English Addict - 138 / Live from England / Express Surprise and Shock

4,189 views ・ 2021-02-21

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

01:46
wow what a week what an amazing week what an amazing month we've had so far it has been
0
106159
92660
wow che settimana che settimana fantastica che mese fantastico che abbiamo avuto finora è stato
03:18
incredible oh hello everyone nice to see you here we are back together again and yes we
1
198819
5601
incredibile oh ciao a tutti è stato bello vedervi qui siamo di nuovo insieme e sì,
03:24
are live on youtube right now it is sunday afternoon where i am it might be different
2
204420
8260
siamo in diretta su youtube in questo momento è domenica pomeriggio dove io am potrebbe essere diverso
03:32
where you are but we are all here together again yes it is another english addict coming
3
212680
6410
dove sei ma siamo di nuovo tutti qui insieme sì, è un altro dipendente dall'inglese che viene
03:39
to you live from the birthplace of english which just happens to be england hi everybody
4
219090
17950
da te dal vivo dal luogo di nascita dell'inglese che guarda caso è l'inghilterra ciao a tutti
03:57
this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are you feeling happy
5
237040
11530
questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi sei tu okay, spero di si, ti senti felice, sei
04:08
are you happy today i hope you are feeling super duper on this super duper day because
6
248570
7200
felice oggi?
04:15
we have made it all the way to the end of the weekend yes for those wondering who is
7
255770
6520
04:22
that strange man staring at me from my computer screen or mobile device well my name is duncan
8
262290
9840
dallo schermo del mio computer o dispositivo mobile beh mi chiamo duncan
04:32
i talk about english i've been doing this forever such a long time do you know how long
9
272130
4470
parlo di inglese lo faccio da sempre così tanto tempo sai da quanto tempo
04:36
i've been doing this for
10
276600
3689
lo faccio per
04:40
some people say too long nearly 15 years i've been here on youtube and yes i am youtube's
11
280289
9931
alcune persone dicono troppo tempo quasi 15 anni ho sono stato qui su youtube e sì, sono il
04:50
best kept secret and can i once again say thank you to the algorithms somewhere in california
12
290220
10120
segreto meglio custodito di youtube e posso dire ancora una volta grazie agli algoritmi da qualche parte in california
05:00
there is a small blue flashing light and that is me
13
300340
9780
c'è una piccola luce blu lampeggiante e sono io che sono io a
05:10
that's me doing this now
14
310120
1810
farlo ora
05:11
so thank you to the youtube algorithms for making sure that hardly anyone ever gets to
15
311930
7170
quindi grazie agli algoritmi di youtube per fare in modo che quasi nessuno possa
05:19
see my content isn't that nice thank you very much i don't know what to say i'm i'm quite
16
319100
5180
vedere i miei contenuti non è così bello grazie mille non so cosa dire sono piuttosto
05:24
flattered so here we go again yes we have made it all the way to the end of the week
17
324280
6259
lusingato quindi ci risiamo sì, siamo arrivati ​​fino in fondo la fine della settimana
05:30
and also almost the end of the weekend because it's
18
330539
5391
e anche quasi la fine del fine settimana perché è
05:35
sunday
19
335930
1160
domenica eccoci
05:37
here we are then yes we are all here together again and it's lovely it's ever so nice it's
20
337090
38270
qui allora sì siamo di nuovo tutti insieme ed è bello è sempre così bello è
06:15
it's really nice being here i must be honest i feel very comfortable and relaxed when i'm
21
375360
6420
davvero bello essere qui devo essere sincero mi sento molto a mio agio e rilassato quando sono
06:21
standing in front of my camera talking to you and it's so nice to have you here again
22
381780
5900
davanti alla mia telecamera a parlare con te ed è così bello averti di nuovo qui
06:27
and as i mentioned at the start of the live stream this month has been busy i've been
23
387680
7870
e come ho detto all'inizio del live streaming questo mese è stato impegnativo sono stato
06:35
here with you almost every day live and i will be with you until the end of this month
24
395550
8200
qui con te quasi ogni giorno dal vivo e sarò con te fino alla fine di questo mese,
06:43
which of course will be next sunday so another week of special fabuary live streams coming
25
403750
9630
che ovviamente sarà domenica prossima, quindi un'altra settimana di live streaming fabuary speciali in
06:53
your way until next sunday and it will be the last one next sunday so instead of english
26
413380
8340
arrivo fino a domenica prossima e sarà l'ultima domenica prossima, quindi invece di essere
07:01
addict we will actually have the last day of february next sunday mr steve will be here
27
421720
7660
dipendente dall'inglese avremo davvero l'ultimo giorno di febbraio domenica prossima il signor steve sarà qui
07:09
of course as usual as he is today oh very nice mr duncan that's very nice of you to
28
429380
7950
ovviamente come al solito come lo è oggi oh molto gentile signor duncan è molto gentile da parte sua
07:17
say that coming up we're talking about surprise surprise and shock have you ever felt surprised
29
437330
9750
dire che in arrivo parleremo di sorpresa sorpresa e shock si è mai sentito sorpreso
07:27
have you ever felt shock so that feeling when someone tells you something that feeling you
30
447080
7900
hai mai provato uno shock, quindi quella sensazione quando qualcuno ti dice qualcosa quella sensazione che provi
07:34
have when you hear something that you weren't expecting you feel shocked surprised sometimes
31
454980
9909
quando senti qualcosa che non ti aspettavi ti senti scioccato sorpreso a volte
07:44
you can have a nice surprise and sometimes are not so nice surprise this week everyone
32
464889
8941
puoi avere una bella sorpresa ea volte non sono una bella sorpresa questa settimana tutti
07:53
was saying mr duncan we are so shocked and surprised by your appearance because something
33
473830
7059
dicevano sig. duncan siamo così scioccati e sorpresi dal tuo aspetto perché qualcosa
08:00
has changed something about your appearance mr duncan has changed so this week a lot of
34
480889
7361
è cambiato qualcosa nel tuo aspetto il signor duncan è cambiato quindi questa settimana molte
08:08
people were shocked and surprised talking of which mr steve had quite a few shocks and
35
488250
10280
persone sono rimaste scioccate e sorprese parlando di cui il signor steve ha avuto parecchi shock e
08:18
surprises last week because he was celebrating his birthday we also went into the kitchen
36
498530
7440
sorprese la scorsa settimana perché era per festeggiare il suo compleanno siamo anche andati in cucina
08:25
and i gave mr steve an extra special birthday present and i have to be honest with you steve
37
505970
10009
e ho fatto al signor steve un regalo di compleanno molto speciale e devo essere onesto con te steve
08:35
looked quite surprised when i gave it to him do you want to see the picture so here is
38
515979
6411
sembrava piuttosto sorpreso quando gliel'ho dato vuoi vedere la foto quindi eccone
08:42
one of the photographs from last week here is mr steve you will see him
39
522390
6569
una fotografie della scorsa settimana ecco il signor steve lo vedrete eccolo
08:48
there he is oh mr steve oh there he is mr steve in the kitchen on his birthday having
40
528959
8021
lì oh il signor steve oh ecco il signor steve in cucina il giorno del suo compleanno si sta
08:56
a lovely time and i also gave him a gift during the live stream and here is the picture of
41
536980
9670
divertendo e gli ho anche fatto un regalo durante il live streaming ed ecco la foto del
09:06
mr steve receiving his gift there it is and later on we are going to see that particular
42
546650
10679
signor steve che riceve il suo regalo eccolo e più tardi vedremo quel particolare
09:17
gift close up but not only that the next day i actually gave steve another present another
43
557329
10681
regalo da vicino ma non solo il giorno dopo ho fatto a steve un altro regalo un altro
09:28
surprise gift and he will be showing that a little bit later on when we have our super
44
568010
7860
regalo a sorpresa e lui lo mostrerà un po 'più tardi quando abbiamo la nostra
09:35
duper live chat with mr steve we're going to find out what it feels like to be
45
575870
8620
live chat super duper con il signor steve scopriremo come ci si sente ad avere
09:44
another year older that's all i'm saying hello to the live chat oh we have the live chat
46
584490
6300
un altro anno in più è tutto quello che sto dicendo ciao alla live chat oh abbiamo la live chat non
09:50
we must not we must never forget the live chat because without you i would have nothing
47
590790
9169
dobbiamo non dobbiamo mai dimenticare la live chat perché senza di te non avrei niente
09:59
to do on sunday yeah can i say hello to finney deya hello finney finney deya congratulations
48
599959
9921
da fare domenica sì posso salutare finney deya ciao finney finney deya congratulazioni
10:09
guess what you are first on today's live chat oh very nice
49
609880
13489
indovina qual è il tuo primo posto nella live chat di oggi oh molto carino
10:23
if i seem a little extra surprised and delighted today well there is a reason because yesterday
50
623369
9520
se sembro un po' più sorpreso e felice oggi beh c'è un motivo perché ieri
10:32
they are back every year around this time a certain type of food comes back and imagine
51
632889
12050
sono tornati ogni anno in questo periodo torna un certo tipo di cibo e immagina la
10:44
my surprise when mr steve came back from town yesterday with those things but what are they
52
644939
8260
mia sorpresa quando ieri il signor Steve è tornato dalla città con quelle cose ma cosa
10:53
find out a little bit later on of course if it has something to do with food i am always
53
653199
4580
scoprono un po 'più tardi ovviamente se ha qualcosa a che fare con il cibo sono sempre
10:57
excited i'm always happy but if i have a nice surprise involving food then i'm even more
54
657779
8540
eccitato sono sempre felice ma se ho una bella sorpresa che riguarda il cibo allora sono ancora più
11:06
surprised i'm even more excited so what food has become available again i will give you
55
666319
9801
sorpreso sono ancora più eccitato quindi quale cibo è di nuovo disponibile te lo darò
11:16
a clue it has something to do with easter the festival of easter it has something to
56
676120
8969
indizio ha qualcosa a che fare con la pasqua la festa di pasqua ha qualcosa a che
11:25
do with that can i say hello also to beatriz valentin nice to see you here as well we also
57
685089
7560
fare con questo posso salutare anche Beatriz valentin piacere di vederti anche qui abbiamo anche
11:32
have rowan sabre i haven't seen you for a while it seems like a long time since i saw
58
692649
7060
sorbo sciabola non ti vedo da un po' sembra come tanto tempo dall'ultima volta che ti ho visto
11:39
you here vitesse is here as well maria also we have mogmog hello mogmog welcome back nice
59
699709
8430
qui anche vitesse è qui maria abbiamo anche mogmog ciao mogmog bentornato è bello rivederti
11:48
to see you back here as well hiroco we also have maria florence and victoria oh and we
60
708139
11870
anche qui hiroco abbiamo anche maria florence e victoria oh e
12:00
also have mendes is here today hello lewis i hope you're okay mohsen is here belarusia
61
720009
13300
abbiamo anche mendes è qui oggi ciao lewis spero che stiate bene mohsen è qui
12:13
is here as well so nice to see you all back today it's also very nice to see that many
62
733309
7381
anche la bielorussia è qui così bello rivedervi tutti oggi è anche molto bello vedere che molti
12:20
of you were joining me during the week as well now i know that everyone has their own
63
740690
4910
di voi si sono uniti a me anche durante la settimana ora so che ognuno ha le proprie
12:25
thing going on in their lives so i always appreciate it when you drop by and say hello
64
745600
7719
cose da fare nelle loro vite quindi apprezzo sempre quando passi e saluti
12:33
it's lovely as steve said last week we are like a big family and a big english family
65
753319
9610
è adorabile come ha detto steve la scorsa settimana siamo come una grande famiglia e una grande famiglia inglese
12:42
hello rosa hello oh hello betty davis eyes that was a very famous song from the 1980s
66
762929
9720
ciao rosa ciao oh ciao betty davis eyes quella era una canzone molto famosa del 1980
12:52
by a woman called kim kahns she's got bette davis eyes she's also got betty davis's dentures
67
772649
11211
da una donna di nome Kim Kahns ha gli occhi di Bette Davis ha anche la dentiera di Betty Davis
13:03
yeah hello marcia hello also we have rosa sure i'm saying some of your names twice hello
68
783860
11440
sì ciao marcia ciao anche noi abbiamo rosa certo che sto dicendo alcuni dei tuoi nomi due volte ciao
13:15
also to hello rosa celia nice to see you here as well and i think we are up to date hello
69
795300
8940
anche a ciao rosa celia piacere di vederti anche qui e penso che siamo aggiornati ciao
13:24
also marietta hello sandra gonzalez thank you very much for joining me today yes we
70
804240
8589
anche marietta ciao sandra gonzalez grazie mille per esserti unita a me oggi sì,
13:32
are now live from the birthplace of the english language so here it is then what food became
71
812829
8240
ora siamo in diretta dal luogo di nascita della lingua inglese quindi ecco allora quale cibo è diventato
13:41
available again this week it is an item of food that comes around every year at around
72
821069
8401
di nuovo disponibile questa settimana è un oggetto di il cibo che arriva ogni anno in
13:49
this time oh dear so nice oh every time i see these i get very excited my mouth starts
73
829470
13410
questo periodo oh caro così buono oh ogni volta che li vedo mi emoziono molto la mia bocca inizia
14:02
to water my appetite becomes very strong look at this yes the hot cross buns are back again
74
842880
14309
a lacrimare il mio appetito diventa molto forte guarda questo sì gli hot cross buns sono tornati di nuovo
14:17
the hot cross buns are back again they have returned so mr steve came from town yesterday
75
857189
11610
gli hot cross buns sono di nuovo sono tornati così il signor steve è venuto dalla città ieri
14:28
and in his little hands he had some hot cross buns so i'm quite pleased very proud i don't
76
868799
9581
e nelle sue manine aveva dei panini caldi incrociati quindi sono abbastanza contento molto orgoglioso non
14:38
know why i'm proud because i didn't make them i didn't make these hot cross buns but oh
77
878380
7189
so perché sono orgoglioso perché non li ho fatti io non l' ho fatto non fare questi hot cross bun ma oh
14:45
look at that so today after we finished today's live stream we will be having some hot cross
78
885569
10570
guarda un po' così oggi, dopo aver finito il live streaming di oggi, mangeremo degli hot cross
14:56
buns they look lovely and they're nice and fresh as well so that coming up after today's
79
896139
9130
bun, sono adorabili e sono anche carini e freschi, quindi arriveranno dopo che il
15:05
live stream has finished
80
905269
2161
live streaming di oggi è finito
15:07
however we are a long way from the end of today's live stream we have a long way still
81
907430
6809
tuttavia siamo molto lontani dalla fine del live streaming di oggi abbiamo ancora molta strada
15:14
to go mr steve is coming we have the sentence game as well for those who love playing along
82
914239
8700
da fare il signor steve sta arrivando abbiamo anche il gioco delle frasi per chi ama stare al tuo fianco
15:22
you all you have to do is guess the missing words in the sentence game it's easy to play
83
922939
6471
tutto quello che devi fare è indovinare le parole mancanti in il gioco delle frasi è facile da giocare è
15:29
it's also lots of fun as well shall we play spot the white van now yesterday unfortunately
84
929410
10859
anche molto divertente dovremmo giocare a spot the white van ora ieri sfortunatamente
15:40
we couldn't play it because the weather was so bad but today we have a lovely clear view
85
940269
6260
non abbiamo potuto giocarci perché il tempo era così brutto ma oggi abbiamo una bella visuale chiara
15:46
outside the window so here we go spot the white van all we have to do is spot the white
86
946529
6990
fuori dalla finestra quindi eccoci qui vai a individuare il furgone bianco tutto ciò che dobbiamo fare è individuare il
15:53
van so look along the road you will see cars going by so all you have to do is spot the
87
953519
8990
furgone bianco quindi guarda lungo la strada vedrai le macchine passare quindi tutto ciò che devi fare è individuare il
16:02
white van no that's not a white fan and that's not a white van see those are not white vans
88
962509
7981
furgone bianco no quello non è un tifoso bianco e quello non è un furgone bianco vedi quelli non sono furgoni bianchi sono
16:10
they are suvs i'm sorry i can't accept suvs it must be a white van any sign of a white
89
970490
12190
suv mi dispiace non posso accettare suv deve essere un furgone bianco nessun segno di un
16:22
van now i know today is sunday so maybe there aren't many people driving around in their
90
982680
5240
furgone bianco ora so che oggi è domenica quindi forse non ci sono molte persone che vanno in giro con i loro
16:27
white vans so as we look live into the distance we are waiting patiently for the appearance
91
987920
9779
furgoni bianchi quindi mentre guardiamo dal vivo in lontananza stiamo aspettando pazientemente che appaia
16:37
of a white van come on is that a white van no it isn't it's an suv i'm sorry we can't
92
997699
9401
un furgone bianco andiamo è un furgone bianco no non è un suv mi dispiace non possiamo
16:47
accept suvs it must be a white van so if you are driving around the much wenlock area today
93
1007100
10789
accettare suv deve essere un furgone bianco quindi se stai guidando nella zona di much wenlock oggi
16:57
in your white van can you please now drive along the much wenlock road so we can continue
94
1017889
7310
nel tuo furgone bianco, per favore ora puoi guidare lungo la strada di much wenlock così possiamo continuare
17:05
with today's live stream that would be very nice thank you very much where are the white
95
1025199
6921
con il live streaming di oggi che sarebbe molto bello grazie mille dove sono i
17:12
vans come on it's like it's like waiting for christmas i'm standing here like a fool like
96
1032120
9459
furgoni bianchi andiamo è come se fosse come aspettare il natale io sto qui come uno stupido come
17:21
a stupid fool waiting for a white van to come across if anyone sees a white van please scream
97
1041579
7641
uno stupido stupido aspettando che arrivi un furgone bianco se qualcuno vede un furgone bianco per favore urla
17:29
can you please open your window and shout no it's not fair well is that a white van
98
1049220
8339
puoi per favore apri il finestrino e grida no non è giusto beh quello è un furgone bianco,
17:37
well it's it's almost a white van i think that was a silver van as well did you see
99
1057559
6451
beh, è ​​quasi un furgone bianco, penso che fosse anche un furgone argentato, hai visto che
17:44
that so there was a there was a large van it looked like a delivery van and then there
100
1064010
5720
quindi c'era un furgone grande che sembrava un furgone per le consegne e poi c'era
17:49
was a there was like a silver van but it must be a white van
101
1069730
9650
un furgone argentato ma era deve essere un furgone bianco
17:59
apparently there are no deliveries on sunday according to belarusia and i think you might
102
1079380
7010
a quanto pare non ci sono consegne la domenica secondo la bielorussia e penso che potresti
18:06
be right you might actually be right it doesn't look as if we're going to have any white vans
103
1086390
5840
avere ragione potresti effettivamente avere ragione non sembra che oggi avremo furgoni bianchi
18:12
today although there might be a white van coming to my house to take me away to the
104
1092230
8140
anche se potrebbe esserci un furgone bianco furgone che viene a casa mia per portarmi all'ospedale
18:20
local hospital
105
1100370
1000
locale
18:21
where are the white vans that's all we need just one white van
106
1101370
12689
dove sono i furgoni bianchi è tutto ciò di cui abbiamo bisogno solo un furgone bianco
18:34
well i think this must be the most disappointing spot the white van ever there's not even one
107
1114059
7261
beh penso che questo debba essere il posto più deludente il furgone bianco mai visto non ce n'è nemmeno uno che
18:41
we haven't even had one white van we've got lots of birds i can see some sheep in the
108
1121320
8440
non abbiamo nemmeno avuto un furgone bianco abbiamo molti uccelli posso vedere delle pecore in
18:49
distance but no white vans well that was very very disappointing we will wait for five more
109
1129760
7490
lontananza ma nessun furgone bianco beh questo è stato molto molto deludente aspetteremo altri cinque
18:57
seconds and then that's it we will have to abandon the white van game
110
1137250
8510
secondi e poi basta dovremo abbandonare il gioco del furgone bianco
19:05
no no white vans what a pity what a shame i feel slightly crestfallen crest has fallen
111
1145760
16590
no no furgoni bianchi che peccato che peccato mi sento un po' mortificato la cresta è caduta
19:22
okay fair enough no okay be like that no what no that was a red car
112
1162350
9200
va bene abbastanza bene no va bene essere così no cosa no quella era una macchina rossa
19:31
no no white vans it's not a shame i was looking forward to seeing a white van of course now
113
1171550
11990
no no furgoni bianchi non è un peccato non vedevo l' ora di vedere un furgone bianco ovviamente ora
19:43
you can guarantee that the moment that i take the camera off you can guarantee that there
114
1183540
7060
puoi garantire che nel momento in cui tolgo la videocamera puoi garantire che
19:50
will be lots and lots of white vans going by i think so well that's a shame i was hoping
115
1190600
7000
passeranno molti, molti furgoni bianchi penso così bene che è un peccato speravo
19:57
to see some white vans today but no sadly not hello to oh can i say hello to some of
116
1197600
7730
di vedere alcuni furgoni bianchi oggi ma no purtroppo non ciao a oh posso salutare alcuni dei
20:05
my new live chatters who have just joined me hello edit nice to see you back again francesca
117
1205330
10300
miei nuovi chatter dal vivo che si sono appena uniti a me ciao edit è un piacere rivederti francesca
20:15
nice to see you as well we had some lovely pictures sent this week and also some very
118
1215630
8840
anche un piacere rivederti abbiamo ricevuto delle belle foto inviate questa settimana e anche alcuni
20:24
dramatic video of mount etna in sicily exploding some wonderful pictures and also messages
119
1224470
11300
video molto drammatici dell'etna in sicily esplodono alcune foto meravigliose e anche messaggi
20:35
this week
120
1235770
1000
questa settimana
20:36
vitas well we we might not have any white vans here today but vitesse did see a white
121
1236770
12220
vitas beh potremmo non avere nessun furgone bianco qui oggi ma vitesse ha visto un
20:48
van near his house so okay i suppose that sh that could count so if you saw a white
122
1248990
8480
furgone bianco vicino a casa sua quindi okay suppongo che potrebbe contare quindi se vedessi un
20:57
van today could you please let me know because apparently there aren't any here today there
123
1257470
6900
furgone bianco oggi potrebbe per favore fammi sapere perché a quanto pare non ce ne sono qui oggi
21:04
aren't any driving around unfortunately can i say hello also
124
1264370
8190
non c'è nessuno in giro sfortunatamente posso dire ciao anche
21:12
inaki hello inarky you will have to hire your own white van for the next live stream mr
125
1272560
8710
inaki ciao inarky dovrai noleggiare il tuo furgone bianco per il prossimo live streaming signor
21:21
duncan yes you might be right there i might have to do it myself of course this is a special
126
1281270
6240
duncan si potrebbe essere proprio lì potrei doverlo fare da solo ovviamente questo è un
21:27
time of year for those sport fans if you are a fan of sport no doubt some of you will be
127
1287510
7850
periodo speciale dell'anno per quegli appassionati di sport se sei un fan dello sport senza dubbio alcuni di voi
21:35
watching the football because there are some football matches taking place not only that
128
1295360
7910
guarderanno il calcio perché ci sono alcune partite di calcio che si svolgono non solo quello
21:43
there is also tennis taking place it has been taking place all week in australia
129
1303270
7220
c'è anche il tennis che si svolge da tutta la settimana in australia
21:50
and there it was mr steve and myself playing tennis well almost
130
1310490
95150
e lì eravamo io e il signor steve che giocavamo a tennis quasi
23:25
we are here right now live on youtube english addict today i thought we would take a look
131
1405640
6680
siamo qui in questo momento dal vivo su youtube English addict oggi ho pensato di dare un'occhiata
