What is a Moral Dilemma? โžก English Addict ๐Ÿ”ดLive stream - Tuesday 31st October 2023

3,122 views

2023-11-01 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

What is a Moral Dilemma? โžก English Addict ๐Ÿ”ดLive stream - Tuesday 31st October 2023

3,122 views ใƒป 2023-11-01

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

02:51
It is a bright and sunny day here in England.
0
171070
4705
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์€ ๋ฐ๊ณ  ํ™”์ฐฝํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:55
I hope you are having a good day where you are.
1
175841
3003
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
I hope the sun is shining down on you as well.
2
178911
4538
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ํƒœ์–‘์ด ๋น›๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:03
We are here together.
3
183482
1802
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:05
It is Tuesday and I thought it would be a lovely idea
4
185284
6707
ํ™”์š”์ผ์ธ๋ฐ ํ•จ๊ป˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”.
03:12
to spend some time together
5
192091
2870
03:28
Oh there you are.
6
208841
1335
์•„, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”.
03:30
So nice to see you here today.
7
210176
2435
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
03:32
Very nice, in fact. Hi, everybody. This is Mr.
8
212611
3003
์‚ฌ์‹ค ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„. ์ด ๋ถ„์€
03:35
Duncan in England.
9
215614
1001
์˜๊ตญ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:36
How are you today?
10
216615
1469
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”?
03:38
Are you okay?
11
218084
1134
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
03:39
I hope so.
12
219218
1368
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
03:40
Are you happy?
13
220586
1435
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
03:42
I hope you are feeling good today.
14
222021
2569
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€
03:44
It is a bright day, I have to say.
15
224590
2603
๋ฐ์€ ๋‚ ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
Yesterday we had terrible weather.
16
227193
2369
์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:49
All sorts of chaos going on here today.
17
229562
4137
์˜ค๋Š˜ ์ด๊ณณ์—์„œ๋Š” ์˜จ๊ฐ– ํ˜ผ๋ž€์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
Completely the opposite.
18
233799
2102
์™„์ „ํžˆ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
You might say that it is a complete contrast
19
235901
3938
03:59
to yesterday's weather, which was awful.
20
239905
2670
๋”์ฐํ–ˆ๋˜ ์–ด์ œ์˜ ๋‚ ์”จ์™€๋Š” ์ •๋ฐ˜๋Œ€๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
04:02
I wasn't here yesterday.
21
242575
1935
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Quite a few things to do.
22
244510
2135
ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ๊ฝค ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
And unfortunately, I was not with you live.
23
246645
3404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:10
But I am with you today.
24
250049
2002
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
Of course, today is
25
252051
3236
๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜์€
04:15
Halloween.
26
255387
3003
ํ• ๋กœ์œˆ์ด๋‹ค.
04:18
Will you be going out later to scare your neighbours?
27
258557
3203
๋‚˜์ค‘์— ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ ๊ฒ์„ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”?
04:21
Well, I will be.
28
261794
1435
๊ธ€์Ž„์š”.
04:23
But then again, I do every day when you think about it.
29
263229
3603
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์‹œ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋ฉด ์ €๋Š” ๋งค์ผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:26
My name is Duncan.
30
266899
1468
๋‚ด ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ด์—์š”.
04:28
Mr. Duncan, if you don't mind.
31
268367
3504
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ดœ์ฐฎ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด์š”.
04:31
Although you can call me anything you want to be honest.
32
271937
3904
๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ „ํ™”ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
And I talk about the English language.
33
275941
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜์–ด์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
I love English so much.
34
278077
1601
์ €๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
04:39
You might say that I am an English addict,
35
279678
3804
๋‹น์‹ ์€ ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43
and maybe that is the reason why you are here today to join me live.
36
283649
6039
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ ์˜ค์‹  ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
Also, of course, today is the anniversary of my YouTube channel
37
289922
6106
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜์€ ์ œ๊ฐ€ 2006๋…„์— ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์„ ๋งŒ๋“  ๊ธฐ๋…์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
being created way back in 2006.
38
296095
5338
05:01
Such a long time ago when I was still living in China.
39
301533
4905
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜ ์ „, ์ œ๊ฐ€ ์•„์ง ์ค‘๊ตญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:06
But no, we are here now and we are live.
40
306438
5439
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  ์‚ด์•„์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
Everything looking lovely today.
41
311877
2936
์˜ค๋Š˜์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์—ฌ์š”.
05:14
You can see that this is actually the view from my window, but a lot of people don't realise that.
42
314813
5806
์ด๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚ด ์ฐฝ๋ฌธ์—์„œ ๋ณด์ด๋Š” ํ’๊ฒฝ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
But this is looking outside at the moment.
43
320619
3303
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ค‘์ด๋‹ค.
05:23
So you can see everything is looking green, but already
44
323989
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋…น์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๋ฏธ
05:27
some of the trees you can see there,
45
327993
3437
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ฌด ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š”
05:31
some of the trees have already started
46
331530
3937
05:35
to turn as autumn approaches
47
335467
3971
๊ฐ€์„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ด์— ๋”ฐ๋ผ ์ด๋ฏธ ๋ณ€ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ 
05:39
and now we are having very cold nights.
48
339438
4204
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์ถ”์šด ๋ฐค์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:43
It's getting very chilly at night.
49
343742
2503
๋ฐค์—๋Š” ๋งŽ์ด ์Œ€์Œ€ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
So many of these trees, well,
50
346245
3069
์ด ๋‚˜๋ฌด๋“ค ์ค‘ ์ƒ๋‹น์ˆ˜๋Š”
05:49
maybe not some of them because they are evergreens.
51
349314
3337
์ƒ๋ก์ˆ˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋ถ€๋Š” ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
They never, ever lose their leaves, but some of them will.
52
352651
4638
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŽ์‚ฌ๊ท€๋ฅผ ์žƒ์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
And because the weather is now turning cold at night,
53
357356
3470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ ๋ฐค์—๋„ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ถ”์›Œ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:00
they will all start to lose their leaves
54
360826
3537
06:04
over the next three or four weeks
55
364430
2936
์•ž์œผ๋กœ 3~4์ฃผ ์ •๋„ ์ง€๋‚˜๋ฉด
06:07
as we head towards November.
56
367366
4504
11์›”๋กœ ์ ‘์–ด๋“ค๋ฉด์„œ ๋ชจ๋‘ ์žŽ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:11
I can't believe it.
57
371970
1168
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”. ์ด์ œ
06:13
We are just 24 hours away from November,
58
373138
3537
11์›”์ด 24์‹œ๊ฐ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
this time tomorrow, a new month.
59
376775
2703
๋‚ด์ผ ์ด ์‹œ๊ฐ„์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๋‹ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
And it will feel
60
379478
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
06:22
as if we are approaching the end of the year.
61
382114
3703
์—ฐ๋ง์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:25
Are you looking forward to it?
62
385918
3336
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:29
Has 2023 been a good year for you?
63
389321
3937
2023๋…„์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ํ•œ ํ•ด์˜€๋‚˜์š”?
06:33
For my own personal experience, you will of course know that this year
64
393325
5005
๋‚ด ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฒฝํ—˜์œผ๋กœ ๋ณผ ๋•Œ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์˜ฌํ•ด๊ฐ€ ๋”์ฐํ•œ ํ•œ ํ•ด์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฌผ๋ก  ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:38
has been a terrible year.
65
398430
3971
.
06:42
Some tragedy in my own personal life and it's not been very good.
66
402467
4605
๋‚ด ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์‚ถ์— ๋น„๊ทน์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์–ด์š”.
06:47
I will be honest.
67
407072
1168
๋‚˜๋Š” ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
06:48
So I'm quite looking forward to seeing 2024,
68
408240
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด 2024๋…„์ด ๋ฌด์ฒ™ ๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
06:53
if I was honest with you.
69
413378
3337
.
06:56
Besides that,
70
416782
1635
๊ฒŒ๋‹ค๊ฐ€,
06:58
hopefully next year we are getting super fast
71
418417
3970
๋‚ด๋…„์—๋Š” ์ดˆ๊ณ ์† ์ธํ„ฐ๋„ท ์—ฐ๊ฒฐ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ด์ง€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๋ฉฐ
07:02
Internet connection, so I will be very pleased about that as well.
72
422454
4838
๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋งค์šฐ ๊ธฐ์  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
You can join me on the live chat
73
427359
2469
07:09
we have Vitus and Beatrice
74
429828
4037
07:13
coming up on my screen at the same time.
75
433932
3570
๋‚ด ํ™”๋ฉด์— Vitus์™€ Beatrice๊ฐ€ ๋™์‹œ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:17
So congratulations to you.
76
437502
9076
์ถ•ํ•˜๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
Yes, I agree.
77
446678
1201
๊ทธ๋ž˜, ๋‚œ ๋™์˜.
07:27
The weather is looking lovely today.
78
447879
1602
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
07:29
We are having the most amazing weather.
79
449481
2903
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:32
It is strange, actually, during autumn
80
452384
3003
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ฐ€์„์—๋Š”
07:35
you can have some really nice weather.
81
455520
3437
์ •๋ง ์ข‹์€ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
07:39
It has its own special atmosphere.
82
459057
3003
๊ณณ๋งŒ์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ถ„์œ„๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”.
07:42
Certain days during particular seasons
83
462094
4671
ํŠน์ • ๊ณ„์ ˆ์˜ ํŠน์ • ๋‚ ์—๋Š”
07:46
have have their own magical feeling.
84
466932
3537
๊ณ ์œ ํ•œ ๋งˆ๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
And I have to say, when the sun comes out during the autumn season,
85
470535
5306
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์„์ฒ ์— ํ•ด๊ฐ€ ๋œฐ ๋•Œ,
07:55
it is quite magical and quite often
86
475907
3304
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ๋งˆ๋ฒ•๊ฐ™๊ณ , ์•„์นจ์—๋„ ๊ฝค ์ž์ฃผ
07:59
also in the morning you will have a lovely mist as well.
87
479211
6206
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ๋ผ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:05
Very nice.
88
485484
900
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์‹œ๊ณจ์— ์‚ด๋ฉด์„œ
08:06
One of the beautiful things about living in the countryside
89
486384
3237
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
08:09
is that you can enjoy all of those things.
90
489721
4071
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
Hello to Claudia.
91
493892
1535
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
08:15
Hello, Claudia.
92
495427
1101
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
08:16
I hope everything is okay with you today.
93
496528
3003
์˜ค๋Š˜์€ ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ๊ดœ์ฐฎ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
And also my roots.
