Raining Cats and Frogs ~ live from England - Sunday 9th September 2023

2,928 views ・ 2023-09-11

English Addict with Mr Duncan


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:14
Good morning.
0
14531
1301
좋은 아침이에요.
00:15
Good afternoon. Good evening.
1
15832
2869
좋은 오후에요. 좋은 저녁이에요.
00:18
Good night.
2
18701
1168
안녕히 주무세요.
00:19
And merry Christmas.
3
19869
1752
그리고 메리 크리스마스.
00:21
Here we are live now on YouTube and it is raining.
4
21621
5339
지금 YouTube에서 생방송을 하고 있는데 비가 내리고 있습니다.
00:26
We were going to go for a lovely walk, but unfortunately,
5
26993
4171
우리는 아름다운 산책을 하러 갈 예정이었지만 안타깝게도
00:31
if you look carefully, you can see it is raining at the moment.
6
31247
6457
자세히 살펴보면 지금 비가 내리고 있는 것을 볼 수 있습니다.
00:37
So we have under the gazebo in the garden.
7
37820
5322
그래서 우리는 정원의 전망대 아래에 있습니다.
00:43
So we are staying nice and dry.
8
43209
4521
그래서 우리는 멋지고 건조한 상태를 유지하고 있습니다.
00:47
I'm not sure about anything else though, because it's raining quite a lot.
9
47814
3870
하지만 비가 꽤 많이 내리기 때문에 다른 것은 잘 모르겠습니다.
00:51
And of course, joining me, Mr.
10
51801
3153
물론 저와 함께
00:54
Steve is here as well.
11
54954
2336
Steve 씨도 여기에 계십니다.
00:57
But I know what you're asking for.
12
57290
1651
하지만 나는 당신이 무엇을 요구하는지 알고 있습니다.
00:58
Asking where are you, Mr. Duncan?
13
58941
1585
던컨 씨, 당신은 어디에 있는지 묻고 있나요?
01:00
We can't see you.
14
60526
934
우리는 당신을 볼 수 없습니다.
01:01
We can't see your beautiful, handsome face.
15
61460
2820
우리는 당신의 아름답고 잘생긴 얼굴을 볼 수 없습니다.
01:04
We can't see your dashing style.
16
64280
3720
당신의 멋진 스타일을 볼 수 없습니다.
01:08
Well, wait no longer.
17
68084
1885
이제 더 이상 기다리지 마세요.
01:09
Because it's not just me. It's someone else as well.
18
69969
4721
왜냐하면 나만 그런 것이 아니기 때문이다. 다른 사람이기도 합니다.
01:14
Hi, everybody.
19
74774
1201
안녕하세요, 여러분.
01:15
This is Mr. Duncan and Mr. Steve.
20
75975
3437
저는 던컨 씨와 스티브 씨입니다.
01:19
Mr. Steve is here.
21
79495
1535
스티브 씨가 오셨어요.
01:21
Is. Well, we are nice and dry.
22
81030
2419
이다. 글쎄, 우리는 멋지고 건조합니다.
01:23
And then my little gazebo in the garden.
23
83449
3003
그리고 정원에 있는 나의 작은 전망대.
01:26
And I have to say,
24
86685
3454
그리고 저는 우리라고 말해야 합니다
01:30
we. We were.
25
90222
1752
. 우리는 그랬다.
01:31
Well, we did have a couple of plans for today.
26
91974
2636
음, 오늘 우리는 몇 가지 계획을 세웠어요.
01:34
Both of them now are not happening,
27
94610
3236
지금은 둘 다 일어나지 않지만
01:37
but we are at least live with you on YouTube.
28
97846
4622
적어도 YouTube에서 여러분과 함께 라이브로 방송하고 있습니다.
01:42
We've managed to do that at least, Mr. Steve.
29
102651
3404
적어도 우리는 그 일을 해냈습니다, 스티브 씨.
01:46
Yes, we were going to go for a walk and then do a live stream on Mr.
30
106121
4922
예, 우리는 산책을 하고 던컨 씨의 모바일로 라이브 스트리밍을 할 예정이었습니다
01:51
Duncan's mobile and just for something different.
31
111043
4571
.
01:55
But the forecast changed
32
115697
3003
그런데 일기예보가 바뀌어서
01:58
and it was supposed to rain later on.
33
118751
2669
나중에 비가 올 거라고 하더군요.
02:01
Then it started raining, so we had to quickly set up outside.
34
121420
4671
그러다가 비가 내리기 시작해서 우리는 서둘러 밖에 준비를 해야 했습니다.
02:06
It's been it's been the gazebo.
35
126175
1468
그것은 전망대였습니다. 지금
02:07
It's been raining for 2 hours now, literally 2 hours without stopping.
36
127643
5939
2시간 동안 비가 내리고 있습니다 . 문자 그대로 2시간 동안 멈추지 않고 말입니다.
02:13
So we thought, well, that's it, really, that's it.
37
133665
3237
그래서 우리는 '그게 다야, 정말 그게 다야'라고 생각했습니다.
02:17
We're going to have to make another plan.
38
137119
2252
우리는 다른 계획을 세워야 할 것 같아요.
02:19
So this is plan.
39
139371
1702
그래서 이것은 계획입니다.
02:21
It's not plan B, this is planned.
40
141073
3486
플랜 B가 아니라 계획된 것입니다.
02:24
I think it might be plan W because we had lots of different plans.
41
144643
4087
다양한 계획이 있었기 때문에 플랜W가 아닐까 싶습니다.
02:28
By the way, did you see us yesterday?
42
148914
2185
그런데 어제 우리 봤어요?
02:31
Did you see Mr. Steve?
43
151099
2069
스티브 씨를 보셨나요? 어제
02:33
I can't believe yesterday, Mr.
44
153168
1535
02:34
Steve, you were driving along the country lanes and you were sounding your horn.
45
154703
5122
스티브 씨, 당신이 시골길을 따라 운전하다가 경적을 울리고 있었다니 믿을 수 없습니다.
02:39
I know what you're going to say.
46
159825
1351
나는 당신이 무슨 말을 하려는지 알아요.
02:41
You're going to say, Well, there was no one around, but still it was.
47
161176
4237
당신은 이렇게 말할 것입니다. 주변에 아무도 없었지만 여전히 그랬습니다.
02:45
It was so funny.
48
165413
2136
정말 재밌었어요.
02:47
Well, I guess.
49
167632
868
글쎄 내가 추측 해 보자면.
02:48
Well, you know, I like to mess around.
50
168500
1952
글쎄요, 저는 어지러운 걸 좋아해요.
02:50
It was safe. It was all very safe, Mr.
51
170452
2252
안전했어요. 모든 것이 매우 안전했습니다,
02:52
Duncan.
52
172704
384
던컨 씨.
02:53
It was, but I was imitating or pretending
53
173088
4654
그랬지만 나는
02:57
that I was undergoing a bit of road rage.
54
177826
4120
약간의 도로 분노를 겪고 있는 것처럼 모방하거나 가장하고 있었습니다.
03:02
Road rage?
55
182030
1084
도로 분노?
03:03
It is common here, which sometimes I do. For real.
56
183114
3270
여기서는 흔한 일인데 가끔 저도 그렇습니다. 진짜.
03:06
If somebody crosses me on the open road.
57
186468
3603
누군가가 열린 길에서 나를 건너는 경우.
03:10
But I was just pretending for comic effect
58
190155
2852
하지만 저는 단지 코믹한 효과를 내기 위해 그런 척을 한 것 뿐이었고
03:13
and it was all very safe and no one was injured.
59
193007
4121
모든 것이 매우 안전했고 다친 사람도 없었습니다.
03:17
We were just having a bit of fun and we had to have some fun yesterday because we went to see Mr.
60
197212
6856
우리는 단지 약간의 재미를 느끼고 있었고 어제도 스티브 씨의 여동생과 처남을 만나러 갔기 때문에 약간의 재미를 느껴야 했습니다
03:24
Steve's sister and brother in law.
61
204068
2803
.
03:26
We had a lovely meal, I want to say lovely, but it wasn't the best meal.
62
206871
4722
우리는 정말 맛있는 식사를 했습니다. 정말 맛있다고 말하고 싶지만 최고의 식사는 아니었습니다.
03:31
And we're not talking about the company we were in. Oh,
63
211659
3971
그리고 우리가 있던 회사에 대해 말하는 것이 아닙니다. 아,
03:35
we were having a lovely time with your sister
64
215713
2820
우리는 당신의 여동생과 처남과 함께 즐거운 시간을 보내고 있었는데
03:38
and brother in law, but the meal wasn't that good, was it?
65
218533
4321
, 식사가 그다지 좋지 않았죠?
03:42
It was.
66
222854
817
그랬다.
03:43
It was very, very, very.
67
223671
2069
아주 아주 아주 좋았어요.
03:45
What's the word I'm looking for?
68
225740
1535
내가 찾고 있는 단어는 무엇입니까?
03:47
I want to say it was a little bit bland, below average.
69
227275
4304
나는 그것이 평균 이하의 약간 단조로운 것이라고 말하고 싶습니다.
03:51
You know, when you go to a restaurant and it all looks very nice,
70
231579
5439
아시다시피, 레스토랑에 가면 모든 것이 아주 멋져 보이고,
03:57
it looks very posh, the outside looks nice, the service is very good.
71
237101
4538
아주 고급스러워 보이고, 외관도 멋져 보이고, 서비스도 아주 좋습니다.
04:01
Yes, the setting is a lovely, expensive décor,
72
241639
4922
예, 환경은 사랑스럽고 값비싼 장식
04:06
but then the food is below average.
73
246644
3470
이지만 음식은 평균 이하입니다.
04:10
So we were a little disappointed with the food,
74
250181
3003
그래서 우리는 음식에 조금 실망했지만
04:13
but we had a nice time anyway.
75
253284
2185
어쨌든 즐거운 시간을 보냈습니다.
04:15
But the food really is.
76
255469
985
하지만 음식은 정말 그렇습니다.
04:16
The main thing is that when you go to a restaurant,
77
256454
2552
가장 중요한 것은 식당에 가면
04:19
you want the food to be good, The food is good, you forgive everything.
78
259006
4088
음식이 맛있기를 원하고, 음식이 좋으면 모든 것을 용서한다는 것입니다.
04:23
You would even forgive bad service if the food is good.
79
263177
2553
음식이 좋으면 나쁜 서비스도 용서할 수 있습니다.
04:25
Yes, that is that is the top thing.
80
265730
3787
예, 그게 가장 중요합니다.
04:29
Two things you expect when you go for a meal.
81
269600
2519
식사하러 갈 때 기대되는 두 가지.
04:32
The food has to be good and the service has to be fast.
82
272119
4238
음식은 좋아야 하고 서비스는 빨라야 합니다.
04:36
Those are the top two things.
83
276440
2403
이것이 가장 중요한 두 가지입니다.
04:38
The rest of it is to me anyway.
84
278843
3720
어쨌든 나머지는 나에게 달려 있다.
04:42
It's secondary.
85
282563
1952
부차적입니다.
04:44
Yes, but anyway, we had a nice time.
86
284515
2569
응, 하지만 어쨌든 우리는 즐거운 시간을 보냈어.
04:47
We're not here for long, we ought to say.
87
287084
2469
우리는 여기에 오래 머물지 않는다고 말해야 합니다.
04:49
But wouldn't we, Mr. Duncan?
88
289553
1218
하지만 우리는 그렇지 않습니까, 던컨 씨?
04:50
Well, we we plan well, as I've mentioned
89
290771
4187
글쎄요, 우리는 계획을 잘 세웠습니다. 제가
04:55
just before, we came on, I think we will just do maybe half an hour.
90
295042
5038
방금 전에 언급했듯이, 제 생각에는 30분 정도만 할 것 같습니다.
05:00
We will see what happens.
91
300080
1201
우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
05:01
We will see how many of you lovely student and the viewers around the world,
92
301281
7141
사랑스러운 학생 여러분 과 전 세계의 시청자 여러분, 다른 할 일이 있어서
05:08
how many people are here joining us because they might have other things to do.
93
308422
4471
여기 우리와 함께 해주신 분들이 얼마나 되는지 살펴보겠습니다 .
05:12
You see, not only is it not only s with all busy lives,
94
312893
4554
알다시피, 그것은 모두 바쁜 삶일 뿐만
05:17
but you you might have a busy life as well.
95
317447
3454
아니라 당신도 바쁜 삶을 살고 있을 수도 있습니다.
05:20
Yes. We'd like to know what you're doing as ever.
96
320984
2252
예. 우리는 당신이 지금까지 무엇을 하고 있는지 알고 싶습니다.
05:23
Every week a number of you are,
97
323236
4121
매주 많은 분들이
05:27
as we are
98
327441
634
05:28
doing the live stream, you are also doing your own thing.
99
328075
3203
라이브 스트림을 진행하면서 자신만의 일도 하고 계십니다.
05:31
Sometimes it's ironing.
100
331278
2152
때로는 다림질이 됩니다.
05:33
I no one cooking.
101
333430
1385
나는 요리하는 사람이 없습니다.
05:34
Can I just say one thing, Claudia?
102
334815
2485
한 가지만 말해도 될까요, 클로디아?
05:37
Claudia is busy today because she's doing some special things.
103
337300
5523
Claudia는 오늘 특별한 일로 인해 바쁩니다.
05:42
I think it's a birthday party for her brother.
104
342823
3336
내 생각엔 그게 그녀의 오빠 생일 파티인 것 같아.
05:46
How lovely.
105
346243
750
05:46
So she's made a lovely cake as well.
106
346993
1952
정말 사랑스러워요.
그래서 그녀는 아름다운 케이크도 만들었습니다.
05:48
She sent me a picture.
107
348945
1051
그녀는 나에게 사진을 보냈습니다.
05:49
Thank you, Claudia, for the photograph of your cake.
108
349996
3120
케이크 사진을 찍어주신 클라우디아님께 감사드립니다.
05:53
I know it has nuts.
109
353116
1568
견과류가 있는 것으로 알고 있습니다.
05:54
I haven't seen the picture of the cake.
110
354684
1769
케이크 사진은 못봤는데
05:56
Mr. Duncan, you'll have to show me later.
111
356453
1802
던컨 씨, 나중에 보여주셔야 할 것 같아요.
05:58
It has nuts. You're not keen on that, are you?
112
358255
2902
견과류가 있습니다. 당신은 그런 걸 별로 좋아하지 않죠, 그렇죠?
06:01
I don't like nuts. I don't like nuts.
113
361157
2970
나는 견과류를 좋아하지 않습니다. 나는 견과류를 좋아하지 않습니다.
06:04
No, I do. I scoff them down. Scoff?
114
364127
3003
아니 할거야. 나는 그들을 비웃는다. 비웃다?
06:07
If you scoff something down A as c f during a lie down.
115
367280
4972
누워있는 동안 A를 c f로 비웃는 경우.
06:12
Steve, I'm fine.
116
372252
1084
스티브, 난 괜찮아.
06:13
I'm just relaxing and disappearing on the side of the screen.
117
373336
3203
나는 단지 긴장을 풀고 화면 옆으로 사라지고 있을 뿐입니다.
06:16
Oh, I just is slowly struggling.
118
376723
2969
아, 난 천천히 고군분투하고 있어요.
06:19
He's faxing Mr. Duncan, just relaxing.
119
379692
2136
던컨 씨에게 팩스를 보내고 있어요. 그냥 쉬고 있어요.
06:21
This is what Steve is doing now.
120
381828
1652
이것이 스티브가 지금 하고 있는 일이다.
06:23
As I was trying to actually, you know, do a bit of teaching
121
383480
4571
제가 실제로 시도한 것처럼,
06:28
scoff if you scoff something down as c i f
122
388134
3537
뭔가를 비웃는다면 비웃는 법을 가르쳐 주려고 했는데,
06:31
I think it's pronounced or spelt, it means you eat something very quickly.
123
391671
5439
제 생각에는 그것이 발음이나 철자법이라고 생각하면 뭔가를 아주 빨리 먹는다는 뜻입니다. 배가
06:37
You probably don't chew it properly
124
397193
2986
06:40
because you're so hungry or you like it so much.
125
400213
2736
너무 고프거나 너무 좋아해서 제대로 씹지 못할 수도 있습니다.
06:42
Do you often do that when you have a meal out somewhere
126
402949
2819
어딘가에서 식사를 할 때 자주 그렇게 하시나요?
06:45
or if you're eating at home you scoff the food down,
127
405768
3420
아니면 집에서 식사를 할 때 음식을 비웃는다면,
06:49
you means you eat it very quickly, probably too quickly.
128
409272
3487
아주 빨리, 어쩌면 너무 빨리 먹는다는 뜻입니다.
06:52
You don't chew it enough.
129
412759
1318
당신은 그것을 충분히 씹지 않습니다.
06:54
You might get indigestion later, but usually if you're very hungry,
130
414077
4637
나중에 소화불량에 걸릴 수도 있지만, 대개 배가 너무 고프면
06:58
you will scoff your food down and you might be
131
418781
4938
음식을 비웃고
07:03
criticised by your loved ones, particularly if you're a child. Yes.
132
423803
4955
사랑하는 사람으로부터 비난을 받을 수도 있습니다. 특히 어린이라면 더욱 그렇습니다. 예.
07:08
When you say loved ones, do you mean people who are a member of your family
133
428841
4972
사랑하는 사람이라고 말할 때, 가족 중 누군가를 의미합니까,
07:13
or maybe someone you have recently done this with?
134
433813
5505
아니면 최근에 함께 이 일을 한 사람을 의미합니까?
07:19
So let's have a look at your lovely ring, Mr.
135
439402
2218
그럼 스튜 씨, 당신의 사랑스러운 반지를 살펴보도록 하겠습니다
07:21
Stew. Now, I. I'm leaning Mr.
136
441620
2153
. 지금은 던컨 씨에게 기대고 있어요
07:23
Duncan. I'm leaning here.
137
443773
1351
. 나는 여기에 기대어 있다.
07:25
I cannot possibly remove my hand.
138
445124
2169
도저히 손을 뺄 수가 없습니다.
07:27
Can I just say I will fall over?
139
447293
2369
그냥 넘어질 거라고 말할 수 있을까?
07:29
Steve is not wearing his ring.
140
449662
3587
스티브는 반지를 끼고 있지 않아요.
07:33
I am. I'm wearing mine. But Steve is not.
141
453249
3436
그래요. 나는 내 것을 입고있다. 하지만 스티브는 그렇지 않아요.
07:36
He keeps forgetting.
142
456769
2069
그는 계속 잊어버린다.
07:38
How do you forget?
143
458838
1918
어떻게 잊어요?
07:40
Well, what are you doing down there, Steve?
144
460756
2136
그런데 거기서 뭐 하는 거야, 스티브?
07:42
Is it my birthday already?
145
462892
2552
벌써 내 생일이야?
07:45
There we go, Mr.
146
465528
834
자,
07:46
Duncan. I have it on. I have my ring on. Yes.
147
466362
3436
던컨 씨. 나는 그것을 가지고있다. 나는 반지를 끼고 있다. 예.
07:49
And just to show everybody that this is this is by all means,
148
469882
3804
그리고 이것이 이것이라는 것을 모든 사람에게 보여주기 위해
07:53
this is not just a bit of wire that I've just wrapped around my finger.
149
473686
4237
이것은 단지 제 손가락에 감아 놓은 철사 조각이 아닙니다. 저
07:58
I'm found Mr.
150
478007
817
07:58
Duncan's little tool box down there.
151
478824
2970
아래에서 던컨 씨의 작은 도구 상자를 발견했어요.
08:01
This is, in fact, the real ring.
152
481794
1585
사실 이것은 진짜 반지입니다.
08:03
It's falling apart already.
153
483379
1534
벌써 무너지고 있어요.
08:04
We need to get our money back. Yes.
154
484913
2069
우리는 돈을 돌려받아야 합니다. 예.
08:06
Now, listen, this is the real ring.
155
486982
1885
자, 들어보세요. 이게 진짜 반지예요.
08:08
And Steve keeps forgetting.
156
488867
1652
그리고 스티브는 계속 잊어버리고 있어요.
08:10
I do keep forgetting to put it up, strangely enough.
157
490519
2369
이상하게도 올리는 걸 자꾸 잊어버리네요.
08:12
I mean, how do you forget?
158
492888
2002
내 말은, 어떻게 잊어?
08:14
Well, this is an interesting question to you.
159
494890
2619
음, 이것은 당신에게 흥미로운 질문입니다.
08:17
Who have been married.
160
497509
1885
결혼한 사람.
08:19
They've been married well.
161
499394
1435
그들은 잘 결혼했어요.
08:20
Oh, well, let me finish the sentence.
162
500829
1635
아, 그럼 문장을 마무리하겠습니다.
08:22
If you've been to those of you who have been married for a long period of time.
163
502464
5105
결혼하신지 오래되신 분들 가보신 분들이라면.
08:27
So we were with I'm sure my sister won't mind me
164
507653
3970
그래서 우리는 함께 있었습니다. 내 여동생은 내가 그들의 관계에 대해 이런 정보를 공개하는 것을 꺼리지 않을 것이라고 확신합니다
08:31
revealing this bit of information about their relationship.
165
511690
3670
.
08:35
It's up to you.
166
515360
1318
그것은 당신에게 달려 있습니다.
08:36
But they my sister said that she has never taken her wedding ring off.
167
516678
4872
그런데 내 여동생은 결혼반지를 한 번도 빼본 적이 없다고 하더군요.
08:41
They've been married for 30 something years, and I think
168
521633
5739
결혼한 지 30년이 넘었는데
08:47
her husband also said the same thing.
169
527439
2202
남편도 같은 말을 한 것 같아요.
08:49
I've never taken their wedding rings off.
170
529641
3453
나는 그들의 결혼 반지를 빼본 적이 없습니다.
08:53
So not for washing, showering,
171
533178
2903
그러니 빨래, 샤워,
08:56
doing the housework, going to sleep.
172
536081
2502
집안일, 잠자리에 드는 것이 아닙니다.
08:58
How about you?
173
538583
1135
당신은 어떤가요?
08:59
So if you are married and you've got a wedding ring, do you ever take it off?
174
539718
5488
그럼 결혼해서 결혼반지를 끼고 있다면, 빼본 적 있나요?
09:05
Do you take it off at night?
175
545206
2069
밤에도 벗나요?
09:07
Do you take it off when you're going to go see?
176
547275
1885
보러 갈 때 벗나요?
09:09
I like to take it off when I'm doing things like gardening because I think it's not safe. Yes.
177
549160
4004
안전하지 않다고 생각해서 정원 가꾸기 같은 일을 할 때는 벗는 걸 좋아해요. 예.
09:13
Anyway, caught up in equipment.
178
553164
1702
아무튼 장비에 걸렸습니다.
09:14
I'm what I want to actually mention, Steve.
179
554866
2853
내가 실제로 언급하고 싶은 것은 바로 나다, 스티브.
09:17
Well, anyway, that's my question.
180
557719
2402
글쎄, 어쨌든, 그게 내 질문이야.
09:20
Do you take your wedding ring often or do you keep it on all the time?
181
560121
5322
결혼반지를 자주 끼시나요, 아니면 항상 끼고 계시나요?
09:25
That's it.
182
565510
517
그게 다야.
09:26
I thought it was an interesting thing.
183
566027
3303
나는 그것이 흥미로운 일이라고 생각했다.
09:29
It is an interesting it's an interesting question.
184
569364
2219
흥미롭네요. 흥미로운 질문이네요.
09:31
So do you ever take it off?
185
571583
1668
그럼 그걸 벗은 적 있나요?
09:33
Although Mr.
186
573251
634
09:33
Steve never puts it on.
187
573885
2219
스티브 씨는 결코 그것을 입지 않았습니다.
09:36
I know that that's true there. It's always off.
188
576104
2369
나는 그것이 사실이라는 것을 알고 있습니다. 항상 꺼져 있습니다.
09:38
Now I do put it on it.
189
578473
1601
이제 나는 그것을 입었습니다.