23:32
at some words and phrases connected to being surprised we are looking at shock and surprise
132
1412320
10870
ad alcune parole e frasi collegato all'essere sorpresi stiamo osservando shock e sorpresa
23:43
there are many ways of expressing shock and surprise many words we can actually use including
133
1423190
10410
ci sono molti modi per esprimere shock e sorpresa molte parole che possiamo effettivamente usare incluso
23:53
astonishment astonishment the word astonishment means surprise something you were not expecting
134
1433600
9640
stupore stupore la parola stupore significa sorprendere qualcosa che non ti aspettavi
24:03
so the actual emotion is astonishment we can say that you feel astonished you actually
135
1443240
7370
quindi l'emozione reale è stupore possiamo dire che tu ti senti stupito ti
24:10
feel astonished i i'm astonished i'm astonished i can't believe it i feel astonished shock
136
1450610
10640
senti davvero stupito sono stupito sono stupito non ci posso credere mi sento stupito shock
24:21
surprise you are beside yourself if you are beside yourself it means you can't believe
137
1461250
9750
sorpresa sei fuori di te se sei fuori di te vuol dire che non riesci a credere a
24:31
what you saw or you heard maybe you heard some news from a neighbour and you can't believe
138
1471000
7440
quello che hai visto o sentito forse tu ho sentito delle notizie da un vicino e non riesci a crederci
24:38
it you are beside yourself you can also be beside yourself with anger or any strong emotion
139
1478440
10240
sei fuori di te puoi anche essere fuori di te dalla rabbia o da qualsiasi emozione forte
24:48
so a very strong emotion that changes the way you feel maybe it makes you feel surprised
140
1488680
6350
quindi un'emozione molto forte che cambia il modo in cui ti senti forse ti fa sentire sorpreso
24:55
or shocked you can say that you are beside yourself you can be beside yourself with anger
141
1495030
10610
o scioccato puoi dire che sei fuori di te puoi essere fuori di te dalla rabbia stupore
25:05
amazement the amazement amazement the emotion of feeling shock and surprise quite often
142
1505640
9930
lo stupore stupore l'emozione di provare shock e sorpresa molto spesso
25:15
we will use amazement in a positive way something that you thought was incredible something
143
1515570
9840
useremo lo stupore in modo positivo qualcosa che pensavi fosse incredibile qualcosa
25:25
that you thought was surprising in a positive way amazement is the emotion you feel amazed
144
1525410
11140
che pensavi fosse sorprendente in modo positivo lo stupore è l'emozione che provi stupito
25:36
i am amazed that thing is amazing amazed here's another one you are blown away i am blown
145
1536550
15410
io sono stupito quella cosa è incredibile stupito eccone un'altra tu sei sbalordito sono
25:51
away i can't believe it the thing that i saw the thing that i heard has left me feeling
146
1551960
9240
sbalordito non ci posso credere la cosa che ho visto la cosa che ho sentito mi ha lasciato sorpreso
26:01
surprised shocked i am blown away something that makes you feel very surprised you feel
147
1561200
9730
scioccato lo sono spazzato via qualcosa che ti fa sentire molto sorpreso ti senti
26:10
flabbergasted i love this word flabbergasted when was the last time you felt flabbergasted
148
1570930
10330
sbalordito amo questa parola sbalordito quando è stata l'ultima volta che ti sei sentito sbalordito
26:21
has there been something recently in your life maybe something in your life that has
149
1581260
4790
c'è stato qualcosa di recente nella tua vita forse qualcosa nella tua vita che
26:26
left you feeling shocked surprised stunned flabbergasted i like that one it's a great
150
1586050
7540
ti ha lasciato scioccato sorpreso sbalordito sbalordito mi piace uno è una bella
26:33
word it doesn't sound real but it is real you feel flabbergasted
151
1593590
10100
parola non suona vero ma è vero ti senti sbalordito
26:43
you are astounded astounded if you feel astounded it means you are surprised shocked something
152
1603690
10410
sei sbalordito sbalordito se ti senti sbalordito significa che sei sorpreso sbalordito qualcosa
26:54
that makes you feel quite taken aback a person who is taken aback is a person who is surprised
153
1614100
10180
che ti fa sentire abbastanza sbalordito una persona che è sbalordita è una persona che è sorpreso
27:04
you are astounded maybe you see something that is very impressive maybe you see someone
154
1624280
7480
sei sbalordito forse vedi qualcosa di molto impressionante forse vedi qualcuno
27:11
with a very good skill or an ability to do something very well you are astounded i am
155
1631760
8980
con un'abilità molto buona o la capacità di fare qualcosa molto bene sei sbalordito sono
27:20
astounded at how well you do that you are great you are brilliant i feel astounded
156
1640740
11040
sbalordito da come lo fai bene sei fantastico sei brillante mi sento sbalordito
27:31
you are bold over you feel bold over if you are bowled over by something it means you
157
1651780
9580
sei audace ti senti audace se sei travolto da qualcosa significa che
27:41
are really surprised you are bold over perhaps you go home after work and maybe the house
158
1661360
10630
sei davvero sorpreso sei audace forse torni a casa dopo il lavoro e forse la casa
27:51
is dark and you go inside the house and then suddenly all of the lights come on and everyone
159
1671990
8400
è buia e tu entri in casa e poi all'improvviso tutto il le luci si accendono e tutti
28:00
is there all of your family and friends and they are giving you a big surprise because
160
1680390
5250
sono lì tutta la tua famiglia e i tuoi amici e ti stanno facendo una grande sorpresa perché è il
28:05
it's your birthday you see so you get home and you think everything is normal but then
161
1685640
5820
tuo compleanno lo vedi quindi torni a casa e pensi che sia tutto normale ma poi
28:11
suddenly the lights come on and everyone says surprise you are bold over you feel so surprised
162
1691460
13870
all'improvviso le luci si accendono e tutti dicono sorpresa che sei audace ti senti così sorpreso che
28:25
you are stunned surprised but in a nice way in a very nice way to be bold over you can't
163
1705330
11110
sei sbalordito sorpreso ma in modo carino in un modo molto carino essere audace non puoi
28:36
believe your eyes if you can't believe your eyes quite often this means that you can't
164
1716440
5930
credere ai tuoi occhi se non riesci a credere ai tuoi occhi molto spesso questo significa che non puoi
28:42
trust your senses you think this can't be real this can't be true this can't be really
165
1722370
6390
fidarti del tuo sensi pensi che questo non può essere vero questo non può essere vero questo non può essere realmente
28:48
happening you can't believe your eyes you might say oh my god
166
1728760
12570
accaduto non puoi credere ai tuoi occhi potresti dire oh mio dio
29:01
you are so surprised and shocked you feel as if you can't control your emotions oh my
167
1741330
8930
sei così sorpreso e scioccato che ti senti come se non potessi controllare le tue emozioni oh mio
29:10
god really i can't believe you just told me that i can't believe it i am shocked i am
168
1750260
7810
dio davvero non posso credere che mi hai appena detto che non posso crederci sono scioccato sono
29:18
surprised i can't believe what you've just said i can't believe what i've just seen many
169
1758070
11090
sorpreso non posso credere a quello che hai appena detto non posso credere a quello che ho appena visto molti
29:29
of us will just say what has a reaction quite often we will exclaim our surprise so a reaction
170
1769160
11430
di noi diranno solo cosa ha una reazione abbastanza spesso esclameremo la nostra sorpresa quindi una reazione
29:40
to a surprise will often be in the form of an exclamation you are surprised what i can't
171
1780590
10480
a una sorpresa sarà spesso sotto forma di un'esclamazione sei sorpreso cosa non posso
29:51
believe it i'm shocked what wow
172
1791070
9320
crederci sono scioccato cosa wow
30:00
you've gotta be kidding you've gotta be kidding you must be joking i i don't believe what
173
1800390
8570
you' devi scherzare devi scherzare devi scherzare non credo a quello che stai
30:08
you're saying you are telling me something that is so surprising i actually can't believe
174
1808960
6240
dicendo mi stai dicendo qualcosa di così sorprendente non ci posso credere
30:15
it you've got to be kidding when we say kidding we mean joking we are doing something that
175
1815200
7180
devi stare scherzando quando diciamo scherzando intendiamo scherzare stiamo facendo qualcosa che
30:22
isn't real we are making a joke however if you hear something that is shocking or surprising
176
1822380
8000
non è reale stiamo facendo uno scherzo tuttavia se senti qualcosa di scioccante o sorprendente
30:30
maybe you don't believe it because it's so surprising you are so shocked you've got to
177
1830380
8320
forse non ci credi perché è così sorprendente sei così scioccato che stai
30:38
be kidding i don't believe it
178
1838700
2680
scherzando non ci credo in
30:41
no way
179
1841380
3700
nessun modo
30:45
really no way you are reacting to something that you've heard something that you have
180
1845080
10360
davvero in nessun modo stai reagendo a qualcosa che hai sentito qualcosa che hai
30:55
heard that you can't believe it leaves you shocked all you can say is no way
181
1855440
11730
sentito che non puoi credere che ti lasci scioccato tutto quello che puoi dire non è assolutamente possibile
31:07
oh gosh
182
1867170
4480
oh cavolo
31:11
now i know what you're going to say there are some people on here who might say mr duncan
183
1871650
4740
ora so cosa stai dirò che ci sono alcune persone qui che potrebbero dire signor duncan
31:16
no one no one says gosh anymore maybe 40 or 50 years ago but not now people don't say
184
1876390
8920
nessuno nessuno dice più gosh forse 40 o 50 anni fa ma non ora le persone non dicono
31:25
gosh but you might oh gosh so oh gosh is actually a polite way of saying oh god you see so oh
185
1885310
12600
gosh ma potresti oh dio quindi oh dio è in realtà un educato modo di dire oh dio lo vedi così oh
31:37
gosh it means you are avoiding saying anything that might be offensive oh gosh i can't believe
186
1897910
7210
dio significa che stai evitando di dire qualcosa che potrebbe essere offensivo oh dio non ci posso credere sono
31:45
it i'm shocked
187
1905120
1130
scioccato
31:46
now here is something that might be naughty it might be considered swearing bloody hell
188
1906250
12640
ora ecco qualcosa che potrebbe essere cattivo potrebbe essere considerato imprecare maledetto diavolo
31:58
you can't believe it you've heard something you've seen something and you are shocked
189
1918890
6169
puoi non ci credo hai sentito qualcosa hai visto qualcosa e sei scioccato
32:05
so you are expressing that feeling of shock and disbelief through your words bloody hell
190
1925059
12681
quindi stai esprimendo quella sensazione di shock e incredulità attraverso le tue parole maledetto inferno
32:17
it's incredible
191
1937740
1000
è incredibile
32:18
oh here we go
192
1938740
6840
oh ci siamo w t
32:25
w t f yes i know i'm sure you all know this one don't write it on the live chat please
193
1945580
8260
f sì lo so sono sicuro che lo sapete tutti questo non scriverlo nella chat dal vivo per favore
32:33
but you know this one you know what this is quite often people will come onto my live
194
1953840
6180
ma conosci questo sai cos'è molto spesso le persone verranno nel mio live
32:40
stream and they will say mr duncan or they will say what am i watching wtf what is this
195
1960020
9850
streaming e diranno signor duncan o diranno cosa sto guardando wtf cos'è questo
32:49
who is that strange man what the fudge what the fudge except that isn't the word so to
196
1969870
15920
chi è quell'uomo strano che pasticcio che pasticcio tranne che non è la parola giusta quindi per
33:05
express surprise quite often we will we will swear we will say things that we wouldn't
197
1985790
6440
esprimere sorpresa molto spesso giureremo che diremo cose che
33:12
normally say quite often when we are surprised or shocked we might do or say things that
198
1992230
6480
normalmente non diremmo abbastanza spesso quando siamo sorpresi o scioccati potremmo fare o dire cose che
33:18
we would not normally do or say perhaps you hear something and you can't believe it
199
1998710
10430
normalmente non faremmo o diremmo forse senti qualcosa e non riesci a crederci dillo
33:29
say that again
200
2009140
1000
di nuovo quello che
33:30
what i i can't believe what you've just told me say that again you are surprised normally
201
2010140
11000
non riesco a credere a quello che mi hai appena detto dimmi che di nuovo sei sorpreso normalmente
33:41
when hearing something you hear some news that you can't believe say that again incredible
202
2021140
12150
quando senti qualcosa che senti alcune notizie a cui non puoi credere dillo di nuovo incredibile
33:53
and one more
203
2033290
3690
e un'altra
33:56
of course the most common one when someone does something or says
204
2036980
6190
ovviamente la più comune quando qualcuno fa qualcosa o dice
34:03
something i don't believe it i'm so surprised i am so shocked i i can't accept what you've
205
2043170
12020
qualcosa non ci credo sono così sorpreso sono così scioccato non posso accettare quello che tu ho
34:15
just said i can't accept it i i don't believe it i don't believe it i don't believe what
206
2055190
7979
appena detto che non posso accettarlo non ci credo non ci credo non credo a quello che
34:23
you've just told me i am so surprised and shocked i don't believe it and those are some
207
2063169
8510
mi hai appena detto sono così sorpreso e scioccato non ci credo e questi sono alcuni
34:31
words that we can use to describe feeling surprised and shocked i hope you enjoyed those
208
2071679
7261
parole che possiamo usare per descrivere il sentirsi sorpresi e scioccati spero che ti siano piaciuti quei
34:38
something a little different for a sunday afternoon talking of different in a few moments
209
2078940
8670
qualcosa di un po' diverso per una domenica pomeriggio che parla di diverso in pochi istanti
34:47
we have mr steve coming up with something very different because mr steve comes onto
210
2087610
8590
abbiamo il signor steve che escogita qualcosa di molto diverso perché il signor steve arriva in
34:56
the live stream every sunday he joins us and yes we are going to have a little chat with
211
2096200
7160
live streaming ogni domenica si unisce a noi e sì, faremo una piccola chiacchierata con il
35:03
mr steve in a few moments from now but first of all to get us all in the mood for improving
212
2103360
7550
signor steve tra pochi istanti, ma prima di tutto per metterci tutti dell'umore giusto per migliorare il
35:10
our english here is an excerpt from one of my full english lessons that you can find
213
2110910
7320
nostro inglese ecco un estratto da una delle mie lezioni di inglese complete che puoi trovare
35:18
on my youtube channel this is an excerpt from full english number 35 and then after that
214
2118230
10079
sul mio canale youtube questo è un estratto dall'inglese completo numero 35 e poi
35:28
yes he is here mr steve is on his way hi everybody and i mean everybody and welcome to another
215
2128309
22041
sì, è qui il signor steve sta arrivando ciao a tutti e intendo tutti e benvenuti a un'altra
35:50
full english lesson i have so many things to show you today we have no time to do the
216
2150350
5290
lezione di inglese completa ho così tante cose da mostrare tu oggi non abbiamo tempo per fare la
35:55
introduction you might say that i'm pressed for time i'm working against the clock i'm
217
2155640
8219
presentazione potresti dire che ho poco tempo sto lavorando contro il tempo ho
36:03
on a tight schedule i don't have much time so without any more hanging about let's get
218
2163859
7950
un programma serrato non ho molto tempo quindi senza perdere tempo andiamo
36:11
on with today's full english lesson which will start around about
219
2171809
6621
avanti con la lezione completa di inglese di oggi che inizierà più o meno
36:18
now
220
2178430
11919
adesso
36:30
what is the hardest part of learning english is it the learning of new words maybe the
221
2190349
5191
qual è la parte più difficile dell'apprendimento dell'inglese è l'apprendimento di nuove parole forse la
36:35
grammar used in english is what leaves you the most confused perhaps you feel too shy
222
2195540
5410
grammatica usata in inglese è ciò che ti lascia più confuso forse ti senti troppo timido
36:40
to use english in front of other people learning anything new can be quite daunting you might
223
2200950
6530
per usare l'inglese di fronte altre persone che imparano qualcosa di nuovo possono essere piuttosto scoraggianti potresti
36:47
feel intimidated by all the new words all of the grammar rules and even after you have
224
2207480
6009
sentirti intimidito da tutte le nuove parole tutte le regole grammaticali e anche dopo che
36:53
mastered those then you have to use the language with other people i think it would be fair
225
2213489
5701
le hai padroneggiate devi usare la lingua con altre persone penso che sarebbe giusto
36:59
to say that speaking a new language for the first time might make you feel nervous but
226
2219190
6379
dire che parlare una nuova lingua per la prima volta potrebbe farti sentire nervoso, ma
37:05
there is no need to fear as this is completely normal if you want to improve your spoken
227
2225569
5460
non c'è motivo di temere poiché è del tutto normale se vuoi migliorare il tuo
37:11
english then why not practice doing it by
228
2231029
2981
inglese parlato, allora perché non esercitarti a farlo da
37:14
yourself speaking in front of other people can be very
229
2234010
12400
solo parlando di fronte ad altre persone può essere molto
37:26
scary so first of all you need to get used to the idea of doing it it may seem like a
230
2246410
5919
spaventoso quindi prima di tutto devi abituarti all'idea di farlo può sembrare una
37:32
strange thing to do but practicing in front of a mirror is a great way to build some of
231
2252329
5351
cosa strana da fare ma esercitarsi davanti a uno specchio è un ottimo modo per costruire un po' di
37:37
that initial confidence get used to your own mannerisms and ways of showing what you are
232
2257680
6050
quella fiducia iniziale abituarsi ai propri modi e modi di mostrare ciò che stai
37:43
saying facial expressions and body language are just as important as the words you are
233
2263730
6879
dicendo le espressioni facciali e il linguaggio del corpo sono importanti tanto quanto le parole che stai
37:50
saying conversation relies as much on eye contact and body movement as the things being
234
2270609
7230
dicendo la conversazione si basa tanto sul contatto visivo e sul movimento del corpo quanto sulle cose che vengono
37:57
said if you happen to have one of these wonderful devices or one of these wonderful devices
235
2277839
9200
dette se ti capita di avere uno di questi meravigliosi dispositivi o uno di questi dispositivi meravigliosi
38:07
then you are well on your way to improving your vocal technique using a recording device
236
2287039
5391
allora sei sulla buona strada per migliorare la tua tecnica vocale usare un dispositivo di registrazione
38:12
can help you to get accustomed or used to the sound of your own voice it might feel
237
2292430
5520
può aiutarti ad abituarti o ad abituarti al suono della tua voce potrebbe sembrare
38:17
a little strange hearing yourself at first but after a while you will begin to enjoy
238
2297950
4980
un po' strano sentirti all'inizio ma dopo un po' comincerai per
38:22
it and your confidence will slowly build i suggest you start off with some simple words
239
2302930
5880
divertirti e la tua fiducia crescerà lentamente ti suggerisco di iniziare con alcune semplici parole
38:28
and sentences and as you listen to the sound of your own voice you will be able to hear
240
2308810
5130
e frasi e mentre ascolti il ​​suono della tua voce sarai in grado di sentire
38:33
where there may be some problems
241
2313940
1599
dove potrebbero esserci dei problemi
38:35
one common problem which can arise concerns the speed of your speech there is no need
242
2315539
16830
un problema comune che può sorgere preoccupazioni la velocità del tuo discorso non c'è bisogno
38:52
to rush what you are saying give the listener a chance to hear your words of course you
243
2332369
6151
di affrettare ciò che stai dicendo dai all'ascoltatore la possibilità di ascoltare le tue parole ovviamente
38:58
must also speak clearly so don't rush and don't mumble once you feel confident enough
244
2338520
6440
devi anche parlare chiaramente quindi non avere fretta e non borbottare una volta che ti senti abbastanza sicuro
39:04
you can move on to speaking with other people get a few of your friends together or members
245
2344960
5149
puoi andare avanti parlare con altre persone riunisci alcuni dei tuoi amici o membri
39:10
of your family or even your classmates to listen this will allow you to get used to
246
2350109
5151
della tua famiglia o anche i tuoi compagni di classe per ascoltare questo ti permetterà di abituarti a
39:15
speaking in front of other people and over time your confidence will grow if you have
247
2355260
5470
parlare di fronte ad altre persone e col tempo la tua fiducia crescerà se
39:20
no one to practice with why not join an english language group if there isn't one why not
248
2360730
5889
non hai nessuno con cui esercitati con perché non unirti a un gruppo di lingua inglese se non ce n'è uno perché non
39:26
create your own
249
2366619
12720
crearne uno tuo è il
39:39
it's time to take a look at another buzzword a buzz word is a word or phrase that is popular
250
2379339
5141
momento di dare un'occhiata a un'altra parola d'ordine una parola d'ordine è una parola o una frase che è popolare
39:44
during a certain period or is often used generally today's buzz word is publicity stunt the phrase
251
2384480
9810
durante un certo periodo o è spesso usata generalmente oggi la parola d'ordine è una trovata pubblicitaria la frase
39:54
publicity stunt refers to an action carried out to gain attention whilst creating public
252
2394290
5779
trovata pubblicitaria si riferisce a un'azione svolta per attirare l'attenzione mentre crea una
40:00
reaction to perform an action or say something for the sole purpose of creating attention
253
2400069
6561
reazione pubblica per compiere un'azione o dire qualcosa al solo scopo di creare attenzione
40:06
which in turn creates publicity for those responsible is a publicity stunt the attention
254
2406630
6679
che a sua volta crea pubblicità per i responsabili è una trovata pubblicitaria l'attenzione
40:13
sort can be either good or bad even bad publicity can generate business an outrageous comment
255
2413309
7760
sort può essere buono o cattivo anche una cattiva pubblicità può generare affari un commento oltraggioso
40:21
or an action that provokes criticism might in fact be nothing more than a publicity stunt
256
2421069
6101
o un'azione che provoca critiche potrebbe in realtà essere nient'altro che una trovata pubblicitaria
40:27
of course not all attempts for attention are bad a promotion for a new movie or a message
257
2427170
6360
ovviamente non tutti i tentativi di attirare l'attenzione sono cattivi una promozione per un nuovo film o un messaggio
40:33
posted on a billboard that creates confusion or intrigue might also be just some very clever
258
2433530
7190
pubblicato su un cartellone pubblicitario che crea confusione o intrighi potrebbe anche essere solo una
40:40
publicity stunt the main purpose of a publicity stunt is to gain as much attention as possible
259
2440720
7329
trovata pubblicitaria molto intelligente lo scopo principale di una trovata pubblicitaria è ottenere quanta più attenzione possibile
40:48
in as many ways as possible the word publicity describes the action of promoting a product
260
2448049
6450
in quanti più modi possibili la parola pubblicità descrive l'azione di promozione di un prodotto
40:54
or an event for commercial gain the word stunt shows that the thing gaining the attention
261
2454499
6780
o un evento a scopo commerciale la parola acrobazia mostra che la cosa che ha attirato l'attenzione
41:01
was planned and choreographed for the purpose of publicity
262
2461279
14090
è stata pianificata e coreografata a scopo pubblicitario
41:15
and there it was one of my full english lessons and all of my lessons are available on my
263
2475369
6370
e lì c'era una delle mie lezioni complete di inglese e tutte le mie lezioni sono disponibili sul mio
41:21
youtube channel
264
2481739
1350
canale youtube
41:23
hello hello my wonderful friends and mr duncan yes oh how are you today what does that mean
265
2483089
25450
ciao ciao miei meravigliosi amici e signor duncan si oh come stai oggi cosa significa
41:48
is that you okay does that mean i'm not one of your friends well you're more than a friend
266
2508539
4671
che stai bene significa che non sono uno dei tuoi amici beh sei più di un amico
