'THROW' words and phrases / English Addict LIVE CHAT & Learning / Sun 16th JANUARY 2022 - Mr Duncan

6,927 views ・ 2022-01-16

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

01:39
you
0
99840
80
vous
02:06
huh
1
126240
1600
hein
02:28
huh
2
148000
7840
hein
02:49
uh
3
169520
14320
euh
03:25
hmm i'm leaving on a jet plane  don't know when i'll be back again  
4
205360
9200
hmm je pars dans un avion à réaction je ne sais pas quand je serai de retour
03:35
oh please i want to play some  more tennis maybe next year  
5
215760
5680
oh s'il vous plaît, je veux jouer un peu plus de tennis peut-être l'année prochaine
03:43
hi here we are then yes we are back and  oh it's a gloomy day today here in england  
6
223360
5920
salut nous y sommes alors oui nous sommes de retour et oh c'est sombre jour aujourd'hui ici en angleterre
03:49
i hope where you are things are lovely and bright  we are back together again hello how lovely to see  
7
229840
9360
j'espère que là où vous êtes, les choses sont belles et lumineuses nous sommes de nouveau ensemble bonjour comme c'est agréable de
03:59
you it is english addict coming to you live from  the birthplace of english which just happens to be  
8
239200
8000
vous voir c'est un addict anglais qui vient à vous en direct du lieu de naissance de l'anglais qui se trouve être
04:08
oh my goodness it's england
9
248720
5120
oh mon Dieu c'est l'angleterre
04:25
oh hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are you  
10
265920
9760
oh salut tout le monde c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que vous êtes
04:35
happy i hope you are feeling happy yes we are back  together again i don't know what's happening to my  
11
275680
6000
heureux aussi j'espère que vous vous sentez heureux oui nous sommes de nouveau ensemble je ne sais pas ce qui arrive à ma
04:41
voice it's my voice is a little bit croaky today  i don't know why i was out and about yesterday  
12
281680
7200
voix c'est ma voix est un peu croasse aujourd'hui je ne sais pas pourquoi j'étais dehors hier   me
04:48
walking around and it was a little bit chilly  and also on friday something happened to me  
13
288880
6960
promenant et il faisait un peu froid et aussi vendredi quelque chose m'est arrivé    quelque
04:56
something that i knew was going to happen  something i was not looking forward to happened  
14
296800
7360
chose dont je savais qu'il allait se produire quelque chose que je n'avais pas hâte
05:04
to me on friday oh another thing to mention you  will be pleased to hear that we have finally  
15
304160
8320
qu'il m'arrive   le vendredi oh une autre chose à te mentionner seront ravis d'apprendre que nous avons enfin
05:12
taken down the christmas decorations the  christmas tree was packed away last night
16
312480
6880
décroché les décorations de Noël le sapin de Noël a été rangé hier soir
05:21
to be honest with you we didn't want to take  it down we wanted to keep the christmas tree up  
17
321760
5120
pour être honnête avec vous, nous ne voulions pas le retirer, nous voulions garder le sapin de Noël
05:27
and the lights twinkling for the whole year  we actually thought about doing it but then  
18
327920
6320
et les lumières scintillantes pour le Toute l'année, nous avons en fait pensé à le faire, mais
05:34
we realized that maybe it was a little bit weird  if we did it so we decided to pack it away last  
19
334880
10080
nous avons réalisé que c'était peut-être un peu bizarre si nous le faisions, alors nous avons décidé de le ranger la nuit dernière à
05:44
night reluctantly we were feeling reluctant i  like that word it's a great word it has a lovely  
20
344960
8480
contrecœur, nous nous sentions réticents.
05:54
sound when you pronounce the t reluctant  oh yes so if you are feeling reluctant  
21
354240
8000
sonner quand vous prononcez le t réticent oh oui donc si vous vous sentez réticent
06:03
it means you don't want to do something you are  hesitating you feel as if you don't want to do  
22
363920
7360
cela signifie que vous ne voulez pas faire quelque chose que vous
06:11
the actual thing you are reluctant you are shying  away from doing it you are feeling reluctant  
23
371280
9760
hésitez  en le faisant, vous vous sentez réticent
06:21
so we were feeling reluctant last night we  didn't want to pack the christmas tree away  
24
381600
7200
donc nous nous sentions réticents hier soir, nous ne voulions pas emballer le sapin de Noël
06:29
we like our christmas tree we love  it so much but sadly it had to go  
25
389680
7040
nous aimons notre sapin de Noël, nous l' aimons tellement, mais malheureusement, il a dû rester
06:37
into the box for another few months but don't  worry because you know how fast time flies  
26
397520
8160
dans la boîte pendant encore quelques mois, mais d ne vous inquiétez pas parce que vous savez à quelle vitesse le temps passe
06:47
it won't be long before we're putting  our christmas decorations up again my  
27
407440
5600
il ne faudra pas longtemps avant que nous remettions nos décorations de Noël à nouveau mon
06:53
name is mr duncan by the way you can see  on the screen it says right under my face
28
413040
4720
nom est mr duncan d'ailleurs, vous pouvez voir sur l'écran qu'il est écrit juste sous mon visage dont
07:00
i talk about the english language i love  english you might even say that i am  
29
420000
4720
je parle la langue anglaise j'aime l' anglais vous pourriez même dire que je suis l'
07:04
one of these an english addict which  i am and i have a feeling that you are  
30
424720
6160
un d'entre eux un accro à l'anglais que je suis et j'ai le sentiment que vous l'êtes
07:11
as well i talk about english i  love english the language the
31
431440
6080
aussi je parle d'anglais j'aime l'anglais la langue la
07:19
language that started right here in england  this is the birthplace of english it is  
32
439920
6640
langue qui a commencé ici en Angleterre ce est le berceau de l'anglais, c'est   la
07:27
last week there were people on  the internet fighting and arguing  
33
447440
6240
semaine dernière, il y avait des gens sur Internet qui se disputaient et se disputaient
07:34
over one particular thing and this is something  that does happen from time to time especially  
34
454880
5760
à propos d'une chose en particulier et c'est quelque chose qui arrive de temps en temps, surtout
07:40
when we are talking about the english  language some people say that british english  
35
460640
7040
lorsque nous parlons de la langue anglaise, certaines personnes disent que l'anglais britannique
07:48
is the best english the best type of english  whilst other people say that american english  
36
468480
8080
est le meilleur anglais le meilleur type d'anglais alors que d'autres personnes disent que l'anglais américain
07:56
is the best type of english some people say that  they are traditional in their way of thinking  
37
476560
7440
est le meilleur type d'anglais certaines personnes disent qu'elles sont traditionnelles dans leur façon de penser
08:04
and so they believe that british english is the  right way to speak english of course if you watch  
38
484640
7200
et donc elles croient que l'anglais l'anglais est la bonne façon de parler anglais bien sûr si vous regardez
08:11
my lessons and my live streams if you watch them  often you will know that i believe and i know  
39
491840
8240
mes leçons et mes flux en direct si vous les regardez souvent, vous saurez que je crois et je
08:21
for a fact that there is only one english  language with all of the roots and all of the  
40
501200
7600
sais pertinemment qu'il n'y a qu'une seule langue anglaise avec toutes les racines et toutes des
08:29
words the base of the whole language there is only  one english language however there are some slight  
41
509520
10640
mots la base de toute la langue il n'y a qu'une seule langue anglaise cependant il y a quelques légères
08:40
variations when we talk about the english  language we talk about the different spellings  
42
520160
7520
variations lorsque nous parlons de la langue anglaise nous parlons des différentes orthographes
08:47
of words there are some differences between  british english and american english not many  
43
527680
6960
des mots il y a quelques différences entre l' anglais britannique et l'anglais américain pas beaucoup
08:55
but as i just said the core  the middle the center the base  
44
535680
6800
mais comme je viens de dire le noyau le milieu le centre la base
09:03
of the english language is the same there  is only one english and that is english
45
543120
9760
de la langue anglaise est la même il n'y a qu'un seul anglais et c'est l'anglais
09:15
but i'm sure the argument will carry on  forever and ever and ever i am almost certain  
46
555040
7760
mais je suis sûr que l'argument continuera pour toujours et à jamais je suis presque certain
09:22
that it will so here we are then yes we have made  it all the way to the end of another week and  
47
562800
7120
qu'il en sera ainsi nous y sommes alors oui nous avons fait tout le chemin jusqu'à la fin d'une autre semaine et
09:29
almost the end of another weekend as we are now  into the second half of january yes it's sunday
48
569920
19920
presque la fin d'un autre week-end car nous sommes maintenant dans la seconde moitié de janvier oui c'est
10:02
do we are back together i hope you've  had a good week i've had a busy week  
49
602640
6640
dimanche nous sommes de retour ensemble j'espère que vous avez passé une bonne semaine j'ai eu une semaine chargée
10:09
lots of things going on i had a  rather stressful time on friday
50
609280
6000
beaucoup de choses se passent j'ai passé un moment plutôt stressant vendredi