09:40
But the thing is, we've you know, we've been together for 34 years.
190
580074
3237
하지만 문제는 우리가 34년 동안 함께 있었다는 것입니다.
09:43
It's difficult.
191
583394
568
09:43
I don't wear my wedding ring.
192
583962
1151
어렵네.
나는 결혼 반지를 착용하지 않습니다.
09:45
I don't know.
193
585113
934
모르겠습니다.
09:46
I've stopped wearing it. Yes.
194
586047
1335
그만 입었어요. 예.
09:47
All get doesn't wear have ready wedding but
195
587382
3553
모든 사람들은 준비된 결혼식을 착용하지 않지만
09:51
doesn't wear a wedding ring.
196
591019
3153
결혼 반지를 착용하지 않습니다.
09:54
That's difficult to say Wedding ring.
197
594288
2036
결혼반지라고 하기엔 어렵네요.
09:56
Wedding ring at all.
198
596324
3003
전혀 결혼 반지.
09:59
So that's it.
199
599560
1535
그래서 그게 다입니다.
10:01
So therefore, Mr.
200
601095
834
10:01
Duncan, I don't have to wear mine, I tell you.
201
601929
2887
그러므로
던컨 씨, 저는 제 옷을 입을 필요가 없다고 말씀드립니다.
10:04
I'll tell you what happens.
202
604816
1134
무슨 일이 일어나는지 말해주지.
10:05
I'll tell you what.
203
605950
517
내가 무엇을 말해주지.
10:06
Okay, Steve, you have to stop some time.
204
606467
2152
알았어, 스티브, 잠시 멈춰야 해.
10:08
Yeah.
205
608619
401
응.
10:09
What happens with these things is they are very good
206
609020
4571
이런 일들은
10:13
if you want to get your own way, because all you have to do is start.
207
613674
4438
당신이 원하는 대로 가고 싶다면 아주 좋습니다. 왜냐하면 당신이 해야 할 일은 시작하는 것뿐이기 때문입니다.
10:18
Take this off and say, Look,
208
618129
3820
이것을 떼어내고 이렇게 말하세요. "보세요.
10:22
this can come off at any moment
209
622033
2969
이것은 언제든지 벗겨질 수
10:25
or maybe even throw it at the other person.
210
625002
3604
있고 어쩌면 다른 사람에게 던질 수도 있습니다."
10:28
Paul Mary doesn't wear her rings because I do find them.
211
628789
4071
폴 메리는 반지를 내가 찾았기 때문에 착용하지 않습니다.
10:32
If you're not used to having I've never liked wearing jewellery of any description.
212
632860
5138
당신이 익숙하지 않다면 나는 어떤 묘사의 주얼리를 착용하는 것을 결코 좋아하지 않았습니다.
10:37
Why you doing that standing over there? Mr.
213
637998
2670
왜 거기 서서 그러는 거야? Mr.
10:40
Duncan I've never liked wearing any form of jewellery, necklaces, bracelets, rings.
214
640668
6339
Duncan 저는 어떤 형태의 보석, 목걸이, 팔찌, 반지를 착용하는 것을 결코 좋아하지 않았습니다.
10:47
I just find them irritating.
215
647091
1618
나는 그들이 짜증스럽다고 생각합니다.
10:48
I'm conscious of them all the time.
216
648709
2035
나는 항상 그들을 의식하고 있습니다.
10:50
So I'm always on.
217
650744
818
그래서 나는 항상 켜져 있습니다.
10:51
I've got the ring on, I'm always fiddling with it
218
651562
3220
나는 반지를 끼고 있고 항상 반지를 만지작거리고 있지만
10:54
and I've never like bracelets.
219
654848
1419
팔찌를 좋아하지 않습니다.
10:56
They just annoy me.
220
656267
900
그들은 나를 짜증나게 할 뿐입니다.
10:57
I must be very sensitive. Skin, Mr. Duncan
221
657167
3487
나는 매우 민감해야합니다. 스킨, 던컨 씨에게
11:00
and tell.
222
660738
1167
말해주세요.
11:01
There we go.
223
661905
518
우리는 거기에 갈.
11:02
So that's interesting.
224
662423
901
흥미롭군요.
11:03
Some people are saying they don't wear that well.
225
663324
2635
어떤 분들은 옷이 잘 안 입는다고 하더라고요.
11:05
Maybe. Yeah.
226
665959
868
아마도. 응.
11:06
Yes, maybe you don't wear your wedding ring because you want to meet another man.
227
666827
5856
네, 어쩌면 당신은 다른 남자를 만나고 싶어서 결혼반지를 끼지 않을 수도 있습니다.
11:12
Maybe you don't want people to know your married.
228
672766
3337
아마도 당신은 사람들이 당신의 결혼 사실을 알기를 원하지 않을 것입니다.
11:16
Is that the reason why you don't wear it?
229
676186
2436
그게 당신이 그것을 입지 않는 이유인가요?
11:18
Well, because you don't want to be seen as available at all times?
230
678622
3654
글쎄, 당신은 항상 가능한 것처럼 보이고 싶지 않기 때문에 ?
11:22
Mr. Duncan said, Well, this is it.
231
682276
2903
Duncan 씨는 '글쎄, 바로 이거야'라고 말했습니다.
11:25
I think everyone knows you all are available.
232
685179
2769
나는 모두가 당신이 모두 가능하다는 것을 알고 있다고 생각합니다.
11:27
It's just you go look what Olga has said.
233
687948
2252
그냥 가서 올가가 말한 것을 보세요.
11:30
Yes, Olga said her husband stopped wearing his wedding ring because he nearly
234
690200
6523
네, 올가는 남편이 일을 하다가 손가락이 부러질 뻔했기 때문에 결혼반지를 끼지 않게 되었다고 말했습니다
11:36
broke his finger while working.
235
696790
2286
.
11:39
Now we know we are we going to tell the story?
236
699076
2669
이제 우리가 이야기를 할 것이라는 것을 알았습니까?
11:41
We're going to tell the story very briefly.
237
701745
2619
그 이야기를 아주 간략하게 말씀드리겠습니다.
11:44
There are lots of accidents with people wearing wedding rings.
238
704364
4471
결혼반지를 착용하는 사람들로 인해 사고가 많이 발생합니다.
11:48
My best friend at work, her husband was playing tennis.
239
708919
5222
직장에서 가장 친한 친구인 그녀의 남편은 테니스를 치고 있었습니다.
11:54
Playing tennis?
240
714224
1418
테니스를 쳐요?
11:55
Yes. Doing a backhand against the net
241
715642
2703
예. 네트를 상대로 백핸드를 하다가
11:58
and his wedding ring got caught in the net
242
718345
2569
그의 결혼반지가 네트에 걸리고
12:00
and it literally tore his finger right off the story before.
243
720914
4154
말 그대로 그의 손가락이 찢어졌습니다 .
12:05
But I know of other people where it's happened similar thing has happened.
244
725151
3087
하지만 비슷한 일이 일어난 다른 사람들도 알고 있습니다 .
12:08
You can get it caught up in equipment.
245
728238
2402
장비에 잡힐 수 있습니다.
12:10
So that's why, you know, safety.
246
730640
2036
그래서 안전이 보장되는 것입니다.
12:12
Take it off.
247
732676
1234
그것을 벗으십시오.
12:13
My marriage ring was lost. Says, what do I do?
248
733910
3020
내 결혼반지를 잃어버렸어요. 내가 무엇을 해야 합니까?
12:16
Where do I tap?
249
736930
2953
어디를 탭하나요?
12:19
Lewis.
250
739966
1685
남자 이름.
12:21
Lewis lost his marriage ring,
251
741651
2403
루이스는 결혼반지를 잃어버렸고,
12:24
bought another one, and then
252
744054
3820
또 하나를 샀는데,
12:27
think he lost that one as well.
253
747957
1435
그 반지도 잃어버렸다고 생각했습니다.
12:29
But because he said he gets distracted, it's caught.
254
749392
4171
그런데 정신이 산만해진다고 해서 잡힌다.
12:33
It's a small thing.
255
753646
901
그것은 작은 일이다.
12:34
It's easy to lose it.
256
754547
3003
그것을 잃기는 쉽습니다.
12:37
You lose hours.
257
757667
667
당신은 시간을 낭비합니다.
12:38
You don't lose it when you never put it on.
258
758334
2570
한번도 착용하지 않아도 잃어버리지 않습니다.
12:40
That's true.
259
760904
634
그것은 사실이다.
12:41
It could fall down.
260
761538
950
넘어질 수도 있습니다.
12:42
The back of the bed may be, of course, of course, the most painful part
261
762488
4905
침대 뒤는 물론,
12:47
of having a wedding ring is actually putting it on for the first time during the wedding ceremony.
262
767393
6273
결혼반지를 가질 때 가장 괴로운 부분이 사실 결혼식 때 처음 끼는 부분일 수도 있습니다.
12:53
Yeah.
263
773750
233
12:53
You couldn't get you couldn't get it.
264
773983
1669
응.
얻을 수 없었습니다. 얻을 수 없었습니다.
12:55
You couldn't get mine on, could you, Mr. Duncan?
265
775652
2052
당신은 내 것을 신을 수 없었죠, 그렇죠, 던컨 씨?
12:57
No, I meant just. You don't want to do it.
266
777704
2969
아니, 그냥 말이에요. 당신은 그것을하고 싶지 않습니다.
13:00
Oh. Oh, I'm.
267
780673
751
오. 아, 그렇죠.
13:01
I've got quite big knuckles.
268
781424
2669
나는 꽤 큰 관절을 가지고 있습니다.
13:04
Well, well, actually, my c my sister said yesterday that she doesn't know
269
784093
3671
글쎄, 사실, 내 C 내 동생이 어제 말하길,
13:07
if she could actually take it off because it's been on for 30 years.
270
787764
4621
30년 동안 착용했기 때문에 실제로 벗을 수 있을지 모르겠다고 말했다.
13:12
Maybe her knuckles have got bigger or our fingers have got fatter.
271
792468
3003
아마도 그녀의 관절이 더 커졌을 수도 있고 우리 손가락이 더 두꺼워졌을 수도 있습니다.
13:15
No, probably not, because she does look after ourselves by what is.
272
795521
5422
아니요, 아마도 그렇지 않을 것입니다. 왜냐하면 그녀는 있는 그대로 우리 자신을 돌보기 때문입니다.
13:21
But yes, if you keep it on all the time, maybe you need some grease.
273
801010
3036
하지만 그렇습니다. 항상 켜두었다면 약간의 그리스가 필요할 수도 있습니다.
13:24
A bit of good, a bit of butter to get it off with.
274
804046
4788
약간 좋고, 약간의 버터로 마무리하세요.
13:28
But yeah, interesting.
275
808901
1085
하지만 네, 흥미롭습니다.
13:29
Interesting that, well, most people so far have said that
276
809986
3570
흥미로운 점은 지금까지 대부분의 사람들이
13:33
they take their rings off or don't even wear them at all.
277
813556
3003
반지를 빼거나 전혀 착용하지 않는다고 말했다는 것입니다.
13:36
Well, I find that a little I have to say I'm disappointed, to be honest.
278
816642
5038
글쎄요, 솔직히 말해서 조금 실망스럽다고 말해야 할 것 같습니다.
13:41
I'm very disappointed because I wear mine all the time, even when, well, I'm having a poop.
279
821680
5389
나는 항상 내 것을 착용하고 있기 때문에 매우 실망합니다 . 심지어 똥을 싸고 있을 때에도 마찬가지입니다.
13:47
You don't wear it at night, though, do you?
280
827153
2185
하지만 밤에는 입지 않죠?
13:49
Now, I don't wear it.
281
829338
1084
이제는 입지 않습니다. 반지요정이 와서 빼앗아갈
13:50
Not just in case the ring fairy comes and takes it away.
282
830422
4538
경우에만 그런 것은 아니다 .
13:55
You're thinking of the tooth fairy, Mr.
283
835044
2185
당신은 이빨요정 던컨 씨를 생각하고 계시군요
13:57
Duncan. The tooth fairy. Okay.
284
837229
2636
. 이빨 요정. 좋아요.
13:59
That you put your children needs to take their teeth.
285
839865
3420
당신의 아이들이 이빨을 가져갈 필요가 있다는 것을 넣으십시오.
14:03
Fell out their milk teeth, as we call them.
286
843285
2069
우리가 부르는 젖니가 빠졌습니다.
14:05
Their first teeth fall out.
287
845354
2286
첫 번째 이빨이 빠진다.
14:07
That's an interesting thing.
288
847640
1051
그것은 흥미로운 일입니다.
14:08
Whether that happens in other countries in the UK,
289
848691
4571
영국 다른 나라에서도 그런 일이 있든 없든,
14:13
my mother used to say,
290
853328
1052
14:14
Oh, so a tooth fell out when I was say, six.
291
854380
3003
제가 여섯 살 때 어머니는 '아, 그래서 이가 빠졌구나'라고 하시곤 했어요.
14:17
When do you second teeth come through?
292
857483
1501
두 번째 치아는 언제 나나요?
14:18
I have no idea.
293
858984
1335
나는 모른다.
14:20
Anyway, so the the old ones fall out the milk, the milk teeth as we call them.
294
860319
4554
어쨌든, 그래서 오래된 것들은 우유, 즉 우리가 그들을 우유니라고 부르는 것에서 나옵니다.
14:24
And then my mother used to say put the,
295
864940
2953
그리고 어머니는
14:27
put the tooth under your pillow and the tooth fairy will come and take it away
296
867893
5856
이빨을 베개 밑에 넣어두면 이빨요정이 와서 그것을 가져갈 것이고 돈처럼
14:33
and there will be a little surprise for you
297
873832
2986
약간의 놀라움이 있을 것이라고 말씀하시곤 했습니다.
14:36
like money, I assure you, you weren't the tooth fairy.
298
876852
3370
장담하는데, 당신은 이빨요정이 아니었습니다.
14:40
Well, that's the thing.
299
880222
917
글쎄, 그게 문제야. 제
14:41
I think what happened is I think.
300
881139
1335
생각엔 무슨 일이 일어났던 것 같아요.
14:42
I think my mother said the wrong thing.
301
882474
2419
내 생각엔 엄마가 틀린 말을 한 것 같아.
14:44
And, you know, the tooth fairy turned me into a fairy.
302
884893
3987
그리고 아시다시피 이빨요정은 저를 요정으로 만들어 줬어요.
14:48
Do you like my really awkward away?
303
888880
2670
내 정말 어색한 거리가 마음에 드나요?
14:51
My awkward way of holding the microphone?
304
891550
2135
나의 어색한 마이크 잡는 방법은?
14:53
I think this will catch on.
305
893685
1568
내 생각엔 이것이 인기를 끌 것이라고 생각한다.
14:55
This will be the new social media trend.
306
895253
2987
이것이 새로운 소셜 미디어 트렌드가 될 것입니다.
14:58
Everyone holding their microphone in a very strange way.
307
898457
4037
다들 마이크를 아주 이상한 방식으로 쥐고 있어요.
15:02
I it'll get you noticed for a few minutes Mr.
308
902577
2503
몇 분 동안 알아보시도록 하겠습니다.
15:05
Duncan so any more stories about wedding rings?
309
905080
2803
Duncan 씨. 결혼 반지에 관한 더 많은 이야기는 없나요? 결혼반지로 인해
15:07
Anybody there who has had to have sustained an injury as a result of their wedding ring
310
907883
5789
부상을 입어야 했던 사람이 있거나 반지를
15:13
or if you've lost it, what what is the most
311
913672
3603
잃어버린 사람이 있다면,
15:17
what is the strangest place you've ever lost?
312
917359
3787
당신이 잃어버린 가장 이상한 장소는 무엇입니까?
15:21
The wedding ring? Maybe.
313
921229
1952
결혼반지? 아마도.
15:23
Maybe when you were sitting on a toilet, maybe you were attending to yourself.
314
923181
4988
아마도 화장실에 앉아 있을 때 자신에게 주의를 기울이고 있었을 것입니다.
15:28
And then and then the the ring fell off into the toilet.
315
928253
4187
그러다가 반지가 변기 속으로 떨어졌습니다.
15:32
See, I'm thinking that if you leave, take the wedding ring off.
316
932624
4387
봐, 떠나면 결혼반지를 빼는 게 좋을 것 같아.
15:37
People might think you are available for a relationship.
317
937095
3403
사람들은 당신이 관계를 맺을 수 있다고 생각할 수도 있습니다 .
15:40
Yeah, but on the other hand, it could work the other way.
318
940498
2202
네, 하지만 다른 한편으로는 다른 방식으로 작동할 수도 있습니다.
15:42
Because if you keep your wedding ring on, some people might say, Ooh, they are marriage worthy,
319
942700
6674
왜냐하면 결혼반지를 끼고 있으면 어떤 사람들은 '아, 결혼할 가치가 있는 사람이야,
15:49
someone they must be very good in a relationship or good in bed or something.
320
949374
5288
관계가 아주 좋은 사람이어야 하고 침대에서도 좋은 사람이어야 해'라고 말할 수도 있기 때문입니다.
15:54
Okay, Somebody has decided to marry them, so you might become more attractive with the ring on
321
954729
6940
좋아, 누군가가 그들과 결혼하기로 결정했기 때문에 반지가 없는 벨링에 반지를 끼는 것이 더 매력적일 수 있습니다
16:01
bell rings without a ring.
322
961753
1201
.
16:02
If you're a certain age, say you're in your forties or fifties,
323
962954
3403
당신이 특정 나이, 예를 들어 40대나 50대라면
16:06
somebody might think, Blimey, they've got to 40 or 50 and nobody's married.
324
966441
3803
누군가는 'Blimey, 그들은 40~50대인데 결혼한 사람은 아무도 없어'라고 생각할 수도 있습니다.
16:10
Then they can't be very good.
325
970244
1468
그렇다면 그들은 아주 좋을 수 없습니다.
16:11
So I won't, I won't ask them out.
326
971712
2169
그래서 나는 그들에게 데이트 신청을 하지 않을 것입니다.
16:13
I know, I know.
327
973881
801
내가 알지.
16:14
There was a trend in the nineties, in the 1990s where
328
974682
3770
90년대에는
16:18
if you wore a wedding ring actually had one on
329
978519
4188
결혼반지를 끼면 실제로 결혼반지를 끼고 있으면
16:22
you were seen as hot property and people would try to
330
982790
4471
화끈한 재산으로 여겨지는 경향이 있었고 사람들은 당신을
16:27
to get you exactly try and chat you up because there must be, you must have some attributes,
331
987295
5722
꼭 붙잡고 대화를 나누려고 했습니다. 당신이 이미 사전 승인을 받았다면
16:33
some qualities that make you worthy of marriage
332
993200
3387
당신을 결혼에 합당하게 만드는 몇 가지 속성, 몇 가지 자질
16:36
if you've already been pre-approved.
333
996587
3353
.
16:40
Exactly. So
334
1000091
3003
정확히. 그래서
16:43
what's strange is it's amazing how people notice things.
335
1003127
3487
이상한 점은 사람들이 사물을 알아차리는 방식이 놀랍다는 것입니다. 40년
16:46
I mean, I went to see a friend who I've known for
336
1006697
3821
동안 알고 지낸 친구를 만나러 갔어요
16:50
40 years.
337
1010601
868
.
16:51
Is this the mad one years for that matter?
338
1011469
2886
그 문제에 있어서 올해는 미친 1년인가요?
16:54
All my friends are mad, including myself.
339
1014355
2752
나를 포함해 내 친구들은 모두 화가 났다.
16:57
And I went to to see him and we just went to a restaurant for a meal, Chinese meal.
340
1017107
6457
그리고 저는 그를 만나러 갔고 우리는 중국식 식사를 하기 위해 레스토랑에 갔습니다.
17:03
And so I was wearing my wedding ring and he noticed.
341
1023797
5623
그래서 제가 결혼반지를 끼고 있었는데 그가 알아차렸어요.
17:09
Yes. Now, I wouldn't have thought that would have been something you'd notice.
342
1029503
3720
예. 지금, 나는 그것이 당신이 알아차릴 것이라고 생각하지 않았을 것입니다.
17:13
I never notice people's rings.
343
1033307
2586
나는 사람들의 반지를 전혀 눈치 채지 못합니다.
17:15
Do you, Mr.
344
1035893
567
그렇죠,
17:16
Duncan?
345
1036460
450
17:16
Well, not their wedding rings anyway,
346
1036910
3554
던컨 씨?
글쎄, 어쨌든 그들의 결혼 반지는 아니지만
17:20
but I don't notice.
347
1040531
1084
나는 눈치 채지 못합니다.
17:21
I don't know.
348
1041615
684
모르겠습니다.
17:22
I don't look at people's hands to see if they're married, do you?
349
1042299
5172
나는 사람들이 결혼했는지 확인하기 위해 손을 보지 않습니다. 그렇죠?
17:27
I think some people do.
350
1047554
1118
나는 어떤 사람들이 그렇게 생각합니다.
17:28
Oh, quite often you notice them just because they, they, they glint,
351
1048672
4588
아, 아주 자주 당신은 그것들이 빛나기 때문에 그것들을 알아차립니다.
17:33
they have a certain glint in the in the light to shine. Yes.
352
1053343
5256
그것들은 빛을 발하기 위해 빛 속에서 어떤 반짝임을 가지고 있습니다. 예. 던컨 씨의
17:38
That the gold in your wedding ring Mr.
353
1058682
3370
결혼반지에 들어 있는 금은
17:42
Duncan has in all gold
354
1062052
3420
모두
17:45
has been
355
1065555
668
17:46
formed from a supernova explosion billions of years ago.
356
1066223
5405
수십억 년 전 초신성 폭발로 형성된 것입니다.
17:51
A star going into supernova, creating that particular element
357
1071712
4104
별이 초신성으로 진입하여 무거운 원소인 금이라는 특정 원소를 생성
17:55
gold, which is a heavy element, and it has sent it flying through the galaxy
358
1075899
5205
하고 은하계를 통과하여
18:01
and ended up on earth.
359
1081188
3253
지구에 도달하게 됩니다.
18:04
This ended up on the on my on my finger. Yes.
360
1084524
3387
이것은 내 손가락에 끝났습니다. 예.
18:07
There's only one place that that gold can be made, and that's in an exploding star.
361
1087944
5489
그 금을 만들 수 있는 곳은 단 한 군데 있는데, 바로 폭발하는 별입니다.
18:13
That's quite amazing.
362
1093583
1135
정말 놀랍습니다.
18:14
I think
363
1094718
1468
나는 우리가
18:16
we need more of them, along with lots of other of the heavy what we call the heavy elements.
364
1096186
4621
무거운 요소라고 부르는 다른 무거운 요소들과 함께 그것들이 더 많이 필요하다고 생각합니다.
18:20
So I would imagine when when our sun
365
1100807
3454
그래서
18:24
explodes in around about 500 million years from now,
366
1104344
4955
지금으로부터 약 5억년 후에 우리 태양이 폭발할 때
18:29
I suppose there would be lots of gold around.
367
1109382
4121
주변에 많은 금이 있을 것이라고 상상해 봅니다.
18:33
Oh, I can't wait for that.
368
1113520
2652
아, 정말 기대되네요.
18:36
Well, we see our sun is very small,
369
1116172
2670
음, 우리 태양은 매우 작기
18:38
so apparently, according to the experts, it won't ever go into supernova.
370
1118842
5272
때문에 전문가들에 따르면 절대 초신성이 되지는 않을 것 같습니다.
18:44
Oh, it's too small. It will.
371
1124180
2569
아, 너무 작네요. 그럴 것이다.
18:46
I think it gets expands and gets bigger.
372
1126749
1986
점점 확장되고 커지는 것 같아요.
18:48
So that's not going to happen to us.
373
1128735
2018
그래서 그런 일은 우리에게 일어나지 않을 것입니다.
18:50
And you need a particularly massive it becomes becomes a red dwarf, doesn't it?
374
1130753
4405
그리고 적색 왜성이 되기 위해서는 특히 거대한 질량이 필요합니다. 그렇죠?