41:53
mr duncan you know that after my beautiful birthday presents the other day which were
267
2513210
7920
signor duncan lo sai dopo i miei bellissimi regali di compleanno l'altro giorno che eravamo
42:01
there for all to see if you missed last week mr steve had his birthday it was also pancake
268
2521130
6929
lì per tutti per vedere se vi siete persi la scorsa settimana il signor steve ha festeggiato il suo compleanno era anche il giorno dei pancake
42:08
day and steve made the most amazing pancakes and i didn't realize it was it was the first
269
2528059
8060
e steve ha preparato dei pancake fantastici e non mi ero reso conto che era la prima
42:16
time that you'd ever made pancakes it's the first time well it might not have been the
270
2536119
5761
volta che facevi dei pancake è il la prima volta beh potrebbe non essere stata la
42:21
first time oh but it certainly is for many many years oh uh mr duncan so uh they were
271
2541880
8261
prima volta oh ma sicuramente lo è da molti molti anni oh uh signor duncan quindi uh sono stati
42:30
nice and it was i just want to say once again how lovely it was to share my special day
272
2550141
6829
carini ed era solo che voglio dire ancora una volta quanto è stato bello condividere il mio giorno speciale
42:36
with yourself and everybody else on your wonderful youtube channel yes it was interesting it
273
2556970
8510
con te stesso e tutti gli altri sul tuo meraviglioso canale youtube sì, è stato interessante è
42:45
was quite good fun and also also that i brought you some gifts as well so here is a little
274
2565480
6319
stato abbastanza divertente e anche che ti ho portato anche dei regali quindi ecco una piccola
42:51
picture of steve enjoying his day there it is so there was steve last week he was in
275
2571799
5491
foto di steve che si gode la sua giornata eccolo quindi c'era steve la scorsa settimana era in
42:57
the kitchen he looks like he looks like one of the black panthers well of course i'm wearing
276
2577290
4809
cucina sembra che assomigli a una delle pantere nere beh certo che indosso
43:02
that t-shirt mr duncan oh yes i'm wearing that t-shirt okay uh giving people a clue
277
2582099
7240
quella maglietta signor duncan oh si indosso quella maglietta okay uh dare alla gente un indizio
43:09
as to my age in case they didn't already know yes there is there is a very slight clue thank
278
2589339
8410
sulla mia età nel caso loro non lo sapevo già sì c'è c'è un minimo indizio grazie a
43:17
you everyone saying hello how lovely thank you very much for saying hello to me it's
279
2597749
4171
tutti che salutano che bello grazie mille per avermi salutato è
43:21
so nice to be here mr duncanville do people want to see the results well first of all
280
2601920
7419
così bello essere qui signor duncanville le persone vogliono vedere bene i risultati prima di tutto
43:29
i'm going to show you the picture so here are some pictures i'm showing first of all
281
2609339
4390
io ti mostrerò la foto quindi ecco alcune foto che sto mostrando prima di tutto
43:33
from last week so we were in the kitchen we made some i can't remember what they're called
282
2613729
7370
dalla scorsa settimana quindi eravamo in cucina ne abbiamo fatte alcune non ricordo come si chiamano
43:41
pancakes we made some pancakes and then afterwards i i decided to give mr steve an extra present
283
2621099
8950
frittelle abbiamo fatto delle frittelle e poi dopo ho deciso di fare un regalo in più al signor steve
43:50
so in the morning i gave you some chris some birthday presents including this yes including
284
2630049
6260
così la mattina ti ho fatto dei regali di compleanno a chris incluso questo sì incluso che abbiamo abbiamo
43:56
that we've we've got that steve yes and i gave you something else a surprise gift and
285
2636309
7420
quello steve sì e ti ho fatto qualcos'altro un regalo a sorpresa ed
44:03
you were really emotional you were quite surprised you were not expecting this extra gift i was
286
2643729
7531
eri davvero emozionato eri piuttosto sorpreso che non ti aspettassi questo regalo in più che stavo
44:11
filling up is that a good yes and i was getting very emotional as well because i i just wanted
287
2651260
7099
riempiendo è che un buon sì e mi stavo anche emozionando molto perché volevo solo
44:18
it to be a special day i wanted you to remember this day or the day that we spent together
288
2658359
6000
che fosse un giorno speciale volevo che ricordassi questo giorno o il giorno in cui noi passato insieme il giorno del
44:24
on your birthday i wanted it to be memorable so now forever when whenever we think of your
289
2664359
7220
tuo compleanno volevo che fosse memorabile così ora per sempre quando penseremo al tuo
44:31
60th birthday we will always remember the time we did it live and we'll be able to watch
290
2671579
6701
sessantesimo compleanno ricorderemo sempre il momento in cui l'abbiamo fatto dal vivo e saremo in grado di
44:38
it uh now mr duncan you bought me that model car yes that i had to build myself that's
291
2678280
10589
guardarlo uh ora signor duncan mi hai comprato quel modello macchina sì, l'ho dovuta costruire da solo, così è
44:48
it it was so it did require some effort assembly assembly it had to be put together so it was
292
2688869
8931
stato quindi ha richiesto un po' di sforzo assemblaggio il montaggio doveva essere assemblato quindi era
44:57
in small pieces a kit yes as a kit that's a that's a good one so the car
293
2697800
7860
in piccoli pezzi un kit sì come un kit che è buono quindi l'auto
45:05
can you show us the car because mr steve yesterday afternoon he was in his office and he spent
294
2705660
5159
puoi mostrarla noi la macchina perché il signor steve ieri pomeriggio era nel suo ufficio e ha passato
45:10
all afternoon making this car look at that i have to say that is pretty amazing and the
295
2710819
10151
tutto il pomeriggio a far vedere questa macchina devo dire che è piuttosto sorprendente e le
45:20
doors open yes like that the only thing missing it's got an engine look at that it's all oh
296
2720970
9910
porte si aprono sì così l'unica cosa che manca è un motore guarda quello è tutto oh
45:30
god i can't get it oh mr duncan there we go it's got an engine uh yes i think it was about
297
2730880
6520
dio non riesco a capirlo oh signor duncan eccoci ha un motore uh sì penso che fossero circa
45:37
30 pieces and you had to put them all together including the reflective mirror on the back
298
2737400
7740
30 pezzi e dovevi metterli tutti insieme incluso lo specchio riflettente sul retro
45:45
of the wing mirrors yeah so even even some of the small detail you had to do yourself
299
2745140
5379
degli specchietti retrovisori sì così anche solo alcuni dei piccoli dettagli che dovevi fare da solo,
45:50
so this of course if anybody doesn't already know what is my favourite car that's it a
300
2750519
5941
quindi questo ovviamente se qualcuno non sa già qual è la mia macchina preferita, è una
45:56
ford mustang isn't that just great i just love the parts i love the fact that the doors
301
2756460
4879
Ford Mustang non è semplicemente fantastico, adoro le parti, amo il fatto che il porte
46:01
open i will show you again that particular amazing version i think is from the 1990s
302
2761339
6940
aperte ti mostrerò di nuovo quella particolare versione straordinaria che penso sia degli anni '90
46:08
and even the dashboard inside yes has has all of the details it's it's just incredible
303
2768279
7050
e anche il cruscotto all'interno sì ha tutti i dettagli è semplicemente incredibile è
46:15
that is the most amazing thing it's a long time since i put a model together from kit
304
2775329
5520
la cosa più sorprendente è da tanto che non metto insieme un modello da
46:20
form and it was very enjoyable uh see that that is uh from the 1990s i think that particular
305
2780849
9520
forma del kit ed è stato molto divertente uh vedi che è uh degli anni '90 penso che quella particolare
46:30
version of the mustang yes but wait there steve we haven't finished yet but the next
306
2790369
6380
versione del mustang sì ma aspetta steve non abbiamo ancora finito ma il
46:36
day so let's have a close look at that again so this is the one that i i gave to steve
307
2796749
6010
giorno dopo quindi diamo un'occhiata di nuovo da vicino quindi questo è quello che ho dato a steve la
46:42
last week look at that it's amazing so there it is close up that's the one i just showed
308
2802759
5860
scorsa settimana guarda che è fantastico quindi eccolo lì da vicino è quello che ho appena mostrato
46:48
that's it okay steve but the next day mr steve received another surprise i had something
309
2808619
9620
va bene steve ma il giorno dopo il signor steve ha ricevuto un'altra sorpresa avevo qualcos'altro
46:58
else hidden away yes another gift which you decided to keep until the next day yeah so
310
2818239
7161
nascosto sì un altro regalo che hai deciso di tenerlo fino al giorno dopo sì, quindi
47:05
the day after mr steve's birthday and i told steve to look somewhere and he couldn't believe
311
2825400
6140
il giorno dopo il compleanno del signor steve e io ho detto a steve di cercare da qualche parte e lui non riusciva a crederci
47:11
it it was actually another gift so now you can show the gift right so this is another
312
2831540
11819
che in realtà era un altro regalo quindi ora puoi mostrare il regalo giusto quindi questo è un altro
47:23
ford mustang yes but this is the original ford mustang from around 1967. yeah so we
313
2843359
9230
Ford Mustang sì ma questa è la Ford Mustang originale del 1967 circa. Sì, quindi
47:32
had we actually have two different versions of the ford mustang two versions so that's
314
2852589
6171
in realtà abbiamo due diverse versioni della Ford Mustang, due versioni, quindi questa è
47:38
the early one and this is the later one so not only does mr steve have the nice muscle
315
2858760
8160
la prima e questa è l'ultima, quindi non solo il signor Steve ha la bella
47:46
version he also has the one of the early versions of the ford mustang so we actually got two
316
2866920
9050
versione muscolare che ha ha anche una delle prime versioni della Ford Mustang, quindi in realtà abbiamo due
47:55
ford mustangs for mr steve
317
2875970
5019
Ford Mustang per il signor Steve,
48:00
this one was already made i didn't have to put this one together but i think i prefer
318
2880989
5451
questa era già stata realizzata, non ho dovuto metterla insieme, ma penso di preferire
48:06
this one but i like both of them yes but eventually my goal is to have one of my own so so next
319
2886440
8419
questa, ma mi piacciono entrambe sì, ma alla fine il mio obiettivo è quello di averne uno mio, quindi l'
48:14
year mr duncan the third one that you get me has to be a real one i don't think that's
320
2894859
6291
anno prossimo, signor duncan, il terzo che mi regali deve essere vero, non penso che stia
48:21
happening i really don't think so not on my youtube not on my youtube salary well if you
321
2901150
6699
succedendo, non credo davvero, non sul mio youtube no sul mio stipendio di YouTube beh se
48:27
get a million subscribers who knows you might get a massive bonus from youtube no youtube
322
2907849
5791
ottieni un milione di abbonati chissà che potresti ottenere un enorme bonus da YouTube no YouTube
48:33
as i said earlier somewhere in california there is a little blue light flashing a tiny
323
2913640
6149
come ho detto prima da qualche parte in California c'è una piccola luce blu che lampeggia una piccola
48:39
blue light is flashing on on one of google's servers and that's me that's me but but it
324
2919789
8210
luce blu lampeggia su uno dei server di Google e quello sono io quello sono io ma ma
48:47
that's not me being watched that's the algorithms flashing to make sure that no one sees me
325
2927999
6471
non sono io a essere guardato sono gli algoritmi che lampeggiano per essere sicuri che nessuno mi veda
48:54
beatrice collects model cars oh really yes i didn't know that beatrice says here that
326
2934470
6609
beatrice colleziona modellini di auto oh davvero sì non sapevo che beatrice dice qui che l'
49:01
car is amazing i like to collect little model cars well why not get one of those to your
327
2941079
6510
auto è fantastica mi piace collezionare modellini bene le macchine, perché non prenderne una nella tua
49:07
collection so there it is again so that's the the later ford mustang that's the one
328
2947589
6190
collezione, quindi eccola di nuovo, quindi questa è la Ford Mustang successiva che è quella che
49:13
i gave to mr steve on his birthday and here is the one that i gave to him the next day
329
2953779
5901
ho regalato al signor Steve per il suo compleanno ed ecco quella che gli ho regalato il giorno dopo,
49:19
but what i love is the detail i mean that that you could say that that was a real car
330
2959680
6439
ma quello che ho l'amore è il dettaglio intendo dire che si potrebbe dire che quella era una macchina vera
49:26
yes full-sized so it's amazing i was i was really quite impressed with how how good and
331
2966119
5880
sì a grandezza naturale quindi è incredibile lo ero sono rimasto davvero molto colpito da quanto sei bravo e
49:31
how detailed well you did really spoil me i did on my birthday if you say that you spoil
332
2971999
6431
dettagliato mi hai davvero viziato l'ho fatto per il mio compleanno se dici che vizi
49:38
somebody it means that you pay them lots of attention buy them lots of gifts give them
333
2978430
7210
qualcuno vuol dire che gli presti molte attenzioni gli compri tanti regali gli dai
49:45
everything they want yes well nearly everything yes
334
2985640
5550
tutto quello che vuole si beh quasi tutto si quindi
49:51
so yes so it was it was a wonderful day and i'd say once again it was wonderful to share
335
2991190
5230
si quindi è stata una giornata meravigliosa e direi ancora una volta che è stata meravigliosa per condividerlo
49:56
it with all you as well i uh we've got betty davis on here today yes bette davis eyes i
336
2996420
7730
anche con tutti voi io uh oggi abbiamo betty davis qui
50:04
said that to her earlier there was there was a song you see in the 1980s a very famous
337
3004150
5000
50:09
song i think it was a one-hit wonder i don't remember this lady having any more hits but
338
3009150
6149
-hit meraviglia non ricordo che questa signora abbia avuto altri successi ma ha
50:15
she had a hit with something called
339
3015299
1470
avuto un successo con qualcosa chiamato
50:16
she's got bette davis eyes well betty davis eyes is from italy okay and we have a lot
340
3016769
9560
lei ha gli occhi di Bette Davis, beh, gli occhi di Betty Davis viene dall'Italia ok e abbiamo un sacco
50:26
of people from italy and a few people have been commenting on the fact that uh mount
341
3026329
5571
di gente dall'Italia e alcune persone sono state commentando il fatto che uh l'
50:31
etna has been erupting yes and did you say the other day that you had somebody who lived
342
3031900
5869
etna sta eruttando sì e l'altro giorno hai detto che avevi qualcuno che viveva
50:37
quite close i do to mount etna and in fact sent you a video yeah a picture yes i think
343
3037769
7850
abbastanza vicino lo faccio all'etna e infatti ti ho mandato un video sì una foto sì penso
50:45
it was marietta and uh she she lives in sicily and she had some wonderful footage i haven't
344
3045619
6061
che fosse marietta e uh lei vive in sicilia e aveva delle riprese meravigliose non ce l'
50:51
got it here unfortunately it's not loaded into my system here sadly i just really mind
345
3051680
7309
ho qui sfortunatamente non è caricata nel mio sistema qui purtroppo mi dispiace davvero che le mie
50:58
my ears are sticking out i just realized i pulled my hat on so tight my ears were sticking
346
3058989
5540
orecchie sporgano mi sono appena reso conto di essermi tirato il cappello così stretto che le mie orecchie si stavano attaccando
51:04
out you look like a bat mr duncan uh yes amanda you've been swearing as well have i yes you've
347
3064529
7790
fuori sembri un pipistrello signor duncan uh sì amanda hai imprecato anche tu sì sì hai
51:12
been swearing i haven't been swearing honestly well people have been repeating phrases uh
348
3072319
7030
imprecato non ho imprecato onestamente beh la gente ha ripetuto frasi uh
51:19
that you've been using which i think have come quite close to swearing well yes but
349
3079349
5781
che hai usato e che penso abbia arrivare abbastanza vicino a imprecare bene sì ma
51:25
but sometimes the heck yes well that's okay that's not really swearing and only joking
350
3085130
5689
ma a volte diamine sì beh va bene non è davvero imprecare e solo scherzare
51:30
uh but were you discussing what were you discussing exactly i was talking about expressing surprise
351
3090819
5131
uh ma stavi discutendo di cosa stavi discutendo esattamente stavo parlando di esprimere sorpresa
51:35
and shock a bit like you last week when mr steve received his gifts from me on his birthday
352
3095950
7200
e shock un po' come te la scorsa settimana quando il signor Steve ha ricevuto i suoi regali da me per il suo compleanno
51:43
and also his surprise gift later on and also the other surprise gift that i gave in the
353
3103150
5820
e anche il suo regalo a sorpresa più tardi e anche l'altro regalo a sorpresa che ho fatto il
51:48
next day mr steve has had many surprises many nice surprises tomex says don't you think
354
3108970
8450
giorno dopo il signor Steve ha avuto molte sorprese molte belle sorprese tomex dice non pensi che valga la
51:57
you're worth being spoilt i presume there's a question mark at the end of that or are
355
3117420
6079
pena essere viziato presumo ci sia un punto interrogativo alla fine o
52:03
you actually saying i'm not worth being spoiled no i think don't you think that you're worth
356
3123499
5782
stai davvero dicendo che non vale la pena essere viziato no penso non pensi che tu ne valga la pena
52:09
it yes i do well it is nice sometimes to be spoiled quite often in relationships you might
357
3129281
7238
sì lo faccio bene a volte è bello essere viziato abbastanza spesso nelle relazioni potresti
52:16
take your husband or wife away somewhere maybe to a nice hotel but of course we can't go
358
3136519
6511
portare tuo marito o tua moglie da qualche parte magari in un bell'albergo ma ovviamente non possiamo andare
52:23
anywhere at the moment can we steve because you know well we yeah we can't go to sicily
359
3143030
6420
da nessuna parte al momento possiamo Steve perché lo sai bene noi sì non possiamo andare in sicilia
52:29
to look at mount etna we can't go anywhere it was maria by the way yes maria giovanna
360
3149450
5659
per vedere l'etna noi non posso andare da nessuna parte era maria a proposito sì maria giovanna
52:35
la rosa yes that's it it was fantastic i wish i could show it again but i haven't loaded
361
3155109
5450
la rosa sì è così è stato fantastico vorrei poterlo mostrare di nuovo ma non l'ho caricato
52:40
it into the computer meek well also likes ford mustangs now i've i have watched endless
362
3160559
6841
nel computer a meek beh mi piacciono anche i mustang ford ora ho io ho guardato infiniti
52:47
youtube videos of people test driving forward mustangs it's true do you know it's regarded
363
3167400
5439
video su YouTube di persone che provano a guidare mustang in avanti è vero sai che è considerata
52:52
as one of the most dangerous cars you can buy and you want more because it's got a very
364
3172839
8160
una delle auto più pericolose che puoi acquistare e ne vuoi di più perché ha un
53:00
powerful engine and it's rear-wheel drive and it's very light at the back and has this
365
3180999
4941
motore molto potente ed è a trazione posteriore ed è molto leggera a la schiena e ha questa
53:05
propensity that's a big word propensity propensity so is that is that like it is it is liable
366
3185940
7720
propensione che è una parola grossa propensione propensione quindi è che così com'è è incline
53:13
to do something or it has a habit of doing something exactly if you if you have a propensity
367
3193660
5899
a fare qualcosa o ha l'abitudine di fare qualcosa esattamente se tu se hai una propensione
53:19
for something it means you are inclined to do it you are very likely at some point to
368
3199559
7651
per qualcosa significa che sei incline a fallo è molto probabile che a un certo punto tu
53:27
do that thing you have a yes i like that i don't know where that came from mr duncan
369
3207210
5160
faccia quella cosa hai un sì mi piace non so da dove provenga il signor duncan è per questo che lo sono
53:32
that's why i am you know you know that word steve that word almost deserves a fancy pants
370
3212370
8169
sai che conosci quella parola steve quella parola merita quasi un pantalone di fantasia
53:40
felt a bit embarrassed then mr duncan yes so the propensity that the ford mustang has
371
3220539
23381
un po' imbarazzato allora signor duncan sì quindi la propensione che ha la Ford Mustang
54:03
is to lose its back end and uh spin round if you put too much power on in a corner and
372
3243920
8990
è quella di perdere la parte posteriore e uh girarsi se si mette troppa potenza in un angolo e
54:12
you want one of these death traps but well i think i think that what people do is when
373
3252910
5290
si vuole una di queste trappole mortali ma beh penso di pensarlo quello che le persone fanno è quando
54:18
they're test driving it they put it on sort of race track mode which switches off all
374
3258200
5399
provano a guidarlo lo mettono in una sorta di modalità pista da corsa che spegne tutti
54:23
the electronic safety devices okay uh so i think if you have it in normal mode on the
375
3263599
6510
i dispositivi di sicurezza elettronici okay uh quindi penso che se lo hai in modalità normale sulla
54:30
road i don't think it will do that uh but anyway i'm i i i want to find out well the
376
3270109
6690
strada non penso che lo farà fallo uh ma comunque io voglio scoprirlo bene la
54:36
really surprising thing is now there's there is actually actually an electric version of
377
3276799
6101
cosa davvero sorprendente è che ora c'è in realtà una versione elettrica
54:42
the ford mustang how did i spit at that version but it isn't really the ford mustang they
378
3282900
9560
della Ford Mustang come ho sputato a quella versione ma non è proprio la Ford Mustang loro
54:52
they've i think even i'm offended by it this this ford mustang that they recently brought
379
3292460
7379
loro Penso che anche io ne sia offeso, questa Ford Mustang che hanno recentemente
54:59
out is the worst car i've ever seen but they're using the the ford mustang name on the front
380
3299839
9000
presentato è l'auto peggiore che abbia mai visto, ma usano il nome Ford Mustang sulla parte anteriore
55:08
of what is an suv yes it's basically a an all-terrain vehicle but it's not it's not
381
3308839
6930
di quello che è un SUV, sì, in pratica è un veicolo fuoristrada ma non è non è
55:15
a ford mustang so steve is i have to be careful when i say that i forgot there that steve
382
3315769
6011
una Ford Mustang quindi steve è devo stare attento quando dico che ho dimenticato lì che steve
55:21
gets very emotional don't you okay well people always associate forward mustangs with big
383
3321780
5939
si emoziona molto non va bene bene le persone associano sempre i mustang avanzati con i grandi
55:27
five-liter v8 engines uh but of course that form of propulsion wow that form of propulsion
384
3327719
11280
cinque litri motori v8 uh ma ovviamente quella forma di propulsione wow quella forma di propulsione
55:38
the internal combustion engine okay uh probably will be gone in the next 20 years yeah well
385
3338999
8360
il motore a combustione interna va bene uh probabilmente sparirà nei prossimi 20 anni sì beh la
55:47
petrol's going in in about seven yes so we probably won't be able to buy these types
386
3347359
6190
benzina arriverà tra circa sette sì quindi probabilmente non saremo in grado di comprarli tipi
55:53
of cars anymore so i'm gonna get one and then i can keep it forever because uh there'll
387
3353549
7091
di auto più così ne prenderò una e poi potrò tenerla per sempre perché uh ci
56:00
only be electric versions and i'm sure that eventually you know within the next five to
388
3360640
5100
saranno solo versioni elettriche e sono sicuro che alla fine lo saprai entro i prossimi cinque o
56:05
ten years probably in the next five years there will be electric only versions of ford
389
3365740
5170
dieci anni probabilmente nei prossimi cinque anni lì saranno versioni solo elettriche di Ford
56:10
mustang probably will never happen in america no okay certainly here and in europe this
390
3370910
6419
Mustang probabilmente non accadranno mai in America no va bene certamente qui e in Europa questo non è
56:17
is not this is not a car channel by the way uh well it is today it was my birthday the
391
3377329
6301
questo non è un canale automobilistico a proposito uh beh è oggi era il mio compleanno l'
56:23
other day i can do anything mr duncan yes on your birthday but today is not your birthday
392
3383630
4760
altro giorno posso fare qualsiasi cosa signor duncan si per il tuo compleanno ma oggi non è il tuo compleanno
56:28