10:17
i'm sure you don't want to hear about my problems  
51
617600
2880
je suis sûr que vous ne voulez pas entendre parler de mes problèmes
10:21
and all of the pain that i had to go through on  friday i'm sure you don't want to hear about it
52
621200
7360
et de toute la douleur que je devait passer vendredi, je suis sûr que vous ne voulez pas en entendre parler,
10:28
however i might still talk about it during  today's live stream we are on for two hours  
53
628560
9440
mais je pourrais encore en parler pendant la diffusion en direct d'aujourd'hui sur laquelle nous sommes pendant deux heures
10:39
how do i do it a lot of people ask mr duncan  how are you able to come onto the internet  
54
639920
4960
comment puis-je faire beaucoup de gens demandent à m. duncan comment ça va vous pouvez accéder à Internet
10:44
every sunday and do that for two hours without  feeling tired because i'm standing up i don't sit  
55
644880
8800
tous les dimanches et le faire pendant deux heures sans se sentir fatigué parce que je suis debout, je ne m'assieds pas
10:53
down in a chair i always prefer to stand up when  i'm presenting so i stand here in front of the  
56
653680
6960
sur une chaise, je préfère toujours me lever lorsque je fais une présentation, donc je me tiens ici devant de la
11:00
camera for two hours every sunday and yes that  is when you can catch me right here on youtube  
57
660640
8400
caméra pendant deux heures tous les dimanches et oui, c'est à ce moment-là que vous pouvez me voir ici sur youtube
11:09
english addict live sunday at 2 p.m uk time  every sunday i did mention another person  
58
669760
12240
Addict anglais en direct le dimanche à 14 h, heure du Royaume-Uni tous les dimanches, j'ai mentionné une autre personne
11:22
not directly but there is another person mr steve  will be joining us in around about 15 minutes on  
59
682960
8480
pas directement, mais il y a une autre personne, M. Steve se joindra à nous dans environ 15 minutes sur
11:31
the live chat lots of things to talk about today  how is mr steve feeling during these first two i  
60
691440
10000
le chat en direct, beaucoup de choses à dire aujourd'hui comment va mr ste ve sentiment au cours de ces deux premiers, je
11:41
suppose two weeks and a couple of days into 2022.  how is your year going i know it's only 16 days  
61
701440
12240
suppose deux semaines et quelques jours en 2022. comment se passe votre année je sais que ce n'est que 16 jours
11:55
but how how is your year going is it a good year  is it going okay so far i would say that january  
62
715200
7600
mais comment se passe votre année est-ce une bonne année est-ce que ça va bien jusqu'à présent, je dirais ce janvier
12:03
i don't know about you but i always find january  to be the worst month of the year the worst  
63
723440
10400
je ne sais pas pour vous, mais je trouve toujours que janvier  est le pire mois de l'année, le pire
12:13
i don't know why it always seems to go very  slowly a lot of people take a while to start  
64
733840
7360
je ne sais pas pourquoi cela semble toujours aller très lentement, beaucoup de gens mettent du temps à commencer
12:22
getting back to normal with their routines so  i always think that january is a month that  
65
742800
8080
à revenir à la normale avec leurs routines, donc je pense toujours que janvier est un mois que la
12:30
most people forget about quite quickly because  they're still coming around from all of their  
66
750880
6640
plupart des gens oublient assez rapidement parce qu'ils reviennent encore de toutes leurs
12:37
festivities and their celebrations some people  are still doing it can you believe it there are  
67
757520
6400
festivités et de leurs célébrations, certaines personnes le font encore pouvez-vous le croire, il y a des
12:43
people who are still celebrating the christmas  period and they are having their second new year  
68
763920
7440
gens qui sont encore célébrer la période de noël et ils ont leur deuxième nouvel
12:51
as well of course we have the chinese new year the  lunar new year coming in around about three weeks  
69
771360
8160
an   bien sûr, nous avons le nouvel an chinois le nouvel an lunaire qui arrive dans environ trois semaines
12:59
also the olympic games are starting in china  lots of things going on at the moment in china  
70
779520
8320
également les jeux olympiques commencent en chine beaucoup de choses se passent en ce moment t en Chine
13:07
because they have discovered that you know  you know what i'm going to say the thing  
71
787840
7680
parce qu'ils ont découvert que vous savez vous savez ce que je vais dire la chose
13:16
that we're all talking about and that  many people are i would say afraid of
72
796880
6000
dont nous parlons tous et dont beaucoup de gens ont peur, je dirais,
13:25
is now occurring once again in china so they are  getting rather worried because of the situation  
73
805360
7200
se produit à nouveau en Chine, donc ils deviennent plutôt inquiet à cause de la situation
13:33
there as the olympic games loom in the distance  we have the live chat up and running oh hello  
74
813280
11280
là-bas alors que les jeux olympiques se profilent au loin nous avons le chat en direct opérationnel oh bonjour
13:44
to the live chat nice to see you here today  nice also it's nice also to see that youtube  
75
824560
6800
au chat en direct ravi de vous voir ici aujourd'hui sympa aussi c'est agréable aussi de voir que youtube
13:52
is promoting my live stream they're not by the  way they are not once again hello to euphonium  
76
832400
11120
fait la promotion de mon flux en direct ils ' ne sont pas d'ailleurs ils ne sont pas encore une fois bonjour à l'euphonium
14:03
oh hello to you guess what euphonium  you are first on today's live chat
77
843520
12320
oh bonjour à vous devinez quel euphonium vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
14:23
you know what we haven't had  for a long time euphonium  
78
863680
3520
vous savez ce que nous n'avons pas eu depuis longtemps euphonium
14:27
congratulations and i suppose  that also deserves a fancy pants
79
867200
16640
félicitations et je suppose que cela mérite aussi un pantalon fantaisie
14:48
that's it that's all we're having so  congratulations euphonium you are first on today's  
80
888960
6960
c'est tout, alors félicitations euphonium tu es le premier sur le
14:55
live chat oh by the way today we are talking about  words and phrases connected to an action something  
81
895920
9680
chat en direct d'aujourd'hui oh au fait aujourd'hui nous parlons de mots et de phrases liés à une action quelque chose
15:05
you can do something that might happen to you or  something that can be used as a phrasal verb we  
82
905600
8560
tu peux faire quelque chose qui pourrait t'arriver ou quelque chose qui peut être utilisé comme un verbe à particule
15:14
are looking at the word throw today mr steve will  also be with us chatting about all sorts of things  
83
914160
9600
nous regardons le mot lancer aujourd'hui mr steve sera également avec nous pour discuter de toutes sortes de choses
15:25
yes we have taken the christmas tree  down you'll be pleased to hear oh also  
84
925360
6080
oui nous avons abattu le sapin de noël vous serez ravi d'entendre oh aussi
15:32
mr steve has discovered a new type of jaffa  cake as you know i am a big fan of sweet things  
85
932400
12000
mr steve a découvert un nouveau type de gâteau jaffa comme vous le savez, je suis un grand fan de choses sucrées
15:45
but i love jaffa cakes little sponge biscuits  with some orange jelly and some chocolate on  
86
945120
10080
mais j'adore les gâteaux jaffa petits biscuits éponge avec de la gelée d'orange et du chocolat sur
15:55
the top i absolutely love jaffa cakes steve has  found a new type of jaffa cake and guess what  
87
955200
11680
le dessus j'adore les gâteaux jaffa steve a trouvé un nouveau type de jaffa gâteau et devinez ce
16:06
he's bought some for me i won't show them just  yet but i think today because we have one left  
88
966880
7280
qu'il m'en a acheté, je ne vais pas les montrer pour l' instant mais je pense qu'aujourd'hui, parce qu'il nous en reste un, il
16:15
we have one of the jaffa cakes left but they are  a special kind of chaffa cake very special very  
89
975520
7440
nous reste l'un des gâteaux jaffa, mais ils sont un type spécial de gâteau chaffa très spécial très
16:22
unusual so for those who don't like me eating food  because i do get a lot of complaints whenever i  
90
982960
8400
inhabituel donc pour ceux qui n'aime pas que je mange parce que je reçois beaucoup de plaintes chaque fois que je
16:31
eat food on the live stream people always write to  me and say mr duncan we thought it was disgusting  
91
991360
7440
mange de la nourriture sur le flux en direct, les gens m'écrivent toujours et disent mr duncan nous avons pensé que c'était
16:39
it was so disgusting when you decided  to eat some food on the live chat  
92
999760
6640
dégoûtant   c'était tellement dégoûtant quand vous avez décidé de manger de la nourriture le chat en direct
16:46
so today we will be eating some food live but  no ordinary food it is a special jaffa cake a  
93
1006960
9680
donc aujourd'hui nous allons manger de la nourriture en direct mais pas de nourriture ordinaire c'est un gâteau spécial jaffa un
16:56
special type of java cake so you know that  i love sweet things and i will be proving it  
94
1016640
8000
type spécial de gâteau java donc vous savez que j'aime les choses sucrées et je le prouverai
17:04
later on hello to sandra hello also to  palmyra we have beatriz we also have oh hello
95
1024640
12560
