Learn English and chill - in the autumn sunshine ☀️ Friday 11th October 2024

2,535 views ・ 2024-10-12

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

01:11
oh there you are...
0
71387
834
oh te voilà...
01:12
You’re over there...
1
72221
1468
Tu es là-bas...
01:13
I thought you were here.
2
73689
4188
Je pensais que tu étais là.
01:17
I thought you was going to meet me here.
3
77877
4905
Je pensais que tu allais me rencontrer ici.
01:22
But unfortunately, you are all the way over there.
4
82782
5021
Mais malheureusement, vous êtes là-bas.
01:27
Okay. Wait there. I'm coming.
5
87803
2853
D'accord. Attends là. Je viens.
01:31
I thought you were waiting over there.
6
91223
2836
Je pensais que tu attendais là-bas.
01:34
As we arranged.
7
94059
3370
Comme nous l'avions convenu.
01:37
Okay. Don't worry.
8
97429
2119
D'accord. Ne t'inquiète pas.
01:39
I'm coming.
9
99548
2019
Je viens.
01:43
Oh. Oh, there you are. Hi, everybody.
10
103218
2870
Oh. Ah, tu es là. Salut tout le monde.
01:46
This is Mr Duncan in England. How are you today? Are you okay?
11
106088
4688
Voici M. Duncan en Angleterre. Comment allez-vous aujourd'hui? Êtes-vous d'accord?
01:50
I hope so. Are you happy?
12
110776
2970
Je l'espère. Êtes-vous heureux?
01:53
Are you feeling happy today? I hope you are.
13
113746
3386
Vous sentez-vous heureux aujourd'hui ? J'espère que oui.
01:57
Because we are back together once again. Live.
14
117132
3487
Parce que nous sommes de nouveau ensemble. En direct.
02:00
I couldn't resist coming outside today because the weather is so nice.
15
120619
5989
Je n'ai pas pu m'empêcher de sortir aujourd'hui parce qu'il fait très beau.
02:07
It really does feel as if autumn is in the air.
16
127009
5989
On a vraiment l’impression que l’automne est dans l’air.
02:13
The air is very fresh, crisp.
17
133599
3420
L'air est très frais, vif. On
02:17
It feels like autumn has arrived.
18
137019
5138
a l'impression que l'automne est arrivé.
02:22
Some of the trees have already started to change.
19
142157
5122
Certains arbres ont déjà commencé à changer.
02:27
You might be able to see behind me over there.
20
147279
3003
Vous pourrez peut-être voir derrière moi là-bas.
02:30
You might be able to see some of the leaves on the trees have already started to change.
21
150282
8492
Vous pourrez peut-être voir que certaines feuilles des arbres ont déjà commencé à changer.
02:38
It's great to be here with you by the way.
22
158807
2602
Au fait, c'est génial d'être ici avec vous.
02:41
For those wondering, who the heck is this? My name is Mr. Duncan.
23
161409
5222
Pour ceux qui se demandent, qui diable est-ce ? Je m'appelle M. Duncan.
02:47
I talk about the English language.
24
167832
2319
Je parle de la langue anglaise.
02:50
You might say that I am an English addict.
25
170151
2837
On pourrait dire que je suis un accro à l’anglais.
02:52
Like it says here.
26
172988
3603
Comme c'est dit ici.
02:56
That's what it says on my microphone. You see.
27
176591
2786
C'est ce qui est écrit sur mon micro. Tu vois.
02:59
So it must be true.
28
179377
1619
Donc ça doit être vrai.
03:00
It must be.
29
180996
1301
Ça doit être le cas.
03:02
When you think about it.
30
182297
1518
Quand on y pense.
03:03
And I teach English.
31
183815
2402
Et j'enseigne l'anglais.
03:06
I've been doing it for a long time, and I love the English language.
32
186217
5256
Je le fais depuis longtemps et j'aime la langue anglaise.
03:11
And I like teaching English.
33
191473
2485
Et j'aime enseigner l'anglais.
03:13
I couldn't resist coming on today. I thought.
34
193958
3120
Je n'ai pas pu m'empêcher de venir aujourd'hui. Je pensais.
03:17
Shall I go for a walk?
35
197078
2619
Dois-je aller me promener ?
03:19
The answer to that question was yes.
36
199697
2853
La réponse à cette question était oui.
03:22
And then I thought, shall I do a live stream, a surprise live stream
37
202550
5989
Et puis je me suis demandé : dois-je refaire une diffusion en direct, une diffusion en direct surprise
03:29
once again?
38
209257
1034
?
03:30
The answer was yes.
39
210291
1969
La réponse était oui.
03:32
So here I am. Only for a few minutes. So I am going into town at the moment.
40
212260
4988
Me voici donc. Seulement quelques minutes. Je vais donc en ville en ce moment. La
03:37
So town is over there.
41
217248
3303
ville est donc là-bas.
03:40
So if I continue walking over there, I will eventually end up in town.
42
220551
6440
Donc si je continue à marcher là-bas, je finirai par me retrouver en ville.
03:47
The place I am at at the moment is called Much Wenlock.
43
227358
5305
L'endroit où je me trouve en ce moment s'appelle Much Wenlock.
03:52
You can look it up on Google if you want.
44
232663
3904
Vous pouvez le rechercher sur Google si vous le souhaitez.
03:56
Much Wenlock is where I am right now.
45
236567
4021
Beaucoup de Wenlock est là où je suis en ce moment.
04:00
And as if you haven't already guessed,
46
240588
2302
Et comme si vous ne l'aviez pas déjà deviné,
04:04
I am standing at a place called Windmill Hill.
47
244008
5188
je me trouve à un endroit appelé Windmill Hill.
04:09
Do you know why they call it Windmill Hill?
48
249196
3954
Savez-vous pourquoi ils l'appellent Windmill Hill ?
04:13
No. Me neither.
49
253150
2136
Non, moi non plus.
04:15
I have no idea why.
50
255286
3537
Je ne sais pas pourquoi.
04:18
No. No idea why they call this place Windmill Hill.
51
258823
4054
Non, je ne sais pas pourquoi ils appellent cet endroit Windmill Hill.
04:22
Anyway, if you don't know about this place, this is Much Wenlock.
52
262877
3570
Quoi qu'il en soit, si vous ne connaissez pas cet endroit, c'est Much Wenlock.
04:26
It is very famous for one reason.
53
266447
3353
Il est très célèbre pour une raison.
04:29
And this is the place that was the inspiration for the modern Olympic Games.
54
269800
6090
Et c’est cet endroit qui a inspiré les Jeux Olympiques modernes.
04:37
Way way, way, way, way, way back in time.
55
277458
4938
Bien, bien, bien, bien, très loin dans le temps.
04:42
And can you believe it?
56
282396
2669
Et pouvez-vous le croire ?
04:45
The actual games are still held here in Much Wenlock,
57
285065
5706
Les jeux proprement dits ont toujours lieu ici à Much Wenlock,
04:50
so they still have their own Olympian games here in Much Wenlock.
58
290771
6189
ils ont donc toujours leurs propres jeux olympiques ici à Much Wenlock.
04:57
And a long time ago.
59
297494
3053
Et il y a longtemps.
05:00
This place was the inspiration for the modern Olympic Games as well.
60
300547
5890
Cet endroit a également inspiré les Jeux Olympiques modernes.
05:06
So that is a brief history.
61
306437
1768
Voilà donc un bref historique.
05:08
And I would say the most notable reason why Much Wenlock is famous.
62
308205
8141
Et je dirais la raison la plus notable pour laquelle Much Wenlock est célèbre.
05:16
Of course, the other reason is because Mr. Duncan lives here. That's me, by the way.
63
316363
5606
Bien sûr, l’autre raison est que M. Duncan vit ici. Au fait, c'est moi.
05:23
I hope you are okay today.
64
323236
1686
J'espère que tu vas bien aujourd'hui.
05:24
Friday has arrived. I hope you are having a good Friday.
65
324922
5688
Vendredi est arrivé. J'espère que vous passez un bon vendredi.
05:30
I hope Friday is proving to be a rather interesting day for you,
66
330610
6807
J'espère que vendredi s'avère être une journée plutôt intéressante pour vous,
05:37
and I hope my appearance here on YouTube has made it a little bit more interesting as well.
67
337417
7207
et j'espère que mon apparition ici sur YouTube l'a également rendu un peu plus intéressant.
05:45
I suppose I should say hello to the live chat, because I would assume there are some people watching on the live chat.
68
345108
8792
Je suppose que je devrais dire bonjour au chat en direct, car je suppose qu'il y a des personnes qui regardent le chat en direct.
05:54
Hello to Florence. Hello, Florence.
69
354818
3520
Bonjour à Florence. Bonjour Florence.
05:58
Nice to see you here. Watching today.
70
358338
4338
Ravi de vous voir ici. À regarder aujourd'hui.
06:02
Hello to Ray.
71
362676
2085
Bonjour à Ray.
06:04
Hello, Ray. Who asks where is the location?
72
364761
4187
Bonjour Ray. Qui demande où est l'emplacement ?
