We are in Florence - with the beautiful sights . Learn English - The parable of David and Goliath.
2,106 views ・ 2024-06-13
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:02
I can't believe that man has no clothes on hi
everybody this is Mr dunen not in England I am
0
2880
7040
남자가 옷을 입지 않았다는 게 믿기지가 않습니다. 안녕하세요
여러분 저는 영국에 있는 Dunen 씨입니다. 저는
00:09
still in Italy we have moved to another place now
another part of Italy I suppose you would describe
1
9920
9240
아직 이탈리아에 있습니다. 우리는 이제 다른 곳으로 이사했습니다.
이탈리아의 다른 지역으로
00:19
this place as very very famous for certain types
of art uh some of it some of it now you can see
2
19160
8040
이 곳을 특정 유형의 사람들에게 매우 유명한 곳으로 묘사하실 것 같습니다.
예술의 어 일부 일부 이제 볼 수 있습니다.
00:27
behind me look there is some art over there some
sculptures and also some art just behind me with
3
27200
8440
내 뒤에는 예술 작품이 있습니다.
조각품도 있고 내 바로 뒤에도 예술 작품이 있습니다.
00:35
the naked man we are in Florence at the moment
and you might say that Florence is famous for
4
35640
8920
지금 우리가 플로렌스에 있는 벌거벗은 남자와 함께
피렌체가 유명하다고 말할 수도 있습니다.
00:44
many things most of all I would say that it is
often referred to as the place or the home or
5
44560
7920
무엇보다도 이곳은
종종 장소, 집 또는
00:52
the place where most of the work of Michelangelo
is kept and this you can see behind me is the area
6
52480
10080
미켈란젤로의 작품 대부분이
보관되어 있는 장소라고 말하고 싶습니다. 제 뒤에 보이는 이곳이
01:02
where some of his work is displayed in fact I
will let you in on a secret some of the things
7
62560
7680
그의 작품 중 일부가 전시되어 있는 곳입니다. 사실 제가
비밀을 알려드리겠습니다.
01:10
here are actually reproductions they are replicas
so over there we have Michael Angelo's David just
8
70240
7480
여기는 실제로 복제품이고 복제품입니다.
그래서 저 바로 뒤에 마이클 안젤로의 데이비드가 있습니다. 마치 대리석으로 만들어진 것처럼
01:17
behind me talking of things that are beautiful and
pure as if they have been made from Marble we also
9
77720
10120
아름답고 순수한 것들에 대해 이야기하고 있는 것입니다.
01:27
have this guy behind me now it's Mr Steve hello
Mr Steve hello Mr Duncan hello yes here we are in
10
87840
10160
뒤에 이 사람 있어요 지금 스티브 씨예요 안녕하세요
스티브 씨 안녕하세요 던컨 씨 안녕하세요 예 여기 있습니다
01:38
lovely Florence um I must say our visit didn't get
off to the best start we came off the train and we
11
98000
10560
사랑스러운 플로렌스에 있습니다 음 방문이 제대로 시작되지 못했다고 말씀드리고 싶습니다.
기차에서 내려
01:48
came into the first square and it was a bit of a
dump yes it's very straight our first impressions
12
108560
6400
첫 번째 광장에 들어왔습니다 그리고 약간 엉뚱한
곳이었죠 네 아주 직설적입니다
01:54
of Florence were not very good I think we were
walking in the wrong direction we were going
13
114960
5240
피렌체에 대한 첫인상은 별로 좋지 않았어요 우리가 가고 있던
잘못된 방향으로 가고 있었던 것 같아요
02:00
towards the Not So Nice Part of Florence but now
we are in a lovely part of Florence a very famous
14
120200
8520
피렌체의 좋지 않은 부분을 향해 가고 있었는데 지금은 피렌체의
사랑스러운 지역에 있어요 플로렌스 아주 유명한
02:08
Square Mr Steve where is this where is the place
that we are standing in at the moment I was just
15
128720
6360
광장 미스터 스티브 여기가 어디야
우리가 지금 서 있는 곳이 어디야 내가 방금
02:15
looking that up this is the Pat Uh s senoria p
senoria the pat senoria senor senoria senoria
16
135080
15200
찾고 있던 건 여기가 Pat Uh s senoria p
senoria the pat senoria senor senoria senoria
02:30
I like the fact that Mr Steve has now become an
expert which means on Italian which means power
17
150280
7320
Mr Steve라는 사실이 마음에 들어요 이제
전문가가 되었습니다. 이는 이탈리아어로 권력을 의미합니다.
