
3970951
4155
제 생각엔 잘 안 되는 것 같은데, 정말 멋지지 않나요?
66:15
It's not working and we're going to have to let you go.
1108
3975189
6857
작동하지 않아서 우리는 당신을 보내야 할 것입니다.
66:22
It's still the same result.
1109
3982113
2519
여전히 같은 결과입니다.
66:24
Basically, they are telling you we don't want you working for us anymore.
1110
3984632
3853
기본적으로 그들은 당신이 더 이상 우리와 함께 일하는 것을 원하지 않는다고 말하고 있습니다.
66:28
Please go away here.
1111
3988485
2686
여기로 가주세요.
66:31
Here is your salary and there is the door.
1112
3991171
3320
여기 당신의 월급이 있고 문이 있습니다.
66:34
Please leave.
1113
3994575
1852
떠나주세요.
66:36
So I have been sacked.
1114
3996427
1418
그래서 나는 해고되었습니다.
66:37
But here I am today.
1115
3997845
1401
하지만 저는 오늘 여기에 있습니다.
66:39
Look on YouTube and international.
1116
3999246
2369
YouTube와 해외를 찾아보세요.
66:41
Nobody can sack you from this, Mr. Noack.
1117
4001615
2469
아무도 당신을 이 일에서 해고할 수 없어요, 노악 씨.
66:44
Well, I'm just saying yes, but what I'm saying is being sacked from a job doesn't
1118
4004084
4104
글쎄요, 저는 단지 그렇다고 말하고 싶습니다. 그러나 제가 말하는 것은 직장에서 해고된다는 것이
66:48
necessarily mean that you can't continue you with your, your life in some way.
1119
4008422
4988
반드시 당신이 어떤 식으로든 당신의 삶을 계속할 수 없다는 것을 의미하지는 않습니다 .
66:53
So some people might find being sacked quite embarrassing.
1120
4013410
4204
그래서 어떤 사람들은 해고당하는 것을 매우 당혹스럽게 여길 수도 있습니다.
66:57
Get the push that's in the synonym but these days.
1121
4017698
3420
요즘에는 동의어에 있는 푸시를 받으세요.
67:01
Yes that's a good one.
1122
4021118
1685
네, 좋은 것 같아요.
67:02
These days being sacked
1123
4022803
3003
요즘 해고당하는 것은
67:05
is almost a mark of, of
1124
4025856
4187
거의 존경의 표시입니다
67:10
respect.
1125
4030127
1435
.
67:11
So some people who are sacked from their jobs, they are,
1126
4031562
2669
따라서 직장에서 해고된 일부 사람들은
67:14
they are often looked for or sought after,
1127
4034231
3754
67:18
especially in things like entertainment or broadcasting.
1128
4038068
4121
특히 연예계 나 방송과 같은 분야에서 종종 구하거나 관심을 받습니다.
67:22
Many people who were sacked maybe from their radio show,
1129
4042272
3937
라디오 쇼에서 해고된 많은 사람들은 아마도
67:26
quite often they will they will be taken in by someone else.
1130
4046293
3870
다른 사람에 의해 채용될 것입니다.
67:30
I quote quite quickly. Well, that's what I mean.
1131
4050247
2636
나는 꽤 빨리 인용한다. 글쎄, 그게 내 뜻이야.
67:32
So they do something disastrous and they are sacked and then someone else takes them back.
1132
4052883
5221
그래서 그들은 비참한 일을 하여 해고되고 다른 누군가가 그들을 다시 데려갑니다.
67:38
What about politicians?
1133
4058104
1719
정치인은 어떻습니까?
67:39
How many politicians over the years
1134
4059823
2936
지난 몇 년 동안 얼마나 많은 정치인들이
67:42
have been sacked from their jobs
1135
4062759
2820
직장에서 해고되었고
67:45
and and they just seem to go into another job
1136
4065579
2936
그들은
67:48
very quickly without any questions asked. So.
1137
4068515
3003
아무런 질문도 없이 아주 빨리 다른 직업으로 들어가는 것처럼 보입니다. 그래서.
67:51
So being sacked is not necessarily the end of the world.
1138
4071668
3603
그러므로 해고된다고 해서 반드시 세상이 끝나는 것은 아닙니다.
67:55
That's what I mean.
1139
4075271
2303
그게 내 뜻이야.
67:57
Dimitrios says.
1140
4077574
1601
디미트리오스는 말합니다.
67:59
I am about to sack three people over the next three weeks.
1141
4079175
6357
앞으로 3주 동안 3명을 해고할 예정입니다.
68:05
Yes, I can't be good.
1142
4085615
1985
응, 난 잘할 수가 없어.
68:07
So. So I think it's a pleasant job.
1143
4087600
2970
그래서. 그래서 즐거운 일인 것 같아요.
68:10
And what field are you working in?
1144
4090570
2586
그리고 어떤 분야에서 일하고 계시나요?
68:13
Demetrius? Do I need to worry?
1145
4093156
2903
데메트리우스? 걱정할 필요가 있나요?
68:16
Who who do I need to inform?
1146
4096059
2752
누구에게 알려야 합니까?
68:18
As if we didn't know. I'm sorry.
1147
4098811
3003
마치 우리가 몰랐던 것처럼. 죄송합니다.
68:21
Yes, fine.
1148
4101915
600
그래 괜찮아.
68:22
Carry on, Mr.
1149
4102515
567
계속하세요,
68:23
Duncan.
1150
4103082
3370
던컨 씨.
68:26
Yes. It can't be very nice to. To.
1151
4106536
2986
예. 별로 좋은 일이 아닐 수 없습니다. 에게.
68:29
But I used to have a job, Mr. Duncan.
1152
4109739
1885
하지만 저는 직업이 있었어요, 던컨 씨.
68:31
I was a manager in sales. Sales manager?
1153
4111624
3554
나는 영업부서의 관리자였습니다. 영업부장?
68:35
Oh, I see.
1154
4115261
718
68:35
And many, many years ago, and I had
1155
4115979
5171
알겠어요.
그리고 수년 전에, 말하자면 당신이 사용한 표현처럼
68:41
a number of representatives working under me,
1156
4121234
4738
제 밑에서 일하는 수많은 대표자들이 있었습니다
68:46
so to speak, as a phrase you used.
1157
4126055
3337
.
68:49
And I was asked by my boss to
1158
4129475
5289
그리고 상사는 그가 설명했듯이 제거해야 하는
68:54
that I had to because they were cutting back costs
1159
4134847
4221
비용을 줄이거 나
68:59
I had to get rid of, as he described it,
1160
4139135
3453
69:02
or I had to sack two employees.
1161
4142588
3420
직원 두 명을 해고해야 했기 때문에 그렇게 해야 한다고 요청했습니다.
69:06
That and, you know, I've got, I think, eight representatives
1162
4146008
4154
그리고 아시다시피 저는
69:10
that I was responsible for working in different of the country.
1163
4150246
6056
다른 나라에서 일할 책임을 맡은 대표가 8명 있습니다.
69:16
And I found this very, very difficult to do.
1164
4156385
2353
그리고 저는 이것이 매우 매우 어렵다는 것을 알았습니다.
69:18
In fact, I refused to do it and I was demoted
1165
4158738
5071
사실 나는 그것을 거부했고
69:23
because I said I'm not going to
1166
4163893
4304
69:28
get rid of people who were very good workers.
1167
4168264
3286
아주 좋은 일꾼들을 없애지 않겠다고 말했기 때문에 강등되었습니다.
69:31
And in the end, he said, what if you won't do it?
1168
4171634
2719
그리고 결국 안 하면 어떡하냐고 하더군요.
69:34
I will.
1169
4174353
1118
그럴게요.
69:35
And then two weeks later I got demoted back to being a representative. Yes.
1170
4175471
4538
그리고 2주 후에 저는 다시 대표자로 강등되었습니다. 예.
69:40
So Steve's level in the company was reduced because he said, I'm not going to sack these lovely people.
1171
4180092
5706
그래서 회사 내에서 스티브의 레벨은 낮아졌습니다. 왜냐하면 그가 ' 나는 이 사랑스러운 사람들을 해고하지 않을 것입니다'라고 말했기 때문입니다.
69:45
I did sack one actually.