06:08
I am in England, a beautiful part of England in the countryside, in a place called Much Wenlock.
73
368948
9693
Je suis en Angleterre, une belle partie de l'Angleterre à la campagne, dans un endroit appelé Much Wenlock.
06:18
It is a beautiful rural location.
74
378942
4771
C'est un bel endroit rural.
06:23
So when we say that something is rural, it means it is in the countryside, far away from all of the big cities and towns.
75
383713
10410
Ainsi, quand nous disons que quelque chose est rural, cela signifie que c'est à la campagne, loin de toutes les grandes villes et villages.
06:35
And yes, there is a small town just over there behind me.
76
395241
5155
Et oui, il y a une petite ville juste là-bas derrière moi.
06:40
So behind me over there is the town. In fact.
77
400396
4705
Donc derrière moi, là-bas, c'est la ville. En fait.
06:45
In the past I have done quite a few live streams from the town, which is just over there.
78
405101
9092
Dans le passé, j'ai fait pas mal de diffusions en direct depuis la ville, qui se trouve juste là-bas.
06:54
One of the main reasons why I don't do it from the town anymore is because there is no mobile phone signal.
79
414727
9660
L'une des principales raisons pour lesquelles je ne le fais plus depuis la ville est qu'il n'y a pas de signal de téléphone portable.
07:04
I don't know why, but the internet connection through the mobile phone is terrible in Much Wenlock.
80
424587
7574
Je ne sais pas pourquoi, mais la connexion Internet via le téléphone portable est terrible à Much Wenlock.
07:13
Another thing I've just realised is I forgot
81
433546
4321
Une autre chose que je viens de réaliser, c'est que j'ai oublié
07:17
to bring some water with me,
82
437867
3687
d'apporter de l'eau avec moi,
07:21
so that might be a problem if I start getting a dry throat.
83
441554
5555
donc cela pourrait être un problème si je commence à avoir la gorge sèche. Ce
07:27
The strange thing is, it really does look as if it's about to rain.
84
447109
5072
qui est étrange, c'est qu'on dirait vraiment qu'il va pleuvoir.
07:32
I don't know why.
85
452181
1285
Je ne sais pas pourquoi.
07:33
I checked the weather forecast this morning and it said that it was going to be sunny with some cloud.
86
453466
8041
J'ai vérifié les prévisions météo ce matin et il a été dit qu'il allait faire beau avec quelques nuages.
07:41
Not much.
87
461740
1168
Pas beaucoup.
07:42
However, at the moment there are lots of very dark, ominous clouds hanging over my head.
88
462908
8409
Cependant, en ce moment, de nombreux nuages ​​très sombres et menaçants planent au-dessus de ma tête.
07:51
If we describe something as ominous, it means it is bringing doom and gloom.
89
471967
8409
Si nous décrivons quelque chose comme inquiétant, cela signifie que cela apporte une catastrophe.
08:00
We see it as a sign of something bad happening.
90
480609
4988
Nous y voyons le signe que quelque chose de grave se produit.
08:05
Something that is ominous can be threatening.
91
485597
4405
Quelque chose de menaçant peut être menaçant.
08:10
It is coming towards you.
92
490002
2436
Il vient vers vous.
08:12
It might bring something bad or negative. You know what?
93
492438
4854
Cela pourrait apporter quelque chose de mauvais ou de négatif. Vous savez quoi?
08:18
The live chat is slowly getting busy.
94
498377
3420
Le chat en direct devient lentement occupé.
08:21
I know that there are.
95
501797
5839
Je sais qu'il y en a. Il
08:27
Not many people on at the moment because I did not announce this.
96
507636
3487
n'y a pas beaucoup de monde pour le moment car je ne l'ai pas annoncé.
08:31
You see?
97
511123
984
Tu vois?
08:32
What is the time there?
98
512107
2102
Quelle heure est-il là-bas ?
08:34
At the moment it is 2:08 o'clock on a Friday afternoon.
99
514209
8308
Il est actuellement 14h08 un vendredi après-midi.
08:42
Just to let you know, to do.
100
522517
4388
Juste pour vous faire savoir, à faire.
08:46
I don't know if you can see that, but there it is, 2:08 o'clock on a Friday afternoon.
101
526905
9843
Je ne sais pas si vous pouvez le voir, mais voilà, il est 14 h 08 un vendredi après-midi.
08:57
Could you please give me some information about universities and the faculties for ESL?
102
537516
5555
Pourriez-vous s'il vous plaît me donner quelques informations sur les universités et les facultés d'anglais langue seconde ? Des
09:03
ESL teachers?
103
543071
2469
professeurs d'anglais langue seconde ?
09:05
Well, there are many universities of language.
104
545540
2603
Eh bien, il existe de nombreuses universités de langues.
09:08
Birmingham is a good one.
105
548143
1284
Birmingham est une bonne ville.
09:09
If you want to go to a university that is central in the UK.
106
549427
5322
Si vous souhaitez fréquenter une université centrale au Royaume-Uni.
09:14
But of course there are many universities that can give you a diploma or a higher degree in all subjects, to be honest.
107
554749
9727
Mais bien sûr, il existe de nombreuses universités qui peuvent vous délivrer un diplôme ou un diplôme supérieur dans toutes les matières, pour être honnête.
09:24
One of the most famous universities around here, and it might be one that you've never heard of, is Keele University in Stoke on Trent.
108
564492
11929
L'une des universités les plus célèbres d'ici, et dont vous n'avez peut-être jamais entendu parler, est l'université de Keele à Stoke on Trent.
09:36
It is very close to Stoke on Trent, but a very well known university,
109
576437
6507
C'est très proche de Stoke on Trent, mais c'est une université très connue,
09:43
and they do have a lot of very good teachers, lecturers.
110
583244
5873
et ils ont beaucoup de très bons professeurs et conférenciers.
09:49
In fact,
111
589117
967
En fait,
09:51
two people, two people from my family have actually been to that university.
112
591252
5606
deux personnes, deux membres de ma famille, ont fréquenté cette université.
09:56
So there you go. So that is my recommendation.
113
596858
3186
Alors voilà. Voilà donc ma recommandation.
10:00
But to be honest with you, there are many universities across the country.
114
600044
6090
Mais pour être honnête avec vous, il existe de nombreuses universités à travers le pays.
10:06
Some people prefer to go to London to have their higher education.
115
606150
6190
Certaines personnes préfèrent aller à Londres pour faire leurs études supérieures.
10:13
Some people prefer that they like the sound
116
613040
5239
Certaines personnes préfèrent aimer le son
10:18
when they say, oh yes, I'm at university in London.
117
618279
5739
lorsqu'elles disent, oh oui, je suis à l'université de Londres.
10:24
It sounds better.
118
624018
2936
Ça sonne mieux.
10:26
It doesn't really matter as long as you get a qualification at the end,
119
626954
5189
Cela n'a pas vraiment d'importance tant que vous obtenez une qualification à la fin,
10:32
and as long as you work hard for that qualification, then I suppose it doesn't really matter where you go.
120
632143
7073
et tant que vous travaillez dur pour obtenir cette qualification, alors je suppose que l'endroit où vous allez n'a pas vraiment d'importance.
10:39
So I hope that answers your question all the time here.
121
639250
4688
J’espère donc que cela répond toujours à votre question ici.
10:43
Yes, I think I've already said what time it is here. I hope the live chat is still working because it is
122
643938
5455
Oui, je pense avoir déjà dit quelle heure il est ici. J'espère que le chat en direct fonctionne toujours car il est
10:50
a little quiet.
123
650411
934
un peu calme.
10:51
Suddenly on the live stream.
124
651345
2936
Soudain sur le flux en direct.
10:54
Florence?
125
654281
1652
Florence?
10:55
Florence asks, where are you, Mr. Duncan?
126
655933
3387
Florence demande, où êtes-vous, M. Duncan ?
10:59
Can you please tell me where you are?
127
659320
2636
Pouvez-vous s'il vous plaît me dire où vous êtes ?
11:01
I am on Windmill Hill.
128
661956
4838
Je suis sur Windmill Hill.
11:06
Florence also says, I went to Cambridge a long time ago, but only for three months.
129
666794
6606
Florence dit aussi : « Je suis allée à Cambridge il y a longtemps, mais seulement pour trois mois. Et
11:13
Well, of course Cambridge University.
130
673717
2770
bien sûr, l’Université de Cambridge.
11:16
Well, when we say Cambridge, there are actually many universities in Cambridge and also Oxford.
131
676487
6389
Eh bien, quand on dit Cambridge, il y a en fait de nombreuses universités à Cambridge et aussi à Oxford.
11:23
So they have many different types of university in these places.
132
683076
4922
Il y a donc de nombreux types d’universités différents dans ces endroits.
11:27
But once again, people do like to say, oh yes, I studied at Oxford
133
687998
8292
Mais encore une fois, les gens aiment dire : oh oui, j'ai étudié à Oxford
11:37
or I studied at Cambridge because it sounds better.
134
697040
5990
ou à Cambridge parce que ça sonne mieux. On
11:43
It almost sounds as if your education was much better because you went to a place like that, but it doesn't make any difference.
