Friday fun in Shrewsbury - Learn English on the 🔴LIVE stream with Mr Duncan

2,517 views ・ 2024-06-29

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
I can't believe that they don't have 5G mobile  signal here, I'm rather disappointed to say the  
0
7808
9632
Non posso credere che qui non abbiano il segnale mobile 5G , sono piuttosto deluso per usare un
00:17
least, but it's okay it's not too bad I suppose  I Will Survive because we do have a very good  
1
17440
6640
eufemismo, ma va bene, non è poi così male, suppongo che sopravvivrò perché abbiamo un ottimo
00:24
4G signal right here now it is just after 2:00 in  the afternoon it is Friday and I am out and about  
2
24080
12400
segnale 4G proprio qui adesso sono appena passate le 14:00 del pomeriggio è venerdì e sono in giro
00:36
I couldn't resist doing a live stream the weather  isn't very good today we had rain this morning it  
3
36480
6960
non ho potuto resistere alla tentazione di fare un live streaming il tempo non è molto bello oggi abbiamo piovuto stamattina
00:43
is still cloudy above but hopefully there won't  be any rain or else I will be in a lot of trouble  
4
43440
9960
è ancora nuvoloso in alto ma speriamo che non ci sia non pioverà, altrimenti mi troverò in un sacco di guai.
00:53
I suppose you are wondering where I am at the  moment I am in a place that is about about 15  
5
53400
7840
Suppongo che ti stia chiedendo dove mi trovo in questo momento, in un posto che dista circa 15
01:01
miles from where I live in Much Wenlock the place  is called Shrewsbury and it is the main town in  
6
61240
9520
miglia da dove vivo, a Much Wenlock, il posto si chiama Shrewsbury e è la città principale di
01:10
this particular area a lot of old buildings you  might already see a couple of old buildings lots  
7
70760
9800
questa zona in particolare, molti vecchi edifici, potresti già vedere un paio di vecchi edifici, molte
01:20
of people walking around it is of course Friday  afternoon a lot of people out shopping also many  
8
80560
6840
persone che passeggiano, ovviamente è venerdì pomeriggio, molte persone sono fuori a fare shopping e molte
01:27
people getting ready for the weekend we have a  very busy weekend ahead of us to be honest very  
9
87400
7720
persone si preparano per il fine settimana che abbiamo ci aspetta un fine settimana molto impegnativo, a dire il vero un
01:35
busy weekend I will be going to Bristol with Mr  Steve on Saturday we will be going to see Beatriz  
10
95120
11040
fine settimana molto impegnativo andrò a Bristol con il signor Steve sabato vedremo Beatriz
01:46
and I think I'm not sure we might be doing a live  stream as well we will see what happens anyway I  
11
106160
10200
e penso di non essere sicuro che faremo anche un live streaming guardate cosa succede comunque
01:56
think the big question must be where am I we can't  see you Mr Duncan can you please show yourself  
12
116360
8320
penso che la grande domanda sia dove sono? non possiamo vedervi signor Duncan potrebbe mostrarsi per favore
02:04
okay just for you seeing that you asked me so  nicely I will reveal myself right now oh there  
13
124680
10840
okay solo per lei visto che me l'ha chiesto così gentilmente mi rivelerò adesso oh ecco
02:15
you are hi everybody this is Mr Duncan in England  how are you today are you okay I hope so are you  
14
135520
7680
siete ciao a tutti sono il signor Duncan in Inghilterra come stai oggi, stai bene, spero che tu sia
02:23
happy I hope you are happy today I'm not too bad  so as I mentioned I am now live in the centre of  
15
143200
8280
felice, spero che tu sia felice oggi, non sto male, quindi, come ho già detto, ora vivo nel centro di
02:31
an Old Town a town with a lot of history in fact  Shropshire has a lot of history not very far away  
16
151480
9320
una città vecchia, una città con un molta storia in effetti  lo Shropshire ha molta storia non molto lontano
02:40
from where I'm standing now there there lies the  ruins of a Roman town called Wroxeter so Wroxeter  
17
160800
11640
da dove mi trovo ora, si trovano le rovine di una città romana chiamata Wroxeter, quindi Wroxeter
02:52
is the old Roman town in fact that is why we call  the big hill near my house we call it the Rin for  
18
172440
10280
è l'antica città romana, infatti è per questo che chiamiamo la grande collina vicino a casa mia lo chiamiamo Rin proprio per
03:02
that very reason so the area in which I'm in used  to be known as Wroxeter but now of course it is  
19
182720
7360
questo motivo, quindi la zona in cui mi trovo era conosciuta come Wroxeter ma ora ovviamente è
03:10
known as Shropshire and in the past it also be it  was known as Salop Salop so a lot of people who've  
20
190080
12280
conosciuta come Shropshire e in passato era anche conosciuta come Salop Salop, quindi molte persone che
03:22
lived in this area for many years will often refer  to this area as Salop they refer to the eles as
21
202360
9120
vivono in questa zona da molti anni spesso si riferiscono a questa zona come Salop, si riferiscono agli ele come
03:31
Salopians it almost sounds as if they come from  another planet and to be honest with you quite a  
22
211480
7720
Salopiani, sembra quasi che provengano da un altro pianeta e, ad essere sincero,
03:39
few of them appear as if they have come from  another planet I suppose I should be careful  
23
219200
6840
parecchi di loro sembrano provenire da un altro pianeta, suppongo che dovrei stare attento,
03:46
I should be very careful what I'm saying or else  I might get dragged into one of the pie shops so  
24
226040
7560
dovrei stare molto attento a quello che dico, altrimenti potrei essere trascinato in una delle pasticcerie, quindi
03:53
I am here thank you very much for joining me I'm  going to see who is on the live chat oh hello hell  
25
233600
6560
sono qui, grazie mille per esserti unito a me vado a vedere chi c'è nella chat dal vivo oh ciao diavolo
04:00
we have first oh very nice we have Louis Mendes  is here today hello Louis nice to see you here  
26
240160
9880
abbiamo prima oh molto carino abbiamo Louis Mendes è qui oggi ciao Louis, piacere di vederti qui
04:10
today thank you very much for joining us I hope  you are now safely back in Paris and can I send  
27
250040
8120
oggi grazie mille per esserti unito a noi Spero  che tu sia tornato sano e salvo a Parigi e posso inviare i
04:18
my best wishes also to your good wife as well  that is what we normally say when we whenever  
28
258160
8680
miei migliori auguri anche alla tua brava moglie, questo è ciò che normalmente diciamo quando ogni volta che
04:26
we send best wishes to to someone's wife we often  describe her as The Good Wife there is a lot of  
29
266840
11120
inviamo i migliori auguri alla moglie di qualcuno, spesso la descriviamo come la buona moglie, ci sono molti
04:37
assumption taking place that maybe the wife is  a good wife and I have a feeling for what you've  
30
277960
6760
presupposti che forse il mia moglie è una brava moglie e ho la sensazione di quello che
04:44
told me in the past Louis your wife is very  good I know one thing I know your wife makes  
31
284720
9760
mi hai detto in passato Louis, tua moglie è molto brava, so una cosa, so che tua moglie fa delle
04:54
the most amazing pizzas that is something I've  noticed from your photographs also here vas oh  
32
294480
9960
pizze fantastiche, questo è qualcosa che ho notato anche dalle tue fotografie ecco vas oh
05:04
vas I'm a so sorry you were second on the live  chat today I'm ever so sorry about that also we
33
304440
7920
vas mi dispiace tanto che tu fossi il secondo nella chat dal vivo oggi mi dispiace tanto anche per questo
05:12
have Mosen hello Mosen nice to see you here as  
34
312360
6480
abbiamo Mosen ciao Mosen che piacere vederti qui
05:18
well a lot of people joining  us on the live chat also we
35
318840
4000
anche molte persone si uniscono a noi anche nella chat dal vivo
05:22
have beatriz hello beatriz I'm just testing  my equipment at the moment because tomorrow  
36
322840
11040
abbiamo Beatriz, ciao Beatriz, sto solo testando la mia attrezzatura in questo momento perché domani,
05:33
as I mentioned at the start of the  live stream we are going to be in  
37
333880
4920
come ho detto all'inizio del live streaming, saremo a
05:38
Bristol tomorrow broadcasting live and I  believe now Mr Steve has told me that we  
38
338800
9080
Bristol domani per trasmettere in diretta e credo che ora il signor Steve mi abbia detto che ne
05:47
have some plans tomorrow in Bristol  apparently we are going to a stately
39
347880
6560
abbiamo alcuni programmi per domani a Bristol a quanto pare andremo in una
05:54
home I wonder where that could be I'm I'm very  intrigued to find out where that is hello also  
40
354440
11640
casa signorile mi chiedo dove potrebbe essere sono sono molto incuriosito di scoprire dove sia ciao anche
06:06
Giovani hello to you how is Italy have you kept  Italy safe for me is it nice and secure I hope  
41
366080
8840
Giovani ciao a te come va l'Italia, hai tenuto l'Italia al sicuro per me, vero? gentile e sicuro lo spero
06:14
so and please can you call my name B name B name  ysf hello to you thank you for joining us as well  
42
374920
12960
e per favore puoi chiamarmi nome B nome B nome ysf ciao a te grazie per esserti unito anche a noi
06:27
today I wasn't sure if I was going to do a live  stream but I decided to do one anyway because  
43
387880
7200
oggi non ero sicuro di fare un live streaming ma ho deciso di farlo comunque perché
06:35
I'm here I'm in a beautiful place a very ancient  town and there are many old buildings you might  