so all right let's talk english so you can't but i got a few big words in there didn't
393
3388390
5149
quindi va bene parliamo inglese quindi non puoi ma ho alcune parole grosse lì dentro non
56:33
i you did internal combustion engine and i will explain them all to you later so we are
394
3393539
7780
ho fatto il motore a combustione interna e te le spiegherò tutte più tardi quindi stiamo
56:41
talking about surprise and shock mr steve had some big surprises and big shocks last
395
3401319
5371
parlando di sorpresa e shock il signor steve ha avuto delle grandi sorprese e dei grandi shock la scorsa
56:46
week here's a photograph now i want to do something quickly before we have flags of
396
3406690
5399
settimana ecco una fotografia ora voglio fare qualcosa in fretta prima che abbiamo le bandiere
56:52
the world yes flags of the world coming up well that's all pedro okay yes pedro likes
397
3412089
5530
del mondo sì bandiere del mondo in arrivo beh è tutto pedro ok sì a pedro piace
56:57
flags of the world okay steve pedro's still here steve state i i don't want to tell you
398
3417619
6081
bandiere del mondo ok steve pedro è ancora qui steve state io non voglio dirti di
57:03
not to speak but please just for a moment now here's an interesting photograph steve
399
3423700
4849
non parlare ma per favore solo per un momento ecco una fotografia interessante steve
57:08
right do you know where this is and also do you know why this photograph is so special
400
3428549
9170
giusto sai dov'è e sai anche perché questa fotografia è così speciale
57:17
so there is a reason why this photograph is so special so this is something just quick
401
3437719
4961
quindi c'è un motivo per cui questa fotografia è così speciale quindi questo è qualcosa di solo veloce
57:22
just something quick that we're doing notice the word quick steve okay right somewhere
402
3442680
5169
solo qualcosa di veloce che stiamo facendo notare la parola veloce steve va bene proprio da qualche parte
57:27
in england is it it is in england there's a man without with a with a smart dress it
403
3447849
4720
in Inghilterra è è in Inghilterra c'è un uomo senza con un con un vestito elegante
57:32
looks like it was probably was it in the 60s well well what what what do you see well i
404
3452569
5730
sembra che fosse probabilmente era negli anni '60 bene bene cosa cosa vedi bene
57:38
see people dressed in collar well there's a steam train for a start but that's the thing
405
3458299
4351
vedo persone vestite con il colletto beh c'è un treno a vapore per cominciare ma questa è la cosa che
57:42
you see you know i don't know why i don't know but you know how did you manage to just
406
3462650
5589
vedi sai non lo so perché non lo so ma sai come hai fatto a
57:48
to see the people with clothes on before the steam train well because we still have steam
407
3468239
6001
vedere le persone con i vestiti addosso prima del treno a vapore beh perché abbiamo ancora
57:54
trains on on sort of old railways don't we steam trains are still running as part of
408
3474240
5579
treni a vapore su una specie di vecchie ferrovie non noi treni a vapore stiamo ancora funzionando come parte
57:59
the leisure industry i'm already regretting this so you know that my first thought was
409
3479819
4861
dell'industria del tempo libero me ne sto già pentendo, quindi sai che il mio primo pensiero è stato
58:04
oh is this a fake black and white photo from something that was only like a year ago at
410
3484680
4810
oh, questa è una falsa foto in bianco e nero di qualcosa che era solo un anno fa a
58:09
bridge north no but so yes i'm saying it's the 1960s people look very smart that woman's
411
3489490
5829
Bridge North no ma quindi sì, sto dicendo che sono gli anni '60 le persone sembrano molto eleganti il ​​vestito di quella donna
58:15
dress there uh yeah you see it's not older than if her skirt had been down to the ground
412
3495319
6821
lì uh sì vedi non è più vecchio di se la sua gonna fosse stata fino a terra
58:22
i'd have said 1920 okay so a skirt sort of up to a knee so i'm thinking 1950s or 60s
413
3502140
6729
avrei detto 1920 ok quindi una gonna più o meno al ginocchio quindi sto pensando agli anni '50 o '60
58:28
okay am i right well you're kind of right but but why is it special there is something
414
3508869
6511
ok ho ragione bene hai ragione ma perché è speciale c'è qualcosa di
58:35
very incredibly special about this photograph is it the royal train it is not it's nothing
415
3515380
6959
incredibilmente speciale in questa fotografia è il treno reale non è non ha niente
58:42
to do with the royal family a lot of people talking about the royal family at the moment
416
3522339
3791
a che fare con la famiglia reale molte persone parlano della famiglia reale al momento
58:46
for various reasons but everyone's very smart so they're expecting somebody to they're not
417
3526130
4390
per vari motivi, ma tutti sono molto intelligenti, quindi si aspettano che qualcuno non sia
58:50
standing at the station so yes it's a special event somebody's coming in that are they somebody
418
3530520
5400
in stazione, quindi sì, è un evento speciale, qualcuno sta arrivando, è una persona
58:55
special arriving in that train no but the train is doing something that is both special
419
3535920
6990
speciale che arriva in quel treno no, ma il treno sta facendo qualcosa questo è sia speciale che
59:02
and slightly sad as well uh is it the end of the era of steam well this was during the
420
3542910
10000
anche un po' triste uh è la fine dell'era del vapore beh questo è stato durante la
59:12
end of the steam era however steam trains were still running in certain places okay
421
3552910
6659
fine dell'era del vapore tuttavia i treni a vapore erano ancora in funzione in certi posti ok
59:19
we're going to have flags of the world in a second and then afterwards i will tell you
422
3559569
4371
avremo le bandiere del mondo in un secondo e poi dopo ti dirò
59:23
why that photograph is so special i will show you again so this this photograph is very
423
3563940
6289
perché quella fotografia è così speciale te la mostrerò di nuovo quindi questa fotografia è molto
59:30
special but why why is it so special what is so special about that photo put your guesses
424
3570229
6380
speciale ma perché perché è così speciale cosa c'è di così speciale in quella foto metti le tue ipotesi
59:36
on the live chat if you have any idea please let me know we are coming up to three o'clock
425
3576609
4821
sulla live chat se tu hai qualche idea per favore fammi sapere che stiamo arrivando alle tre steve
59:41
steve and of course you know what happens at three o'clock every time three o'clock
426
3581430
5270
e ovviamente sai cosa succede alle tre ogni volta che arrivano le tre
59:46
comes around we always like to say hello to the world we also like to have a little look
427
3586700
6930
ci piace sempre salutare il mondo ci piace anche dai un'occhiata anche
59:53
at all of the flanks around the world as well you see jimmy from hong kong says that steam
428
3593630
7300
a tutti i fianchi intorno al mondo vedi jimmy da hong kong dice che il
60:00
train might have been the inspiration for the hogwarts express something to do with
429
3600930
6779
treno a vapore potrebbe essere stato l'ispirazione per hogwarts esprimi qualcosa a che fare con
60:07
harry potter perhaps interesting here it comes steve are you ready it's three o'clock it's
430
3607709
10090
harry potter forse interessante ecco che arriva steve sei pronto sono le tre sono le tre e
60:17
seven seconds past three o'clock and now it's time to look at those super duper flags of
431
3617799
7151
sette secondi e ora è il momento di guardare quelle super duper bandiere
60:24
the world
432
3624950
1029
del mondo
60:25
so did you see your flag we counted the flags last week there are around 112 i think it's
433
3625979
157521
quindi hai visto la tua bandiera abbiamo contato le bandiere la scorsa settimana ce ne sono circa 112 penso che siano
63:03
around 112 flags there if your flag wasn't on there let us know yes and we can do an
434
3783500
6789
circa 112 bandiere lì se la tua la bandiera non era lì facci sapere di sì e possiamo fare una
63:10
edit i will see what i can do i can't make any promises uh miguel had a ford mustang
435
3790289
7031
modifica vedrò cosa posso fare non posso fare promesse uh miguel aveva una Ford Mustang
63:17
in 1970 wow yes so you are an ex ford mustang owner sorry to keep going on about forward
436
3797320
7449
nel 1970 wow sì quindi sei un ex proprietario di Ford Mustang mi dispiace continua a parlare di mustang in avanti
63:24
mustangs but somebody on the live chat has had one and i will have one too mr duncan
437
3804769
7121
ma qualcuno nella chat dal vivo ne ha avuto uno e ne avrò uno anch'io
63:31
one day tomic as well because he saw us cooking pancakes it gave him inspiration and he cooked
438
3811890
8069
un giorno il signor duncan tomic perché ci ha visto cucinare pancake gli ha dato l'ispirazione e ne ha cucinati
63:39
some on the same day that we did nice and i hope you enjoyed them did you make them
439
3819959
5781
alcuni lo stesso giorno in cui abbiamo fatto bene e spero che ti siano piaciuti li hai fatti
63:45
tomek or or did your wife make them i have a feeling it was your wife i think so we are
440
3825740
7109
tomek o li ha fatti tua moglie ho la sensazione che fosse tua moglie penso quindi stiamo
63:52
talking about lots of things today surprise shock we also have the return of the hot cross
441
3832849
7121
parlando di molte cose oggi sorpresa shock abbiamo anche il ritorno degli hot cross
63:59
buns as well the hot cross buns are back baby and go on steve just just tell them how surprised
442
3839970
10029
buns come beh, gli hot cross buns sono tornati tesoro e dai steve, di' loro quanto sono
64:09
and delighted i was yesterday when i saw the hot cross buns you were surprised and delighted
443
3849999
7161
stato sorpreso e felice ieri quando ho visto gli hot cross buns sei rimasto sorpreso e deliziato
64:17
yesterday when you saw the hot cross buns i was very surprised and incredibly delighted
444
3857160
6669
ieri quando hai visto gli hot cross buns sono rimasto molto sorpreso e incredibilmente felice
64:23
if you let out a little squeal i was squealing like like a little girl you saw them i brought
445
3863829
6750
se lasci uscire un piccolo strillo stavo strillando come una ragazzina li hai visti li ho portati
64:30
them in in the bag mr duncan was expecting me to unpack tea cakes yes but in fact the
446
3870579
7081
nella borsa il signor duncan si aspettava che disfacessi i pasticcini da tè sì ma in realtà ci
64:37
hot cross buns are in and that excited mr duncan in fact so excited he put one on straight
447
3877660
7629
sono i panini caldi e questo ha eccitato il signor duncan dentro infatti così eccitato che ne ha messo subito uno
64:45
away and at it i actually ate one straight away i couldn't i couldn't resist i couldn't
448
3885289
5230
e in realtà ne ho mangiato uno subito non potevo non potevo resistere non potevo
64:50
hold back i didn't even make me one he just put it in the toaster covered it in butter
449
3890519
5190
trattenermi non me ne sono nemmeno fatto uno lo ha appena messo nel tostapane l'ha coperto nel burro
64:55
and munched it down just before we had the flags of the world i showed you something
450
3895709
5931
e l'ho sgranocchiato appena prima che avessimo le bandiere del mondo ti ho mostrato una cosa
65:01
colonel i haven't seen connor for a long time hello connell nice to see you again hello
451
3901640
6770
colonnello non vedo Connor da molto tempo ciao connell piacere di rivederti ciao
65:08
what is the significance of this picture so i'm going to tell you steve this photograph
452
3908410
5439
qual è il significato di questa foto quindi vado per dirti steve questa foto
65:13
was actually taken in much wenlock where we live this is the last passenger train ever
453
3913849
9440
è stata effettivamente scattata in molti wenlock dove viviamo questo è l'ultimo treno passeggeri in assoluto
65:23
to leave much when railway station wow when was that the last one it was on the 21st of
454
3923289
7391
a partire molto quando dalla stazione ferroviaria wow quando è stato l'ultimo è stato il 21
65:30
july 1962. so one year after you were born wow yes so there it is that is the last ever
455
3930680
7799
luglio 1962. quindi un anno dopo che eri nato wow sì quindi eccolo lì che è l'ultimo
65:38
passenger train leaving much wenlock railway station interestingly the railway station
456
3938479
6840
treno passeggeri in partenza dalla stazione ferroviaria di Wenlock interessante la stazione ferroviaria
65:45
is still there it's now private housing so there are people now living inside the old
457
3945319
5940
è ancora lì ora è un alloggio privato quindi ora ci sono persone che vivono all'interno della vecchia
65:51
railway station but the railway line has disappeared so they took the railway line away but you
458
3951259
6161
stazione ferroviaria ma la linea ferroviaria è scomparsa quindi hanno preso la linea ferroviaria è lontana ma
65:57
can still walk along the railway line in fact you and i have walked along there many times
459
3957420
6939
puoi ancora camminare lungo la linea ferroviaria in effetti io e te ci siamo passati molte volte
66:04
we have it'd be nice to see a train going along there though it would i don't think
460
3964359
5690
sarebbe bello vedere un treno che passa lì anche se non credo che
66:10
they would have much control over it as there's no rails so they never even had uh diesel
461
3970049
6320
avrebbero molto controllalo perché non ci sono binari quindi non hanno mai nemmeno uh
66:16
trains there that it was uh you
462
3976369
2500
treni diesel lì che eri uh tu
66:18
the last train there was it was a steam train yes so just after that of course the railway
463
3978869
5610
l'ultimo treno c'era era un treno a vapore sì quindi subito dopo ovviamente la
66:24
station closed the the the railway line was torn up so it all went but the the railway
464
3984479
6810
stazione ferroviaria ha chiuso la linea ferroviaria è stata strappata quindi è andato tutto ma la
66:31
station you can still see it and apparently part of the platform is also still visible
465
3991289
5180
stazione ferroviaria è ancora visibile e apparentemente anche parte della piattaforma è ancora visibile
66:36
somewhere but i but i think you have to look very carefully because it's underneath lots
466
3996469
5211
da qualche parte ma penso che tu debba guardare molto attentamente perché è sotto un sacco
66:41
of sometime in their last 50s bushes early 60s there was a a massive campaign i can't
467
4001680
8490
di volte nei loro ultimi cespugli degli anni '50 all'inizio degli anni '60 lì è stata una campagna massiccia non
66:50
remember his name now there was a it was it was dr beeching beaching dr beeching was put
468
4010170
6099
ricordo il suo nome ora c'era un era era il dottor beeching che spiaggiava il dottor beeching è stato
66:56
in charge of the uh the regulizing or deregulating the railway lines and because of that they
469
4016269
10141
incaricato della regolamentazione o deregolamentazione delle linee ferroviarie e per questo hanno
67:06
they decided to also make cutbacks so many railway stations many railway lines actually
470
4026410
5139
deciso di fare anche dei tagli così molte stazioni ferroviarie molte linee ferroviarie hanno effettivamente
67:11
closed and this was at a very crucial time because of course diesel was starting to be
471
4031549
7030
chiuso e questo è stato in un momento molto cruciale perché ovviamente stava iniziando a essere
67:18
used as well so around the 1960s there was a big transition taking place so many railway
472
4038579
6280
utilizzato anche il diesel, quindi intorno agli anni '60 ci fu una grande transizione in atto così tante
67:24
stations closed many railway lines were dismantled they were taken to pieces including the one
473
4044859
7341
stazioni ferroviarie chiuse molte linee ferroviarie furono smantellate erano fatto a pezzi compreso quello
67:32
here in much wenlock it was closed and that picture that you just saw i will show you
474
4052200
5829
qui in molto wenlock era chiuso e quella foto che hai appena visto te la mostrerò
67:38
again very quickly that's the last ever passenger train leaving much wenlock and you can see
475
4058029
6560
di nuovo molto velocemente è l'ultimo treno passeggeri in partenza da molto wenlock e puoi vedere che ci
67:44
there are lots of people there waving goodbye as it steams away of course um in this country
476
4064589
7690
sono molte persone lì che salutano mentre lo fa ovviamente in questo paese le
67:52
uh railway lines were the predominant means of transport in those years but of course
477
4072279
8970
linee ferroviarie erano il mezzo di trasporto predominante in quegli anni, ma ovviamente
68:01
they were building roads and people were getting cars and buses so the railway lines became
478
4081249
6641
stavano costruendo strade e la gente prendeva auto e autobus, quindi le linee ferroviarie divennero
68:07
very unprofitable so they had to make considerable cut backs yes uh you know people have debated
479
4087890
8349
molto poco redditizie, quindi dovettero fare notevoli tagli sì sai, le persone ne hanno discusso
68:16
this over many years because of course it's very difficult now to leave a place like much
480
4096239
6141
per molti anni perché ovviamente è molto difficile ora lasciare un posto come
68:22
wendlock and many other small towns unless you've got a car especially in the countryside
481
4102380
5979
Wendlock e molte altre piccole città a meno che tu non abbia una macchina specialmente in campagna
68:28
in the countryside because a lot of the bus services have now been cut so unless you drive
482
4108359
5741
in campagna perché molti dei servizi di autobus ora sono stati tagliati quindi a meno che tu non guidi
68:34
you're pretty much stuck here unless you get a taxi do you want to see another interesting
483
4114100
5900
sei praticamente bloccato qui a meno che tu non prenda un taxi vuoi vedere un'altra
68:40
photograph uh well we're looking at photographs of much wenlock as you know quite often i
484
4120000
4870
fotografia interessante uh beh stiamo guardando fotografie di molti wenlock come sai abbastanza spesso
68:44
will do my live streams from the the town square in much wenlock would you like to see
485
4124870
5409
farò i miei live streaming dalla piazza della città in much wenlock ti piacerebbe vedere
68:50
what the town square used to look like go on before they modernized it so here it is
486
4130279
7731
com'era la piazza della città vai avanti prima che la modernizzassero quindi ecco
68:58
this is actually the town square in much wenlock look at that how different it looks blimey
487
4138010
6120
questa è in realtà la piazza della città in much wenlock guarda come sembra diversa così tanto che
69:04
so that is so different so you can see there are no shops there so that the only shop you
488
4144130
5580
è così diverso quindi puoi vedere che non ci sono negozi lì quindi l'unico negozio che
69:09
can see is actually the white building on the right but everything else is isn't there
489
4149710
5430
puoi vedere è in realtà l'edificio bianco sulla destra ma tutto il resto è non c'è
69:15
there's a car in the square yes so this actually used to be a car park the main square in much
490
4155140
6750
c'è un'auto nella piazza sì quindi questo in realtà era un parcheggio la piazza principale di much
69:21
wenlock used to actually just be a parking space it's true and you can see there is a
491
4161890
4740
wenlock in realtà era solo un parcheggio è vero e puoi vedere che c'è una
69:26
little red telephone box there and to give you an idea where i normally stand if you
492
4166630
5910
piccola cabina telefonica rossa lì e per darti un'idea di dove mi trovo normalmente se
69:32
look to the right you can see a small vars and also it looks like a refuse bin a little
493
4172540
8620
guardi a destra puoi vedere un piccoli vars e sembra anche un bidone della spazzatura un piccolo
69:41
rubbish bin that is where i normally stand when i'm doing my live streams but look how
494
4181160
6690
bidone della spazzatura che è dove normalmente mi trovo quando faccio i miei live streaming ma guarda com'è
69:47
different it looks look how different the appearance is there's no shops there i wonder
495
4187850
5230
diverso guarda com'è diverso l' aspetto non ci sono negozi lì mi chiedo
69:53
what that shop is there on the right it looks like a clothes shop that used to be the post
496
4193080
5220
cosa sia quel negozio lì a destra sembra un negozio di abbigliamento che era l'
69:58
office so originally in much wenlock that building was actually used as the post office
497
4198300
5540
ufficio postale quindi originariamente in much wenlock quell'edificio era effettivamente utilizzato come ufficio postale
70:03
but now it sells clothes and it still does so that still is a clothes shop that particular
498
4203840
6400
ma ora vende vestiti e lo fa ancora che è ancora un negozio di abbigliamento quel particolare
70:10
shop so there it was so this i think this photograph was taken in the mid 70s the mid
499
4210240
5760
negozio quindi c'era così questo penso che questa fotografia sia stata scattata a metà degli anni '70 metà degli
70:16
1970s so you can see it's changed a lot of course the clock is still there i think that's
500
4216000
7990
anni '70 quindi puoi vedere che è cambiata molto ovviamente l'orologio è ancora lì penso che sia
70:23
a vauxhall nova is it if anybody knows cars i think that's a small vauxhall i think it's
501
4223990
7940
una vauxhall nova è così se qualcuno conosce le auto penso che sia un piccolo vauxhall penso che sia
70:31
a nova okay so that could be yes that's late 70s early 80s maybe even so just before they
502
4231930
7210
una nova ok quindi potrebbe essere sì, è la fine degli anni '70 inizio anni '80 forse anche così poco prima che
70:39
started to renovate and refurbish the square in much wenlock so it used to be a park a
503
4239140
8040
iniziassero a rinnovare e ristrutturare la piazza in molto wenlock quindi era un parco un
70:47
parking space do you know the date mr duncan i don't know but i think it was i think it
504
4247180
4660
parcheggio conosci la data sig duncan non lo so ma penso che
70:51
was the the mid mid or maybe late 70s just before they decided to build some new lovely
505
4251840
7050
fosse la metà metà o forse la fine degli anni '70 appena prima che decidessero di costruire dei nuovi bei
70:58
shops and then they made the whole area in the square they they allowed people just to
506
4258890
5390
negozi e poi hanno fatto l'intera area nella piazza hanno permesso alle persone solo di
71:04
walk around there it became a pedestrianized area what are we doing for the rest of this
507
4264280
7470
camminare lì intorno è diventata un'area pedonale cosa stiamo facendo per il resto di questa
71:11
lesson mr duncan well we have the sentence game coming up of course isn't that great
508
4271750
5590
lezione signor duncan beh abbiamo il gioco delle frasi in arrivo ovviamente non è poi così bello
71:17
also i suppose we should also address the one thing we haven't really mentioned and
509
4277340
6270
suppongo che dovremmo anche affrontare l' unica cosa che non abbiamo davvero menzionato e
71:23
that is my appearance yes well you're happy well i'm happy i don't know why you're pulling
510
4283610
8950
questo è il mio aspetto si beh tu sei felice beh io sono felice non so perché ti stai prendendo in
71:32
your face well i was pulling my face because i'm not sure we wanted to talk about it but
511
4292560
4360
giro beh io mi stavo prendendo in giro perché non sono sicuro che ne volessimo parlare ma
71:36
anyway i'm only joking yes you are beardless yes you are back to shaving yes uh and a few
512
4296920
8580
comunque io Sto solo scherzando sì sei senza barba sì sei tornato a raderti sì uh e alcune
71:45
people have uh yes so it's gone my beard has is no more that's what it used to look like
513
4305500
7560
persone l'hanno uh sì quindi è
71:53
and that's what you look like now in fact if i'm really clever i might be able to get
514
4313060
5290
sparita Sono davvero intelligente, potrei riuscire a farlo
71:58
this to appear over my face so we can have a before and after let's see let's see if
515
4318350
5190
apparire sulla mia faccia, così possiamo avere un prima e un dopo, vediamo, vediamo se
72:03
we can do that well interesting yes go on mr duncan okay steve let's just see if i can
516
4323540
6151
possiamo farlo, beh, interessante, sì, continua, signor Duncan, okay, steve, vediamo solo se posso
72:09
do it because it might not work okay so now we put that over my face come on come on mr
517
4329691
7789
farlo perché potrebbe non funzionare bene, quindi ora me lo mettiamo sulla faccia, dai, dai, signor
72:17
duncan you can do it i can do it i know i can do it there it is it looked fine before
518
4337480
8000
duncan, puoi farlo, posso farlo, so che posso farlo lì, è sembrato a posto prima che
72:25
you see i think probably on camera the beard looks better but in real life the beard looks
519
4345480
8410