1172
4185914
1619
실제로 하나를 자루에 넣었습니다. 스티브
69:47
I can't imagine anything nicer than being sacked by Mr.
1173
4187533
3353
씨에게 해고당하는 것보다 더 좋은 일은 상상할 수 없습니다
69:50
Steve. It must be lovely.
1174
4190886
1268
. 정말 사랑스러울 것 같아요.
69:52
That's why I've never been a manager ever again.
1175
4192154
2569
그래서 나는 다시는 관리자가 된 적이 없습니다.
69:54
Because doing those tasks for me is too stressful.
1176
4194723
4788
왜냐하면 나에게 그런 일을 하는 것은 너무 스트레스가 되기 때문이다.
69:59
But the company I was working for at the time,
1177
4199595
2719
그런데 당시 제가 다니던 회사는,
70:02
I mean, you can't do this anymore because people are protected.
1178
4202314
3787
그러니까 사람이 보호되기 때문에 더 이상 이런 일을 할 수 없다는 거죠 .
70:06
But he basically said, Oh, you've got to catch them out doing something and then we can sack them.
1179
4206101
5372
하지만 그는 기본적으로 '아, 그들이 뭔가를 하는 것을 잡아야 해고할 수 있다'고 말했습니다 .
70:11
Yeah.
1180
4211473
601
응.
70:12
So he said, For example, I want you to sit outside their house and see what time they leave.
1181
4212074
5789
그래서 그는 말했다, 예를 들어, 그 사람들 집 밖에 앉아서 그들이 몇 시에 떠나는지 보길 바랍니다.
70:17
And if they haven't left the house by 830 was sack them.
1182
4217946
3370
그리고 그들이 830시까지 집을 떠나지 않으면 해고되었습니다 .
70:21
So he got me to do that. It was horrible. And I had to,
1183
4221400
4187
그래서 그는 나에게 그렇게 하라고 시켰습니다. 그것은 끔찍 했어요. 그리고 저는
70:25
you know, meet up with these people in the end.
1184
4225654
2019
결국 이 사람들을 만나야 했습니다.
70:27
One of them said, you know,
1185
4227673
3420
그들 중 한 사람은 이렇게 말했습니다.
70:31
if are you basically saying, you know,
1186
4231176
3003
기본적으로 말하자면,
70:34
no matter what I do, they want to get rid of me, you know, And I had to say, well, yes, they do.
1187
4234296
4671
내가 무엇을 하든 그들은 나를 제거하고 싶어합니다. 그리고 저는 "예, 그렇습니다"라고 말해야 했습니다.
70:38
So he just he did the decent thing.
1188
4238984
2369
그래서 그는 괜찮은 일을 했습니다.
70:41
And Just resigned.
1189
4241353
2219
그리고 그냥 사임했어요.
70:43
Yes. Well well, that's I've got to move on, Steve.
1190
4243572
3003
예. 글쎄요, 이제 다음으로 넘어가야겠네요, 스티브.
70:46
Fine. Okay.
1191
4246725
901
괜찮은. 좋아요.
70:47
A lot of things still to look at. Yes.
1192
4247626
2002
아직 봐야 할 것들이 많습니다. 예.
70:49
I didn't like doing it, but
1193
4249628
2519
저는 하기 싫었지만
70:52
I left that company soon afterwards.
1194
4252147
2135
곧 그 회사를 떠났어요.
70:54
Okay. Sacking someone, a new job. They were horrible.
1195
4254282
3003
좋아요. 누군가를 해고하고 새로운 직업을 얻었습니다. 그들은 끔찍했습니다.
70:57
Yeah. Okay.
1196
4257402
1535
응. 좋아요.
70:58
So sacking someone is an unpleasant thing to do and
1197
4258937
3086
그러므로 누군가를 해고하는 것은 불쾌한 일이고
71:02
being sacked, being told to go.
1198
4262023
3520
, 해고당하고 가라는 말을 듣는 것입니다.
71:05
And that's happened to me.
1199
4265627
1201
그리고 그런 일이 나에게 일어났습니다.
71:06
It's not nice at the time.
1200
4266828
1702
그 당시에는 좋지 않습니다.
71:08
Can I say thank you very much to
1201
4268530
3036
71:11
Ariel Castella, who is sent
1202
4271649
3220
71:14
a very happy and very pleasant soup chapped sticker.
1203
4274953
5939
너무 행복하고 기분 좋은 수프 갈라 스티커를 보내주신 아리엘 카스텔라님께 정말 감사하다고 말씀드려도 될까요?
71:20
Thank you very much, Ariel.
1204
4280975
1869
정말 고마워요, 아리엘.
71:22
We do appreciate the donations because I don't charge anything
1205
4282844
3570
저는
71:26
for this 17 years for the past 17 years,
1206
4286414
5222
지난 17년 동안 아무에게도 비용을 청구하지 않았고,
71:31
I have never charged anyone for any.
1207
4291719
3837
누구에게도 비용을 청구한 적이 없기 때문에 기부에 진심으로 감사드립니다.
71:35
I think you should know.
1208
4295590
1835
나는 당신이 알아야 한다고 생각합니다. 그러면
71:37
I shouldn't,
1209
4297425
2719
안 되는데
71:40
and then I could stop working. Mr..
1210
4300144
1802
그러면 일을 그만둘 수도 있어요. Mr..
71:41
Q Well, no, I don't think I would be that that wealthy, to be honest.
1211
4301946
4955
Q 글쎄요, 아니, 솔직히 말해서 그렇게 부자는 아닐 것 같아요 .
71:47
So thank you, Ariel, for your lovely super.
1212
4307135
2769
사랑스러운 슈퍼를 보내주신 Ariel님, 감사합니다.
71:49
Isn't that nice? Thank you very much.
1213
4309904
3003
멋지지 않나요? 매우 감사합니다.
71:53
It's not very nice losing your job.
1214
4313107
1885
직장을 잃는 것은 별로 좋지 않습니다.
71:54
I think it is.
1215
4314992
1902
제 생각에는 그렇습니다.
71:56
In fact, I think it's horrible to be honest here.
1216
4316894
2453
사실 여기서 솔직하게 말하면 끔찍할 것 같아요.
71:59
Are some trades would you like to see some trades?
1217
4319347
2736
일부 거래가 있습니까? 일부 거래를 보고 싶으십니까?
72:02
Go on then. Here are some jobs types of jobs.
1218
4322083
3570
그럼 계속하세요. 다음은 몇 가지 직업 유형입니다.
72:05
They might be seen as being trades.
1219
4325736
3821
거래로 볼 수도 있습니다.
72:09
So a person who does that job.
1220
4329640
1585
그러니까 그 일을 하는 사람이요.
72:11
By the way, I've been asked why are the Conservatives,
1221
4331225
3187
그런데 보수당, 즉
72:14
the Conservative Party, called the Tories?
1222
4334412
3186
보수당을 왜 토리라고 부르느냐는 질문을 받았습니다.
72:17
That was their original name.
1223
4337682
1851
그것이 그들의 원래 이름이었습니다.
72:19
The Tories is actually the oldest political party in this country.
1224
4339533
4822
보수당은 실제로 이 나라에서 가장 오래된 정당입니다 .
72:24
They were the original political movement and they were called the Tories.
1225
4344422
5455
그들은 원래의 정치 운동이었고 보수당이라고 ​​불렸습니다.
72:29
So that is actually their their original name.
1226
4349944
2769
그래서 그것은 실제로 그들의 원래 이름입니다.
72:32
So that's the reason why modern day conservatism
1227
4352713
3003
이것이 현대 보수주의가
72:35
originated with the Tory Party.
1228
4355766
3187
토리당에서 시작된 이유입니다.
72:39
And they were the the people who wanted
1229
4359036
2669
그리고 그들은 보수적인 개혁을 원하는 사람들이었습니다
72:41
reforms in a conservative way.
1230
4361705
3370
.
72:45
And they are the oldest political group in this country.
1231
4365075
4288
그리고 그들은 이 나라에서 가장 오래된 정치 집단입니다 .
72:49
So I hope that answers your question.
1232
4369446
2403
그럼 귀하의 질문에 대한 답변이 되었기를 바랍니다.