44
395080
9240
sono qui, sono in un posto bellissimo, una città molto antica e ci sono molti vecchi edifici che potresti
06:44
notice behind me there are some buildings very  distinct with the black and white appearance and  
45
404320
9440
notare dietro di me, ci sono alcuni edifici molto distinti con l'aspetto in bianco e nero e
06:53
these particular buildings are probably from Tuda  times a very long time ago indeed Claudia hello  
46
413760
10840
questi particolari edifici sono probabilmente dei tempi di Tuda  molto davvero tanto tempo fa Claudia ciao
07:04
Claudia nice to see you here as well I was talking  about you this morning to one of my friends I was  
47
424600
6840
Claudia, piacere di vederti anche qui stavo parlando di te stamattina con uno dei miei amici stavo
07:11
talking about dentists because of course next  week I am going to the dentist unfortunately I  
48
431440
7880
parlando di dentisti perché ovviamente la prossima settimana andrò dal dentista purtroppo
07:19
don't want to go to the dentist but it is time  for me to have my yearly check up so I'm not  
49
439320
6160
non   voglio andarci dal dentista, ma è giunto il momento di fare il controllo annuale, quindi non
07:25
looking forward to that but I have nothing  against dentists I'm sure all dentists are  
50
445480
6640
vedo l'ora, ma non ho nulla contro i dentisti, sono sicuro che tutti i dentisti sono
07:32
lovely lovely people and I know Claudia is so I  would imagine you all are if you are a dentist  
51
452120
8720
persone adorabili e so che Claudia lo è, quindi ti immagino lo sono tutti se sei un dentista   stai
07:40
watching today who else is here on the live chat  elaf hello elaf yes I am now live in the centre  
52
460840
8880
guardando oggi chi altro è qui nella chat dal vivo elaf ciao elaf sì, ora vivo nel centro
07:49
of Shrewsbury you can always look it up on the map  you can have a look where it is vas says Mr Duncan  
53
469720
10040
di Shrewsbury puoi sempre cercarlo sulla mappa puoi dare un'occhiata dove si trova, dice Vas Mr Duncan
07:59
Shrewsbury is 15 miles from your house yes I  think it is about 15 miles I came here on the  
54
479760
11040
Shrewsbury è a 15 miglia da casa tua sì, penso che siano circa 15 miglia. A proposito, sono venuto qui con l'
08:10
bus by the way for those wondering how I got here  I actually took the bus it takes about 25 minutes  
55
490800
9920
autobus per coloro che si chiedono come sono arrivato qui. In realtà ho preso l'autobus che ci vuole circa 25 minuti per
08:20
to get here from Much Wenlock on the bus and can  I just say it was the bumpiest most uncomfortable  
56
500720
11360
arrivare qui da Much Wenlock sul e posso solo dire che è stato l'autobus più sconnesso e scomodo su cui
08:32
bus I've ever been on in my life I don't know  why I think it might have something to do with  
57
512080
6880
sia mai stato in vita mia, non so perché penso che potrebbe avere qualcosa a che fare con
08:38
the fact that there are many potholes big holes in  the roads and there are quite a few of them around  
58
518960
11200
il fatto che ci sono molte buche nelle strade e ce ne sono parecchie in giro  al
08:50
nowadays many people have been complaining about  potholes because there do seem to be quite a few  
59
530160
8960
giorno d'oggi molte persone si lamentano delle buche perché sembra che ce ne siano parecchie  in
08:59
around ground at the moment so I don't know about  your country but here we our roads the roads here  
60
539120
7560
giro al momento, quindi non so nel tuo paese, ma qui abbiamo le nostre strade, le strade qui
09:06
in the UK are in very poor condition now as you  may or may not know we do have a general election  
61
546680
10840
nel Regno Unito sono in pessime condizioni adesso, come forse saprai o meno, giovedì prossimo si terranno le elezioni generali,
09:17
taking place next Thursday everyone will go out to  vote will there be a new government instead of the  
62
557520
11400
tutti andranno a votare, ci sarà un nuovo governo al posto dei
09:28
conseratives will it be labour running the country  I wonder we will have to find out who else is here  
63
568920
9600
conservatori, saranno i lavoratori a gestire il paese, mi chiedo che lo faremo devo scoprire chi altro c'è qui
09:38
maruts is here hello maruts nice to see you here  as well thank you for joining me I'm only here for  
64
578520
6880
Maruts è qui ciao Maruts, è un piacere vederti qui grazie per esserti unito a me sono qui solo per
09:45
a short time I thought I would say hello because  I've been here I've been in the town for about the  
65
585400
8640
poco tempo Ho pensato di salutarti perché sono stato qui in città nelle
09:54
last couple of hours I have been doing some boring  things connected to my life so I had to come here  
66
594040
9320
ultime due ore ho fatto alcune cose noiose legate alla mia vita, quindi sono dovuto venire qui
10:03
anyway to do something and also I went to see a  lovely lady called Karen who was the lady who sold  
67
603360
12840
comunque per fare qualcosa e sono anche andato a trovare una adorabile signora di nome Karen che era la signora che ha venduto
10:16
the wedding rings to us last year so I went into  the shop to say hello to Karen and we had a very  
68
616200
9720
il matrimonio ci ha chiamato l'anno scorso, quindi sono andato al negozio per salutare Karen e abbiamo avuto una
10:25
nice conversation it went on for a little bit too  long long if I was honest so I had to rush here  
69
625920
7680
conversazione molto piacevole che è durata un po' troppo a lungo, se devo essere sincero, quindi sono dovuto correre qui
10:33
and set my equipment up and now I am with you live  and that was my morning basically but the bus ride  
70
633600
8560
e sistemare la mia attrezzatura e ora Sono con te dal vivo e quella era praticamente la mia mattinata, ma il viaggio in autobus
10:42
over here was really uncomfortable it was throwing  me all over the place if I was honest with you  
71
642160
8960
fin qui è stato davvero scomodo, mi lanciava da tutte le parti, se devo essere onesto con te,
10:51
it was more comfortable flying at 30,000 ft in  an airplane than it was bumping along the road  
72
651120
8120
era più comodo volare a 30.000 piedi su un aereo piuttosto che sobbalzare. la strada
11:00
here in Shropshire but anyway I got here okay  and now I'm here surrounded by people the general  
73
660360
9640
qui nello Shropshire ma comunque sono arrivato fin qui bene e ora sono qui circondato da gente  il
11:10
public these are the people if you look behind  me you can see lots of people these are the  
74
670000
7720
pubblico in generale queste sono le persone se guardi dietro di me puoi vedere tantissime persone queste sono le
11:17
people who will decide the fate of this country  next Thursday so one of the big issues besides  
75
677720
11520
persone che decideranno il destino di questo paese giovedì prossimo quindi uno dei grandi problemi oltre   ad
11:30
other things that I'm not going to talk
76
690200
2160
altre cose di cui non parlerò sono
11:32
about potholes a big subject lots of holes in  the roads now a few days ago I was in Italy and I  
77
692360
14800
le buche, un argomento importante, molte buche nelle strade adesso, qualche giorno fa ero in Italia e ho
11:47
noticed that the roads in Italy are in much better  condition than the ones here in the UK and some  
78
707160
11000
notato che le strade in Italia sono molto condizioni migliori di quelle qui nel Regno Unito e alcune
11:58
of those roads are 2,000 years old and they are  in better condition than the ones here although  
79
718160
7720
di queste strade hanno 2.000 anni e sono in condizioni migliori di quelle qui, anche se
12:05
having said that we do have quite a few Roman  roads here in the UK one of the longest roads  
80
725880
8560
detto che abbiamo parecchie strade romane qui nel Regno Unito, una delle strade più lunghe
12:14
in the UK is actually an old Roman Road the A5  so if you look at the map of the UK and you look  
81
734440
11120
del il Regno Unito è in realtà un'antica strada romana, la A5, quindi se guardi la mappa del Regno Unito e cerchi
12:25
for the A5 you will you will see that the road  goes for a very long way right from the north of  
82
745560
9360
la A5, vedrai che la strada va per un lungo tratto dal nord
12:34
England way down towards the south of England  so the A5 originally was built by the Romans
83
754920
11680
dell'Inghilterra verso il basso a sud dell'Inghilterra quindi la A5 originariamente fu costruita dai romani
12:46
Romans so that is a little bit of history there I  hope you enjoying the history look there's a bus  
84
766600
8120
Romani quindi c'è un po' di storia lì spero che ti piaccia la storia guarda, c'è un autobus
12:54
can you see the bus now that was not the bus I was  traveling on this morning because that bus looks  
85
774720
5320
riesci a vedere l'autobus ora che non era l'autobus su cui viaggiavo  stamattina perché quell'autobus sembra
13:00
nice and comfortable the bus I was on this morning  was really unpleasant and hard and bumpy and my  
86
780040
8400
bello e comodo, l'autobus su cui ero stamattina era davvero spiacevole, duro e accidentato e la mia
13:08
poor back my poor back now is really hurting quite  a lot because of the bumpy bus and of course the  
87
788440
9240
povera schiena adesso mi fa davvero molto male a causa dell'autobus accidentato e ovviamente
13:17
bumpy roads as well let us not forget there are  many potholes around this area and across the UK  
88
797680
11440