94
499664
1936
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด ๋ฟŒ๋ฆฌ๋„์š”.
08:21
We have Who else is here?
95
501600
2569
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
08:24
Palmira is here today.
96
504169
4738
์˜ค๋Š˜์€ Palmira๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
Thank you very much.
97
508974
1034
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:30
And yes, we are celebrating 17 years on YouTube.
98
510008
5172
๋„ค, YouTube 17์ฃผ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
I was with you on Sunday.
99
515180
2269
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
So Sunday last Sunday
100
517449
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ ์ผ์š”์ผ์—
08:40
we were celebrating the anniversary.
101
520885
3104
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐ๋…์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:43
But today is the actual official day
102
523989
3670
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‹œ์ž‘๋œ ๊ณต์‹์ ์ธ ๋‚ 
08:47
when all of this started, when my YouTube channel was born.
103
527759
5606
, ์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์ด ํƒ„์ƒํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:53
It does look very green outside.
104
533465
2802
๋ฐ–์€ ๋งค์šฐ ๋…น์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:56
And that's because it is so many of the trees
105
536267
3637
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
09:00
are looking rather splendid today.
106
540005
2602
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ฌด๋“ค์ด ํ™”๋ คํ•ด ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:02
We are also having a lot of sunshine, which makes a difference.
107
542607
4505
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ํ–‡๋น›์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ด๋Š” ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
There's nothing worse than a grey day or a wet day.
108
547178
4138
ํ๋ฆฐ ๋‚ ์ด๋‚˜ ๋น„๊ฐ€ ์˜ค๋Š” ๋‚ ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
Yesterday was both of those things.
109
551349
3504
์–ด์ œ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
We had a lot of rain, a lot of grey sky, but today is the opposite.
110
554919
5339
๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋Š˜์ด ๋ฟŒ์˜‡๊ฒŒ ํ๋ ค์กŒ์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€
09:20
we also have Louis Lewis mendez
111
560325
5072
Louis Lewis Mendez๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:25
is here today.
112
565463
1435
.
09:26
Hello, Louis. Nice to see you here as well.
113
566898
3036
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค. ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
Sandra is here helping me
114
569934
3070
Sandra๋Š” ์ œ๊ฐ€
09:33
celebrate my 17th year.
115
573004
3537
17์ฃผ๋…„์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„์™€์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:36
It's nice to see you here today.
116
576541
3270
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
09:39
Hello, Lambert.
117
579878
2435
์•ˆ๋…•, ๋žจ๋ฒ„ํŠธ.
09:42
Lambert.
118
582313
1635
๋žจ๋ฒ„ํŠธ.
09:43
Bah bah bah bah.
119
583948
3470
๋ฐ”๋ฐ”๋ฐ”๋ฐ”๋ฐ”.
09:47
Hello.
120
587485
467
09:47
You are an amazing teacher and speaker.
121
587952
2436
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๋‹น์‹ ์€ ๋†€๋ผ์šด ๊ต์‚ฌ์ด์ž ์—ฐ์„ค๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:50
Thank you very much. That's very kind of you to say.
122
590388
2803
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹œ๋„ค์š”.
09:53
I've had plenty of practice, you see, doing this
123
593191
3003
์ €๋Š”
09:56
because I've been here doing this for 17 years.
124
596361
3403
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ 17๋…„ ๋™์•ˆ ์ด ์ผ์„ ํ•ด์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ์ผ์„ ํ•˜๋ฉด์„œ ๋งŽ์€ ์—ฐ์Šต์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:59
So I'm really wishing that I'm getting this right.
125
599831
4438
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด ์ผ์ด ์ œ๋Œ€๋กœ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
I hope I am doing a good job just for you.
126
604269
3904
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด์„œ๋งŒ ์ข‹์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:08
I really do.
127
608239
1068
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:09
Sandra Gonzalez We have Sandra here as well.
128
609307
5572
Sandra Gonzalez ์—ฌ๊ธฐ์—๋„ Sandra๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
Mr. Duncan, you you once explained
129
614979
2903
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ํ•œ๋•Œ
10:17
the difference between mist and fog.
130
617882
3704
์•ˆ๊ฐœ์™€ ์•ˆ๊ฐœ์˜ ์ฐจ์ด์ ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜์‹  ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
Yes, there is a difference.
131
621653
1334
์˜ˆ, ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
Mist normally rolls or comes from the ground
132
622987
4872
์•ˆ๊ฐœ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ง€๋ฉด์—์„œ ๊ตด๋Ÿฌ๋‹ค๋‹ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
fog normally hangs in the air.
133
627959
3971
์•ˆ๊ฐœ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ณต์ค‘์— ๋–  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
So we often see mist rolling over the hills or over the trees.
134
631996
7942
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ์–ธ๋• ์ด๋‚˜ ๋‚˜๋ฌด ์œ„๋กœ ๊ตด๋Ÿฌ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
10:40
So it quite often occurs when the temperature changes
135
640004
5139
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜จ๋„๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋ณ€ํ•  ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ์ถ”์šด ๊ณณ์—์„œ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ณณ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•  ๋•Œ ์ข…์ข… ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
10:45
very quickly, maybe from cold to warm.
136
645143
4304
.
10:49
And you often find that you get a lot of mist.
137
649514
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
Quite often in the morning you will find
138
653885
3003
10:56
there is a lot of mist in the morning.
139
656888
3670
์•„์นจ์— ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋ผ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:00
I don't know about this morning because I was fast asleep,
140
660625
3704
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์€ ๊ณคํžˆ ์ž ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ ,
11:04
so I'm not sure if we had any mist this morning
141
664395
4772
11:09
because I was still fast asleep having my lovely dreams.
142
669167
4871
์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฟˆ์„ ๊พธ๋ฉด์„œ ๊ณคํžˆ ์ž ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ๊ผˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:14
Hello, Mega, mega Kakar.
143
674138
3804
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฉ”๊ฐ€, ๋ฉ”๊ฐ€ ์นด์นด๋ฅด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:17
I hope I pronounce your name right.
144
677942
2636
๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
Sometimes I don't.
145
680578
1835
๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
Sometimes I mispronounce your names.
146
682413
2770
๊ฐ€๋” ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์ž˜๋ชป ๋ฐœ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
And I'm sure sometimes as you mispronounce my name as well.
147
685183
6106
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋” ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ์ด๋ฆ„์„ ์ž˜๋ชป ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
11:31
Today we are looking at an interesting subject.
148
691389
2969
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
By the way.
149
694625
568
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ.
11:35
My live stream will be short, so it won't be 2 hours.
150
695193
4004
์ œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์€ ์งง์•„์„œ 2์‹œ๊ฐ„๋„ ์•ˆ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
11:39
It won't even be one hour.
151
699263
2102
ํ•œ ์‹œ๊ฐ„๋„ ์•ˆ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
11:41
So please stay with me. Don't go away.
152
701365
2236
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด์ฃผ์„ธ์š”. ๋– ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณผ
11:43
Because we have an interesting subject to look at today.
153
703601
4004
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
11:47
We are looking at moral dilemmas.
154
707805
3604
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
When we look at moral dilemmas,
155
711509
2703
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ
11:54
we are talking about a difficult situation or maybe a choice
156
714212
6606
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ ์ด๋‚˜
12:00
that has to be made that might be seen as difficult.
157
720952
4471
์–ด๋ ต๊ฒŒ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:05
Maybe you have to make a choice between two things,
158
725523
4404
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„
12:10
But whatever the choice is,
159
730027
2970
์žˆ์ง€๋งŒ, ์–ด๋–ค ์„ ํƒ์„ ํ•˜๋“ 
12:12
there might be a negative result.
160
732997
4571
๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
So sometimes it is necessary in life
161
737668
4371
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š”
12:22
to make a moral judgement.
162
742106
4738
๋„๋•์ ์ธ ํŒ๋‹จ์„ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ธ์ƒ์—์„œ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
I suppose the one thing that I often think about
163
746944
2970
12:29
when we talk about moral dilemmas or moral judgements
164
749914
4438
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋‚˜ ๋„๋•์  ํŒ๋‹จ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ œ๊ฐ€ ์ž์ฃผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
12:34
is in medicine.
165
754418
2736
์˜ํ•™์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
Quite often you have to make a choice.
166
757154
2203
์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ
12:39
Maybe you have to perform a certain type of operation
167
759357
4838
ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์ˆ˜์ˆ ์ด๋‚˜ ์ˆ˜์ˆ ์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„
12:44
or surgery on someone,
168
764328
3270
12:47
but it might also be dangerous.
169
767665
3036
์žˆ์ง€๋งŒ ์œ„ํ—˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:50
It might harm that person, it might even kill them.
170
770701
4371
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์‹ฌ์ง€์–ด ์ฃฝ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
They might die during the surgery.
171
775172
3003
์ˆ˜์ˆ  ์ค‘์— ์‚ฌ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:58
So I think in medicine we often look at dilemmas,
172
778275
6373
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ํ•™์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋”œ๋ ˆ๋งˆ,
13:04
difficulties, a hard choice that has to be made.
173
784749
5338
์–ด๋ ค์›€, ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ์–ด๋ ค์šด ์„ ํƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
And sometimes it is it is negative.
174
790154
3804
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
Whatever you do, there will be some type of negative result
175
793958
7107
๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“  ์ผ์ข…์˜ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒฐ๊ณผ
13:21
dilemma, moral dilemma.
176
801132
4371
๋”œ๋ ˆ๋งˆ, ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:25
You might say that at the moment around the world
177
805569
2703
ํ˜„์žฌ ์ „ ์„ธ๊ณ„์ ์œผ๋กœ
13:28
there are many moral dilemmas
178
808272
4238
๋งŽ์€ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๊ฐ€
13:32
taking place.
179
812610
3470
์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
thank you.
180
816180
634
13:36
I really love you.
181
816814
934
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:37
Greetings from Mauritania or Moree.
182
817748
3771
๋ชจ๋ฆฌํƒ€๋‹ˆ์•„ ๋˜๋Š” ๋ชจ๋ฆฌ์—์„œ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
13:41
Mauritania. Mauritania.
183
821619
2769
๋ชจ๋ฆฌํƒ€๋‹ˆ. ๋ชจ๋ฆฌํƒ€๋‹ˆ.
13:44
I'm going to say Mauritania.
184
824388
3537
์ €๋Š” ๋ชจ๋ฆฌํƒ€๋‹ˆ์•„๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
I hope I'm pronouncing that correctly
185
827992
2769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
or else I am definitely in trouble.
186
830761
3937
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ฌธ์ œ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
Hello, 2 minutes. Hello, mate.