72:51
Here we go then. Oh,
1233
4371849
2853
그럼 간다. 아,
72:54
there was a song, was it? No.
1234
4374785
1902
노래도 있었죠? 아니요.
72:56
If I was a carpenter and carpenter
1235
4376687
3570
제가 아침에 목수이자 목수라면
73:00
in the morning, I would carpenter in the evening.
1236
4380274
3970
저녁에는 목수일 것입니다.
73:04
Never heard of that song.
1237
4384478
1051
그 노래는 들어본 적이 없어요.
73:05
Mr. Duncan, is it by the Carpenters?
1238
4385529
2419
던컨씨, 카펜터스의 작품인가요?
73:07
If I had a hammer I would hammer in the morning.
1239
4387948
3437
나에게 망치가 있었다면 아침에 망치질을 했을 것이다.
73:11
Oh, right. Yeah.
1240
4391468
918
아, 그렇죠. 응.
73:12
All over the world.
1241
4392386
2469
전 세계.
73:14
Carpenter or joiner.
1242
4394855
2019
목수 또는 소목공.
73:16
What do they work with normally?
1243
4396874
3219
그들은 일반적으로 무엇을 가지고 일합니까?
73:20
Oh, you asking me?
1244
4400177
1918
아, 나한테 묻는 거야?
73:22
Yes. Wood Yes.
1245
4402095
2837
예. 나무 네.
73:24
So often the trade concerns.
1246
4404932
3003
종종 무역 문제가 발생합니다.
73:28
Wood Measuring wood, slicing
1247
4408185
3019
나무 나무를 재거나,
73:31
wood or maybe going into the middle
1248
4411204
3204
나무를 자르거나,
73:34
of a picturesque place and
1249
4414474
6223
그림 같은 곳으로 가서
73:40
cutting down a tree.
1250
4420781
1318
나무를 자르는 것입니다.
73:42
Ariel says,
1251
4422099
2819
아리엘은 "
73:44
I am the guy you randomly met in Paris.
1252
4424918
2786
나는 당신이 파리에서 우연히 만난 그 사람이에요. "라고 말합니다.
73:47
Now, I remember. Of course, I'm sorry about that. Yeah.
1253
4427704
2820
이제 기억나네요. 물론 그 점은 죄송합니다. 응.
73:50
Live near the Louvre with your lovely wife.
1254
4430524
3486
사랑스러운 아내와 함께 루브르 박물관 근처에서 살아보세요.
73:54
And we we thought.
1255
4434010
3404
그리고 우리는 생각했습니다.
73:57
We thought that you were coming to the rendezvous, but you weren't.
1256
4437497
4288
우리는 당신이 집합 장소에 올 줄 알았는데, 아니었군요.
74:01
You just happened to be in Paris at the same time as us.
1257
4441785
4187
당신은 우연히 우리와 동시에 파리에 있었군요 . 정말
74:06
That was an amazing moment.
1258
4446122
1602
놀라운 순간이었습니다. 정말
74:07
What a strange coincidence. Meeting each other.
1259
4447724
2903
이상한 우연이군요. 서로 만나는 것.
74:10
We were walking to meet Beatrice,
1260
4450627
3103
우리는 베아트리체를 만나기 위해 걷고 있었고,
74:13
and we were going to meet Beatrice,
1261
4453813
1969
74:15
one of our gang, the Paris gang.
1262
4455782
4121
우리 갱단 중 하나인 파리 갱단인 베아트리체를 만나러 가고 있었습니다.
74:19
And on the way there, we were stopped by somebody.
1263
4459986
3420
그리고 가는 도중에 누군가가 우리를 멈춰 세웠습니다.
74:23
Well, I heard.
1264
4463523
1335
글쎄요.
74:24
I heard someone shout Mr. Duncan.
1265
4464858
2986
누군가 던컨 씨를 외치는 소리가 들렸습니다.
74:27
They said Mr. Duncan.
1266
4467994
1919
던컨 씨라고 하더군요.
74:29
And I thought, Oh, they must be meeting us on the Paris rendezvous.
1267
4469913
4854
그리고 나는 ' 아, 파리 랑데부에서 우리를 만나고 있는 게 틀림없어'라고 생각했어요.
74:34
But it was just a coincidence.
1268
4474834
2252
그러나 그것은 단지 우연이었습니다.
74:37
We were in Paris at the same time as as Arielle.
1269
4477086
4088
우리는 Arielle과 동시에 파리에 있었습니다.
74:41
And Arielle is from Argentina.
1270
4481257
3220
그리고 Arielle은 아르헨티나 출신이에요.
74:44
We know that because I specifically remember
1271
4484560
3704
우리는
74:48
saying that we were just about to meet
1272
4488348
2569
74:50
somebody from Argentina, which was,
1273
4490917
3670
아르헨티나에서 누군가를 곧 만나기로 했다고 구체적으로 말한 것을 기억하기 때문에 그것을 알고 있습니다
74:54
you know. Yeah. So.
1274
4494670
1736
. 응. 그래서.
74:56
Yeah.
1275
4496406
450
74:56
Beatrice so well, wonderful to see you here.
1276
4496856
4638
응.
베아트리체는 정말 잘 지내요. 여기서 만나서 반가워요.
75:01
And we know you're having all sorts of problems with, your currency in Argentina at the moment.
1277
4501577
5122
그리고 우리는 귀하가 현재 아르헨티나 통화와 관련하여 온갖 종류의 문제를 겪고 있다는 것을 알고 있습니다 .
75:06
So we very much appreciate it. Thank you very much.
1278
4506699
3003
그래서 우리는 그것에 대해 매우 감사하고 있습니다. 매우 감사합니다.
75:09
Thanks. Very kind of you. Thank you.
1279
4509735
1769
감사해요. 당신의 친절. 감사합니다.
75:11
Yes. And say hi to your wife who she's watching.
1280
4511504
4087
예. 그리고 옆에서 지켜보고 있는 아내에게 인사하세요.
75:15
And yeah, hopefully we'll bump into you again one day.
1281
4515675
5488
그리고 네, 언젠가 다시 만날 수 있기를 바랍니다.
75:21
Demetrius says, Jesus.
1282
4521247
2586
데메드리오가 예수라고 말합니다.
75:23
Oh Well, there's more.
1283
4523833
1651
아, 더 있습니다.
75:25
Jesus was a carpenter, hence he.
1284
4525484
2870
예수께서는 목수였으므로 그는 목수였습니다.
75:28
Oh, dear, Dimitrios, that's not very nice.
1285
4528354
5272
오, 얘야, 디미트리오스. 별로 좋지 않은데.
75:33
Neither Tomek does.
1286
4533692
1352
Tomek도 마찬가지입니다.
75:35
I mean, Demetrius does come out with some, some some comment sometimes, yes.
1287
4535044
4871
내 말은, 데메트리우스가 가끔 어떤 코멘트를 내놓는다는 거죠. 네.
75:39
So a carpenter or joiner works with wood?
1288
4539999
4454
그러면 목수나 소목장이가 나무를 다루나요?
75:44
Sometimes I do as well. Plumber.
1289
4544537
2369
가끔 나도 그럴 때가 있다. 배관공.
75:46
Oh, he's an interesting job, Steve. Yes, Plumber.
1290
4546906
2986
오, 그는 흥미로운 직업이군요, 스티브. 응, 배관공.
75:50
We all need a plumber.
1291
4550042
1418
우리 모두는 배관공이 필요합니다.
75:51
You never see.
1292
4551460
1201
당신은 결코 볼 수 없습니다.
75:52
You never see a plumber, Paul
1293
4552661
3704
배관공을 본 적이 없어요, 폴
75:56
Because they charge so much money.
1294
4556432
2202
왜냐면 그들은 돈을 너무 많이 받기 때문이죠. 우리가 울버햄튼에 살 때
75:58
We used to have a guy that came to us when we lived in Wolverhampton and.
1295
4558634
4321
우리에게 찾아온 남자가 있었어요 .
76:02
He used to charge
1296
4562955
2452
그는
76:05
ridiculous amounts of money for the smallest jobs.
1297
4565407
3304
아주 작은 일에도 터무니없는 금액을 청구하곤 했습니다.
76:08
Do you remember?
1298
4568711
1251
기억 나니?