02:37
oh uh Power in the Renaissance the powerful family
was the medich family oh very good it's almost as
18
157600
8640
오 어 르네상스의 힘 강력한 가족은
의료 가족이었습니다 오 아주 좋아요
02:46
if Mr Steve was reading that no from Google so we
did have a very strange start in fact at one point
19
166240
7280
스티브 씨가 Google에서 '아니요'라고 읽은 것 같으니
사실 우리는 매우 이상한 시작을 했습니다. 어느 순간
02:53
we were going to call off the whole thing and
just get back on the track train fortunately we
20
173520
8200
우리는 모든 일을 취소하고
선로 열차로 다시 돌아올 예정이었습니다. 다행히 우리는
03:01
found this wonderful area look look as I turn
around look at this wonderful Square there is
21
181720
7920
이 멋진 지역을 발견했습니다. 제가 돌아볼 때
이 멋진 광장을 보세요.
03:09
all sorts of things going on behind me there
are people everywhere we've just had the most
22
189640
5600
내 뒤에는 온갖 일이 벌어지고 있습니다.
사람들이 있습니다. 우리가 방금 먹은 모든 곳에서 가장
03:15
amazing meal as well Mr Steve had a little bit of
my lasagna and I had some of his eggplant lasagna
23
195240
11520
멋진 식사도 있었고 스티브 씨는
내 라자냐를 조금 먹었고 나는 그의 가지 라자냐를 먹었습니다.
03:26
it was absolutely amazing I know what you're
trying to do Mr Duncan you're trying to keep
24
206760
5400
정말 대단했습니다. 당신이 무엇을 하려고 하는지 알아요
던컨 씨는 계속 유지하려고 하는군요
03:32
me off the camera frame no I'm not I'm just
trying to let the lovely viewers see where we
25
212160
5800
카메라 밖에서 저 아뇨 아니에요 저는 단지
사랑스러운 시청자들에게 우리가
03:37
are the wonderful expanse of this place you see
how beautiful everything is all of the buildings
26
217960
8120
이 곳의 멋진 광활한 곳이 어디인지 보여주려고 노력하는 것뿐입니다.
모든 건물이 얼마나 아름다운지 알 수 있습니다.
03:46
except for that one behind me there can you see
over there that one is covered in scaffolding this
27
226080
6000
내 뒤에 있는 건물을 제외하고는 알 수 있습니다.
저기 하나가 비계로 덮여 있다는 것은 이것은 우리가 로마에 갔을
03:52
is one of the things I was annoyed about when
we went to Rome we did find that many of the
28
232080
4280
때 제가 짜증났던 것 중 하나입니다.
우리는
03:56
buildings in Rome were actually covered with but
that scaffolding that scaffolding there Mr Duncan
29
236360
8360
로마에 있는 많은 건물이 실제로 덮여 있다는 것을 발견했습니다. 그러나 그
비계는 Duncan 씨가
04:04
they have tried to make it look like the building
yes the covering around the uh the scaffolding
30
244720
6880
만들려고 했습니다. 건물처럼 보이는군요
네, 어 비계 주변의 덮개는
04:11
is trying to recreate the building itself which I
think is very clever but it is not very convincing
31
251600
6400
건물 자체를 재현하려고 하는 것 같은데,
매우 영리하다고 생각하지만 별로 설득력이 없습니다.
04:18
so if you look carefully over there you can see
that they've tried to make it look as if the
32
258000
5120
그래서 저쪽을 주의 깊게 보면
그들이 건물을 만들려고 했다는 것을 알 수 있습니다. 분명히
04:23
building is not having any renovation work when
clearly it is please excuse the crazy people with
33
263120
7960
건물에 개조 작업이 없는 것처럼 보이세요.
미친 사람들이
04:31
their dogs it would appear that we can't get away
from dogs if we're in much windlock we have crazy
34
271080
6080
개를 데리고 있으니 양해해 주시기 바랍니다. 바람이 많이 불면 개에게서 벗어날 수 없는 것처럼 보일 것입니다.
04:37
dogs all around us and here we are now hundreds
of miles away and still there are crazy dogs all
35
277160
8280
우리 주변에는 미친 개들이 있습니다. 여기는 지금 수백
마일 떨어져 있지만 여전히 우리 주변에는 미친 개들이 있습니다.