187
834765
2569
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, 2๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…• ์นœ๊ตฌ.
13:57
Nice to see you here as well.
188
837334
1835
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
It is unusual being here on Tuesday because I'm normally
189
839169
3871
์ €๋Š” ๋ณดํ†ต
14:03
with you every Sunday.
190
843040
3270
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™”์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ํŠน์ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:06
So normally, normally I'm here
191
846377
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ณดํ†ต ์ €๋Š”
14:10
every Sunday from 2 p.m.
192
850147
3670
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
14:13
UK time.
193
853884
1235
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
14:15
Shall I put that on.
194
855119
1234
๊ทธ๊ฑฐ ๊ปด๋ณผ๊นŒ?
14:16
I'm going to put that on the screen for you.
195
856353
2770
๊ทธ ๋‚ด์šฉ์„ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ•ด ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
There it is. That's easy.
196
859123
2402
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”. ๊ทธ๊ฑด ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:21
Hopefully you will join me on Sunday as well.
197
861525
4071
์ผ์š”์ผ์—๋„ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
I am with you live every Sunday from 2 p.m.
198
865629
5072
๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
UK time.
199
870834
1702
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
14:32
So just find out what the time difference is
200
872536
3137
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ
14:35
between where you are and where I am.
201
875673
3003
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ๊ณผ ๋‚ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ ์‚ฌ์ด์˜ ์‹œ์ฐจ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„๋ณด์„ธ์š”.
14:38
So I'm in England and you can join me at 2 p.m.
202
878809
5439
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์˜๊ตญ์— ์žˆ์œผ๋‹ˆ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:44
UK time every Sunday.
203
884381
3203
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ.
14:47
It's great to see you here. By the way,
204
887651
3570
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
14:51
who else is here on the live chat?
205
891288
2436
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
14:53
I don't want to forget anyone because I always do.
206
893724
3704
๋‚˜๋Š” ๋Š˜ ๊ทธ๋žฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์žŠ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค.
14:57
I always forget someone and then I feel
207
897428
3670
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๊ณ 
15:01
very guilty afterwards.
208
901198
3003
๋‚˜์ค‘์—๋Š” ํฐ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ์„ ๋Š๋‚€๋‹ค.
15:04
Moral dilemmas.
209
904301
3537
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ.
15:07
We talk about a situation
210
907905
2502
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
15:10
where we have to make some sort of choice, a moral dilemma.
211
910407
6173
์ผ์ข…์˜ ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ, ์ฆ‰ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
I know in the past I've I've faced dilemmas.
212
916780
5305
๋‚˜๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ์ง๋ฉดํ•œ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
I'm not sure if they are moral dilemmas or moral
213
922085
3838
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์ธ์ง€ ๋„๋•์ 
15:25
difficulties, but certainly in the past
214
925989
3103
์–ด๋ ค์›€์ธ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ํ™•์‹คํžˆ ๊ณผ๊ฑฐ์—๋Š”
15:29
I have had to make difficult choices,
215
929092
3003
์–ด๋ ค์šด ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๋˜ ์ผ,
15:32
some things that may have a negative result,
216
932129
4137
๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒฐ๊ณผ๋ฅผ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ,
15:36
some things that I've had to choose or make a decision on,
217
936366
5739
์„ ํƒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ–ˆ๋˜ ์ผ๋„ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ,
15:42
and maybe, maybe there is a party taking place.
218
942172
5372
์–ด์ฉŒ๋ฉด ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์—ด๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
So it's not a very serious thing,
219
947644
3204
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ณ„๋กœ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์ผ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
15:50
but you have to make a choice.
220
950948
1434
์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:52
Maybe you have promised your friend
221
952382
2636
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ
15:55
that you will go to see them and maybe they live in a different part of the country.
222
955018
3938
๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ–ˆ๊ณ  ์นœ๊ตฌ๋Š” ๊ทธ ๋‚˜๋ผ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ง€์—ญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
But on the same day it is also your best friend's birthday.
223
959022
5406
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ๋‚ ์€ ๊ฐ€์žฅ ์นœํ•œ ์นœ๊ตฌ์˜ ์ƒ์ผ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
So what do you do?
224
964494
1769
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
16:06
Do you go to your friend who lives far away
225
966263
3003
๋ฉ€๋ฆฌ ์‚ฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์‹œ๋‚˜์š”,
16:09
or do you go to your other friend's party?
226
969266
3804
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ์˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€์‹œ๋‚˜์š”?
16:13
You have to make a decision.
227
973170
2469
๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
So I suppose I suppose that's not really a moral dilemma, but
228
975639
6640
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋Š” ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
16:22
it is still a difficult decision that you have to make
229
982279
3704
16:26
because whatever you do, you will let someone down.
230
986049
5039
๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋“  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ฌ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:31
So if you go to the party, your friend who lives far away
231
991154
5472
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋ฉ€๋ฆฌ ์‚ฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๊ฐ€
16:36
will be disappointed.
232
996727
2135
์‹ค๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:38
But if you go to see your friend who lives far away,
233
998862
3370
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฉ€๋ฆฌ ์‚ฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ๊ฐ„๋‹ค๋ฉด
16:42
you are going to disappoint your friend who invited you to the party.
234
1002332
4905
ํŒŒํ‹ฐ์— ์ดˆ๋Œ€ํ•œ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ค๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:47
So sometimes it is necessary
235
1007337
3003
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๋•Œ๋กœ๋Š”
16:50
to make a choice or to make a decision
236
1010574
4237
16:54
that might cause upset,
237
1014878
3437
16:58
harm or sadness to another person.
238
1018415
5439
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์†์ƒํ•จ, ํ•ด๋กœ์›€, ์Šฌํ””์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์„ ํƒ์ด๋‚˜ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
What is the weather like?
239
1023920
1535
๋‚ ์”จ๋Š” ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”?
17:05
It's not too bad, even though it is getting cool
240
1025455
3671
๋ณ„๋กœ ๋‚˜์˜์ง€๋Š” ์•Š์€๋ฐ, ์ง€๊ธˆ์€ ์„ ์„ ํ•ด์กŒ๋Š”๋ฐ๋„
17:09
right now, the temperature is slowly dropping.
241
1029192
3837
๊ธฐ์˜จ์€ ์„œ์„œํžˆ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
We are heading into autumn.
242
1033029
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์„์„ ๋งž์ดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:16
It is, of course, November the first.
243
1036333
2669
๋ฌผ๋ก  11์›” 1์ผ์ด๋‹ค.
17:19
Tomorrow.
244
1039002
1168
๋‚ด์ผ.
17:20
And that always means that the weather
245
1040170
3570
์ด๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚ ์”จ๊ฐ€
17:23
will start to get colder, especially at night.
246
1043974
5205
์ถ”์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋ฐค์—๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
All already
247
1049279
2469
๋ฒŒ์จ
17:31
I have my electric blanket.
248
1051748
2903
์ „๊ธฐ ๋‹ด์š”๊ฐ€ ๋‹ค ์žˆ์–ด์š”.
17:34
I don't know about you, so maybe you don't live in a place that gets very cold at night.
249
1054651
4972
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐค์— ๋งค์šฐ ์ถ”์šด ๊ณณ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:39
But we do here. It gets very cold.
250
1059623
3003
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ถ”์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
17:42
So we often put something on our bed, something that you connect to the electricity
251
1062792
5372
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์นจ๋Œ€ ์œ„์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋†“์•„๋‘๋Š”๋ฐ, ์ „๊ธฐ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋ฉด
17:48
and it heats your bed up.
252
1068398
1835
์นจ๋Œ€๊ฐ€ ๋”ฐ๋œปํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
Do you have an electric blanket?
253
1070233
3504
์ „๊ธฐ๋‹ด์š” ์žˆ์–ด์š”?
17:53
Do you have something that you put in bed that heats up?
254
1073803
4271
์นจ๋Œ€์— ๋‘๋ฉด ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š” ๋ฌผ๊ฑด์ด ์žˆ๋‚˜์š” ?
17:58
Because I do,
255
1078174
1902
๊ทธ๋ ‡๊ฑฐ๋“ ์š”,
18:00
especially my feet.
256
1080076
2236
ํŠนํžˆ ๋ฐœ์ด์š”.
18:02
I don't know why, but sometimes at night my feet
257
1082312
3170
์ด์œ ๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋” ๋ฐค์— ๋ฐœ์ด
18:05
get very cold.
258
1085582
2436
๋งค์šฐ ์ฐจ๊ฐ€์›Œ์งˆ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
I always make a joke with Steve.
259
1088018
1935
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์—๊ฒŒ ๋†๋‹ด์„ ํ•œ๋‹ค.
18:09
I always say that the reason why my feet get cold is because I'm so tall
260
1089953
5772
๋ฐœ์ด ์‹œ๋ฆฐ ์ด์œ ๋Š” ํ‚ค๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์ปค์„œ
18:15
and the blood can't reach the end of my toes.
261
1095792
5105
๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ ๋๊นŒ์ง€ ํ”ผ๊ฐ€ ๋‹ฟ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ๋Š˜ ๋งํ•˜๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:20
I sometimes say that whether it's true or not, I don't know really.
262
1100897
7040
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
18:28
Lewis thank you very much, Louis, for your kind comment.
263
1108004
3837
๋ฃจ์ด์Šค, ๋ฃจ์ด์Šค๋‹˜์˜ ์นœ์ ˆํ•œ ์˜๊ฒฌ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
18:31
Mr. Duncan has got much better over time, but this is just my opinion.
264
1111908
5973
๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ๋งŽ์ด ์ข‹์•„์กŒ์ง€๋งŒ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‚ด ์˜๊ฒฌ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:37
Thank you.
265
1117981
1368
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:39
Well, I remember starting this I remember
266
1119349
3236
์Œ, ์ด ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜๋„ค์š”.
18:42
starting my YouTube channel way back in 2006.
267
1122585
5072
YouTube ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ์€ 2006๋…„์œผ๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
And to be honest with you, everything was new at that time.
268
1127657
4772
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ ๋‹น์‹œ์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ƒˆ๋กœ์› ์–ด์š”.
18:52
In 2006, everything was new.
269
1132495
3237
2006๋…„์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ƒˆ๋กœ์›Œ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:55
YouTube was new.
270
1135832
3737
์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ์› ์–ด์š”.
18:59
It had only been running.
271
1139669
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‹คํ–‰ ์ค‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:02
It had only been operating for a few months.