plus tard bonjour à sandra bonjour aussi à palmyra nous avons beatriz nous avons aussi oh bonjour
17:27
hello to you hello to you i'm amarawa also we have  it's sire hello idziah who is watching in madrid  
96
1047440
13200
bonjour à toi bonjour à toi je suis amarawa aussi nous avons c'est le père bonjour idziah qui regarde à madrid
17:40
please give me a call if you are going to visit  madrid some time thank you itzia well who knows  
97
1060640
9840
s'il vous plaît appelez-moi si vous allez visiter madrid un certain temps merci itzia bien qui sait
17:50
who knows what will happen in the future because  if you were watching last week and the week before  
98
1070480
7200
qui sait que se passera-t-il à l'avenir parce que si vous regardiez la semaine dernière et la semaine d'avant
17:58
you know that we were talking about doing  something a little different doing something  
99
1078240
6800
vous savez que nous parlions de faire quelque chose d'un peu différent de faire   quelque chose   de
18:05
special probably next year we are thinking about  doing some traveling and maybe we we will arrange  
100
1085040
9680
spécial, probablement l'année prochaine, nous pensons voyager et peut-être organiserons-nous
18:15
a meet-up for those who can do that so we we we  might actually have a meet-up a get-together in  
101
1095840
8720
une rencontre -up pour ceux qui peuvent faire ça donc on pourrait avoir une rencontre un rendez-vous dans
18:24
a certain place we will see what happens hello  olga hello to you sandra gonzalez is here today  
102
1104560
10240
un certain endroit on verra ce qui se passe bonjour olga bonjour à toi sandra gonzalez est là aujourd'hui
18:35
duong is also here we have vitas hello vitas i'm  so sorry that you weren't first on today's live  
103
1115680
10400
duong est aussi là bonjour vitas je suis tellement désolé que vous n'ayez pas été le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
18:46
chat but maybe next week you will be first who  knows we will have to wait and see we also have  
104
1126080
8000
mais peut-être que la semaine prochaine vous serez le premier qui sait que nous devrons attendre et voir que nous avons aussi
18:54
oh hello louis mendes is here today oh by the  way we are talking about something that is  
105
1134080
11360
oh bonjour louis mendes est ici aujourd'hui oh au fait nous sommes parler de quelque chose qui est
19:05
or was french there is a big celebration  taking place in france to celebrate  
106
1145440
8080
ou qui était français, il y a une grande fête qui se déroule en France pour célébrer
19:15
the 400th anniversary of a very special person you  might even say that he was the french shakespeare  
107
1155040
12320
le 400e anniversaire d'une personne très spéciale, vous pourriez même dire qu'il était le shakespeare français
19:28
all that coming up a little bit later on  so just in case you are watching in france  
108
1168880
4960
tout cela arrive un peu plus tard donc juste au cas où tu regardes en france
19:33
we will be talking about you a little bit later on  we also have jut hello jut g who says come on man  
109
1173840
10800
nous parlerons de toi un peu plus tard nous avons aussi jut bonjour jut g qui dit allez mec
19:45
come on i don't know what that means  can i just say jut you seem a little bit  
110
1185680
7520
allez je ne sais pas ce que ça veut dire puis-je juste dire jut tu sembles un peu
19:53
impatient maybe you should calm  down take a chill pill and relax  
111
1193200
6160
impatient peut-être tu devrais te calmer prendre une pilule de refroidissement et te détendre
20:00
i am here now alessandra says sempre hello to you  privit by the way is hello in russian we also have  
112
1200400
14080
je suis ici maintenant alessandra te dit semper bonjour privit est bonjour en russe nous avons aussi
20:14
tomek hello tomic nice to see you here it  seems like a very long time since we were  
113
1214480
8000
tomek bonjour tomic ravi de te voir ici, cela semble être très long depuis que nous étions
20:22
here together why i don't know why but this week  has been a very long week one of the reasons why  
114
1222480
7360
ici ensemble pourquoi je ne sais pas ow pourquoi mais cette semaine a été une très longue semaine l'une des raisons pour lesquelles
20:31
last week leading into this weekend seemed  long is because on friday i went to the dentist  
115
1231040
12720
la semaine dernière avant ce week-end a semblé longue est parce que le vendredi je suis allé chez le dentiste
20:43
oh dear so it was my regular checkup the lovely  lovely dental assistant or dental hygienist  
116
1243760
12080
oh mon Dieu, donc c'était mon examen régulier la charmante adorable assistante dentaire ou hygiéniste dentaire
20:57
her name is lydia i love that name you don't meet  many lydia's lydia it's a great name actually  
117
1257360
11440
elle mon nom est lydia j'adore ce nom que vous ne rencontrez pas beaucoup de lydia de lydia c'est un super nom en fait
21:08
so lydia my dental hygienist was very impressed  with my teeth i have been taking very good care  
118
1268800
9840
donc lydia mon hygiéniste dentaire a été très impressionnée par mes dents j'ai pris très bien soin
21:18
of my teeth and she said duncan you have been  taking very good care of your teeth except
119
1278640
8960
de mes dents et elle a dit duncan tu as pris très bon soin de vos dents sauf
21:29
for the back now if there are any dentists  watching and i know there are some you will  
120
1289680
6800
pour le dos maintenant s'il y a des dentistes qui surveillent et je sais qu'il y en a certains, vous
21:36
know that the back of your teeth at the very  back of your mouth are very hard to keep clean  
121
1296480
7760
saurez que le dos de vos dents à l' arrière de votre bouche est très difficile à garder propre
21:44
and it would appear that that is the only problem  i'm having at the moment so all of my lovely front  
122
1304240
5440
et il semblerait que cela est le seul problème que j'ai en ce moment, donc toutes mes jolies
21:49
teeth are lovely she said your teeth are lovely at  the front you have done such a good job of making  
123
1309680
8320
dents de devant sont adorables, elle a dit que vos dents sont adorables à l'avant, vous avez fait un si bon travail pour
21:58
them sparkle but unfortunately at the back of my  mouth she said oh oh duncan there are still some  
124
1318000
9280
les faire briller, mais malheureusement à l'arrière de ma bouche s il a dit oh oh duncan il y a encore des
22:07
problems here the back of your mouth you've  got to brush a little bit more at the back
125
1327280
6800
problèmes ici l'arrière de votre bouche vous devez vous brosser un peu plus à l'arrière
22:16
so on friday she had to she had to put lots and  lots of anesthetic into my gums so she could clear  
126
1336400
10640
donc vendredi elle a dû elle a dû mettre beaucoup et beaucoup d'anesthésique dans mes gencives pour qu'elle puisse nettoyer
22:27
all of the the mess and the the dirt and  the rotten food out of the back of my gums  
127
1347680
8400
tout le désordre, la saleté et la nourriture pourrie à l'arrière de mes gencives
22:37
and she spent a long time doing it so i don't  know what was at the back i think there must have  
128
1357920
5280
et elle a passé beaucoup de temps à le faire, donc je ne sais pas ce qu'il y avait à l'arrière, je pense qu'il doit y avoir
22:43
been at least two or three meals tucked away in my  gums at the back but it was great though because i  
129
1363200
8160
été au moins deux ou trois repas cachés dans mes gencives à l'arrière, mais c'était génial parce que je
22:51
couldn't feel anything so my gums were completely  numb because of the anesthetic so she gave me  
130
1371360
8480
ne pouvais rien sentir donc mes gencives étaient complètement engourdies à cause de l'anesthésique alors elle m'a donné
22:59
this lovely anesthetic local anesthetic it made my  gums numb but it also had the strange side effect  
131
1379840
9440
cette belle anesthésie locale qui a engourdi mes gencives mais il avait aussi l'étrange effet secondaire
23:09
of making my face numb so when i got back home  steve said what's happened to you so one side of  
132
1389280
8800
de rendre mon visage engourdi alors quand je suis rentré à la maison steve a dit ce qui t'est arrivé alors un côté de
23:18
my face was all hanging down because of the  anesthetic that the dentist had given to me
133
1398080
7840
mon visage pendait à cause de l' anesthésique que le dentiste m'avait donné
23:28
but it but i think it was a good idea because she  did a lot of work at the back of my mouth in fact  
134
1408080
7600
mais ça mais je pense que c'était un bonne idée, car elle a fait beaucoup de travail à l'arrière de ma bouche en fait
23:35
today i can still feel the pain there is a strange  ache at the back of my mouth where the dentist was  
135
1415680
8240
aujourd'hui je peux encore ressentir la douleur il y a une étrange douleur à l'arrière de ma bouche où le dentiste
23:44
gouging and scraping so my front teeth are  lovely but she said no you need to take more care  
136
1424560
10640
creusait et grattait donc mes dents de devant sont belles mais elle a dit non tu dois prendre plus soin
23:55
of your back teeth i'm sure claudia knows all  about that claudia is our regular dentist palmyra  
137
1435200
11760
de tes dents arrière je Je suis sûr que Claudia sait tout sur le fait que Claudia est notre dentiste habituel.
24:06
says lydia is not a common name for britons yes  lydia is is a traditional i suppose you would say  
138
1446960
10160
Palmyra   dit que Lydia n'est pas un nom commun pour les Britanniques.