18:55
Yes, I think so. Something like that.
375
1135275
1868
네, 그런 것 같아요. 그런 것.
18:57
It goes really big and in doing so the earth will be evaporated.
376
1137143
4771
그것은 정말 커지며 그렇게 함으로써 지구는 증발하게 될 것입니다.
19:02
Sue, isn't that good?
377
1142065
1785
수, 그거 좋지 않아?
19:03
And see, so all that work, all that trouble that we're going to to try and save the planet,
378
1143850
6406
그리고 보세요, 우리가 지구를 구하기 위해 시도하는 모든 일과 모든 문제는
19:10
it's all pointless because eventually the sun is going to expand
379
1150340
4537
모두 무의미합니다. 왜냐하면 결국 태양은 팽창할 것이고
19:14
and and we will be obliterated.
380
1154961
3186
우리는 멸망할 것이기 때문입니다.
19:18
The live chat.
381
1158231
934
라이브 채팅.
19:19
Mr. Duncan Well, remember the rule tap somewhere, anywhere.
382
1159165
3654
던컨 씨 글쎄요, 어디든 탭한다는 규칙을 기억하세요.
19:22
Nothing's happening. It's swipe pow.
383
1162902
3220
아무 일도 일어나지 않습니다. 스와이프파우 입니다.
19:26
Mary's Why is the here's the rule.
384
1166138
2887
메리의 이유는 여기에 규칙이 있습니다.
19:29
I'm going to say once today, swipe and swipe down.
385
1169025
3153
오늘 한 번 말씀드리자면, 스와이프하고 아래로 스와이프하세요.
19:32
Swipe it. Don't tap.
386
1172411
1869
스와이프하세요. 탭하지 마세요.
19:34
I know just in some countries as POW Mia amend
387
1174280
3186
일부 국가에서는 POW Mia가 결혼식에서 결혼 반지를 왼손에 말할 수 없는지 수정하는 것으로 알고
19:37
whether wedding wedding can't say wedding rings
388
1177550
4321
19:41
on their left hand
389
1181954
3320
19:45
whereas in
390
1185341
1568
있지만
19:46
my Palmira is the country that people wear it on the right handle.
391
1186909
4505
내 Palmira에서는 사람들이 오른쪽 손잡이에 착용하는 나라입니다.
19:51
Yes we wear it on the left in England.
392
1191430
2820
네, 영국에서는 왼쪽에 입어요.
19:54
I'm not sure about the rest of Europe.
393
1194250
3003
유럽의 나머지 지역은 잘 모르겠습니다.
19:57
Some have it through their nose and and in other places as well.
394
1197253
4521
일부는 코를 통해서나 다른 곳에서도 감염됩니다.
20:01
We know somebody already alluded to that.
395
1201857
2536
우리는 누군가가 이미 그것에 대해 언급했다는 것을 알고 있습니다.
20:04
Okay, I have similar type of ring, says Olga.
396
1204393
3904
좋아요, 저도 비슷한 종류의 반지를 가지고 있어요, Olga가 말했어요.
20:08
Yes, the
397
1208447
1769
네,
20:10
traditional gold band is a very popular.
398
1210216
3636
전통적인 골드 밴드가 매우 인기가 있습니다.
20:14
They call it a gold band in the UK.
399
1214053
3003
영국에서는 이를 골드 밴드라고 부릅니다.
20:17
It's a particularly common wedding ring style.
400
1217122
3587
특히나 흔히 볼 수 있는 결혼반지 스타일이에요.
20:20
There's some brilliant comments coming up.
401
1220709
2353
멋진 댓글이 달리고 있습니다.
20:23
Francesca just said, I only noticed the wedding ring
402
1223062
3937
프란체스카는 방금 “결혼반지는 끼는 사람이 마음에 들 때만 눈에 띈다”고 말했다
20:27
when I like the person who is wearing it.
403
1227082
4438
.
20:31
And then and then Princess deleted the message.
404
1231603
5856
그리고 나서 Princess는 메시지를 삭제했습니다.
20:37
Well, she didn't want her husband to see it.
405
1237543
2919
글쎄, 그녀는 남편이 그것을 보는 것을 원하지 않았습니다.
20:40
So your secret is out now?
406
1240546
2402
이제 당신의 비밀이 밝혀졌나요?
20:42
Of course, we're not.
407
1242948
1251
물론, 우리는 그렇지 않습니다.
20:44
We're not going to go into that. Yes, exactly.
408
1244199
1869
우리는 그것에 대해 다루지 않을 것입니다. 네, 맞습니다.
20:46
You don't want to be noticed as somebody who is maybe what do they call
409
1246068
5071
당신은
20:51
a woman that is is always trying to go after married men.
410
1251223
5021
항상 기혼 남성을 쫓으려고 노력하는 여성이라고 부르는 누군가로 주목받고 싶지 않습니다.
20:56
There is a name for that slut.
411
1256244
3988
그 창녀의 이름이 있어요.
21:00
So is that what you're saying about French?
412
1260315
2736
그럼 프랑스어에 대해서 말씀하시는 건가요?
21:03
No, I'm not saying princess. No, no.
413
1263051
2636
아니요, 공주님을 말하는 것이 아닙니다. 아니 아니.
21:05
I think that's normally someone who actually does it, who actually does.
414
1265687
4204
내 생각엔 그 사람은 보통 실제로 그런 일을 하는 사람, 실제로 하는 사람인 것 같아요.
21:09
We want to keep keep people watching.
415
1269941
2920
우리는 사람들이 계속해서 지켜보고 싶습니다.
21:12
And you're the one that's saying it, not me.
416
1272861
2369
그리고 그것을 말하는 사람은 내가 아니라 당신입니다.
21:15
Just don't say anything, Beatrice says.
417
1275230
1802
아무 말도 하지 마세요, 베아트리체는 말합니다.
21:17
In Argentina, it's on the left hand.
418
1277032
2903
아르헨티나에서는 왼쪽에 있습니다.
21:19
It took me decades to work out which hand it was.
419
1279935
2936
어느 손인지 알아내는 데 수십 년이 걸렸습니다.
21:22
Yes. Anyway, just a to just to say again,
420
1282871
3970
예. 어쨌든, 다시 한 번 말씀드리지만,
21:26
the word I just used is
421
1286925
2035
제가 방금 사용한 단어는
21:28
a very loose woman who who goes after lots and lots of different men.
422
1288960
4388
정말 다양한 남자들을 쫓아다니는 아주 느슨한 여자입니다.
21:33
And of course, men go after lots of women.
423
1293498
2186
물론 남자들은 여자를 많이 쫓아다닌다.
21:35
It's the same thing.
424
1295684
1801
그건 같은거야.
21:37
But he's not called that.
425
1297485
1869
하지만 그는 그렇게 부르지 않습니다.
21:39
He's he's normally called the FA or the FA.
426
1299354
3854
그는 보통 FA 또는 FA라고 불립니다.
21:43
Yeah. Yeah.
427
1303224
534
21:43
I started.
428
1303758
551
응. 응.
나는 시작했다.
21:44
It's always a positive thing. Isn't that what a man is?
429
1304309
2786
항상 긍정적인 일이에요. 그게 남자 아닌가요?
21:47
Is dating lots of women.
430
1307095
1284
많은 여성과 데이트하고 있습니다. 여자가 하면
21:48
I don't know why they say in the same way when a woman does it.
431
1308379
3003
왜 같은 말을 하는지 모르겠네요 .
21:51
Where are you going, Steve? I'm just one.
432
1311399
2436
어디 가는 거야, 스티브? 나는 단지 하나입니다.
21:53
If it's sort of vanishing from me
433
1313835
3220
그것이 나에게서 일종의 사라지는 것이라면
21:57
so that.
434
1317138
1235
그렇게 됩니다.
21:58
Yeah, just.
435
1318373
350
21:58
Just this just in the South Africa.
436
1318723
2586
응, 그냥.
바로 남아프리카공화국에 있는 이것입니다.
22:01
We're caught up now. Okay?
437
1321309
3520
우리는 지금 따라잡혔습니다. 좋아요?
22:04
Florence is only here for a short time.
438
1324913
2001
피렌체는 잠시 동안만 여기에 있습니다.
22:06
Well, don't worry.
439
1326914
601
걱정하지 마세요.
22:07
So we were all only here for a short time today.
440
1327515
3387
그래서 우리는 오늘 여기에 짧은 시간 동안만 모였습니다.
22:10
So, you know, leave whenever you feel like it.
441
1330902
1768
그러니까, 기분이 좋을 때마다 떠나세요.
22:12
It's all very flexible.
442
1332670
1385
그것은 모두 매우 유연합니다.
22:14
We're all here for a short time,
443
1334055
2919
우리는 모두 짧은 시간 동안 여기에 있기
22:16
so I'm on this earth, so make the most of it.
444
1336974
4038
때문에 나는 이 지구에 있으므로 최대한 활용하십시오.
22:21
You know what I did this morning?
445
1341262
1285
내가 오늘 아침에 무엇을 했는지 아세요?
22:22
I woke up at 4:00 this morning.
446
1342547
2135
오늘 아침 4시에 일어났어요.
22:24
I went into the garden and all the stars were out in the sky,
447
1344682
4988
정원에 들어갔더니 별들이 모두 하늘에 떠 있었고
22:29
and I actually got one of our outdoor chairs.
448
1349754
4254
실제로 야외 의자 중 하나를 얻었습니다.
22:34
I sat on it for nearly 2 hours watching the stars
449
1354192
4337
나는 거의 2시간 동안 그 위에 앉아 내 머리 위의 별들을 바라보았고
22:38
above me, and I was watching all the little satellites going over.
450
1358529
4121
, 지나가는 모든 작은 위성들을 지켜보고 있었습니다 .
22:42
And I actually saw I saw one shooting star go over
451
1362733
4989
그리고 실제로 별똥별 하나가 넘어가는 걸 보면서
22:47
and I thought of your mum at the same time.
452
1367805
4037
동시에 네 엄마가 생각났어.
22:51
A very lovely moment because.
453
1371909
1568
매우 사랑스러운 순간이기 때문입니다.
22:53
Yes, because today is the fortunately, the anniversary of my mother's sad part.
454
1373477
5806
네, 오늘은 다행히 어머니의 슬픈 일이 있었던 기념일이기 때문입니다.
22:59
Unfortunately. Unfortunately, yes.
455
1379383
3253
안타깝게도. 불행히도 그렇습니다.
23:02
So I've been thinking about my mum a lot today.
456
1382720
2669
그래서 오늘은 엄마 생각을 많이 했어요.
23:05
Well, last night as well, because it actually happened in the early hours of the morning.
457
1385389
4505
음, 어젯밤에도 마찬가지였죠. 왜냐하면 그 일은 실제로 아침 이른 시간에 일어났기 때문입니다.
23:09
So. Yes, but we decided to come on anyway
458
1389977
3904
그래서. 네, 하지만 우리는 단지
23:13
because we just wanted to cheer ourselves up.
459
1393964
2569
우리 자신을 격려하고 싶었기 때문에 어쨌든 참가하기로 결정했습니다.
23:16
And my mother said, Don't cry, enjoy your life, because I've had a good one.
460
1396533
4688
그러자 어머니는 '울지 말고 인생을 즐기라'고 말씀하셨습니다. 나는 좋은 삶을 살았으니까요.
23:21
So that's what we're doing.
461
1401355
1368
이것이 바로 우리가 하고 있는 일입니다.
23:22
Yes. Well, that's what life is for.
462
1402723
1718
예. 글쎄, 그게 인생의 목적이야.
23:24
You see, I know we say this quite often, but life is for living.
463
1404441
3454
우리가 이런 말을 꽤 자주 한다는 걸 알지만, 삶은 살기 위한 것입니다.
23:28
Live your life, live your daily life as if it's the last one.
464
1408128
5439
인생을 살아라, 일상을 마지막인 것처럼 살아라.
23:33
And one day you will be right.
465
1413650
4238
그리고 언젠가는 당신이 옳을 것입니다.
23:37
Somebody forgot to switch off the electric pad.
466
1417971
3938
누군가 전기 패드를 끄는 것을 잊어버렸습니다.
23:41
It was covered with a blanket and started to smoke.
467
1421992
2186
담요를 덮고 담배를 피우기 시작했습니다.
23:44
Do you mean your iPad? Okay. Okay.
468
1424178
3336
당신의 아이패드를 말하는 건가요? 좋아요. 좋아요.
23:47
Do you mean your.
469
1427598
1434
당신을 의미합니까?
23:49
When you say electric power, do you mean your iPad or maybe electric blanket?
470
1429032
4321
전력이라고 하면 iPad나 전기 담요를 의미하시나요?
23:53
Oh, no.
471
1433353
401
23:53
Can't have been an electric blanket. Yes.
472
1433754
4120
안 돼.
전기장판이 아닐 수 없습니다. 예.
23:57
I mean, I'm enjoying your inner monologue.
473
1437941
3003
내 말은, 나는 당신의 내면의 독백을 즐기고 있다는 것입니다.
24:00
Yes. Thank you, Beatrice.
474
1440978
2686
예. 고마워요, 베아트리체.
24:03
Yes. So you saw and I didn't see it.
475
1443730
2886
예. 그래서 당신은 보았고 나는 그것을 보지 못했습니다.
24:06
A shooting star.
476
1446616
1535
슈팅 스타.
24:08
Steve was fast asleep, but I wasn't.
477
1448151
2570
스티브는 깊이 잠들어 있었지만 나는 그렇지 않았습니다.
24:10
Actually, I was awake.
478
1450721
1651
사실 저는 깨어 있었어요.
24:12
Well, I know you were fast asleep, actually.
479
1452372
1952
글쎄요, 사실 당신이 곤히 잠들었다는 걸 알아요.
24:14
You were making all all the sounds that you make when you were asleep.
480
1454324
3854
당신은 잠잘 때 내는 모든 소리를 내고 있었습니다 .
24:18
The whistling, the grunting and the occasional,
481
1458261
6607
휘파람 소리, 투덜거리는 소리,
24:24
occasional foul.
482
1464951
2219
가끔씩 들리는 파울.
24:27
What was that?
483
1467170
667
24:27
Nothing. Nothing. I didn't say anything,
484
1467837
3003
그게 뭐였지?
아무것도 아님. 아무것도 아님. 아무 말은 안 했지만,
24:30
but yes, because the shooting star would have been nice to see,
485
1470941
3036
그래, 별똥별을 보면 좋았을 텐데, 아마 이맘때쯤
24:33
because it's unusual to see them probably at this time of the year.
486
1473977
3003
보는 게 흔치 않기 때문이다 .
24:37
But they're infrequent.
487
1477163
1585
그러나 그런 일은 드물다.
24:38
Yes, because a lot of around August.
488
1478748
2820
네, 8월쯤에 많이 나오거든요.
24:41
Thank you, Rosa.
489
1481568
834
고마워요, 로사.
24:42
And of course, I wonder how long it takes before you stop remembering
490
1482402
4304
그리고 물론, 매년 사랑하는 사람의 죽음에 대한 기억을 멈추기까지 얼마나 걸리는지 궁금합니다
24:46
about the death of a loved one every year.
491
1486790
2752
.
24:49
Well, we're never going to forget it because your mother, sadly passed two days after the queen.
492
1489542
5739
글쎄, 우리는 그것을 결코 잊지 못할 것입니다. 왜냐하면 당신의 어머니는 슬프게도 여왕이 죽은 지 이틀 후에 세상을 떠났기 때문입니다.
24:55
She did so every year in this country, we are always going to mention it.
493
1495365
4571
그녀는 이 나라에서 매년 그렇게 했고, 우리는 항상 그것에 대해 언급할 것입니다.
25:00
So we're always going to remember that.
494
1500019
1619
그래서 우리는 항상 그것을 기억할 것입니다.
25:01
Although I have a feeling we are never going to forget her.
495
1501638
4688
비록 우리는 그녀를 결코 잊지 못할 것 같은 느낌이 들지만.
25:06
Well, the news didn't mention my mother.
496
1506409
2703
글쎄요, 뉴스에는 우리 어머니에 대한 언급이 없었어요.
25:09
And you mentioned the queen.
497
1509112
1218
그리고 당신은 여왕을 언급했습니다.
25:10
I thought maybe, you know, the BBC would have mentioned my mother.
498
1510330
3119
아마도 BBC에서 우리 어머니를 언급했을 거라고 생각했어요.
25:13
But no, never mind.
499
1513449
3003
하지만 아뇨, 신경쓰지 마세요.
25:16
It was a small electric blanket.
500
1516519
1835
그것은 작은 전기 담요였습니다.
25:18
I use it to warm up my feet. Oh, good idea.
501
1518354
3420
발을 따뜻하게 데워서 사용하고 있어요. 아, 좋은 생각이네.
25:21
Um, you don't need to put an s on the end of that.
502
1521858
4137
음, 끝에 s를 붙일 필요는 없습니다.
25:26
Uh, Olga, because feet,
503
1526212
3787
어, 올가, 왜냐하면 발,
25:30
plural, four feet is feet. Hmm.
504
1530083
2986
복수형, 네 발은 발이니까요. 흠.
25:33
Uh, you have one to put an S on the end of feet.
505
1533169
3904
아, 발 끝에 S를 붙이는 게 있어요.
25:37
You have singular, singular foot, foot and two feet.
506
1537073
5272
당신은 단수, 단수 발, 발, 두 발을 가지고 있습니다.
25:42
Two feet, because it's already assumed that there are more than one.
507
1542528
4071
두 발, 이미 두 개 이상이 있다고 가정했기 때문입니다.
25:46
So even if there are 12 feet
508
1546849
4021
따라서 12피트,
25:50
12 pairs of feet
509
1550953
3437
12쌍의 피트
25:54
or six pairs of feet
510
1554473
2903
또는 6쌍의 피트가
25:57
and there are 12 actual feet, you still say feet.
511
1557376
4338
있고 실제 피트가 12개인 경우에도 여전히 피트라고 말합니다.
26:01
So once you go over one, it is feet, one foot.
512
1561781
4337
따라서 하나를 넘어가면 발, 하나의 발이 됩니다.
26:06
It's easy.
513
1566202
917
그것은 간단합니다.
26:07
It's unfortunately in English. It's one of those
514
1567119
4188
아쉽게도 영어로 되어있습니다.
26:11
things you just have to there's no rule around it, because normally
515
1571390
3086
규칙이 없기 때문에 꼭 필요한 것 중 하나입니다. 일반적으로
26:14
if you go from singular to plural, you would put an S on the end, wouldn't you?
516
1574476
4905
단수형에서 복수형으로 바꾸면 끝에 S를 붙이겠죠?
26:19
Well, a lot of time there are many things in English that are not plural.
517
1579465
4805
글쎄요, 영어에는 복수형이 아닌 것들이 많이 있습니다.
26:24
For example, a sheep.
518
1584503
2086
예를 들어 양.
26:26
If I had a telephone fish, if there was one telephone, it's a telephone.
519
1586589
3937
나에게 전화 물고기가 있다면, 전화가 하나 있다면 그것은 전화입니다.
26:30
If I had more than one telephone, you would say telephones. Hmm.
520
1590526
4204
전화기가 두 대 이상이라면 전화기라고 말할 것입니다. 흠.
26:34
But four feet. It's one foot.
521
1594847
3553
하지만 4피트. 한 발이에요.
26:38
Two feet or ten feet.
522
1598484
3303
2피트 또는 10피트.
26:41
You don't you don't put an S on the end.
523
1601870
2269
끝에 S를 붙이지 마세요.
26:44
There is no such word as feets. Yes.
524
1604139
2319
발이라는 단어는 없습니다. 예.
26:46
We're just helping here.
525
1606458
1735
우리는 단지 여기서 돕고 있을 뿐입니다.
26:48
Helping? Helping.
526
1608193
2086
거들기? 거들기.
26:50
Not with English. I'm not sure about that.
527
1610279
2786
영어가 아닙니다. 나는 그것에 대해 확실하지 않다.
26:53
Teeth and tooth. There's another good one.
528
1613065
1952
치아와 치아. 또 다른 좋은 것이 있습니다.
26:55
All good. Yes, that's it. Yes.
529
1615017
1751
문제 없다. 그래 그거야. 예.
26:56
So there are many things that don't have a plural,
530
1616768
3003
그래서 복수형이 없지만 복수형을 대신하는
26:59
but they do have another word that stands in for the plural.
531
1619955
5055
또 다른 단어가 있는 것들이 많이 있습니다 .
27:05
One tooth and many teeth.
532
1625093
3454
하나의 치아와 많은 치아.
27:08
Two teeth or three teeth or 40. Hmm.
533
1628630
3670
이빨이 2개든, 이빨이 3개든, 40개든. 흠.
27:12
But yes, there are these exceptions aren't the.
534
1632384
2719
하지만 그렇습니다. 이러한 예외는 없습니다.
27:15
Yeah.
535
1635103
651
27:15
To be aware of.
536
1635754
884
응.
주의하세요.
27:16
That's it.
537
1636638
501
그게 다야.
27:17
I no rule over over time you do learn them.
538
1637139
3103
나는 시간이 지남에 따라 당신이 그것을 배우게 될 것이라는 규칙이 없습니다.
27:20
You just have to learn them over time so it's a you know I hope you don't mind
539
1640392
3970
당신은 시간이 지남에 따라 그것들을 배워야만 합니다. 그래서 당신이
27:24
mind me correcting you there.
540
1644479
2202
거기에서 당신을 정정하는 것을 꺼리지 않기를 바랍니다.
27:26
But yeah, this is an English teaching channel after all.
541
1646681
4321
하지만 네, 결국 이것은 영어 교육 채널입니다 .
27:31
Apparently. Yes.
542
1651102
1819
보기에. 예.
27:32
And then it was a kind of person.
543
1652921
2886
그리고 그것은 일종의 사람이었습니다.
27:35
Person persons. Yes.
544
1655807
3287
사람 사람. 예. 예를 들어
27:39
Although the persons can also be
545
1659160
3521
27:42
if if just generally anyone any
546
1662681
3320
27:46
anything that might be, for example, something unknown,
547
1666001
4871
알려지지 않은 사람,
27:50
persons unknown.
548
1670955
2486
알려지지 않은 사람 등 일반적으로 누구든지 사람이 될 수도 있습니다.
27:53
So you are not sure who it is. Yes.
549
1673441
4038
그래서 당신은 그것이 누구인지 확신할 수 없습니다. 예.
27:57
Yes. In that context, probably the normal context
550
1677562
3570
예. 그런 맥락에서 보면 아마도 일반적인 맥락은
28:01
would be one person or many people. Hmm.
551
1681132
4405
한 사람일 수도 있고 여러 사람일 수도 있습니다. 흠.
28:05
So that is another example. Yes.
552
1685620
3203
이것이 또 다른 예입니다. 예.
28:08
But there is a word persons, as Mr.
553
1688890
2703
그러나 던컨 씨가 방금 설명했듯이 사람이라는 단어가 있습니다
28:11
Duncan just explained.
554
1691593
934
.
28:12
So that makes it even more complicated.
555
1692527
1985
그래서 더욱 복잡해집니다.
28:14
Also, if we are using it as something you are owning
556
1694512
4738
또한, 귀하가 소유하고 있는 물건
28:19
or in it's possessive form,
557
1699250
3003
이나 소유격 형태로 사용하는 경우에는
28:22
a person's income, a person's house.
558
1702303
4722
개인의 소득, 개인의 집으로 사용됩니다.
28:27
So in that sense you would have the apostrophe and then s at the end
559
1707108
5505
따라서 그런 의미에서 아포스트로피를 사용한 다음 끝에
28:32
to show the possessive clause.
560
1712680
2403
소유절을 표시하는 s를 사용합니다.
28:35
Yes, these are just individual little words.
561
1715083
2852
예, 이것은 단지 개별적인 작은 단어입니다.
28:37
You have to know and remember, unfortunately.
562
1717935
2736
불행히도 알고 기억해야합니다.
28:40
But there you go.