272
1142772
5572
์šด์˜ํ•œ ์ง€ ๋ช‡ ๋‹ฌ๋ฐ–์— ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:08
So don't forget that way back in 2006,
273
1148411
3404
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ 2006๋…„์—๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ํŠธ์œ„ํ„ฐ๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
19:11
I don't think there was any Twitter
274
1151915
3270
19:15
that was I don't think that was Facebook in 2006.
275
1155251
5072
2006๋…„์—๋Š” ํŽ˜์ด์Šค๋ถ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
19:20
I don't think there was anything remotely like that.
276
1160390
2969
์›๊ฒฉ์œผ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
19:23
Or maybe they were around,
277
1163359
3304
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ
19:26
but they didn't have many people using it.
278
1166763
2536
์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์ง€ ์•Š์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:29
I remember in 2006 and even before that,
279
1169299
5171
2006๋…„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์ด์ „์—๋„
19:34
a lot of people were using MySpace.
280
1174537
3604
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด MySpace๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:38
Who remembers MySpace?
281
1178208
3870
MySpace๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์ด
19:42
All that is really going back in time.
282
1182145
3737
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:45
So if you had a MySpace profile,
283
1185949
5205
๋”ฐ๋ผ์„œ MySpace ํ”„๋กœํ•„์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
19:51
then you were probably on the Internet
284
1191220
3337
์•„๋งˆ๋„
19:54
at the same time as I was when I started my YouTube channel
285
1194624
5305
์ œ๊ฐ€ YouTube ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ
20:00
way back on this date in 2006.
286
1200029
4538
2006๋…„ ์ด ๋‚ ์งœ์™€ ๋™์‹œ์— ์ธํ„ฐ๋„ท์— ์ ‘์†ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
I can't believe it,
287
1204567
2436
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ 
20:07
Beatrice says. Mr.
288
1207003
2002
Beatrice๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
20:09
Duncan Yes, I have an electric blanket on my bed and I love it.
289
1209005
7107
Duncan ๋„ค, ์นจ๋Œ€ ์œ„์— ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์š”. ์ •๋ง
20:16
It's wonderful.
290
1216179
2502
ํ›Œ๋ฅญํ•ด์š”.
20:18
So at least it's not just me.
291
1218681
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ ์–ด๋„ ๋‚˜๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
20:21
But sometimes times.
292
1221084
1701
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ.
20:22
I don't know about you, but these modern electric blankets,
293
1222785
3804
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–จ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์ด ํ˜„๋Œ€์‹ ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด
20:26
they allow you to actually keep the heat on all night.
294
1226589
6039
๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋”ฐ๋œปํ•จ์„ ์œ ์ง€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:32
So you have a special setting and you can turn the heat down,
295
1232729
4671
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์„ค์ •์ด ์žˆ์–ด ๋‚œ๋ฐฉ์„ ๋‚ฎ์ถ”
20:37
but you can still keep the electric blanket turned on.
296
1237467
5071
๋ฉด์„œ๋„ ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๋ฅผ ๊ณ„์† ์ผœ๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:42
So it still works whilst you sleep.
297
1242638
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ž๋Š” ๋™์•ˆ์—๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ž‘๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
20:45
I don't know how safe that is, by the way.
298
1245875
3003
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์•ˆ์ „ํ•œ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:48
I mean, what happens if you start to sweat in the bed?
299
1248911
6006
๋‚ด ๋ง์€, ์นจ๋Œ€์—์„œ ๋•€์„ ํ˜๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋‚˜์š”?
20:54
As we know, electricity
300
1254984
2536
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ „๊ธฐ
20:57
and water do not go together very well,
301
1257520
4271
์™€ ๋ฌผ์€ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•„์„œ
21:01
so I'm not sure how it works
302
1261891
3370
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ 
21:05
and I don't want to find out.
303
1265328
1668
์•Œ๊ณ  ์‹ถ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:06
And what happens if you have a wee wee in the bed?
304
1266996
3871
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์นจ๋Œ€์— ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋‚˜์š”?
21:10
What happens if you wet the bed
305
1270933
2303
์นจ๋Œ€์— ์˜ค์คŒ์„ ์‹ธ๊ณ 
21:13
and your electric blanket is switched on?
306
1273236
5472
์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๋ฅผ ์ผœ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋˜๋‚˜์š”?
21:18
I don't like the sound of that, to be honest.
307
1278774
3003
์†”์งํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:22
Hello?
308
1282011
467
21:22
Ahmed Ahmed is here.
309
1282478
3070
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
์•„ํ๋ฉ”๋“œ ์•„ํ๋ฉ”๋“œ๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:25
Thank you very much for joining me today.
310
1285715
3003
์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
21:28
Very nice to see you.
311
1288985
1334
๋งŒ๋‚˜์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
21:30
We also have Jimi.
312
1290319
2336
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒ ์ง€๋ฏธ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
21:32
That's my experience 15 years ago.
313
1292655
4404
15๋…„ ์ „ ์ œ ๊ฒฝํ—˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:37
I see.
314
1297126
2169
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
21:39
15 years ago.
315
1299295
1702
15 ๋…„ ์ „.
21:40
I see.
316
1300997
900
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
21:41
Before the term moral dilemma was introduced, the phrase
317
1301897
4572
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ผ๋Š” ์šฉ์–ด๊ฐ€ ๋“ฑ์žฅํ•˜๊ธฐ ์ „์—๋Š”
21:46
on the horns of dilemma
318
1306569
3470
๋”œ๋ ˆ๋งˆ์˜ ๋ฟ”์— ๋‹ฌ๋ฆฐ ํ‘œํ˜„์ด
21:50
was suggested as a better personal expression.
319
1310139
3303
๋” ๋‚˜์€ ๊ฐœ์ธ์  ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ ์ œ์•ˆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
To excel yourself in an open English examination.
320
1313509
5072
๊ณต๊ฐœ ์˜์–ด ์‹œํ—˜์—์„œ ์ž์‹ ์˜ ์‹ค๋ ฅ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค์„ธ์š”.
21:58
I see. Okay, then. Yes.
321
1318681
2336
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ์•Œ์•˜์–ด, ๊ทธ๋Ÿผ. ์˜ˆ.
22:01
I think that might be a phrase that some people use to be on the horn.
322
1321017
6606
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ถ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฒฝ์ ์„ ์šธ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
So maybe to be
323
1327690
1902
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด
22:09
in a difficult situation, maybe you might still come to some sort of harm
324
1329592
6072
์–ด๋ ค์šด ์ƒํ™ฉ์— ์ฒ˜ํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์—ฌ์ „ํžˆ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ž…
22:15
or cause harm to someone else.
325
1335731
4104
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:19
So, yes. Thank you, Jimi, for that.
326
1339869
2969
๊ทธ๋ ‡์ฃ . ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์ง€๋ฏธ๋‹˜.
22:23
There are, of course, many ways of expressing
327
1343005
4004
๋ฌผ๋ก ,
22:27
moral dilemmas, a choice
328
1347076
3904
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ, ์ฆ‰
22:31
that you have to make, a decision that you have to come to.
329
1351047
5205
๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ์„ ํƒ, ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒฐ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:36
You have to make that decision.
330
1356252
2035
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:38
And the thing that you choose may or may not be right.
331
1358287
5639
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์„ ํƒํ•œ ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:43
It is a moral dilemma.
332
1363993
4671
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:48
We will be looking at that in a few moments.
333
1368731
2569
์ด์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:51
hello, Arielle.
334
1371300
1702
์•ˆ๋…•, ์•„๋ฆฌ์—˜.
22:53
Thank you very much for your lovely, superb chat.
335
1373002
3136
๊ท€ํ•˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์ฑ„ํŒ…์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
22:56
Thank you very much. That is very kind of you.
336
1376238
3003
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹œ๊ตฐ์š”.
22:59
And don't forget, also, you can click down there on the live chat.
337
1379275
5939
๋˜ํ•œ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ์•„๋ž˜๋ฅผ ํด๋ฆญํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
23:05
You can actually press the little heart as well to send me a love heart
338
1385314
6473
์‹ค์ œ๋กœ ์ž‘์€ ํ•˜ํŠธ๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ํ•˜ํŠธ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜
23:11
or maybe a little smiley face
339
1391887
3704
์ž‘์€ ์›ƒ๋Š” ์–ผ๊ตด์„ ๋ณด๋‚ด
23:15
or maybe 100% approval.
340
1395691
3837
๊ฑฐ๋‚˜ 100% ์Šน์ธ์„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:19
I like that.
341
1399628
1135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
23:20
And of course, you can also
342
1400763
3370
๋ฌผ๋ก , ์ €์—๊ฒŒ
23:24
give me a lovely like as well.
343
1404199
3003
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์Œ์— ๋“ ๋‹ค๋ฉด
23:27
Please give me a like if you like this
344
1407303
2902
์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”. ๋งˆ์Œ์—
23:30
then please like me by doing this,
345
1410205
4705
๋“œ์‹œ๋ฉด ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ
23:34
giving me one of these, if you don't mind.
346
1414977
4271
์ฃผ์„ธ์š”. ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋ฉด ์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ฃผ์„ธ์š”.
23:39
Palmira says I could not sleep
347
1419315
5105
ํŒ”๋ฏธ๋ผ์”จ๋Š” ์ „๊ธฐ๋‹ด์š”๋ฅผ ์ผœ๋†“๊ณ  ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
23:44
with an electric blanket turned on.
348
1424486
2670
.
23:47
I could not sleep with one of those actually working
349
1427156
4905
๋‚˜๋Š” ์นจ๋Œ€์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋ช…๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
23:52
whilst I was in bed.
350
1432127
2903
.
23:55
I could.
351
1435030
768
23:55
I have to be honest with you.
352
1435798
1835
๋‚˜๋Š” ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ด์š”.
23:57
If there is one thing I hate.
353
1437633
3003
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
24:00
If there is one thing I dislike, it's being cold.
354
1440669
6774
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ถ”์šด ๊ฒƒ.
24:07
I think if I have the choice between being hot
355
1447509
2703
๋งŒ์•ฝ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋”์œ„
24:10
or cold, I would always choose being hot.
356
1450212
3937
์™€ ์ถ”์œ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์–ธ์ œ๋‚˜ ๋”์œ„๋ฅผ ์„ ํƒํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
24:14
I don't like being cold, to be honest.
357
1454249
3003
๋‚˜๋Š” ์†”์งํžˆ ์ถ”์šด ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋‹ค์‹œ
24:17
Thank you once again, Will.
358
1457486
2035
ํ•œ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค, ์œŒ.
24:19
You have been very generous this month.