24:17
it's an old-fashioned name so there used to  be lots of lydias around many years ago lydia  
139
1457120
8000
il y a des années, lydia
24:25
used to be a popular name a woman's name very  popular but you don't meet many lydia's anymore
140
1465680
8800
était un nom populaire le nom d'une femme très populaire mais vous ne rencontrez plus beaucoup de lydia
24:36
hello mr duncan can we all create a whatsapp group  so we can talk to each other and connect hello  
141
1476880
7360
bonjour m. duncan pouvons-nous tous créer un groupe WhatsApp afin que nous puissions nous parler et nous connecter bonjour
24:44
mega mega that is a good idea the only problem  is sometimes when you have these new groups  
142
1484240
7280
méga méga c'est une bonne idée le seul problème est parfois lorsque vous avez ces nouveaux groupes
24:52
they will happen for a short time  but then slowly they will fade away  
143
1492400
5200
ils se produiront pendant une courte période mais ensuite lentement ils disparaîtront
24:57
so over the years there have been many whatsapp  groups connected to my lessons but quite often  
144
1497600
7120
donc au fil des années, il y a eu de nombreux groupes WhatsApp liés à mes cours mais assez souvent   au
25:04
over time people will go away they will leave they  will forget to join and then they slowly fade away  
145
1504720
8000
fil du temps, les gens iront un la façon dont ils partiront, ils oublieront de se joindre et ensuite ils s'estomperont lentement
25:12
unfortunately but it is a good idea i'm  not saying no i do think it's a good idea
146
1512720
6240
malheureusement mais c'est une bonne idée je ne dis pas non je pense que c'est une bonne idée
25:21
apparently lydia is a common name  in argentina very interesting
147
1521280
6560
apparemment lydia est un nom commun en argentine très intéressant
25:30
claudia hello claudia nice to see you here mr  duncan i am glad to know that you are taking  
148
1530720
9200
claudia bonjour claudia sympa à à bientôt, monsieur duncan, je suis heureux de savoir que vous prenez bien
25:39
care of your teeth well yes most of them i  would say that maybe 90 percent of my teeth are  
149
1539920
11040
soin de vos dents, oui la plupart d'entre eux, je dirais que peut-être 90 % de mes dents sont en
25:51
very healthy but i think the problem is at  the back you see i think most people have  
150
1551600
5040
très bonne santé, mais je pense que le problème est à l'arrière, vous voyez, je pense que la plupart les gens ont
25:56
this difficulty with their back teeth it's very  hard to keep them clean because you can't get  
151
1556640
5520
cette difficulté avec leurs dents arrière, il est très difficile de les garder propres parce que vous ne pouvez pas accéder
26:03
to the back of your mouth it's very hard to  get the toothbrush right at the back so so  
152
1563040
6800
à l'arrière de votre bouche, il est très difficile d' obtenir la brosse à dents juste à l'arrière, donc
26:09
maybe that's the problem i'm having at the moment  anyway she's going to see me in three months time  
153
1569840
6240
c'est peut-être le problème que j'ai au moment de toute façon elle va me voir dans trois mois
26:16
and i promised i made a promise i said i promise  that my teeth will have no problems there will  
154
1576640
9280
et j'ai promis j'ai fait une promesse j'ai dit que je promets que mes dents n'auront aucun problème il n'y
26:25
be nothing wrong with my teeth the next time i  come to see you so i'm going to take extra care  
155
1585920
6240
aura aucun problème avec mes dents la prochaine fois que je viendrai vous voir alors je vais faire très attention
26:33
with my back teeth to make sure that they don't  go all smelly and stinky i will try my best  
156
1593280
8240
avec mon ba ck dents pour s'assurer qu'elles ne deviennent pas malodorantes et puantes je ferai de mon mieux
26:43
talking of smelly and stinky mr steve will be  with us soon mr steve will be with us on the  
157
1603200
8000
parler de malodorant et puant mr steve sera bientôt avec nous mr steve sera avec nous sur le
26:51
live chat i wonder what mr steve will be talking  about today i have no idea because i'm not psychic
158
1611200
8800
chat en direct je me demande ce que mr steve va parler à propos d'aujourd'hui, je n'en ai aucune idée parce que je ne suis pas médium en
27:02
talking of which do you have any predictions  for 2022 this is something i wanted to talk  
159
1622720
9920
train de parler de quoi avez-vous des prédictions pour 2022 c'est quelque chose dont je voulais
27:12
about last week actually is there anything  that you predict might happen this year  
160
1632640
9920
parler  dont la semaine dernière en fait y a-t-il quelque chose que vous prédisez qui pourrait se produire cette année
27:22
and this always happens at the beginning of the  year a lot of people try to make predictions  
161
1642560
4720
et cela se produit toujours au début de l' année, beaucoup de gens essaient de faire des prédictions
27:27
maybe predictions about the economy or maybe  predictions about world events politics
162
1647840
10000
peut-être des prédictions sur l'économie ou peut-être  des prédictions sur les événements mondiaux la politique est
27:40
a very hot topic at the moment here in the uk a  lot of people are talking about politics in the uk  
163
1660800
7040
un sujet très brûlant en ce moment ici au Royaume-Uni, beaucoup de gens parlent de politique au Royaume-Uni
27:48
for various reasons so do you have any  predictions for this year is there anything  
164
1668560
5920
pour diverses raisons, alors faites-le vous avez des prédictions pour cette année, y a-t-il quelque chose   que
27:54
you think might happen this year we will all  take a look into our crystal balls later on  
165
1674480
8560
vous pensez qui pourrait arriver cette année, nous allons tous jeter un coup d'œil dans nos boules de cristal plus tard   en
28:03
right now we have an excerpt from  one of my full english lessons  
166
1683040
5040
ce moment, nous avons un extrait d' une de mes leçons d'anglais complètes
28:08
and this is taken from full english number 32  and then after this he is here in the studio  
167
1688800
7920
et c'est tiré du numéro 32 en anglais complet et après cela, il est ici dans le studio
28:16
he's waiting outside that door to come in here and  entertain you yes it's mr steve he's on his way
168
1696720
13120
il attend devant cette porte pour entrer ici et vous divertir oui c'est mr steve il est en route
28:42
hi everybody and welcome to what can only  be described as a video language lesson  
169
1722000
5040
salut tout le monde et bienvenue dans ce qui ne peut être décrit que comme un langage vidéo leçon
28:47
posted on the internet coming to you from the  birthplace of the author a.a milne who wrote the  
170
1727040
6480
postée sur Internet vous venant du lieu de naissance de l'auteur a.a milne qui a écrit les
28:53
stories of winnie the pooh and his various animal  friends plus his human companion christopher robin  
171
1733520
7280
histoires de winnie l'ourson et de ses divers amis animaux ainsi que de son compagnon humain christopher robin
29:01
did you know that christopher robin was a real  person in fact he was a.a milne's son england is  
172
1741360
7280
saviez-vous que christopher robin était une personne réelle en fait il était a.a le fils de milne l'angleterre est
29:08
also the birthplace of the english language which  is why we are all here today so without any more  
173
1748640
8000
également le berceau de la langue anglaise, c'est pourquoi nous sommes tous ici aujourd'hui, donc sans plus   de
29:16
small talk or jibber-jabbering let's get on with  today's full english lesson which will start right
174
1756640
9200
petites conversations ou de jabber, passons à la leçon d'anglais complète d'aujourd'hui qui commencera tout de suite
29:28
now
175
1768320
240
29:37
your memory can play tricks on you you might be at  work doing something mundane when all of a sudden  
176
1777840
6560
votre mémoire peut vous jouer des tours peut-être êtes-vous au travail en train de faire quelque chose de banal quand tout d'un coup
29:44
a memory pops into your head it might be a random  moment from your past something that has left an  
177
1784400
8320
un souvenir vous vient à l'esprit cela peut être un moment aléatoire de votre passé quelque chose qui vous a laissé une
29:52
impression on you might simply pop up in your head  you might have a flashback a moment in the present  
178
1792720
9360
impression m peut simplement apparaître dans votre tête vous pourriez avoir un flashback d'un moment dans le présent
30:02
can send you back in time a certain sound or smell  from your childhood that occurs in the present  
179
1802080
7120
peut vous renvoyer dans le temps un certain son ou une certaine odeur de votre enfance qui se produit dans le présent
30:09
can transport you back to your younger years  sometimes the memories consist of unhappy events  
180
1809200
7680
peut vous ramener à vos jeunes années parfois les souvenirs consistent en des souvenirs malheureux des événements