76:09
He used to come in, repair the tap and and stop it from dripping
1299
4569962
5021
그는 들어와서 수도 꼭지를 수리 하고 물이 떨어지는 것을 막으면서
76:15
and he would charge some stupid amount of money.
1300
4575067
2736
터무니없는 금액을 청구하곤 했습니다.
76:17
I can't remember his name there, but yes, well,
1301
4577803
3020
거기 있는 그의 이름은 기억나지 않지만 네, 음,
76:20
these are, these are skilled jobs plumbers, electricians
1302
4580823
4404
이들은 숙련된 직업인 배관공, 전기 기술자가
76:25
that there's a shortage of. Yes.
1303
4585294
3003
부족합니다. 예.
76:28
And thus they can charge a lot of money to do that to do it.
1304
4588480
4555
그래서 그들은 그것을 하기 위해 많은 돈을 청구할 수 있습니다 .
76:33
Supply and demand.
1305
4593135
3870
수요와 공급.
76:37
You know, it's a difficult job being a plumber.
1306
4597089
2085
아시다시피 배관공이 되는 건 어려운 일이에요.
76:39
Plumbers. Plumbers get bad knees. Yeah.
1307
4599174
2719
배관공. 배관공은 무릎이 나빠집니다. 응. 비좁은 곳에서는
76:41
Because they're always on their knees in cramped places. Yes.
1308
4601893
3003
늘 무릎을 꿇고 있기 때문이다 . 예.
76:45
And I know know one or two plumbers that have had to give up work because
1309
4605130
4571
그리고 무릎 부상이 심해서 일을 포기해야 했던 배관공 한두 명도 알고 있습니다
76:49
they've got, you know, bad knee damage.
1310
4609785
2068
.
76:51
So plumbers normally work with pipes, so it's not necessary to connect to water
1311
4611853
6390
따라서 배관공은 일반적으로 파이프를 사용하여 작업하므로 배관공은 물론 가스도 가스 파이프를 연결할 수 있기 때문에 물에 연결할 필요가 없습니다
76:58
because plumbers, of course, can also connect
1312
4618326
3003
77:01
gas as well, gas pipes.
1313
4621413
2853
.
77:04
So it's not just about water.
1314
4624266
2435
그래서 그것은 단지 물에 관한 것이 아닙니다.
77:06
And did you know whether. Steve.
1315
4626701
2853
그리고 혹시 알고 계셨나요? 스티브.
77:09
Yes, I know, but you would know me.
1316
4629554
2302
네, 알아요. 하지만 당신도 저를 알 거예요.
77:11
Yeah. Yes. I'm just
1317
4631856
2853
응. 예.
77:14
the word plumber has nothing to do with pipes.
1318
4634709
3904
배관공이라는 단어는 파이프와 아무 관련이 없습니다.
77:18
Did you know that?
1319
4638697
1301
당신은 알고 계십니까?
77:19
In fact, it originates from a Latin word that means to
1320
4639998
3620
사실 이는
77:23
to have a flow of water from a roof.
1321
4643651
4805
지붕에서 물이 흘러나온다는 뜻의 라틴어에서 유래되었습니다.
77:28
So it has nothing to do.
1322
4648540
1117
그래서 그것은 아무 관련이 없습니다.
77:29
So it's just the control of water.
1323
4649657
2419
그래서 그것은 단지 물을 통제하는 것입니다.
77:32
So a plumber is magically controlled
1324
4652076
3571
따라서 배관공은 마법처럼
77:35
in the motion of water, so it has nothing to do with pipes.
1325
4655647
5705
물의 움직임을 제어하므로 파이프와는 아무런 관련이 없습니다.
77:41
It might have something connected with water or, of course, gas.
1326
4661436
3487
물이나 가스와 관련된 것이 있을 수도 있습니다 .
77:44
What were you going to say, Steve?
1327
4664923
1534
뭐라고 말하려고 했어, 스티브?
77:46
Nothing. Now, I wasn't going to say anything.
1328
4666457
1552
아무것도 아님. 이제 나는 아무 말도 하지 않으려고 했습니다.
77:48
Oh, yeah, I thought you were going to say a plumber.
1329
4668009
2102
아, 네, 배관공이라고 말씀하실 줄 알았어요.
77:50
Does it work with gas?
1330
4670111
2152
가스로도 작동하나요?
77:52
Well, you would probably say a gas engineer.
1331
4672263
2252
글쎄, 당신은 아마도 가스 엔지니어라고 말할 것입니다.
77:54
That's it. Yeah, something like that. Yes.
1332
4674515
1919
그게 다야. 응, 그런 거요. 예.
77:56
I mean that connecting pipes, but Yeah, yeah, that's it.
1333
4676434
5589
파이프를 연결한다는 뜻인데, 그래, 그래, 그게 다야.
78:02
Yeah.
1334
4682106
1185
응.
78:03
But yeah.
1335
4683374
868
하지만 그렇죠.
78:04
So in this country if you want a trade to be trying to be a plumber, electrician
1336
4684242
5055
따라서 이 나라에서 배관공, 전기 기술자
78:09
or something along those lines, you, you, if you want to do it because it's a job that
1337
4689363
6373
또는 그와 유사한 직업을 갖고자 한다면 당신, 당신, 당신이 하고 싶은 직업이기 때문에 그렇게 하고 싶다면
78:15
you'd need to want to do,
1338
4695820
2886
78:18
I wouldn't want to be a plumber, I wouldn't want to be an electrician.
1339
4698706
3503
나는 그렇게 할 것입니다. 배관공이 되고 싶지도 않고, 전기 기술자가 되고 싶지도 않습니다.
78:22
But some people do see I think it was Massey earlier on.
1340
4702293
4454
그러나 어떤 사람들은 그것이 이전에 Massey였다고 생각한다는 것을 알고 있습니다.
78:26
Massey you touched on a very good point earlier on
1341
4706831
2969
Massey님은 앞서 직업에 관해 아주 좋은 점을 말씀하셨고,
78:29
about occupations and the fact that, you know, no job,
1342
4709800
4388
직업이 없으면
78:34
no job should be seen as as as inferior to another job.
1343
4714321
3904
다른 직업보다 열등한 것으로 여겨서는 안 된다는 사실을 말씀하셨습니다.
78:38
No, I agree.
1344
4718225
1735
아니요, 동의합니다.
78:39
And yeah, that's my thing.
1345
4719960
1302
그리고 그래, 그게 내 일이야.
78:41
One thing clear by not judging the job, we're just talking about how jobs are classified.
1346
4721262
5105
직업을 판단하지 않음으로써 한 가지 분명한 점은 직업이 어떻게 분류되는지에 대해서만 이야기하고 있다는 것입니다.
78:46
But, you know, if we didn't have people
1347
4726450
3003
하지만 알다시피, 우리에게 필요한
78:49
that could do all the jobs that we need, society wouldn't.
1348
4729453
4388
모든 일을 할 수 있는 사람이 없다면 사회는 그렇지 않을 것입니다.
78:53
So if you didn't have people doing menial jobs,
1349
4733924
3220
그래서 비천한 일을 하고,
78:57
then collecting the rubbish,
1350
4737228
2385
쓰레기를 수거하고,
78:59
cleaning toilets, then we just couldn't carry on.
1351
4739613
3737
화장실을 청소하는 사람들이 없다면 우리는 일을 계속할 수 없습니다.
79:03
So every job is important enough.
1352
4743434
2485
그래서 모든 직업은 충분히 중요합니다.
79:05
I've often found it strange that there's always somebody available to do a particular job.
1353
4745919
5489
나는 특정 일을 할 수 있는 사람이 항상 있다는 사실이 이상하다는 것을 종종 발견했습니다.
79:11
There's always whatever whatever job there is,
1354
4751408
3003
어떤 직업이든
79:14
there is always somebody that's willing to do it.
1355
4754495
2669
항상 그 일을 하고자 하는 사람이 있습니다.
79:17
Not no one wants to do.
1356
4757164
1168
아무도 하고 싶어하지 않습니다.
79:18
Not necessarily by choice, by the way. Yes.
1357
4758332
3203
그런데 반드시 선택에 의한 것은 아닙니다. 예.