563
1720671
1068
하지만 거기 있어요.
28:41
I'm sure every language has its little idiosyncrasies.
564
1721739
3554
나는 모든 언어가 약간의 특이성을 가지고 있다고 확신합니다.
28:45
It's little
565
1725293
1885
28:47
wonder there's any language that sticks to a very rigid set of rules.
566
1727178
4704
매우 엄격한 규칙을 고수하는 언어가 있다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
28:51
And you always know what to do.
567
1731882
1836
그리고 당신은 항상 무엇을 해야할지 알고 있습니다.
28:53
No to the rule. No, I can tell you that. No, no.
568
1733718
2369
규칙은 아닙니다. 아니요, 그건 말씀드릴 수 있어요. 아니 아니.
28:56
Even Jim and I, which I thought Jim.
569
1736087
1651
Jim과 나도 Jim이라고 생각했습니다.
28:57
And then very precise, they all have they all have some crazy rules.
570
1737738
4772
그리고 매우 정확합니다. 그들은 모두 몇 가지 말도 안되는 규칙을 가지고 있습니다.
29:02
So the in any language, but the most of the rules are a problem
571
1742510
4621
따라서 어떤 언어에서든
29:07
when you try to translate from one language to another.
572
1747214
4755
한 언어에서 다른 언어로 번역하려고 할 때 대부분의 규칙이 문제가 됩니다.
29:12
Chinese, for example, doesn't have the past tense.
573
1752052
3537
예를 들어 중국어에는 과거형이 없습니다.
29:15
So that's why it's quite difficult for people who speak Chinese to learn English
574
1755673
5489
그렇기 때문에 중국어를 사용하는 사람들이 영어를 제
29:21
as a second language, because in English there is a lot of past tense that has to be remembered.
575
1761162
7273
2외국어로 배우는 것이 상당히 어려운 이유는 영어에는 기억해야 할 과거형이 많기 때문입니다.
29:28
Yes. So Francesca says there,
576
1768519
4387
예. 그래서 프란체스카는 거기에서 '
29:32
I think she means
577
1772990
3003
29:36
is the word person singular or plural?
578
1776076
4038
사람'이라는 단어가 단수인가 복수인가?라는 뜻이라고 생각합니다.
29:40
Singular. Singular.
579
1780180
1452
단수형. 단수형.
29:41
So a person, one person I saw a person walk by,
580
1781632
3503
그래서 사람, 한 사람 한 사람이 지나가는 것을 보았는데,
29:45
but you can have it as the plural persons.
581
1785169
3853
복수 명으로 가질 수도 있습니다.
29:49
So but but generally speaking, we don't use that because.
582
1789089
5155
하지만 일반적으로 말하면 우리는 그것을 사용하지 않습니다.
29:54
Well, first of all, it sounds not very good.
583
1794311
3003
글쎄요, 우선 소리가 별로 좋지 않은 것 같아요.
29:57
And there is a much simpler word you can use instead.
584
1797431
3253
그리고 대신 사용할 수 있는 훨씬 더 간단한 단어가 있습니다.
30:00
People there were many people in the room.
585
1800684
3987
사람들이 방에 많은 사람들이있었습니다.
30:04
What's that person doing over there?
586
1804821
1819
저 사람 거기서 뭐하는 거야?
30:06
Yes, I would refer to one person.
587
1806640
3036
예, 한 사람을 언급하겠습니다.
30:09
You don't know their name, so you call them a person.
588
1809676
3220
당신은 그 사람의 이름을 모르기 때문에 사람이라고 부릅니다.
30:12
Or you could say, What's that man doing? Or what?
589
1812980
2102
아니면 '저 사람 뭐하는 거야?'라고 말할 수도 있습니다. 또는 무엇을?
30:15
That woman doing. Hmm.
590
1815082
2068
하고 있는 그 여자. 흠.
30:17
But if there were lots of people, what what are all those people doing over there?
591
1817150
3871
그런데 사람이 많으면 저기 저 사람들은 다 뭐하는 걸까요?
30:21
Oh, they've come to say Mr. Duncan.
592
1821104
3103
아, 던컨 씨라고 하더군요.
30:24
Hmm. So generally speaking,
593
1824291
2252
흠. 따라서 일반적으로 말하면
30:26
person is one individual persons.
594
1826543
3904
사람은 한 개인입니다.
30:30
Quite often it is lots of people, but it isn't often used.
595
1830530
5189
사람이 많은 경우가 많지만 자주 사용되지는 않습니다.
30:35
In fact, I think in some senses it might be seen as a little archaic.
596
1835719
5956
사실 어떻게 보면 좀 촌스러워 보일 수도 있을 것 같아요.
30:41
I think Mr.
597
1841741
634
내 생각엔
30:42
Steve is one of them.
598
1842375
2319
스티브 씨도 그 중 한 명인 것 같아요.
30:44
Do you agree?
599
1844694
884
동의하시나요?
30:45
I'm definitely one of them.
600
1845578
2403
나는 확실히 그들 중 하나입니다.
30:47
Beatrice.
601
1847981
2969
베아트리체.
30:50
Now, I think I think Beatrice
602
1850950
1685
이제 베아트리체는 어머니가 그렇게 말씀하신 것에 대한
30:52
was referring to Louise's question about my mother saying
603
1852635
6907
루이즈의 질문을 언급한 것 같습니다
30:59
so. My mother had two children,
604
1859626
2018
. 우리 어머니에게는 두 명의 자녀가 있었지만
31:01
but as far as I know, it was just to myself and my sister.
605
1861644
3988
내가 아는 한 그것은 나와 내 여동생뿐이었습니다.
31:05
And Louis was asking,
606
1865715
3454
그리고 루이는 "
31:09
is my sister
607
1869252
1118
내 여동생인가,
31:10
or am I as intrepid and courageous as your mother?
608
1870370
5739
아니면 나도 네 어머니만큼 용감하고 용감한가?"라고 묻고 있었습니다.
31:16
I couldn't possibly answer that.
609
1876192
1468
나는 거기에 도저히 대답할 수 없었다.
31:17
But Beatrice has and says she thinks that.
610
1877660
3787
그러나 베아트리체는 그렇게 생각하고 있다고 말합니다.
31:21
And what does Beatrice say?
611
1881531
2252
그리고 베아트리체는 뭐라고 말합니까?
31:23
I've lost it now.
612
1883783
901
나는 지금 그것을 잃었습니다.
31:24
Beatrice said that she thought that I was.
613
1884684
3754
베아트리체는 내가 그렇다고 생각한다고 말했습니다.
31:28
Do you agree? Well, I'm.
614
1888521
3070
동의하시나요? 글쎄요.
31:31
I'm I
615
1891674
501
저는
31:32
in Sheffield and in courageousness, I would say to you.
616
1892175
3069
셰필드에 있으며 용기를 가지고 여러분께 말씀드리고 싶습니다.
31:35
So I would probably say I would I would say that you're not as adventurous
617
1895244
4738
그래서 나는 아마도 당신이 예전만큼 모험심이 없다고 말할 것입니다
31:39
as you used to be, but I think that's normal when you get older.
618
1899982
3053
. 그러나 나이가 들면 그것이 정상이라고 생각합니다.
31:43
So I'm the same.
619
1903269
1185
그래서 나도 똑같다.
31:44
I used to be more adventurous when I was younger, but as you get older,
620
1904454
4471
어렸을 때는 좀 더 모험심이 많았는데, 나이가 들수록
31:48
you become a little bit more afraid to to push yourself forward.
621
1908925
4170
앞으로 나아가는 것이 조금 더 두려워집니다.
31:53
I have to say, when we when we did the big rendezvous
622
1913179
3220
우리가 파리에서 큰 만남을 했을 때
31:56
in Paris, I was I was quite nervous about doing it.
623
1916482
3420
, 나는 그것을 하는 것에 대해 꽤 긴장했습니다.
31:59
It doesn't look as if I was nervous because I was having lots of fun.
624
1919902
4922
너무 즐거웠기 때문에 긴장한 것 같지는 않아요.
32:04
But up until that point, I was so nervous.
625
1924907
3570
그런데 그때까지만 해도 너무 긴장했어요.
32:08
I thought, What if it all goes wrong? What?
626
1928477
3003
나는 생각했다. 모든 것이 잘못되면 어쩌지? 무엇?
32:11
I really felt quite worried about it,
627
1931530
3921
정말 걱정도 많이 됐지만
32:15
but in the end it was a lovely trip.
628
1935534
2269
결과적으로는 즐거운 여행이었습니다.
32:17
And we're still in touch with all of you wonderful people that we met up with.
629
1937803
3487
그리고 우리는 우리가 만난 훌륭한 사람들 모두와 여전히 연락하고 있습니다.
32:21
And we were only talking about it the other day that we want to do it again next year.
630
1941373
5456
그리고 우리는 일전에 내년에도 다시 하고 싶다고만 이야기했습니다.
32:26
Yes. Well, we will see what happens.
631
1946929
2052
예. 글쎄, 우리는 무슨 일이 일어나는지 볼 것입니다.
32:28
That happens.
632
1948981
651
그런 일이 일어납니다.
32:29
But we we've almost planned Mr. Duncan to go somewhere.
633
1949632
3270
하지만 우리는 던컨 씨가 어딘가로 갈 계획을 거의 세웠어요.
32:32
A lot of people said that they wanted to have a rendezvous in the UK.
634
1952902
4938
많은 사람들이 영국에서 랑데뷰를 하고 싶다고 말했습니다.
32:37
Okay. Where we want to go to Italy.
635
1957873
2636
좋아요. 우리가 가고 싶은 이탈리아.
32:40
Okay, Steve, all of these things are going to be taken as something we're arranging.
636
1960509
4855
좋아, 스티브. 이 모든 것들은 우리가 준비하는 것으로 받아들여질 거야.
32:45
I'm guessing just nothing is arranged.
637
1965381
2902
아무것도 정리되지 않은 것 같아요.
32:48
Nothing's arranged.
638
1968283
751
아무것도 정해지지 않았습니다.
32:49
I didn't say it was. Mr..
639
1969034
1418
나는 그것이라고 말하지 않았다. Mr..
32:50
But you know, you're kind of listing countries now.
640
1970452
2419
그런데 당신은 이제 국가 목록을 나열하는군요.
32:52
Well, I'm just speculating, you know, where could we go? Yes,
641
1972871
4455
글쎄, 난 그냥 추측하고 있는 거야. 우리 어디로 갈 수 있지? 네,
32:57
I think people want to come to the UK, actually.
642
1977409
3187
사실 사람들은 영국에 오고 싶어하는 것 같아요.
33:00
So we may have to bow to popular pressure.
643
1980679
2603
그러므로 우리는 대중의 압력에 굴복해야 할 수도 있습니다.
33:03
Yeah, we don't know yet.
644
1983282
2018
네, 아직은 모르겠어요.
33:05
Can we just say 2024 is a long way off
645
1985300
3754
2024년은 아직 멀었고
33:09
and people keep dying and think things keep changing in the world.
646
1989137
4672
사람들은 계속 죽고 세상은 계속 변하고 있다고 생각한다고 말할 수 있을까요?
33:13
Who knows? We might not be here tomorrow.
647
1993809
2469
누가 알아? 우리는 내일 여기에 없을 수도 있습니다.
33:16
The House might fall down during the night and we'll be both killed.
648
1996278
3053
밤에 집이 무너지면 우리 둘 다 죽을 수도 있어요.
33:19
Well, I've just been looking at the house insurance which needs renewing Mr.
649
1999581
3804
글쎄요, 던컨 씨를 갱신해야 하는 주택 보험을 방금 보고 있었어요
33:23
Duncan. So it comes out at the end of this month.
650
2003385
2703
. 그래서 이번달 말에 나오네요.
33:26
So I've been looking around for a good deal on that
651
2006088
3870
그래서 나는 그 분야에서 좋은 거래를 찾고있었습니다
33:30
front.
652
2010041
601
33:30
From Francesca Cheska.
653
2010642
4037
.
프란체스카 체스카에서.
33:34
Francesca.
654
2014763
801
프란체스카.
33:35
And yet it wants us to go to Italy, of course, because she lives in Italy,
655
2015564
5472
그럼에도 불구하고 그녀는 많은 친구들과 마찬가지로 이탈리아에 살고 있기 때문에 우리가 이탈리아로 가기를 원합니다
33:41
as do many of our friends.
656
2021119
2519
.
33:43
Christina is also in Italy.
657
2023638
2336
크리스티나도 이탈리아에 있어요.
33:45
So there we go.
658
2025974
717
그럼 우리는 간다.
33:46
You see, and we've been seeing some lovely pictures from the holidays.
659
2026691
5673
알다시피, 우리는 휴일에 찍은 멋진 사진들을 보고 있었습니다 .
33:52
Okay.
660
2032380
401
33:52
And so it's making me think that people in Italy are always on holiday
661
2032781
5388
좋아요.
그래서 이탈리아 사람들은 항상
33:58
trying to come back a bit.
662
2038253
1101
조금이라도 돌아오려고 휴가를 보내는 것 같아요.
33:59
Yeah, disappearing.
663
2039354
1618
응, 사라져.
34:00
But I think it's yes, a slowly going down at this.
664
2040972
3904
하지만 제 생각에는 그렇습니다. 천천히 내려가는 것입니다.
34:05
Well, I'm leaning Mr. Duncan. I'm leaning.
665
2045093
1852
글쎄요, 저는 던컨 씨에게 기대고 있어요. 나는 기대고있다.
34:06
Why not a lamp post?
666
2046945
1284
왜 가로등 기둥이 아닌가?
34:08
You turn to the streets, you want a big chair to sit in case a certain little lady goes by.
667
2048229
5389
거리로 돌아서면 어떤 작은 아가씨가 지나갈 경우를 대비해 앉을 큰 의자가 필요합니다.
34:13
Aw, man,
668
2053701
2453
아,
34:16
that's a song.
669
2056154
934
그거 노래구나.
34:17
The line of a song, popular song from I can't remember the name of the show, Mr.
670
2057088
4404
쇼 이름이 기억나지 않는 Mr.
34:21
Duncan.
671
2061492
1218
Duncan의 인기곡인 노래의 대사입니다.
34:22
I should remember it because not now.
672
2062710
2169
지금은 아니기 때문에 기억해야 한다.
34:24
I've never been in it.
673
2064879
818
나는 그것에 가본 적이 없습니다.
34:25
Have are you certainly in it today? Yes.
674
2065697
5288
오늘 확실히 그 안에 있습니까? 예.
34:31
My mother did have a car accident and started to drive again, and she was 90 at the time.
675
2071069
5422
어머니는 교통사고를 당하시고 다시 운전을 시작하셨는데 당시 어머니의 나이는 90세였습니다. 아마
34:36
I think she was probably.
676
2076491
1017
그랬던 것 같아요.
34:37
Yes, around that age, certainly.
677
2077508
2469
네, 확실히 그 나이쯤이죠.
34:39
I think she was a bit younger than that.
678
2079977
1402
내 생각엔 그녀가 그보다 조금 어렸던 것 같아.
34:41
But I mean, probably still about 80.
679
2081379
1935
하지만 내 말은, 아마 아직 80세 정도일 거에요. 교통사고를 당했을 때
34:43
I think she's probably 87, 88
680
2083314
3003
아마 87세, 88세였을 거예요
34:46
when she had the car accident.
681
2086400
2303
.
34:48
But I had a car accident when I was 22 and I went back driving again.
682
2088703
5038
그런데 22살 때 교통사고가 나서 다시 운전을 하게 됐어요.
34:53
It's always about Mr. Steve.
683
2093774
2019
항상 스티브 씨에 관한 것입니다.
34:55
I know it was courageous. Let's have a look.
684
2095793
1885
나는 그것이 용기 있는 행동이었다는 것을 안다. 한번 살펴보자.
34:57
I'll have a car accident when I'm 90 and let's see if I get back in.
685
2097678
3337
90세가 되면 교통사고를 당해서 다시 들어갈 수 있을지 알아보겠습니다.
35:01
But I won't be able to tell you.
686
2101048
1302
그런데 말씀드릴 수는 없을 것 같습니다.
35:02
Unfortunately, I don't. I don't have a car accident.
687
2102350
2852
불행히도 나는 그렇지 않습니다. 저는 교통사고가 없습니다.
35:05
No, it's a, you know, a minor one.
688
2105202
3888
아니, 그건, 알다시피, 사소한 일이야.
35:09
Oh, that's okay, then.
689
2109173
1768
아, 그럼 괜찮습니다.
35:10
All right.
690
2110941
401
괜찮은.
35:11
So Steve will just make sure that the car accident is a minor one.
691
2111342
4705
그래서 스티브는 자동차 사고가 경미한 것인지 확인하려고 합니다.
35:16
You have some lovely memories because of your mother's.
692
2116130
2419
어머니 덕분에 좋은 추억이 생겼습니다.
35:18
Yes, that's exactly so.
693
2118549
1985
예, 그렇습니다.
35:20
Thank you for that, Olga.
694
2120534
2102
고마워요, 올가.
35:22
Yes. Italy's. I've.
695
2122636
1168
예. 이탈리아의. 나는 그랬다.
35:23
I've read that one already.
696
2123804
2136
나는 이미 그것을 읽었습니다.
35:25
That's all we've got today is a live chat because we were going to go outside
697
2125940
4921
오늘 우리가 가진 전부는 라이브 채팅뿐입니다. 왜냐하면 우리는
35:30
further away than this.
698
2130945
1134
이보다 더 멀리 밖에 나갈 예정이었기 때문입니다.
35:32
It's not raining there, Mr. Duncan. We could.
699
2132079
2703
거긴 비가 안 오네요, 던컨 씨. 우리는 할 수 있었다.
35:34
We could actually.
700
2134782
1001
우리는 실제로 할 수 있었습니다.
35:35
It's not raining now. Mr.
701
2135783
1885
지금은 비가 내리지 않습니다.
35:37
Steve can't be heard because of
702
2137668
4004
스티브가
35:41
Steve still talking.
703
2141739
1902
계속 말하고 있기 때문에 스티브 씨의 목소리가 들리지 않습니다.
35:43
And I've got the microphone.
704
2143641
3820
그리고 마이크가 있어요.
35:47
I have the microphone, you see.
705
2147544
1635
나한테 마이크가 있어요.
35:49
But the rain has stopped
706
2149179
3003
하지만
35:52
where you are and and coming back now.
707
2152349
3003
당신이 있는 곳에서는 비가 그쳤고, 이제 다시 돌아오고 있습니다.
35:55
Don't panic.
708
2155452
3003
당황하지 말 것.
35:58
So I was
709
2158672
1952
그래서
36:00
I say this is Manchester.
710
2160624
2903
저는 이곳이 맨체스터라고 말했습니다.
36:03
Is it Francesca or Francesca That was fantastic.
711
2163527
3236
프란체스카인가요 아니면 프란체스카인가요 정말 환상적이었어요.
36:06
Yes, it's Francesca.
712
2166947
2185
네, 프란체스카예요.
36:09
If I say Francesca, Is that correct? It is correct.
713
2169132
3003
프란체스카라고 하면 맞나요? 맞습니다.
36:12
Tell us, because there isn't I think there should be a H in there because.
714
2172169
3804
왜냐하면 거기에 H가 있어야 한다고 생각하지 않기 때문입니다.
36:16
But there isn't.
715
2176073
534
36:16
The C mispronounces a cha sound.
716
2176607
4754
하지만 그렇지 않습니다.
C는 차(cha) 소리를 잘못 발음합니다.
36:21
C I haven't got my own mike.
717
2181445
1468
C 나에겐 마이크가 없어요.
36:22
Olga. Mr.
718
2182913
901
올가.
36:23
only Mr.
719
2183814
467
36:24
Duncan is in control of the house.
720
2184281
1568
던컨 씨만이 집을 관리하고 있습니다.
36:25
Sometimes Mr. Steve is a bit of a tent,
721
2185849
3153
때때로 스티브 씨는 약간의 텐트이기
36:29
so he walks off and I start talking.
722
2189086
2986
때문에 그는 떠나고 나는 이야기를 시작합니다.
36:32
Carry on, making me look a bit of a fool.
723
2192072
2769
계속하세요. 제가 좀 바보처럼 보이도록 만드네요.
36:34
I wasn't doing that.
724
2194841
1151
나는 그런 일을 하고 있지 않았습니다. 비가
36:35
I just walked off to see if it was still raining.
725
2195992
2570
계속 내리는지 확인하기 위해 그냥 걸어 나갔습니다.
36:38
Yeah, although they carried on talking.
726
2198562
3486
그래, 비록 그들이 계속 이야기를 하긴 했지만.
36:42
Is it Francesca?
727
2202132
1918
프란체스카인가?
36:44
Number one or is it number two?
728
2204050
2353
1위인가요 아니면 2위인가요?
36:46
Francesca No, it's Francesca. One or two.
729
2206403
3203
프란체스카 아니요, 프란체스카예요. 하나 또는 둘.
36:49
She told us when we met her. Never forgotten.
730
2209606
2102
그녀는 우리가 그녀를 만났을 때 우리에게 말했습니다. 잊지 못 해요.
36:51
You say? Yes.
731
2211708
751
당신은 말합니까? 예.
36:52
Well, I'm telling you it.
732
2212459
1017
글쎄, 나는 당신에게 그것을 말하고 있습니다.
36:53
It's Francesca.
733
2213476
2753
프란체스카예요.
36:56
Is Mr. Duncan right? Please.
734
2216229
2052
던컨 씨 맞나요? 제발.
36:58
I am. I am right.
735
2218281
2703
그래요. 내가 옳다.
37:00
Which was number one.
736
2220984
834
그게 1위였어요.
37:01
I can't remember now. Francesca. Right. Okay.
737
2221818
3370
지금은 기억이 나지 않습니다. 프란체스카. 오른쪽. 좋아요.
37:05
Forgotten.
738
2225271
2403
잊혀진.
37:07
Oh, my Blood sugar is dropping. Mr. Duncan.
739
2227674
1852
아, 혈당이 떨어지고 있어요. 던컨 씨.
37:09
I haven't eaten much today.
740
2229526
1468
오늘은 많이 먹지 않았어요.
37:10
I'm not sure if it's your blood sugar that's dropping.
741
2230994
2169
떨어지는 것이 혈당 때문인지 잘 모르겠습니다.
37:13
Something is dropping. It's not your blood sugar.
742
2233163
2302
뭔가 떨어지고 있어요. 그것은 당신의 혈당이 아닙니다.
37:15
So the C is pronounced like a sound?
743
2235465
2953
그럼 C는 소리처럼 발음되나요?
37:18
Yes, like we in England.
744
2238418
2185
네, 영국에 있는 우리처럼요.
37:20
That sound would be a c h,
745
2240603
3487
그 소리는 c h이지만
37:24
but obviously
746
2244174
950
37:25
in Italian the C is pronounced as a sound.
747
2245124
3971
이탈리아어에서는 C가 소리로 발음되는 것이 분명합니다.
37:29
Yeah.
748
2249112
1802
응.
37:30
Like to to
749
2250914
2102
37:33
buy that special bread.
750
2253016
1885
그 특별한 빵을 사고 싶습니다. 우리가 먹었던
37:34
Talking of bread we had, there's an interesting word for you.
751
2254901
4304
빵에 관해 이야기할 때 흥미로운 단어가 있습니다.
37:39
Sure. Yes. Thank you for Francesca.
752
2259288
2903
확신하는. 예. 프란체스카에게 감사드립니다.
37:42
Are you sure you don't want to high chair or rocking chair?
753
2262191
3003
유아용 의자 나 흔들의자를 사용하고 싶지 않으신가요?
37:45
I'm just leaning. I'm just leaning Mr. Duncan.
754
2265228
3553
난 그냥 기대고 있어요. 난 그냥 던컨 씨에게 기대고 있어요.
37:48
And yes, sir, we went to this restaurant
755
2268865
3019
그리고 네, 저희가 이 식당에 갔는데
37:51
and they had something on the menu called Artisan Bread,
756
2271884
5706
메뉴에 Artisan Bread라는 메뉴가 있었고 거기에는
37:57
and they had artisan sausages.