135
703180
9276
dirait presque que votre éducation a été bien meilleure parce que vous êtes allé dans un endroit comme celui-là, mais cela ne fait aucune différence.
11:52
To be honest, if I was honest with you, it doesn't make any difference at all.
136
712789
5906
Pour être honnête, si j'ai été honnête avec vous, cela ne fait aucune différence. Ce
12:00
It would be nice to see a few more people here joining me today.
137
720197
3570
serait bien de voir quelques personnes supplémentaires me rejoindre aujourd'hui.
12:03
I know I did not announce this, so I might not stay for very long if no one is here to watch,
138
723767
5989
Je sais que je ne l'ai pas annoncé, donc je ne resterai peut-être pas très longtemps si personne n'est là pour regarder,
12:10
then it's pointless standing here talking to myself.
139
730206
4388
alors ça ne sert à rien de rester ici à me parler.
12:14
If I was completely honest with you.
140
734594
3337
Si j'étais complètement honnête avec toi.
12:17
I've had a really busy week this week, Mr. Steve.
141
737931
3270
J'ai eu une semaine très chargée cette semaine, M. Steve.
12:21
By the way, can I just say poor Mr.
142
741201
3019
Au fait, puis-je simplement dire que le pauvre M.
12:24
Steve is not feeling very well at the moment.
143
744220
4121
Steve ne se sent pas très bien en ce moment.
12:28
I think
144
748341
2086
Je pense qu'il
12:30
he has caught a little bug from last weekend because we went to see a show,
145
750427
7774
a attrapé un petit virus le week-end dernier parce que nous sommes allés voir un spectacle,
12:39
and also I was there filming the show, as well as a special favour for this particular operatic society.
146
759035
9693
et aussi j'étais là pour filmer le spectacle, ainsi qu'une faveur spéciale pour cette société d'opéra en particulier.
12:48
So I did that.
147
768728
1652
Alors j'ai fait ça.
12:50
But I think Mr.
148
770380
934
Mais je pense que M.
12:51
Steve has picked up a bug, a little fever.
149
771314
4404
Steve a attrapé un bug, un peu de fièvre.
12:57
How am I?
150
777520
868
Comment je vais ?
12:58
I'm perfectly all right. You know why?
151
778388
4020
Je vais parfaitement bien. Tu sais pourquoi ?
13:02
Because I have such a strong community, such a strong body.
152
782408
6073
Parce que j’ai une communauté si forte, un corps si fort.
13:09
That's what I keep telling myself anyway.
153
789849
2135
C'est ce que je n'arrête pas de me dire en tout cas.
13:11
So I am okay. But Mr. Steve, unfortunately, is not very well.
154
791984
4288
Donc je vais bien. Mais M. Steve, malheureusement, ne va pas très bien.
13:16
He's actually taken a couple of days off work, so he is at home at the moment, resting.
155
796272
6807
En fait, il a pris quelques jours de congé, donc il est à la maison en ce moment, en train de se reposer.
13:23
Just in case you are watching Mr. Steve.
156
803412
4104
Juste au cas où vous regarderiez M. Steve.
13:27
I hope you feel better soon.
157
807516
3671
J'espère que tu te sentiras mieux bientôt.
13:31
Don't worry about Mr. Steve. He will be all right.
158
811187
3086
Ne vous inquiétez pas pour M. Steve. Il ira bien.
13:34
He's just under the weather at the moment.
159
814273
3053
Il est juste en mauvaise posture pour le moment.
13:37
He's not feeling too well, but I'm sure he will be feeling much better soon as well.
160
817326
9426
Il ne se sent pas très bien, mais je suis sûr qu'il se sentira beaucoup mieux bientôt aussi.
13:48
I woke up this morning and I felt something
161
828187
5739
Je me suis réveillé ce matin et j'ai ressenti quelque chose
13:53
that I haven't felt for a long time.
162
833926
5989
que je n'avais pas ressenti depuis longtemps.
14:00
Can you guess what it is?
163
840883
2219
Pouvez-vous deviner ce que c'est ?
14:03
Can you guess what
164
843102
1201
Pouvez-vous deviner ce que
14:05
I felt this morning when I woke up?
165
845721
5906
j'ai ressenti ce matin en me réveillant ?
14:11
And here it is.
166
851627
1435
Et le voici.
14:13
It's.
167
853062
2619
C'est.
14:15
I will give you a clue.
168
855681
3870
Je vais vous donner un indice.
14:19
It has something to do with all of this.
169
859551
3621
Cela a quelque chose à voir avec tout cela.
14:23
It is something to do with this.
170
863172
4087
C'est quelque chose à voir avec ça.
14:27
Why did I wake up with an unusual feeling this morning?
171
867259
5989
Pourquoi me suis-je réveillé avec une sensation inhabituelle ce matin ?
14:34
Hello, tower.
172
874149
818
14:34
Are you speaking at a normal speed now, or speaking a little bit slowly.
173
874967
3503
Bonjour, tour.
Parlez-vous maintenant à une vitesse normale ou parlez-vous un peu lentement.
14:38
Well, normally I speak like this, so I hope you can understand what I'm saying. Well, this is how I normally speak.
174
878470
4721
Eh bien, normalement, je parle comme ça, alors j'espère que vous comprendrez ce que je dis. Eh bien, c'est comme ça que je parle habituellement.
14:43
When I normally speak, this is how we speak. So I hope you can understand me.
175
883191
4522
Quand je parle habituellement, c'est ainsi que nous parlons. J'espère donc que vous pourrez me comprendre.
14:47
Is that better?
176
887713
1434
Est-ce que c'est mieux ?
14:49
Is that how fast you want me to speak? No. This is my normal voice.
177
889147
5039
C'est à cette vitesse que tu veux que je parle ? Non, c'est ma voix normale.
14:54
I can speak slower.
178
894186
2135
Je peux parler plus lentement.
14:56
Hello.
179
896321
1618
Bonjour.
14:57
My name is Mr..
180
897939
3537
Je m'appelle M.
15:01
Oh, I can speak much faster. Hi, everybody, this is Mr. Duncan. How was it today?
181
901476
4822
Oh, je peux parler beaucoup plus vite. Salut à tous, voici M. Duncan. Comment c'était aujourd'hui ?
15:06
Are you okay? Yes. Today we're talking.
182
906298
1935
Êtes-vous d'accord? Oui. Aujourd'hui, nous parlons.
15:08
You see? You see? So this is how I normally speak.
183
908233
3503
Tu vois? Tu vois? C'est donc ainsi que je parle habituellement.
15:11
If you've never listened to my voice this morning
184
911736
2853
Si vous n'avez jamais écouté ma voix ce matin
15:15
or before,
185
915907
1902
ou avant,
15:17
ever in your life, this is how I normally speak.
186
917809
3270
jamais de votre vie, c'est ainsi que je parle habituellement.
15:21
So I'm not speaking in a strange way. I'm not speaking slowly.
187
921079
5122
Je ne parle donc pas d'une manière étrange. Je ne parle pas lentement. C'est
15:26
This is how I normally speak.
188
926201
2018
ainsi que je parle habituellement.
15:28
This is my voice. It's coming out of my mouth now.
189
928219
2720
C'est ma voix. Ça sort de ma bouche maintenant.
15:30
My normal speaking voice.
190
930939
3220
Ma voix normale.
15:34
I don't know why, but people seem to think that I change my voice for this, but I don't.
191
934159
4321
Je ne sais pas pourquoi, mais les gens semblent penser que je change de voix pour ça, mais ce n'est pas le cas. C'est
15:38
This is how I normally speak.
192
938480
2786
ainsi que je parle habituellement.
15:41
If you've ever met me in real life, and I know some of you have, you will know that I speak in exactly
193
941266
6273
Si vous m'avez déjà rencontré dans la vraie vie, et je sais que certains d'entre vous l'ont fait, vous saurez que je parle exactement de la
15:47
the same way in real life as I do here.
194
947539
3887
même manière dans la vraie vie qu'ici.
15:51
So everything I'm doing now is as I normally speak. I'm not slowing down.
195
951426
5205
Donc tout ce que je fais maintenant est comme je parle habituellement. Je ne ralentis pas.
15:56
I'm not doing anything different. As long as you can understand me.
196
956631
5455
Je ne fais rien de différent. Tant que tu peux me comprendre.
16:03
That, of course, is the most important thing of all.
197
963187
4505
C’est bien sûr la chose la plus importante de toutes.
16:07
So I hope that answers your question.
198
967692
4438
J'espère donc que cela répond à votre question.
16:12
My normal speed is this.
199
972130
3720
Ma vitesse normale est la suivante.
16:15
Of course, a lot of people say, Mr.
200
975850
1535
Bien sûr, beaucoup de gens disent, monsieur
16:17
Duncan, your voice is very nice to listen to because it's very clear. It's clear.
201
977385
5372
Duncan, que votre voix est très agréable à écouter parce qu'elle est très claire. Il est clair.
16:22
So it isn't just about how fast you speak, but also how clearly you pronounce the words.