tu veda, penso che probabilmente sulla fotocamera la barba sembri meglio, ma nella vita reale la barba ha un aspetto
72:33
awful
520
4353890
1550
orribile,
72:35
so i think quite often beads look better maybe on camera but in real life it looked awful
521
4355440
10800
quindi penso che molto spesso le perline abbiano un aspetto migliore forse sulla fotocamera, ma nella vita reale sembrava orribile
72:46
i didn't like it and i'm glad it's gone and in fact it was causing you problems because
522
4366240
4780
non mi piaceva e sono contento che sia sparito e in effetti ti stava causando problemi perché
72:51
you had all sorts of sores uh underneath from where the dye had in fact damaged the skin
523
4371020
6150
tu avevo tutti i tipi di piaghe uh sotto da dove la tintura aveva effettivamente danneggiato la pelle mi hai
72:57
you told me your face was bleeding yes well i had all sorts of burns they were like burns
524
4377170
5440
detto che la tua faccia sanguinava sì beh avevo tutti i tipi di ustioni erano come ustioni
73:02
on my face from the hair dye so i was i was making my my beard look darker as you can
525
4382610
6810
sulla mia faccia dalla tintura per capelli quindi stavo facendo il mio la mia barba sembra più scura come puoi
73:09
see from the photograph there it is look again so there is you see so that's before i shaved
526
4389420
6080
vedere dalla fotografia eccolo guarda di nuovo così c'è lo vedi così è prima che mi rasassi
73:15
and this is now it's like magic satorino going back to that picture of wenlock square okay
527
4395500
10340
e questo è ora è come per magia satorino che torna a quella foto di wenlock square ok
73:25
satorino says and she must be better at identifying cars than me she says that must be from the
528
4405840
5720
satorino dice e deve stare meglio nell'identificare le auto di me lei dice che deve essere degli
73:31
1980s because there is an old opel corsa oh so yes opal in the uk was vauxhall okay um
529
4411560
11880
anni '80 perché c'è una vecchia opel corsa oh quindi sì opale nel regno unito era vauxhall ok um
73:43
i think it was opal in germany but in in the uk we called the same car a vauxhall so i
530
4423440
6440
penso che fosse opale in germania ma nel regno unito abbiamo chiamato la stessa macchina vauxhall quindi ho
73:49
thought and it was a call i thought it was a nova but it could be a courser which is
531
4429880
6490
pensato ed era una chiamata ho pensato che fosse una nova ma potrebbe essere un courser che è
73:56
a slightly bigger version so i i mean looking at that mr duncan i think that's 1980s really
532
4436370
6550
una versione leggermente più grande quindi voglio dire guardando quel signor duncan penso che siano gli anni '80 davvero
74:02
definitely okay i'll try and find out because that car is definitely not from the 70s so
533
4442920
5520
decisamente ok proverò a scoprirlo perché quello l'auto non è sicuramente degli anni '70 quindi
74:08
there it is again so i can only see one of the cars clearly though i can't see any of
534
4448440
4650
eccola di nuovo quindi posso vedere chiaramente solo una delle auto anche se non riesco a vedere nessuna delle
74:13
the cars just that one saturino says it's a corsa series two oh okay so did you used
535
4453090
7060
auto solo che un saturino dice che è una corsa serie due oh ok quindi l'hai
74:20
to own one of those maybe that is definitely an 80s car because that'll be front wheel
536
4460150
6040
posseduta una di quelle forse è sicuramente un'auto degli anni '80 perché sarà a trazione anteriore
74:26
drive uh so very so they probably the builders were moving in the next day after that photo
537
4466190
7930
uh quindi molto probabilmente i costruttori si sarebbero trasferiti il ​​giorno successivo dopo quella foto
74:34
yes i think it was renovated um jamila thank you very much she says i look 45. that's nice
538
4474120
9260
sì, penso che sia stata rinnovata um jamila grazie mille lei dice io sembra 45. è carino
74:43
and everyone was saying that i look much younger now you do since my beard has made that comment
539
4483380
7390
e tutti dicevano che sembro molto più giovane ora che lo fai da quando la mia barba ha fatto quel commento
74:50
uh and prolinku anon says why don't you go to the place where the steam train is and
540
4490770
6130
uh e prolinku anon dice perché non vai nel posto dove si trova il treno a vapore e
74:56
make a lesson good idea good idea yes and then you can make a lesson there and uh then
541
4496900
10190
fai una lezione buona idea buona idea sì e poi puoi fare una lezione lì e uh poi
75:07
interpose the two pictures into pose and then we can see the difference you mean do a comparison
542
4507090
5370
metti in posa le due immagini e poi possiamo vedere la differenza che intendi fare un confronto
75:12
yes to a comparison between then and now that's a good idea that is a brilliant idea the only
543
4512460
5320
sì a un confronto tra allora e adesso questa è una buona idea è un'idea brillante l'unica il
75:17
problem is we can't go anywhere at the moment unless we have a good reason so if mr steve
544
4517780
4790
problema è che al momento non possiamo andare da nessuna parte a meno che non abbiamo una buona ragione, quindi se
75:22
and myself are dancing and having fun on the railway line the police will come along and
545
4522570
5280
io e il signor steve balliamo e ci divertiamo sulla linea ferroviaria la polizia verrà a
75:27
say hello what's going on here then oh you should be at home we are now in lockdown do
546
4527850
6140
salutarci cosa sta succedendo qui allora oh dovresti essere a casa ora siamo bloccati
75:33
you have a good reason for dancing around and having fun with your camera yes and i
547
4533990
5990
hai una buona ragione per ballare e divertirti con la tua macchina fotografica sì e
75:39
will say yes we are journalists we are well-known mega stars on youtube and we are we are bringing
548
4539980
8050
dirò sì siamo giornalisti siamo mega star famose su youtube e stiamo portando
75:48
english to the world and he will say i'm sorry we're going to have to arrest you and then
549
4548030
5790
l'inglese nel mondo e dirà che mi dispiace che dovremo arrestarti e poi
75:53
they take us to the police station but then you can make a video in the police station
550
4553820
4190
ci porteranno alla stazione di polizia ma poi puoi fare un video nella stazione di polizia
75:58
yes and that would be very interesting for our viewers as long as they don't take my
551
4558010
3880
sì e sarebbe molto interessante per i nostri spettatori fintanto che non togliermi la
76:01
camera and my mobile phone off me yes uh quite a few people are coming out now and admitting
552
4561890
8000
macchina fotografica e il cellulare di dosso sì uh parecchie persone stanno uscendo allo scoperto ora e ammettono
76:09
that they prefer you without the beer ah you see jesus said that during the week marietta
553
4569890
7270
che ti preferiscono senza la birra ah vedi gesù ha detto che durante la settimana marietta
76:17
i got a lot of people saying mr duncan why have you got rid of your beard do we love
554
4577160
4660
ho un sacco di gente che dice signor duncan perché ti sei sbarazzato della tua barba, amiamo
76:21
your beard so much it is the most wonderful beard we've ever seen well i mean you may
555
4581820
5940
così tanto la tua barba, è la barba più meravigliosa che abbiamo mai visto, beh, voglio dire, potresti
76:27
grow it back at some point uh so yes maybe we will see how much of the finds uh a thousand
556
4587760
9960
farla ricrescere ad un certo punto, quindi sì, forse vedremo quanti ritrovamenti uh mille
76:37
pounds i think yes and i think also if you're having a party or something like that i think
557
4597720
4770
sterline penso di sì e penso anche che se stai organizzando una festa o qualcosa del genere penso che
76:42
it's ten thousand pounds so if you get caught breaking any of the rules during lockdown
558
4602490
9000
siano diecimila sterline quindi se vieni sorpreso a infrangere una qualsiasi delle regole durante il blocco
76:51
you are heavily fined you are punished i don't think you go to prison because that that's
559
4611490
6530
sei pesantemente multato sei punito non lo faccio pensi di andare in prigione perché questo in un
76:58
kind of making things worse really isn't it wouldn't it be interesting to get arrested
560
4618020
5180
certo senso peggiora le cose non lo è davvero non sarebbe interessante essere arrestato e
77:03
and then have your camera on you and make a phone make it make a video uh of the policemen
561
4623200
6670
poi avere la tua macchina fotografica su di te e fare un telefono farlo fare un video uh dei poliziotti con cui
77:09
you know with their with their big helmets on just you to mention the policeman's helmet
562
4629870
5550
conosci loro con i loro grandi elmetti addosso solo tu per menzionare l'elmetto del poliziotto
77:15
well you know what's next mr duncan at least he didn't mention at least you didn't mention
563
4635420
6990
beh sai cosa c'è dopo signor duncan almeno non ha menzionato almeno non hai menzionato
77:22
his trenching have you ever been arrested yes yes i haven't i've never been arrested
564
4642410
6510
il suo scavo sei mai stato arrestato sì sì non l'ho fatto mai stato arrestato
77:28
ever in my life well not you haven't lived not in this country anyway i won't say what
565
4648920
4640
mai nella mia vita beh non hai vissuto non in questo paese comunque non dirò quale sia stato
77:33
the crime was
566
4653560
3170
il crimine
77:36
we all know we all we all know about your your your pest events in your childhood when
567
4656730
8400
sappiamo tutti tutti sappiamo tutti dei tuoi eventi pestiferi nella tua infanzia quando
77:45
you were you mean my crime of passion you were going off the rails oh off the rails
568
4665130
6620
eri cattivo il mio delitto passionale stavi andando fuori dai binari oh fuori dai binari
77:51
that relates to that photograph of the railway line if you go off the rails it means you
569
4671750
5050
che si riferisce a quella fotografia della linea ferroviaria se esci dai binari significa che
77:56
lose control of your behaviour or your actions you go off the railway off the rails yes we've
570
4676800
7470
perdi il controllo del tuo comportamento o delle tue azioni esci dai binari fuori dai binari si noi siete
78:04
all gone off the rails you've got to live haven't you when you're younger i mean no
571
4684270
5040
tutti fuori dai binari dovete vivere, vero, quando eri più giovane, voglio dire, non ne è
78:09
harm came of it no except for the poor shopkeeper who went out of business a week later because
572
4689310
6360
venuto fuori niente di male, tranne che per il povero negoziante che ha chiuso l'attività una settimana dopo perché
78:15
all of his stuff had been stolen that's not true mr duncan i can't believe that's not
573
4695670
5520
tutta la sua roba era stata rubato non è vero signor duncan non riesco a credere che non sia
78:21
true did your mum spank you oh i've been spanked many times since then was your bottom cherry
574
4701190
5520
vero tua madre ti ha sculacciato oh sono stato sculacciato molte volte da allora il tuo sedere era
78:26
red like a sports car it was the other night but we won't go into that
575
4706710
10290
rosso ciliegia come un'auto sportiva era l'altra notte ma non entreremo nel dettaglio che
78:37
you're the only person laughing by the way good right what's next move on
576
4717000
8150
tu sei l'unica persona che ride comunque bravo giusto qual è la prossima mossa
78:45
you normally have lots of stuff to talk about no there's nothing so my beard has gone mr
577
4725150
5160
normalmente hai un sacco di cose di cui parlare no non c'è niente quindi la mia barba è andata il signor
78:50
steve was shocked he was surprised he could not believe it it's a joke alexander it's
578
4730310
4980
steve era scioccato era sorpreso non riusciva a crederci è uno scherzo alexander è
78:55
a joke it's a joke although i have been arrested i had something lovely to eat just before
579
4735290
5670
uno scherzo è uno scherzo anche se sono stato arrestato ho mangiato qualcosa di delizioso poco prima di
79:00
starting today's live stream something i discovered about three weeks ago have you ever heard
580
4740960
6020
iniziare il live streaming di oggi qualcosa che ho scoperto circa tre settimane fa hai mai sentito parlare
79:06
of brioche brioche sounds very poo she's very posh it's beautiful french bread and i had
581
4746980
8910
di brioche brioche suona molto cacca è molto elegante è un bel pane francese e io avevo
79:15
one of these just before i started today's live stream and all i can say is i am absolutely
582
4755890
7730
uno di questi appena prima di iniziare il live streaming di oggi e tutto quello che posso dire è che sono assolutamente
79:23
in love with this bread it is the most amazing bread it's very soft soft bread but also it's
583
4763620
6570
innamorato di questo pane è il pane più incredibile è un pane morbido molto morbido ma è anche
79:30
very sweet because it has lots of butter inside so it's actually bread that's made with butter
584
4770190
6740
molto dolce perché ha molto burro dentro quindi è davvero pane fatto con
79:36
flour and everything else eggs i think yes i think eggs are in there as well it's lovely
585
4776930
4700
farina di burro e tutto il resto uova penso di sì penso che ci siano anche le uova lì dentro è delizioso beh
79:41
well lewis is here yes so louis brioche is it what is it a high-class bread in france
586
4781630
7920
Lewis è qui sì quindi louis brioche è cos'è un pane di alta classe in francia
79:49
i think it is because in the uk if you say that you're eating brioche then that's a sign
587
4789550
7770
penso che sia perché nel uk se dici che stai mangiando brioche, allora questo è un segno
79:57
of very high class living in the uk and only posh people in the uk would say oh i had brioche
588
4797320
8920
di classe molto alta che vive nel regno unito e solo le persone eleganti nel regno unito direbbero oh ho mangiato brioche
80:06
for breakfast you're obsessed with class by the way everything everything i do you always
589
4806240
7300
a colazione sei ossessionato dalla classe dal modo in cui tutto ciò che faccio
80:13
compare it to to whether or not posh people do it but if somebody said to you oh uh you
590
4813540
5890
lo paragoni sempre al fatto che le persone eleganti lo facciano o meno, ma se qualcuno ti dicesse oh uh
80:19
know before you bought bought this bread okay somebody said oh have you tried brioche well
591
4819430
4780
sai prima di comprare comprato questo pane ok qualcuno ha detto oh hai provato la brioche beh
80:24
i've got oh come for dinner we've got brioche well i've heard of it i have heard of it it's
592
4824210
5810
ho oh vieni a cena che abbiamo brioche beh ne ho sentito parlare ne ho sentito parlare
80:30
in fact they have it we had some of it when we were in paris they actually served some
593
4830020
5790
in effetti ce l'hanno ne abbiamo mangiato un po' quando eravamo a parigi in realtà hanno servito dei
80:35
brioche tours to one of the restaurants that they that your company took us to is it seen
594
4835810
5990
tour di brioche in uno dei ristoranti in cui ci hanno portato la tua compagnia è visto
80:41
as a posh bread in france or is it just ordinary bread well lots and lots of different types
595
4841800
6250
come un pane elegante in francia o è solo pane ordinario beh, tanti, tanti tipi diversi
80:48
of bread as well in france because france is the the birthplace of lots of wonderful
596
4848050
7100
di pane anche in francia perché la francia è il luogo di nascita di tanti meravigliosi
80:55
types of bread and now i feel so hungry thinking about it well i had some friends in birmingham
597
4855150
6000
tipi di pane e ora mi sento così affamato a pensarci bene io avevo degli amici a birmingham
81:01
okay well i still they are still friends they are still friends i'm glad you've sorted that
598
4861150
4370
ok beh sono ancora amici sono ancora amici sono contento che tu abbia
81:05
out well there was a couple and then they split up so they split up now but the one
599
4865520
5000
risolto bene c'erano una coppia e poi si sono lasciati quindi si sono lasciati ora ma quello
81:10
was from france okay but actually it was from french guyana and his mother had a house on
600
4870520
10860
era dalla francia ok ma in realtà proveniva dalla Guyana francese e sua madre aveva una casa
81:21
the outskirts of paris and we used to travel there on holiday okay occasionally actually
601
4881380
5930
alla periferia di parigi e andavamo lì in vacanza ok ogni tanto in realtà
81:27
it was when you were in china okay and uh i was lonely so i went on holiday with my
602
4887310
7630
era quando eri in Cina ok e uh ero solo quindi sono andato in vacanza con i miei
81:34
friends in birmingham to their house in paris the other outskirts of paris and it was near
603
4894940
6910
amici a birmingham a casa loro a parigi l'altra periferia di parigi ed era vicino a
81:41
this little village and we used to we used to uh walk in in the mornings to a lovely
604
4901850
5530
questo piccolo villaggio e noi eravamo soliti uh entrare la mattina con una bella
81:47
blue lingerie and that gorgeous bread great big crusty rolls of bread bring them back
605
4907380
6330
lingerie blu e quel pane meraviglioso grandi grandi panini croccanti riportarli indietro
81:53
and eat them
606
4913710
2810
e mangiali è per questo che lo
81:56
that's why they call it french bread probably i know i used to like going there every every
607
4916520
5830
chiamano pane francese probabilmente so che mi piaceva andarci ogni
82:02
morning and getting the bread because you've got to eat it because it goes off very quickly
608
4922350
3390
mattina e prendere il pane perché devi mangiarlo perché si spegne molto velocemente
82:05
yes anyway but is louis here is brioche posh bread in france or is it just ordinary bread
609
4925740
8570
sì comunque ma è louis qui c'è il pane brioche elegante in francia o è solo pane normale
82:14
i did actually mention this during the week as well and and it is widely available not
610
4934310
4980
l'ho menzionato anche durante la settimana ed è ampiamente disponibile non
82:19
only in france but also around the world quite often if you have a meal they will give you
611
4939290
5230
solo in francia ma anche in tutto il mondo abbastanza spesso se mangi ti daranno
82:24
a little slice of brioche to go with your salad or maybe if you have a bread selection
612
4944520
6270
una piccola fetta di brioche per andare con la tua insalata o forse se hai una selezione di pane
82:30
which is even better for me and that's another thing i love about france and going to paris
613
4950790
6160
che è ancora meglio per me e questa è un'altra cosa che amo della Francia e andare a Parigi
82:36
is there is so much bread so many different types of bread florence just made her bread
614
4956950
7650
è che c'è così tanto pane così tanti diversi tipi di pane Florence ha appena fatto il suo pane
82:44
oh uh people are always cooking and doing things when they're on the livestream i think
615
4964600
5630
oh uh la gente lo è cucinano e fanno sempre cose quando sono in diretta streaming penso che
82:50
i think we are a good influence we are good to have on in the background so not not everyone
616
4970230
5430
abbiamo una buona influenza siamo bravi ad avere sullo sfondo quindi non tutti
82:55
watches us not everyone looks at our beautiful faces quite often people will listen to us
617
4975660
6960
ci guardano non tutti guardano i nostri bei volti abbastanza spesso le persone ci ascolteranno
83:02
whilst they're doing something else maybe going to the toilet or we have the sentence
618
4982620
5230
mentre stanno facendo qualcos'altro forse vanno in bagno o abbiamo il
83:07
game coming soon hello tomec and uh maria maria and also uh jimmy jimmy and yeah and
619
4987850
9990
gioco delle frasi in arrivo ciao tomec e uh maria maria e anche uh jimmy jimmy e sì e
83:17
you're yes as well lewis will you answer my question please pretty please well is brioche
620
4997840
9760
anche tu sei sì lewis puoi rispondere alla mia domanda per favore abbastanza per favore bene è brioche
83:27
a posh bread in france or is it just ordinary bread because here it's seen as er brioche
621
5007600
8590
un pane elegante in francia o è solo pane ordinario perché qui è visto come er brioche
83:36
oh but but all bread all bread is very special in france eating eating is one of the most
622
5016190
7180
oh ma tutto il pane tutto il pane è molto speciale in francia mangiare mangiare è una delle
83:43
amazing things to do if you are in paris because the french love eating very much if you sit
623
5023370
6300
cose più incredibili da fare se sei a parigi perché il i francesi adorano mangiare molto se ti
83:49
down with a french family it's six o'clock in the evening i can guarantee that you will
624
5029670
5310
siedi con una famiglia francese sono le sei di sera posso garantire che
83:54
still be eating your your supper or your evening meal at around about midnight how do you know
625
5034980
6530
continuerai a mangiare la tua cena o il tuo pasto serale intorno a mezzanotte come fai a sapere che
84:01
the meals go on for a very long time the french are well known for their long meals so the
626
5041510
5300
i pasti vanno avanti per da molto tempo i francesi sono famosi per i loro pasti lunghi quindi i
84:06
meals are very important especially in family in the family and that's of course why there
627
5046810
5720
pasti sono molto importanti soprattutto in famiglia in famiglia ed è ovviamente per questo che ci
84:12
are so many restaurants around as well in paris i want to go back to paris can mr steve's
628
5052530
5970
sono così tanti ristoranti in giro anche a parigi voglio tornare a parigi può il signor steve's
84:18
company please give us another holiday i don't think that's going to happen anytime soon
629
5058500
5390
compagnia, per favore, dacci un'altra vacanza, non penso che accadrà presto,
84:23
can we have another free holiday to paris the company i'm working for is struggling
630
5063890
4190
possiamo avere un'altra vacanza gratuita a Parigi, la compagnia per cui lavoro sta lottando
84:28
at the moment okay i won't go into that but you probably you probably shouldn't have said
631
5068080
4250
al momento, okay, non ne parlerò, ma probabilmente probabilmente probabilmente non avrei dovuto dire
84:32
eve that even well i've never revealed the company that i work for so no there's no problem
632
5072330
5660
alla vigilia che anche io non ho mai rivelato l' azienda per cui lavoro quindi no non c'è nessun problema
84:37
there but your company knows who you work for they're not watching uh ordinary bread
633
5077990
5400
ma la tua azienda sa per chi lavori non stanno guardando uh pane ordinario
84:43
says joe and gigi it's just ordinary bread but here it's seen as as having an attachment
634
5083390
6750
dice joe e gigi è solo pane ordinario ma qui è visto come avente un attaccamento
84:50
of snob value i don't know why it is though isn't it it is because it's got a french name
635
5090140
4850
di valore snob non so perché lo è anche se non è vero è perché ha un nome francese
84:54
yeah it's like if you say somebody mentioned french cheese is here and how many different
636
5094990
5970
sì è come se dicessi che qualcuno ha menzionato il formaggio francese è qui e quanti diversi
85:00
uh types of cheese there are in france yes and if you you know if you were to buy french
637
5100960
6210
uh tipi di formaggio ci sono in Francia sì e se sai che se dovessi comprare
85:07
cheese that again anything that we buy from france here food wise is seen as you would
638
5107170
7890
formaggio francese che di nuovo tutto ciò che compriamo dalla Francia qui per quanto riguarda il cibo è visto come
85:15
be you know a level above everybody else so if you brought gruyere gruyere i've got some
639
5115060
5660
saresti, conosci un livello sopra tutti gli altri quindi se hai portato groviera groviera ho del
85:20
gruyere cheese it's all sort of you know you never say people would never put that french
640
5120720
5920
formaggio groviera è una specie di sai che non dici mai che le persone non metterebbero mai quella
85:26
word into a sentence unless they were trying to impress you yes so you're talking about
641
5126640
4460
parola francese in una frase a meno che non stiano cercando di impressionarti sì quindi stai parlando di
85:31
people who are pretentious but people do that they drop in french words like like our neighbour
642
5131100
6560
persone che sono pretenziose ma le persone lo fanno cadere in parole francesi come la nostra vicina
85:37
who use who used to live around here she was very pretentious everything was posh everything
643
5137660
5720
che usava chi viveva qui intorno era molto pretenziosa tutto era elegante tutto
85:43
was the latest everything was very expensive she had to tell everyone about that kareem
644
5143380
6180
era l'ultimo tutto era molto costoso doveva dire a tutti che Kareem
85:49
says that the spanish people the meal is even later oh uh so even more relaxed and laid
645
5149560
6790