30:17
and moments we would rather forget looking back  on your life experiences is normal you reminisce  
181
1817440
8720
et des moments que nous préférerions oublier revenir sur vos expériences de vie est normal vous
30:26
you reflect you consider what occurred by  remembering the events that went before  
182
1826880
6000
vous souvenez    vous pensez que vous considérez ce qui s'est passé en vous souvenant des événements qui se sont déroulés    à mesure
30:33
as we get older our distant memories become more  precious your memories make you the person you are  
183
1833920
7040
que nous vieillissons, nos souvenirs lointains deviennent plus précieux vos souvenirs font de vous la personne que vous êtes
30:41
they are your individual experiences  that are an irreplaceable part of you  
184
1841760
8080
ils sont vos expériences individuelles qui sont une partie irremplaçable de vous
31:06
here are two words that look similar but have  different meanings the words are frill and  
185
1866720
7680
voici deux mots qui se ressemblent mais ont des significations différentes les mots sont frill et
31:15
thrill firstly the word frill with an f means  an attractive addition or decoration you make  
186
1875040
8800
excitent d'abord le mot frill avec un f signifie un ajout ou une décoration attrayante que vous rendez
31:23
something look more appealing by adding frills  you might see a frill on a woman's dress or skirt  
187
1883840
8640
quelque chose de plus attrayant en ajoutant des fioritures vous pourriez voir un volant sur la robe ou la jupe d'une femme
31:33
you might add frills to a pair of curtains so  as to make them stand out more so something  
188
1893440
7280
vous pourriez ajouter des volants à une paire de rideaux afin de les rendre se démarquer davantage, donc quelque chose
31:40
that makes an item seem more appealing is a frill  in business you might see frills being added to a  
189
1900720
8640
qui rend un article plus attrayant est une fioriture  dans les affaires, vous pouvez voir des fioritures ajoutées à    un
31:49
particular type of service this hotel is worth  staying at just for the frills the extravagant  
190
1909360
9200
type particulier de service cet hôtel vaut la peine de rester juste pour les fioritures les
31:58
services added to something can be described as  frills of course the opposite can also be true  
191
1918560
8000
services extravagants ajoutés à quelque chose peuvent être décrits comme des fioritures bien sûr, l'inverse peut également être vrai
32:07
if a business wants to cut costs or make something  more affordable then they might take away the  
192
1927280
6960
si une entreprise veut réduire les coûts ou rendre quelque chose plus abordable, elle peut supprimer les
32:14
frills a basic service without the unnecessary  comforts or luxury can be described as no frills  
193
1934240
8720
fioritures un service de base sans le confort ou le luxe inutiles peut être décrit comme sans fioritures
32:23
the air ticket to france is very cheap but  it comes with no frills you are getting the  
194
1943920
6960
le billet d'avion pour la france est très bon marché mais il est livré sans fioritures, vous obtenez le
32:30
basic flight with nothing added as a bonus a basic  service is a no-frills service then there is the  
195
1950880
8800
vol de base sans rien d'ajouté en prime un service de base est un service sans fioritures, puis il y a le
32:39
word thrill which can be either a noun adjective  or verb something that makes you feel a sudden  
196
1959680
7200
mot frisson qui peut être soit un adjectif de nom, soit un verbe quelque chose qui vous fait ressentir une
32:46
rush of excitement can be described as a thrill  it was a thrill to see bts in concert last night  
197
1966880
7120
ruée soudaine d'excitation peut être décrit comme un frisson c'était un frisson de voir bts en concert hier soir
32:54
i was thrilled to be asked to speak at the  seminar the sudden rush of excitement is a thrill  
198
1974720
7760
j'étais ravi d'être invité à parler au séminaire la soudaine montée d'excitation est un
33:03
you feel the thrill your breathing becomes deeper  your heart might suddenly start racing you are  
199
1983360
7760
33:11
feeling the thrill the thing that gives you the  thrill is thrilling such as a thrilling fairground  
200
1991120
8320
33:19
ride a thrilling movie or a thrilling expedition  the thrilling thing is the thrill the thrill is  
201
1999440
10240
frisson                                                                  - le frisson est
33:29
what you get from the thing that is thrilling you  an excited looking person can appear thrilled the  
202
2009680
8720
ce que vous obtenez de la chose qui vous passionne une personne à l'air excité peut apparaître ravie le
33:38
smile on his face told me that he was thrilled  to be there so as a noun thrill names the feeling  
203
2018400
7280
sourire sur son visage m'a dit qu'il était ravi d'être là, donc comme un nom frisson nomme le sentiment
33:46
as a verb you can cause a person to feel thrilled  and as an adjective a person can appear thrilled  
204
2026320
7440
comme un verbe que vous pouvez causer à une personne se sentir ravi et en tant qu'adjectif, une personne peut sembler ravie
33:54
so there you have it frill and thrill two similar  looking words with very different meanings
205
2034560
11280
donc là vous l'avez volant et ravi deux mots similaires avec des significations très différentes,
34:14
it's true that the english language can be  quite confusing especially when it comes to  
206
2054160
5760
il est vrai que la langue anglaise peut être assez déroutante, surtout en ce qui concerne  la
34:19
pronunciation good examples of this occurrence  are the words lose and loose chose and choose  
207
2059920
9920
prononciation de bons exemples de cet événement sont les mots perdre et lâcher choisir et choisir   d'
34:30
firstly the word lose means to mislay something  it describes the sudden loss of an item or person  
208
2070800
7360
abord le mot perdre signifie égarer quelque chose il décrit la perte soudaine d'un objet ou d'une personne
34:39
the spelling of lose often causes confusion for  many when it comes to written english the word  
209
2079040
7120
l'orthographe de perdre cause souvent de la confusion pour beaucoup quand il s'agit d'écrire en anglais le mot
34:46
chose is used in the past tense as  something that has been chosen you chose it  
210
2086160
7040
choisir est utilisé au passé comme quelque chose qui a été choisi vous l'avez choisi
34:54
i chose this dress yesterday whilst out  shopping so despite the similar spelling  
211
2094320
5600
j'ai choisi cette robe hier alors que je faisais du shopping donc malgré l'orthographe similaire
34:59
the word lose and chose are pronounced very  differently then we have loose and choose  
212
2099920
9040
le mot perdre et choisir sont prononcés très différemment alors nous avons lâche et choisi   d'
35:10
firstly the word loose means the state of  slackness or free movement i have a loose tooth  
213
2110000
7200
abord le mot lâche signifie l'état de relâchement ou de libre mouvement j'ai une dent qui bouge
35:17
i should go to the dentist i guess then there  is choose which describes the action of making  
214
2117200
6480
je devrais aller chez le dentiste je suppose qu'il y a alors choisir qui décrit l'action de faire
35:23
a selection you select something you choose an  item i will choose my wedding dress tomorrow  
215
2123680
7840
une sélection que vous sélectionnez quelque chose que vous choisissez un article je choisirai ma robe de mariée demain
35:32
it's worth remembering that while chose  and chews are related lose and loose  
216
2132400
6800
il convient de rappeler que même si le choix et la mastication sont liés, perdre et
35:39
are not thus proving that the english language  can sometimes be a very confusing thing indeed
217
2139200
18640
lâcher ne prouvent pas que la langue anglaise peut parfois être une chose très déroutante en effet
36:00
there it was one of my many full english  lessons that you can find on my youtube channel  
218
2160320
6880
là-bas c'était l'un de mes nombreux anglais complet leçons que vous pouvez trouver sur ma chaîne youtube
36:09
and if you want to find out more  about them just check my channel out  
219
2169120
3520
et si vous voulez en savoir plus à leur sujet, il suffit de consulter ma chaîne
36:13
and hopefully you will find lots of  useful english lessons right there
220
2173200
12640
et j'espère que vous wi Je trouverai beaucoup de cours d'anglais utiles
36:28
here he is
221
2188560
560
ici, il est
36:33
hello hello mr duncan hello lovely viewers across  the world our family of english learners would you  
222
2193680
6640
bonjour, monsieur duncan, bonjour, charmants téléspectateurs du monde entier, notre famille d'apprenants d'anglais,
36:40
like some applause uh okay because i haven't  given you applause for a long time here we go
223
2200320
13680
aimeriez-vous des applaudissements, d'accord, parce que je ne vous ai pas applaudi depuis longtemps, nous y voilà.