79:21
So you you might not want to clean toilets every day,
1358
4761602
4120
따라서 매일 화장실을 청소하고 싶지 않을 수도
79:25
but you might have no choice because maybe there are very few jobs around.
1359
4765806
4955
있지만 주변에 일자리가 거의 없기 때문에 선택의 여지가 없을 수도 있습니다.
79:30
Here's another.
1360
4770761
534
여기 또 하나가 있습니다.
79:31
Yes We don't pronounce the B, the B in plumber.
1361
4771295
3370
네, 배관공에서는 B, B를 발음하지 않습니다.
79:34
You're right.
1362
4774748
634
네가 옳아.
79:35
Plumber It is if it's a silent B.
1363
4775382
2736
배관공 무음 B인 경우입니다.
79:38
Yeah, that's a very good point.
1364
4778118
1852
네, 아주 좋은 지적이군요.
79:39
Our car.
1365
4779970
1218
우리의 차.
79:41
Our car, right?
1366
4781188
1568
우리 차 맞죠?
79:42
Yeah.
1367
4782756
484
응.
79:43
So, yes, You don't say plumber.
1368
4783240
2969
그렇군요. 배관공이라고는 하지 않죠.
79:46
You say plumber. Hmm.
1369
4786209
2253
배관공이라고 하더군요. 흠.
79:48
Just something you've got to know.
1370
4788462
1585
당신이 알아야 할 것이 있습니다.
79:50
And here's another one.
1371
4790047
2702
그리고 여기 또 하나가 있습니다.
79:52
So here's a generic term.
1372
4792749
2219
여기에 일반적인 용어가 있습니다.
79:54
This is a general term that we use for a person who is involved.
1373
4794968
4905
이는 관련된 사람에게 사용하는 일반적인 용어입니다.
79:59
Maybe in construction.
1374
4799956
2303
어쩌면 건설 중일 수도 있습니다.
80:02
They work in the construction field or maybe they're skilled.
1375
4802259
4904
그들은 건설 분야에서 일하거나 아마도 숙련되었을 수도 있습니다.
80:07
They have many different skills.
1376
4807247
1485
그들은 다양한 기술을 가지고 있습니다.
80:08
Quite often a person who is in the building trade
1377
4808732
4554
건축업에 종사하는 사람은 종종
80:13
might have more than one skill.
1378
4813353
1902
하나 이상의 기술을 갖고 있을 수 있습니다.
80:15
Isn't that strange? Yes.
1379
4815255
1368
이상하지 않나요? 예.
80:16
So they might not only just do one type of job they might be knowledgeable
1380
4816623
5405
따라서 그들은 한 가지 유형의 업무만 수행하는 것이 아니라
80:22
about different things because they might go somewhere
1381
4822178
3854
어딘가에 가서
80:26
and they have to carry out more than one task.
1382
4826116
3453
두 가지 이상의 작업을 수행해야 하기 때문에 다양한 것에 대해 잘 알고 있을 수도 있습니다.
80:29
So they have to know more than just one thing.
1383
4829652
2903
그러므로 그들은 한 가지 이상의 것을 알아야 합니다.
80:32
Maybe they have to put bricks on top of each other to build a house.
1384
4832555
3971
어쩌면 집을 지으려면 벽돌을 서로 쌓아야 할 수도 있습니다.
80:36
Maybe they have to put in a new door frame, or maybe they have to know how
1385
4836526
4821
어쩌면 그들은 새로운 문틀을 설치해야 할 수도 있고,
80:41
to put the tiles or shingles on a roof.
1386
4841347
4205
지붕에 타일이나 지붕널을 놓는 방법을 알아야 할 수도 있습니다.
80:45
See building work.
1387
4845735
1368
건축작업을 참조하세요.
80:47
If you say you're a builder, it's looked down upon
1388
4847103
3704
건축업자라고 하면
80:50
in certainly in this country, if you say you're a builder.
1389
4850890
3370
이 나라에서는 확실히 멸시받는다. 건축업자라고 하면 멸시받는다 .
80:54
Well, certainly when I grew up, I don't know whether it is in other countries it's not.
1390
4854344
3386
글쎄요, 제가 자랄 때는 확실히 다른 나라에도 있는지는 모르겠습니다.
80:57
See, I think people admire builders nowadays, but I do now.
1391
4857730
4204
요즘 사람들이 건축업자를 존경하는 것 같지만 지금은 그렇습니다.
81:01
I'm just saying that, you know, the perception, if you say you're
1392
4861934
3053
나는 단지 당신이
81:04
a builder, you are seen as a sort of a a labourer.
1393
4864987
3187
건축업자라고 말하면 일종의 노동자로 여겨진다는 인식을 말하는 것입니다.
81:08
There's another there's another classification of a labourer that that tends to be more unskilled.
1394
4868174
5038
더 미숙한 경향이 있는 또 다른 분류의 노동자가 있습니다.
81:13
But yes, a labourer is somebody that does man lots of manual work,
1395
4873212
5706
하지만 그렇습니다. 노동자는 많은 육체 노동을 하는 사람이고
81:19
could work in a factory,
1396
4879001
2603
공장에서 일할 수도 있고
81:21
a builder could be described as manual work, but it's because it's very skilled.
1397
4881604
3737
건축업자는 육체 노동으로 묘사될 수도 있지만 이는 매우 숙련되기 때문입니다.
81:25
I mean, I have not a clue about building.
1398
4885424
2820
내 말은, 나는 건축에 대해 전혀 모른다는 것이다.
81:28
I admire builders, but when I was growing up, if you were a builder, it was seen as an almost
1399
4888244
6123
나는 건축업자를 존경하지만, 제가 자랄 때 건축업자라면 그다지
81:34
not a particularly good thing to be in.
1400
4894450
3637
좋은 일이 아닌 것으로 여겨졌습니다.
81:38
But builders can charge you a fortune and you do.
1401
4898170
3404
그러나 건축업자는 당신에게 많은 돈을 청구할 수 있고 당신도 그렇게 합니다.
81:41
You never see any skills.
1402
4901590
1285
당신은 어떤 기술도 볼 수 없습니다.
81:42
You never see a pool builder, no plumbers,
1403
4902875
4454
수영장 건축업자, 배관공,
81:47
carpenters or a general,
1404
4907413
3236
목수, 장군,
81:50
a general builder, a person who repairs roofs.
1405
4910649
3804
일반 건축업자, 지붕을 수리하는 사람은 한 번도 볼 수 없습니다.
81:54
Perhaps we have someone living here locally who
1406
4914453
3353
아마도 여기 지역에 살고 있는 누군가가
81:57
who's fixed our roof a couple of times when the water was coming there.
1407
4917806
4772
거기에 물이 들어올 때 우리 지붕을 몇 번 고쳤을 것입니다.
82:02
So. So, yes, you never see a poor
1408
4922645
3737
그래서. 그렇습니다.
82:06
tradesman, especially in the building trade.
1409
4926465
3370
특히 건축업에서는 가난한 상인을 본 적이 없습니다.
82:09
They're never poor because they charge a lot for their work.
1410
4929902
5055
그들은 일한 대가로 많은 비용을 청구하기 때문에 결코 가난하지 않습니다.
82:15
Yeah, I it's one of those subjects that I think
1411
4935007
4621
네,
82:19
a lot of people think you've got to have a certain
1412
4939628
3220
많은 사람들이
82:22
your mind has got to work in a certain way to be a builder.
1413
4942931
3804
건축가가 되려면 마음이 특정한 방식으로 작동해야 한다는 확신을 가져야 한다고 생각하는 주제 중 하나입니다. 앞으로
82:26
You've got to be able to visualise something that there's going to be built.
1414
4946952
4504
건설될 무언가를 시각화할 수 있어야 합니다. 그렇게 하려면
82:31
I think it takes a very special set of skills to be able to do that
1415
4951456
5222
아주 특별한 기술이 필요하다고 생각하고, 그렇게 할 수 있었으면
82:36
and I wish I could do it.
1416
4956762
1701
좋겠어요.
82:38
Construction See, you haven't got a clue about that.
1417
4958463
2436
건설 보세요, 당신은 그것에 대해 단서가 없습니다.
82:40
It's a mystery to me.
1418
4960899
1201
그것은 나에게 미스터리입니다.
82:42
Building construction, but never to start. Anyway.