202
982757
6356
Il ne s'agit donc pas seulement de la vitesse à laquelle vous parlez, mais aussi de la clarté avec laquelle vous prononcez les mots.
16:29
Some people are very lazy when they speak.
203
989480
3587
Certaines personnes sont très paresseuses lorsqu’elles parlent.
16:33
They can't pronounce the words clearly because they are a little bit lazy.
204
993067
6006
Ils ne peuvent pas prononcer les mots clairement parce qu'ils sont un peu paresseux.
16:39
So I hope with my English lessons I will give you lots of motivation
205
999590
6206
J'espère donc qu'avec mes cours d'anglais je vous donnerai beaucoup de motivation
16:46
to improve your listening, but also your pronunciation as well.
206
1006147
6006
pour améliorer votre écoute, mais aussi votre prononciation.
16:52
Do you teach anywhere?
207
1012419
3237
Est-ce que vous enseignez quelque part ?
16:55
I teach all over the internet right now.
208
1015656
4121
J'enseigne partout sur Internet en ce moment.
16:59
This is taking up all of my time.
209
1019777
2903
Cela prend tout mon temps.
17:02
I get the feeling I am starting to think maybe toe are.
210
1022680
5105
J'ai l'impression que je commence à penser que peut-être les orteils le sont. Les
17:11
Toe are.
211
1031739
1234
orteils sont.
17:12
I think you might be a new viewer,
212
1032973
3871
Je pense que vous êtes peut-être un nouveau spectateur,
17:16
so I will quickly give you a story of what I do.
213
1036844
4738
je vais donc rapidement vous raconter une histoire de ce que je fais.
17:21
I teach English on YouTube.
214
1041582
2068
J'enseigne l'anglais sur YouTube.
17:23
I've been doing this here
215
1043650
2470
Je fais cela ici
17:26
for nearly 18 years.
216
1046120
3320
depuis près de 18 ans.
17:29
So I hope that answers your question.
217
1049440
2068
J'espère donc que cela répond à votre question.
17:31
In fact, I was the first ever English English teacher.
218
1051508
3988
En fait, j’ai été le tout premier professeur d’anglais.
17:35
The first English teacher on YouTube.
219
1055496
4754
Le premier professeur d'anglais sur YouTube.
17:40
Way back in 2006. It's true.
220
1060250
4521
En 2006. C'est vrai.
17:44
You can ask ChatGPT
221
1064771
3120
Vous pouvez demander à ChatGPT
17:47
about that because apparently, apparently I don't know why, but artificial intelligence seems to be recommending me.
222
1067891
8859
à ce sujet car apparemment, je ne sais pas pourquoi, mais l'intelligence artificielle semble me recommander.
17:57
As an English teacher on YouTube, maybe it's because I've been doing it for such a long time.
223
1077467
5673
En tant que professeur d'anglais sur YouTube, c'est peut-être parce que je le fais depuis si longtemps.
18:03
Perhaps that is the reason.
224
1083140
4337
C'est peut-être la raison.
18:07
That's a good question. Florence.
225
1087477
1769
C'est une bonne question. Florence.
18:09
Where are you at the moment?
226
1089246
3036
Où es-tu en ce moment ?
18:12
Where are you? Please let me know.
227
1092282
2636
Où es-tu? S'il vous plaît laissez-moi savoir.
18:14
That would be a good idea.
228
1094918
3670
Ce serait une bonne idée.
18:20
Hello to Hannah.
229
1100991
2152
Bonjour à Hannah.
18:23
Hello, Hannah.
230
1103143
2886
Bonjour Hannah.
18:26
A large hello to you as well.
231
1106029
2469
Un grand bonjour à toi également.
18:28
I hope you are all right on this Friday.
232
1108498
3620
J'espère que vous allez bien ce vendredi.
18:32
It is Friday already. We are.
233
1112118
2703
Nous sommes déjà vendredi. Nous sommes.
18:34
We are nearly halfway through October.
234
1114821
4104
Nous sommes presque à la mi-octobre.
18:38
I can't believe it.
235
1118925
1618
Je n'arrive pas à y croire. Il ne
18:40
Only a few weeks left of this year.
236
1120543
4838
reste que quelques semaines cette année.
18:45
So I think it's about eight weeks.
237
1125381
2303
Je pense donc que c'est environ huit semaines.
18:47
Eight weeks until the end of the year.
238
1127684
2936
Huit semaines jusqu'à la fin de l'année.
18:50
Am I right?
239
1130620
1201
Ai-je raison ?
18:51
Yes. About eight weeks, maybe nine weeks before the end of 2024.
240
1131821
6757
Oui. Environ huit semaines, peut-être neuf semaines avant la fin de 2024.
18:59
Already I've started to think about what to do next year.
241
1139746
5555
J'ai déjà commencé à réfléchir à ce que je ferais l'année prochaine.
19:05
I would like to do something different next year.
242
1145301
4338
J'aimerais faire quelque chose de différent l'année prochaine.
19:09
We all do this whenever the new year approaches.
243
1149639
4738
Nous faisons tous cela à l’approche de la nouvelle année.
19:14
We always like to make plans for the following year.
244
1154377
4504
Nous aimons toujours faire des projets pour l’année suivante.
19:18
And of course, one of the things we will be doing next year, we will be doing the rendezvous next year.
245
1158881
8792
Et bien sûr, une des choses que nous ferons l’année prochaine, nous ferons le rendez-vous l’année prochaine.
19:27
And that will be an opportunity for you to meet me
246
1167940
6190
Et ce sera l'occasion pour vous de me rencontrer
19:35
in real life.
247
1175831
1919
en vrai.
19:37
So we've done this twice already.
248
1177750
2019
Nous l'avons donc déjà fait deux fois.
19:39
We did it once last year.
249
1179769
3537
Nous l'avons fait une fois l'année dernière.
19:43
We did it once this year and we are going to do it again next year.
250
1183306
6156
Nous l’avons fait une fois cette année et nous allons le refaire l’année prochaine.
19:49
So in 2025, we are going to have another super duper English addict rendezvous.
251
1189745
9393
Donc en 2025, nous aurons un autre rendez-vous super duper English addict.
19:59
So I hope you
252
1199655
3804
J’espère donc que vous
20:03
will be doing that as well.
253
1203459
2069
le ferez également.
20:05
Maybe you will be meeting up with us.
254
1205528
6005
Peut-être que vous nous rencontrerez.
20:13
Are you available on
255
1213686
2319
Etes-vous disponible en
20:16
split?
256
1216005
1401
split ?
20:17
I've never heard of that. I'm not sure what split is.
257
1217406
4154
Je n'ai jamais entendu parler de ça. Je ne suis pas sûr de ce qu'est la scission.
20:21
It might be Spotify. Do you mean Spotify?
258
1221560
4188
Ce pourrait être Spotify. Tu veux dire Spotify ?
20:25
I'm not on Spotify.
259
1225748
2736
Je ne suis pas sur Spotify.
20:28
Everybody else is, but I'm not.
260
1228484
3353
Tout le monde l’est, mais pas moi.
20:31
You see, I'm different.
261
1231837
2769
Vous voyez, je suis différent.
20:34
A lot of people go on to sites like Spotify and Tik Tok because they want to just make lots and lots and lots and lots of money.
262
1234606
9176
Beaucoup de gens visitent des sites comme Spotify et Tik Tok parce qu’ils veulent simplement gagner beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup d’argent.
20:44
But for me.
263
1244867
2936
Mais pour moi.
20:47
It isn't quite as important as that.
264
1247803
6006
Ce n’est pas aussi important que ça.
20:55
Uzbekistan.
265
1255577
1351
Ouzbékistan.
20:56
Hello to her as Becca. Stan is watching. Hello to you.
266
1256928
4488
Bonjour à elle en tant que Becca. Stan regarde. Bonjour à vous.
21:01
Nice to see you here.
267
1261416
1752
Ravi de vous voir ici.
21:03
If it is your first time, please let me know.
268
1263168
3837
Si c'est votre première fois, n'hésitez pas à me le faire savoir.
21:07
So, have you seen me before?
269
1267005
2286
Alors, tu m'as déjà vu ?
21:09
Have you watched any of my live streams or my English lessons before?
270
1269291
6857
Avez-vous déjà regardé l'une de mes diffusions en direct ou mes cours d'anglais ?
21:16
Because on my YouTube channel, there are many, many English lessons
271
1276548
7024
Parce que sur ma chaîne YouTube, il y a de très nombreux cours d'anglais
21:23
that you can listen to for as many times as you want.
272
1283955
6006
que vous pouvez écouter autant de fois que vous le souhaitez.
21:30
Oh very interesting.
273
1290762
2169
Ah très intéressant.
21:32
We have Luis Mendez is here today.
274
1292931
6056
Nous avons Luis Mendez qui est ici aujourd'hui.
21:39
Hello, Luis.
275
1299070
1018
Bonjour Luis.
21:40
Nice to see you here as well.
276
1300088
2369
Ravi de vous voir ici également.
21:42
I hope you are having a lovely sunny day where you are because at the moment here in England,
277
1302457
6573
J'espère que vous passez une belle journée ensoleillée là où vous êtes car en ce moment ici en Angleterre,
21:49
can you see we're having a rather beautiful day?