04:45
all around us I would like to say that uh um
can I give a little um mention to the lovely
36
285440
7400
어 음 음 방금 우리가 갔던
사랑스러운 레스토랑에 대해 조금 언급해도 될까요 음 음
04:52
restaurant that we just went to um we didn't we
just saw it it looked quite classy the Cafe Riv
37
292840
10040
방금 본 건 아닙니다. 상당히 고급스러워 보였던 Cafe Riv
05:02
uh here in the Pia is was absolutely wonderful
uh the best lasagna we've tasted so far and we
38
302880
8640
어 여기 Pia에 있는 곳은 정말 훌륭했어요
uh 우리가 지금까지 맛본 라자냐 중 최고였고 우리는
05:11
have tasted a lot of lasagnas we I can't believe
how many lasagnas we have eaten this is our third
39
311520
8440
많은 라자냐를 맛보았습니다. 믿을 수가 없어요
우리가 먹은 라자냐가 우리의 것입니다
05:19
lasagna in 24 hours yes we had two yesterday this
one is so far is the best the coffee was the best
40
319960
8080
24시간 만에 세 번째 라자냐 네 어제 두 개 먹었습니다 지금
까지 이게 제일 맛있어요 커피가 제일 맛있었어요
05:28
the ice cream the gelato was the best yes let's
turn around and give it a little plug okay we we
41
328040
5400
아이스크림 젤라또가 제일 맛있었어요 네
돌아서서 살짝 플러그를 꽂자 알겠습니다
05:33
will show behind so there it is just behind
me now M I like the way Mr Steve is standing
42
333440
7960
뒤에 보여드릴 테니 거기에요
지금은 내 바로 뒤에 있습니다. 스티브 씨가 서 있는 모습이 마음에 듭니다.
05:41
oh there it is so there that Cafe behind us there
that is where we were just and they have the most
43
341400
8320
05:49
amazing lasagna the most amazing coffee and the
most amazing ice cream as well shall we say hello
44
349720
9280
05:59
to Michael Angelo's David because I think of all
the things that have ever been created by mankind
45
359000
8400
인류가 창조한 모든 것을 생각하기 때문에 마이클 안젤로의 다윗에게 인사드립니다.
06:07
one of the most talked about sculptures in the
world must be the rendition of David of course
46
367400
12080
세계에서 가장 많이 회자되는 조각품 중 하나는
다윗의 표현일 것입니다. 물론
06:19
you know the famous story David and Goliath he
is the young boy who slayed the giant called G
47
379480
10080
다윗과 골리앗의 유명한 이야기를 아시겠지만 그는
바로 G라는 거인을 죽인 어린 소년, 우리가 무엇인가를 비유로 묘사할
06:30
you might say that it is a type of parable when
we describe something as a parable we mean that
48
390200
7040
때 그것은 비유의 일종이라고 말할 수 있습니다. 즉,
06:37
that thing is kind of giving a message it is
a story with a message or a moral for example
49
397240
9760
그것이 일종의 메시지를 준다는 뜻입니다. 예
를 들어 메시지나 도덕이 담긴 이야기입니다.
06:47
so right behind us now you can see Michelangelo's
David Michelangelo David this is not the original
50
407000
9920
그렇군요. 지금 우리 뒤에는 미켈란젤로의
다비드가 보입니다 미켈란젤로의 다비드는 원본이 아닙니다.
06:56
though I think this is actually a copy of of
Michelangelo's David but you still get the
51
416920
6640
비록 이것이 실제로는 미켈란젤로의 다비드의 사본이라고 생각
하지만 여전히
07:03
impression that it is an amazing work of art
I've lost Mr Steve where is he oh there's Mr
52
423560
9280
놀라운 예술 작품이라는 인상을 받습니다.
스티브 씨는 어디에 있나요? 아,
07:12
Steve back so we will be spending about another 3
hours here in Florence and then we will be going
53
432840
7400
스티브 씨가 돌아왔으니
여기 피렌체에서 3시간 정도 더 머물고
07:20
back to our hotel a few miles from here we had
a lovely journey by the way can I just give a
54
440240
7160
여기서 몇 마일 떨어진 호텔로 돌아갈 예정입니다.
멋진 여행을 했습니다. 그런데
07:27
big shout out to to the trains the Italian trains
they are absolutely incredible the trains here are
55
447400
11200
큰 소리로 인사드립니다. 열차 이탈리아 열차는
정말 대단해요 여기 열차는 정말
07:38
amazing I absolutely love the trains so beautiful
silent clean and very much on time as well so
56
458600
12680
대단해요 열차가 너무 아름답고 조용하고
깨끗하고 정시 운행도 정말 좋아합니다. 그래서
07:51
thank you very much for the Italian train system
the railway system much better than ours in the UK
57
471280
8400
이탈리아 열차 시스템에 대해 정말 감사합니다.