anche delle strade sconnesse, non lasciamolo dimentica che ci sono molte buche in quest'area e in tutto il Regno Unito
13:30
one of the big complaints that people have when  are they going to fix the potholes I know near  
89
810080
6800
una delle grandi lamentele che le persone hanno quando ripareranno le buche che conosco vicino a
13:36
me in much Wenlock there are many many potholes in  the roads and Mr Steve is always complaining about  
90
816880
9160
me in gran parte di Wenlock ci sono molte buche nelle strade e il signor Steve si lamenta sempre di ciò
13:46
them because he always thinks that if he goes  over a pothole he might damage his car who else  
91
826040
9920
loro perché pensa sempre che se cade su una buca potrebbe danneggiare la sua macchina chi altro
13:55
is here can I say hello to TI Hello tenen nice to  see you here where are you watching at the moment  
92
835960
7760
è qui posso salutare TI Ciao tenen, piacere di vederti qui dove stai guardando in questo momento
14:03
are you in a far Rough Country somewhere hot maybe  somewhere tropical perhaps all I can say is today  
93
843720
11560
sei in un paese lontano e accidentato da qualche parte caldo forse da qualche parte tropicale forse tutto quello che posso dire è che oggi
14:15
it does not feel tropical here in Shrewsbury  it is around 17 Celsius which to be honest with  
94
855280
8840
non sembra tropicale qui a Shrewsbury ci sono circa 17 gradi Celsius che, ad essere onesti con
14:24
you it's almost like being in a refrigerator after  spending 11 days in Italy I have to be honest with  
95
864120
8000
te, è quasi come essere in un frigorifero dopo  aver trascorso 11 giorni in Italia. Devo essere onesto con
14:32
you who else is here Giovani says Mr Duncan can  I ask why the UK will vote on the 4th of July it  
96
872120
8520
te che altrimenti c'è qui Giovani dice il signor Duncan posso chiedere perché il Regno Unito voterà il 4 luglio
14:40
is a strange date yes it is a very strange date a  lot of people have asked why did they choose July  
97
880640
8920
è una data strana sì è una data molto strana molte persone hanno chiesto perché hanno scelto
14:49
the 4th because of course historically July the  4th has a lot of connection to the USA because  
98
889560
7560
il 4 luglio perché ovviamente storicamente luglio il 4 ha molti legami con gli Stati Uniti perché
14:57
of course it is their independence day day the  celebration of Independence Day so it does seem  
99
897120
6720
ovviamente è il loro Giorno dell'Indipendenza, la celebrazione del Giorno dell'Indipendenza, quindi sembra
15:03
like a very strange reason but some believe that  it is a type of tactic so there's an interesting  
100
903840
10680
un motivo molto strano, ma alcuni credono che sia un tipo di tattica quindi c'è una
15:14
word tactic tactic means a plan of action maybe  something you have already planned out something  
101
914520
10160
parola interessante tattica tattica significa un piano d'azione forse qualcosa che hai già pianificato qualcosa
15:24
you have planned to do a way of achieving  something so maybe you have a plan to do a  
102
924680
7120
hai pianificato di fare un modo per raggiungere qualcosa quindi forse hai un piano per fare una
15:31
certain thing in a particular way we can describe  that as a tactic a means of doing something  
103
931800
8040
determinata cosa in un modo particolare, possiamo descriverlo come una tattica un mezzo per fare qualcosa
15:39
getting from one place to another or maybe how  you would achieve something your tactic so some  
104
939840
8840
spostarsi da un luogo all'altro o magari come ottenere qualcosa con la propria tattica, quindi alcune
15:48
people believe that July the 4th has been used or  chosen as the date for the general election just  
105
948680
8120
persone credono che il 4 luglio sia stato utilizzato o scelto come data per le elezioni generali solo
15:56
because it is in the summertime so more people  will come out to vote I would imagine that's one  
106
956800
7800
perché è estate e quindi più persone verranno a votare Immagino che questo sia uno
16:04
of the reasons also I suppose we have a great  phrase in English where we say that you should  
107
964600
8240
dei motivi, inoltre suppongo che abbiamo una bella frase in inglese in cui diciamo che dovresti
16:12
tear the plaster of the wound very quickly you  should do something without hesitation so I think  
108
972840
8400
strappare il cerotto della ferita molto rapidamente dovresti fare qualcosa senza esitazione, quindi penso che
16:21
one of the things or one of the reasons why it  is happening on July the 4th is because everyone  
109
981240
7680
una delle cose o uno dei motivi il motivo per cui accadrà il 4 luglio è perché tutti
16:29
wants to get it out of the way we just want to get  it done as quickly as possible so I think that is  
110
989880
8600
vogliono toglierlo di mezzo, vogliamo solo farlo il più rapidamente possibile, quindi penso che sia
16:38
one of the main reasons but I do agree with you it  is a very strange time of year to have a general  
111
998480
6560
uno dei motivi principali, ma sono d'accordo con te che è molto strano periodo dell'anno per tenere
16:45
election although having said that we've had  it at other times of the year that have been  
112
1005040
7560
elezioni generali, anche se detto che le abbiamo avute anche in altri periodi dell'anno che sono stati
16:52
equally as strange as well we did have a general  election near Christmas about 3 years ago so yes  
113
1012600
14880
altrettanto strani, abbiamo avuto elezioni generali vicino a Natale circa 3 anni fa, quindi sì,
17:07
we we have had some very strange elections  at some very unusual times of year hello to  
114
1027480
8000
abbiamo avuto alcune elezioni molto strane in periodi dell'anno molto insoliti ciao a
17:15
Nitram Nitram is talking about American politics  I watched the US presidential debate to practice  
115
1035480
9360
Nitram Nitram sta parlando della politica americana Ho guardato il dibattito presidenziale degli Stati Uniti per esercitare   le
17:24
my listening skills it wasn't a good idea I would  imagine it wouldn't be a good idea do you know why  
116
1044840
8560
mie capacità di ascolto non è stata una buona idea immagino che non sarebbe una buona idea farlo sai perché
17:33
do you know why it wasn't a good idea because I  don't think much was said I think that might be  
117
1053400
6920
sai perché non è stata una buona idea perché non penso che sia stato detto molto, penso che potrebbe essere questo
17:40
the reason why so that could be the reason why my  throat is getting dry and I'm starting to become  
118
1060320
7760
il motivo quindi potrebbe essere il motivo per cui la mia gola si sta seccando e sto iniziando a diventare
17:48
hoarse I'm losing my voice already see there's a  nice bus look at that bus did you see the big blue  
119
1068080
6600
rauco sto già perdendo la voce vedi che c'è un bell'autobus guarda quell'autobus hai visto il grande
17:54
bus that is a lovely bus when when I go back home  on the bus I'm going to try and choose a bus that  
120
1074680
11000
autobus blu che è un autobus adorabile quando tornerò a casa sull'autobus proverò a scegliere un autobus che
18:05
isn't bumpy because my back is now hurting so yes  last night the presidential debate took place in  
121
1085680
7440
sia non ho problemi perché adesso mi fa male la schiena quindi sì, ieri sera negli Stati Uniti si è svolto il dibattito presidenziale
18:13
the United States between one guy who is elderly  and another guy who is equally elderly I haven't  
122
1093120
12560
tra un ragazzo anziano e un altro altrettanto anziano, non l'ho
18:25
seen it yet I'm going to go home and I'm going  to watch it so tonight I'm going to watch the  
123
1105680
6160
ancora visto, vado a casa e Lo guarderò, quindi stasera lo guarderò
18:31
whole thing because I did record it but I couldn't  watch it live because it started at 2:00 in the  
124
1111840
6000
tutto perché l'ho registrato ma non ho potuto guardarlo dal vivo perché è iniziato alle 2:00 del
18:37
morning and I was in bed you see there goes an  ambulance fortunately it's not for me so don't  
125
1117840
8280
mattino ed ero a letto, vedi, ecco qua un'ambulanza per fortuna non è per me quindi niente
18:46
panic I'm okay the only thing I am suffering today  is a little bit of hay fever a lot of people have  
126
1126120
7480
panico, sto bene l'unica cosa che soffro oggi è un po' di raffreddore da fieno molte persone si sono
18:53
been complaining this year because they are  saying that more and more people seem to be  
127
1133600
4840
lamentate quest'anno perché dicono che sempre più persone sembrano soffrire essere
18:58
suffer suffering from hay fever and I have to be  honest my my allergies have been really bad this  
128
1138440
8600
soffrire di raffreddore da fieno e devo essere onesto, le mie allergie sono state davvero gravi
19:07
year much worse than normal and I don't know why  anyway I did take one of my special little tablets  
129
1147040
7280
quest'anno, molto peggio del normale e non so perché comunque ho preso una delle mie piccole compresse speciali
19:14
just before starting my live stream so I think I  should be okay we've now been on for 20 minutes  
130
1154320
8760
poco prima di iniziare il mio live streaming, quindi ho penso che dovrei stare bene, siamo in onda da 20 minuti,
19:23
20 whole minutes we've been here and I hope You'  enjoyed what watching yes this is Shrewsbury it's  
131
1163080
10480
siamo stati qui per 20 minuti interi e spero che ti sia piaciuto guardare, sì, questo è Shrewsbury,