757
2277673
2770
Artisan 소시지도 있었어요.
38:00
So if you see the word artisan
758
2280443
2986
따라서
38:03
in a sentence that's linked to food,
759
2283429
3353
음식과 관련된 문장에서 artisan이라는 단어를 본다면
38:06
then it often means that somebody has specially made this by hand.
760
2286849
5289
이는 종종 누군가가 이것을 손으로 특별히 만들었다는 것을 의미합니다.
38:12
It's something very special about.
761
2292138
1885
그것은 매우 특별한 것입니다.
38:14
It's some ancient technique that they've used.
762
2294023
3754
그것은 그들이 사용했던 고대 기술입니다.
38:17
It means that it hasn't come out of a factory.
763
2297777
2702
공장에서 나오지 않았다는 뜻이죠.
38:20
So artisan bread,
764
2300479
3003
그래서 장인 빵,
38:23
somebody has made it, you know, in some traditional way.
765
2303632
4188
누군가가 전통적인 방식으로 빵을 만들었습니다.
38:27
Yes, they pass.
766
2307820
851
예, 통과했습니다.
38:28
It generally means handmade or or something.
767
2308671
2936
일반적으로 수제 또는 기타를 의미합니다.
38:31
It's been made from from raw ingredients and inevitably
768
2311607
5005
그것은 원시 재료로 만들어졌으며 필연적으로
38:36
will be twice the cost at least of normal bread.
769
2316629
3803
적어도 일반 빵 가격의 두 배가 될 것입니다.
38:40
But it was revolting.
770
2320516
1918
하지만 그것은 역겨운 일이었습니다.
38:42
Was this yesterday's meal, yesterday's the starter was was was this
771
2322434
6607
이게 어제의 식사였나요, 어제의 스타터는 이
38:49
artisan bread?
772
2329124
1435
장인 빵이었죠?
38:50
It was rock hard and tasteless.
773
2330559
2853
바위처럼 딱딱하고 맛도 없었습니다.
38:53
Okay.
774
2333412
1868
좋아요.
38:55
So I was very disappointed, of course, being artisan,
775
2335280
3721
그래서 저는 매우 실망했습니다. 당연히 장인이기 때문에,
38:59
as soon as you put artisan in front of something, you can double the price.
776
2339084
3304
장인을 앞에 두는 순간 가격이 두 배로 올라갈 수 있습니다.
39:02
Yeah. Okay.
777
2342388
984
응. 좋아요.
39:03
Well, normally that's because it's handmade.
778
2343372
2052
뭐, 보통 손으로 만든 것이기 때문이죠. 장인이
39:05
It's a little it's a little pretentious
779
2345424
4054
39:09
to say that you've got artisan
780
2349561
3003
만든
39:12
bread or artisan sausages or something like that.
781
2352581
3954
빵이나 장인이 만든 소시지 같은 것을 가지고 있다고 말하는 것은 조금 가식적입니다.
39:16
So if you ever see that on a menu, avoid, avoid. Yes.
782
2356602
4571
그러므로 메뉴에서 그런 내용을 본다면 피하세요. 예.
39:21
Because you're playing twice the price and also the taste.
783
2361256
2753
가격도 맛도 두 배로 플레이하고 있기 때문입니다 .
39:24
Also avoid the little ten arms.
784
2364009
3704
또한 작은 10개의 팔도 피하세요.
39:27
Yeah.
785
2367796
1485
응.
39:29
Yes. Pizza in Italy is
786
2369281
2119
예. 이탈리아의 피자는
39:31
an artisan meal house is Francesca's.
787
2371400
3270
장인의 식사를 하는 프란체스카의 집입니다.
39:34
Uh, so that is.
788
2374753
1952
어, 그렇군요.
39:36
That is what I want to see you see.
789
2376705
1885
그것이 바로 당신이 보고 싶은 것입니다.
39:38
That is what I want to see.
790
2378590
1602
그것이 내가 보고 싶은 것입니다. 이탈리아에
39:40
One of the things that attracts me about going to
791
2380192
2936
가는 것의 매력 중 하나는 바로 원시 재료로
39:43
Italy would be to go to a place where you are seeing all the food made
792
2383128
5889
만든 모든 음식
39:49
from from the very raw ingredients or a traditional recipe.
793
2389100
4972
이나 전통 조리법을 볼 수 있는 곳으로 가는 것입니다.
39:54
Yes, From the raw from the raw ingredients.
794
2394072
3971
네, 원재료 그대로의 원료입니다.
39:58
So pizza is something you rarely see
795
2398126
2736
따라서 피자는
40:00
made from the raw ingredients, especially when you you
796
2400862
4738
원재료로 만든 요리를 거의 볼 수 없습니다. 특히
40:05
you make a telephone call and it's delivered to your house.
797
2405684
3119
전화를 걸고 집으로 배달되는 경우에는 더욱 그렇습니다.
40:08
So you never see how it's made. Very true, Mr. Duncan.
798
2408803
4538
그래서 당신은 그것이 어떻게 만들어졌는지 전혀 볼 수 없습니다. 정말 그렇습니다, 던컨 씨.
40:13
I was, yes.
799
2413425
684
나는 그랬다.
40:14
But we'd love to come to Italy and sample, see my favourite
800
2414109
5622
하지만 우리는 이탈리아에 와서 제가 가장 좋아하는
40:19
Italian food.
801
2419814
1468
이탈리아 음식을 맛보고 보고 싶습니다.
40:21
I do like a cow zone.
802
2421282
2403
나는 소 지역을 좋아합니다.
40:23
Or is it cow zone or cow is only,
803
2423685
4120
아니면 젖소 구역인가요, 아니면 젖소만 있는 건지,
40:27
uh. It's sort of a folded bread with a filling heart.
804
2427889
5138
어. 마음이 가득 담긴 일종의 접힌 빵입니다.
40:33
Delicious.
805
2433111
684
40:33
It's a bit like a sort of a pizza, but folded over. Yeah.
806
2433795
3003
맛있는.
일종의 피자와 비슷 하지만 접혀 있습니다. 응.
40:36
And a base. That's basically what it is.
807
2436798
2152
그리고 베이스. 기본적으로는 그렇습니다.
40:38
And you put some nice hot filling in meatballs or vegetables
808
2438950
3937
그리고 미트볼이나 야채
40:42
or cheese or something.
809
2442887
4037
, 치즈 등을 넣고 뜨겁게 채우세요.
40:46
Do you pronounce the E?
810
2446991
1719
E를 발음하시나요?
40:48
Is it cow zone Nei or just cow zone?
811
2448710
3236
소 구역 네이인가요, 아니면 그냥 소 구역인가요?
40:52
It's probably cow zone. Nay.
812
2452130
1651
아마도 소지대일 겁니다. 아니.
40:53
So number one, cow zone.
813
2453781
2820
첫 번째는 젖소 구역입니다.
40:56
Number two, cow zone.
814
2456601
2102
두 번째는 소 구역입니다.
40:58
They say I've heard it pronounced both ways.
815
2458703
2452
그들은 그것이 두 가지 방식으로 발음되는 것을 들었다고 말합니다.
41:01
I have. So is it one or two?
816
2461155
2319
나는 가지고있다. 그럼 하나인가 둘인가?
41:03
Francesca, please tell us how we're paying a lot of attention to Francesca today.
817
2463474
4588
프란체스카 씨, 오늘 우리가 어떻게 프란체스카에게 많은 관심을 기울이고 있는지 말씀해주세요.
41:08
Oh, it's number two. Are
818
2468145
2887
아, 2번째네요.
41:11
always number two, says Christina.
819
2471115
3187
크리스티나는 항상 2위라고 말합니다.
41:14
Okay, the.
820
2474385
1351
알았어, 그.
41:15
Or is that six
821
2475736
3938
아니면
41:19
cows on that says French Arkansan?
822
2479757
2486
French Arkansan이라고 적힌 소 여섯 마리인가요?
41:22
Oh, so friend Christine is saying you do pronounce the E?
823
2482243
3920
아, 친구 Christine이 당신이 E를 발음한다고 하더군요?
41:26
And yes, as I just said, there are different ways
824
2486230
3754
그리고 네, 제가 방금 말했듯이,
41:29
probably of saying it, because I've heard it pronounced in different ways.
825
2489984
4004
아마도 그것을 말하는 방법이 여러 가지 있을 것입니다. 왜냐하면 나는 그것이 다른 방식으로 발음되는 것을 들었기 때문입니다.
41:34
Yes, I have.
826
2494071
1018
네, 있어요.
41:35
It's a bit like often and often.
827
2495089
2853
그것은 종종 자주와 비슷합니다.
41:37
Some people say often.
828
2497942
1735
어떤 사람들은 자주 말합니다.
41:39
Some people say often.
829
2499677
1952
어떤 사람들은 자주 말합니다.
41:41
So that's in English, because normally in Italy we would normally think
830
2501629
4821
왜냐하면 일반적으로 이탈리아에서는
41:46
that every every letter has to be pronounced is what we
831
2506450
6473
모든 글자를 발음해야 한다고 생각하기 때문입니다. 이것이 우리가
41:52
of taught as a rule for for Italian.
832
2512990
4154
이탈리아어에 대한 규칙으로 가르쳤던 것입니다.
41:57
So however you see the word spelt, you have to pronounce
833
2517144
3437
따라서 철자가 표시된 단어를 어떻게 보든
42:00
each consonant, each vowel.
834
2520581
3003
각 자음과 모음을 발음해야 합니다.
42:03
Uh, well that's wrong.
835
2523617
1852
음, 그건 틀렸어요. 이탈리아어를
42:05
Whoever is teaching Italian is, is not a very good Italian teacher.
836
2525469
3637
가르치는 사람은 누구든지 아주 좋은 이탈리아어 교사는 아닙니다.
42:09
I think that's a sort of a rule.
837
2529106
1268
일종의 규칙인 것 같아요.
42:10
If you're in doubt, pronounce everything
838
2530374
3370
의심스러우면 everything is라고 발음하세요
42:13
is, but that's what you're taught in singing anyway.
839
2533811
3970
. 하지만 어쨌든 그것이 노래할 때 배우는 내용입니다.
42:17
In fact, if I always find the, the Italian language,
840
2537865
5088
사실, 항상 이탈리아어를 찾으면 쓰여진 것처럼 발음되지 않는
42:23
then there are many words or phrases
841
2543020
3003
단어나 문구가 많이 있습니다
42:26
that are pronounced not as they appear written.
842
2546089
3954
.
42:30
It's very interesting Where is in English, at least in English, we do have silent letters.
843
2550043
5356
매우 흥미롭습니다. 영어에는, 적어도 영어에는 묵음 문자가 있습니다.
42:35
So I think that's the worst part of learning English.
844
2555482
2986
그래서 저는 그것이 영어를 배울 때 가장 나쁜 부분이라고 생각합니다.
42:38
You have to get used to all of the silent letters.
845
2558652
2803
모든 묵음 문자에 익숙해져야 합니다.
42:41
Oh, that's a good question, Rosa.
846
2561455
2385
오, 좋은 질문이군요, 로사.
42:43
Which
847
2563840
1685
42:45
culinary in the world has influenced England?
848
2565525
5806
세계 어느 요리가 영국에 영향을 미쳤나요?
42:51
Well, every single one.
849
2571414
1485
글쎄, 하나하나.
42:52
Every single one.
850
2572899
1151
하나하나.
42:54
I would say there is an influence from everywhere in England.
851
2574050
3504
영국 전역에서 영향을 받았다고 말하고 싶습니다.
42:57
But if you were to talk specifically for more recent times, I would say Indian culture
852
2577554
6807
하지만 최근에 구체적으로 이야기하자면 , 어느 레스토랑에나 가게 되므로 인도 문화가 영국 요리
43:04
has had a massive impact on
853
2584361
3370
에 막대한 영향을 미쳤다고 말하고 싶습니다
43:07
English cuisine because you you will go to any restaurant.
854
2587814
4505
.
43:12
Now, even that one we went to, which was what you would call a traditional English sort of restaurant,
855
2592319
6272
자, 우리가 갔던 그 곳, 전통적인 영국식 레스토랑이라고 부를 수 있는 곳이라도, 어느 레스토랑에 가든지
43:18
there's always a curry option on there now where you go to any restaurant
856
2598675
4254
항상 카레 옵션이 있습니다.
43:22
because somebody always wants some kind of curry,
857
2602929
3003
왜냐하면 누군가는 카레가 아니더라도 항상 어떤 종류의 카레를 원하기 때문입니다.
43:26
even if it's not an Indian restaurant, wherever you go,
858
2606182
2937
인도 레스토랑이라면 어디를 가든
43:29
there will be some kind of curry dish in there as well.
859
2609119
3720
카레 요리가 있을 겁니다.
43:32
So I think probably I would say that is
860
2612922
4421
그래서 저는 그것이
43:37
been a big influence over the last sort of 40 years in the UK,
861
2617427
4688
영국에서 지난 40년 동안 큰 영향을 미쳤을
43:42
but also from from many of the invasions that have taken place over the years.
862
2622315
5172
뿐만 아니라 지난 수년에 걸쳐 일어난 많은 침략으로부터도 영향을 받았다고 말할 것입니다 .
43:47
So we we kind of steal all of the good bits
863
2627570
3554
그래서 우리는
43:51
from all the people that come here to invaders or people who come to visit.
864
2631190
4271
침략자나 방문하는 사람들로부터 이곳에 오는 모든 사람들로부터 좋은 것들을 모두 훔칩니다 .
43:55
So so we are very good here at borrowing
865
2635545
3970
그래서 우리는
43:59
other people's cultural delights.
866
2639599
3353
다른 사람들의 문화적 즐거움을 빌리는 데 매우 능숙합니다.
44:02
And food is probably the top one, I would say as well.
867
2642952
4888
그리고 음식은 아마도 최고의 음식일 것입니다.
44:07
Apart from Curry, the Italian influence has been very strong.
868
2647840
4805
커리 외에도 이탈리아의 영향력이 매우 강했다.
44:12
Lots of people. Pizzas are very common.
869
2652728
3003
많은 사람들. 피자는 매우 흔합니다.
44:15
Pizza, spaghetti.
870
2655882
1568
피자, 스파게티.
44:17
When I grew up, my father was always cooking spaghetti bolognaise.
871
2657450
5622
내가 자랄 때 아버지는 항상 볼로네즈 스파게티를 요리하고 계셨습니다.
44:23
He loved Italian food.
872
2663139
2953
그는 이탈리아 음식을 좋아했습니다.
44:26
So I think
873
2666092
1618
그래서
44:27
that's stuck, hasn't it?
874
2667710
1318
그게 막힌 것 같아요, 그렇죠?
44:29
So I think from the sort of fifties, sixties and seventies, I think Italian
875
2669028
3654
그래서 제 생각에는 50년대, 60년대, 70년대부터 이탈리아인이
44:32
was the big influence and has stayed
876
2672682
4387
큰 영향을 미쳤고 그대로 유지되었으며
44:37
and Indian has come in to the Italians probably more.
877
2677153
3787
인도인이 이탈리아인에게 더 많이 영향을 미쳤다고 생각합니다.
44:40
Would you say, Mr.
878
2680940
784
44:41
Duncan, You might actually find and this is the weird part, you might find a lot
879
2681724
4471
Duncan 씨, 실제로 이것이 이상한 부분이라고 생각하실 수도 있습니다.
44:46
of the food influences over the past 50 years
880
2686195
4021
지난 50년 동안 많은 음식 영향이
44:50
have actually come from the United States.
881
2690299
2903
실제로 미국에서 왔다는 것을 발견하실 수도 있습니다.
44:53
So it has it Italian food
882
2693202
3620
그래서
44:56
became very popular in the United States because they had a lot of Italian migrants.
883
2696889
5389
미국에서는 이탈리아 이민자가 많았기 때문에 이탈리아 음식이 큰 인기를 끌게 되었다고 합니다.
45:02
And the same thing with other cultures and other nationalities.
884
2702361
4288
다른 문화 와 다른 국적도 마찬가지입니다.
45:06
But it's very strange.
885
2706732
1118
그러나 그것은 매우 이상합니다.
45:07
I think it's fair to say that all cultures
886
2707850
4471
저는 모든 문화가
45:12
actually influence each other in some way.
887
2712404
3153
실제로 어떤 방식으로든 서로 영향을 미친다고 말하는 것이 타당하다고 생각합니다.
45:15
If you look at Asian culture, you will find a lot of things that are done
888
2715591
4437
아시아 문화를 살펴보면 일본 문화에서 행해진 많은 일이
45:20
maybe in Japanese culture originated in Chinese culture,
889
2720112
4755
중국 문화에서 유래했을 수도 있고,
45:24
and some things that are originated in Chinese culture
890
2724950
4538
중국 문화에서 유래한 일 중 일부는
45:29
actually originated in Indian culture.
891
2729571
3671
실제로 인도 문화에서 유래했을 수도 있습니다.
45:33
So everyone, we all do it.
892
2733325
2302
그러니 여러분, 우리 모두 그렇게 합니다.
45:35
We all borrow the the tasty
893
2735627
3153
우리는 모두
45:38
parts of each other's cultures.
894
2738780
3053
서로의 문화에서 맛있는 부분을 빌려옵니다.
45:41
I think so.
895
2741833
1051
그렇게 생각해요.
45:42
I mean, we French I would yes, that, that maybe that's a good point you've made there.
896
2742884
5005
내 말은, 우리 프랑스인이라면 네, 그게 아마도 당신이 거기서 한 좋은 지적일 것입니다.
45:47
I mean American influence with I mean,
897
2747889
3037
내 말은 미국의 영향을 의미합니다. 도처에 있는
45:50
you look at the number of McDonald's that are everywhere.
898
2750926
3003
맥도날드의 수를 보면 알 수 있습니다 .
45:54
Kentucky Fried Chicken, KFC,
899
2754162
3003
켄터키 프라이드 치킨, KFC,
45:57
that is you know, if you were going to look at what
900
2757249
4938
즉,
46:02
if you add up,
901
2762270
1619
합산하면, 다양한 문화권의
46:03
what proportion of different food people eat from different cultures,
902
2763889
3453
다양한 음식을 먹는 비율이 얼마나 되는지 살펴보면
46:07
I bet particularly in young people, I bet the the American burger
903
2767342
4104
특히 젊은이들 사이에서 미국 버거의
46:11
influence is probably greater.
904
2771446
3003
영향이 클 것이라고 장담합니다. 아마도 더 클 것입니다.
46:14
But if you're talking about going out to a restaurant
905
2774532
2103
하지만
46:16
to to have a meal in the evening somewhere, then the calories are very popular.
906
2776635
4554
저녁에 어딘가에 식사를 하러 레스토랑에 가는 경우에는 칼로리가 매우 중요합니다.
46:21
Chinese, of course, is.
907
2781189
1935
물론 중국어도 그렇습니다.
46:23
But you don't really see Chinese outside
908
2783124
2536
하지만 중국 식당 밖에서는 중국인을 별로 볼 수 없잖아요
46:25
a Chinese restaurant very much, do you?
909
2785660
3203
?
46:28
I mean, you can buy Chinese for people.
910
2788930
2019
내 말은, 당신은 사람들을 위해 중국산을 살 수 있다는 것입니다.
46:30
Don't sort of cook Chinese food very much at home, but they might they might cook a curry
911
2790949
4171
집에서 중국음식을 별로 요리하지 않지만,
46:35
because it's easy to cook.
912
2795120
1401
요리가 쉽기 때문에 카레를 요리할 수도 있습니다.
46:36
You've got a sauce in a jar. Well, not noodles.
913
2796521
2903
항아리에 소스가 들어있어요. 글쎄, 국수는 아니야.
46:39
The Chinese food is actually quite popular because it's quick to make
914
2799424
3220
중국 음식은 만드는 속도가 빨라
46:42
you can actually make a make a stir fry in just a few seconds.
915
2802894
3687
실제로 단 몇 초 만에 볶음 요리를 만들 수 있기 때문에 꽤 인기가 높습니다.
46:46
So that's.
916
2806664
634
그래서 그건.
46:47
So noodles are very common junk food. Yeah.
917
2807298
3003
그래서 국수는 매우 흔한 정크푸드입니다. 응.
46:50
Okay. Mr. Duncan, what's a dunk?
918
2810451
1652
좋아요. 던컨 씨, 덩크가 뭔가요?
46:52
Student's noodles are seeing quite often
919
2812103
3420
학생의 면은 편리한 라면으로 자주 보이고 있습니다
46:55
as something that is convenient ramen.
920
2815723
3871
.
46:59
I'm sure you've heard of that, Steve.
921
2819811
2002
당신도 들어봤을 거라 확신해요, 스티브.
47:01
And and it's it's something that many
922
2821813
3436
그리고
47:05
eat because it's very quick to make.
923
2825333
2719
만드는 속도가 매우 빠르기 때문에 많은 사람들이 먹는 음식이기도 합니다.
47:08
In fact, all you need is boiling water.
924
2828052
2403
사실 필요한 것은 끓는 물뿐입니다.
47:10
Sometimes you can add your own ingredients. So.
925
2830455
2469
때로는 자신만의 재료를 추가할 수도 있습니다. 그래서.
47:12
So ramen is, is a type of it's it looks like a noodle,
926
2832924
5672
라면은 면처럼 보이지만 만드는 방법이
47:18
but it's very easy to make very convenient.
927
2838679
4355
아주 간단해서 아주 편리합니다.
47:23
Yes. Spanish.
928
2843117
984
예. 스페인의.
47:24
We we there's an influence of Spanish here as well.
929
2844101
5589
여기도 스페인어의 영향을 받았어요.
47:29
It's everything
930
2849774
750
47:30
we haven't really got about from fish and chips
931
2850524
3521
피쉬 앤 칩스와 로스트 비프에서는 우리가 실제로 얻지 못한 모든 것입니다
47:34
and roast beef.
932
2854128
2903
.
47:37
You know that that they they you would say they were typical
933
2857031
4104
여러분은 그것이 전형적인
47:41
English foods, fish and chips and roast beef.
934
2861202
3870
영국 음식, 피쉬 앤 칩스, 로스트 비프였다는 것을 알고 있습니다.
47:45
But I think you will even find that
935
2865322
3537
하지만
47:48
things like fish and chips are actually borrowed from other cultures.
936
2868859
4238
피쉬 앤 칩스와 같은 것이 실제로는 다른 문화에서 차용되었다는 사실도 알게 될 것입니다.
47:53
So I don't think we have any what you would call traditional food
937
2873180
4455
그래서 저는 전통 음식인
47:57
turnips, boiled turnips.
938
2877701
2887
순무, 삶은 순무라고 부르는 것이 없는 것 같아요.
48:00
I think that's it.
939
2880588
1501
내 생각엔 그게 다인 것 같아.
48:02
And maybe some boiled potatoes.
940
2882089
2402
그리고 어쩌면 삶은 감자도 있을 거예요.
48:04
That's all we used to eat.
941
2884491
2219
그게 우리가 먹던 전부였어요.
48:06
But then all of this beautiful food came to us
942
2886710
3604
하지만 이 모든 아름다운 음식은
48:10
from lots of other countries, and now we have all sorts of delicious things.
943
2890314
4504
다른 많은 나라에서 우리에게 왔고, 이제 우리는 온갖 종류의 맛있는 것들을 갖게 되었습니다.
48:14
But I think even fish and chips
944
2894902
2803
그런데 피쉬 앤 칩스도
48:17
isn't isn't originally English?
945
2897771
3988
원래 영어는 아닌 것 같은데요?
48:21
Well, probably spaghetti is originally
946
2901842
3770
글쎄요, 아마도 스파게티는 원래
48:25
Italian.
947
2905696
567
이탈리아어였을 겁니다.
48:26
We don't really know, but here we go.
948
2906263
2102
우리는 잘 모르지만 여기 있습니다.
48:28
What about Vietnamese food?
949
2908365
2035
베트남 음식은 어떨까요?