278
1309431
4704
voyez-vous que nous passons une plutôt belle journée ?
21:54
It is so lovely.
279
1314135
1585
C'est tellement charmant.
21:55
And in the distance some of the trees are already starting to turn.
280
1315720
6006
Et au loin, quelques arbres commencent déjà à tourner.
22:02
As autumn begins.
281
1322176
3053
Alors que l'automne commence.
22:07
So that is the view we have today.
282
1327065
2185
C’est donc l’opinion que nous avons aujourd’hui. Il
22:09
Looking rather nice. Lots of trees.
283
1329250
3487
a l'air plutôt sympa. Beaucoup d'arbres.
22:12
Some of them are changing their colour.
284
1332737
3353
Certains d'entre eux changent de couleur.
22:16
Some of them are starting to
285
1336090
3454
Certains d’entre eux commencent à
22:19
turn gold or red depending on what type of tree they are.
286
1339544
6873
virer au doré ou au rouge selon le type d’arbre dont il s’agit.
22:26
So it is nice to see you here, Luis.
287
1346918
2135
C'est donc un plaisir de vous voir ici, Luis.
22:29
I hope you are having a glorious day where you are as well.
288
1349053
5639
J'espère que vous passez une journée glorieuse là où vous êtes également.
22:34
By the way, I suppose I should mention that I normally here live every Sunday,
289
1354692
7658
Au fait, je suppose que je devrais mentionner que je vis normalement ici tous les dimanches,
22:42
Sunday and Wednesday in my little studio.
290
1362967
6006
dimanches et mercredis dans mon petit studio.
22:49
Nice and warm.
291
1369340
1735
Bien chaud.
22:51
So what was the strange thing I felt this morning?
292
1371075
3470
Alors, quelle est la chose étrange que j’ai ressentie ce matin ?
22:54
I will tell you.
293
1374545
2853
Je vais vous le dire.
22:57
I felt cold.
294
1377398
2853
J'avais froid.
23:00
I felt really cold this morning
295
1380251
4588
J'ai eu très froid ce matin,
23:04
I woke up, I was freezing cold.
296
1384839
3219
je me suis réveillé, j'avais un froid glacial.
23:08
So I got out of bed. I looked out the window and everything
297
1388058
3504
Alors je suis sorti du lit. J'ai regardé par la fenêtre et tout
23:12
was white
298
1392796
2119
était blanc
23:14
with frost.
299
1394915
1869
de givre.
23:16
It was so cold.
300
1396784
2302
Il faisait si froid.
23:19
All of the moisture on the ground had frozen.
301
1399086
4304
Toute l’humidité du sol avait gelé.
23:23
So everything outside my house this morning was white.
302
1403390
4588
Donc, ce matin, tout ce qui se trouvait à l'extérieur de ma maison était blanc.
23:27
The grass, the roofs of the houses and
303
1407978
5989
L'herbe, les toits des maisons et
23:34
well, everywhere basically.
304
1414635
1535
enfin, partout en gros.
23:36
So that is the reason why I woke up this morning with a very strange feeling.
305
1416170
3987
C'est la raison pour laquelle je me suis réveillé ce matin avec une sensation très étrange.
23:40
My feet were cold and I wondered why.
306
1420157
4104
Mes pieds étaient froids et je me demandais pourquoi.
23:44
So I got out of bed and there it was.
307
1424261
2336
Alors je suis sorti du lit et voilà.
23:46
Beautiful Frost everywhere.
308
1426597
3903
Du beau givre partout.
23:50
Really really nice.
309
1430500
2920
Vraiment très sympa.
23:53
Hello, Javi. Hello, Javi.
310
1433420
3871
Bonjour, Java. Bonjour, Java. Java
23:57
Javi! Valin.
311
1437291
2569
! Valin.
23:59
Tiene is here.
312
1439860
1835
Tiene est là.
24:01
Hello to you.
313
1441695
751
Bonjour à vous.
24:02
Thank you very much for joining me again on this Friday.
314
1442446
5221
Merci beaucoup de vous joindre à moi à nouveau ce vendredi.
24:07
I am coming to you live from Much Wenlock at the top of Windmill Hill.
315
1447667
5990
Je viens vers vous en direct de Much Wenlock, au sommet de Windmill Hill.
24:13
Do you know why they call it Windmill Hill?
316
1453757
5989
Savez-vous pourquoi ils l'appellent Windmill Hill ?
24:21
I wonder why.
317
1461014
1852
Je me demande pourquoi.
24:22
Why do they call this place windmill Hill?
318
1462866
3954
Pourquoi appelle-t-on cet endroit Windmill Hill ?
26:23
I suppose it's a little bit ironic
319
1583385
3270
Je suppose que c'est un peu ironique
26:26
that the wind has dmaged the windmill.
320
1586655
4321
que le vent ait endommagé le moulin à vent.
26:30
Because you wouldn't imagine that the wind would damage the windmill.
321
1590976
5522
Parce que vous n'imaginez pas que le vent endommagerait le moulin à vent.
26:36
Because the windmill is designed to withstand the wind.
322
1596498
5990
Parce que le moulin à vent est conçu pour résister au vent.
26:42
But there you go. You can't have everything in this life.
323
1602771
4138
Mais voilà. On ne peut pas tout avoir dans cette vie.
26:46
Hello there.
324
1606909
1167
Bonjour.
26:48
This is Mr. Duncan in England
325
1608076
3003
Voici M. Duncan en Angleterre
26:51
on a Friday afternoon. Having some fun.
326
1611079
3137
un vendredi après-midi. S'amuser.
26:54
Do you know what
327
1614216
2586
Savez-vous ce que
26:56
a lot of people ask me?
328
1616802
1318
beaucoup de gens me demandent ?
26:58
Mr. Duncan, what is the meaning of life?
329
1618120
3787
M. Duncan, quel est le sens de la vie ?
27:01
What is the meaning of all this?
330
1621907
2269
Quel est le sens de tout cela ?
27:04
What is the meaning of all this? Gone. And all this for
331
1624176
4187
Quel est le sens de tout cela ? Disparu. Et tout cela pour
27:09
and everything around us.
332
1629765
2152
tout ce qui nous entoure.
27:11
What is the meaning of it?
333
1631917
3069
Quelle en est la signification ?
27:14
And I always say the meaning is.
334
1634986
5990
Et je dis toujours que le sens est.
27:21
To be happy. To have fun.
335
1641910
2185
Pour être heureux. Pour s'amuser.
27:24
Sometimes you just have to have a little bit of fun.
336
1644095
3304
Parfois, il suffit de s'amuser un peu.
27:27
You have to have a smile on your face and.
337
1647399
6006
Vous devez avoir le sourire aux lèvres et.
27:35
A spring in your step.
338
1655807
2519
Un ressort dans votre démarche.
27:38
That's what I say anyway. You might disagree with me. You might say that, Mr. Duncan.
339
1658326
5072
C'est ce que je dis en tout cas. Vous pourriez être en désaccord avec moi. Vous pourriez dire cela, monsieur Duncan.
27:43
Life is not always a bowl of cherries.
340
1663398
4338
La vie n'est pas toujours un bol de cerises.
27:47
Life is not always fun and laughter.
341
1667736
6006
La vie n'est pas toujours amusante et riante.
27:54
Hello? Suck. Sham.
342
1674309
3186
Bonjour? Sucer. Faux.
27:57
My question is not academic.
343
1677495
1952
Ma question n'est pas académique.
27:59
Can you please tell me how to find a person?
344
1679447
4071
Pouvez-vous s'il vous plaît me dire comment trouver une personne ?
28:03
A passion as you have for English?
345
1683518
3754
Une passion comme vous pour l'anglais ?
28:07
So how do you find the same passion as I actually have for the English language?
346
1687272
8458
Alors, comment retrouvez-vous la même passion que moi pour la langue anglaise ?
28:16
Well, I suppose it's all about feeling and emotion.
347
1696097
4404
Eh bien, je suppose que tout est question de sentiment et d'émotion.
28:20
It is. So anything that you enjoy
348
1700501
3037
C'est. Donc, tout ce que vous appréciez
28:24
is all about the feeling you get from it.
349
1704822
4855
dépend du sentiment que vous en ressentez.
28:29
So with me, I've always been fascinated by the English language since I was a child.
350
1709677
6373
Donc moi, j'ai toujours été fasciné par la langue anglaise depuis que je suis enfant.
28:37
I used to love writing stories.
351
1717034
2970
J’adorais écrire des histoires.
28:40
When I was at high school. I used to write lots of stories for my English teacher.
352
1720004
5189
Quand j'étais au lycée. J'écrivais beaucoup d'histoires pour mon professeur d'anglais.
28:45
Then I would give them to them.
353
1725193
1418
Ensuite, je les leur donnerais.
28:46
So I've always been interested in English in the way English is used
354
1726611
5805
J'ai donc toujours été intéressé par l'anglais, par la manière dont l'anglais est utilisé
28:52
in stories, in essays, and of course, in daily speech.