19:33
not a place you hear of very often and yet there  are many wonderful things to see here there is a  
132
1173560
6280
non è un posto di cui senti parlare molto spesso, eppure ci sono molte cose meravigliose da vedere qui c'è una
19:39
Roman town not very far away from here there is  also an ancient Roman wall although to be honest  
133
1179840
10800
città romana non molto lontano da qui c'è anche un'antica muraglia romana anche se a dire il vero
19:50
with you there isn't much of it left most of it  has fallen down but it is there if you want to go  
134
1190640
6840
non ne è rimasto molto, la maggior parte è caduta ma è lì se vuoi andare
19:57
along and see it rosa is the name of the place  the original town uh before well before all of  
135
1197480
7520
avanti e guardalo rosa è il nome del luogo la città originale uh prima molto prima che tutto
20:05
this was built and you might just notice above my  head you can see there there I think that might  
136
1205000
6640
questo fosse costruito e potresti notare sopra la mia testa che puoi vedere lì, penso che potrebbe
20:11
be the main church here in Shrewsbury because  there are I think there are three churches here  
137
1211640
10760
essere la chiesa principale qui a Shrewsbury perché ci sono Penso che ci siano tre chiese qui
20:22
in rosbury hello tja tja Tas hello to you thank  you for joining me it's nice to see that it isn't  
138
1222400
10320
a Rosbury ciao tja tja Tas ciao a te grazie per esserti unito a me è bello vedere che non
20:32
raining you are right it is not raining today I am  very pleased even though this morning we have we  
139
1232720
6680
piove hai ragione non piove oggi sono molto contento anche se stamattina abbiamo
20:39
had loads of rain it wouldn't stop raining so when  I woke up this morning I was a bit worried because  
140
1239400
6840
pioveva tantissimo, non smetteva di piovere, quindi quando mi sono svegliato stamattina ero un po' preoccupato perché non
20:46
all it was doing was raining so I was slightly  concerned that perhaps maybe I wouldn't be able to  
141
1246240
9960
faceva altro che piovere, quindi ero un po' preoccupato che forse forse non sarei riuscito a
20:56
come to Shrewsbury but the weather has stayed nice  here comes another bus you see these blue buses  
142
1256200
8280
venire a Shrewsbury, ma il tempo è rimasto carino ecco che arriva un altro autobus, vedi questi autobus blu
21:04
they are very they're actually quite new so most  of these buses are actually new look at that one  
143
1264480
6360
sono molto, in realtà sono abbastanza nuovi, quindi la maggior parte di questi autobus sono in realtà nuovi, guarda quello
21:10
isn't that lovely so lots of the buses that you  see around here are only maybe a year or two years  
144
1270840
7480
non è così carino, quindi molti degli autobus che vedi qui intorno sono solo forse un anno o due
21:18
old but this morning I don't know what happened  the bus that I caught was about 30 years old  
145
1278320
10200
anni, ma stamattina non so cosa sia successo, l'autobus che ho preso aveva circa 30 anni
21:29
and it was bumping along the road I know I'm  going to keep complaining about this I have to  
146
1289120
6000
e sobbalzava lungo la strada, so che continuerò a lamentarmi di questo, devo
21:35
be honest with you it was so bumpy I think I've  damaged my coccyx which is the base of the spinal  
147
1295120
8440
essere onesto con te è stato così accidentato che penso di aver danneggiato il mio coccige che è la base della
21:43
column for those who are wondering thank you very  much for being with me it is nice to be here I do  
148
1303560
10120
colonna vertebrale per quelli che se lo chiedono grazie mille per essere con me è bello essere qui mi
21:53
like doing this I have to be honest if there's  one thing I love doing it's doing live streams  
149
1313680
5200
piace fare questo devo essere onestamente, se c'è una cosa che mi piace fare è fare live streaming,
21:58
because it's it's it's sort of an adventure  when you think about it it's a kind of Adventure  
150
1318880
7040
perché è una specie di avventura, quando ci pensi è una specie di avventura,
22:05
because you never know what is going to happen  next someone could run up to me right now and  
151
1325920
7680
perché non sai mai cosa succederà dopo, qualcuno potrebbe correre da me in questo momento e
22:13
steal my hat they're not going to but they could  they could it could happen here's another bus  
152
1333600
8920
rubare cappello, non lo faranno ma potrebbero potrebbero potrebbe succedere ecco un altro autobus
22:22
where where is this bus going oh it says sorry  not in service so when you see that sign on the  
153
1342520
8800
dove dove sta andando questo autobus oh dice scusa non è in servizio quindi quando vedi quel cartello sul
22:31
side of a bus it's never good because that means  that bus is going nowhere it's just going to drive  
154
1351320
8840
lato di un autobus non va mai bene perché significa quell'autobus non va da nessuna parte, continuerà a
22:40
around and around so that particular bus isn't  going anywhere because it says sorry no service  
155
1360160
10040
girare e girare, quindi quel particolare autobus non andrà da nessuna parte perché dice "scusa, nessun servizio"
22:50
some people are now talking about politics in the  USA and of course here in the UK we we are also  
156
1370200
8960
alcune persone ora parlano di politica negli Stati Uniti e ovviamente anche qui nel Regno Unito stiamo
22:59
talking about politics as I mentioned we have the  presidential election taking place later this year  
157
1379160
8680
parlando per quanto riguarda la politica, come ho già detto, abbiamo le elezioni presidenziali che si terranno entro la fine dell'anno
23:07
and also here we have the prime ministerial  election taking place so a lot of people are  
158
1387840
7800
e anche qui ci saranno le elezioni del primo ministro, quindi molte persone ne
23:15
talking about that although to be honest if I  was honest with you I don't think many people  
159
1395640
7000
parlano, anche se, a dire il vero, se fossi onesto con te, non credo molte persone
23:22
are all that interested in politics they're not  if they were honest they would probably say I'm  
160
1402640
9280
sono così interessate alla politica che non lo sono se fossero onesti probabilmente direbbero che
23:31
not really interested in politics to be honest  as long as I can feed my family and as long as  
161
1411920
5960
non sono realmente interessato alla politica, a dire il vero finché posso sfamare la mia famiglia e finché
23:37
I can go to work and as long as I can watch the  television at night and drink my beer I'll be
162
1417880
8800
posso andare a lavorare e come finché posso guardare la televisione la sera e bere la mia birra sarò
23:46
happy I really hope that bus will be the  one that takes me home I really do because  
163
1426680
9120
felice spero davvero che l'autobus sia quello che mi porterà a casa davvero, perché
23:55
it looks nice and comfortable hello to AB  delac hello abdell it is nice to see you  
164
1435800
9520
sembra carino e comodo ciao a AB delac ciao abdell che bello ci vediamo
24:05
here on the live stream I am here live from  Shrewsbury already a few people have asked  
165
1445320
7520
qui in diretta streaming Sono qui in diretta da Shrewsbury già alcune persone hanno chiesto
24:12
Mr Duncan where are you it says it in the  title of the video it says under there it  
166
1452840
7800
Signor Duncan dove sei, lo dice nel titolo del video c'è scritto lì sotto
24:20
says Shrewsbury live from Shrewsbury is where  I am it is a town it is an ancient town there  
167
1460640
9520
dice Shrewsbury in diretta da Shrewsbury è dove sono sono è un città è una città antica, ci
24:30
are lots of old buildings I might actually  let you see a little bit of the area where  
168
1470160
7600
sono molti vecchi edifici, potrei farti vedere un po' della zona in cui mi
24:37
I am so there you can see there is a Starbucks  coffee shop Starbucks coffee because if there's  
169
1477760
9840
trovo, così puoi vedere che c'è una caffetteria Starbucks, caffè Starbucks perché se c'è
24:47
one thing we need here in Shrewsbury it is lots  of places to get coffee and right next door yes  
170
1487600
11000
una cosa di cui abbiamo bisogno qui a Shrewsbury ci sono molti posti dove prendere un caffè e proprio accanto, sì,
24:58
there is another coffee shop so there are two  coffee shops right next to each other they are  
171
1498600
8760
c'è un altro bar, quindi ci sono due bar uno accanto all'altro, sono
25:07
literally Rivals so I wonder if they ever have  arguments over whose coffee is the best I wonder  
172
1507360
9640
letteralmente rivali, quindi mi chiedo se abbiano mai litigato su quale sia il caffè migliore, mi chiedo,
25:17
maybe on a Saturday morning they go out into  the streets and have a little fight and right  
173
1517000
5400
forse un sabato mattina escono per strada e litigano un po' e proprio
25:22
behind me you can see over there that is looking  towards the museum and also also believe it or not  
174
1522400
7360
dietro di me si vede laggiù che guarda verso il museo e inoltre, che ci crediate o no,
25:29
inside that building there there is a cinema  I'm not joking so if you go to that building  
175
1529760
6720
dentro quell'edificio c'è un cinema, non sto scherzando quindi se vai in quell'edificio
25:36
there there is actually a cinema you can go up  in a little elevator to the top and they will  
176
1536480
7120