영국의 우리 철도 시스템보다 훨씬 더 나은 철도 시스템입니다
07:59
by the way we might be live on Sunday on
Sunday from 2 pm Italy time we might be
58
479680
8600
그런데 일요일
오후 2시(이탈리아 시간)부터 일요일에 생방송을 할 수도 있습니다.
08:08
actually broadcasting live from the center of San
jimano so we will see what happens look out for
59
488280
8560
실제로 산지마노 중심에서 생방송을 할 수도 있으니
무슨 일이 일어나는지 살펴보겠습니다. 업데이트가 있으면
08:16
that I will let you know on Facebook with any
updates thank you very much for watching and I
60
496840
9120
페이스북을 통해 알려드리겠습니다.
감사합니다. 시청해주셔서 대단히 감사합니다.
08:25
think we will wrap it up here in Florence where
everything started off rather strangely but now
61
505960
8760
여기 피렌체에서 마무리하겠습니다.
모든 것이 다소 이상하게 시작되었지만 이제
08:34
the sun has come out I don't know why you said
this didn't you Steve earlier you said maybe we
62
514720
6480
해가 떴습니다. 왜 말씀하셨는지 모르겠습니다.
이전에 Steve가 말했듯이 아마도 우리가
08:41
are waiting for the sun to come out isn't that
strange I just sneezed one thing I've noticed
63
521200
6800
기다리고 있을 것이라고 말했지요. 해가 나오는 게 그렇게
이상하지 않아 내가 방금 재채기를 해서 알아낸 건
08:48
is there's a lot of people sneezing yes I think
it's the hay fever but the strange thing is this
64
528000
5080
재채기를 하는 사람이 많다는 거야 네 내 생각엔
건초열인 것 같은데 이상한 건 이게
08:53
is actually our second attempt at recording this
and the first time we did it Mr Steve also sneezed
65
533080
7440
사실 녹음 시도가 두 번째이고
첫 번째라는 거야 우리가 해냈을 때 스티브 씨도 재채기를 하더군요
09:00
isn't that strange so we will be with you on
Sunday and hopefully we'll be live from San
66
540520
8000
그렇게 이상하지 않으니 우리는 일요일에 당신과 함께 할 것이고
우리가 산지마노에서 생방송을 하게 되기를 바라겠습니다.
09:08
jimano that's a very long o at the end of that
word Mr Duncan well nice nice to be here nice to
67
548520
9160
아주 길군요. 던컨 씨, 글쎄요, 여기 와주셔서 반가워요. 전 세계의
09:17
uh record something for all you wonderful viewers
across the globe so watching Mr Duncan's channel
68
557680
5800
훌륭한 시청자 여러분을 위해 뭔가를 녹화하게 되어 반갑습니다.
Duncan 선생님의 채널을 시청하고 있어서
09:23
so it did start off a little bit strange but Steve
said this is the point I wanted to make Steve said
69
563480
5480
시작이 조금 이상했지만 Steve는
이것이 제가 Steve에게 말하게 하고 싶은 요점이라고 말했습니다.
09:28
everything looks nicer or better when the sun is
out and the sun has now come out because when we
70
568960
6000
이제 해가 떴습니다. 우리가
09:34
arrived it was horrible it was all gray and it
even rained a couple of times but now the sun
71
574960
6560
도착했을 때는 온통 회색이었고 비가
몇 번 내리기도 했지만 이제는 해가
09:41
has come out and everything is looking rather
lovely so we will let you get on with your day
72
581520
5880
떴고 모든 것이 꽤
좋아보이므로 하루를 잘
09:47
carry on with what you are doing and hopefully
we will be with you live on Sunday from 2:
73
587400
7240
보내실 수 있도록 하겠습니다. 지금 하시는 일에 대해 잘 알고 계시며,
일요일 오후 2시부터 라이브로 여러분과 함께 하시길 바랍니다.
09:54
p.m. Italy time and of course until the
next time we meet you know what's coming
74
594640
6360
이탈리아 시간은 물론이고
다음 번에 만날 때까지 무슨 일이 일어날지 알잖아요.
10:01
next you know what's coming next don't
you Mr Steve unfortunately yes I will say
75
601000
7080
다음에는 무슨 일이 일어날지 알잖아요. 그렇지
않나요? 스티브 씨, 안타깝게도
10:08
tar for now and Mr Steve will say AR for
now hopefully we will see you on Sunday
76
608080
18480
지금은 타르라고 하고 스티브 씨는 지금은 AR이라고 할 거예요.
일요일에 뵙길 바라요.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.