48:30
Yes, well, we have Vietnamese restaurants here.
950
2910400
2670
네, 여기 베트남 음식점이 있어요.
48:33
I haven't I don't know if.
951
2913070
1668
나는 그렇지 않은지 모르겠습니다.
48:34
Have you had Vietnamese fare?
952
2914738
1585
베트남 음식 드셔보셨나요?
48:36
Is there is a nice Vietnamese restaurant in London.
953
2916323
2686
런던에 괜찮은 베트남 레스토랑이 있나요?
48:39
I saw it.
954
2919009
817
48:39
Unfortunately, it was closed the other week when I went down to London.
955
2919826
4054
나는 그것을 보았다.
불행하게도 제가 런던에 갔을 때는 지난 주에 문이 닫혀 있었습니다. 문을
48:43
It was closed, but I looked at the menu
956
2923964
3153
닫았는데 메뉴를 보니 거기
48:47
and a lot of the stuff on there looked delicious.
957
2927117
3687
있는 것들도 맛있어 보이는 게 많았어요.
48:50
But I don't think I've ever tried Vietnamese food.
958
2930804
2970
하지만 베트남 음식은 한번도 먹어본 적이 없는 것 같아요.
48:53
We I'm sharing my ignorance here.
959
2933774
2969
우리는 여기서 나의 무지를 공유하고 있습니다.
48:56
I would associate that as being close to Chinese, but I might be wrong.
960
2936743
4571
나는 그것을 중국인과 가깝다고 생각 하지만 틀릴 수도 있습니다.
49:01
Uh, probably, I would think rice.
961
2941398
2602
아, 아마 밥인 것 같아요.
49:04
Lots of rice.
962
2944000
1185
쌀이 많아요.
49:05
I don't know. Don't look like that, Mr..
963
2945185
1585
모르겠습니다. 그런 표정 짓지 마세요, 선생님.
49:06
Don't. Come on. I'm. I'm just listening.
964
2946770
1852
그러지 마세요. 어서 해봐요. 나는. 난 그냥 듣고 있어요.
49:08
I'm asking the question. Yes, I'm just listening. But
965
2948622
3770
나는 질문을하고있다. 네, 그냥 듣고 있어요. 하지만
49:12
we do have
966
2952459
751
49:13
Vietnamese restaurants in the UK, but not many, I would say.
967
2953210
3887
영국에는 베트남 레스토랑이 있지만 많지는 않습니다 .
49:17
I've never I've never tried what you would call Vietnamese food,
968
2957180
3787
나는 한 번도 베트남 음식이라고 부르는 것을 먹어본 적이 없지만,
49:21
but I well, Malaysian food quite often if you go to Malaysia
969
2961051
5372
말레이시아에 가서
49:26
and have some of the finest food in the world, a place called Penang in Malaysia,
970
2966423
6122
세계 최고의 음식, 즉 말레이시아 페낭이라는 곳의 음식을 먹는다면 말레이시아
49:32
their food, their street food is very well known,
971
2972629
4654
음식을 자주 먹어본 적이 없습니다. 길거리 음식은 매우 잘 알려져
49:37
but again, it's influenced by many different cultures.
972
2977283
3537
있지만, 역시 다양한 문화의 영향을 받았습니다.
49:40
I have a go.
973
2980854
450
나는 가볼만 하다.
49:41
Christina v I know it's gone now.
974
2981304
4771
Christina v 이제 사라진 줄 알아요.
49:46
Uh, lasagne.
975
2986159
1551
어, 라자냐.
49:47
Well, lasagne is a very popular dish to make at home.
976
2987710
4455
음, 라자냐는 집에서 만들 수 있는 매우 인기 있는 요리입니다.
49:52
It's an easy one to make for a food companies to put into packages, and you just heat it up.
977
2992165
6273
식품회사에서 포장에 담아서 가열만 하면 쉽게 만들 수 있는 제품입니다.
49:58
See what we love in the UK, probably in a lot of countries
978
2998521
3537
영국, 아마도 현재 많은 국가에서 우리가 좋아하는 것은
50:02
now, is food that is quick and easy to make.
979
3002058
3003
빠르고 쉽게 만들 수 있는 음식입니다.
50:05
So if it's quick and easy to make, we love it.
980
3005178
3086
그래서 빠르고 쉽게 만들 수 있다면 우리는 그것을 좋아합니다.
50:08
So lasagne is great because the companies can make it,
981
3008264
3003
라자냐는 회사에서 만들 수 있기 때문에 훌륭합니다.
50:11
put it in a tin foil and you just heat it up in your in the oven.
982
3011350
5356
주석 호일에 넣고 오븐에 넣고 가열하기만 하면 됩니다.
50:16
So anything that's quick and easy to do.
983
3016789
1652
그러니 무엇이든 빠르고 쉽게 할 수 있습니다.
50:18
Pot noodles, uh, very quick and easy to do.
984
3018441
3870
냄비 국수, 어, 아주 빠르고 쉽게 할 수 있어요.
50:22
It's junk food pizzas.
985
3022311
1735
정크푸드 피자에요.
50:24
Just stick them in the oven, easy to do.
986
3024046
2820
오븐에 넣기만 하면 쉽게 할 수 있습니다.
50:26
So anything like that. Mr.
987
3026866
1318
그래서 그런 것. Mr.
50:28
Duncan We love here in the UK and anyone who is
988
3028184
5405
Duncan 우리는 여기 영국에 있는 사람과
50:33
at work and doesn't have very much time
989
3033673
2669
직장에서 삶은
50:36
boiled potatoes, uh,
990
3036342
4488
감자를 먹을 시간이 없는 사람이라면 누구라도 좋아합니다. 어,
50:40
yes, exactly.
991
3040913
834
네, 맞습니다.
50:41
Came from South America.
992
3041747
3370
남아메리카에서 왔습니다.
50:45
So boiled potato potatoes, of course, are associated with the Irish.
993
3045201
4054
따라서 삶은 감자는 물론 아일랜드인과도 연관이 있습니다.
50:49
Well, that's why I mentioned turnips first,
994
3049338
2636
글쎄요, 그게 제가 먼저 순무를 언급한 이유입니다.
50:51
because that's basically all people eat
995
3051974
3003
기본적으로 순무는 모든 사람들이 먹는 음식
50:55
and anything they could catch didn't run very fast.
996
3055060
4271
이고 그들이 잡을 수 있는 것은 무엇이든 그리 빨리 달리지 않았기 때문입니다.
50:59
Well, it's the same in any country.
997
3059415
1985
뭐, 어느 나라나 마찬가지죠.
51:01
What you would have eaten, you know, hundreds of years ago would have been
998
3061400
3854
여러분이 수백 년 전에 먹었을 것들은
51:05
what was available in your country, what grew what vegetables grew, what animals were there.
999
3065321
5538
여러분의 나라에서 구할 수 있는 것, 어떤 야채가 자라는지, 어떤 동물이 있었는지 등이었을 것입니다.
51:10
Wow. So lamb probably has been popular in the US.
1000
3070943
3086
우와. 그래서 양고기는 아마도 미국에서 인기가 있었을 것입니다.
51:14
I don't know when they started.
1001
3074029
1735
언제 시작했는지 모르겠습니다.
51:15
It's when lamb became
1002
3075764
3671
양이
51:19
a particular animal that was reared on farms.
1003
3079518
3954
농장에서 사육되는 특별한 동물이 된 때입니다.
51:23
I don't know when that started, but the thing that's that's once again, I think that's Northern Europe.
1004
3083472
4388
언제부터 시작됐는지는 모르겠지만, 다시금 떠오르는 건 북유럽인 것 같아요.
51:27
I think having livestock
1005
3087943
2653
가축을
51:30
took a while to catch on here, certain cows didn't exist.
1006
3090596
4354
키우는 데 시간이 좀 걸렸던 것 같아요. 특정 소는 존재하지 않았거든요.
51:35
Friesian cows often used for producing milk.
1007
3095033
4922
홀스타인 소는 우유 생산에 자주 사용됩니다.
51:40
There aren't actually to this country.
1008
3100038
3854
실제로 이 나라에는 없습니다.
51:43
Blinken, Who is the American,
1009
3103959
4521
블링켄, 미국
51:48
the secretary of state, something like that, uh,
1010
3108563
3320
국무장관이 누구죠, 어,
51:52
at Embassy fried chips in Kiev.
1011
3112100
3637
키예프에 있는 대사관 프라이드 칩에서 그런 것 말이죠.
51:55
What embassy?
1012
3115821
834
무슨 대사관?
51:56
McDonald's.
1013
3116655
1268
맥도날드.
51:57
Um, I don't know.
1014
3117923
2119
음, 모르겠어요.
52:00
I can't see the message.
1015
3120042
1768
메시지를 볼 수 없습니다.
52:01
AMC Fried chips in Kiev have a go.
1016
3121810
4204
키예프의 AMC 프라이드 칩을 맛보세요.
52:06
Yes, it's probably a fast food restaurant of which, of course, they've got them everywhere. Hmm.
1017
3126014
5172
예, 아마도 패스트푸드 레스토랑일 것입니다. 물론 어디에서나 맛볼 수 있습니다. 흠.
52:11
Sandy With meat or vegetables.
1018
3131269
2186
샌디 고기나 야채와 함께.
52:13
Yeah.
1019
3133455
233
52:13
So whatever would have been available, people would have eaten in the UK.
1020
3133688
4421
응.
따라서 이용 가능한 것이 무엇이든 사람들은 영국에서 먹었을 것입니다.
52:18
But it probably would have been less than what would have been available in a hotter country.
1021
3138109
5222
그러나 아마도 더 더운 나라에서 이용 가능한 것보다 적었을 것입니다.
52:23
Uh, but I mean, wheat, of course, anything wheat based
1022
3143415
5055
어, 하지만 밀은 물론 밀을 기반으로 한 모든 것입니다. 왜냐하면
52:28
because wheat has been around for thousands,
1023
3148553
1585
밀은 수천 년 동안 존재해 왔고,
52:30
you know, thousands and thousands of years, everyone grows wheat now I don't like.
1024
3150138
5222
이제 모든 사람이 밀을 재배하기 때문에 저는 좋아하지 않습니다.
52:35
So that would have anything that's wheat based bread.
1025
3155443
3671
그래서 그것은 밀 기반 빵이라면 무엇이든 가질 것입니다.
52:39
I always find it interesting that only certain countries
1026
3159197
3403
나는 특정 국가들만이
52:42
produce a lot of the grain for the rest of the world.
1027
3162684
2986
나머지 세계에 공급할 곡물을 많이 생산한다는 사실이 항상 흥미롭다고 생각합니다.
52:45
Of course, at the moment we're talking a lot about Ukraine.
1028
3165670
3270
물론 현재 우리는 우크라이나에 관해 많은 이야기를 나누고 있습니다.
52:48
Ukraine produces a lot of grain
1029
3168940
3337
우크라이나는 많은 양의 곡물을 생산하여
52:52
that is then exported to different countries.
1030
3172277
3003
다른 나라로 수출합니다.
52:55
Yeah, and you find also other countries that produce
1031
3175430
3870
예, 그리고 실제로 생각하는 것보다
52:59
more of a certain type of food than you actually realise.
1032
3179300
4521
특정 유형의 식품을 더 많이 생산하는 다른 국가도 있습니다 .
53:03
You never get potatoes.
1033
3183905
1752
감자는 절대 구할 수 없습니다.
53:05
Yes, I'll get associated with Ireland.
1034
3185657
3003
네, 아일랜드와 연결하겠습니다. 지금은 감자를 많이 먹는지
53:08
I don't know if it is whether how many, you know, whether they eat a lot of potatoes now.
1035
3188693
5038
, 얼마나 많은지 모르겠습니다 .
53:13
Probably not because they had that famous and tragic famine,
1036
3193815
5021
아마도 그 유명하고 비극적인 기근이 있었기 때문이 아닐 것입니다.
53:18
uh, when potato blight, which is a fungus that destroys potato crops
1037
3198920
7874
어, 감자 마름병은 감자 작물을 파괴하는 곰팡이로
53:26
devastated Ireland and therefore a lot of people starve to death
1038
3206861
3820
아일랜드를 황폐화시켰고 그래서 많은 사람들이 굶어 죽었습니다.
53:30
because it was like a staple mainstay of something is a staple.
1039
3210681
3737
왜냐하면 그것이 무언가의 주요 주류와 같았기 때문입니다.
53:34
It's a main part of your diet, an important main part.
1040
3214418
3671
이는 식단의 주요 부분이자 중요한 주요 부분입니다.
53:38
So that's where they're getting a lot of their energy from.
1041
3218172
3287
그래서 그들은 그곳 에서 많은 에너지를 얻고 있습니다.
53:41
And there was this potato famine in the probably the 18 something that I don't know when it was.
1042
3221542
4738
그리고 아마도 18년에 감자 기근이 발생했는데 그게 언제였는지 모르겠습니다.
53:46
My history isn't too good, but they sort of we didn't help them out.
1043
3226364
4437
내 이력은 별로 좋지 않지만, 우리가 그들을 도와주지는 않은 것 같아요. 그
53:50
They didn't like us, did they?
1044
3230801
1001
사람들은 우리를 좋아하지 않았죠?
53:51
Because I don't think we gave them much aid at the time.
1045
3231802
2336
왜냐하면 그 당시에는 우리가 그들에게 많은 도움을 주지 않았다고 생각하기 때문입니다 .
53:54
Well, it was it was a long standing dispute that was still continuing
1046
3234138
4604
글쎄, 그것은 여전히 ​​​​계속되고
53:58
and is continuing to this very day.
1047
3238809
2653
있으며 오늘날에도 계속되는 오랜 논쟁이었습니다. 던컨 씨,
54:01
Everyone's hungry now, Mr.
1048
3241462
1251
이제 모두가 배가 고프네요. 늘
54:02
Duncan, because as usual, we're talking about food and it's almost lunchtime in
1049
3242713
5989
그렇듯이 우리는 음식에 관해 이야기하고 있고 브라질은 거의 점심 시간이거든요
54:08
in Brazil.
1050
3248769
2352
.
54:11
So, uh, Joe, Hans Martens,
1051
3251121
4088
그럼, 어, Joe, Hans Martens,
54:15
Johan's Martens, what are you going to be eating then?
1052
3255292
2519
Johan's Martens 그럼 뭘 먹을 거예요?
54:17
If it's almost lunchtime, what are you going to be eating in Brazil?
1053
3257811
5105
점심시간이 가까워지면 브라질에서 무엇을 먹을 예정인가요?
54:23
Please tell us.
1054
3263000
2302
우리에게 말 해주세요.
54:25
Uh, and
1055
3265302
2352
어, 그리고
54:27
we'd love to know
1056
3267654
2269
우리는
54:29
what you and I don't even know what we're eating today.
1057
3269923
2970
당신과 내가 오늘 무엇을 먹고 있는지조차 모르는 것이 무엇인지 알고 싶습니다.
54:32
We might have beans on toast.
1058
3272893
1718
토스트에 콩이 나올 수도 있어요.
54:34
See, there is a very popular meal that people like to eat here in the UK.
1059
3274611
4371
보세요, 여기 영국에서 사람들이 먹고 싶어하는 매우 인기 있는 식사가 있습니다.
54:38
Beans on toast.
1060
3278982
2770
토스트에 콩.
54:41
I like it very much.
1061
3281752
2602
나는 그것을 아주 많이 좋아.
54:44
Claudia has been tossing pancakes and making cannelloni.
1062
3284354
4171
클라우디아는 팬케이크를 던지고 카넬로니를 만들고 있어요.
54:48
Cannelloni?
1063
3288759
1201
카넬로니?
54:49
That's a difficult word to pronounce, which, of course, is pasta.
1064
3289960
3203
발음하기 어려운 단어인데, 물론 파스타입니다.
54:53
And pastor, of course, is made from wheat and everyone grows wheat.
1065
3293230
3570
물론 목사님도 밀로 만들어졌고 모든 사람이 밀을 재배합니다.
54:56
So lots of different varieties of food made
1066
3296800
3003
54:59
from wheat, wheat and rice, wheat and rice.
1067
3299803
3337
밀, 밀과 쌀, 밀과 쌀로 만든 다양한 종류의 음식이 있습니다.
55:03
We see we eat a lot of rice, maybe a couple of times a week.
1068
3303140
4104
우리는 밥을 많이 먹습니다. 아마도 일주일에 두세 번 정도일 것입니다.
55:07
We have rice and when I grew up, we had rice.
1069
3307244
4654
우리에겐 쌀이 있고, 제가 자랄 때도 쌀을 먹었습니다.
55:11
My mother would buy we buy a vest, a curry,
1070
3311898
3787
어머니는 조끼, 즉 카레를 사곤 하셨습니다.
55:15
which was a curry,
1071
3315769
2369
카레였습니다.
55:18
because my dad was a sailor and he used to travel around the world.
1072
3318138
3920
왜냐하면 아버지는 선원이셨고 전 세계를 여행하셨기 때문입니다.
55:22
So he had a very
1073
3322058
2419
그래서 그는 매우
55:24
varied palate.
1074
3324561
1284
다양한 입맛을 갖고 있었습니다.
55:25
He had lots of different foods that come in a box. Yes.
1075
3325845
3704
그는 상자에 들어있는 다양한 음식을 많이 먹었습니다. 예.
55:29
So my father loved food from different countries, particularly French food.
1076
3329633
5722
그래서 아버지는 여러 나라의 음식, 특히 프랑스 음식을 좋아하셨습니다.
55:35
And he would he used to cook.
1077
3335355
1735
그리고 그는 요리를 하곤 했어요.
55:37
He was quite a good cook
1078
3337090
2352
그는 꽤 훌륭한 요리사였으며
55:39
and he'd always had lots of garlic and herbs into food.
1079
3339442
3087
항상 음식에 마늘과 허브를 많이 넣었습니다.
55:42
My mother didn't like garlic.
1080
3342529
2068
우리 엄마는 마늘을 별로 안 좋아하셨어요.
55:44
It gave a stomach-ache.
1081
3344597
1085
배가 아팠어요.
55:45
But dad always put lots of garlic in food
1082
3345682
3003
하지만 아빠는 항상 음식에 마늘을 많이 넣으셨어요.
55:48
because that was, you know, French cuisine, always had lots of garlic in it.
1083
3348768
3854
왜냐하면 프랑스 요리에는 항상 마늘이 많이 들어가거든요.
55:52
So we had a lot of quite a varied diet when we grew up because
1084
3352689
2803
그래서 우리는 아빠가 세계를 여행하셨기 때문에 자라면서 꽤 다양한 식단을 섭취했습니다
55:55
dad used to travel the world.
1085
3355492
3303
.
55:58
He was in the merchant Navy, so we sampled or sampled
1086
3358862
3253
그는 상선에 있었기 때문에 우리는
56:02
all these different foods and I think gave my mum a bit of an education
1087
3362115
5805
다양한 음식을 모두 맛보았고 코스 내내 어머니에게 약간의 교육을 드린 것 같습니다
56:08
throughout the course.
1088
3368004
1184
.
56:09
It certainly taught her a lesson.
1089
3369188
1385
그것은 확실히 그녀에게 교훈을 주었다.
56:10
That's another food people associate with the UK and England
1090
3370573
3337
사람들이 영국과 영국을 연상하는 또 다른 음식은
56:13
as brussel sprouts, cabbages,
1091
3373910
3003
브뤼셀 콩나물, 양배추입니다.
56:16
But yes, but ironically they are also European,
1092
3376963
4187
하지만 아이러니하게도 유럽식이기도 하지만
56:21
but they grow very well here in these sort of cold can.
1093
3381234
2719
여기 이런 종류의 차가운 캔에서 아주 잘 자랍니다.
56:23
It means the brussel sprouts means you can have a vegetable during winter
1094
3383953
4087
브뤼셀 콩나물은 일반적으로 야채가 겨울 기후에서 살아남지 못하기 때문에 겨울 동안 야채를 먹을 수 있다는 것을 의미
56:28
because the because obviously normally vegetables
1095
3388124
4838
56:33
don't survive the winter climate, but they are very hardy.
1096
3393045
5639
하지만 매우 강건합니다.
56:38
Brussel sprouts survive all the frost and you can take them off, you know,
1097
3398684
4688
브뤼셀 콩나물은 모든 서리에도 살아남으며 크리스마스 전에 떼어낼 수 있습니다. 그러면
56:43
before Christmas and you've got a healthy vegetable to last you through the winter months.
1098
3403456
4404
겨울 동안 지속할 수 있는 건강한 야채를 얻을 수 있습니다.
56:47
That's why turnips are popular because.
1099
3407860
2669
순무가 인기 있는 이유는 바로 이 때문입니다.
56:50
And Swede, because they survive over the winter months.
1100
3410529
3938
그리고 스웨덴 사람들은 겨울에도 살아남기 때문이죠.
56:54
Can I just say we don't eat turnips anymore?
1101
3414467
2452
이제 우리는 순무를 먹지 않는다고 말할 수 있을까요?
56:56
Even the UK, because it was a
1102
3416919
3003
영국에서도, 중세시대에는
56:59
it was a traditional meal during medieval times, but not now.
1103
3419989
6156
전통적인 식사였기 때문에 지금은 아닙니다.
57:06
Greetings from Peru, says one bear.
1104
3426228
2853
페루에서 인사드립니다. 곰 한 마리가 말했습니다.
57:09
Now, greetings to you two. Hello. Hello.
1105
3429081
3003
이제 두 분에게 인사드립니다. 안녕하세요. 안녕하세요.
57:12
Hello, Juan.
1106
3432101
1084
안녕, 후안.
57:13
We have so many people that watches in the South American continent
1107
3433185
5689
남미 대륙에는
57:18
and it's Argentina, Brazil, Peru.
1108
3438941
3003
아르헨티나, 브라질, 페루에서 시청하는 사람들이 너무 많습니다.
57:22
It's lovely to have you here.
1109
3442161
2519
당신이 여기 있어서 정말 반갑습니다.
57:24
We've stayed a lot longer than we thought.
1110
3444680
1501
우리는 생각보다 꽤 오랫동안 머물렀다.
57:26
We were going to Colombia as well.
1111
3446181
1819
우리는 콜롬비아에도 갈 예정이었습니다.
57:28
We have a lot of you is in Colombia.
1112
3448000
2202
콜롬비아에 여러분이 많이 계십니다.
57:30
You might not realise that, but we do. We do.
1113
3450202
2903
당신은 그것을 깨닫지 못할 수도 있지만 우리는 알고 있습니다. 우리는하다.
57:33
A lot of people in Colombia.
1114
3453105
1768
콜롬비아에는 많은 사람들이 있습니다.
57:34
Yes. Happy birthday to Claudia's brother.
1115
3454873
4004
예. 클라우디아의 동생의 생일을 축하합니다.
57:38
We won't ask how old he is,
1116
3458961
2552
우리는 그가 몇 살인지는 묻지 않겠지
57:41
but we can ask.
1117
3461513
1518
만 물어볼 수는 있습니다.
57:43
We can ask. You might not want to tell us, sir.
1118
3463031
2470
우리는 물어볼 수 있습니다. 우리에게 말하고 싶지 않을 수도 있습니다.
57:45
Patrick, can I just ask how Beatrice brother is?
1119
3465501
4204
패트릭, 베아트리체 형제는 어떤지 물어봐도 될까요?
57:49
How is your brother Beatrice?
1120
3469788
1685
네 동생 베아트리체는 잘 지내?
57:51
Is he doing okay? I hope he is.
1121
3471473
4588
그 사람은 잘 지내나요? 나는 그가 그러길 바란다.
57:56
Hello, Marcia as well.
1122
3476144
2520
안녕하세요, 마샤님도 마찬가지입니다.
57:58
Lots of delicious food in Argentina.
1123
3478664
3236
아르헨티나에는 맛있는 음식이 많아요.
58:01
See, there's a country we ought to visit.
1124
3481900
2169
봐, 우리가 꼭 가봐야 할 나라가 있잖아.
58:04
Cheese, bread, different types of wine.