355
1732416
6073
dans les histoires, les essais et, bien sûr, dans le discours quotidien.
28:59
So it is a fascinating thing.
356
1739657
2419
C'est donc une chose fascinante.
29:02
As I always say, the world of English is a fun and exciting place to be.
357
1742076
5789
Comme je le dis toujours, le monde de l’anglais est un endroit amusant et passionnant.
29:07
I'm so glad you could join me for another live stream.
358
1747865
4771
Je suis tellement heureux que vous puissiez me rejoindre pour une autre diffusion en direct.
29:12
So I suppose the passion comes from within.
359
1752636
3404
Donc je suppose que la passion vient de l’intérieur.
29:16
It is a feeling if you wake up in the morning and you feel excited
360
1756040
4621
C'est un sentiment si vous vous réveillez le matin et que vous vous sentez excité
29:21
by something, or you feel excited about something
361
1761979
4621
par quelque chose, ou si vous vous sentez excité par quelque chose
29:26
that is your passion, that is it.
362
1766600
5789
qui est votre passion, c'est tout.
29:32
I suppose it's hard to create passion inside.
363
1772389
5990
Je suppose qu'il est difficile de créer de la passion à l'intérieur.
29:39
It's a little bit like when you meet a person.
364
1779046
3086
C'est un peu comme quand on rencontre une personne.
29:42
If you don't like someone,
365
1782132
2903
Si vous n’aimez pas quelqu’un,
29:45
you can't make yourself like them. Really.
366
1785035
4471
vous ne pouvez pas vous faire aimer. Vraiment.
29:49
You can't.
367
1789506
1352
Vous ne pouvez pas.
29:50
You can't make yourself like them.
368
1790858
3119
Vous ne pouvez pas vous faire comme eux.
29:53
You either like them or you don't like them.
369
1793977
3103
Soit vous les aimez, soit vous ne les aimez pas.
29:57
You can't make yourself like them.
370
1797080
3387
Vous ne pouvez pas vous faire comme eux.
30:00
So I think that's one of the main things about anything in life, something you have a passion for.
371
1800467
5572
Je pense donc que c’est l’une des choses principales dans la vie, quelque chose pour lequel on a une passion.
30:06
It's normally something that you have a strong attraction towards anyway.
372
1806039
6206
C’est normalement quelque chose vers lequel vous avez une forte attirance de toute façon.
30:12
It is already there.
373
1812996
2219
C'est déjà là.
30:15
So all I've done, I suppose, is I've.
374
1815215
3754
Donc tout ce que j'ai fait, je suppose, c'est que je l'ai fait.
30:18
I've built
375
1818969
2069
J'ai bâti
30:21
on my interest or my passion for that particular thing.
376
1821038
5338
sur mon intérêt ou ma passion pour cette chose particulière.
30:26
I suppose it's what most people say.
377
1826376
2102
Je suppose que c'est ce que disent la plupart des gens.
30:28
Most people normally say that.
378
1828478
2503
La plupart des gens disent normalement cela.
30:30
They normally say they have a passion for something.
379
1830981
4821
Ils disent généralement qu’ils ont une passion pour quelque chose.
30:35
So my passion has always been communicating using English and of course using
380
1835802
7141
Ma passion a donc toujours été de communiquer en anglais et bien sûr en utilisant
30:44
cameras, video equipment, recording equipment.
381
1844110
4271
des caméras, du matériel vidéo, du matériel d'enregistrement.
30:48
I've always been incredibly interested in all of these things.
382
1848381
5606
J'ai toujours été incroyablement intéressé par toutes ces choses.
30:53
So that is why I do this.
383
1853987
3420
C'est pourquoi je fais ça.
30:57
Thank you very much for joining me today. By the way.
384
1857407
2753
Merci beaucoup de vous joindre à moi aujourd'hui. D'ailleurs.
31:00
I'm so glad that we've managed to get a good signal. Hello.
385
1860160
5105
Je suis tellement heureux que nous ayons réussi à obtenir un bon signal. Bonjour.
31:05
Hi there.
386
1865265
1101
Salut.
31:06
Hello. Where are you from?
387
1866366
1701
Bonjour. D'où venez-vous?
31:08
From China. Hello, China. Ni hao.
388
1868067
3053
De Chine. Bonjour, la Chine. Ni hao.
31:11
Or should Dunkirk?
389
1871120
3387
Ou Dunkerque devrait-il le faire ?
31:14
Nice to meet you. I'm an English teacher.
390
1874507
3053
Ravi de vous rencontrer. Je suis professeur d'anglais.
31:17
Okay. You are teaching English? I'm. I'm doing it right now on the internet.
391
1877560
5339
D'accord. Vous enseignez l'anglais ? Je suis. Je le fais en ce moment sur Internet.
31:22
Do you want to come and say hello? Okay.
392
1882899
2586
Tu veux venir nous dire bonjour ? D'accord.
31:25
We have. We have some.
393
1885485
1701
Nous avons. Nous en avons.
31:27
We have some visitors from China, and now they're coming to say hello.
394
1887186
3971
Nous avons des visiteurs de Chine, et maintenant ils viennent nous dire bonjour.
31:31
Are you excited?
395
1891157
1668
Êtes-vous excité?
31:32
Come on, don't be shy.
396
1892825
2736
Allez, ne sois pas timide.
31:35
Everybody, look, we have some.
397
1895561
2186
Tout le monde, écoutez, nous en avons.
31:37
Now, this has not been planned, okay? I haven't planned this.
398
1897747
4237
Maintenant, cela n'a pas été prévu, d'accord ? Je n'ai pas prévu ça. Et
31:41
So what?
399
1901984
801
alors ?
31:42
What is your name?
400
1902785
1902
Quel est ton nom?
31:44
My name is Chee.
401
1904687
1401
Je m'appelle Chee.
31:46
Hello, Chee. And you can call me ash. Ash?
402
1906088
3838
Bonjour Chee. Et tu peux m'appeler Ash. Cendre?
31:49
Yeah, that's a bit like Ashley. Yes.
403
1909926
2652
Ouais, c'est un peu comme Ashley. Oui.
31:52
Yes. Really?
404
1912578
684
Oui. Vraiment?
31:53
Oh, okay. I got it right. I'm doing very well. Thank you very much.
405
1913262
3637
Oh d'accord. J'ai bien compris. Je vais très bien. Merci beaucoup.
31:56
So why have you come to Much Wenlock?
406
1916899
2736
Alors pourquoi es-tu venu à Much Wenlock ?
31:59
We come here to travel. Guitarist.
407
1919635
2987
Nous venons ici pour voyager. Guitariste.
32:02
Because we know that is a very beautiful, countryside.
408
1922622
3620
Parce que nous savons que c’est une très belle campagne.
32:06
Yeah.
409
1926242
967
Ouais.
32:07
It's not amazing.
410
1927209
1385
Ce n'est pas étonnant. Me
32:08
So here I am now, doing a live stream. Yeah.
411
1928594
3487
voici donc en train de faire une diffusion en direct. Ouais.
32:12
Right now.
412
1932081
984
Tout de suite.
32:13
And another thing. I used to work in China.
413
1933065
3537
Et autre chose. J'avais l'habitude de travailler en Chine.
32:16
Oh, really? I lived in China for many years teaching English.
414
1936602
3687
Oh vraiment? J'ai vécu en Chine pendant de nombreuses années pour enseigner l'anglais.
32:21
Do you know a place called Bao Toe?
415
1941257
2185
Connaissez-vous un endroit appelé Bao Toe ?
32:23
Oh, I'll tell you. Yeah. Inner Mongolia? Yeah.
416
1943442
3153
Oh, je vais vous le dire. Ouais. Mongolie intérieure ? Ouais.
32:26
I spent a long time there as an English teacher.
417
1946595
2886
J'y ai passé longtemps en tant que professeur d'anglais.
32:29
So? So I was working very hard there in China.
418
1949481
3087
Donc? Je travaillais donc très dur là-bas, en Chine.
32:32
So I hope you don't mind me interrupting you.
419
1952568
3120
J'espère donc que cela ne vous dérange pas que je vous interrompe.
32:35
No, no, that's all right, then I was worried.
420
1955688
2702
Non, non, ça va, alors j'étais inquiet.
32:38
You see, I said hello, and you said hello, and I said, do you want to come over here?
421
1958390
5239
Vous voyez, j'ai dit bonjour, et vous avez dit bonjour, et j'ai dit, tu veux venir ici ?
32:43
And I wasn't sure if you were going to.
422
1963629
2219
Et je n'étais pas sûr que tu le fasses.
32:45
So what what have you seen in Much Wenlock so far? Anything nice?
423
1965848
5021
Alors, qu’avez-vous vu à Much Wenlock jusqu’à présent ? Quelque chose de sympa ?
32:50
Yes. Very nice.
424
1970869
834
Oui. Très agréable.
32:51
And there are some surprises.
425
1971703
1852
Et il y a quelques surprises.
32:53
We don't know.
426
1973555
618
Nous ne le savons pas. Il
32:54
There are even a birthplace of the Olympic modern Olympics.