359
1459521
2670
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ
24:22
I think this must be maybe the fifth or sixth
360
1462191
5272
์ด๋ฒˆ์ด ๋‹ค์„ฏ ๋ฒˆ์งธ, ์—ฌ์„ฏ ๋ฒˆ์งธ ๊ธฐ๋ถ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
24:27
donation that you've made.
361
1467529
1669
.
24:29
Thank you very much.
362
1469198
1368
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:30
That is very kind.
363
1470566
1167
์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•ด์š”.
24:31
I do, of course.
364
1471733
2336
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
24:34
Appreciate that very much,
365
1474069
3003
24:37
because your donations help this to carry on.
366
1477272
4405
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๊ธฐ๋ถ€๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ๊ณ„์†ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๋‹ˆ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
24:41
I suppose I should also say that it does
367
1481743
2937
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ์ด
24:44
it does take a lot of finance, a lot of money
368
1484680
3270
24:47
to to run this to make all this work
369
1487950
3670
๋ชจ๋“  ์ผ์„ ํ•˜๊ณ 
24:51
and to keep working very hard to teach you English as well.
370
1491687
4371
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณ„์† ์—ด์‹ฌํžˆ ์ผํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งŽ์€ ์žฌ์ •๊ณผ ๋ˆ์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
So it does take a lot of time and effort.
371
1496058
1935
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„๊ณผ ๋…ธ๋ ฅ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:57
So thank you, Ariel.
372
1497993
1335
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์•„๋ฆฌ์—˜. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ˆˆ๋ฌผ์„ ํ˜๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ณ 
24:59
I do appreciate it more than I can actually say
373
1499328
6706
์‹ค์ œ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
25:06
without bursting into tears, to be honest.
374
1506101
3871
.
25:10
Sandra, Hello, Sandra, Thank you very much for your greeting as well.
375
1510038
3938
์‚ฐ๋“œ๋ผ๋‹˜, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋‹˜, ์ธ์‚ฌ ๋„ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
25:13
That's very nice.
376
1513976
1334
์•„์ฃผ ์ข‹์€๋ฐ์š”.
25:15
Hello.
377
1515310
568
25:15
Dream and make it.
378
1515878
2969
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ณ  ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ณด์„ธ์š”.
25:18
Mr. Duncan, do you take English classes offline?
379
1518847
5172
๋˜์ปจ ์„ ์ƒ๋‹˜, ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ์˜คํ”„๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๋“ค์œผ์‹œ๋‚˜์š”?
25:24
offline.
380
1524119
667
25:24
I see.
381
1524786
401
์˜คํ”„๋ผ์ธ.
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
25:25
Now, yes.
382
1525187
1034
๊ทธ๋ ‡์ฃ .
25:26
I am an I aspirant.
383
1526221
3037
๋‚˜๋Š” ๋‚˜ ์ง€๋ง์ƒ์ด๋‹ค.
25:29
I aspire
384
1529258
2535
๋‚˜๋Š”
25:31
to take an exam.
385
1531793
3270
์‹œํ—˜์„ ์น˜๋ฅด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
25:35
I need English classes.
386
1535163
1702
์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ํ•„์š”ํ•ด์š”.
25:36
And I am struggling with my English level dream and make it.
387
1536865
4872
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์˜ ๊ฟˆ์„ ์ด๋ฃจ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณ ๊ตฐ๋ถ„ํˆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:41
I don't normally teach away from here because I spend so much time doing this
388
1541770
7174
๋‚˜๋Š” ์ด ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ์†Œ๋น„ํ•ด์„œ
25:49
that I don't have much time to do anything else.
389
1549011
3003
๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ณ„๋กœ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋Š” ๊ฐ€๋ฅด์น˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:52
However, that might all change in the future.
390
1552247
4304
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฏธ๋ž˜์—๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋€” ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:56
We will have to see what happens.
391
1556585
3003
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:59
Hello, Maths Memex.
392
1559821
3003
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ˆ˜ํ•™๋ฉ”๋ฉ•์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:03
If you like hot countries, you must come to Turkey.
393
1563058
4905
๋”์šด ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ํ„ฐํ‚ค์— ๊ผญ ์™€๋ณด์„ธ์š”.
26:08
Well, I have been to Turkey
394
1568030
2902
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š”
26:10
in the past twice I've been to Turkey
395
1570932
4772
๊ณผ๊ฑฐ์— ํ„ฐํ‚ค์— ๋‘ ๋ฒˆ ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ„ฐํ‚ค์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ,
26:15
and yes, it is very hot there.
396
1575771
3536
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ๋ฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
I do remember because I was doing some filming
397
1579374
3504
26:22
for one of my English lessons
398
1582944
2837
์˜์–ด ์ˆ˜์—… ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ 
26:25
and I was walking around and it was so hot.
399
1585781
5338
๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ๋”์› ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
And yes, you are
400
1591186
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค,
26:32
right, Turkey is a very hot country.
401
1592120
3837
๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ„ฐํ‚ค๋Š” ๋งค์šฐ ๋”์šด ๋‚˜๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:36
But if I had the choice between very hot and very cold,
402
1596024
3704
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๋”์šด ๊ฒƒ๊ณผ ๋งค์šฐ ์ถ”์šด ๊ฒƒ ์ค‘์—์„œ ์„ ํƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
26:39
I would definitely choose hot.
403
1599728
4271
๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋”์šด ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:44
I'm always amazed when people go on holiday
404
1604099
3703
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์„œ
26:47
and they go to a place that's covered in snow.
405
1607869
2770
๋ˆˆ ๋ฎ์ธ ๊ณณ์— ๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋‚˜๋Š” ๋Š˜ ๋†€๋ž€๋‹ค.
26:50
Maybe they go for a skiing holiday.
406
1610639
4437
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์Šคํ‚ค ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:55
I couldn't do that.
407
1615177
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
26:56
I really couldn't go to a place or a country that was freezing cold and then stay there.
408
1616378
6806
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง ์ถ”์šด ๊ณณ์ด๋‚˜ ๋‚˜๋ผ์— ๊ฐ€์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ ๋จธ๋ฌผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:03
I couldn't I really couldn't.
409
1623251
1935
๋ชปํ–ˆ์–ด์š” ์ •๋ง ๋ชปํ–ˆ์–ด์š”.
27:05
I think it would drive me a bit crazy.
410
1625186
2636
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚  ์ข€ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
27:07
I like being warm.
411
1627822
2236
๋‚˜๋Š” ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
27:10
I like being in places that are comfortable and cosy.
412
1630058
6907
๋‚˜๋Š” ํŽธ์•ˆํ•˜๊ณ  ์•„๋Š‘ํ•œ ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
27:17
Thank you very much
413
1637032
867
27:17
for all of your lovely messages today and thank you for your greetings.
414
1637899
4271
์˜ค๋Š˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ฉฐ, ์ธ์‚ฌํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:22
Also, I received some email
415
1642170
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
27:25
and some personal messages about my anniversary today.
416
1645173
4571
์˜ค๋Š˜ ๋‚ด ๊ธฐ๋…์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด๋ฉ”์ผ๊ณผ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:29
It is 17 years ago that I started doing this
417
1649811
6373
์ œ๊ฐ€ YouTube์—์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ ๊ฒƒ์€ 17๋…„ ์ „์ด๋ฏ€๋กœ
27:36
teaching English on YouTube,
418
1656251
2669
27:38
so we do have a subject to look at.
419
1658920
2569
์‚ดํŽด๋ณผ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:41
Today.
420
1661489
634
์˜ค๋Š˜.
27:42
We will be talking all about moral dilemmas
421
1662123
3637
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๊ด€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ
27:45
and that is what we are doing for the rest of today's live stream.
422
1665760
4171
์ด๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
27:49
So please don't go away.
423
1669964
1469
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ œ๋ฐœ ๋– ๋‚˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
28:37
We are here and yes,
424
1717946
3036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
we are alive as life can be,
425
1720982
4438
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ถ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ์‚ด์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:45
which is of course, very life indeed.
426
1725520
3337
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฐธ์œผ๋กœ ์‚ถ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:48
So I hope you're having a good day.
427
1728857
1835
๊ทธ๋Ÿผ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
28:50
It is nice here, I have to say, after
428
1730692
3403
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ข‹๋„ค์š”.
28:54
this live stream, I might go outside and have a little walk.
429
1734162
3837
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ๋๋‚œ ํ›„ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์กฐ๊ธˆ ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•ด๋„ ์ข‹์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ง‘ ๋’คํŽธ ๋“คํŒ์—
28:58
I might go to see the sheep and the cows in the field behind my house.
430
1738066
5705
์–‘๊ณผ ์†Œ๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š” .
29:03
I might have a look at them later to say hello.
431
1743771
5773
๋‚˜์ค‘์— ๋งŒ๋‚˜์„œ ์ธ์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
29:09
Okay, Mr.
432
1749611
800
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:10
Duncan, I understand you can't always teach away
433
1750411
3938
Duncan ์„ ์ƒ๋‹˜. ํ•ญ์ƒ YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜ ๊ฐ€๋ฅด์น  ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
29:14
from your YouTube channel.
434
1754515
3003
.
29:17
Well, I do spend a lot of time doing this.
435
1757518
2236
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ด ์ผ์„ ํ•˜๋Š”๋ฐ ๋งŽ์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ์†Œ๋น„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:19
It does take up a lot of my time.
436
1759754
4738
์‹œ๊ฐ„์ด ๋งŽ์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋„ค์š”.
29:24
We are looking at moral dilemmas,
437
1764559
2936
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ,
29:27
things that we have to choose, things
438
1767495
2970
์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ,
29:30
that we have to do, maybe decisions that we have to make
439
1770465
5071
ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด
29:35
that may or may not cause harm or damage.
440
1775603
4905
ํ•ด๋กœ์›€์ด๋‚˜ ์†์ƒ์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:40
Something that we have to do, something we have to carry out.
441
1780575
4805
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ, ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ.
29:45
And I'm sure you can think of many situations where that might be the case,
442
1785480
4804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:50
maybe in your own lives or maybe something you've heard about,
443
1790284
4572
์•„๋งˆ๋„ ์ž์‹ ์˜ ์‚ถ์—์„œ๋‚˜ ๋“ค์–ด๋ณธ ๊ฒƒ,
29:54
maybe something you've read about where
444
1794889
4071
29:59
moral choices or decisions have to be made.
445
1799026
5673
๋„๋•์  ์„ ํƒ์ด๋‚˜ ๊ฒฐ์ •์ด ์ด๋ฃจ์–ด์ ธ์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ณณ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์€ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:04
So what is a moral dilemma?