dice che gli spagnoli il pasto è anche più tardi oh uh quindi ancora più rilassato e
85:56
back i like that well um i used to work for a french company okay and uh we used to visit
646
5156350
10190
rilassato, mi piace, beh, lavoravo per un'azienda francese, ok, e uh visitavamo
86:06
the head office from time to time okay and when we did and we went for lunch their lunch
647
5166540
6810
la sede centrale di tanto in tanto, ok, e quando lo facevamo e andavamo a pranzo, le loro
86:13
breaks went on for about two hours i like it uh where yes but then they work for later
648
5173350
5690
pause pranzo continuavano per circa due ore mi piace uh dove sì ma poi lavorano per dopo
86:19
they work until later so we get what half an hour for lunch but whenever we went out
649
5179040
5710
lavorano fino a tardi quindi abbiamo mezz'ora per pranzo ma ogni volta che uscivamo
86:24
for lunch there it went on for about two hours two hours lunch i like that i'm talking 20
650
5184750
5310
a pranzo lì andava avanti per circa due ore due ore pranzo mi piace che io sto parlando di 20
86:30
years ago so maybe things have changed but that lifestyle in france uh has been put under
651
5190060
8080
anni fa quindi forse le cose sono cambiate ma quello stile di vita in francia è stato messo sotto le
86:38
people are trying to make reforms aren't they i think the government out there to change
652
5198140
4170
persone stanno cercando di fare delle riforme non sono loro penso che il governo là fuori cambi
86:42
the way of life and people are fighting against it and i think you should well the french
653
5202310
4080
il modo di vivere e le persone stiano combattendo contro di esso e penso che dovresti bene il
86:46
government the french government have not had much success with keeping the gotta believe
654
5206390
6860
governo francese il governo francese non ha avuto molto successo nel mantenere il devo crederci
86:53
it wait there steve
655
5213250
1671
aspetta lì steve aspetta ci siamo
86:54
wait there we're there a moment i was saying something then see i i love i love the fact
656
5214921
8949
un momento stavo dicendo qualcosa poi vedi amo amo il fatto che
87:03
steve has absolutely no concept of when one person is talking you don't say anything else
657
5223870
4770
steve non abbia assolutamente idea di quando una persona sta parlando non dire nient'altro
87:08
until they've stopped like like this well just carry on i've stopped now yes i always
658
5228640
5420
fino a quando non si è fermata in questo modo beh continua ora ho smesso ora sì l'ho sempre
87:14
made a point of it you needn't have done what i said is not important come on carry on Louis
659
5234060
5390
fatto valere non c'era bisogno che tu facessi quello che ho detto non è importante andiamo avanti Louis
87:19
is going anyway
660
5239450
1780
va comunque
87:21
he's going to have some brioche okay what what made you surprised pedro just said where
661
5241230
5020
prenderà un po' di brioche ok cosa ti ha sorpreso pedro ha appena detto dove sono le
87:26
are flags of the world oh you missed them you missed them you missed them you should
662
5246250
3980
bandiere del mondo oh ti sono mancate ti sono mancate ti sono mancate avresti dovuto
87:30
have been here on time three o'clock no pedro i think was here earlier then i think he went
663
5250230
5940
essere qui in orario alle tre no pedro penso che fosse qui prima poi penso che se ne sia
87:36
off mm-hmm and now he's come back and he's missed flags at the moment three o'clock three
664
5256170
3810
andato mm-hmm e ora è tornato e ha perso le bandiere al momento tre in punto tre
87:39
o'clock i'll have to watch it after we finish you have to be here at three o'clock to see
665
5259980
4240
dovrò guardarlo dopo che avremo finito devi essere qui alle tre per vedere
87:44
those flags of the world bye lewis we are going to play the sentence game in a moment
666
5264220
7470
quelle bandiere del mondo ciao lewis tra un attimo faremo il gioco delle frasi a
87:51
saturino likes palatone bread rosetta i like i like the sound of cochia i like the sound
667
5271690
9740
saturino piace palatone pane rosetta mi piace mi piace il suono di cochia mi piace il suono
88:01
of that panelo and sardar nuolo i'm sure i pronounced that wrong but any bread to be
668
5281430
10460
di quel panelo e sardar nuovolo io sono sicuro di aver pronunciato male ma qualsiasi pane ad essere
88:11
honest any bread any type of bread i will eat it i will stick it in my mouth pedro is
669
5291890
5500
onesto qualsiasi pane qualsiasi tipo di pane lo mangerò me lo ficcherò in bocca pedro è
88:17
in the kitchen oh okay may i suggest that you get a television in your kitchen television
670
5297390
7180
in cucina oh okay posso suggerirti di avere un televisore in cucina televisione
88:24
or or whatever device you're watching mr duncan on take it into your kitchen just just just
671
5304570
5760
o o qualunque dispositivo tu stia guardando Mr Duncan, portalo in cucina,
88:30
take your mobile phone or or if you have a tablet device or a laptop just put it in your
672
5310330
5760
prendi semplicemente il tuo cellulare o o se hai un tablet o un laptop, mettilo in
88:36
kitchen and then turn the volume turn the sound right up and then you can enjoy the
673
5316090
5840
cucina e poi alza il volume, alza il suono e allora puoi goderti i
88:41
flanks of the world now pedro says he was in the bathroom which is it well if you went
674
5321930
5550
fianchi del mondo ora pedro dice che era in bagno che va bene se sei andato
88:47
to the bathroom i hope you washed your hands before going into the kitchen yes i don't
675
5327480
3490
in bagno spero che ti sia lavato le mani prima di andare in cucina sì non
88:50
want to know really i don't want to know pedro whatever you were doing in the bathroom please
676
5330970
4150
voglio saperlo davvero non lo so t voglio sapere pedro qualunque cosa stavi facendo in bagno per favore
88:55
keep it to yourself bette davies eyes is going as well she had bette davis eyes let's play
677
5335120
7821
tienilo per te gli occhi di bette davies stanno andando bene anche lei aveva gli occhi di bette davis giochiamo a
89:02
flags of the world shall we again not flags of the world the sentence game the sentence
678
5342941
5969
bandiere del mondo dovremmo di nuovo non bandiere del mondo il gioco della frase il
89:08
game i'm getting confused i think i think my do you remember the fable of samson
679
5348910
5750
gioco della frase io mi sto confondendo penso penso mio ricordi la favola di Sansone
89:14
oh yes with the long hair he had long hair and then delilah came along and cut his hair
680
5354660
7640
oh si con i capelli lunghi aveva i capelli lunghi e poi è arrivata Delilah e gli ha tagliato i capelli
89:22
off and he lost all of his strength well i think i think my my ability to do this was
681
5362300
6760
e ha perso tutta la sua forza beh penso penso mio mio la capacità di farlo era
89:29
in my beard i think i think i developed some sort of superpower but then i shaved my beard
682
5369060
5560
nella mia barba penso di aver sviluppato una sorta di superpotere ma poi mi sono rasato la barba
89:34
off and now i've lost it it's gone i'm like superman when they took his powers away do
683
5374620
6380
e ora l'ho persa non c'è più sono come Superman quando gli hanno tolto i poteri ti
89:41
you remember when they took his powers away but they didn't really take it away because
684
5381000
4840
ricordi quando loro gli ha tolto i poteri ma non gliel'hanno tolto davvero perché ha
89:45
he did a switcheroo he he he had them on the outside and he was inside but he switched
685
5385840
7220
fatto uno scambio lui li aveva all'esterno ed era dentro ma l'ha
89:53
it around because they thought they were taking his power away but in fact instead he took
686
5393060
5180
scambiato perché pensavano che gli stessero togliendo il potere ma in realtà invece ha preso il
89:58
their power away it's brilliant fascinating yes i'm glad you enjoyed that i seem to remember
687
5398240
6370
loro potere è lontano è brillante affascinante sì sono contento che ti sia piaciuto che mi sembra di ricordarlo
90:04
him going all sort of weak yes he was pretending was he yes he was pretending to be weak what
688
5404610
6270
diventare tutto un po 'debole sì stava fingendo di essere lui sì stava fingendo di essere debole
90:10
was it kryptonite that's tonight that's it the superman does not like kryptonite it's
689
5410880
6500
cos'era kryptonite che è stasera è così al superuomo non piace kryptonite è
90:17
like kryptonite to him anyway plagues are the like he's saying flags of the world i've
690
5417380
7210
come la kryptonite per lui comunque le piaghe sono come dice lui bandiere del mondo ho le
90:24
i've got flags of the world now lodged in my head it's got into your head he has as
691
5424590
5170
bandiere del mondo ora sono nella mia testa è entrato nella tua testa lui ha
90:29
long as that's all he gets into here we go then and we have coming up right now for your
692
5429760
6080
fintanto che è tutto ciò che entra qui noi vai allora e stiamo arrivando proprio ora per il tuo
90:35
entertainment and your enjoyment and your highfaluting edification we have
693
5435840
6350
divertimento e il tuo divertimento e la tua alta edificazione abbiamo
90:42
the sentence game
694
5442190
13130
il gioco delle frasi ho
90:55
i thought this might have caught tomic out uh being earlier than normal but he's wide
695
5455320
7210
pensato che questo avrebbe potuto catturare il tomic uh essendo prima del normale ma è completamente
91:02
awake
696
5462530
2980
sveglio
91:05
is it is it early we are a bit earlier than normal i think with flags of the world but
697
5465510
5150
è è presto siamo un po ' prima del normale penso con le bandiere del mondo ma
91:10
you see damn those flags of the world even steve even steve can't stop thinking about
698
5470660
11050
vedi dannatamente quelle bandiere del mondo anche steve anche steve non riesce a smettere di pensare a
91:21
those flags of the world descendants game i think we are earlier than usual with the
699
5481710
5380
quelle bandiere del mondo gioco dei discendenti penso che siamo prima del solito con il
91:27
sentence game we don't normally start it for another 10 minutes at least pedro's going
700
5487090
5390
gioco delle frasi che non facciamo di solito non lo avvii per altri 10 minuti almeno Pedro sta andando
91:32
there it's going you see no flags of the world he's going but they're they're what they were
701
5492480
4410
lì sta andando non vedi bandiere del mondo sta andando ma sono quelli che erano i
91:36
flaggers of the world if we said we'll show it again towards the end would you stay i
702
5496890
4570
flagger del mondo se dicessimo che lo mostreremo di nuovo verso la fine rimarresti
91:41
don't think so it's off to the bathroom again yes i don't know why i don't know why pedro
703
5501460
6220
non credo quindi si va di nuovo in bagno sì non so perché non so perché pedro
91:47
keeps going to the bathroom see you later pedro hi and also anyone else who is leaving
704
5507680
5750
continua ad andare in bagno ci vediamo dopo pedro ciao e anche chiunque altro se ne vada
91:53
i don't blame you here we go say that here we go right we have the sentence game and
705
5513430
8370
io no ti biasimo qui andiamo diciamo che qui andiamo bene abbiamo il gioco delle frasi e
92:01
all you have to do is tell me the missing words from the sentences it's quite easy you
706
5521800
6390
tutto quello che devi fare è dirmi le parole mancanti dalle frasi è abbastanza facile lo
92:08
see it it's not too hard but then it's not too easy sometimes you have to think a little
707
5528190
6190
vedi non è troppo difficile ma poi non è troppo facile a volte hai a pensarci un
92:14
bit about it marcia's going as well bye-bye see you later marcia look out for the look
708
5534380
6900
po' anche Marcia sta andando ciao ciao a più tardi Marcia attento
92:21
out for a good sunday to everyone in the family okay this family we can all why don't we all
709
5541280
8680
alla buona domenica a tutti in famiglia ok questa famiglia possiamo tutti perché non ci
92:29
meet up do you know we ought to have like a we ought to all book a hotel somewhere really
710
5549960
5230
incontriamo tutti lo sai dovremmo avere come dovremmo prenotare tutti un hotel da qualche parte davvero
92:35
and all meet up one day mr duncan's uh family around the world will organize a location
711
5555190
8590
e incontrarci tutti un giorno la famiglia uh del signor duncan in tutto il mondo organizzerà una posizione in
92:43
a central location and then we'll all meet up how about that do we keep our clothes on
712
5563780
7870
una posizione centrale e poi ci incontreremo tutti che ne dici se teniamo il nostro vestiti addosso per favore
92:51
please okay then that's good i'm okay then yes i like the idea of that that's a good
713
5571650
6150
ok allora va bene sto bene allora sì mi piace l'idea che è una buona
92:57
idea paris would be nice paris might be expensive yes let's find somewhere yes by the way russia
714
5577800
7770
idea parigi sarebbe carino parigi potrebbe essere costosa sì troviamo un posto sì comunque la russia
93:05
never been to russia we're not paying for it can we just point out maybe youtube will
715
5585570
4800
non è mai stata in russia non paghiamo possiamo solo sottolineare che forse YouTube
93:10
sponsor an idea why don't you suggest it to youtube that we have like an english conference
716
5590370
6260
sponsorizzerà un'idea perché non suggerisci a YouTube che abbiamo una conferenza inglese
93:16
no no one they're not going to do that they have no interest in people who teach english
717
5596630
6550
no nessuno non lo faranno non hanno interesse per le persone che insegnano inglese
93:23
unless you ha unless you're sexy valentin says what about a zoom meeting a zoo meeting
718
5603180
5580
a meno che tu a meno che tu non sia sexy valentin dice che ne dici di uno zoom meeting uno zoo meeting
93:28
oh zoom yeah i keep thinking you say zoo meeting so we all go to the local zoo and meet there
719
5608760
7880
oh zoom sì continuo a pensare che tu dici zoo meeting quindi andiamo tutti allo zoo locale e ci incontriamo lì
93:36
tomic wants us to cover the costs of travel we can't even cover the costs of our own travel
720
5616640
7240
tomic vuole che copriamo i costi del viaggio non possiamo anche coprire i costi del nostro viaggio,
93:43
look yeah this isn't a real ford mustang this is all we can afford sort of little little
721
5623880
7810
guarda sì, questa non è una vera Ford Mustang, questo è tutto ciò che possiamo permetterci di una specie di
93:51
metal cars and that took months of saving didn't it they're little models yeah that
722
5631690
5030
macchinine di metallo e ci sono voluti mesi di risparmio, non è vero, sono piccoli modelli, sì, che sono
93:56
came out of my own pocket by the way anyway it didn't come from your donations i had to
723
5636720
6060
usciti da di tasca mia, comunque, non è venuto dalle tue donazioni, ho dovuto
94:02
save up for those little cars i had to sell my body on the street and yeah in much wenlock
724
5642780
6960
risparmiare per quelle macchinine, ho dovuto vendere il mio corpo per strada e sì, in molti casi
94:09
i had to stand outside the spa shop and at your age you don't get much you know income
725
5649740
5690
ho dovuto stare fuori dal negozio della spa e alla tua età non ricevi molto sai che le entrate
94:15
coming in i don't get that i have to give lots of refunds
726
5655430
5770
arrivano non capisco che devo dare molti rimborsi
94:21
maybe we can do it maybe we can do i know if we get lots of donations yeah we can do
727
5661200
5130
forse possiamo farlo forse possiamo fare lo so se riceviamo molte donazioni sì possiamo fare
94:26
a tour of the world we can go to every country in flags of the world yeah and then say oh
728
5666330
7010
un giro del mondo possiamo andare in ogni paese con le bandiere del mondo sì e poi dire oh
94:33
we're at this hotel how come and then people can come and say hello how can all of your
729
5673340
4600
siamo in questo hotel come mai e poi le persone possono venire a salutare come possono tutte le tue
94:37
ideas always cost a lot of money you never have an idea that doesn't mean bankrupting
730
5677940
5360
idee costare sempre un sacco di soldi non hai mai idea che non significa mandarmi in bancarotta
94:43
me maybe someone will leave me a lot of money or you one day and then we'll have the funds
731
5683300
4860
forse qualcuno lascerà un sacco di soldi a me o a te un giorno e poi avremo i fondi
94:48
to travel the world meeting everybody from our extended family what you mean someone
732
5688160
5860
per viaggiare per il mondo incontrando tutti dalla nostra famiglia allargata cosa intendi dire che qualcuno
94:54
has to die so we can do it i think that's terrible what i think that might be the worst
733
5694020
4940
deve morire così possiamo farlo io Penso che sia terribile quello che penso potrebbe essere la
94:58
thing you've ever said yeah but you listen back later to that what you've just said yes
734
5698960
4970
cosa peggiore che tu abbia mai detto sì, ma ascolti più tardi quello che hai appena detto sì,
95:03
but let's assume that the person that dies has led a long healthy productive life uh
735
5703930
6690
ma supponiamo che la persona che muore abbia condotto una lunga vita sana e produttiva uh
95:10
and they wanted to die because they were elderly and it was just their time to go okay steve
736
5710620
6060
e loro volevano morire perché erano anziani ed era solo il loro momento di andare bene steve ci
95:16
they leave us you know like millions of pounds you know that filter that you switch on sometimes
737
5716680
4770
lasciano sai come milioni di sterline sai quel filtro che accendi a volte
95:21
it stops you from saying things can you can you please switch it on because you need to
738
5721450
3870
ti impedisce di dire cose puoi per favore accenderlo perché devi farlo
95:25
do that right now the sentence game everyone here it is a sentence game all you have to
739
5725320
5510
adesso il gioco della frase tutti qui è un gioco della frase tutto quello che devi
95:30
do is fill in you have to give me the missing words so here is the first one right now something
740
5730830
7780
fare è riempire devi darmi le parole mancanti quindi ecco la prima adesso qualcosa da qualcosa
95:38
it from something that man is something something so this is just random words random words
741
5738610
10310
quell'uomo è qualcosa qualcosa quindi queste sono solo parole casuali parole casuali
95:48
so there is the theme here something it from something that man is something something
742
5748920
10030
quindi c'è il tema qui qualcosa da qualcosa quell'uomo è qualcosa qualcosa
95:58
and you can see there are some some letters and also you can see the the number of letters
743
5758950
8180
e puoi vedere che ci sono alcune lettere e puoi anche vedere il numero di lettere
96:07
so the first missing letter has four the first word has four missing letters two missing
744
5767130
7310
quindi la prima lettera mancante ha quattro il la prima parola ha quattro lettere mancanti due
96:14
letters three missing letters and four missing letters so there it is all you have to do
745
5774440
6170
lettere mancanti tre lettere mancanti e quattro lettere mancanti quindi tutto quello che devi fare
96:20
is give me the answer to the first sentence game today tomex agreed that a zoom meeting
746
5780610
6980
è darmi la risposta al gioco della prima frase oggi tomex ha convenuto che un incontro zoom
96:27
would uh like valentin might be a very good idea well that's something to think about
747
5787590
6520
sarebbe uh come valentin potrebbe essere molto buona idea bene questo è qualcosa a cui pensare
96:34
there is a problem with zoom what's that well first of all you have to pay for it
748
5794110
6320
c'è un problema con lo zoom cos'è bene prima di tutto devi pagare per questo
96:40
so anyone who wants to use it out there would have cheap would have to yes but he's still
749
5800430
4150
quindi chiunque voglia usarlo là fuori avrebbe a buon mercato dovrebbe sì ma lo
96:44
going to pay for it i wouldn't if someone said to me hello you you need to buy something
750
5804580
7610
pagherà comunque non lo farei se qualcuno mi dicesse ciao devi comprare qualcosa
96:52
so you can join in on our zoom meeting our zoom meeting and i would say no i don't want
751
5812190
6530
così puoi unirti al nostro zoom meeting il nostro zoom meeting e direi di no non voglio
96:58
to well not even if you wanted to see them well we there are there are other methods
752
5818720
7800
bene nemmeno se volessi vederli bene noi ci sono ci sono altri metodi
97:06
aren't the free methods you don't have yes but you can't yes i know but if everyone uses
753
5826520
5140
non sono i metodi gratuiti non hai sì ma non puoi sì lo so ma se tutti usano
97:11
different things you can't do it it becomes very confusing well that's what i'm saying
754
5831660
4930
cose diverse non puoi farlo diventa molto confuso beh questo è quello che sto dicendo
97:16
if we if there are other platforms that are free yes that everyone could use yes but they
755
5836590
5570
se noi se ci sono altre piattaforme gratuite sì che tutti potrebbero usare sì ma
97:22
don't work as well so like for example um skype doesn't work very well because if you
756
5842160
7660
non funzionano così come per esempio um skype non funziona molto bene perché se
97:29
have bad connections then everything just becomes a mess that's the problem everyone
757
5849820
5940
hai cattive connessioni allora tutto diventa un casino questo è il problema tutti devono
97:35
has to then have the the same level of internet connection once you have a poor internet connection
758
5855760
8080
quindi avere lo stesso livello di connessione Internet una volta che hai una connessione Internet scadente
97:43
somewhere then everything goes goes wrong it's gonna be zoom then do you gotta pay for
759
5863840
4810
da qualche parte allora tutto va storto sarà zoom quindi devi pagare per
97:48
it i don't think it zooms i think you can get free versions anyway is there anyone is
760
5868650
4920
questo non penso che ingrandisca penso che tu possa ottenere versioni gratuite comunque c'è qualcuno c'è
97:53
anyone giving an answer they are they are indeed good so uh
761
5873570
3750
qualcuno che sta dando una risposta sono davvero bravi quindi uh
97:57
v tess got two words correct no sorren
762
5877320
11920
v tess ha due parole corrette no sorren
98:09
hello soren oh very good can you see soren i can yes um pretty good yep yep that looks
763
5889240
11410
ciao soren oh molto bene puoi vedere soren posso sì um abbastanza bene sì sì
98:20
to me to be very close if not right on the button yes i think you've got it spot on very
764
5900650
8630
mi sembra molto vicino se non è proprio sul pulsante sì, penso che tu abbia azzeccato molto
98:29
good
765
5909280
1000
bene
98:30
uh bad nose i don't think it's a bad nose this is not a bad nose but still good yes
766
5910280
10270
uh cattivo naso non penso che sia un cattivo naso questo non è un cattivo naso ma comunque buono sì
98:40
obviously atomic held back for that one uh but as usual what happens is that a few people
767
5920550
7510
ovviamente atomico trattenuto per quello uh ma come di solito quello che succede è che alcune persone
98:48
get one or two of the words correct and that helps other people to get the full sentence
768
5928060
7520
ottengono una o due parole corrette e questo aiuta altre persone a ottenere la frase completa
98:55
uh yeah there we go yeah pretty good i think we've got some correct answers well florence
769
5935580
5260
uh sì, ci siamo sì abbastanza bene penso che abbiamo alcune risposte corrette beh firenze
99:00
says zoom is free they don't have to pay for it where they are oh well maybe sometimes
770
5940840
4680
dice che lo zoom è gratuito loro non devi pagare per questo dove sono vabbè forse a volte
99:05
as well you can get a trial version so there can be free versions but maybe because you
771
5945520
5021
puoi anche ottenere una versione di prova quindi possono esserci versioni gratuite ma forse perché
99:10
pay no tax or maybe maybe that the the arrangement is different in your country but here we have
772
5950541
6299
non paghi tasse o forse forse la disposizione è diversa nel tuo paese ma qui dobbiamo
99:16
to pay for zoom you can't use it for free unfortunately hello to the live chatters and
773
5956840
8560
pagare per lo zoom non puoi usarlo gratuitamente purtroppo ciao ai chatter dal vivo e
99:25
we have a lot of answers
774
5965400
4640
abbiamo molte risposte
99:30
thank you very much for your lovely answers here we go would you like the answer now mr
775
5970040
6220
grazie mille per le tue adorabili risposte eccoci vorresti la risposta ora il signor
99:36
cockerel is standing by here he comes
776
5976260
6960
galletto è qui vicino lui viene
99:43
thank you very much mr k hello mr cockerel so someone was the first to get it completely
777
5983220
6300
grazie mille signor k salve signor galletto quindi qualcuno è stato il primo a farlo completamente
99:49
right yes it looks like sauron was first you are brilliant but sure i got most of them