36:54
a lot of people ask what does mr steve do not  a lot is the answer during all of the time when  
224
2214000
7760
beaucoup de gens demandent ce que mr steve ne fait pas beaucoup est la réponse pendant tout le temps quand
37:01
when we're not together here on youtube well can i  just say steve is someone who never likes to stay  
225
2221760
8400
quand nous ne sommes pas ensemble ici sur youtube eh bien puis-je simplement dire que steve est quelqu'un qui n'aime jamais rester
37:10
still for very long always active always active  mr duncan i think you are a person who likes to be  
226
2230160
7200
immobile très longtemps toujours actif toujours actif m. duncan je pense que vous êtes une personne qui aime
37:17
doing things yes i don't like to be sitting around  with my thoughts creating stress in my mind mind  
227
2237360
8480
faire des choses oui je n'aime pas être assis avec mes pensées créant du stress dans mon esprit esprit
37:25
you i've developed this wonderful technique so i  can be actually doing tasks and torturing myself  
228
2245840
6560
vous j'ai développé cette merveilleuse technique pour que je puisse réellement faire des tâches et me torturer
37:32
internally with thoughts at the same time i've  developed this skill it's like a gift doesn't  
229
2252400
4640
intérieurement avec des pensées en même temps que j'ai développé cette compétence c'est comme un cadeau n'a pas d'
37:37
matter how complicated the task i can still have  this inner dialogue constantly torturing me wow  
230
2257040
5840
importance à quel point la tâche est compliquée je peux encore avoir ce dialogue intérieur me torture constamment wow
37:45
you will have to teach everyone how to how  to become that that is correct tormented  
231
2265360
9040
vous devrez apprendre à tout le monde comment comment devenir ce qui est correctement tourmenté
37:54
it's the opposite of uh meditation and mindfulness  the opposite of that so if you are too calm  
232
2274400
6560
c'est le contraire de euh la méditation et la pleine conscience le contraire de cela, donc si vous êtes trop calme
38:01
and relaxed i can teach you how to be the  opposite well you can actually divide stress  
233
2281520
6160
et détendu, je peux vous apprendre à être le contraire bien, vous pouvez réellement diviser le stress
38:08
whilst still carrying on with your life so you  can still have the torment of everyday life whilst  
234
2288880
7280
tout en continuant votre vie donc vous pouvez toujours avoir les tourments de la vie quotidienne tout en
38:16
still carrying out all of the tasks yes you can  the secret is though i'm sort of joking are you  
235
2296160
6320
continuant à effectuer toutes les tâches oui vous pouvez le secret est que je plaisante un peu êtes-vous
38:22
the secret is you've got to for example people say  you know go for a walk at lunchtime in your break  
236
2302480
7040
le secret est que vous devez par exemple les gens disent que vous savez aller chercher un marchez à l'heure du déjeuner pendant votre pause
38:30
yes to get because i'm sat in front of computers  all the time does it help uh well you see the  
237
2310160
5920
oui pour obtenir parce que je suis assis devant des ordinateurs tout le temps est-ce que ça aide euh eh bien vous voyez les
38:36
people people say don't they go for a walk go for  some exercise the trouble is i find when you go  
238
2316080
4880
personnes que les gens disent ne vont pas se promener faire un peu d'exercice le problème est que je trouve quand vous allez
38:40
for a walk because it's such a i mean i love going  out for a walk but it's a mundane task it doesn't  
239
2320960
7520
vous promener parce que c'est tellement je veux dire que j'aime sortir pour une promenade, mais c'est une tâche banale,
38:48
it doesn't require any effort on your behalf  to do it and therefore i find my mind actually  
240
2328480
7040
cela ne nécessite aucun effort de votre part pour le faire et donc je trouve que mon esprit
38:55
can become more active when i'm walking  and can create more stress than if i was at  
241
2335520
7760
peut devenir plus actif quand je marche et que je peux en créer d'autres stress que si
39:03
sitting doing my work because suddenly the  things that are worrying you you're not  
242
2343280
6480
j'étais assis à faire mon travail parce que tout à coup les choses qui vous inquiètent vous ne faites plus
39:10
um you're not doing work anymore say that that's  not distracting you and so something that's  
243
2350320
5840
euh vous ne faites plus de travail disent que cela ne vous distrait pas et donc quelque chose qui
39:16
worrying you can actually become more intense so  you need i used to find swimming was very good  
244
2356160
6160
vous inquiète peut en fait devenir plus intense donc vous avez besoin j'avais l'habitude de trouver que la natation était très bonne
39:22
yes because when you're swimming you have to  concentrate on not drowning that's true yeah i've  
245
2362320
8480
oui parce que lorsque vous nagez, vous devez vous concentrer pour ne pas vous noyer c'est vrai ouais j'ai
39:30
noticed that it requires more effort mentally to  swim than it does to walk uh and it's the same the  
246
2370800
7520
remarqué que cela demande plus d'effort mental de nager que de marcher euh et c'est pareil l'
39:38
other thing i've discovered oh no i won't say that  because that might give away something yes don't  
247
2378320
3040
autre chose j'ai découvert oh non je ne dirai pas ça parce que cela pourrait révéler quelque chose oui
39:41
don't say anything else steve but you've got to  have a task okay steve that distracts you enough  
248
2381360
4880
ne  ne dis rien d'autre steve mais tu dois avoir une tâche d'accord steve qui te distrait suffisamment   d'
39:46
okay you know specifically you also need to learn  when to stop talking about a certain subject so  
249
2386240
7840
accord tu sais spécifiquement toi aussi besoin d'apprendre quand arrêter de parler d'un certain sujet afin que
39:54
we can move on what i was going to say is i  i have some of my best ideas and some of my  
250
2394080
5600
nous puissions passer à ce que j'allais dire, c'est que j'ai certaines de mes meilleures idées et certains de mes
39:59
lovely moments of imagination whilst walking i  don't know why if i'm walking i often find that  
251
2399680
6720
beaux moments d'imagination en marchant je ne sais pas pourquoi si je je marche je trouve souvent que
40:06
my my mind becomes more free and quite often i  have little ideas little things that i want to do  
252
2406400
7360
mon esprit devient plus libre et assez souvent j'ai de petites idées de petites choses que je veux faire
40:13
on my live stream anyway you do that is correct  mr duncan suddenly has an idea a light bulb  
253
2413760
6320
sur mon flux en direct de toute façon vous le faites c'est correct m. duncan a soudainement une idée une ampoule
40:20
above his head yes uh or in my case just just a  small candle here rush into his studio and write  
254
2420800
8320
au-dessus de sa tête oui euh ou dans mon cas juste juste une petite bougie ici se précipite dans son studio et l'
40:29
it down and say i'm going to do that on sunday  now as you know if you are a regular viewer you  
255
2429120
7600
écrit et dit que je vais le faire dimanche maintenant, comme vous le savez, si vous êtes un spectateur régulier, vous
40:36
will know that we love food very much mr steve  has found something that he actually bought in  
256
2436720
6160
saurez que nous aimons beaucoup la nourriture, monsieur steve a trouvé quelque chose qu'il a réellement acheté dans
40:42
the shops yesterday and it's something that you  found at christmas time but but you decided not  
257
2442880
5760
les magasins hier et c'est quelque chose que vous avez trouvé à Noël, mais vous avez décidé de ne
40:48
to buy for me but yesterday we found it in  our local shop we have found he's so excited  
258
2448640
7120
pas acheter pour moi, mais hier, nous l'avons trouvé dans notre magasin local, nous avons trouvé qu'il est tellement excité
40:56
can i just say i am like a child when it  comes to sweet food especially when the food  
259
2456720
7760
puis-je juste dire que je suis comme un enfant quand ça vient aux aliments sucrés, en particulier lorsque la nourriture
41:04
is jaffa cakes there is a new type of  jaffa cake and they've called it the jaffa  
260
2464480
7040
est des gâteaux jaffa, il existe un nouveau type de gâteau jaffa et ils l'ont appelé le jaffa
41:12
jonat although i don't think that works  okay if anyone from is it mcvitties  
261
2472480
8720
jonat bien que je ne pense pas que cela fonctionne bien
41:21
if anyone from mcvities is watching i don't  i don't think jonah's really works well  
262
2481200
8320
si quelqu'un de mcvities regarde je ne Je ne pense pas que Jonah soit fonctionne vraiment bien
41:30
jonah we bought them we bought them anyway but  the thing is i thought they were quite small  
263
2490800
6640
jonah nous les avons achetés nous les avons achetés quand même mais le fait est que je pensais qu'ils étaient assez petits
41:37
but they're not they're huge and in this large box  there are only four of them individually wrapped  
264
2497440
8240
mais ils ne le sont pas, ils sont énormes et dans cette grande boîte il n'y en a que quatre emballés individuellement
41:45
so would you like to see it it's huge and not  only that i think we might eat a little bit of it  
265
2505680
4960
alors aimeriez-vous le voir c'est énorme et non seulement je pense que nous pourrions en manger un peu
41:51
they are delicious they are lovely we're not  advertising this we're not getting paid no and  
266
2511440
6800
ils sont délicieux ils sont adorables nous ne faisons pas de publicité pour cela nous ne sommes pas payés non et
41:58
if you do want to pay us can you just send lots  of these in a very large lorry so a lorry load  
267
2518240
9520
si vous voulez nous payer pouvez-vous simplement en envoyer beaucoup dans un très gros camion, donc un chargement de camion
42:07
filled with these as as payment just in  case anyone from mcvities is watching well  