427
1974173
4187
existe même un berceau des Jeux olympiques modernes.
32:58
You see, I said that earlier as well.
428
1978360
2586
Vous voyez, je l'ai dit plus tôt aussi.
33:00
This is the inspiration for the modern Olympic Games.
429
1980946
4221
C’est l’inspiration des Jeux Olympiques modernes.
33:05
So every time you watch the Olympic Games.
430
1985167
2369
Donc à chaque fois que vous regardez les Jeux Olympiques.
33:07
Now, this place, Much Wenlock, is where it all started.
431
1987536
5021
C'est ici, Much Wenlock, que tout a commencé.
33:12
That's amazing.
432
1992557
651
C'est incroyable.
33:13
Its charter run here is the start of the modern Olympics era.
433
1993208
4688
Son affrètement ici marque le début de l’ère des Jeux olympiques modernes.
33:17
So come on, come to Much Wenlock.
434
1997896
1985
Alors allez, viens à Much Wenlock.
33:19
What are you waiting for? You must come here right now.
435
1999881
3571
Qu'est-ce que tu attends ? Vous devez venir ici maintenant.
33:23
Would you like to hear me sing a Chinese song for you? Oh, Chinese song, would you?
436
2003452
5155
Voudrais-tu m’entendre chanter une chanson chinoise pour toi ? Oh, une chanson chinoise, tu veux bien ?
33:28
Would you like me to do it for you? Okay. Of course. Have you ever heard of this song?
437
2008607
5522
Voudrais-tu que je le fasse pour toi ? D'accord. Bien sûr. Avez-vous déjà entendu parler de cette chanson ?
33:34
I'm sure you have. Okay, here we go. I'm going to sing now.
438
2014129
4021
Je suis sûr que oui. Bon, c'est parti. Je vais chanter maintenant.
33:38
You went well.
439
2018150
1217
Vous vous êtes bien passé.
33:39
Oh, yeah. Oh, gosh.
440
2019367
2136
Oh ouais. Oh, mon Dieu.
33:41
Well, I be old.
441
2021503
3203
Eh bien, je suis vieux.
33:44
Tiffin would slippery.
442
2024706
4321
Tiffin serait glissant.
33:49
And would I pull in you really? And, Yeah.
443
2029027
5289
Et est-ce que je t'attirerais vraiment ? Et oui.
33:54
One day she that will do that.
444
2034316
4020
Un jour, elle fera ça.
33:58
Okay.
445
2038336
501
33:58
I actually sung that song on Chinese TV. Oh. Television.
446
2038837
5672
D'accord.
En fait, j'ai chanté cette chanson à la télévision chinoise. Oh. Télévision.
34:04
Oh, they asked me to do it, and it's on YouTube as well. Hello, everyone. Oh,
447
2044509
5439
Oh, ils m'ont demandé de le faire, et c'est aussi sur YouTube . Bonjour à tous. Oh,
34:11
jazzy.
448
2051749
751
jazzy.
34:12
Hello. Jarvis says well, in this song. Yes it is.
449
2052500
4138
Bonjour. Jarvis le dit bien, dans cette chanson. Oui c'est le cas.
34:16
The moon represents my heart. Isn't that lovely?
450
2056638
4070
La lune représente mon cœur. N'est-ce pas charmant ?
34:20
And I will not disturb you any more. I hope you have a great time here in Much Wenlock.
451
2060708
4889
Et je ne vous dérangerai plus. J'espère que vous passerez un bon moment ici à Much Wenlock.
34:25
Thank you.
452
2065597
483
Merci.
34:26
My name is Duncan. The channel is English addict. Okay, you can guess.
453
2066080
5189
Je m'appelle Duncan. La chaîne est anglophone. D'accord, vous pouvez deviner.
34:31
Yeah, yeah. Or just put Mr. Duncan.
454
2071269
2569
Ouais, ouais. Ou mettez simplement M. Duncan.
34:33
Okay. Put Mr. Duncan into YouTube and you will find all of my stuff, okay?
455
2073838
5088
D'accord. Mettez M. Duncan sur YouTube et vous trouverez toutes mes affaires, d'accord ?
34:38
Including you. You will be on there as well, though. Okay. Thank you. I take it and have a super day.
456
2078926
5756
Y compris vous. Cependant, vous y serez également. D'accord. Merci. Je le prends et passe une super journée. Un
34:44
Absolute pleasure. Pleasure to meet you.
457
2084682
1885
plaisir absolu. Au plaisir de vous rencontrer.
34:46
Thank you. Nice to see you. My hands are very cold. Yeah. That's it.
458
2086567
3120
Merci. Ravi de vous voir. Mes mains sont très froides. Ouais. C'est ça.
34:49
Oh, he's got a nice camera as well.
459
2089687
3303
Oh, il a aussi un bel appareil photo.
34:52
I'm jealous.
460
2092990
1202
Je suis jaloux.
34:54
He has a lovely, lovely camera.
461
2094192
2218
Il a un très bel appareil photo.
34:56
I've had fun. Thank you. This is, Chinese product action.
462
2096410
3988
Je me suis bien amusé. Merci. Il s’agit d’une action produit chinoise.
35:01
Oh. Well, of course it is.
463
2101549
1852
Oh. Eh bien, bien sûr que oui. Mais
35:03
You know, every everything is made in China, though. No, it's it's very, very good.
464
2103401
5188
vous savez, tout est fabriqué en Chine. Non, c'est très, très bien.
35:08
Okay. Thank you very much.
465
2108589
1151
D'accord. Merci beaucoup.
35:09
Thank you very much.
466
2109740
751
Merci beaucoup.
35:10
Have a good day.
467
2110491
834
Passe une bonne journée.
35:11
You too have a good day and has a good day and of course, Xinjiang.
468
2111325
5522
Vous aussi, passez une bonne journée et passez une bonne journée, et bien sûr, le Xinjiang.
35:16
Thank you. And they did. Bye.
469
2116847
2269
Merci. Et ils l’ont fait. Au revoir.
35:19
See you on YouTube.
470
2119116
4021
Rendez-vous sur YouTube.
35:23
Well well well I wasn't expecting that.
471
2123137
4004
Eh bien, je ne m'attendais pas à ça.
35:27
Well, you know, I hadn't planned that.
472
2127141
2519
Eh bien, tu sais, je n'avais pas prévu ça.
35:29
Just in case anyone says Mr. Duncan. Mr. Duncan, that's fake. No it isn't.
473
2129660
4922
Juste au cas où quelqu'un dirait M. Duncan. M. Duncan, c'est faux. Non, ce n'est pas le cas.
35:34
I had no idea.
474
2134582
1551
Je n'en avais aucune idée.
35:36
I had no idea that someone was going to meet me today and talk to me.
475
2136133
4404
Je n'avais aucune idée que quelqu'un allait me rencontrer aujourd'hui et me parler.
35:40
So I hope you enjoyed that.
476
2140537
2670
J’espère donc que vous avez apprécié ça.
35:43
The live chat has now gone into stunned silence.
477
2143207
6006
Le chat en direct est maintenant entré dans un silence stupéfait.
35:52
I think the aeroplane is going to land.
478
2152249
1852
Je pense que l'avion va atterrir.
35:58
They found me.
479
2158655
5022
Ils m'ont trouvé.
36:03
They are super friendly.
480
2163677
2419
Ils sont super sympas.
36:06
Of course. Yes. Very friendly.
481
2166096
3570
Bien sûr. Oui. Très sympathique.
36:09
How lovely.
482
2169666
1385
Comme c'est beau.
36:11
What a lovely moment of time. I was not expecting that.
483
2171051
3904
Quel beau moment. Je ne m'attendais pas à ça.
36:14
I thought I would be standing here at the top of the hill talking to myself.
484
2174955
5305
Je pensais que je me tiendrais ici, au sommet de la colline, en train de me parler.
36:20
But we had some special guests from China. It's not lovely.
485
2180260
3787
Mais nous avons eu des invités spéciaux venus de Chine. Ce n'est pas charmant.
36:24
How strange. How?
486
2184047
2336
Comme c'est étrange. Comment?
36:26
How bizarre is fact.
487
2186383
3720
Comme la réalité est bizarre.
36:30
I will be going in a moment.
488
2190103
2453
J'y vais dans un instant.
36:32
I'm going into town because I have to buy something for Mr.
489
2192556
3370
Je vais en ville parce que je dois acheter quelque chose pour M.
36:35
Steve because he's not feeling very well.
490
2195926
2853
Steve parce qu'il ne se sent pas très bien.
36:38
Unfortunately, he's feeling a little poorly.
491
2198779
3720
Malheureusement, il se sent un peu mal.
36:42
So I have to go into town to buy something nice for him.
492
2202499
5455
Je dois donc aller en ville pour lui acheter quelque chose de sympa.
36:47
I will go in a moment and I will be back with you on Sunday.
493
2207954
4672
J'y vais dans un instant et je serai de retour avec vous dimanche.
36:52
Don't forget Sunday from 2 p.m.
494
2212626
5505
N'oubliez pas dimanche à partir de 14h.
36:58
UK time.