1419
4962100
3003
건물을 짓고 있지만 시작하지 못합니다. 그래도.
82:45
Next one. Oh Oh, this is the one I mentioned earlier.
1420
4965103
3604
다음 것. 아, 아까 말씀드렸던 것이 바로 이겁니다.
82:48
This might be seen as a job that is unskilled
1421
4968790
3821
이는 기술이 필요하지 않은 직업이거나
82:52
or an area that doesn't need many qualifications.
1422
4972694
2853
많은 자격이 필요하지 않은 분야로 보일 수 있습니다.
82:55
However, working in retail is one of the hardest jobs that you can do because you have to sell.
1423
4975547
7674
하지만 소매업에서 일하는 것은 판매를 해야 하기 때문에 할 수 있는 가장 어려운 일 중 하나입니다.
83:03
You have to maintain the shop, you have to work maybe in the stockroom,
1424
4983221
5856
상점을 유지해야 하고, 창고에서 일해야 하고,
83:09
you have to handle the customers.
1425
4989161
3720
고객을 응대해야 합니다.
83:12
That's the hardest part.
1426
4992881
1985
그게 가장 어려운 부분이에요.
83:14
I to have my life threatened
1427
4994866
3570
제가
83:18
by people in the shop that I used to work in.
1428
4998520
3553
일하던 가게 사람들이 제 생명을 위협할 정도였습니다.
83:22
So this is when I worked in retail and customers would come in and they would complain
1429
5002157
4771
그래서 제가 소매점에서 일할 때 고객들이 찾아와 불평을 하거나 사용했던
83:27
or they would try to get their money back on something
1430
5007012
3269
물건에 대해 돈을 돌려받으려고 했고,
83:30
they had used and worn out.
1431
5010515
2853
지쳤어.
83:33
And they still wanted their money back.
1432
5013368
1802
그리고 그들은 여전히 ​​돈을 돌려받기를 원했습니다.
83:35
And then of course, we would refuse
1433
5015170
3186
물론 우리가 거절하면
83:38
and they would then start to threaten us. So.
1434
5018440
2369
그들은 우리를 위협하기 시작할 것입니다. 그래서.
83:40
So it was quite often I would I would have my life
1435
5020809
3303
그래서 사람들에게 환불을 해주지 않기 때문에 사람들로부터 내 생명을 위협받는 일이 자주 있었습니다
83:44
threatened by people because I wouldn't give them a refund.
1436
5024195
4388
.
83:48
But I was I was in my legal rights to do that
1437
5028666
3420
그러나 나는
83:52
because they were just abusing
1438
5032086
3003
그들이
83:55
the refund system, Palmeiras says.
1439
5035323
2919
환불 시스템을 남용하고 있었기 때문에 그렇게 할 법적 권리가 있다고 Palmeiras는 말했습니다.
83:58
What about chimney workers?
1440
5038242
2653
굴뚝 작업자는 어떻습니까?
84:00
What do we call them?
1441
5040962
901
우리는 그들을 무엇이라고 부르나요?
84:01
We call about chimney sweeps.
1442
5041863
2469
굴뚝 청소에 관해 전화드립니다.
84:04
We them a chimney sweep.
1443
5044332
3220
우리는 굴뚝 청소부예요.
84:07
You can pleased to hear, by the way, you'll be pleased to hear that
1444
5047635
2519
그런데 우리가
84:10
we don't send children up the chimneys anymore.
1445
5050154
3270
더 이상 아이들을 굴뚝에 보내지 않는다는 소식을 들으면 기뻐하실 것입니다. 예전에는
84:13
We used to, but then our chimneys got very small.
1446
5053424
3170
그랬지만 굴뚝이 아주 작아졌습니다.
84:16
And now you can't fit a child up there.
1447
5056594
2402
그리고 이제 거기에는 아이를 태울 수 없습니다.
84:18
Unfortunately, yes.
1448
5058996
2286
불행히도 그렇습니다.
84:21
Yes. It is a rare occupation these days because,
1449
5061282
3704
예. 요즘은 드문 직업이지만
84:25
but it's it's increasing again now in the UK because so
1450
5065052
4572
영국에서는 이제 다시 증가하고 있습니다. 1960년대부터
84:29
everybody stopped having coal fires and wood
1451
5069624
3687
모든 사람이 집에서 석탄이나 장작불을 사용하는 것을 중단하고
84:33
fires in their houses
1452
5073311
3003
84:36
from the 1960s onwards and they started hitting central heating
1453
5076464
3720
중앙 난방 가스 보일러를 사용하기 시작했기 때문입니다.
84:40
gas boilers typically would be the common way of heating a house.
1454
5080267
3738
집 난방.
84:44
But of course now because
1455
5084088
3270
하지만 물론 지금은
84:47
everyone's splitting log burners into their houses
1456
5087441
3003
집에 통나무 버너를 두는 것이 유행처럼 보이기 때문에 모든 사람들이
84:50
because it's like a fashion statement
1457
5090678
3003
84:53
to have a log burner in your house, we have one.
1458
5093714
3003
통나무 버너를 집에 나누어 놓고 있기 때문에 우리도 하나 가지고 있습니다.
84:56
We've got one.
1459
5096734
1852
하나 있어요.
84:58
But our house originally had a chimney, a proper chimney.
1460
5098652
3704
그런데 우리 집에는 원래 굴뚝이 있었어요, 제대로 된 굴뚝이.
85:02
So we can you know, we can put one in,
1461
5102356
2986
그래서 우리는 하나를 넣을 수
85:05
but a lot of houses are facing them where there was never
1462
5105409
3687
있지만
85:09
originally a chimney in the house.
1463
5109096
3704
원래 집에 굴뚝이 없었던 집이 많이 있습니다.
85:12
And It's really just
1464
5112883
2453
그리고 그것은 실제로
85:15
a fashion statement.
1465
5115336
1034
패션에 대한 설명일 뿐입니다.
85:16
Really. Yes.
1466
5116370
717
정말. 예.
85:17
Anyway, and so now the point I'm making is that for where
1467
5117087
5255
어쨌든, 이제 내가 말하고 싶은 점은
85:22
there is a shortage of chimney sweeps now, because there have been so many people
1468
5122426
4254
현재 굴뚝 청소부가 부족한 곳에 대한 것입니다.
85:26
fitting log burners and they need to have them swept.
1469
5126680
3003
통나무 버너를 설치하는 사람이 너무 많아서 청소를 해야 하기 때문입니다.
85:29
So, yeah, that's something you can do in the UK and earn some money, I'm sure.
1470
5129683
5405
네, 그게 영국에서 할 수 있고 돈을 벌 수 있는 일이라고 확신합니다.
85:35
So there aren't many, but it might be seen also as an unusual job,
1471
5135172
5105
그래서 많지는 않지만 특이한 직업으로 보일 수도 있는데,
85:40
which maybe we could talk about that for a moment.
1472
5140360
3721
이에 대해 잠시 얘기해 볼 수도 있을 것 같습니다.
85:44
It's like a very old fashioned job, isn't it?
1473
5144114
2102
정말 옛날 직업 같죠?
85:46
Yes, I'm moving on now.
1474
5146216
1618
예, 이제 계속 진행하겠습니다.
85:47
Yes, we're going to move on because we're about to go unusual jobs.
1475
5147834
4188
예, 우리는 특이한 일을 하려고 하기 때문에 계속 나아갈 것입니다.
85:52
And there are many professions, Steve, that are odd, but people have to do it.
1476
5152239
5472
그리고 스티브, 이상한 직업도 많지만 사람들은 그 일을 해야 해요.
85:57
One of them I'm sorry to mention
1477
5157794
2486
그 중 하나는 유감스럽게도
86:00
this, a person has to handle
1478
5160280
4688
86:05
dead people
1479
5165051
2103
86:07
of all the jobs.
1480
5167154
2552
모든 직업의 죽은 사람을 처리해야 한다는 것입니다.
86:09
And you said earlier, Steve, there are certain jobs.
1481
5169706
3053
그리고 앞서 스티브, 특정한 직업이 있다고 말씀하셨죠.
86:12
You can't believe that they want to do that job.
1482
5172759
3253
그들이 그 일을 하고 싶어한다는 것을 믿을 수 없습니다.