268
2527760
8240
rempli de ceux-ci comme moyen de paiement juste au cas où quelqu'un de mcvities regarde bien
42:16
the thing is somebody at work told me very  excitedly before christmas that these were  
269
2536000
8000
le fait que quelqu'un au travail m'a dit avec beaucoup d' enthousiasme avant Noël que c'était
42:24
the most amazing thing that he'd ever tasted and  i wanted to buy some for mr duncan for christmas  
270
2544000
7680
la chose la plus étonnante qu'il ait jamais goûtée et je voulais en acheter pour mr duncan pour noël
42:32
and i couldn't find them in the shops so i went  on to amazon yes uh to order a pack for mr duncan  
271
2552560
7440
et je ne pouvais pas les trouver dans les magasins alors je suis allé sur amazon oui euh pour commander un pack pour mr duncan
42:41
but they were charging rip-off prices yes they  wanted to charge for one box of those how much  
272
2561360
6080
mais ils facturaient des prix d'arnaque oui ils voulaient en facturer un boîte de ceux combien
42:47
did we pay for them yesterday these were i think  they were one pound 75 one pound 75 so maybe  
273
2567440
7120
avons-nous payé pour t heu hier c'était je pense qu'ils pesaient une livre 75 une livre 75 alors peut-être
42:56
one say maybe one one and a half euros yes uh and  on amazon they wanted to charge me seven pounds  
274
2576400
9200
un dit peut-être un euro et demi oui euh et sur amazon ils voulaient me facturer sept livres
43:05
for four one for one box like that so one box  say six euros i don't know okay steve one box has  
275
2585600
7360
pour quatre un pour une boîte comme ça donc une boîte dis six euros je ne sais pas d'accord steve une boîte en a
43:14
four of these and and steve found them on amazon  for seven six or seven pounds can you believe it  
276
2594000
7520
quatre et et steve les a trouvés sur amazon pour sept six ou sept livres pouvez-vous le croire
43:21
but in the shops they are only one pound  seventy five we got some yesterday didn't we  
277
2601520
5200
mais dans les magasins ils ne font qu'une livre soixante-quinze nous en avons eu hier n'est-ce pas
43:26
we did we did indeed shall we shall we eat  a little bit of one now i have a feeling  
278
2606720
6400
nous l'avons fait nous l'avons fait en effet devrons-nous manger un peu d'un maintenant j'ai le sentiment
43:33
that you want us you want to see one of these  for real so we are we're going to open it now  
279
2613120
5680
que tu nous veux tu veux en voir un pour de vrai alors nous allons l'ouvrir maintenant
43:38
the thing is uh they're they're an interesting  construction they would fall apart if it wasn't  
280
2618800
5200
la chose est euh ils ' s'ils sont une construction intéressante, ils s'effondreraient si ce n'était pas
43:44
for the chocolate it's quite interesting uh  beatrice says they don't uh they don't do them  
281
2624000
6400
pour le chocolat, c'est assez intéressant euh beatrice dit qu'ils ne le font pas euh ils ne les font pas
43:52
where she is are they are brand new but they're  not even ordinary jaffa cakes i don't think i  
282
2632080
6080
où elle est, ils sont tout neufs mais ils ne sont même pas des gâteaux jaffa ordinaires, je ne pense pas que je
43:58
would see all you've got to do is actually  you could make an equivalent of jaffa cake  
283
2638160
5360
verrais tout ce que vous avez à faire, c'est en fait que vous pourriez faire un équivalent du gâteau jaffa
44:03
just make an orange flavored sponge okay and  coat it in dark chocolate and you will have  
284
2643520
7040
faites simplement une éponge aromatisée à l'orange et enduisez-la de chocolat noir et vous aurez
44:10
something very similar yeah just make a cake an  orange cake and then put dark chocolate on top  
285
2650560
7360
quelque chose de très similaire ouais faites simplement un gâteau un gâteau à l' orange, puis mettez du chocolat noir dessus
44:17
and that's a jaffa cake because it's just orange  and dark chocolate less talking more munching  
286
2657920
6880
et c'est un gâteau jaffa parce que c'est juste orange et chocolat noir moins parler plus grignoter
44:25
look at this i thought we were going to wait  wait for the end look at that that now that  
287
2665440
6880
regarde ça je pensais qu'on allait attendre attendre la fin regarde ça maintenant
44:32
is like a work of art i'm going to say each one  of these special jaffa cakes is like a work of  
288
2672320
6880
c'est comme une œuvre d'art je vais dire chacun de ces gâteaux spéciaux jaffa est comme une œuvre de
44:39
art it looks like a donut so i think that's  the reason why they've called them jonuts  
289
2679200
6800
art ça ressemble à un beignet donc je pense que c'est la raison pour laquelle ils les ont appelés jonuts
44:46
because they are jelly donuts so inside you  have sponge you have some some lovely orange jam  
290
2686960
8720
parce que ce sont des beignets à la gelée donc à l'intérieur vous avez une éponge, vous avez de la belle confiture d'orange
44:56
and on the outside or on the top there is  some lovely thick dark chocolate so these  
291
2696400
6480
et à l'extérieur ou sur le dessus il y a une belle épaisseur sombre chocolat donc ceux
45:02
are very special and they are delicious  as you know i do like jaffa cakes  
292
2702880
5680
-ci sont très spéciaux et ils sont délicieux comme vous le savez, j'aime les gâteaux de jaffa
45:10
so let's have a look shall we let's break  this by the way tomek i did see your comment  
293
2710000
5280
alors jetons un coup d'œil allons-nous casser cela d'ailleurs, j'ai vu votre commentaire d'
45:16
okay before you retracted it okay there we go  look at that and if you look closely you can  
294
2716320
5040
accord avant que vous ne le rétractiez d'accord, nous allons regarder à cela et si vous regardez attentivement, vous pouvez
45:21
see there is some some orange jelly some orange  jam in the middle of the sponge i'm salivating  
295
2721360
6560
voir qu'il y a de la gelée d'orange de la confiture d'orange au milieu de l'éponge je salive
45:27
salivating mr duncan mr steve's mouth is watering  i'd prefer a [ __ ] though okay steve no open wide  
296
2727920
7840
salive m. duncan la bouche de m. steve salive je préférerais un [ __ ] bien que d'accord steve pas ouvert large
45:35
i'm going to feed it to you just the way you like  it open wide open wide for the choo choo choo choo
297
2735760
9280
je vais vous le nourrir comme vous l' aimez ouvert grand ouvert grand ouvert pour le choo choo choo choo d'
45:47
okay it's going into the tunnel it's going into  the tunnel all right i'm just building up to it
298
2747120
6960
accord ça va dans le tunnel ça va dans le tunnel d'accord je suis juste en train de construire
45:57
i hope you've washed your hands mr  duncan my hands have been disinfected  
299
2757120
4720
j'espère que vous je vous ai lavé les mains monsieur duncan mes mains ont été désinfectées
46:02
i i boiled my hands in hot water for ten minutes
300
2762400
3360
je j'ai fait bouillir mes mains dans de l'eau chaude pendant dix minutes
46:08
and and now my piece
301
2768160
1280
et maintenant mon morceau
46:12
we should have saved this until afterwards  and we could have had it with our cup of tea  
302
2772080
4480
nous aurions dû le garder pour plus tard et nous aurions pu l'avoir avec notre tasse de thé
46:18
well there's still some left no i'm not going to  eat any more because the chocolate will make me  
303
2778160
4800
eh bien il en reste encore non je ne vais plus manger parce que le chocolat me fera
46:22
cough okay fascinating by the way people are very  impressed that you're looking after your teeth  
304
2782960
8320
tousser d'accord fascinant par la façon dont les gens sont très impressionnés que vous preniez soin de vos dents
46:32
which is interesting considering you've just had a  high sugar snack yes sir belarusia i've got to eat  
305
2792880
7920
ce qui est intéressant étant donné que vous venez de prendre une collation riche en sucre oui monsieur la biélorussie je
46:40
it's very pleased that you've been  looking after your teeth thank you claudia  
306
2800800
4160
dois manger ed que tu as pris soin de tes dents merci claudia
46:45
um and megan said that they look very beautiful  
307
2805680
3040
euh et megan ont dit qu'elles étaient très belles
46:49
mega rather sorry um yes not from here they don't  he's put some sort of white filter on his teeth i  
308
2809840
8480
méga plutôt désolé euh oui pas d'ici ils n'ont pas mis une sorte de filtre blanc sur ses dents je
46:58
haven't no these teeth are literally you could eat  your dinner off these teeth and quite often i do
309
2818320
8800
n'ai pas ces les dents sont littéralement vous pouvez manger votre dîner avec ces dents et assez souvent je fais
47:09
very nice really lovely yeah so if  you've got those in your own country  
310
2829600
4800
très bien vraiment adorable ouais donc si vous en avez dans votre propre pays
47:14
uh i would suggest don't go and buy them if  you are doing a post new year diet because  
311
2834400
9440
euh je suggérerais de ne pas aller les acheter si vous faites un nouveau post régime alimentaire de l'année parce   que
47:24
you could eat you could literally eat four of  those straight off all four in the packet you  
312
2844960
5520
vous pourriez manger, vous pourriez littéralement manger quatre de ceux-ci directement tous les quatre dans le paquet, vous continuez à en
47:30
keep advertising them mr d i'm not advertising  them it's just maybe maybe some people want to  
313
2850480
5360
faire la publicité, monsieur d, je ne fais pas de publicité , c'est peut-être que certaines personnes veulent
47:35
see what they're called so yeah they can go out  and buy them and then maybe the manufacturer will  
314
2855840
7280
voir comment elles s'appellent, alors oui, elles peuvent sortez et achetez-les et peut-être que le fabricant
47:43
find out that we're promoting them and then  they will send us a huge box hopefully full  
315
2863120
9040
découvrira que nous en faisons la promotion, puis ils nous enverront une énorme boîte, espérons-le, pleine
47:52