778
5989520
6770
bene sì sembra che sauron sia stato il primo sei brillante ma sicuramente ho preso la maggior parte di loro
99:56
uh beatrice got a couple so yeah everyone's worked as a team and got it correct that man
779
5996290
9241
uh beatrice ne ha un paio quindi sì tutti hanno lavorato come una squadra e ho capito bene che l'uomo
100:05
is bad news yeah if you say somebody is bad news we haven't put the answer up yet you're
780
6005531
9339
è una cattiva notizia, sì, se dici che qualcuno è una cattiva notizia, non abbiamo ancora messo la risposta stai ottenendo che stai
100:14
getting you're getting slightly in the head am i getting ahead of yourself the answer
781
6014870
4120
diventando un po 'in testa sto anticipando te stesso la risposta
100:18
is
782
6018990
2720
è
100:21
take it from me that man is bad news so if we describe a person as bad news what are
783
6021710
6690
prendila da per me quell'uomo è una cattiva notizia quindi se descriviamo una persona come una cattiva notizia cosa
100:28
we actually saying steve so we're saying that they are bad it's it's a bit it's a sort of
784
6028400
6110
stiamo effettivamente dicendo steve quindi stiamo dicendo che sono cattive è un po' è una specie di
100:34
um what would you how would you describe that it's a sort of well if a person is bad news
785
6034510
5950
um cosa diresti come descriveresti che è una specie beh, se una persona è una cattiva notizia
100:40
it means they will only bring grief and and bad things into your life if you become involved
786
6040460
5850
significa che porterà solo dolore e cose brutte nella tua vita se sei coinvolto
100:46
with them is it a slang phrase yes yes it's an idiom you're bad news you are sad man's
787
6046310
7370
con loro è una frase gergale sì sì è un modo di dire sei una cattiva notizia sei triste la
100:53
bad news don't go out with him so that means that he'll do something to you that will upset
788
6053680
6090
cattiva notizia dell'uomo don non uscire con lui, quindi significa che ti farà qualcosa che
100:59
you at some point they will bring something bad into your life if you become connected
789
6059770
5400
ti sconvolgerà a un certo punto, porteranno qualcosa di brutto nella tua vita se ti connetti
101:05
with them so if you involve them in your life you will have a lot of problems a lot of difficulties
790
6065170
6930
con loro, quindi se li coinvolgi nella tua vita avrai un molti problemi molte difficoltà
101:12
a bit like what happened to me with mr steve you see they they said to me they warned me
791
6072100
5420
un po' come quello che è successo a me con il signor steve vedi mi hanno detto mi hanno avvertito hanno
101:17
they said no that mr steve he's bad news and i had to learn the hard way and now i'm i'm
792
6077520
9390
detto di no che il signor steve è una cattiva notizia e ho dovuto imparare a mie spese e ora sono io sto
101:26
paying the price
793
6086910
4420
pagando il prezzo
101:31
uh but who told you that's what i want to know
794
6091330
4530
uh ma chi te l'ha detto è quello che voglio sapere
101:35
who told you who told you i was bad news i think it was your mum probably
795
6095860
6730
chi te l'ha detto chi ti ha detto che ero una cattiva notizia penso che sia stata tua madre probabilmente
101:42
right next one oh we have another one yes another sentence game so that was the answer
796
6102590
4790
proprio accanto oh ne abbiamo un altro sì un altro gioco di frasi quindi quella era la risposta
101:47
take it from me that man is bad news do not get involved with him because you will suffer
797
6107380
5670
prendi da me che l'uomo è una cattiva notizia non lasciarti coinvolgere da lui perché ne pagherai
101:53
the consequences here's another one here's our second sentence game steve we've got some
798
6113050
7210
le conseguenze eccone un altro ecco il nostro gioco di seconda frase steve abbiamo alcune
102:00
very clever people on here by the way they're answering questions that people are putting
799
6120260
3810
persone molto intelligenti qui dal modo in cui stanno rispondendo alle domande che le persone stiamo mettendo
102:04
okay steve we haven't had time to no we're playing the sentence game in the house we
800
6124070
4260
bene steve non abbiamo avuto tempo per no stiamo giocando al gioco delle frasi in casa siamo
102:08
are that's what i mean but here we go then random words i like to something you what
801
6128330
5800
questo è quello che intendo ma eccoci allora parole a caso mi piace qualcosa tu cosa
102:14
i like to something you to something nice something and something i hope this is clean
802
6134130
8690
mi piace qualcosa tu qualcosa di carino qualcosa e qualcosa spero che sia pulito
102:22
even i don't care even i can't remember what this is i i i created this and i can't remember
803
6142820
6600
anche se non mi interessa nemmeno se ricordo cos'è l'ho creato io e non riesco a ricordare
102:29
what the answer is i like to something you to something nice something and something
804
6149420
10420
quale sia la risposta mi piace qualcosa tu qualcosa di carino qualcosa e qualcosa che
102:39
i hope this is not i hope this is not
805
6159840
3080
spero sia non spero che questo non sia
102:42
oh rude oh apparently because zoom is becoming by paying money we started downloading google
806
6162920
10520
oh maleducato oh a quanto pare perché lo zoom sta diventando pagando soldi abbiamo iniziato a scaricare google
102:53
oh google meet ah oh apparently google have their own version now called google meet is
807
6173440
7520
oh google meet ah oh apparentemente google ha la sua versione ora chiamata google meet è
103:00
that it must be very similar to microsoft teams could well be yes so they've all done
808
6180960
7520
che deve essere molto simile ai team microsoft potrebbe benissimo essere sì quindi l'hanno fatto tutti
103:08
it now because everyone is at home and everyone is working from home lots of companies now
809
6188480
5220
ora perché tutti sono a casa e tutti lavorano da casa molte aziende ora
103:13
are trying to develop their own teams works very well we use that at work we use zoom
810
6193700
6050
stanno cercando di sviluppare i propri team funziona molto bene lo usiamo al lavoro usiamo zoom
103:19
and teams there's another sentence you will never hear the end of
811
6199750
6840
e team c'è un'altra frase che non sentirai mai la fine di
103:26
yes oh dear what no takers yet no no answers no answers i like to something you to to something
812
6206590
14100
sì oh cara cosa nessuno prende ancora no nessuna risposta nessuna risposta mi piace qualcosa a te a qualcosa di
103:40
nice something and something well if nobody gets it it's going to be up to you to remember
813
6220690
6110
carino qualcosa e qualcosa bene se nessuno lo capisce starà a te ricordare
103:46
what it is well i'll remember when i see the answer i've got the answer but it's down there
814
6226800
5830
cos'è bene ricorderò quando vedo la risposta ho la risposta ma è laggiù è
103:52
it's it's underneath the table so i i can't actually remember it
815
6232630
6150
sotto il tavolo quindi non riesco proprio a ricordarmela
103:58
i can't i like just something you so we have t five letters we have s nine letters we have
816
6238780
11600
non posso mi piace solo qualcosa di te quindi abbiamo t cinque lettere abbiamo s nove lettere abbiamo
104:10
n three letters and we have a five letters thomas come up with a suggestion for the first
817
6250380
9750
n tre lettere e abbiamo cinque lettere thomas ha un suggerimento per la
104:20
one atomic is now oh okay then that's good hmm good so far so good i like it
818
6260130
15110
prima atomica ora oh okay allora va bene hmm bene finora tutto bene mi piace che
104:35
to turn you to something nice new and all right all right yes we've got two suggestions
819
6275240
7300
ti trasformi in qualcosa di nuovo e carino e va bene va bene sì ho due suggerimenti
104:42
for the first word we've got treat by tomic or we've got tempt by victoria uh yes uh thomas
820
6282540
12050
per la prima parola abbiamo treat da tomic o we've got tempt da victoria uh sì uh thomas
104:54
come up with the second word i think well it's at least a suggestion for it yes so the
821
6294590
5210
trova la seconda parola penso che sia almeno un suggerimento per questo sì quindi la
104:59
first one i think i think the first one is easy to be honest i think the first word might
822
6299800
5080
prima penso penso che la prima sia facile ad essere onesti penso che la prima parola potrebbe
105:04
be easy maybe you want to give something to someone to make them feel better maybe it's
823
6304880
6480
essere facile forse vuoi dare qualcosa a qualcuno per farli sentire meglio forse è
105:11
a special occasion in fact i've already said this today i've actually used a lot of this
824
6311360
5500
un'occasione speciale in effetti l'ho già detto oggi l'ho effettivamente usato gran parte di questa
105:16
sentence already i've just remembered by the way i've just remembered what this is i think
825
6316860
4960
frase l'ho già ricordata dal modo in cui ho appena ricordato di cosa si tratta penso che
105:21
tomic's sort of
826
6321820
3080
tomic ci stia in qualche modo
105:24
throwing words in there okay to help people to get the whole sentence so atomic knows
827
6324900
7120
lanciando parole ok per aiutare le persone a ottenere l'intera frase in modo che atomic sappia
105:32
what it is i think so oh sora hamasha i like to taste you because i'm hungry yes okay we've
828
6332020
10780
cos'è penso quindi oh sora hamasha mi piace assaggiarti perché ho fame sì okay siamo
105:42
all been there well we've all been there maybe you have steve maybe you have
829
6342800
8760
stati tutti lì beh siamo stati tutti lì forse hai steve forse hai
105:51
i think people need to look at what tomex put for the first two work the first two words
830
6351560
7510
penso che le persone debbano guardare cosa ha messo tomex per i primi due lavori il le prime due parole
105:59
because what about mr duncan tatiana also has something there that's interesting you
831
6359070
6850
perché anche il signor duncan tatiana ha qualcosa di interessante che
106:05
have to keep that you have to make sure that if you if you go down you won't get the new
832
6365920
6240
devi tenere devi assicurarti che se scendi non riceverai i nuovi
106:12
messages i am doing that i know what i'm doing mr duncan i've been doing this for about five
833
6372160
4340
messaggi che sto facendo che so cosa sono facendo il signor duncan lo faccio da circa cinque
106:16
years but because you see look that's tomic already said that earlier you see you see
834
6376500
9160
anni ma perché vedi guarda che è tomico già detto che prima vedi vedi
106:25
what steve does he keeps going back and looking at earlier messages yeah but then i know how
835
6385660
4180
cosa fa steve continua a tornare indietro e guardare i messaggi precedenti sì ma poi so come
106:29
to get back to the recent we might have to sort this out in a moment with a fight in
836
6389840
5560
tornare a il recente potremmo dover risolvere la cosa in un momento con una rissa in
106:35
the garden i'm going to challenge mr steve to a fight and mackie's getting hungry
837
6395400
5490
giardino ho intenzione di sfidare il signor steve a una rissa e mackie sta diventando affamato
106:40
alessandra says better late than never i don't think that's the answer hmm interesting other
838
6400890
12060
alessandra dice meglio tardi che mai non credo sia questa la risposta hmm interessante altro
106:52
yes yes we might have to give the answer because because no one is getting the answer to this
839
6412950
6000
sì sì potremmo dover dare la risposta perché nessuno sta ottenendo la risposta a questa
106:58
one
840
6418950
2850
107:01
well we've got two have uh if we say uh the first time i've already said i've yes i've
841
6421800
6490
beh ne abbiamo due abbiamo uh se diciamo uh la prima volta ho già detto che ho sì ho
107:08
just said treat okay is that right that is right yes and then the second word something
842
6428290
6410
appena detto trattare ok è giusto è giusto sì e poi la seconda parola qualcosa
107:14
that's it
843
6434700
1000
è tutto
107:15
ah
844
6435700
7580
ah
107:23
yes rawan asks why have you changed the background well the background today is different because
845
6443280
5620
sì rawan chiede perché hai cambiato lo sfondo beh lo sfondo oggi è diverso perché
107:28
this is english addict you see today we are doing english addict so the background today
846
6448900
6550
questo è un dipendente dall'inglese vedi oggi stiamo facendo un dipendente dall'inglese quindi lo sfondo oggi
107:35
behind me is different but tomorrow it will be back it will be back to the 28 days of
847
6455450
6060
dietro io sono diverso ma domani tornerà tornerà ai 28 giorni di
107:41
february yes i am back tomorrow i am with you every day during this month but fortunately
848
6461510
8520
febbraio sì sono tornato domani sono con te tutti i giorni durante questo mese ma fortunatamente la
107:50
next week next sunday will be the last day of february oh sorry you're very close
849
6470030
6390
prossima settimana domenica prossima sarà l'ultimo giorno di febbraio oh scusami' sei molto vicino
107:56
ah yeah you've just got the last word wrong because it begins with an a yes yes you are
850
6476420
10020
ah sì hai solo sbagliato l'ultima parola perché inizia con un sì sì sei
108:06
very close you are so close you are it's like when mr steve parks his car sometimes he's
851
6486440
7150
molto vicino sei così vicino è come quando il signor Steve parcheggia la macchina a volte
108:13
he's very close to the other car very close except for the one time when he hit a car
852
6493590
6770
è molto vicino all'altra macchina molto vicino tranne per l'unica volta in cui ha colpito un'auto
108:20
in much wenlock he was reversing and he well that's because you were jabbering away do
853
6500360
5160
in un lungo wenlock stava facendo retromarcia e lui, beh, è ​​​​perché stavi chiacchierando,
108:25
you remember distracting me do you remember when you drove your car into another car it
854
6505520
5031
ricordi di avermi distratto, ricordi quando hai guidato la tua macchina contro un'altra macchina
108:30
was into it yes i do remember and everyone drove into another mercedes it made an incredibly
855
6510551
4149
era dentro sì, ricordo e tutti sono entrati in un'altra mercedes ha fatto un
108:34
loud noise everyone came out there was no damage so i just drove off we just pretended
856
6514700
5430
rumore incredibilmente forte tutti sono usciti non c'erano danni quindi sono andato via abbiamo solo fatto finta
108:40
not to notice
857
6520130
1670
di non accorgercene
108:41
yes han you've got the right word there at the end okay that's good there we go we've
858
6521800
8480
sì han hai la parola giusta lì alla fine ok va bene così andiamo noi ho capito
108:50
got it okay can somebody put the full sentence together please i'd like to something you
859
6530280
7520
bene qualcuno può mettere insieme l'intera frase per favore mi piacerebbe qualcosa a te
108:57
to so actually what's weird steve is i was saying something there and it is actually
860
6537800
6410
quindi in realtà ciò che è strano steve è che stavo dicendo qualcosa lì ed è in realtà
109:04
something that is correct that's that's weird i've only just realized my mistake so i was
861
6544210
5650
qualcosa di corretto è strano che ho appena realizzato il mio errore quindi stavo
109:09
saying something you see and the missing word is something sorry if i pronounced that incorrectly
862
6549860
7750
dicendo qualcosa che vedi e la parola mancante è qualcosa scusa se l'ho pronunciata in modo errato
109:17
sorry mr duncan mr steve i really have to go now mohsen is going well we will be back
863
6557610
6020
scusa signor duncan signor steve devo davvero andare ora mohsen sta andando bene torneremo
109:23
well i will be back tomorrow anyway so don't worry we've got the answer map
864
6563630
6500
bene tornerò comunque domani quindi non farlo preoccupati abbiamo la risposta map
109:30
monop has put all the clues together and come up with the right answer there it is pretty
865
6570130
6410
monop ha messo insieme tutti gli indizi e ha trovato la risposta giusta lì va abbastanza
109:36
good i like to treat you to something nice now and again
866
6576540
8650
bene mi piace regalarti qualcosa di carino di tanto in tanto
109:45
the answer is coming up on your screen i think we have the answer already i like to treat
867
6585190
7600
la risposta sta arrivando sul tuo schermo penso che abbiamo già la risposta mi piace
109:52
you to something nice now and again so if something happens now and again it means it
868
6592790
7780
regalarti qualcosa di carino di tanto in tanto quindi se succede qualcosa di tanto in tanto significa che
110:00
happens occasionally yes not always now and again sometimes occasionally not we visit
869
6600570
8510
succede occasionalmente sì non sempre di tanto in tanto qualche volta occasionalmente no visitiamo
110:09
we like to visit this town now and again we like to have every so often we like to go
870
6609080
6650
ci piace visitare questa città di tanto in tanto ci piace avere ogni tanto ci piace
110:15
out to a restaurant now and again not always i think we've got time for one more we might
871
6615730
8300
andare al ristorante di tanto in tanto non sempre penso che abbiamo tempo per un altro potremmo
110:24
even squeeze two yes now and again means not that frequently maybe i would say three two
872
6624030
10360
anche spremerne due sì ogni tanto significa non così spesso forse direi tre due
110:34
or three times a year i would say if you wanted to put a figure on it we like to visit this
873
6634390
5520
o tre volte l'anno direi che se vuoi farci una cifra ci piace visitare questo
110:39
restaurant every now and again not always sometimes maybe every two or three months
874
6639910
6530
ristorante ogni tanto non sempre a volte forse ogni due o tre mesi
110:46
yes here we go here's another one steve another sentence game
875
6646440
9900
sì eccoci qui ce n'è un altro steve un'altra frase gioco
110:56
it's not a something something until we something on the something something oh i think words
876
6656340
7750
non è qualcosa qualcosa finché non abbiamo qualcosa su qualcosa qualcosa oh penso parole
111:04
five missing words in this sentence but it is a sentence you might use in business ah
877
6664090
8150
cinque parole mancanti in questa frase ma è una frase che potresti usare negli affari ah
111:12
tomic says is every now and then equivalent to now and again yes every now and then every
878
6672240
8100
tomic dice ogni tanto equivale a ogni tanto sì ogni tanto ogni tanto ogni
111:20
now and then every now and again yeah occasionally occasionally sometimes so yes well well well
879
6680340
6580
tanto sì ogni tanto ogni tanto qualche volta così sì bene bene bene
111:26
uh well pointed out you can use both phrases oh my goodness i can't believe it maura has
880
6686920
9340
uh bene sottolineato che puoi usare entrambe le frasi oh mio Dio non posso crederci maura ha
111:36
got it right that that must be a record that might be the fastest answer to the sentence
881
6696260
8291
capito bene che quello deve essere un record che potrebbe essere la risposta più veloce al
111:44
game in the history of the sentence game oh my goodness i i'm surprised i i'm flabbergasted
882
6704551
10349
gioco delle frasi nel storia del gioco della frase oh mio dio sono sorpreso sono sbalordito sono scioccato
111:54
i i'm shocked i i can't believe it i can't believe my eyes i believe yeah oh my goodness
883
6714900
11610
non ci posso credere non posso credere ai miei occhi ci credo si oh mio dio
112:06
oh my goodness miura matarcini matatini very good i can't believe wow already i unfortunately
884
6726510
10470
oh mio dio miura matarcini matatini bravissimo non ci posso credere wow già purtroppo il
112:16
my my cockerel just went to sleep i have to wake it up now with my hand
885
6736980
4030
mio galletto è appena andato a dormire devo svegliarlo ora con la mia mano
112:21
wake up mr cockerel we can go no further it's already been solved that's it that was that
886
6741010
11890
sveglia signor galletto non possiamo andare oltre è già stato risolto è
112:32
was brilliant i don't know what to say i'm i'm blown away
887
6752900
6010
stato fantastico non lo so so cosa dire sono sbalordito
112:38
it is not a done deal until we sign on the dotted line a lot to explain with this one
888
6758910
10580
non è un affare fatto fino a quando non firmiamo sulla linea tratteggiata molto da spiegare con questo
112:49
so a done deal is something that you've both agreed on so if you are making a deal with
889
6769490
5550
quindi un affare fatto è qualcosa su cui entrambi siete d'accordo quindi se lo stai facendo un affare con
112:55
someone normally it is a done deal when both parties and both people agree it's definitely
890
6775040
7530
qualcuno normalmente è un affare fatto quando entrambe le parti ed entrambe le persone sono d'accordo che
113:02
going to happen yes because we both agree it's a deal a done deal it's a done deal so
891
6782570
6020
accadrà sicuramente sì perché entrambi siamo d'accordo che è un affare un affare fatto è un affare fatto quindi
113:08
you might want to go and buy a car say a ford mustang or you know i still don't know how
892
6788590
5310
potresti voler andare a comprare un'auto diciamo un guado mustang o sai ancora non so come l'
113:13
you did that and uh how did you get that so fast i know we'd like to know i think she's
893
6793900
5790
hai fatto e uh come hai fatto a ottenerlo così in fretta so che vorremmo sapere penso che ti stia
113:19
reading your mind oh she's very clever reading my mind if you do a deal it means you work
894
6799690
5520
leggendo nella mente oh è molto intelligente nel leggermi nella mente se fai un accordo significa che calcoli
113:25
out a price for something doesn't it this is what my mind by the way here is here is
895
6805210
5510
un prezzo per qualcosa non è vero questo è ciò che la mia mente tra l'altro qui è qui è
113:30
a representation of my mind hello hello is there anyone there hello hello i'm all alone
896
6810720
10550
una rappresentazione della mia mente ciao ciao c'è qualcuno lì ciao ciao sono tutto solo
113:41
in here is there anyone there hello hello i think maura did this one all on her own
897
6821270
7490
qui c'è qualcuno lì ciao ciao Penso che Maura abbia fatto tutto questo da sola,
113:48
no help from anybody yeah brilliant uh so a deal if you say you're going to do a deal
898
6828760
6180
nessun aiuto da parte di nessuno, sì, geniale, uh, quindi un accordo se dici che farai un accordo,
113:54
it means you you negotiate with somebody to come up with a price yes so i might go to
899
6834940
4830
significa che stai negoziando con qualcuno per trovare un prezzo, sì, quindi potrei andare a
113:59
the ford garage and say i want to buy that ford mustang and they say well it's it's 40
900
6839770
5970
il garage della Ford e dicono che voglio comprare quella Ford Mustang e loro dicono che sono
114:05
000 pounds and i say well i'll pay 30 000 for it and they say no that's too low uh 35
901
6845740
7010
40.000 sterline e io dico bene che pagherò 30.000 per questo e loro dicono di no che è troppo basso uh 35
114:12
and i say all right agreed and then we say it's a done deal i'm definitely going to buy
902
6852750
6020
e io dico va bene d'accordo e poi diciamo che è un affare fatto lo comprerò sicuramente
114:18
it the deal is i'm getting it for 35. it was 40. okay it's a done deal i'm going to definitely
903
6858770
6940
l'affare è che lo prendo per 35. era 40. ok è un affare fatto lo
114:25
buy it but of course i've got to do something else haven't i you have to sign on the dotted
904
6865710
7930
comprerò sicuramente ma ovviamente devo fai qualcos'altro no devi firmare sulla
114:33
line yes which means you are putting your signature to a contract or something you have
905
6873640
5981
linea tratteggiata si il che significa che stai mettendo la tua firma su un contratto o qualcosa su cui devi
114:39
to agree to so if you sign on the dotted line it means you are putting your signature on
906
6879621
7929
accettare quindi se firmi sulla linea tratteggiata significa che stai mettendo la tua firma su
114:47
something that will now bind you you are now in that contract you are now tied to that
907
6887550
9010
qualcosa che ora ti legherà ora sei in quel contratto ora sei legato a quel
114:56
contract when you sign on the dotted line normally where you have to sign there are
908
6896560
5040
contratto quando firmi sulla linea tratteggiata normalmente dove devi firmare ci sono
115:01
dots i'm just explaining that but that can be used that's can be used literally or figuratively
909
6901600
9220
dei punti lo sto solo spiegando ma può essere usato può essere usato letteralmente o in senso figurato
115:10
can't it because you don't necessarily have to sign on a dotted line for everything that
910
6910820
6230
non puoi perché non devi necessariamente firmare su una linea tratteggiata per tutto ciò che
115:17
you do no not nowadays not nowadays so you can use that to mean signing on the dotted
911
6917050