1125
3484069
6073
치즈, 빵, 다양한 종류의 와인.
58:10
But yes,
1126
3490208
1452
하지만 그렇습니다.
58:11
South American food always sounds very exotic to me.
1127
3491660
3003
남미 음식은 항상 나에게 매우 이국적으로 들립니다.
58:14
Uh, PS, yes.
1128
3494863
2169
어, PS, 네.
58:17
Well, we we eat a lot of peas.
1129
3497032
1518
음, 우리는 완두콩을 많이 먹습니다.
58:18
It's a very popular vegetable again, because it's very easy
1130
3498550
3036
이것은 매우 인기 있는 야채입니다. 왜냐하면 매우 쉽고
58:21
and you just take it out of the freezer and put it in some boiling water.
1131
3501770
4254
냉동실에서 꺼내서 끓는 물에 넣으면 되기 때문입니다.
58:26
You can grow your own, of course, which is very satisfying because then you can
1132
3506124
3987
물론 직접 키울 수도 있는데,
58:30
you can take the peas out of the pod and you can pop them
1133
3510195
5322
꼬투리에서 완두콩을 꺼내서
58:35
open.
1134
3515600
1251
열 수 있기 때문에 매우 만족스럽습니다.
58:36
I like that.
1135
3516851
1602
나는 그것을 좋아한다.
58:38
Uh, yes.
1136
3518453
2486
어, 그렇죠.
58:40
My father used to grow all his own vegetables, or most of them carrots, peas,
1137
3520939
4805
아버지는 야채를 모두 직접 재배하셨는데 대부분 당근, 완두콩,
58:45
broad beans, huge quantities.
1138
3525827
2736
누에콩 등을 엄청나게 많이 재배하셨습니다.
58:48
He always grew far too much,
1139
3528563
3036
늘 너무 많이 자라서
58:51
and we ended up eating it for four months.
1140
3531683
3420
4개월 동안 먹게 됐어요.
58:55
He used to freeze it, put it in the deep freeze.
1141
3535103
3120
그는 그것을 냉동시키곤 했고, 급속 동결 상태에 두곤 했습니다.
58:58
I can't imagine broad beans frozen.
1142
3538223
2986
잠두콩이 냉동된 것은 ​​상상할 수 없습니다.
59:01
They're not very nice when they're fresh.
1143
3541426
2402
신선할 때는 그다지 좋지 않습니다. 정말
59:03
That is disgusting.
1144
3543828
1735
역겨워요.
59:05
Broad beans and one of my favourite vegetables they're all right with.
1145
3545563
4021
잠두콩과 내가 가장 좋아하는 야채 중 하나가 잘 어울립니다. 아주
59:09
They're very new,
1146
3549584
1351
새롭지
59:10
but when they start getting bigger and bigger, they get very hard and they're difficult to cook.
1147
3550935
4338
만 점점 커지기 시작하면 매우 단단해지고 요리하기가 어렵습니다.
59:15
But yes, my father was very excited because one
1148
3555340
3003
하지만 네, 아버지는
59:18
one day he bought a deep freeze and we used to freeze everything in the garden.
1149
3558443
5455
어느 날 급속 동결을 사셨고 우리는 정원에 있는 모든 것을 얼렸기 때문에 매우 기뻐하셨습니다.
59:23
But they never used to freeze that well.
1150
3563898
1535
그러나 그들은 그렇게 잘 얼지 않았습니다.
59:25
Beans froze quite well.
1151
3565433
2119
콩이 아주 잘 얼었어요.
59:27
RENNER Beans.
1152
3567552
1051
레너 콩.
59:28
Most vegetables don't freeze very well.
1153
3568603
2402
대부분의 야채는 잘 얼지 않습니다.
59:31
You can't freeze potatoes.
1154
3571005
2970
감자를 얼릴 수 없습니다.
59:33
You can't freeze eggs.
1155
3573975
2402
계란을 얼릴 수 없습니다.
59:36
Have you ever tried freezing an egg?
1156
3576377
1885
달걀을 얼려 본 적이 있나요? 얼면서
59:38
Apparently it explodes because it expands as it freezes.
1157
3578262
5122
팽창하기 때문에 폭발하는 것 같습니다.
59:43
Yes. Peas, of course. Freeze. Very well.
1158
3583451
2586
예. 물론 완두콩. 꼭 매달리게 하다. 아주 잘.
59:46
I think anything that got a low water content will freeze.
1159
3586037
3303
수분 함량이 낮은 것은 무엇이든 얼어버릴 것 같아요.
59:49
Well,
1160
3589340
2102
글쎄요, 완두콩이 얼어
59:51
so peas freeze.
1161
3591525
1802
요.
59:53
Well, but the trouble is, when you freeze things like
1162
3593327
3003
그런데 문제는
59:56
you lose a lot of the nutrition, it's because when you cook it
1163
3596564
3787
영양분을 많이 잃는 등의 것을 얼리면 요리할 때나
60:00
or the or the nutrients come out because it's broken, all the cells open.
1164
3600351
6006
부서져서 영양분이 빠져나가기 때문에 모든 세포가 열리기 때문입니다.
60:06
So I don't think
1165
3606440
1402
그래서
60:07
when you freeze vegetables and then cook them, unless you steam them,
1166
3607842
3937
야채를 얼렸다가 요리할 때 찌지 않으면
60:11
you're going to lose a lot of the nutrients.
1167
3611862
3320
영양분이 많이 손실될 것이라고는 생각하지 않습니다.
60:15
My brother is having a great recovery,
1168
3615249
3220
제 남동생은 많이 회복되고 있지만,
60:18
but he needs to control his food.
1169
3618552
2219
음식 조절이 필요합니다.
60:20
Oh, well, that's interesting.
1170
3620771
2052
아, 그거 흥미롭네요.
60:22
That is interesting.
1171
3622823
1285
그것 참 흥미 롭네.
60:24
One of my biggest fears.
1172
3624108
1835
나의 가장 큰 두려움 중 하나.
60:25
Can I just let you in on my own personal life?
1173
3625943
2986
내 개인적인 삶에 대해서만 말씀드려도 될까요?
60:29
The things that go on inside this weird thing in here,
1174
3629079
4271
여기 이 이상한 것 안에서 일어나는 일들,
60:33
one of my biggest fears is not being able
1175
3633434
4120
제가 가장 두려워하는 것 중 하나는
60:37
to eat certain types of food.
1176
3637554
3754
특정 종류의 음식을 먹을 수 없다는 것입니다.
60:41
I would hate it so much if I ever got diabete is
1177
3641392
6122
당뇨병에 걸리면 너무 싫고,
60:47
if I ever became diabetic, I think I would just jump off the nearest building.
1178
3647598
4955
당뇨병에 걸리면 그냥 가장 가까운 건물에서 뛰어내릴 것 같아요.
60:52
Yeah, but
1179
3652669
1335
응, 하지만
60:54
because I wouldn't be able to out Because you like sugar.
1180
3654071
3453
난 밖에 나갈 수가 없으니까 네가 설탕을 좋아하거든.
60:57
Yeah, well, that's the point.
1181
3657524
1502
응, 그게 요점이야.
60:59
Sugar is a bit of a sugar addict.
1182
3659026
2752
설탕은 약간의 설탕 중독자입니다.
61:01
I love sweet things.
1183
3661778
1035
나는 달콤한 것을 좋아합니다.
61:02
Chocolate, sweets, cakes, anything, even sugar.
1184
3662813
4187
초콜릿, 과자, 케이크, 무엇이든, 심지어 설탕까지.
61:07
Just I could just eat sugar.
1185
3667250
2603
그냥 설탕만 먹으면 되더라구요.
61:09
Just.
1186
3669853
2102
단지.
61:11
I'll just have to be turnips for you, Mr.
1187
3671955
1919
저는 단지 당신을 위한 순무 역할을 해야 할 것입니다,
61:13
Duncan.
1188
3673874
517
던컨 씨.
61:14
Turnips, vegetable Oils would be fine.
1189
3674391
3603
순무, 식물성 기름도 괜찮을 것 같아요.
61:18
But yes, you would have to severely
1190
3678078
2819
하지만 그렇습니다.
61:20
moderate your intake of refined sugar.
1191
3680897
3604
정제된 설탕 섭취량을 엄격하게 조절해야 합니다.
61:24
So that is a very good incentive for me to actually stay fairly healthy
1192
3684618
6189
그래서 그것은 실제로
61:30
because I don't want to actually end up with some sort of illness.
1193
3690891
4487
어떤 종류의 질병에 걸리고 싶지 않기 때문에 실제로 건강을 유지하는 데 매우 좋은 인센티브입니다.
61:35
That means I can't eat all of my favourite food from.
1194
3695378
4722
즉, 내가 좋아하는 음식을 다 먹을 수 없다는 뜻이다.
61:40
I think it's from Hong Kong. Quite so.
1195
3700183
1769
홍콩에서 온 것 같아요. 바로 그렇다.
61:41
Can you read that?
1196
3701952
600
그걸 읽을 수 있나요?
61:42
Mr. Duncan asks
1197
3702552
3520
던컨 씨는
61:46
Trump Ong what type of food
1198
3706156
3053
트럼프 옹에게
61:49
is popular for vegetarians in the UK?
1199
3709209
3003
영국의 채식주의자들에게 어떤 종류의 음식이 인기가 있는지 묻습니다.
61:52
Well, first of all, vegetarians
1200
3712312
2953
글쎄요, 우선,
61:55
have kind of become
1201
3715331
2052
61:57
the dominant force when we talk about food politics.
1202
3717383
4855
우리가 음식 정치에 대해 이야기할 때 채식주의자들이 일종의 지배적인 세력이 되었습니다.
62:02
So when we talk about politics connected to food,
1203
3722322
2919
그래서 우리가 음식과 관련된 정치에 대해 이야기할 때, 모든 그룹 중에서
62:05
I would say that the most politically vocal of all of the groups
1204
3725241
4672
가장 정치적으로 목소리를 내는 사람은
62:09
must be vegetarians getting people to eat less meat.
1205
3729913
4220
사람들이 고기를 덜 먹도록 하는 채식주의자들임에 틀림없다고 말하고 싶습니다.
62:14
But of course,
1206
3734200
2052
하지만 물론
62:16
the main reason is to
1207
3736252
2302
주된 이유는
62:18
to stop the animals from being slaughtered.
1208
3738554
3387
동물들이 도살되는 것을 막기 위해서입니다.
62:21
But of course, if we didn't have the animals
1209
3741941
3003
하지만 물론,
62:24
for slaughtering, they wouldn't exist at all.
1210
3744944
3554
도살할 동물이 없었다면 그들은 전혀 존재하지 않았을 것입니다.
62:28
So that's the irony.
1211
3748581
1068
이것이 바로 아이러니입니다.
62:29
It's a bit of a paradox really, but there are lots of things on the lots of vegetarian meals.
1212
3749649
5806
사실 약간 역설적이긴 하지만 채식 메뉴에는 많은 것들이 담겨 있습니다.
62:35
If you're going to a restaurant.
1213
3755455
2185
레스토랑에 갈 예정이라면.
62:37
Vegetable lasagne is a very popular vegetarian dish.
1214
3757640
5589
야채 라자냐는 매우 인기 있는 채식 요리입니다.
62:43
It's easy for the restaurant to make
1215
3763312
2987
레스토랑에서 만들기
62:46
and it's also quite tasty.
1216
3766449
3887
도 쉽고 꽤 맛있습니다.
62:50
You've got to be careful, of course, being a vegetarian that you don't get deficient.
1217
3770419
4171
물론 채식주의자가 되어서 부족함이 없도록 조심해야 합니다.
62:54
It's much more difficult to be a healthy vegetarian, probably,
1218
3774674
4387
건강한 채식주의자가 되는 것은 아마도
62:59
they say, than to be a healthy meat eater
1219
3779061
4471
건강한 육식을 하는 사람
63:03
or somebody an omnivore, somebody that eats a wide variety of foods,
1220
3783616
5639
이나 잡식동물, 즉 다양한 음식을 먹는 사람이 되는 것보다 훨씬 더 어렵다고 합니다.
63:09
which of course, you only have to look at our teeth to know that
1221
3789255
5655
물론 치아만 봐도 알 수 있죠. 생태
63:14
so ecologically and evolutionary
1222
3794994
2602
학적으로나 진화적으로
63:17
we are omnivores, so need to eat a wide variety.
1223
3797596
3837
우리는 잡식동물이기 때문에 다양한 음식을 먹어야 합니다.
63:21
Yeah.
1224
3801433
267
63:21
So what about vegetarian meals then?
1225
3801700
2069
응.
그렇다면 채식 식사는 어떨까요?
63:23
So there's lasagne as lasagne.
1226
3803769
1952
그래서 라자냐 같은 라자냐가 있습니다.
63:25
And of course there's there's fruit and vegetables, rice, anything with rice and, and vegetables.
1227
3805721
6106
그리고 물론 과일과 야채, 쌀, 쌀과 야채가 들어간 모든 것이 있습니다.
63:31
It depends on what type of vegetarian you are.
1228
3811911
2719
어떤 유형의 채식주의자인지에 따라 다릅니다.
63:34
Some will eat eggs, which is a good source of protein, but if you're vegan
1229
3814630
5105
어떤 사람들은 좋은 단백질 공급원인 계란을 먹지만, 채식주의자라면
63:39
you're going to have a problem with anything that comes
1230
3819735
3003
63:42
have been anywhere near an animal. Yes,
1231
3822838
5038
동물 근처에 있던 어떤 음식이든 문제가 될 것입니다.
63:47
of course.
1232
3827960
233
물론이죠.
63:48
The thing is you can you can you can switch to a vegetarian diet or a vegan diet
1233
3828193
5623
문제는 특정 비타민과 미네랄이 결핍되는 데 오랜 시간이 걸리기 때문에 채식이나 완전 채식으로 전환
63:53
and feel very healthy for a long time because it takes a long time
1234
3833899
3870
하고 오랫동안 매우 건강하다고 느낄 수 있다는 것입니다
63:57
for certain vitamins and minerals to become deficient.
1235
3837769
4288
.
64:02
It can take years.
1236
3842057
2052
몇 년이 걸릴 수 있습니다.
64:04
Vitamin B12 is a
1237
3844192
1318
비타민 B12는 특정 비타민을 얻을 수 있는 특정 음식만 있기 때문에
64:05
common one that vegetarians suffer from a deficiency
1238
3845510
3954
채식주의자들이 결핍으로 고통받는 흔한 비타민입니다
64:09
because there are only certain foods where you can get that particular vitamin from.
1239
3849464
4455
.
64:14
I must admit, eggs being one of them, I must admit to whatever.
1240
3854002
3804
나는 인정해야 합니다. 계란도 그 중 하나입니다. 무엇이든 인정해야 합니다.
64:17
Whenever anyone tells me that they're vegetarian or vegan, you can
1241
3857806
4187
누군가 나에게 채식주의자 또는 완전채식주의자라고 말할 때마다
64:22
you can normally tell anyway before they even say it,
1242
3862060
2920
일반적으로 그들이 말하기 전에 알 수 있습니다.
64:24
because they look quite unhealthy.
1243
3864980
3420
왜냐하면 그들은 꽤 건강에 해로워 보이기 때문입니다.
64:28
That's the irony.
1244
3868483
1452
그게 아이러니죠.
64:29
I don't think I've ever met anyone who is a vegan
1245
3869935
3220
저는 실제로 건강에 해롭지 않은 완전채식주의자를 본 적이 없는 것 같습니다.
64:33
who doesn't actually look unhealthy, which is ironic when you think about it.
1246
3873221
5472
생각해보면 아이러니합니다.
64:38
I mean, they used to say that if you're a vegetarian, if you look at the statistics,
1247
3878777
5438
내 말은, 채식주의자라면 통계를 보면 더
64:44
you're more likely to live longer.
1248
3884299
2602
오래 살 가능성이 높다고 말하곤 했죠.
64:46
I don't think it's by very much.
1249
3886901
2103
별로 그럴 정도는 아닌 것 같아요.
64:49
But I think if you on balance, vegetarians probably live a bit longer.
1250
3889004
5105
하지만 균형을 잘 잡으면 채식주의자가 좀 더 오래 살 수 있을 것 같아요.
64:54
But that's probably the vegetarians that are very careful about what they eat
1251
3894309
4755
그런데 그건 아마도 채식주의자들이 요즘 건강한 식습관을 갖기 위해 먹는 것에 매우 세심한 주의를 기울이고 있어서
64:59
to make sure that they are getting a healthy diet these days, people often turn vegetarian or vegan,
1252
3899147
5956
채식주의자나 완전채식주의자로 전환하는 경우도 많고 바쁘게 일하다 보니 일도
65:05
and because they're rushing around, they're busy
1253
3905170
2886
바쁘고, 비타민과 미네랄 함량이 매우 낮은
65:08
with work, they're buying the easy to cook pre-packaged foods from supermarkets,
1254
3908056
6156
슈퍼마켓에서 쉽게 조리할 수 있는 미리 포장된 식품을 구입하고 있습니다
65:14
which have got a very low level of vitamins and minerals in them.
1255
3914295
3721
.
65:18
So that's the danger.
1256
3918016
867
65:18
You can switch to these diets if you want to.
1257
3918883
2936
그래서 그것이 위험합니다.
원한다면 이러한 다이어트로 전환할 수 있습니다.
65:21
You can become vegetarian, but you've got to know what you're doing.
1258
3921819
2703
당신은 채식주의자가 될 수 있지만, 당신이 무엇을 하고 있는지 알아야 합니다.
65:24
Yeah, to remain healthy.
1259
3924522
1118
응, 건강을 유지하기 위해서야.
65:25
So you've got to keep keep all of the supplements to make sure that all of those vitamins
1260
3925640
4404
따라서 모든 비타민이
65:30
are still going into your body.
1261
3930044
1418
여전히 몸에 들어가도록 모든 보충제를 보관해야 합니다.
65:31
You need to have supplements you right.
1262
3931462
1819
보충제를 제대로 섭취해야 합니다.
65:33
Or else or else your bones will turn to rubber and all your teeth will fall out.
1263
3933281
5522
그렇지 않으면 뼈가 고무로 변하고 치아가 모두 빠질 것입니다.
65:38
You might even go blind.
1264
3938803
1935
실명할 수도 있습니다.
65:40
You don't that because it's a gradual.
1265
3940738
2936
점진적이기 때문에 그렇지 않습니다.
65:43
Your body can store certain vitamins,
1266
3943674
2903
신체는 특정 비타민을 저장할 수
65:46
but it takes many years sometimes for you your stores to
1267
3946577
5172
있지만 결핍 증상을 보일 수준까지 저장되어 있는 비타민이 고갈되는 데는 때로는 수년이 걸립니다
65:51
to deplete to a level that you will show symptoms of deficiency.
1268
3951832
6424
.
65:58
Well somebody died
1269
3958339
1551
그런데
65:59
recently a well-known YouTube celebrity
1270
3959890
4105
최근 유튜브에서 유명했던 연예인이 세상을 떠났는데,
66:04
and she was someone who was just eating vegetables and fruit.
1271
3964061
3621
그 사람은 야채와 과일만 먹던 사람이었어요.
66:07
And she she became so thin and unhealthy, her body just gave up.
1272
3967765
5706
그리고 그녀는 너무 마르고 건강하지 않게 되었고, 그녀의 몸은 포기했습니다.
66:13
So, yeah.
1273
3973554
951
그렇죠.
66:14
So I think that just proves the point.
1274
3974505
2369
그래서 나는 그것이 요점을 증명한다고 생각합니다.
66:16
Yes. You can be very, very healthy, vegetarian
1275
3976874
2886
예. 여러분은 아주 아주 건강할 수 있고, 채식주의자일 수도
66:19
and very healthy vegan, but you've got to know what you're doing.
1276
3979760
3387
있고 아주 건강한 비건일 수도 있습니다. 하지만 여러분은 자신이 무엇을 하고 있는지 알아야 합니다. 고기를 포함해
66:23
You can't just whereas you can if you eat a wide variety of foods,
1277
3983147
4538
다양한 음식을 먹는다면 그렇게 할 수는 없지만,
66:27
including meat and,
1278
3987685
2986
66:30
then you're likely to remain healthier because you're getting all the variety.
1279
3990821
4788
다양한 음식을 섭취하기 때문에 더 건강해질 가능성이 높습니다.
66:35
The trouble with humans is we need to have a big wide variety of foods to get all the nutrients we need.
1280
3995693
5455
인간의 문제는 필요한 모든 영양소를 얻기 위해 매우 다양한 음식을 섭취해야 한다는 것입니다.
66:41
Some animals can can make vitamins within their own body, but we can't do that
1281
4001231
5039
일부 동물은 자신의 몸 안에서 비타민을 만들 수 있지만,
66:46
with very many vitamins inside as various animals do.
1282
4006353
3854
다양한 동물처럼 우리 몸 안에 비타민이 너무 많아서 그렇게 할 수는 없습니다. 예를 들어
66:50
So, you know, dogs don't need to eat vegetables, for example, but we do
1283
4010424
3870
개는 야채를 먹을 필요가 없지만
66:54
because we can't make vitamin C, even though now there is a trend
1284
4014378
3904
비타민 C를 만들 수 없기 때문에 우리는 야채를 먹습니다. 비록 지금은
66:58
to give dogs carrots and peas.
1285
4018365
3787
개에게 당근과 완두콩을 주는 경향이 있지만요.
67:02
Apparently that's the big thing.
1286
4022152
2269
아무래도 그게 큰 일인 것 같습니다.
67:04
A lot of dog food now has vegetables in them, even though
1287
4024421
4388
현재 많은 개밥에는 야채가 포함되어 있습니다. 비록
67:08
well, as you rightly said, Steve, they don't really need it.
1288
4028892
3120
당신이 말했듯이 스티브, 실제로는 야채가 필요하지 않습니다.
67:12
But it's very trendy, you see.
1289
4032012
2369
그러나 그것은 매우 유행합니다.
67:14
It's very trendy and sophisticated.
1290
4034381
2603
매우 트렌디하고 정교합니다.
67:16
Of course, there's always some new fad popular diet coming along.
1291
4036984
2986
물론, 항상 새로운 유행의 인기 다이어트가 등장하고 있습니다.
67:20
The common one now is meat eaters, carnivore diet.
1292
4040003
4188
이제 흔한 것은 육식, 육식 식습관이다.
67:24
That's a common one now, which I'm sure for a period of time will help you lose weight.
1293
4044191
4955
그것은 현재 흔한 일이며, 일정 기간 동안 체중 감량에 도움이 될 것이라고 확신합니다.
67:29
It's probably very good for you, but
1294
4049146
3219
그것은 아마도 당신에게 매우 좋을 것입니다. 그러나
67:32
there's no real
1295
4052449
651
67:33
evidence that that on the long term is going to be good for you.
1296
4053100
4037
그것이 장기적으로 당신에게 좋을 것이라는 실제 증거는 없습니다.
67:37
I think too much of anything is bad for you.
1297
4057220
2453
내 생각엔 뭐든지 너무 많으면 해롭다고 생각해요.
67:39
You can have too much fruit, too much too many vegetables.
1298
4059673
4504
과일이 너무 많고 야채가 너무 많을 수 있습니다.
67:44
Yeah, you've got to have some protein, everything
1299
4064261
4838
네, 단백질을 적당히 섭취해야 합니다
67:49
in moderation.
1300
4069182
2102
.
67:51
We're omnivore, we're omnivores.
1301
4071284
1719
우리는 잡식동물이에요. 잡식동물이에요.
67:53
You just got to eat common sense.
1302
4073003
1952
당신은 상식을 먹어야합니다.
67:54
You need to eat a wide variety of food.
1303
4074955
2669
다양한 음식을 섭취해야 합니다.
67:57
Yeah, probably is the safest thing if you want to remain healthy.
1304
4077624
4588
네, 건강을 유지하고 싶다면 아마도 가장 안전한 방법일 겁니다 .
68:02
I like the long term.