c'è effettivamente un cinema dove puoi salire con un piccolo ascensore fino in cima e
25:43
show lots of movies I don't know what's showing at  the moment it's probably Charlie Chaplin knowing  
177
1543600
7640
mostreranno un sacco di film che non so cosa proiettano in questo momento probabilmente Charlie Chaplin conosce
25:51
Shrewsbury so this is Shrewsbury for those who  are wondering what Shrewsbury looks like this is  
178
1551240
7200
Shrewsbury, quindi questo è Shrewsbury per coloro che si stanno chiedendo che aspetto abbia Shrewsbury,
25:58
it oh did you see that those two people were  hugging if there's one thing we need more of  
179
1558440
5880
oh hai visto che quelle due persone si stavano abbracciando se c'è una cosa di cui abbiamo più bisogno
26:04
in this world it's people hugging each other in  the streets spontaneously I'm just waiting now  
180
1564320
7520
in questo mondo è la gente che si abbraccia spontaneamente per le strade sto solo aspettando ora
26:11
for someone to come up to me and give me a hug I  have a feeling tomorrow I'm going to get lots of  
181
1571840
6880
qualcuno che venga da me e mi abbracci. Ho la sensazione che domani riceverò molti
26:18
hugs because I'm going to see beatriz we are going  to be together in Bristol and you've guessed right  
182
1578720
10000
abbracci perché vedrò Beatriz, staremo insieme a Bristol e hai indovinato,
26:28
because we are going to do a live stream tomorrow  from Bristol there will be me there will be  
183
1588720
8360
perché siamo domani farò un live streaming da Bristol ci sarò io ci
26:37
Mr Steve and beatriz will be there as well it's  nice to have a hug I agree with you Mosen you are  
184
1597080
12120
sarò anche il signor Steve e Beatriz saranno lì è bello abbracciarti sono d'accordo con te Mosen hai
26:49
right it is nice to have a hug oh here is another  another bus going by did you see that another bus
185
1609200
9040
ragione è bello abbracciarsi oh eccone un altro passa un altro autobus hai visto quell'altro autobus
27:00
I don't know why today today I seem obsessed with  buses there is a reason for that it isn't very  
186
1620800
9040
non so perché oggi oggi sembro ossessionato dagli autobus c'è una ragione per cui non
27:09
often that I use public transport I will be honest  with you some of the public transport here in the  
187
1629840
7680
uso molto spesso i trasporti pubblici sarò onesto con te con un po' del pubblico i trasporti qui nel
27:17
UK is not very good some of the buses are old many  of the trains do not run on time they are often  
188
1637520
10640
Regno Unito non sono molto buoni alcuni autobus sono vecchi molti treni non viaggiano in orario spesso arrivano in
27:29
late delayed or even cancelled as  well so there are many reasons why  
189
1649120
8120
ritardo o addirittura cancellati quindi ci sono molte ragioni per cui
27:37
you might find it hard to travel  on public transport here in the
190
1657240
7160
potresti trovare difficile viaggiare con i trasporti pubblici qui nel
27:44
UK to be honest I am used to American English  rather than British that's okay Nitram guess  
191
1664400
11720
Regno Unito, a dire il vero, sono abituato all'inglese americano piuttosto che a quello britannico, va bene Nitram, indovina
27:56
what I've got some news for you Nitram it  doesn't really matter to be honest because  
192
1676120
6720
ho qualche notizia per te Nitram, non ha molta importanza a dire il vero perché  l'
28:02
American English and British English are  basically the same root it all comes from  
193
1682840
6120
inglese americano e l'inglese britannico hanno fondamentalmente la stessa radice viene tutto dallo
28:08
the same bucket to be honest with you when I  watch American TV shows I don't need to have  
194
1688960
6600
stesso secchio, ad essere sincero quando guardo programmi TV americani non ho bisogno di avere
28:15
subtitles or captions there is no need to do  that you see because I can understand it so to  
195
1695560
7640
sottotitoli o didascalie, non c'è bisogno di farlo come vedi perché posso capirlo, quindi per
28:23
be honest with you if you prefer American  English maybe you are talking about the
196
1703200
5160
essere onesto con te se preferisci l' inglese americano forse ti riferisci
28:28
accent the bus you can see now that  looks like the bus I caught this  
197
1708360
10560
all'accento dell'autobus che vedi adesso assomiglia a quello che ho preso
28:38
morning it's very similar in appearance  and you can see the bus is a little bit  
198
1718920
5240
stamattina, è molto simile nell'aspetto e puoi vedere che l'autobus è un po'
28:44
older it's not as nice as the blue ones  Alexander hello Alexander sup bro sup bro
199
1724160
10040
più vecchio e non è bello come quelli blu Alexander ciao Alexander sup bro sup bro
28:54
yourself samanda who is watching in usbekistan  hello to you it's very nice to say hello to you  
200
1734200
9440
te stesso samanda, che sta guardando dall'Usbekistan ciao a te, è molto bello salutarti
29:03
there because I'm now in Shrewsbury and  I don't think many people in usbekistan  
201
1743640
6280
lì perché ora sono a Shrewsbury e non credo che molte persone in Usbekistan
29:09
know anything about Shrewsbury so now is your  opportunity to have a look around and see all  
202
1749920
10480
sappiano qualcosa di Shrewsbury, quindi ora è il tuo l'opportunità di dare un'occhiata in giro e vedere tutti
29:20
the wonderful sites all the wonderful coffee  shops if you do come to Shrewsbury I can get  
203
1760400
7760
i posti meravigliosi tutte le caffetterie meravigliose se vieni a Shrewsbury posso avere
29:28
guarantee you will never ever be short of  coffee there are coffee shops everywhere  
204
1768160
13200
la garanzia che non sarai mai a corto di caffè ci sono caffetterie ovunque
29:41
there is a Starbucks behind me there are  at least another eight coffee shops just  
205
1781360
7560
c'è uno Starbucks dietro di me ci sono almeno altri otto bar proprio
29:48
in this area where I'm standing now so one of  the things you might notice when you visit a  
206
1788920
5680
nell'area in cui mi trovo adesso, quindi una delle cose che potresti notare quando visiti una
29:54
British town or especially an English town  town you will notice that there are lots  
207
1794600
7560
città britannica o soprattutto una città inglese noterai che ci sono
30:02
and lots of places to to eat lots of places  to eat and lots of places to enjoy a cup of
208
1802160
8880
moltissimi posti dove mangiare un sacco di posti dove mangiare e tanti posti dove godersi una tazza di
30:11
coffee no no that is not the bus that is not the  bus that took me this morning because it looks  
209
1811040
10280
caffè no no quello non è l'autobus non è l' autobus che mi ha portato stamattina perché sembra
30:21
too clean the bus that I was on this morning was  horrible it was old and it was falling to pieces
210
1821320
6840
troppo pulito l'autobus su cui ero stamattina era orribile era vecchio e stava cadendo a pezzi
30:28
unfortunately who else is here hello only videos  I don't know English can I speak Hindi here well  
211
1828160
10680
purtroppo chi altro è qui ciao solo video non so l'inglese posso parlare bene l'hindi qui
30:38
you can if you want I don't think anyone will  understand what you're saying but you can if  
212
1838840
6240
puoi se vuoi non credo che nessuno capirà quello che dici ma puoi se
30:45
you want to use Hindi you can speak Hindi you can  type Hindi but I don't think many people will be  
213
1845080
6880
vuoi usare Hindi puoi parlare hindi puoi scrivere hindi ma non credo che molte persone
30:51
replying if I was honest with you hello haneen  Al hello to you as well thank you for joining
214
1851960
8200
risponderebbero se fossi onesto con te ciao haneen Al ciao anche a te grazie per esserti unito a
31:00
me who else is here Adelina hello Adelina  Adelina welcome to my live stream I am out  
215
1860160
11920
me chi altro è qui Adelina ciao Adelina Adelina benvenuta nella mia live streaming sono fuori
31:12
and about this is live right now the time  is just after halfast 2 and I know that
216
1872080
9880
e questo è in diretta in questo momento l'ora è poco dopo le 2 e mezza e lo so,
31:21
because the building behind me  
217
1881960
5960
poiché l'edificio dietro di me
31:28
actually has a clock you might notice the clock  up there and it does say that it's just after  
218
1888920
8400
ha effettivamente un orologio, potresti notare l'orologio lassù e dice che sono poco dopo   le
31:37
half past 2 and I do trust that clock because  it's been around for many years telling the  
219
1897320
7760
2 e mezza e mi fido di quell'orologio perché è in circolazione da molti anni e indica l'
31:45
time precisely and always on time Alexandra  hello Alexandra it is so nice to see you here  
220
1905080
11640
ora in modo preciso e sempre puntuale, Alexandra, ciao Alexandra, è così bello vederti qui
31:56
because you are now bringing back a wonderful  moment of time to my mind a wonderful memory  
221
1916720
7120
perché ora mi stai riportando alla mente un meraviglioso momento, un ricordo meraviglioso
32:03
is now going through my brain all my synapses  are firing as I remember the wonderful time we  
222
1923840
9400
è ora, nel mio cervello, tutte le mie sinapsi si stanno attivando mentre ricordo i momenti meravigliosi che
32:13
had the one night that we met for a very short  period of time so it's nice to see you here as
223
1933240
9400
abbiamo trascorso l'unica notte in cui ci siamo incontrati per un periodo di tempo molto breve, quindi è bello vederti anche qui.