495
2218131
2186
Heure du Royaume-Uni.
37:00
Hello to video Biko.
496
2220317
3470
Bonjour à la vidéo Biko.
37:03
Hello, I'm happy to see you.
497
2223787
1801
Bonjour, je suis heureux de vous voir.
37:05
I am David from Mexico.
498
2225588
3104
Je suis David du Mexique.
37:08
Can I say a big hello to Mexico from England,
499
2228692
5638
Puis-je dire un grand bonjour au Mexique depuis l'Angleterre,
37:15
which is where I am right now with some special guests as well.
500
2235532
5989
où je me trouve actuellement avec quelques invités spéciaux également.
37:21
Wasn't that strange?
501
2241521
2519
N'était-ce pas étrange ?
37:24
Wasn't that nice?
502
2244040
1568
N'était-ce pas sympa ?
37:25
Something nice, something unusual?
503
2245608
3170
Quelque chose de sympa, quelque chose d'inhabituel ?
37:28
Even so, I quite enjoyed that.
504
2248778
2953
Malgré tout, j’ai plutôt apprécié ça.
37:31
I can watch it again later. Just like you. Can you see?
505
2251731
4304
Je pourrai le revoir plus tard. Tout comme toi. Pouvez-vous voir ?
37:36
Thank you very much. Video. Biko says I love you.
506
2256035
4622
Merci beaucoup. Vidéo. Biko dit que je t'aime.
37:40
I love you too.
507
2260657
900
Je t'aime aussi.
37:41
I love all of my viewers, I love this, I love the English language and I love.
508
2261557
6824
J'aime tous mes téléspectateurs, j'aime ça, j'aime la langue anglaise et j'adore.
37:51
All of this.
509
2271501
3503
Tout cela.
37:55
When I say all of this, I just mean everything.
510
2275004
3687
Quand je dis tout cela, je pense tout.
37:58
Everything.
511
2278691
2336
Tout.
38:01
The experience of waking up in the morning, in the morning
512
2281027
4905
L’expérience de me réveiller le matin, le matin
38:05
with a smile on my face.
513
2285932
3236
avec le sourire aux lèvres.
38:09
You know the one thing I can't believe?
514
2289168
2152
Tu sais la seule chose que je n'arrive pas à croire ?
38:11
I can't believe they didn't know who I was.
515
2291320
3854
Je ne peux pas croire qu'ils ne savaient pas qui j'étais.
38:15
I have to say I'm a little bit disappointed by that.
516
2295174
2753
Je dois dire que je suis un peu déçu par cela.
38:20
I was expecting them to say, oh, look, it's Mr.
517
2300046
3603
Je m'attendais à ce qu'ils disent, oh, écoutez, c'est M.
38:23
Duncan from the internet.
518
2303649
3087
Duncan d'Internet.
38:26
But they didn't.
519
2306736
1151
Mais ils ne l’ont pas fait.
38:27
They didn't say that, unfortunately, because they've never heard of me.
520
2307887
4321
Malheureusement, ils n’ont pas dit cela parce qu’ils n’ont jamais entendu parler de moi.
38:32
Well, they have now, just like you have.
521
2312208
3954
Eh bien, ils l’ont fait maintenant, tout comme vous.
38:36
Thank you very much for your company.
522
2316162
1584
Merci beaucoup pour votre entreprise.
38:37
I will see you on Sunday from Sunday, 2 p.m.
523
2317746
4805
Je vous retrouve dimanche à partir de dimanche, 14h.
38:42
UK time is when I am back with you.
524
2322551
4471
C'est au Royaume-Uni que je suis de retour avec vous.
38:47
Thank you. Train, train.
525
2327022
2519
Merci. Entraînez-vous, entraînez-vous.
38:49
New Nguyen says the background of your outdoor videos are always lovely and poetic.
526
2329541
6807
New Nguyen dit que l'arrière-plan de vos vidéos en extérieur est toujours charmant et poétique.
38:56
Thank you very much. I'm glad you like it.
527
2336648
3971
Merci beaucoup. Je suis content que ça te plaise.
39:00
I will see you on Sunday.
528
2340619
1552
Je te verrai dimanche.
39:02
We are live on Sunday from 2 p.m. UK time.
529
2342171
4804
Nous sommes en direct dimanche à partir de 14h. Heure du Royaume-Uni.
39:06
It is myself and also Mr.
530
2346975
3170
Il s'agit de moi-même et également de M.
39:10
Steve as well.
531
2350145
1869
Steve.
39:12
On Sunday the two hours so I know my live stream today is very short, but on Sunday I will be with you for not one hour
532
2352014
11044
Dimanche, les deux heures, donc je sais que ma diffusion en direct aujourd'hui est très courte, mais dimanche, je serai avec vous non pas une heure
39:24
but two two hours on Sunday.
533
2364042
2903
mais deux deux heures dimanche.
39:26
So I hope you will join me then.
534
2366945
2553
J'espère donc que vous me rejoindrez alors.
39:29
And if not, you can also catch me on Wednesday from 2 p.m.
535
2369498
5105
Et sinon, vous pourrez aussi me retrouver mercredi à partir de 14h.
39:34
UK time with another live stream.
536
2374603
3503
Heure du Royaume-Uni avec une autre diffusion en direct.
39:38
Thank you very much for your company. I hope you've enjoyed this. It's been very interesting.
537
2378106
5372
Merci beaucoup pour votre entreprise. J'espère que vous avez apprécié cela. Cela a été très intéressant.
39:43
We had special guests, we had an aeroplane flying over.
538
2383478
5172
Nous avons eu des invités spéciaux, un avion nous a survolé.
39:48
We even had me singing a Chinese song.
539
2388650
4821
Nous m'avons même fait chanter une chanson chinoise.
39:53
What more could you ask for?
540
2393471
2219
Que demander de plus ?
39:55
And of course we had the windmill as well, which I found now.
541
2395690
5973
Et bien sûr, nous avions aussi le moulin à vent, que j'ai trouvé maintenant.
40:01
I didn't know it was there, but today I discovered it.
542
2401663
6006
Je ne savais pas que c'était là, mais aujourd'hui je l'ai découvert.
40:08
To be honest with you, I'm slightly disappointed.
543
2408687
4054
Pour être honnête avec vous, je suis légèrement déçu.
40:12
I was expecting more of it, to be honest.
544
2412741
3353
J'en attendais plus, pour être honnête.
40:16
Thank you very much for watching.
545
2416094
1435
Merci beaucoup d'avoir regardé.
40:17
See you on Sunday.
546
2417529
1268
Rendez-vous dimanche.
40:18
Don't forget the time.
547
2418797
1501
N'oubliez pas l'heure.
40:20
2 p.m. UK time is when I'm here with you.
548
2420298
5088
14 heures C'est à l'heure du Royaume-Uni que je suis ici avec vous.
40:25
And of course, until the next time we meet.
549
2425386
2219
Et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre.
40:29
Thank you very much for watching.
550
2429257
2653
Merci beaucoup d'avoir regardé.
40:31
Thank you very much for joining me today.
551
2431910
3136
Merci beaucoup de vous joindre à moi aujourd'hui.
40:35
And of course, until the next time we meet.
552
2435046
3120
Et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre.
40:38
You know what's coming next. Yes you do. We all know what's coming next.
553
2438166
4805
Vous savez ce qui va suivre. Oui, c'est vrai. Nous savons tous ce qui va suivre.
40:42
Take care of yourself.
554
2442971
1568
Prends soin de toi.
40:44
Keep that smile upon your face
555
2444539
3120
Gardez ce sourire sur votre visage
40:47
as you walk amongst the human race, and I will see you on Sunday.
556
2447659
5338
pendant que vous marchez parmi la race humaine, et je vous verrai dimanche.
40:52
Hopefully Mr.
557
2452997
834
J'espère que M.
40:53
Steve will be feeling better and we will all join together once more for another English addict.
558
2453831
8075
Steve se sentira mieux et que nous nous retrouverons tous une fois de plus pour un autre accro à l'anglais.
41:02
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
559
2462290
3870
Et bien sûr, jusqu’à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
41:06
Yes, you do.
560
2466160
2820
Oui, c'est vrai.
41:08
Take care of yourself and until the next time we meet, you know what's coming next.
561
2468980
6873
Prenez soin de vous et en attendant notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
41:15
Yes, you do.
562
2475853
5072
Oui, c'est vrai.
41:20
I'm going now.
563
2480925
867
J'y vais maintenant.
41:21
I have to go.
564
2481792
601
Je dois y aller. Je
41:22
I'm afraid. I'm sorry, but I do have to go.
565
2482393
2302
crains. Je suis désolé, mais je dois y aller.
41:24
I have to, I have to do something very important.
566
2484695
3754
Je dois, je dois faire quelque chose de très important.
41:28
I have to get some lovely medicine for Mr. Steve.
567
2488449
2703
Je dois acheter de bons médicaments pour M. Steve.
41:33
Ta ta for now.
568
2493320
2236
Ta ta pour l'instant.
41:36
Have a good day.
569
2496857
1552
Passe une bonne journée.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7