1305
4082328
2436
나는 장기적을 좋아한다.
68:04
I like meat.
1306
4084764
2002
나는 고기를 좋아한다.
68:06
I like vegetables, I like fruit, I like sweet things.
1307
4086766
4905
나는 야채를 좋아하고, 과일을 좋아하고, 단 것을 좋아합니다.
68:11
So maybe, maybe I am the more typical human
1308
4091754
4004
어쩌면 나는 그런 점에서 더 전형적인 인간일지도 모릅니다
68:15
being in that respect.
1309
4095758
3003
.
68:18
I love it.
1310
4098895
1034
나는 그것을 좋아한다.
68:19
So yes.
1311
4099929
1101
그렇죠.
68:21
So we love talking about food generally.
1312
4101030
2803
그래서 우리는 일반적으로 음식에 관해 이야기하는 것을 좋아합니다.
68:23
I mean, don't take any advice. Advice seriously.
1313
4103833
2319
내 말은, 어떤 조언도 받아들이지 말라는 것입니다. 진지하게 조언하세요.
68:26
I'm no expert love eating food more than talking about it,
1314
4106152
4922
저는 음식에 대해 이야기하는 것보다 음식을 먹는 것을 더 좋아하는 전문가는 아닙니다. 이 이야기는
68:31
which we will be doing as soon as we come off this live stream.
1315
4111157
2886
이 라이브 스트림이 끝나자마자 할 것입니다.
68:34
I'll be having some some lovely breads which are baked yesterday in the machine.
1316
4114043
4922
어제 기계로 구운 맛있는 빵을 먹겠습니다.
68:39
Would you call what I baked artisan bread? Mr.
1317
4119048
4004
내가 구운 것을 장인 빵이라고 부를 수 있나요? Mr.No.
68:43
No. Now, because it was done in a machine, I didn't use my fingers, I didn't need the dough.
1318
4123119
6590
자, 기계로 했기 때문에 손가락을 사용하지 않았고, 반죽도 필요 없었습니다.
68:49
It's a nice feeling, kneading dough.
1319
4129792
2636
반죽을 반죽하는 느낌이 좋아요.
68:52
Uh, when I say kneading and that's okay.
1320
4132428
2703
아, 반죽한다고 하면 괜찮아요.
68:55
And, uh, kneading is an action
1321
4135131
4471
그리고, 어, 반죽은
68:59
of manipulating the dough.
1322
4139685
3304
반죽을 조작하는 행위입니다.
69:03
But if you need
1323
4143072
2769
하지만
69:05
something,
1324
4145841
1735
뭔가가 필요하다면,
69:07
if you need you smile,
1325
4147576
2069
미소가 필요하다면,
69:09
you need a bath, that means you need something you have to do.
1326
4149645
3871
목욕이 ​​필요하고, 이는 해야 할 일이 필요하다는 뜻입니다.
69:13
That's an EEG.
1327
4153516
2018
그것은 EEG입니다.
69:15
We're talking about you, Chris.
1328
4155534
1635
우리는 당신에 대해 얘기하고 있어요, 크리스.
69:17
Kristina That is correct.
1329
4157169
1869
크리스티나 맞습니다.
69:19
Spelling of needing.
1330
4159038
2285
필요의 철자법.
69:21
You're manipulating with your hands some bread dough.
1331
4161323
5606
당신은 빵 반죽을 손으로 조작하고 있습니다.
69:27
Would you manipulate anything else with your hand and call it kneading?
1332
4167012
3037
손으로 다른 것을 조작하여 반죽이라고 부를 수 있습니까?
69:30
Or was it just preferred to when you're making bread, do you think?
1333
4170049
3670
아니면 그냥 빵을 만들 때보다 더 좋아했다고 생각하시나요?
69:33
I don't know.
1334
4173802
317
모르겠습니다.
69:34
Maybe if you're having a very deep massage, maybe they will need your muscles with their hands.
1335
4174119
6373
어쩌면 매우 깊은 마사지를 받고 있다면 손에 근육이 필요할 수도 있습니다.
69:40
Yeah.
1336
4180492
351
69:40
They will manipulate your, your your muscles and
1337
4180843
5505
응.
그들은 당신의 근육과
69:46
other parts of your body as well.
1338
4186432
2702
신체의 다른 부분도 조작할 것입니다.
69:49
Thanks for that. I
1339
4189134
2486
고마워요.
69:51
need your buttocks.
1340
4191704
2035
네 엉덩이가 필요해.
69:53
Somebody might need your buttocks.
1341
4193739
2686
누군가 당신의 엉덩이를 필요로 할 수도 있습니다.
69:56
Well, they might need them and as well,
1342
4196425
2602
글쎄, 그들은 그것이 필요할 수도 있고
69:59
they might actually need them for other reasons.
1343
4199027
3554
실제로 다른 이유로 필요할 수도 있습니다.
70:02
But yes.
1344
4202664
768
하지만 그렇습니다.
70:03
Yes they can be just if you are doing that to your bread dough,
1345
4203432
6490
예, 빵 반죽을 반죽하고,
70:10
you are kneading it, manipulating it, talking,
1346
4210005
3804
조작하고, 이야기하고,
70:13
talking of happy endings, where you will be going in a few moments.
1347
4213825
4555
행복한 결말에 대해 이야기하는 경우, 잠시 후에 그렇게 될 수 있습니다.
70:18
So we are coming towards the end of this live stream.
1348
4218463
2786
이제 우리는 이 라이브 스트림의 끝을 향해 가고 있습니다.
70:21
We've been with you now for one hour and 11
1349
4221249
5589
이제 우리는 예상보다 훨씬 더 긴 1시간 11분 동안 여러분과 함께 있었고
70:26
a lot longer than we anticipated and the rain has stopped.
1350
4226922
4438
비는 그쳤습니다.
70:31
You may notice.
1351
4231393
1451
눈치챌 수도 있습니다.
70:32
In fact, in fact, let's let's just
1352
4232844
2903
사실은 사실 그냥
70:35
let's just go over here, stay for a moment.
1353
4235747
3003
여기로 가자, 잠깐만 머물러보자.
70:38
Let's just come and admire the view
1354
4238934
3603
그냥 와서 그 경치
70:42
and the fact that the rain has stopped.
1355
4242621
3603
와 비가 그친 사실을 감상해 보세요.
70:46
Everything is all right.
1356
4246308
2002
모든 것이 괜찮아.
70:48
Where are you all? Are you Steve?
1357
4248310
3003
다들 어디 계시나요? 당신은 스티브입니까?
70:51
So it's it's isn't it lovely?
1358
4251346
2936
그럼 정말 멋지지 않나요?
70:54
It's very humid.
1359
4254282
1051
매우 습합니다.
70:55
Mr. Duncan Very humid.
1360
4255333
1268
Mr. Duncan 매우 습해요.
70:56
Patrick By the way, I just want to mention.
1361
4256601
1885
패트릭 그건 그렇고, 나는 단지 언급하고 싶습니다.
70:58
Patrick Hello, Patrick.
1362
4258486
1435
패트릭 안녕하세요, 패트릭.
70:59
Patrick, uh, grows a lot of vegetables in his garden.
1363
4259921
4505
패트릭은 정원에서 야채를 많이 재배해요.
71:04
I think he just said the on the live chat that his tomatoes are ready
1364
4264426
3820
내 생각에 그는 방금 라이브 채팅에서 그의 토마토가 준비되고
71:08
and nice and red and ready for picking.
1365
4268329
2303
멋지고 빨갛고 수확할 준비가 되었다고 말한 것 같습니다.
71:10
I do love the smell.
1366
4270632
2219
나는 냄새를 정말 좋아합니다.
71:12
If you have one of those greenhouses,
1367
4272851
2702
만약 여러분이 저 온실 중 하나를 가지고 있다면,
71:15
if you have one of those greenhouses made of glass and you will growing tomatoes.
1368
4275553
5406
유리로 만든 온실 중 하나를 가지고 있다면 여러분은 토마토를 재배하게 될 것입니다.
71:20
I love that smell.
1369
4280959
1101
나는 그 냄새를 좋아한다.
71:22
When you open the door and you go in and all of the tomatoes are ripe
1370
4282060
4654
문을 열고 안으로 들어가면 토마토가 다 익었
71:26
and there's that that delicious sweet smell in the air.
1371
4286714
4955
고 맛있고 달콤한 냄새가 납니다.
71:31
And it's it's it's all warm and humid inside the greenhouse.
1372
4291753
4321
그리고 그것은 온실 내부가 모두 따뜻하고 습하다는 것입니다.
71:36
I love that feeling. I don't know why.
1373
4296074
1885
나는 그 느낌을 좋아합니다. 이유를 모르겠습니다.
71:37
Yes. When you buy tomatoes from the supermarket, they often
1374
4297959
2886
예. 슈퍼마켓에서 토마토를 사면
71:40
don't have that smell of home grown. Hmm.
1375
4300845
5255
집에서 재배한 토마토 냄새가 나지 않는 경우가 많습니다. 흠.
71:46
So, Patrick, do your tomatoes smell like tomatoes?
1376
4306184
3720
그럼 패트릭, 당신의 토마토에서는 토마토 냄새가 나나요?
71:49
I'm sure they do.
1377
4309904
2286
나는 그들이 그렇다고 확신합니다.
71:52
And if they do come back, if don't.
1378
4312190
3003
그리고 그들이 돌아온다면, 그렇지 않다면. 그렇지
71:55
If they don't.
1379
4315276
1134
않다면.
71:56
If they don't smell like tomatoes, please tell us what they smell like.
1380
4316410
4872
토마토 냄새가 나지 않는다면 어떤 냄새인지 알려주세요.
72:01
Heavy.
1381
4321365
634
72:01
Okay, So, yes, I'd like to.
1382
4321999
1502
무거운.
좋아요, 그럼요, 그러고 싶습니다.
72:03
I'd like to taste your vegetables.
1383
4323501
2185
나는 당신의 야채를 맛보고 싶습니다.
72:05
I think I got what we need. The microphone.
1384
4325686
3504
내 생각엔 우리에게 필요한 걸 얻은 것 같아. 마이크.
72:09
Okay, fine.
1385
4329323
1885
좋아.
72:11
Uh, lovely.
1386
4331208
2136
어, 사랑스러워요.
72:13
Yes. How lovely. Yes.
1387
4333344
1735
예. 정말 사랑스러워요. 예.
72:15
So, yeah, maybe you could show us a picture of your vegetables.
1388
4335079
3503
그럼, 야채 사진을 보여주실 수 있을까요?
72:18
Know that there's an offer?
1389
4338666
2436
제안이 있다는 것을 알고 계십니까?
72:21
That's not a euphemism.
1390
4341102
1151
그것은 완곡한 표현이 아닙니다.
72:22
When we see your vegetables.
1391
4342253
1468
야채를 볼 때.
72:23
Patrick, can you get them out for us?
1392
4343721
3403
패트릭, 우리한테 좀 가져다 줄 수 있나요?
72:27
Patrick has been taking a lot of holidays, but then he's retired.
1393
4347191
4071
패트릭은 많은 휴가를 보내고 있다 가 은퇴했습니다.
72:31
That's something I'm missing.
1394
4351328
1118
그게 내가 놓친 것입니다.
72:32
Going back to work is being able to do what I want and never do whenever I want to do it.
1395
4352446
4088
직장으로 돌아가는 것은 내가 원하는 일을 할 수 있고 내가 하고 싶을 때마다 하지 않는다는 것입니다.
72:36
Nobody made you go back to work?
1396
4356534
2235
아무도 당신을 다시 일하게 하지 않았나요?
72:38
No, I volunteer voluntarily went back.
1397
4358769
3253
아니요, 자발적으로 자원해서 돌아갔습니다.
72:42
Well, voluntarily went back, is that right?
1398
4362172
2536
뭐, 자발적으로 돌아간 거겠죠?
72:44
Yes, he went away.
1399
4364708
2469
예, 그는 떠났습니다.
72:47
He went back to work.
1400
4367177
951
그는 다시 일하러 갔다.
72:48
But he's certainly not doing it voluntarily.
1401
4368128
4638
그러나 그가 자발적으로 그런 일을 하는 것은 아닙니다.
72:52
I've sort of anyway.
1402
4372850
1284
어쨌든 나는 일종의.
72:54
Right.
1403
4374134
835
72:54
It's not going to be off.
1404
4374969
3002
오른쪽.
꺼지지 않을 것입니다.
72:58
It seems like Mr. Steve wants to go.
1405
4378038
2036
스티브 씨가 가고 싶어하는 것 같아요.
73:00
It seems like people think we are going in, they're also going,
1406
4380074
2986
사람들은 우리가 들어갈 것이라고 생각하는 것 같습니다 . 그들도 들어갈 것입니다.
73:03
okay, then maybe not, maybe not, maybe they are, maybe they're not.
1407
4383193
4121
그렇죠, 그렇지 않을 수도 있고, 아닐 수도 있고, 그럴 수도 있고, 아닐 수도 있습니다.
73:07
This is the wonderful thing about doing a livestream.
1408
4387481
3804
이것이 실시간 스트리밍의 놀라운 점입니다.
73:11
Sometimes you can go on for a long time
1409
4391351
2953
때로는 오랫동안 계속할 수도
73:14
and sometimes you can just do it for a couple of minutes.
1410
4394304
4471
있고 때로는 몇 분 동안만 할 수도 있습니다.
73:18
By the way, if you missed yesterday's video
1411
4398859
2602
그런데, 어제
73:21
that we recorded in the car, it is a little bit crazy.
1412
4401461
4121
우리가 차에서 녹화한 영상을 놓치셨다면 좀 이상할 것 같아요.
73:25
And Mr. Steve,
1413
4405666
2252
그리고 스티브 씨,
73:27
Mr. Steve actually sounds his horn.
1414
4407918
4171
스티브 씨는 실제로 경적을 울립니다.
73:32
I can't believe he did that.
1415
4412172
1652
나는 그가 그런 일을 했다는 것을 믿을 수 없다.
73:33
I really can't.
1416
4413824
1084
난 정말 할 수 없습니다.
73:34
Patrick has got no mandolins, but he's got horns.
1417
4414908
2970
패트릭은 만돌린은 없지만 뿔은 갖고 있어요.
73:37
Oh, Uh,
1418
4417878
2485
아, 어,
73:40
is will you turn when you make a pumpkin pie?
1419
4420363
3487
호박파이 만들 때 돌아서실래요?
73:43
Patrick, will you.
1420
4423934
1501
패트릭, 그럴까요?
73:45
Will you cut out the pumpkin and make it into a Halloween?
1421
4425435
4738
호박을 잘라서 할로윈으로 만들어볼까?
73:50
That is pumpkins?
1422
4430257
1334
그게 호박이에요?
73:51
You cut out, make a face and put a light inside?
1423
4431591
3153
잘라내고 얼굴을 만들고 안에 조명을 넣으시나요?
73:54
I like pumpkin pie.
1424
4434794
1585
나는 호박파이를 좋아한다.
73:56
Pumpkin pie.
1425
4436379
1152
호박 파이.
73:57
Or you can have I think you can have pumpkin stew as well.
1426
4437531
3853
아니면 호박 스튜도 드실 수 있을 것 같아요.
74:01
Probably very good for you.
1427
4441451
1201
아마도 당신에게 아주 좋을 것입니다.
74:02
Very nice wide variety of food.
1428
4442652
2169
매우 다양한 음식이 좋습니다.
74:04
That's what you need to stay healthy.
1429
4444821
2002
그것이 바로 건강을 유지하는 데 필요한 것입니다.
74:06
What are we having tonight, Mr. Duncan?
1430
4446823
1418
오늘 밤엔 뭘 먹나요, 던컨 씨?
74:08
To eat peas and toast I might make I might make
1431
4448241
5255
완두콩과 토스트를 먹기 위해
74:13
something Italian tonight.
1432
4453580
3003
오늘 밤에는 이탈리아 음식을 만들 수도 있습니다.
74:16
Out of.
1433
4456583
600
밖으로.
74:17
Out of a jar, Of course beans on toast, on pizza.
1434
4457183
4388
항아리에서, 물론 토스트에 콩, 피자에. 내
74:21
I think we might have, I call it.
1435
4461654
3270
생각에 우리는 그럴 수도 있다고 생각합니다.
74:25
We'll have tuna with pasta sauce on rice tonight.
1436
4465008
4171
오늘 밤에는 파스타 소스를 곁들인 참치 밥을 먹겠습니다.
74:29
Mr. Duncan and I was put in some.
1437
4469179
3003
Duncan 씨와 저는 일부에 배치되었습니다.
74:32
Some cooked.
1438
4472182
2001
일부는 요리되었습니다.
74:34
What's that?
1439
4474183
401
74:34
Vegetable of spinach
1440
4474584
2569
그게 뭐야?
시금치
74:37
and some herbs and some garlic.
1441
4477153
2019
와 일부 허브, 마늘로 만든 야채입니다.
74:39
I can get it done in under half an hour.
1442
4479172
3003
30분 안에 끝낼 수 있어요.
74:42
Okay. Yes, that's good.
1443
4482175
1768
좋아요. 네, 좋습니다.
74:43
So we are having an Italian meal tonight, Mr.
1444
4483943
2786
그래서 우리는 오늘 밤에 이탈리아식 식사를 하기로 했습니다,
74:46
Steve. We'll be making it.
1445
4486729
1652
스티브 씨. 우리는 그것을 만들 것입니다.
74:48
I was going to make the beans on toast, but Steve wants to make the meal instead, So there we go.
1446
4488381
5122
내가 토스트에 콩을 만들려고 했는데 스티브가 대신 식사를 만들고 싶어해서 자, 그럼 가자.
74:53
We need something a bit more substantial.
1447
4493536
2519
좀 더 실질적인 것이 필요합니다.
74:56
Well, we had a massive meal yesterday.
1448
4496055
1885
음, 우리는 어제 엄청난 양의 식사를 했습니다.
74:57
Even though. It was disgusting.
1449
4497940
1619
일지라도. 역겨웠어요.
74:59
If you have a substantial meal.
1450
4499559
2185
든든한 식사를 했다면.
75:01
A substantial meal, it means that it's a big meal.
1451
4501744
3854
상당한 식사, 그것은 큰 식사를 의미합니다.
75:05
There's a lot to it. Hmm.
1452
4505598
1952
그것에는 많은 것이 있습니다. 흠.
75:07
Nutritious. That's good for you.
1453
4507550
2636
영양가 있는. 잘 됐네요.
75:10
Okay.
1454
4510186
1168
좋아요.
75:11
A substantial meal.
1455
4511354
1685
상당한 식사.
75:13
Anything that's substantial, It means there's a lot of it, isn't it?
1456
4513039
2736
무엇이든지 상당한 내용이 있다는 것은 그 내용이 많다는 뜻이겠죠?
75:15
That's it?
1457
4515775
584
그게 다야?
75:16
That's correct.
1458
4516359
700
맞습니다.
75:17
You can have a substantial amount of money.
1459
4517059
2870
상당한 금액의 돈을 가질 수 있습니다. 그로 인해
75:19
You can have a substantial gain or a substantial loss
1460
4519929
7724
상당한 이익을 얻을 수도 있고 상당한 손실을 입을 수도 있습니다
75:27
on that.
1461
4527737
684
.
75:28
By the way, new lessons
1462
4528421
3403
그런데
75:31
this week, new recorded lessons coming up on my YouTube channel.
1463
4531824
4187
이번 주에는 새로운 레슨, 새로운 녹화 레슨이 제 유튜브 채널에 올라올 예정입니다.
75:36
Before we go, I will let you know that.
1464
4536011
3287
가기 전에 그 사실을 알려드리겠습니다.
75:39
So that's it.
1465
4539381
801
그래서 그게 다입니다.
75:40
Let's go, Mr. Steve, shall we go?
1466
4540182
2736
가자, 스티브 씨, 갈까요?
75:42
Yes, I'm going to have some yoghurt and bread.
1467
4542918
2853
응, 요구르트랑 빵 좀 먹을 거야.
75:45
Oh, that sounds good.
1468
4545771
1702
아, 좋은 것 같네요.
75:47
Greek yoghurt.
1469
4547473
1051
그리스 요거트.
75:48
I'm going to be having low fat Greek yoghurt.
1470
4548524
3086
저는 저지방 그릭 요거트를 먹을 거예요.
75:51
Good.
1471
4551744
383
좋은.
75:52
Sounds good to me.
1472
4552127
951
나에게 좋은 소리.
75:53
I have that virtually every day.
1473
4553078
2086
나는 거의 매일 그것을 가지고 있습니다.
75:55
Yeah.
1474
4555164
750
75:55
I put some homemade damson jam in it and some raisins.
1475
4555914
7024
응.
집에서 만든 다손잼과 건포도를 넣었어요.
76:03
Lovely.
1476
4563022
533
76:03
I can't say I like the sound.
1477
4563555
1469
사랑스러운.
소리가 마음에 든다고는 말할 수 없다.
76:05
Enjoyed it today, Mr. Duncan. Good.
1478
4565024
1801
오늘 즐거웠습니다, 던컨 씨. 좋은.
76:06
I hope it's taking your mind off other sad things.
1479
4566825
4338
나는 그것이 당신의 다른 슬픈 일들에서 벗어나기를 바랍니다.
76:11
Yes, it has.
1480
4571230
1201
네, 그것은이. 우리가 정상적으로 지내면
76:12
I think my mother would be pleased that we're carrying on as normal. Hmm.
1481
4572431
4187
어머니도 기뻐하실 것 같아요 . 흠.
76:16
I think that's what she would have wanted. Yes.
1482
4576702
2869
나는 그것이 그녀가 원했던 것이라고 생각합니다. 예.
76:19
So that's what we're doing. So that is it. We are going.
1483
4579571
2586
이것이 바로 우리가 하고 있는 일입니다. 그게 다입니다. 우리는 간다.
76:22
Thank you for watching. See you very soon.
1484
4582157
2069
시청 해주셔서 감사합니다. 곧 뵙겠습니다.
76:24
We are back next Sunday I think live from 2 p.m., all being well, as we say,
1485
4584226
6690
다음 주 일요일 오후 2시부터 생방송으로 돌아오겠습니다.
76:30
all being well as long as nothing happens to the house tonight.
1486
4590999
6023
오늘 밤 집에 아무 일도 일어나지 않는 한 모두 건강하세요.
76:37
I don't know why it would.
1487
4597089
1601
왜 그럴지 모르겠습니다. 귀하
76:38
Thank you very much for your company.
1488
4598690
1986
의 회사에 진심으로 감사드립니다.
76:40
See you soon.
1489
4600676
1484
곧 봐요.
76:42
Soon.
1490
4602160
968
곧.
76:43
And yes, there will be some new lessons during the week.
1491
4603128
3053
그리고 그렇습니다. 이번 주에는 새로운 수업이 있을 것입니다.
76:46
I will tell you again, new lessons will be published during the week.
1492
4606214
4154
다시 한번 말씀드리지만, 이번 주 중에 새로운 강의가 공개될 예정입니다. 다음 주에는
76:50
We have some interesting topics and also some
1493
4610452
3420
몇 가지 흥미로운 주제와
76:53
very good advice coming up next week.
1494
4613872
3420
아주 좋은 조언이 나올 예정입니다.
76:57
See you later on behalf of myself and also Mr.
1495
4617375
5156
나중에 저와
77:02
Steve Bean.
1496
4622531
750
스티브 빈 씨를 대신해서 뵙겠습니다.
77:03
Lovely to have your company this afternoon.
1497
4623281
3220
오늘 오후에 당신과 함께 있어서 기쁘네요.
77:06
Thank you for watching.
1498
4626585
1134
시청 해주셔서 감사합니다.
77:07
See you soon.
1499
4627719
851
곧 봐요.
77:08
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1500
4628570
3470
물론, 다음에 만날 때까지는 다음에 무슨 일이 일어날지 알 수 있을 것입니다.
77:12
Yes, you do...
1501
4632140
4271
네,
77:16
ta ta for now.
1502
4636494
1502
지금은... 따따요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7