32:22
well I think we should have a
224
1942640
5960
Penso che dovremmo avere un
32:28
club okay Giovani well I think we should  have a club in fact I always think that  
225
1948600
13000
club, okay, Giovani, bene Penso che dovremmo avere un club, infatti penso sempre che
32:41
this is a little bit like a family so I never  think of this as a classroom I always think of  
226
1961600
6960
questo sia un po' come una famiglia, quindi non penso mai a questo come a un'aula, penso sempre a
32:48
this as a type of family group Club maybe so  I think so yes it would be a good idea yeah  
227
1968560
9720
questo come a una sorta di gruppo familiare Club forse sì, penso di sì, sì, sarebbe sarebbe una buona idea sì
32:58
maybe I should have a private club that  people can join and maybe you can pay a  
228
1978280
6040
forse dovrei avere un club privato a cui  le persone possano iscriversi e magari puoi pagare un
33:04
subscription to the club and then you will  be an exclusive member what do you think of  
229
1984320
7280
abbonamento al club e poi sarai  un membro esclusivo, cosa ne pensi di
33:11
that is that a good idea or is it a terrible idea  it's probably a terrible idea because it's one of
230
1991600
7080
che sia una buona idea o è una pessima idea? idea probabilmente è un'idea terribile perché è una delle
33:18
mine beatriz where are we going tomorrow I'm  interested to find out now originally we were  
231
1998680
11960
mie Beatriz dove andiamo domani mi interessa scoprirlo ora originariamente
33:30
going to visit a garden centre but now apparently  we're not doing that we're doing something
232
2010640
6760
dovevamo visitare un garden center ma ora a quanto pare non stiamo facendo quello stiamo facendo
33:37
else we are doing something else  tomorrow I think we are visiting a  
233
2017400
6760
qualcos'altro che stiamo facendo qualcos'altro domani penso che visiteremo una
33:44
stately home but at some point oh the  sun is trying to come out isn't that
234
2024160
8440
casa signorile ma a un certo punto, oh, il sole sta cercando di uscire, non è
33:52
nice Come On Son you can do better  than that so tomorrow we are visiting  
235
2032600
10200
carino Forza figliolo, puoi fare meglio di così, quindi domani visiteremo
34:02
a stately home and yes there will be  a live stream tomorrow there will be  
236
2042800
8920
una casa signorile e sì, ecco domani ci sarà un live streaming, ci sarò
34:11
me Mr Steve and also beer trees  as well so that should be very
237
2051720
7360
io, signor Steve, e anche gli alberi della birra, quindi dovrebbe essere molto
34:19
interesting Shrewsbury is around 15 miles from  Much Wenlock Pedro hello Pedro Belmont is here  
238
2059080
14320
interessante Shrewsbury è a circa 15 miglia da Much Wenlock Pedro, ciao Pedro Belmont è qui,
34:33
today there are some bookshops here in Much  Wenlock there is a place called I think it's  
239
2073400
14040
oggi ci sono alcune librerie qui a Much Wenlock, c'è un posto chiamato Penso che si
34:47
called red or dead and that particular place does  sell books so there are places here to buy books  
240
2087440
10200
chiami rosso o morto e quel posto in particolare vende libri quindi ci sono posti qui dove comprarli
34:58
uh you can also visit a book shop I think  there are at least two book shops here in  
241
2098680
5680
uh puoi anche visitare una libreria Penso che ci siano almeno due librerie qui a
35:04
Shrewsbury that you can buy new books but also  there is at least one shop here where you can  
242
2104360
7280
Shrewsbury dove puoi comprare nuovi libri ma c'è anche almeno un negozio qui dove puoi
35:11
buy a strange little vehicle did you see that  vehicle in what a strange little vehicle that  
243
2111640
8600
comprare uno strano piccolo veicolo hai visto quel veicolo in che strano piccolo veicolo
35:20
was that was a tiny little bus did you see that I  think it was electric so there are places to buy  
244
2120240
7600
era quello era un minuscolo autobus hai visto che penso che fosse elettrico quindi ci sono posti dove compra
35:27
buy books if you want you can buy some old  books second hand books Pala says we have
245
2127840
10920
compra libri se vuoi puoi comprare dei libri vecchi libri di seconda mano Pala dice che abbiamo
35:38
30° 30° how is that possible today it's around  18 Celsius here in the UK so we're not having  
246
2138760
15720
30° 30° com'è possibile oggi ci sono circa 18 gradi Celsius qui nel Regno Unito quindi non abbiamo un
35:54
very good weather you might say that it is  a a little cool at the moment but at least  
247
2154480
6800
tempo molto bello si potrebbe dire che sia così fa un po' fresco al momento, ma almeno
36:01
it's not raining that is the good thing we don't  have much sunshine today but at least it's not
248
2161280
7560
non piove, questo è un bene che non c'è molto sole oggi, ma almeno non
36:08
raining something to mention here in the centre  of Shrewsbury there is a lot of building work  
249
2168840
9200
piove, qualcosa da menzionare: qui nel centro di Shrewsbury ci sono molti lavori di costruzione,
36:18
that is about to take place and there you can  see I don't know if you saw that but there was  
250
2178040
5800
cioè stanno per svolgersi e lì puoi vedere, non so se l'hai visto, ma c'era
36:23
a van there with a little a little digger on  the back and they are planning at the moment  
251
2183840
8240
un furgone con una piccola scavatrice sul retro e stanno progettando al momento
36:32
to close a lot of Shrewsbury town centre  they're going to close it because there  
252
2192080
5680
di chiudere gran parte del centro di Shrewsbury, loro Lo chiuderemo perché
36:37
is a lot of work that is going to take place  repairing the roads but also I think they are  
253
2197760
6000
c'è molto lavoro da fare per riparare le strade, ma penso anche che stiano
36:43
doing something with the water as well the  water supply so I think they are going to
254
2203760
6240
facendo qualcosa con l'acqua e con la fornitura idrica, quindi penso che
36:50
repair some of the water pipes now that's a nice  bus that one is a nice bus it's a small bus that  
255
2210000
12480
ripareranno alcune tubature dell'acqua ecco, quello è un bell'autobus quello è un bell'autobus è un piccolo autobus che
37:02
looks very comfortable so I'm hoping when I go  home I will be going home on on that bus I hope
256
2222480
7080
sembra molto comodo quindi spero che quando tornerò a casa tornerò a casa su quell'autobus, spero
37:09
so can I let you in on a secret  I really do want a cup of
257
2229560
9400
di poterti svelare un segreto, davvero voglio una tazza di
37:18
coffee it's too tempting because behind me look  behind me there are two coffee shop shops and  
258
2238960
10400
caffè è troppo allettante perché dietro di me guarda dietro di me ci sono due bar e
37:29
I am standing here without any coffee it's  almost like torture I almost feel as if I'm  
259
2249360
10080
sono qui senza caffè è quasi come una tortura mi sento quasi come se fossi
37:39
being punished somehow by a greater power oh  now that's a nice bus look at that bus green  
260
2259440
8240
punito in qualche modo da un potere più grande oh ora che bell'autobus guarda quell'autobus verde
37:47
green why is that buzz green oh I see it looks as  if that bus might be using renewable energy maybe  
261
2267680
12080
verde perché quel ronzio è verde oh vedo che sembra che l'autobus utilizzi energia rinnovabile forse
37:59
it has batteries or perhaps it is using one  of these new bio fuels perhaps maybe I don't  
262
2279760
9600
ha batterie o forse utilizza uno di questi nuovi biocarburanti forse forse no lo
38:09
really know you see because I'm too far away from  the bus to actually know whether or not it is so  
263
2289360
9320
so davvero, vedi perché sono troppo lontano dall'autobus per sapere se è così oppure no,
38:18
this is I suppose you would describe this area  as a square so this is sort of a square I don't  
264
2298680
6720
questo è, suppongo che descriveresti quest'area come un quadrato, quindi questa è una specie di quadrato, non
38:25
think it is the Town Square but it is one of the  Bane squares here in Shrewsbury so I suppose you  
265
2305400
9120
penso che sia il Town Square, ma è una delle piazze Bane qui a Shrewsbury, quindi suppongo che
38:34
would describe this as a square a Shopping Square  a place where people can just walk around and buy  
266
2314520
7560
la descriveresti come una piazza, una piazza dello shopping, un posto dove le persone possono semplicemente passeggiare e comprare
38:42
things maybe they can go and see a movie at the  cinema there or perhaps they can buy and enjoy a  
267
2322080
11440
cose, magari possono andare a vedere un film al cinema lì o forse possono comprare e godersi una
38:53
cup of coffee wouldn't that be lovely I wonder  if there are any famous people who live here  
268
2333520
7960
tazza di caffè, non sarebbe carino? Mi chiedo se ci siano personaggi famosi che vivono qui
39:01
in Shrewsbury I wonder if there are any famous  people living here now or perhaps people who used  
269
2341480
9680
a Shrewsbury Mi chiedo se ci siano personaggi famosi che vivono qui adesso o forse persone che
39:11
to live here now I'm not sure if there are any  famous people living here now but I do know that  
270
2351160
7960
vivevano qui adesso. non sono sicuro che ci siano personaggi famosi che vivono qui adesso, ma so che
39:19
Charles Darwin the man who is responsible for the  Origin of Species he really really did upset a lot  
271
2359120
9680
Charles Darwin, l'uomo responsabile dell'origine delle specie, ha davvero sconvolto molte
39:28
of people by the way Charles Darwin he really did  annoy a lot of people with his theory of evolution  
272
2368800
9600
persone a causa del modo in cui Charles Darwin ha davvero infastidito moltissimo di persone con la sua teoria dell'evoluzione lo
39:38
he did he annoyed a lot of people he wasn't  the first person to talk about it though did  
273
2378400
4880
ha fatto ha infastidito molte persone non è stato il primo a parlarne però lo
39:43
you know that because a lot of people think that  Charles Darwin was the first person to talk about  
274
2383280
6600
sai perché molte persone pensano che Charles Darwin sia stata la prima persona a parlare di
39:49