446
1804766
4037
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€?
30:08
Well, first of all, we will look at the word moral.
447
1808970
3003
์ž, ์šฐ์„  ๋„๋•์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:12
So when we look at moral, we often
448
1812073
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„๋•์ ์ธ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ ์ข…์ข…
30:15
look at it as meaning, right.
449
1815143
3837
์˜๋ฏธ๋กœ ๋ณด๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
30:19
The thing that is correct.
450
1819080
2536
๋งž๋Š” ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:21
But of course, as I always say,
451
1821616
2903
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
30:24
quite often these things are subjective.
452
1824519
3670
์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์ฃผ๊ด€์ ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:28
So maybe, maybe when we talk about morals,
453
1828289
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„๋•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๋ฌด์—‡์ด โ€‹โ€‹์˜ณ๊ณ  ๊ทธ๋ฅธ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ
30:33
we are talking about one person's own point of view
454
1833060
4872
ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ด€์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
30:37
about what is right or wrong.
455
1837999
2869
.
30:40
So we often hear people debate
456
1840868
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
30:43
or argue about things that are done or carried out,
457
1843838
5205
ํ–‰ํ•ด์ง„ ์ผ์ด๋‚˜ ์ˆ˜ํ–‰ํ•œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ํ† ๋ก ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋…ผ์Ÿํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:49
and maybe there is a wrong and a right.
458
1849143
3303
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š” ์˜ณ๊ณ  ๊ทธ๋ฆ„์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:52
Maybe from each person's point of view.
459
1852513
3003
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ฐ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ด€์ ์—์„œ.
30:55
But we often talk about morals
460
1855750
3370
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋„๋•
30:59
or something that is morally correct.
461
1859153
4338
์ด๋‚˜ ๋„๋•์ ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:03
Or of course we can talk about the opposite, which is something
462
1863557
4505
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€, ์ฆ‰
31:08
that is seen as bad or wrong.
463
1868062
3737
๋‚˜์˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:11
So we say that that is morally incorrect.
464
1871866
4371
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„๋•์ ์œผ๋กœ ์˜ณ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:16
It is not right.
465
1876304
3003
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ณ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:19
So the word moral quite often is used to show
466
1879373
4305
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„๋•์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
31:23
that something is agreeable or right,
467
1883678
3069
์–ด๋–ค ์ผ์ด ๋™์˜ํ• ๋งŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ณ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:26
or maybe it is the correct thing to do.
468
1886747
5205
๋˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์€ ์ผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:32
So something that is moral
469
1892019
2736
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„๋•์ ์ธ ๊ฒƒ์ด
31:34
might be seen as correct.
470
1894755
3637
์˜ณ์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:38
The correct way to behave the correct way
471
1898492
4371
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ–‰๋™ ๋ฐฉ๋ฒ• ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ• ์•ก์„ธ์Šค
31:42
to access the correct way to carry out a certain task,
472
1902963
6107
ํŠน์ • ์ž‘์—…์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๋Š” ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•,
31:49
something that will not cause harm.
473
1909170
3503
ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น˜ ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ.
31:52
Or when you think
474
1912773
2636
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ „์ฒด ์ƒํ™ฉ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ
31:55
about the whole situation, you decide that that was the right thing to do.
475
1915409
5005
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ณ์€ ์ผ์ด์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์ •ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:00
Ethical.
476
1920514
1368
์œค๋ฆฌ์ .
32:01
Now I like that word very much, something that is ethical.
477
1921882
4572
์ด์ œ ์ €๋Š” ์œค๋ฆฌ์ ์ธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งค์šฐ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
32:06
Quite often we use this particular term,
478
1926520
3604
32:10
especially when we are discussing medical or professional
479
1930191
6473
ํŠนํžˆ ์˜ํ•™์  ๋˜๋Š” ์ „๋ฌธ์ 
32:16
decisions or choices.
480
1936730
3003
๊ฒฐ์ •์ด๋‚˜ ์„ ํƒ์„ ๋…ผ์˜ํ•  ๋•Œ ์ด ํŠน์ • ์šฉ์–ด๋ฅผ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:19
So something that is ethical is seen as moral.
481
1939767
6173
๊ทธ๋ž˜์„œ ์œค๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ๋„๋•์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:26
It is seen as the right thing to do.
482
1946006
3504
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ณ์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
32:29
So quite often if you are involved in medicine, you have to make a promise.
483
1949577
4904
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ํ•™ ๋ถ„์•ผ์— ์ข…์‚ฌํ•œ๋‹ค๋ฉด ์•ฝ์†์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:34
You have to make a vow
484
1954481
3003
32:37
that you will always do the right thing to ease suffering,
485
1957718
5639
๊ณ ํ†ต์„ ๋œ์–ด์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด,
32:43
but also to help those who need
486
1963357
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„์›€์ด ํ•„์š”ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•ญ์ƒ ์˜ณ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งน์„ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
32:47
help.
487
1967361
1501
.
32:48
So I think it is quite
488
1968862
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ
32:51
a good thing to talk about.
489
1971632
3203
์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:54
When we talk about morals, we often talk about things that are ethical.
490
1974935
4905
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„๋•์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์ข…์ข… ์œค๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
I suppose also you might talk about business as well,
491
1979940
3671
๋‹น์‹ ๋„ ์‚ฌ์—…์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:03
so we often talk about business ethics,
492
1983677
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ์—… ์œค๋ฆฌ, ๊ณต์ •ํ•œ ์‚ฌ์—… ์ˆ˜ํ–‰์˜ ๋„๋•์— ๊ด€ํ•ด ์ž์ฃผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
33:07
the morals
493
1987848
2035
33:09
of doing business in a fair
494
1989883
4305
33:14
and I suppose equal way.
495
1994288
2969
.
33:17
So even in business we often talk about ethics
496
1997257
3938
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค์—์„œ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์œค๋ฆฌ
33:21
or being ethical.
497
2001261
2703
๋‚˜ ์œค๋ฆฌ์ ์ธ ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
So maybe the way you treat your competitors,
498
2003964
3270
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฒฝ์Ÿ์ž๋ฅผ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์— ๋”ฐ๋ผ
33:27
the people who are also doing the same thing is you.
499
2007234
4138
๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ๋‹น์‹ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
You might treat them fairly or equally,
500
2011472
3803
๋‹น์‹ ์€ ์ง์›, ์ฆ‰ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ณต์ •ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๋™๋“ฑํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
33:35
maybe the way you treat your employees, the people who work for you.
501
2015376
5839
.
33:41
We often see ethical treatment,
502
2021315
3437
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์œค๋ฆฌ์ ์ธ ๋Œ€์šฐ๋ฅผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
maybe the way you treat the people who work beneath you,
503
2024852
5171
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹  ์•„๋ž˜์—์„œ ์ผํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹,
33:50
maybe their job is to serve you.
504
2030090
3003
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์˜ ์ง์—…์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ด‰์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:53
How do you treat them?
505
2033327
1535
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
33:54
Do you treat them well or do you treat them poorly?
506
2034862
4571
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ž˜ ๋Œ€ํ•˜๋Š”๊ฐ€, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚˜์˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š”๊ฐ€?
33:59
So there are many ways of doing that.
507
2039500
4838
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:04
Also, I suppose
508
2044404
3671
๋˜ํ•œ
34:08
we can say that a moral dilemma is to be stuck
509
2048142
4371
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋Š” ์˜ณ๊ณ  ๊ทธ๋ฆ„ ์‚ฌ์ด์— ๋ผ์–ด๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
34:12
between right and wrong.
510
2052579
5139
.
34:17
Now, again,
511
2057784
935
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ
34:18
this is subjective, so everyone might have their own opinion
512
2058719
5572
์ด๋Š” ์ฃผ๊ด€์ ์ด๋ฏ€๋กœ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด
34:24
of what is right and what is wrong.
513
2064391
3670
๋ฌด์—‡์ด ์˜ณ๊ณ  ๊ทธ๋ฅธ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ž์‹ ์˜ ์˜๊ฒฌ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:28
What is the correct way to do something,
514
2068061
3003
์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์ด๋ฉฐ, ์–ด๋–ค
34:31
what is the incorrect way to do something?
515
2071098
3270
์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
34:34
How should you deal with a certain problem,
516
2074368
4371
ํŠน์ • ๋ฌธ์ œ, ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ฒ˜๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ
34:38
a moral dilemma?
517
2078805
2570
?
34:41
Because whatever the choice is, whatever your decision is,
518
2081375
4404
์„ ํƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๊ฒฐ์ •์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ 
34:45
there might be a negative result somewhere.
519
2085779
6273
์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ๋Š” ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:52
So I think that is
520
2092119
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
34:54
why moral dilemmas are always interesting to talk about.
521
2094421
5539
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ญ์ƒ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด์œ ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:00
But for those that have to make
522
2100027
2502
ํ•˜์ง€๋งŒ
35:02
those tough and difficult decisions,
523
2102529
3837
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํž˜๋“ค๊ณ  ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š”
35:06
it isn't quite so much fun, to be honest.
524
2106433
2936
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์žฌ๋ฏธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:09
It isn't.
525
2109369
3003
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:12
Thank you, Beatrice.
526
2112572
1402
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
35:13
Thank you for your big
527
2113974
3003
35:17
your big thanks
528
2117110
2603
35:19
for my work that I've doing here.
529
2119713
2469
์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ํฐ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
35:22
Thank you very much.
530
2122182
868
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:23
Yes. And Louis, 17 years I've been here doing this. Yes.
531
2123050
5271
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฃจ์ด์Šค, ์ €๋Š” 17๋…„ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด ์ผ์„ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
35:28
So when we talk about a moral dilemma,
532
2128388
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
35:31
we are talking about a difficult decision or choice.
533
2131725
5238
์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์ด๋‚˜ ์„ ํƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ผ๋Š”
35:37
We can also describe the word
534
2137030
2069
๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ง„ํ‡ด์–‘๋‚œ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:39
dilemma as quandary.
535
2139099
4204
.
35:43
I love that word.
536
2143370
1168
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:44
It's it's it comes out of your mouth and in the most magical way
537
2144538
4204
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋งˆ์ˆ ์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋‚œ์ฒ˜ํ•œ
35:48
quandary, quandary.
538
2148742
3203
์ƒํ™ฉ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:52
If you have a quandary, you have a difficult decision to make.
539
2152012
5872
๋‚œ๊ด€์— ๋ถ€๋”ชํžˆ๋ฉด ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:57
You have something you have to work out, maybe a choice
540
2157884
4505
ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ๊ณ , ์„ ํƒ
36:02
you have to make, maybe a decision that you have to carry out.