86:16
And that's the one that always makes me go,
1483
5176096
3186
그리고 그것이 항상 저를 움직이게 만드는 것입니다.
86:19
Why, why, why would you want to do that job?
1484
5179366
3420
왜, 왜, 왜 그 일을 하고 싶나요?
86:22
You woke up one morning and you thought, you know what,
1485
5182786
4120
당신은 어느 날 아침에 일어나서 '내가
86:26
I would like to spend all of my working hours
1486
5186973
2886
일하는 시간 전체를
86:29
handling and touching dead people,
1487
5189859
3220
죽은 사람을 다루고 만지는 데 보내고 싶다'고 생각했습니다
86:33
but I'm sure.
1488
5193163
834
86:33
I'm sure that's not the motivation.
1489
5193997
2519
.
나는 그것이 동기가 아니라고 확신합니다.
86:36
No. Well, I'm. I'm joking there a bit. Yes.
1490
5196516
3370
아뇨. 글쎄요. 나는 거기에서 조금 농담하고 있습니다. 예.
86:39
An undertaker, as we call it. Yeah. Yeah.
1491
5199969
2703
우리가 부르는 장의사. 응. 응.
86:42
In the in the UK.
1492
5202672
1969
영국에서는.
86:44
An undertaker or funeral director.
1493
5204641
3370
장의사 또는 장의사.
86:48
Funeral director. So so they have there.
1494
5208011
3186
호상. 그래서 그들은 거기에 있습니다.
86:51
That's a type of job that that is maybe unusual
1495
5211281
3420
그것은
86:54
because it's an unusual situation that you are you are constantly in I suppose another one
1496
5214701
5822
당신이 끊임없이 처해 있는 특이한 상황이기 때문에 아마도 특이한 직업일 것입니다. 또 다른 직업을 생각하고 또
87:00
I'm trying to think of another unusual job, but chimney sweep is quite unusual these days.
1497
5220723
4388
다른 특이한 직업을 생각하려고 하는데 굴뚝 청소는 요즘 상당히 특이한 직업입니다.
87:05
Yeah, but not, not really to the to the point
1498
5225111
3353
예, 하지만 그렇지는 않습니다.
87:08
of being something you you really wouldn't want to do.
1499
5228464
3337
실제로 하고 싶지 않은 일이 될 정도는 아닙니다.
87:11
Another one is a person who stuffs
1500
5231984
4055
또 다른 사람은
87:16
animals because some people like to preserve their animals.
1501
5236122
3687
동물을 보존하는 것을 좋아하기 때문에 동물을 박제하는 사람입니다.
87:19
Apparently a lot of people.
1502
5239809
1084
분명히 많은 사람들이 있습니다.
87:20
Now this is something becoming popular, Steve.
1503
5240893
3754
이제 이게 인기를 얻고 있는 것 같아요, 스티브.
87:24
People whose dog has died,
1504
5244730
2820
개가 죽은 사람들은
87:27
they're actually having them stuffed.
1505
5247550
2886
실제로 그 개를 박제하고 있습니다.
87:30
So it looks as if they're still alive, but they're not alive.
1506
5250436
3787
그래서 그들은 아직 살아있는 것처럼 보이지만 살아 있지 않습니다.
87:34
They're just stuffed.
1507
5254307
2986
그들은 단지 채워져 있습니다.
87:37
And that particular profession is called taxidermy.
1508
5257293
4488
그리고 그 특별한 직업을 박제술이라고 합니다.
87:41
So a taxidermist is a person who stuffs
1509
5261864
5189
그러니까 박제사는 죽은 것을 박제하는 사람이에요
87:47
dead things.
1510
5267136
2169
.
87:49
It sounds like something else.
1511
5269305
1551
그것은 다른 것처럼 들립니다.
87:50
I know, but it isn't just me.
1512
5270856
2703
알아요. 하지만 나만 그런 게 아니죠.
87:53
So that's an unusual job, isn't it? Definitely, yes.
1513
5273559
2970
그러니까 그건 특이한 직업이죠, 그렇죠? 분명하게 예입니다.
87:56
So you take dead animals and you use you put things
1514
5276529
3053
그래서 죽은 동물을 가져다가
87:59
inside them and stuff them and you preserve them.
1515
5279582
3003
그 안에 물건을 넣고 채우고 보존합니다.
88:02
And then you you give it back to the person.
1516
5282585
2285
그리고 그 사람에게 다시 돌려줍니다.
88:04
And that dog is always going to be sitting in front of the fireplace
1517
5284870
5255
그리고 그 개는 영원히 벽난로 앞에 앉아 있을 거예요
88:10
forever.
1518
5290209
1918
.
88:12
I wonder if you can stuff a human being
1519
5292127
2820
당신이 인간을 채울 수 있다면 그렇게
88:14
then think you can.
1520
5294947
1351
할 수 있다고 생각하는지 궁금합니다.
88:16
You can preserve a human like chairman Mao.
1521
5296298
3187
마오쩌둥 같은 인간을 보존할 수 있다.
88:19
So Chairman Mao is preserved in a big fish tank.
1522
5299568
4805
그래서 마오쩌둥 주석은 큰 어항에 갇혀있습니다.
88:24
I'm not joking either.
1523
5304456
1385
나도 농담하는 게 아니다.
88:25
And every couple of years they have to take him out and clean him and then put him back in.
1524
5305841
5188
그리고 2년에 한 번씩 그 사람을 데리고 나가 청소한 다음 다시 들여보내야 합니다.
88:31
And I'm not joking about any of that because that came straight
1525
5311029
4321
농담이 아닙니다. 그 말은
88:35
from someone who lived or lives in China.
1526
5315350
3888
중국에 살았거나 살고 있는 사람에게서 직접 나온 것이기 때문입니다.
88:39
So the right.
1527
5319304
2520
그래서 권리입니다.
88:41
But we finished another unusual job,
1528
5321824
3603
그런데 우리는 YouTube에서 또 다른 특이한 일을 마쳤습니다
88:45
by the way, is being here on YouTube.
1529
5325427
3003
.
88:48
I think this is an unusual choice.
1530
5328547
1718
나는 이것이 특이한 선택이라고 생각한다.
88:50
I think this is a very unusual job.
1531
5330265
2069
나는 이것이 매우 특이한 직업이라고 생각한다.
88:52
Is it even a job?
1532
5332334
1201
직업이라도 되나요?
88:53
And I'm not sure if it is a job.
1533
5333535
2820
그리고 그것이 직업인지 잘 모르겠습니다.
88:56
Is this a job?
1534
5336355
1468
이게 직업인가요?
88:57
Well, I suppose it is a job if you are well paid.
1535
5337823
3854
글쎄요, 보수만 괜찮다면 직업인 것 같아요.
89:01
But of course, I'm not well paid, so
1536
5341743
2803
하지만 물론 저는 보수가 좋지 않기 때문에
89:04
I'm not sure it's more of a I would describe this
1537
5344546
3604
이것을 직업이라고 표현하는 것이 더 맞는지 잘 모르겠습니다
89:08
as a vocation vocation.
1538
5348233
3237
.
89:11
So that is a type of job, but quite often a job that you enjoy doing.
1539
5351620
4487
그래서 그것은 일종의 직업 이지만 꽤 자주 당신이 즐기는 직업입니다.
89:16
So almost your hobby, something you enjoy doing
1540
5356174
3937
그래서 거의 취미,
89:20
as a hobby becomes your your job.
1541
5360312
3737
취미로 즐기는 일이 직업이 됩니다.
89:24
So we say it is a vocation.
1542
5364132
2936
그래서 우리는 그것이 소명이라고 말합니다.
89:27
Often teaching or being a nurse is seen as a vocation.
1543
5367068
4054
종종 가르치거나 간호사가 되는 것이 직업으로 간주됩니다.
89:31
You're doing the job from a sort of altruistic, wise,
1544
5371122
5072
당신은 일종의 이타적이고, 현명하고, 이타적인 입장에서 일을 하고 있는 거죠
89:36
altruistic,
1545
5376277
3971
.
89:40
Yeah.
1546
5380331
501
89:40
You take it is a form of a type of generosity.
1547
5380832
4638
네.