Evolution but before him there were other people  who also discussed the possibility of evolution  
275
2389880
7840
evoluzione ma prima lui c'erano altre persone che discutevano anche della possibilità dell'evoluzione
39:57
amongst well everything that's  alive to be honest including
276
2397720
5040
oltre a tutto ciò che è vivo, ad essere onesti, compresi
40:02
us the theory of evolution says that we came from  apes to be honest with you if you ever come to  
277
2402760
12920
noi, la teoria dell'evoluzione dice che veniamo dalle scimmie, ad essere onesti con te, se mai venissi in
40:15
England you might be thinking that perhaps we are  turning back into primitive forms of humanity I  
278
2415680
11760
Inghilterra, potresti pensare che forse noi stanno ritornando a forme primitive di umanità
40:27
suppose it depends where you go Shanghai is here  hello Shanghai it is raining it has been raining  
279
2427440
9920
suppongo che dipenda da dove vai Shanghai è qui ciao Shanghai sta piovendo sta piovendo
40:37
for more than one week here in Shanghai that  doesn't sound very good a few days ago we did  
280
2437360
7840
da più di una settimana qui a Shanghai il che non sembra molto bello qualche giorno fa abbiamo
40:45
have the same problem here whilst I was in Italy  enjoying myself in the sun here in England people  
281
2445200
8920
avuto il lo stesso problema qui mentre ero in Italia mi divertivo al sole qui in Inghilterra la gente
40:54
were complaining because the weather was so bad  but if I was honest with you can I be honest with  
282
2454120
5680
si lamentava perché il tempo era pessimo ma se sono stato onesto con te, posso essere onesto con
40:59
you we always complain about the weather we always  do so whatever the weather is doing whether it is  
283
2459800
7840
te, ci lamentiamo sempre del tempo, lo facciamo sempre, qualunque sia il tempo il tempo sta andando, sia che faccia
41:07
hot or cold it is always bad so people will always  complain about the weather it is something we are  
284
2467640
9560
caldo o freddo, è sempre brutto quindi la gente si lamenterà sempre del tempo è qualcosa
41:17
very well known for when when you ever think  of English people English men or English ladies
285
2477200
10040
per cui siamo molto conosciuti quando, quando pensi agli inglesi, gli uomini inglesi o le donne inglesi
41:27
they will often complain about the weather in some
286
2487880
5960
spesso si lamentano del tempo in alcune
41:33
situation
287
2493840
3160
situazioni
41:37
32° 32 de is that in France so at  the moment in France it is 32° that  
288
2497000
12360
32° 32 de è quello in Francia quindi al momento in Francia è 32° che
41:49
is incredible I can't believe it that  is amazing nram says speaking of Cinema  
289
2509360
11280
è incredibile non posso crederci è fantastico nram dice parlando del
42:00
kaviari film festival in CIA is about  to start this year we are having Vigo  
290
2520640
10760
festival cinematografico Cinema Kaviari della CIA sta per iniziare quest'anno noi hanno Vigo
42:11
Mortensen and also Jeffrey Rush a very  famous British actor Jeffrey Rush was
291
2531400
10560
Mortensen e anche Jeffrey Rush, un attore britannico molto  famoso Jeffrey Rush era
42:21
in oh Pirates of the Caribbean yeah and he was  in another film called Whiplash as well about  
292
2541960
15960
in Pirati dei Caraibi, sì, ed era anche in un altro film intitolato Whiplash, su
42:37
a guy who played the drums a very famous  actor he often plays unusual characters  
293
2557920
10680
un ragazzo che suonava la batteria, un attore molto famoso che spesso interpreta personaggi insoliti
42:48
Jeffrey Rush Giovani says I've prepared  for two books to read for this summer
294
2568600
8520
Jeffrey Rush Giovani dice che ho preparato due libri da leggere quest'estate,
42:59
an Anglo thopia of Adventures and the second  one is uncertain maybe The Never Ending Story  
295
2579080
11120
un'Anglo thopia of Adventures e il secondo non è sicuro, forse La Storia Infinita
43:10
or maybe a little bit of Sherlock Holmes I  have to say I do like Sherlock Holmes the
296
2590200
9520
o forse un po' di Sherlock Holmes. Devo dire che mi piacciono le storie di Sherlock Holmes
43:19
stories Mr Duncan it is 32° currently ly in  corus in Lithuania that is very hot it was  
297
2599720
16160
Signor Duncan, attualmente a Corus in Lituania ci sono 32°C, fa molto caldo faceva
43:35
hotter during our time in Rome we went along  to the Coliseum and it was 36 degrees beatriz  
298
2615880
12040
più caldo durante il nostro soggiorno a Roma, siamo andati al Colosseo e c'erano 36 gradi. Beatriz
43:47
says I have to leave the class because we are  invited to an afternoon tea with some friends  
299
2627920
4920
dice che devo lasciare la classe perché siamo invitate a un pomeriggio tè con alcuni amici
43:52
oh very nice don't forget when you drink your tea  you have to put your little finger out like that  
300
2632840
6880
oh molto bello, non dimenticare che quando bevi il tè devi mettere fuori il mignolo in quel modo
43:59
so remember if you come to England and you have a  cup of tea you must Al always drink the tea like
301
2639720
7600
quindi ricordati che se vieni in Inghilterra e prendi una tazza di tè, devi sempre bere il tè in
44:07
this and don't forget you don't  slurp you sip your tea you don't
302
2647320
11080
questo modo e non dimenticare di non bere, sorseggiare il tè, non
44:18
slurp there's nothing worse than hearing someone  slurp their tea it is quite disgusting to be h  
303
2658400
8720
bere, non c'è niente di peggio che sentire qualcuno che beve il tè, è piuttosto disgustoso a dire il
44:27
honest Mr Duncan have you ever read any Ian  Fleming books Ian Fleming of course famous  
304
2667120
9920
vero, signor Duncan, ha mai letto qualche libro di Ian Fleming Ian Fleming ovviamente famoso
44:37
for well he was of course a spy in real life Ian  Fleming he was called upon to work undercover as  
305
2677040
12040
poiché ovviamente era una spia nella vita reale Ian Fleming fu chiamato a lavorare sotto copertura come
44:49
a spy he wrote James Bond of course a lot  of the James Bond films were adapted from  
306
2689080
8040
spia scrisse James Bond, ovviamente molti dei film di James Bond furono adattati
44:57
in Fleming's stories he also wrote surprisingly a  children's book as well called Chitty Chitty Bang
307
2697120
11880
da Fleming, sorprendentemente scrisse anche un libro per bambini come ben chiamato Chitty Chitty Bang
45:09
Bang Mr Duncan thinks I'm from chcha  as opposed to CIA the Czech Republic  
308
2709000
11840
Bang Il signor Duncan pensa che io sia di chcha anziché della CIA, nella Repubblica Ceca
45:20
I don't think that what makes you  think that I don't think that at all  
309
2720840
6120
Non penso che ciò ti faccia pensare che non lo penso affatto
45:28
I am standing in a very busy area surrounded  by people I'm standing here talking to myself  
310
2728040
7040
Mi trovo in una zona molto trafficata, circondato da persone sono qui a parlare da solo
45:35
I think maybe you are being a little bit  too critical there but there you go it  
311
2735080
4280
penso che forse sei un po' troppo critico ma ecco fatto
45:39
is the price I pay for doing this my public  they love me and loathe me in equal amounts
312
2739360
12240
è il prezzo che pago per fare questo il mio pubblico  mi ama e mi detesta in egual misura,
45:51
apparently what is your opinion about the  loopin story loopin I'm not quite sure  
313
2751600
12120
a quanto pare qual è la tua opinione per quanto riguarda la storia in loop, non sono del tutto sicuro a
46:03
what you are referring to more details and I  might do that do Britain drink tea with milk  
314
2763720
9800
cosa ti riferisci, maggiori dettagli e potrei farlo, la Gran Bretagna beve tè con latte,
46:13
yes quite often I suppose it depends what type  of tea it is but normally black tea so you you  
315
2773520
6520
sì abbastanza spesso, suppongo che dipenda dal tipo di tè, ma normalmente è tè nero, quindi tu
46:20
you can think of all of the different  types of black tea daring Assam one of  
316
2780040
7000
tu mi vengono in mente tutti i diversi tipi di tè nero, l'audace Assam, uno dei
46:27
my favourite types of tea by the way is Assam  also Earl Grey very nice there is also a type  
317
2787040
9720
miei tipi di tè preferiti tra l'altro è l'Assam, anche l'Earl Grey, molto carino, c'è anche un tipo
46:36
of Breakfast Tea which is not too strong so  there are many different types of tea but  
318
2796760
5680
di tè per la colazione che non è troppo forte, quindi ci sono molti tipi diversi di tè, ma
46:42
normally we do put milk in our tea just  just a little bit not too much and if I  
319
2802440
6960
normalmente mettiamo il latte nel tè solo un po', non troppo e, se devo essere
46:49
was honest with you I do like strong tea I do  like to taste the flavour of the tea I really  
320
2809400
8800
onesto con te, mi piace il tè forte, mi piace assaggiare il sapore del tè, davvero,
46:58
do there's nothing worse than drinking a cup of  tea and it has no flavour what's the point it's  
321
2818200
8120
non c'è niente di peggio che bere una tazza di tè e non ha sapore che senso ha, è
47:06
like drinking hot milk you need flavour in your  tea so I have to say I do enjoy a strong cup of
322
2826320
14760
come bere latte caldo ci vuole sapore nel tuo tè quindi devo dire che mi piace una tazza di
47:21
tea maritzio IO Hello maritzio nice to see you  
323
2841080
8480
tè forte maritzio IO Ciao maritzio, è un piacere vederti eccomi
47:29
here I am now in my car and  the thermometer says it is
324
2849560
4240
qui in macchina e il termometro dice che ci sono
47:33
36° that is hot that is very very
325
2853800
7240
36° che fa caldo che fa molto molto
47:41
hot there are some strange people around if you  think I'm weird if you think I'm strange and crazy  
326
2861040
15800
caldo ci sono delle persone strane in giro se pensi che io sia strano se pensi che io sia strano e pazzo
47:57
trust me there are people around who  are much more crazy than me I think to  
327
2877480
8480
fidati di me ci sono persone in giro che sono molto più pazze di me Penso che, ad
48:05
be honest with you I'm quite Sane I'm quite  a level headed person if I was honest with
328
2885960
5760
essere onesto con te, sono abbastanza sano di mente, sono una persona piuttosto equilibrata, se devo essere onesto con