541
2162389
4638
ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒฐ์ •์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
So your dilemma can also be described
542
2167093
3838
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ท€ํ•˜์˜ ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋Š”
36:10
as a quandary as well.
543
2170931
3169
๋‚œ์ œ๋ผ๊ณ ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:14
Quandary.
544
2174167
1602
๋‹นํ™ฉ.
36:15
It is a difficult choice to make,
545
2175769
4938
์–ด๋ ค์šด ์„ ํƒ์ด์ง€๋งŒ
36:20
I suppose We don't have to look very far these days
546
2180774
2936
์š”์ฆ˜์€
36:23
when we are watching the news
547
2183710
3003
๋‰ด์Šค๋ฅผ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜
36:26
or reading the newspapers or looking on the internet.
548
2186880
3003
์‹ ๋ฌธ์„ ์ฝ๊ฑฐ๋‚˜ ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ๊ฒ€์ƒ‰ํ•  ๋•Œ ๋ฉ€๋ฆฌ ๋ณผ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •์น˜์—์„œ๋Š”
36:29
There are many situations where difficult decisions or maybe one decision
549
2189883
4237
์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ํ•˜๋‚˜์˜ ๊ฒฐ์ •์„
36:34
has to be made quite often in politics,
550
2194120
4171
๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์žˆ๋Š”๋ฐ,
36:38
and this is something we are talking about a lot at the moment in this country.
551
2198358
5172
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
We are talking about certain
552
2203630
1768
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณผ๊ฑฐ์— ๋‚ด๋ ค์ง„ ํŠน์ •
36:45
types of political decisions
553
2205398
3404
์œ ํ˜•์˜ ์ •์น˜์  ๊ฒฐ์ •์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
36:48
that have been made in the past.
554
2208902
2469
.
36:51
Some people see them as the right choice
555
2211371
3470
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์„ ํƒ์œผ๋กœ ๋ณด๊ณ 
36:54
and some people see them as the wrong choice.
556
2214841
4538
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž˜๋ชป๋œ ์„ ํƒ์œผ๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
36:59
So moral dilemmas
557
2219446
2969
๋”ฐ๋ผ์„œ
37:02
can also appear when we are talking about politics, decisions
558
2222415
4204
์ •์น˜, ์ •์น˜์ธ๊ณผ ์ง€๋„์ž๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ์ •์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ์—๋„ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๊ฐ€ ๋‚˜ํƒ€๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
37:06
made by politicians and leaders as well.
559
2226619
5573
.
37:12
So quite often ethics and I suppose
560
2232258
5105
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ข…์ข… ์œค๋ฆฌ์™€
37:17
moral choices do occur.
561
2237363
4438
๋„๋•์  ์„ ํƒ์ด ๋ฐœ์ƒํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
Something that is moral is often seen
562
2241901
2603
๋„๋•์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข…
37:24
as just or with reason or with a good reason.
563
2244504
7140
์ •๋‹นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ด์„ฑ์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ •๋‹นํ•œ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:31
So quite often when we see something that is decided upon,
564
2251745
5372
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒฐ์ •๋œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋ฉด
37:37
you make a decision, you come to a conclusion,
565
2257183
3938
๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ๋ก ์„ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ 
37:41
you make a choice.
566
2261321
3003
์„ ํƒ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:44
You like to think that you are doing the right thing.
567
2264524
3804
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์ด ์˜ณ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:48
You are doing the thing that is correct,
568
2268428
2936
๋‹น์‹ ์€ ์˜ณ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
37:51
you are doing the moral thing.
569
2271364
3837
๋„๋•์ ์ธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:55
But as I said before,
570
2275268
1868
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•ž์„œ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
37:57
quite often being moral
571
2277136
3504
๋„๋•์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€
38:00
is subjective,
572
2280707
1902
์ฃผ๊ด€์ ์ธ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ
38:02
so your morality might not be the same as someone else's.
573
2282609
5005
๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์˜ ๋„๋•์„ฑ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋„๋•์„ฑ๊ณผ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:07
And that's what makes this particular subject so interesting.
574
2287714
5672
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ด ํŠน์ • ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:13
When we see something as moral, we often see
575
2293453
3370
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๋„๋•์ ์ด๋ผ๊ณ  ๋ณผ ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
38:16
it as being done for,
576
2296823
4404
๊ทธ๊ฒƒ์ด
38:21
from a personal point of view,
577
2301327
2136
๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ด€์ ์—์„œ
38:23
a good reason or the right reason.
578
2303463
3804
ํƒ€๋‹นํ•œ ์ด์œ ๋‚˜ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ด์œ ๋กœ ํ–‰ํ•ด์ง„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
38:27
Have you ever had a moral dilemma,
579
2307367
3536
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ, ์ฆ‰ ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๊ฒช์€ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
38:31
something you've had to make a choice on or about?
580
2311104
5005
?
38:36
I know I have.
581
2316175
1335
๋‚˜๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
38:37
I know I have.
582
2317510
1168
๋‚˜๋Š” ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
38:38
I remember.
583
2318678
1001
๊ธฐ์–ตํ•ด.
38:39
And this is very interesting.
584
2319679
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:42
When I first went to China, I found myself in a dilemma.
585
2322248
6306
์ฒ˜์Œ ์ค‘๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋น ์กŒ๋‹ค.
38:48
I had a very difficult decision to make because I wanted to go to China.
586
2328621
4805
์ €๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:53
I wanted to find out what that mystical land was all about.
587
2333526
4938
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์‹ ๋น„๋กœ์šด ๋•…์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
38:58
Way back in 2003 is when I did that.
588
2338464
4371
2003๋…„์— ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๋•Œ์˜€์–ด์š”.
39:02
However, I didn't want to leave the UK because I had my family here.
589
2342902
4238
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜๊ตญ ์— ๊ฐ€์กฑ์ด ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜๊ตญ์„ ๋– ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:07
I had Mr.
590
2347240
1768
39:09
Steve, of course, so it meant that I had to fly away
591
2349008
5305
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜์—๊ฒŒ๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€
39:14
and leave all my loved ones behind.
592
2354347
3970
์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ชจ๋‘ ๋‚จ๊ฒจ๋‘๊ณ  ๋‚ ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:18
So you might describe that as a type of dilemma.
593
2358384
5305
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ผ์ข…์˜ ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:23
I had to make a very difficult choice.
594
2363790
2469
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
39:26
Sometimes when you leave one place
595
2366259
3670
๋•Œ๋กœ๋Š” ํ•œ ๊ณณ์„ ๋– ๋‚˜
39:30
and travel to another, or maybe you are changing your location,
596
2370029
4338
๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ์—ฌํ–‰ํ•  ๋•Œ, ๋˜๋Š” ์œ„์น˜๋ฅผ ๋ฐ”๊ฟ€ ๋•Œ
39:34
maybe you are actually moving to another part of the world.
597
2374433
3504
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์„ธ๊ณ„์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:38
You have to say goodbye to people.
598
2378037
2536
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
So you are excited
599
2380573
3637
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€
39:44
because of your new adventure,
600
2384277
2002
์ƒˆ๋กœ์šด ๋ชจํ—˜ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹ ์ด ๋‚˜์ง€๋งŒ,
39:46
but you're also unhappy because you have to leave people behind.
601
2386279
6907
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋‚จ๊ฒจ๋‘๊ณ  ๋– ๋‚˜์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:53
So I think it is very difficult.
602
2393286
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ต‰์žฅํžˆ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:55
It is a very difficult thing when you find yourself in a dilemma
603
2395388
5505
๋”œ๋ ˆ๋งˆ
40:00
or moral dilemma,
604
2400993
3337
๋‚˜ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋น ์กŒ์„ ๋•Œ
40:04
making a decision that may or may not
605
2404397
2669
40:07
cause harm to someone.
606
2407066
3737
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:10
I am only here for a short time today.
607
2410870
3570
์˜ค๋Š˜์€ ์ž ์‹œ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:14
It's only a short one.
608
2414507
1835
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์งง์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:16
And to be honest with you, I really do want to go outside.
609
2416342
5439
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด, ์ €๋Š” ์ •๋ง ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
40:21
Yes, it is very difficult, Mr.
610
2421847
2870
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค,
40:24
Duncan, when you make a choice, when you make a decision,
611
2424717
4304
๋˜์ปจ ์”จ. ์„ ํƒ์„ ํ•  ๋•Œ, ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆด ๋•Œ
40:29
we often say that we have to solve
612
2429155
5672
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ฅผ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ด๊ฒฐํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
40:34
or try to work out
613
2434927
3003
40:38
the dilemma, because quite often you have a positive side
614
2438097
4605
. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฉด๊ณผ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ฉด์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:42
and a negative side and you have to make a choice.
615
2442768
4171
์ธก๋ฉด์—์„œ ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:47
And sometimes those choices are not easy to make.
616
2447039
4638
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ์„ ํƒ์ด ์‰ฝ์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:51
And that is how we express
617
2451744
3370
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
40:55
a moral dilemma.
618
2455181
3003
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋ฅผ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:58
As I said, I'm sure you can think of many moral dilemmas
619
2458417
4905
์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ํ˜„์žฌ ์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
41:03
that are occurring at the moment in the world
620
2463422
3937
41:07
around us.
621
2467526
4071
.
41:11
Thank you, Ariel.
622
2471664
1001
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ์•„๋ฆฌ์—˜.
41:12
Once again, I want to say thank you to you, because you've you've been very good this month.
623
2472665
4671
์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์—๋„ ์ •๋ง ์ข‹์€ ์ผ์„ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:17
Very generous. Thank you very much.
624
2477336
2269
๋งค์šฐ ๊ด€๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:19
And if you'd like to make a donation, you are more than welcome to do so as well.
625
2479605
4004
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์…”๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:23
I will put the address on the screen if I can find it.
626
2483609
6573
์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์ฐพ์œผ๋ฉด ํ™”๋ฉด์— ์˜ฌ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:30
I don't normally do this, but I'm going to do it today.
627
2490249
2936
ํ‰์†Œ์—๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:33
There it is.
628
2493185
968
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
41:34
So if you want to make a small donation to say thank you, Mr.
629
2494153
3136
๋”ฐ๋ผ์„œ Duncan ์”จ์—๊ฒŒ 17๋…„๊ฐ„ YouTube๋ฅผ ์šด์˜ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์œผ๋กœ ์ž‘์€ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด
41:37
Duncan, for 17 years on YouTube,
630
2497289
3003
41:40
you are more than welcome to do so.