당신은 그것이 일종의 관대함의 한 형태라고 생각합니다.
89:45
Francesc, a psychiatrist for dogs. Yes.
1548
5385553
2770
개 정신과 의사 프란세스크. 예.
89:48
That would be an unusual job.
1549
5388323
3203
그것은 특이한 직업이 될 것입니다.
89:51
Is that real, though?
1550
5391609
1418
그런데 그게 진짜인가요?
89:53
I think, yeah. That.
1551
5393027
751
89:53
That is a real job.
1552
5393778
918
제 생각에는 그렇습니다. 저것.
그것은 진짜 직업입니다.
89:54
You have
1553
5394696
1768
89:56
psychologists who treat dogs.
1554
5396464
2669
개를 치료하는 심리학자가 있습니다.
89:59
That is an actual occupation.
1555
5399133
1552
그게 실제 직업이에요.
90:00
I I've heard of the Dog Whisperer.
1556
5400685
3003
나는 Dog Whisperer에 대해 들어본 적이 있습니다.
90:03
He was a famous guy that was on TV for many years.
1557
5403738
3170
그는 오랫동안 TV에 출연했던 유명한 사람이었습니다.
90:06
I don't know what happened to him. Maybe.
1558
5406908
2636
그에게 무슨 일이 일어났는지 모르겠어요. 아마도.
90:09
Maybe the dogs got annoyed and carried him away and buried him like a bone.
1559
5409544
5956
어쩌면 개들이 짜증을 내서 그를 데리고 가서 뼈처럼 묻었을 수도 있습니다.
90:15
But yes, yes, there are.
1560
5415583
1435
하지만 그렇습니다. 그렇습니다. 그렇습니다.
90:17
There are psychologists for humans.
1561
5417018
2519
인간을 위한 심리학자가 있습니다.
90:19
But I didn't know there were
1562
5419537
2019
하지만
90:21
for for domestic pets, apparently.
1563
5421556
3670
애완동물을 위한 제품이 있는지는 몰랐던 것 같습니다.
90:25
Interesting.
1564
5425293
1418
흥미로운.
90:26
Anyway, on that note, I think Steve, I think we will leave it there.
1565
5426711
4955
어쨌든, 그런 점에서 스티브는 거기에 놔둘 것 같아요.
90:31
We've been on for one and a half hours.
1566
5431666
2986
우리는 한 시간 반 동안 있었어요.
90:34
I'm back with you.
1567
5434802
1051
나는 당신과 함께 돌아왔다.
90:35
Well, I will be with you, of course, next Sunday with Steve
1568
5435853
3921
물론 다음 주 일요일에는 Steve와 함께
90:39
as we continue on our journey through October.
1569
5439857
3487
10월까지 여행을 계속할 예정입니다.
90:43
Can I say thank you once again to.
1570
5443427
2770
다시 한 번 감사 인사를 전해도 될까요?
90:46
I can't
1571
5446264
450
90:46
I still can't quite believe I've had such a wonderful donation from Arielle.
1572
5446714
4338
저는 아직도 제가 Arielle로부터 이렇게 멋진 기부를 받았다는 사실이 믿겨지지 않습니다. 정말
90:51
Isn't that lovely? Thank you very much.
1573
5451135
3003
멋지지 않나요? 매우 감사합니다.
90:54
That's just absolutely fantastic.
1574
5454338
1952
정말 환상적이네요.
90:56
Thank you very much for your lovely donation.
1575
5456290
3003
여러분의 아름다운 기부에 진심으로 감사드립니다.
90:59
I do appreciate that very much.
1576
5459343
2803
나는 그 점을 매우 높이 평가합니다.
91:02
And we will see you next Sunday as we make our way through this special moment.
1577
5462146
4871
그리고 우리는 이 특별한 순간을 헤쳐나가는 동안 다음 주 일요일에 뵙겠습니다.
91:07
October is a special lots of unusual, interesting things coming up during this month.
1578
5467084
6590
10월은 이번 달에 특별하고 흥미로운 일들이 많이 일어나는 달입니다.
91:13
That's all I'm saying.
1579
5473691
1735
그게 내가 말하는 전부입니다.
91:15
So don't forget to listen out and look out and hopefully you will get
1580
5475426
4821
그러니 귀를 기울이고 조심하는 것을 잊지 마십시오. 비록 솔직할 가능성은 거의 없지만
91:20
the notifications from YouTube, although it is quite unlikely to be honest.
1581
5480314
6740
YouTube에서 알림을 받을 수 있기를 바랍니다 .
91:27
See you very soon.
1582
5487137
1335
곧 뵙겠습니다.
91:28
Thanks, Steve.
1583
5488472
1185
고마워요, 스티브.
91:29
I never say thank you to Steve.
1584
5489657
2986
나는 스티브에게 고맙다는 말을 한 번도 한 적이 없다.
91:32
I never do.
1585
5492776
1018
나는 결코 그렇지 않습니다.
91:33
But today I'm going to say thank you, Mr.
1586
5493794
1818
하지만 오늘 저는
91:35
Steve, for being here for, sharing your wisdom with the world
1587
5495612
6824
스티브 씨, 이 자리에 참석하여 당신의 지혜를 즉시 세상과 공유해 주셔서 감사하다고 말씀드리고 싶습니다
91:42
right away.
1588
5502519
1502
.
91:44
It's lovely to be here. I've enjoyed it. Mr.
1589
5504021
1768
여기 있어서 정말 좋아요. 나는 그것을 즐겼다. Mr.
91:45
Duncan and I look forward to seeing you all, hopefully again next week.
1590
5505789
4154
Duncan과 저는 여러분 모두를 다음 주에 다시 만나기를 고대하고 있습니다.
91:50
Catch you later.
1591
5510027
867
91:50
And of course, until the next time we meet here.
1592
5510894
3971
다음에 또 봐.
물론, 다음에 우리가 여기서 만날 때까지요.
91:54
Whatever your occupation
1593
5514932
1484
당신의 직업이 무엇
91:56
is, whether you are working, whether you are not working,
1594
5516416
3287
이든, 일하고 있든, 일을 하지 않든,
91:59
whether you enjoy your job, or whether you've just been sacked,
1595
5519703
4705
일을 즐기고 있든, 방금 해고당했든,
92:04
see if I see you very soon.
1596
5524474
1952
곧 만나보실 수 있습니다.
92:06
Take care.
1597
5526426
668
잘 지내세요.
92:07
And of course, you know what's coming next.
1598
5527094
2269
그리고 물론, 당신은 다음에 무슨 일이 일어날지 알고 있습니다.
92:09
Yes, you do.
1599
5529363
4104
네, 그렇습니다.
92:13
You know what's coming next.
1600
5533533
1986
당신은 다음에 무슨 일이 일어날 지 알고 있습니다.
92:15
Here it comes.
1601
5535519
533
여기 온다.
92:16
Mr. Steve, are you ready?
1602
5536052
1335
스티브 씨, 준비됐나요?
92:17
Yes, there is smoke outside the window.
1603
5537387
2686
네, 창밖에 연기가 나요.
92:20
I think it's one of our neighbours with their log burn.
1604
5540073
2803
내 생각엔 통나무에 불이 붙은 우리 이웃 중 하나인 것 같아.
92:22
That's it.
1605
5542876
450
그게 다야.
92:23
You say that we're obsessed with burning wood around here? Yes.
1606
5543326
3637
우리가 이 근처에서 장작을 태우는 것에 집착하고 있다고 하던데요? 예.
92:27
See you soon.
1607
5547047
901
92:27
And of course, until the next time we meet.
1608
5547948
3019
곧 봐요.
물론, 다음에 만날 때까지요.
92:33
Where's your ring?
1609
5553220
900
당신의 반지는 어디에 있나요?
92:36
I haven’t got it on mr Duncan
1610
5556222
1619
Duncan 씨에 대해서는 잘 모르겠습니다.
92:37
Mr Steve is not wearing his ring.
1611
5557841
1918
Steve 씨는 반지를 끼고 있지 않습니다.
92:39
I can't believe it.
1612
5559759
1168
믿을 수가 없어요.
92:40
ta ta for now...
1613
5560927
1201
지금은 따따...
92:44
ta ta for now.
1614
5564414
1101
지금은 따따.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7