48:11
you Mr Duncan I have been watching  'bodies' a program called bodies on  
329
2891720
8520
te, signor Duncan, ho guardato "bodies", un programma chiamato bodys su
48:20
Netflix I don't have Netflix I don't use  it it's too expensive and also there's  
330
2900240
12960
Netflix, non ho Netflix, non lo so non usarlo, è troppo costoso e inoltre
48:33
not much on there to watch so I don't  have Netflix I did have it for a while  
331
2913200
5240
non c'è molto da guardare, quindi non ho Netflix, l'ho avuto per un po',
48:38
but then I realized that I was paying  for a service that I never use so uh I  
332
2918440
8000
ma poi mi sono reso conto che stavo pagando per un servizio che non uso mai, quindi
48:46
cancelled it and to be honest with you I  don't even miss it I don't miss it at all
333
2926440
10280
l'ho annullato e ad essere sincero, non mi manca nemmeno, non mi manca affatto,
49:01
it sounds like some people are having a  bit of fun I should be careful I should be
334
2941360
5600
sembra che alcune persone si stiano divertendo un po', dovrei stare attento, dovrei stare
49:06
careful I did tell you some people are  crazy there are some crazy people around  
335
2946960
13040
attento, ti ho detto che alcune persone sono pazze, ce ne sono alcune gente pazza in giro
49:20
maybe they're just having a good time and  to be honest with you if you are having a  
336
2960000
5360
forse si stanno solo divertendo e ad essere sincero se ti stai
49:25
good time and you are not harming anyone  in any way why not why not I don't really  
337
2965360
12360
divertendo   e non stai facendo del male a nessuno in alcun modo, perché no, perché no, in realtà non
49:37
use streaming services for TV shows or  movies to be honest it's a very noisy
338
2977720
7840
uso i servizi di streaming per programmi TV o film a dire il vero è un autobus molto rumoroso
49:45
bus why is that bus making those strange  sounds I don't know maybe it's running on gas  
339
2985560
11080
perché quell'autobus emette quegli strani suoni non lo so forse funziona a gas
49:57
something like that anyway I've been  on for 50 minutes I can't believe it  
340
2997880
4360
qualcosa del genere comunque sono in viaggio da 50 minuti non posso crederci
50:02
50 minutes I've been talking to you so I will  go in a minute because I have to get my bus  
341
3002240
5880
50 minuti che ho ti ho parlato, quindi verrò tra un minuto perché devo prendere l'autobus per
50:08
back to Much Wenlock and if I was honest  with you one of the problems with living  
342
3008120
5720
tornare a Much Wenlock e, se devo essere onesto, con te uno dei problemi del vivere
50:13
in the countryside and this is something  you might know if you live in a rural area  
343
3013840
6000
in campagna e questo è qualcosa che potresti sapere se vivi in ​​una zona zona rurale
50:19
so if you live in a place or an area far away  from the towns and cities you might have the  
344
3019840
6920
quindi se vivi in ​​un posto o in un'area lontana dai paesi e dalle città potresti avere il
50:26
the same problem as me which is there aren't many  buses that run at all so I have to make sure that  
345
3026760
9160
mio stesso problema, ovvero non ci sono molti autobus che circolano, quindi devo assicurarmi di
50:35
I get the bus back to much Wenlock hopefully it  will not be a bumpy bus it will be a nice smooth
346
3035920
12280
avere il autobus per tornare a Wenlock spero che non sia un autobus accidentato sarà un autobus bello e tranquillo
50:48
bus hello to Nong Nong Jan Fen hello Nong where  are you watching at the moment oh oh oh that's  
347
3048200
14040
ciao a Nong Nong Jan Fen ciao Nong dove stai guardando in questo momento oh oh oh che
51:02
nice oh oh isn't that lovely the sun has just come  out the sun is now shining everyone it is official  
348
3062240
10920
bello oh oh non è così bello il sole uscite, il sole ora splende per tutti, è ufficiale,
51:13
the sun is now shining here in Shrewsbury I will  contact the news agenes and let them know we do  
349
3073160
9480
ora il sole splende qui a Shrewsbury contatterò i giornalisti e farò loro sapere che
51:22
have Sunshine the sun is now out and suddenly  everyone has a smile on their face those two  
350
3082640
7400
abbiamo il sole, ora c'è il sole e all'improvviso tutti hanno un sorriso sulle labbra, quei due
51:30
you see they went by they had a big smile on their  faces because the sun has come out just like the  
351
3090040
7920
vedi che sono passati, avevano un gran sorriso sulle labbra perché è uscito il sole, proprio come la
51:37
song from Annie well I'm going in a moment I  hope you've enjoyed today's live stream it's  
352
3097960
6440
canzone di Annie, beh tra un attimo vado, spero che ti sia piaciuto il live streaming di oggi, è
51:44
been different it's been unusual can I just say  there are new lessons on my YouTube channel as  
353
3104400
7240
stato diverso, è stato insolito, posso? dì solo che ci sono nuove lezioni sul mio canale YouTube e che
51:51
well there are lots of new lessons I I've been  a very busy man to be honest with you very busy
354
3111640
9040
ci sono un sacco di nuove lezioni. Sono stato un uomo molto impegnato, a dire il vero, molto impegnato
52:00
indeed oh my
355
3120680
5040
davvero, oh mio
52:05
god wow yes I think I'm going to stop now  whilst I still have all of my limbs see  
356
3125720
11800
Dio, wow sì, penso che mi fermerò adesso mentre Ho ancora tutti gli arti, ci vediamo
52:17
you tomorrow we will be doing a live stream  tomorrow from Bristol we will be meeting up  
357
3137520
6560
domani, domani faremo un live streaming da Bristol, ci incontreremo
52:24
with the lovely lovely beatriz tomorrow tomorrow  and hopefully having a good time with her and Mr  
358
3144080
7280
con l'adorabile Beatriz domani e speriamo di divertirci con lei e
52:31
Steve will be there as well tomorrow so if you  are a fan of Mr Steve can I just say we will  
359
3151360
7760
anche il signor Steve sarà lì domani, quindi se sei un fan del signor Steve, posso solo dirti che domani
52:39
be together the three of us tomorrow thank you  very much Mr Duncan see you next time hopefully  
360
3159120
7680
saremo insieme, tutti e tre, grazie mille signor Duncan, ci vediamo la prossima volta, spero che
52:46
tomorrow I will be with you I don't know what time  tomorrow I'm not sure what time I will be with you
361
3166800
10080
domani sarò con te, non so a che ora, domani non sarò sicuro a che ora sarò con te
52:56
tomorrow 1:00 maybe perhaps 2:00 I'm  not sure anyway at some point tomorrow  
362
3176880
11720
domani 1:00 forse forse 2:00 non sono sicuro comunque a un certo punto domani
53:08
at some point maybe in the morning or the  afternoon we will be with you live having  
363
3188600
5760
a un certo punto forse la mattina o il pomeriggio saremo con te dal vivo
53:14
a little bit of fun in Bristol and of course  I will be with you on Sunday as well from 2:  
364
3194360
9400
divertendoci un po' Bristol e ovviamente sarò con te anche domenica dalle
53:23
p.m UK time on Sunday so I will see you  tomorrow hopefully and also I will see  
365
3203760
7360
14:00, ora del Regno Unito, di domenica quindi ci vediamo domani, spero, e ci vedremo anche
53:31
you on Sunday as well thank you very much  for watching this something unusual and  
366
3211120
6920
domenica, grazie mille per aver guardato questo qualcosa di insolito e
53:38
if I was honest I am going to have a  cup of coffee now because I have to
367
3218040
8480
se sono stato sincero, ora prenderò una tazza di caffè perché devo
53:46
say I really feel as if I need a cup of coffee  and that is the final word that I'm having on that  
368
3226520
10040
dire che mi sento davvero come se ne avessi bisogno e questa è l'ultima parola che ho
53:56
subject thank you for watching the sun is out  I'm going to get a nice suntan now standing  
369
3236560
5920
sull'argomento, grazie per aver guardato il sole Ora vado a prendermi una bella abbronzatura
54:02
here I will see you later this is Mr Duncan in  the birthplace of the English language which is  
370
3242480
7760
qui ci vediamo più tardi questo è il signor Duncan nella culla della lingua inglese che è
54:10
of course England this is where it all started  over a thousand years ago and the rest as they  
371
3250240
11240
ovviamente l'Inghilterra questo è dove tutto è iniziato più di mille anni fa e il resto come
54:21
say is history palir thank you very much palir  thank you very much Christina hello Christina  
372
3261480
8520
dicono è storia palir grazie mille palir grazie mille Christina ciao Christina
54:30
hi nice to see you here unfortunately these  particular coffee shops are not Italian you're  
373
3270000
9920
ciao piacere di vederti qui purtroppo questi bar in particolare non sono italiani hai
54:39
right they're not which means that the coffee  is probably not very good unfortunately see you  
374
3279920
8680
ragione non lo sono il che significa che il caffè probabilmente non è molto buono purtroppo ci vediamo
54:48
tomorrow take care we will be live tomorrow from  Bristol I will be there Steve will be there and  
375
3288600
7840
domani, abbi cura di te, saremo in diretta domani da Bristol, io sarò lì, Steve sarà lì e ci sarà
54:56
also berries will be there as well and  hopefully we can have a little bit of fun  
376
3296440
5400
anche Berrys e, se tutto va bene, potremo divertirci un po',
55:01
then as well see you soon this is Mr Duncan  in the birthplace of English as I've already  
377
3301840
7120
quindi a presto, questo è il signor Duncan, nella città natale di Inglese come ho già
55:08
said saying thanks for watching see you  later and of course you know what's coming
378
3308960
6280
detto ringraziando per la visione, ci vediamo più tardi e ovviamente sai cosa succederà
55:15
next yes you do
379
3315240
11480
dopo, sì,
55:26
ta ta for now see you tomorrow we'll be in Bristol
380
3326720
5520
per ora fai ta ta, a domani saremo a Bristol,
55:32
hopefully you'll be there watching
381
3332240
3800
spero che tu sia lì a guardare,
55:36
I'm going now for a cup of coffee
382
3336040
20200
ora vado per una tazza di caffè
57:14
I think that clock might be a little bit slow
383
3434680
11480
penso che l'orologio potrebbe essere un po' lento
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7