631
2500426
3003
์–ธ์ œ๋“ ์ง€ ํ™˜์˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
It is your choice.
632
2503662
2002
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์„ ํƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ๋Ÿด
41:45
You don't have to, but if you want to, you can't.
633
2505664
2736
ํ•„์š”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ, ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:48
It's not lovely. And there is the address.
634
2508400
3337
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:51
If you want to make a small donation or maybe if you've just won the lottery,
635
2511837
4004
์ž‘์€ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜์…จ๋‹ค๋ฉด 5์›”,
41:55
may, May, May, maybe you are rolling around in money.
636
2515908
5839
5์›”, 5์›”์— ๋ˆ์ด ๋’น๊ตด๊ณ  ๊ณ„์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:01
So you can do that as well if you want.
637
2521814
2135
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:03
And there it was, the address, Erielle.
638
2523949
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— Erielle์ด๋ผ๋Š” ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
The moral dilemma is a big problem in work and business.
639
2526919
5739
๋„๋•์  ๋”œ๋ ˆ๋งˆ๋Š” ์ผ๊ณผ ์‚ฌ์—…์—์„œ ํฐ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:12
Some things are so clear and any decision
640
2532758
2903
์–ด๋–ค ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ๋ช…ํ™•ํ•ด์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒฐ์ •์ด๋“ 
42:15
leaves a bitter taste.
641
2535661
3437
์”์“ธํ•œ ๋ง›์„ ๋‚จ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
I like that.
642
2539164
1435
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
42:20
That is a very good phrase.
643
2540599
2770
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
Something that leaves a bitter taste in your mouth
644
2543369
5705
์ž…์— ์“ด๋ง›์ด ๋‚จ๋Š” ์ผ์€
42:29
is something that you don't really want to do
645
2549141
3637
๋ณ„๋กœ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์ผ,
42:32
or you don't want to actually carry that thing out.
646
2552845
3036
ํ˜น์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‹คํ–‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์ผ์ด๋‹ค.
42:35
But you know, you have to you find that thing is difficult to do.
647
2555881
6740
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ ์ผ์ด ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:42
It leaves a bitter taste in your mouth.
648
2562621
4438
์ž…์•ˆ์— ์“ด๋ง›์ด ๋‚จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:47
Something also that is hard to swallow is very similar.
649
2567126
4738
์‚ผํ‚ค๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ ์—ญ์‹œ ๋งค์šฐ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:51
So something that is hard to swallow
650
2571964
3970
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‚ผํ‚ค๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์€
42:56
like that
651
2576001
1535
42:57
is a phrase that means something that is hard to accept or believe.
652
2577536
5606
๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฏฟ๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:03
So if you find it difficult to accept something
653
2583242
3603
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๊ฑฐ๋‚˜
43:06
or believe something, you might also find
654
2586912
4037
๋ฏฟ๊ธฐ๊ฐ€ ์–ด๋ ต๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ผํ‚ค๊ธฐ๋„ ์–ด๋ ต๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
43:11
that it is hard
655
2591049
3370
43:14
to swallow.
656
2594486
1435
.
43:15
It leaves a bitter taste in your mouth.
657
2595921
3804
์ž…์•ˆ์— ์“ด๋ง›์ด ๋‚จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:19
So yes, you are right.
658
2599858
4405
๋„ค, ๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
You do not know.
659
2604363
1134
๋„Œ ๋ชฐ๋ผ.
43:25
Yes, you.
660
2605497
901
๊ทธ๋ž˜์š” ๋‹น์‹ . ๋‹น์‹ ์˜ ์„ ํƒ์œผ๋กœ ์ธํ•ด
43:26
You have no idea what the result will be from your choice.
661
2606398
5072
์–ด๋–ค ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ฌ์ง€ ๋‹น์‹ ์€ ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค .
43:31
And that's another thing we have to do.
662
2611570
1802
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:33
We all have to make difficult decisions.
663
2613372
2536
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์–ด๋ ค์šด ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
Some decisions might not seem very big to other people,
664
2615908
5338
์ผ๋ถ€ ๊ฒฐ์ •์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ค‘์š”ํ•ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„
43:41
but maybe to yourself personally.
665
2621346
3204
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฐ ๊ฒฐ์ •์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:44
Maybe it is a big decision, a big choice that you have to make.
666
2624650
5138
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๋ ค์•ผ ํ•˜๋Š” ํฐ ๊ฒฐ์ •, ํฐ ์„ ํƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:49
So I think it is fair to say in life we all have to make difficult
667
2629855
5605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ธ์ƒ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์–ด๋ ค์šด
43:55
decisions, tough choices.
668
2635460
4171
๊ฒฐ์ •, ํž˜๋“  ์„ ํƒ์„ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํƒ€๋‹นํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:59
Sometimes we have to leave people behind.
669
2639731
2836
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋‚จ๊ฒจ๋‘๊ณ  ๋– ๋‚˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:02
Sometimes we have to move to another place.
670
2642567
4205
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:06
Sometimes we have to make changes that might cause
671
2646872
5439
๋•Œ๋กœ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์–ด๋ ค์›€์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€ํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
44:12
difficulty to ourselves.
672
2652377
2736
.
44:15
And that is another problem.
673
2655113
1502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:16
When you have something you have to solve.
674
2656615
2803
ํ•ด๊ฒฐํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ๋ฉด.
44:19
Sometimes the choice or decision might also cause
675
2659418
3737
๋•Œ๋กœ๋Š” ์„ ํƒ์ด๋‚˜ ๊ฒฐ์ •์ด
44:23
you harm or difficulty.
676
2663155
4971
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•ด๋ฅผ ๋ผ์น˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋ ค์›€์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:28
It is true.
677
2668193
2302
๊ทธ๊ฑด ์ง„์‹ค์ด์•ผ.
44:30
I I'm going in the moment.
678
2670495
1969
๋‚˜ ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด์•ผ.
44:32
my goodness.
679
2672464
1735
์ด๋Ÿด ์ˆ˜๊ฐ€.
44:34
Arielle
680
2674199
2336
Arielle์ด
44:36
has made another donation.
681
2676535
2469
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:39
That's two donations today.
682
2679004
3270
์˜ค๋Š˜์€ 2๊ฑด์˜ ๊ธฐ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:42
You are really spoiling me, I have to say.
683
2682340
4472
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ๋‚˜๋ฅผ ๋ง์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:46
Thank you very much. I really do mean that.
684
2686878
1936
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿฐ ๋œป์ด์—์š”.
44:48
I it's it's, it's absolutely
685
2688814
4437
์ •๋ง
44:53
overwhelming.
686
2693318
1635
์••๋„์ ์ด๋„ค์š”.
44:54
If if I if I can be honest for a moment.
687
2694953
3270
๋งŒ์•ฝ ๋‚ด๊ฐ€ ์ž ์‹œ๋ผ๋„ ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
44:58
It is very overwhelming.
688
2698223
1668
๋งค์šฐ ์••๋„์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:59
And I'm always touched by your generosity.
689
2699891
3437
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ด€๋Œ€ํ•จ์— ๊ฐ๋™๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:03
Everyone, thank you very much.
690
2703428
2970
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:06
I am going in a moment.
691
2706498
1401
์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ฐˆ๊ฒŒ์š”.
45:07
I'm going outside to see what is happening,
692
2707899
3003
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€, ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:11
the weather, because as you can see behind me, it is glorious
693
2711069
4905
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ œ ๋’ค์—์„œ ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์˜ค๋Š˜ ๋ฐ–์€ ์ •๋ง ์˜๊ด‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ 
45:16
outside today, we are having the most amazing weather.
694
2716208
3570
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:19
I have to be honest.
695
2719845
2035
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ด์š”.
45:21
Thank you once again for watching.
696
2721880
1601
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
45:23
And thanks so much for your lovely donations on the live chat today.
697
2723481
6207
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ†ตํ•ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ€๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
45:29
I am going I will be back on Sunday.
698
2729754
2436
๋‚˜ ๊ฐˆ๊ฒŒ ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ฌ๊ฒŒ
45:32
Don't forget Sunday 2 p.m.
699
2732190
2703
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ฅผ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
45:34
UK time.
700
2734893
1401
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ์—
45:36
If you want to watch me live
701
2736294
3003
์ œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋‹ค๋ฉด
45:39
every Sunday and I will put that on the screen.
702
2739331
4571
ํ™”๋ฉด์— ์˜ฌ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:43
So you remember there it is, English
703
2743969
3603
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฑฐ๊ธฐ์— English
45:47
Addict Life Sunday 2 p.m.
704
2747572
4071
Addict Life Sunday ์˜คํ›„ 2์‹œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
45:51
UK Time is when I'm here with you.
705
2751910
3470
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:55
Thanks for your company.
706
2755480
1535
๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
45:57
Thank you for watching and I will see you again very soon.
707
2757015
3904
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ฉฐ ๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:00
I hope today's subject has been interesting.
708
2760919
3270
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ๊ฐ€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
46:04
You can watch this live stream again.
709
2764289
3770
์ด ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ค‘์— ์ฝ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
46:08
There will be lovely captions later on as well for you to read.
710
2768159
4939
๋ฉ‹์ง„ ์บก์…˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
46:13
So don't forget you can watch this as many times as you want
711
2773164
5172
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์›ํ•˜๋Š” ๋งŒํผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ์‹œ์ฒญํ•  ์ˆ˜
46:18
and it's all free.
712
2778403
6707
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ชจ๋‘ ๋ฌด๋ฃŒ๋ผ๋Š” ์ ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
46:25
Nice catch you later.
713
2785210
2969
๋‚˜์ค‘์— ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:28
And of course, until the next time we meet here on YouTube.
714
2788179
3971
๋ฌผ๋ก , ๋‹ค์Œ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ YouTube์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋ง์ด์ฃ . ์ €๋Š”
46:32
This is Mr.
715
2792250
667
46:32
Duncan after 17 years saying to you,
716
2792917
6173
17๋…„ ๋งŒ์— ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ '
46:39
See you again soon, Take care
717
2799157
2436
๊ณง ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ ๋’ค,
46:41
and enjoy the rest of your Tuesday and I will see you later.
718
2801593
4437
๋‚จ์€ ํ™”์š”์ผ ์ž˜ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:46
And of course, you know what's coming next.
719
2806030
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:49
Yes, you do...
720
2809033
6373
๋„ค,
46:55
ta ta for now.
721
2815473
1669
์ง€๊ธˆ์€... ๋”ฐ๋”ฐ์š”.
46:59
Take care.
722
2819544
968
์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7