6310
non fai al giorno d'oggi non al giorno d'oggi quindi puoi usarlo per indicare firmare sulla
115:23
line uh how else could you use that figuratively i.e not literally um maybe if you just make
912
6923360
7270
linea tratteggiata uh in quale altro modo potresti usarlo in senso figurato cioè non letteralmente ehm forse se fai
115:30
an agreement with someone we haven't agreed yet we haven't we haven't signed on the dotted
913
6930630
5000
un accordo con qualcuno non abbiamo ancora concordato non abbiamo ancora firmato sulla
115:35
line yet so so that might just be a verbal agreement yes so you're not actually signing
914
6935630
8110
linea tratteggiata quindi potrebbe essere solo un accordo verbale sì quindi in realtà non stai firmando
115:43
anything at all but you are making it making an agreement sometimes verbally you will agree
915
6943740
6730
nulla per niente ma lo stai facendo facendo un accordo a volte verbalmente ti accorderai
115:50
face to face so you might still use it as a figure of speech you might say yes we've
916
6950470
5470
faccia a faccia quindi potresti ancora usarlo come una figura retorica potresti dire sì abbiamo
115:55
signed on the dotted line we've signed on the dotted line maura says the secret is watching
917
6955940
6500
firmato sulla linea tratteggiata abbiamo firmato sulla linea tratteggiata maura dice che il segreto è guardare i
116:02
mr duncan's videos yeah i think so modest i agree with you no modesty from mr duncan
918
6962440
7990
video del signor duncan sì, penso così modesto sono d'accordo con te nessuna modestia da parte del signor duncan
116:10
trust me if you keep watching me and listening to me you will be the best english speaker
919
6970430
6550
fidati di me se continui a guardarmi e ad ascoltarmi sarai il miglior oratore inglese
116:16
well okay maybe the second best english speaker after me but well done well done that's good
920
6976980
9460
beh ok forse il secondo miglior oratore inglese dopo di me ma ben fatto ben fatto va bene
116:26
i think we have shall we have i think we can squeeze one more you got another one prepared
921
6986440
5940
penso che abbiamo dovremmo avere penso che possiamo spremerne un altro ne hai preparato un altro ne ho
116:32
i have another one prepared a bonus yes so i'm going to squeeze one more in as the vicar
922
6992380
5760
preparato un altro un bonus sì quindi ne spremerò un altro come ha detto il vicario
116:38
said to the actress here we go
923
6998140
3010
al attrice ci siamo
116:41
oh i was laughing at the response to uh maura's statement that the secret is watching mr duncan's
924
7001150
9940
oh stavo ridendo per la risposta all'affermazione di uh maura secondo cui il segreto sta guardando la lezione del signor duncan
116:51
lesson yes it is i think it is she's crying with laughter yes now those are tears of joy
925
7011090
7020
sì, penso che stia piangendo dalle risate sì ora quelle sono lacrime di gioia
116:58
or is it tears of joy yes it's tears of joy right so here we go fingers at the ready are
926
7018110
6770
o sono lacrime di gioia sì sono lacrime di gioia eccoci qui le dita sono pronte sei pronto
117:04
you ready so well it's already there it's on the screen already that something really
927
7024880
5790
così bene è già lì è già sullo schermo che qualcosa di veramente
117:10
something me for something so this is a way of expressing surprise so this is this do
928
7030670
6400
qualcosa per me qualcosa quindi questo è un modo per esprimere sorpresa quindi questo è questo
117:17
you think you should give any clues well well it doesn't really matter i'm only joking um
929
7037070
8670
pensi che dovresti dare qualsiasi indizi bene bene non importa sto solo scherzando um
117:25
sometimes you tell me to give clues and then when i give clues you tell me not to give
930
7045740
4300
a volte mi dici di dare indizi e poi quando do indizi mi dici di non dare
117:30
clues oh people are getting too clever that's not good that's not bad that's a good thing
931
7050040
6440
indizi oh le persone stanno diventando troppo intelligenti non va bene non va male non va bene quello che
117:36
tomek says are verbal agreements legally binding in the uk i would say not no i don't think
932
7056480
6240
Tomek dice sono accordi verbali legalmente vincolanti nel Regno Unito, direi di no no, non penso a
117:42
any anywhere so the problem with verbal agreements is only you know that you did it and only
933
7062720
8520
nessuno da nessuna parte, quindi il problema con gli accordi verbali è che solo tu sai che l'hai fatto e solo
117:51
the other person knows that they did it so they can deny that you did it they can say
934
7071240
5530
l'altra persona sa che l'ha fatto in modo che possa negare che l'hai fatto possono dire di
117:56
no i didn't i didn't give a verbal agreement i never made an agreement verbally so that's
935
7076770
7270
no non l'ho fatto non ho dato un accordo verbale non ho mai fatto un accordo verbalmente quindi è
118:04
why it's always best to sign something so sometimes signing on the dotted line is the
936
7084040
7200
sempre meglio firmare qualcosa quindi a volte firmare sulla linea tratteggiata è il
118:11
best way to to make a deal or sign some sort of agreement but in uh in sort of uh you would
937
7091240
9380
modo migliore per fare un accordo o firmare una sorta di accordo ma in uh in una specie di uh lo avresti fatto
118:20
many years ago obviously when my father grew up in the 1930s 40s 15 1930s okay he was born
938
7100620
7210
molti anni fa ovviamente quando mio padre è cresciuto negli anni '30 '40 15 '30 ok è nato
118:27
around 1930. uh all you would need to do if you were doing business with anyone would
939
7107830
6670
intorno al 1930. uh tutto ciò che avresti dovuto fare se lo facessi fare affari con chiunque
118:34
be to shake their hand yes and you would shake somebody's hand and that was morally a binding
940
7114500
8470
sarebbe stringere loro la mano sì e stringeresti la mano a qualcuno e quello era un accordo moralmente vincolante
118:42
agreement okay if you broke that you were breaking you know a social etiquette law it
941
7122970
6890
ok se hai infranto che stavi infrangendo sai una legge di etichetta sociale
118:49
was a gentleman's agreement you shook hands with somebody that was it if you went against
942
7129860
4660
era un accordo tra gentiluomini hai stretto la mano a qualcuno che era se andassi contro
118:54
that you would be seen as a very bad person anyway steve that doesn't really happen we've
943
7134520
4690
questo verresti visto come una persona molto cattiva comunque steve non succede davvero
118:59
got answers coming through right okay look jimmy from hong kong has got it jimmy from
944
7139210
7440
abbiamo delle risposte che arrivano giusto ok guarda jimmy da hong kong ce l'ha jimmy da
119:06
hong kong really jimmy from hong kong that was quite a difficult one if that's correct
945
7146650
5280
hong kong davvero jimmy da hong kong che era piuttosto difficile se è corretto
119:11
jimmy from hong kong has got it how is that possible yes that's it jimmy from hong kong
946
7151930
9100
jimmy di hong kong ce l'ha com'è possibile sì è così jimmy di hong kong
119:21
has got it right not wrong you are not wrong jimmy from hong kong you are right and everything
947
7161030
8170
ha capito bene non sbagliato non ti sbagli jimmy di hong kong hai ragione e tutto
119:29
is super duper but that doesn't make sense to me
948
7169200
4160
è super duper ma questo non non ha senso per me
119:33
that answer mr duncan doesn't it no why would a nerd knock you for six no you no it's correct
949
7173360
9570
quella risposta signor duncan non è vero no perché un secchione dovrebbe picchiarti per sei no tu no è corretto
119:42
then afterwards
950
7182930
3070
poi dopo oh lo so che
119:46
oh i know it's correct but you have to look above there it is yeah there yeah that's that's
951
7186000
8650
è corretto ma devi guardare sopra lì è sì lì sì è quello è
119:54
yes but nerds don't usually no light it isn't nerd no that that that is what i see it's
952
7194650
9190
sì ma i nerd di solito non c'è luce non è nerd no quello è quello che vedo è
120:03
there i can see the word there oh that's sora as well we have sora as well you see that
953
7203840
5480
lì posso vedere la parola lì oh anche questo è sora abbiamo anche sora vedi che
120:09
jimmy says yes and then underneath oh i see oh right that's what i couldn't see
954
7209320
5770
jimmy dice di sì e poi sotto oh io vedi oh giusto questo è quello che non riuscivo a vedere
120:15
well i couldn't see it but then later on jimmy well jimmy's put nerd three times you say
955
7215090
7350
bene non riuscivo a vederlo ma poi più tardi jimmy beh jimmy ha messo nerd tre volte dici
120:22
that's okay maybe it's a spelling mistake sometimes when you type quickly that nerd
956
7222440
6340
che va bene forse è un errore di ortografia a volte quando digiti velocemente quel nerd
120:28
really yes it is funny though well that is funny because uh that that's the nerd's revenge
957
7228780
6360
davvero sì è divertente però beh, questo è divertente perché uh quella è la vendetta del nerd
120:35
it's the nerd that normally gets beaten up because a nerd is somebody who was seen as
958
7235140
4350
è il nerd che normalmente viene picchiato perché un nerd è qualcuno che è stato visto
120:39
as well somebody like you really makesh says mr duncan i don't know what to call you you
959
7239490
8780
anche qualcuno come te fa davvero dire signor duncan non so come chiamarti
120:48
can call me anything to be honest because most people do mr duncan i don't know what
960
7248270
4240
puoi chiamare io qualsiasi cosa ad essere onesto perché la maggior parte delle persone lo fa signor duncan non so come
120:52
to call you should i call you duncan or sir you can call me mr duncan that's all right
961
7252510
6490
chiamarti dovrei chiamarti duncan o signore puoi chiamarmi signor duncan va tutto bene
120:59
mr duncan not a problem it doesn't bother me or just duncan but but your channel you
962
7259000
5200
signor duncan non è un problema non mi dà fastidio o solo duncan ma il tuo canale
121:04
are known as mr duncan duncan that's fine that something really something me for something
963
7264200
7460
sei conosciuto come mr duncan duncan va bene che qualcosa di veramente qualcosa per me qualcosa
121:11
the answer is coming up now incredible that's amazing oh jimmy was correcting himself he
964
7271660
9500
la risposta sta arrivando ora incredibile è incredibile oh jimmy si stava correggendo ha
121:21
put jesus as much to say he made a silly mistake oh i see uh but it's funny it's funny i thought
965
7281160
9990
messo gesù tanto per dire che ha fatto uno stupido errore oh capisco uh ma è buffo è buffo pensavo pensavo
121:31
i thought maybe that was one of the missing words i can assure you jesus was not one of
966
7291150
5320
forse quella era una delle parole mancanti posso assicurarti che gesù non era una
121:36
the missing words that's something really something me for jesus here we go here's the
967
7296470
7770
delle parole mancanti è davvero qualcosa che io per gesù ci siamo ecco la
121:44
answer bingo yes that news really knocked me for six so if you are not for six it means
968
7304240
12620
risposta bingo sì quella notizia mi ha davvero colpito per sei quindi se non sei per sei significa che
121:56
you are shocked by something it is a great expression that means to be shocked by something
969
7316860
6280
sei scioccato da qualcosa è una grande espressione che significa essere scioccato da qualcosa
122:03
you can't believe what's happened you are surprised you are shocked you can't believe
970
7323140
5340
non puoi credere a quello che è successo sei sorpreso sei scioccato non puoi crederci
122:08
it i wonder where that comes from knocked for six things to do with boxing i think it's
971
7328480
4350
mi chiedo dove sia viene da bussato per sei cose che hanno a che fare con la boxe penso che abbia a che
122:12
to do with cricket ah if you are no yes if you are knocked for six i think it means you
972
7332830
7650
fare con il cricket ah se sei no sì se sei bussato per sei penso significhi che
122:20
are out you are out no if you well maybe it's the shock at getting a six yes because is
973
7340480
9090
sei fuori sei fuori no se stai bene forse è lo shock di ricevere un sei sì perché
122:29
it do you get six points when you knock it out of the don't ask me about we don't know
974
7349570
4520
ottieni sei punti quando lo butti fuori dal non chiedermi di non sappiamo non
122:34
i i know nothing about cricket all i know in cricket is you have you have the stumps
975
7354090
7330
so niente di cricket tutto quello che so sul cricket è che hai hai i ceppi
122:41
and you have to have something down your underpants to protect your delicate parts from the ball
976
7361420
9020
e devi avere qualcosa sotto le mutande per proteggere le tue parti delicate dalla palla
122:50
yes if you hit the ball over the boundary you get six don't you six points for that
977
7370440
4920
sì se colpisci la palla oltre il limite ottieni sei non sei punti per quello
122:55
i don't know so maybe that's the shock so that news not me for six yes uh in other words
978
7375360
6180
non lo so quindi forse è lo shock quindi quella notizia non io per sei sì uh in altre parole
123:01
you were really shocked and surprised by that news yes so uh jimmy you got it right but
979
7381540
6220
sei rimasto davvero scioccato e sorpreso da quella notizia si quindi uh jimmy hai capito bene ma ci hai
123:07
you also made us laugh by using the word nerd which fits yes but a nerd should we explain
980
7387760
7230
anche fatto ridere usando la parola nerd che calza a pennello si ma un nerd dovremmo spiegare
123:14
what a nerd is well a nerd is just it's actually an insult really it's an insult it's an insult
981
7394990
5920
cos'è un nerd beh un nerd è solo in realtà è un insulto davvero è un insulto è un insulto è
123:20
it's a person who is clever they often read books they like to study all the time and
982
7400910
5370
una persona intelligente spesso leggono libri a cui piace studiare tutto il tempo e
123:26
they are very knowledgeable but often which means which means that i am not a nerd which
983
7406280
5030
sono molto ben informati ma spesso il che significa che non sono un nerd il che
123:31
means they're often seen as targets by bullies at school yes and so the concept of a nerd
984
7411310
10930
significa che lo sono spesso visti come bersagli dai bulli a scuola sì e quindi il concetto di un secchione che
123:42
knocking somebody for six yes uh it would appear that steve doesn't want to go today
985
7422240
4930
picchia qualcuno per sei sì uh sembrerebbe che steve non voglia andare oggi
123:47
we're five minutes over three minutes but well done jimmy very fast to get that right
986
7427170
9600
siamo cinque minuti più di tre minuti ma ben fatto jimmy molto veloce da ottenere quello proprio
123:56
astonished said zuzika yes astonished i was astonished shocked surprised i was knocked
987
7436770
8620
stupito ha detto zuzika sì stupito ero stupito scioccato sorpreso sono stato bussato
124:05
for six that news really surprised me yes it did i'm surprised that we've come to the
988
7445390
5800
per sei quella notizia mi ha davvero sorpreso sì è vero sono sorpreso che siamo arrivati ​​alla
124:11
end of we were knocked for six when maura got the answer for that that uh previous sentence
989
7451190
6160
fine siamo stati bussati per sei quando maura ha avuto la risposta per quello quel uh gioco di frasi precedenti
124:17
game just no clue no i'm just saying that i was not for six the fact that maura got
990
7457350
6150
proprio nessun indizio no sto solo dicendo che non ero per sei il fatto che maura l'abbia capito
124:23
that very quickly would be another example of how to use that phrase i can't believe
991
7463500
7130
molto velocemente sarebbe un altro esempio di come usare quella frase non posso credere
124:30
i john i just want to go back to bed that's it steve is that it's time to go and do what
992
7470630
11730
io john voglio solo andare torno a letto, tutto steve è che è ora di andare a fare quello che stiamo
124:42
we are going into the kitchen mr steve is going to make a cup of tea and also we have
993
7482360
6070
andando in cucina il signor steve sta per preparare una tazza di tè e anche
124:48
hot cross buns today i like my buns hot and crust i really do and mr steve is going to
994
7488430
10350
oggi abbiamo panini caldi incrociati mi piacciono i miei panini caldi e croccanti lo faccio davvero e il signor steve sta
124:58
drive around the garden in his i'm going to start it up later in his ford mustang listen
995
7498780
7610
andando in giro per il giardino con la sua lo avvierò più tardi con la sua ford mustang ascolta
125:06
to the engine he has two i've got two yes he has two ford mustangs now wow actually
996
7506390
7460
il motore ne ha due ne ho due si ha due ford mustang ora wow in realtà
125:13
i like this colour i like this you would call this blood red this colour blood red okay
997
7513850
7040
mi piace questo colore io in questo modo chiameresti questo rosso sangue questo colore rosso sangue ok
125:20
uh which is probably the colour you your your turn after you spin off the road and crash
998
7520890
7540
uh che è probabilmente il colore che è il tuo turno dopo che sei uscito di strada e ti sei schiantato
125:28
there'll be lots of blood red across the dashboard right mr duncan i'm gonna go into the kitchen
999
7528430
7580
ci sarà un sacco di rosso sangue sul cruscotto giusto signor duncan io vado in cucina
125:36
uh lovely to see you all today and to interact with you all and have fun and i'll see you
1000
7536010
6310
uh bello vedervi tutti oggi e interagire con tutti voi e divertirmi e ci vediamo
125:42
in a few minutes yes and i will be going into the living room to watch columbo yes i wonder
1001
7542320
7040
tra pochi minuti sì e andrò in soggiorno a guardare Colombo sì mi chiedo
125:49
which episode they are showing today will it be one of the william shatner episodes
1002
7549360
5940
quale episodio stanno trasmettendo oggi sarà uno degli episodi di william shatner
125:55
or will it be the one with leonard nimoy isn't that strange that two people from star trek
1003
7555300
5750
o sarà quello con leonard nimoy non è così strano che due persone di star trek siano
126:01
both appeared in columbo as villains at different times not really see leonard nimoy was the
1004
7561050
6130
apparse entrambe in columbo come cattivi in momenti diversi non si vede davvero leonard nimoy era il
126:07
doctor the bad doctor and william shatner was a tv actor in one of them and also the
1005
7567180
9290
dottore il cattivo dottore e william shatner era un attore televisivo in uno di loro e anche nell'altro
126:16
other one i can't remember what he was in the other one wasn't he wasn't he a manager
1006
7576470
6140
non ricordo cosa fosse nell'altro non era non era un manager
126:22
or something like that was he a radio oh yes well done he was a radio presenter surprised
1007
7582610
6360
o qualcosa del genere era una radio oh si ben fatto era un presentatore radiofonico sorpreso che
126:28
you didn't remember that having been one yourself he was actually a right-wing radio presenter
1008
7588970
5560
tu non ricordassi che essendo stato uno anche tu era in realtà un presentatore radiofonico di destra
126:34
fascinating i'm sure people are fascinated there are lots of people anyway let's you're
1009
7594530
4060
affascinante sono sicuro che le persone sono affascinate ci sono molte persone comunque facciamo quello che
126:38
doing what my mother always does when she speaks to me we always say bye-bye we're off
1010
7598590
5149
fa sempre mia madre quando lei mi parla noi diciamo sempre ciao ciao siamo fuori ciao ciao ci
126:43
bye-bye bye see speak to you tomorrow oh uh just before you get and uh do do you get that
1011
7603739
5371
sentiamo domani oh uh appena prima di arrivare e uh lo capisci
126:49
when you speak to your parents on the phone sometimes or somebody you just think it's
1012
7609110
6040
quando parli con i tuoi genitori al telefono qualche volta o con qualcuno che hai appena penso che sia
126:55
been a long conversation and you make all your goodbyes then just before you put the
1013
7615150
4410
stata una lunga conversazione e fai tutti i tuoi saluti poi appena prima di mettere
126:59
phone down they say oh um did you see you separate all right yes and then you have to
1014
7619560
4929
giù il telefono dicono oh um hai visto che ti sei separato va bene sì e poi devi
127:04
buy them oh just before you go um do you find that some people said carry on the conversation
1015
7624489
7411
comprarli oh poco prima di andare um trovi che alcuni la gente ha detto di portare avanti la conversazione
127:11
well beyond the point where you wished it had ended i'm feeling that now right that's
1016
7631900
5300
ben oltre il punto in cui avresti voluto che fosse finita, sento che ora è vero che sta
127:17
happening now actually with you right are you going to fade me out uh i don't know what
1017
7637200
4580
accadendo ora in realtà con te giusto mi farai svanire uh non so cosa
127:21
to do with you no just just just walk away it's not very professional well i don't think
1018
7641780
5550
fare con te no solo vattene via non è molto professionale beh non penso che
127:27
any of this today has been very good if i just sort of sink down slowly yes where are
1019
7647330
4641
niente di tutto questo oggi sia stato molto buono se solo affondo lentamente sì dove
127:31
you going steve is it my birthday my knees all my knees i couldn't get back up then he
1020
7651971
9969
stai andando steve è il mio compleanno le mie ginocchia tutte le mie ginocchia non sono riuscito a prendermi torna indietro allora
127:41
can't do it he's too old it's because i've been standing here for an hour see well no
1021
7661940
6030
non può farlo è troppo vecchio è perché sono stato qui per un'ora vedi bene no
127:47
i was getting all the logs in mr duncan i carried all the logs in there was about 200
1022
7667970
6000
stavo ricevendo tutti i registri nel signor duncan ho portato tutti i registri ce n'erano circa 200
127:53
of them that we had delivered the other day and i've carried them all up the steps into
1023
7673970
4170
che avevamo consegnato l'altro giorno e li ho portati tutti su per le scale
127:58
the back of the house and going up and down carrying these logs has made my knees ache
1024
7678140
6680
nel retro della casa e andare su e giù portando questi tronchi mi ha fatto male alle ginocchia
128:04
this is what happens you see when you pass 60. to be honest it was happening when i was
1025
7684820
5290
questo è quello che succede quando superi i 60. ad essere onesti stava succedendo quando avevo
128:10
40. right bye-bye
1026
7690110
1230
40 anni. ciao ciao
128:11
what can you say except for that was mr steve he's gone now he's gone into the kitchen to
1027
7691340
7600
cosa puoi dire tranne che era il signor steve se n'è andato ora è andato in cucina a
128:18
make some heart cross buns i hope you've enjoyed today's live stream it has been anything but
1028
7698940
6340
fare dei panini con il cuore spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi è stato tutt'altro che
128:25
enjoyable and i hope you've enjoyed the experience thank you marietta thank you all so vitas
1029
7705280
8810
piacevole e io spero che l'esperienza ti sia piaciuta grazie marietta grazie a tutti quindi vitas grazie
128:34
thank you beatrice sandra i am going now but don't worry because i will be back tomorrow
1030
7714090
6149
beatrice sandra ora vado ma non preoccuparti perché tornerò domani
128:40
i'm back tomorrow 2 p.m uk time it will be day 22 of 28 days of february tomorrow live
1031
7720239
14000
tornerò domani 14:00 ora inglese sarà il giorno 22 di 28 giorni di febbraio domani in diretta
128:54
monday 2 p.m uk time that's it i hope you've enjoyed today's live stream it has been interesting
1032
7734239
8931
lunedì 14:00 ora del regno unito spero ti sia piaciuto il live streaming di oggi è stato
129:03
it's been fun i have had a big smile on my face and so is mr steve thank you for your
1033
7743170
5630
interessante è stato divertente ho avuto un grande sorriso sul mio volto e anche il signor steve grazie per la tua
129:08
company thank you for giving up your time today and i will see you later on i will give
1034
7748800
7120
compagnia grazie per rinunciare al tuo tempo oggi e ci vediamo più tardi
129:15
you a few moments to say goodbye to each other catch you later see you tomorrow 2 p.m uk
1035
7755920
6810
ti darò qualche momento per salutarci l'un l'altro ci vediamo domani 14:00 ora del Regno Unito
129:22
time this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks for watching see you
1036
7762730
5509
questo è il signor Duncan nel luogo di nascita dell'inglese che dice grazie per aver guardato ci vediamo
129:28
tomorrow and of course until the next time we meet here on youtube
1037
7768239
4691
domani e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontriamo qui su youtube
129:32
ta ta for now
1038
7772930
10470
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7