of those jaffa cakes that's all i want that's  all anyone wants really when you think about it
316
2872160
6080
de ces gâteaux jaffa c'est tout ce que je veux c'est tout ce que tout le monde veut vraiment quand on y pense que
48:00
we had a lovely walk yesterday didn't we yeah  and we saw our little friend once again and  
317
2880480
8080
nous avions une belle promenade hier n'a pas t nous ouais et nous avons revu notre petit ami et
48:08
guess what we made another video because we had a  lovely response last week to our little friend and  
318
2888560
8000
devinez ce que nous avons fait une autre vidéo parce que nous avons eu une bonne réponse la semaine dernière à notre petit ami et
48:17
yes our little robin joined us once again  yesterday so we're going to have a little look  
319
2897520
7360
oui notre petit rouge-gorge nous a encore rejoints hier, alors nous allons jeter un petit coup d'œil
48:24
at what happened yesterday when we went for  a walk we were looking for our new friend  
320
2904880
6720
à ce qui s'est passé hier quand nous sommes allés nous promener, nous cherchions notre nouvel ami
48:32
the little friendly robin  and guess what we found him
321
2912320
15520
le petit rouge-gorge amical et devinez ce que nous l'avons trouvé
49:11
it's nice
322
2951760
4080
c'est sympa
49:26
hmm foods
323
2966880
16960
hmm aliments
49:53
so this is our new friend mr robin yes okay and  as you can see mr robin is very friendly indeed  
324
2993440
11600
donc c'est notre nouvel ami mr robin oui d'accord et comme vous pouvez le voir mr robin est très amical en effet
50:05
if you were watching last week you will know  that we were here with our little friend hello
325
3005680
7360
si vous regardiez la semaine dernière, vous saurez que nous étions ici avec notre petit ami bonjour le
50:15
there he is
326
3015360
560
50:18
that's mr robin our new friend  he's just had a little poop  
327
3018160
3600
voilà c'est mr robin notre nouvel ami il vient de faire un peu caca
50:22
and now he's gone back up the top hello
328
3022880
16960
et maintenant il est remonté au sommet bonjour
50:47
you know what i think there  must be something wrong with  
329
3047040
2000
vous savez ce que je pense là Il doit y avoir un problème avec
50:49
this particular robin because it tries to sing  
330
3049040
2560
ce rouge-gorge particulier parce qu'il essaie de chanter
50:52
but you can't actually hear it you can't hear it  singing it's all muffled but it is trying to sing
331
3052400
6480
mais vous ne pouvez pas vraiment l'entendre vous ne pouvez pas l'entendre chanter tout est étouffé mais il essaie de chanter
51:02
you are so lovely aren't you yes you are
332
3062560
5280
vous êtes si adorable n'est-ce pas oui vous allez bien n'est-ce
51:11
okay
333
3071280
10560
51:41
isn't that lovely oh so that  was yesterday after last week
334
3101040
5440
pas ce n'est pas si charmant oh s o c'était hier après la semaine
51:48
so last week we we went to  feed the robin and yesterday  
335
3108640
3680
dernière donc la semaine dernière nous sommes allés nourrir le rouge-gorge et hier
51:52
we did the same thing so that's what we were up to
336
3112320
3600
nous avons fait la même chose donc c'est ce que nous faisions
51:58
for those wondering and i don't know why this  robin seems to be waiting for us now every week  
337
3118240
6320
pour ceux qui se demandent et je ne sais pas pourquoi ce rouge-gorge semble nous attendre maintenant chaque semaine
52:05
we hadn't we hadn't even prepared mr  duncan said as we walked up get the  
338
3125200
4480
nous n'avions pas nous n'avions même pas préparé m duncan a dit alors que nous avancions, préparez   la
52:09
camera ready we just arrived and  it fluttered down from the trees  
339
3129680
3440
caméra   nous venons d'arriver et elle descendit des arbres    de
52:13
obviously it must have been looking at its watch  yes waiting for us to arrive because it was about  
340
3133920
4800
toute évidence, elle devait regarder sa montre oui en attendant que nous arrivions parce qu'elle était à peu près
52:18
the same time well you have a theory that maybe  other people as they go by maybe they are also  
341
3138720
6320
au même moment, eh bien, vous avez une théorie selon laquelle peut- être que d'autres personnes en passant peuvent également
52:25
giving it some food because it does seem to  be prepared for someone walking by so maybe  
342
3145040
6880
lui donner de la nourriture parce qu'elle semble être préparée pour quelqu'un qui passe alors peut-être que
52:31
it's something that happens quite often with  other people maybe they they often will give  
343
3151920
4720
c'est quelque chose qui arrive assez souvent avec d' autres personnes peut-être qu'elles ils donneront souvent à
52:37
that particular robin some food we've been eating  jaffa cakes while uh while that video was playing  
344
3157200
7760
ce rouge-gorge en particulier de la nourriture que nous avons mangée des gâteaux de jaffa pendant que cette vidéo jouait
52:46
and uh tomic is so taken by these uh  jaffa cakes well he's showing interest  
345
3166560
6320
et euh tomic est tellement pris par ces gâteaux de jaffa et il montre de l'intérêt
52:54
and he's going to apparently there is a  new store for english expats in rotterdam  
346
3174880
7520
et il va apparemment il y a un nouveau magasin pour les expatriés anglais à rotterdam
53:02
oh okay and he's going to swing by and uh and  see if they're selling jaffa cakes of which they  
347
3182400
10240
oh d'accord et il va passer et euh et voir s'ils vendent des gâteaux de jaffa dont ils
53:12
may well i would imagine that it's full of jaffa  cakes yes um if it's not then of course with your  
348
3192640
7440
pourraient bien j'imagine que c'est plein de gâteaux de jaffa oui euh si ce n'est pas le cas, bien sûr avec votre
53:20
fabulous english skills that you will have  picked up by watching us for all these years  
349
3200800
5040
fabuleuse compétences en anglais que vous aurez acquises en nous regardant pendant toutes ces années
53:25
you can pretend that you're british and speak in  a very posh voice and insist that they order some  
350
3205840
8320
vous pouvez prétendre que vous êtes britannique et parler d' une voix très chic et insister pour qu'ils commandent des
53:34
jaffa cakes yeah so yeah if they haven't  got any jaffa cakes tell them to get some  
351
3214160
4000
gâteaux jaffa ouais alors oui s'ils n'ont pas de gâteaux jaffa dites-leur d'en obtenir
53:38
by the way when we say expat we mean an expatriate  so a person who has left their own country to live  
352
3218160
9280
au fait, quand nous disons expatrié, nous entendons un expatrié donc une personne qui a quitté son propre pays pour vivre
53:47
somewhere else so when we say expat it means a  former patriot of a certain country an ex-pat  
353
3227440
9520
ailleurs, donc quand nous disons expatrié, cela signifie un ancien patriote d'un certain pays un expatrié
53:56
i would think that sounds horrible because it's  suggesting that you have deserted your own country  
354
3236960
5120
je pense cela semble horrible parce que cela suggère que vous avez déserté votre propre pays
54:02
expat i'm no longer want anything to do with that  country but of course it doesn't mean that it just  
355
3242880
7120
expatrié   je ne veux plus rien avoir à faire avec ce pays mais bien sûr cela ne signifie pas que cela
54:10
means that you could be working there for a  period of time it sounds like you were a patriot  
356
3250000
5680
signifie simplement que vous pourriez y travailler pendant un certain temps sonne comme e tu étais un patriote
54:15
and now you're not so i always think it's a  very strange phrase to use i wouldn't like to  
357
3255680
6480
et maintenant tu ne l'es plus donc je pense toujours que c'est une phrase très étrange à utiliser je n'aimerais pas
54:22
be described as an expat sounds like you're a  traitor or something uh are you just thinking  
358
3262160
6000
être décrit comme un expatrié on dirait que tu es un traître ou quelque chose comme ça euh tu penses juste
54:29
but never mind oh by the way euphonium uh  treble eight um used to live in holland  
359
3269040
8080
mais tant pis oh au fait euphonium euh treble huit euh vivait en Hollande
54:37
and has now gone back to russia so you know  who knows atomic and euphonium treble 8 could  
360
3277120
5600
et est maintenant retourné en russie, donc vous savez qui sait que l'atomique et l'euphonium treble 8 auraient pu
54:42
have interacted at some point yes who knows  over the years apparently there have been  
361
3282720
6000
avoir interagi à un moment donné oui qui sait au fil des ans, apparemment, il y a eu de
54:48
big protests again in amsterdam and to the point  where protesters are now giving out free tulips  
362
3288720
10800
grandes protestations à nouveau à amsterdam et au point où les manifestants distribuent maintenant des tulipes gratuites
55:00
really um from amsterdam yes they're giving out  flowers to to everyone in the street oh how lovely  
363
3300400
7200
vraiment euh d'amsterdam oui ils distribuent des fleurs à tout le monde dans la rue oh comme c'est beau
55:07
i expect the the tulips are coming into bloom  are they at the moment i don't know everything  
364
3307600
5120
je m'attends à ce que les tulipes fleurissent sont-elles en ce moment je ne le fais pas Je ne sais pas que tout
55:12
is coming into bloom now it's a bit early for  tulips okay mind you probably not in amsterdam  
365
3312720
4880
est en train de fleurir maintenant, il est un peu tôt pour les tulipes, d'accord, vous n'êtes probablement pas à Amsterdam
55:19
i wish you'd make your mind it yes so yes a  beautiful bird and we will we will keep going  
366
3319040
6880
. J'aimerais que vous vous en décidiez oui, alors oui, un bel oiseau et nous continuerons d'
55:25
there and feeding it until um it either dies or  emigrates yes maybe next week we can take it take  
367
3325920
7680
y aller et de le nourrir jusqu'à euh c'est-à-dire l'autre meurt ou émigre oui peut-être que la semaine prochaine nous pourrons le prendre
55:33
it some jaffa cake to eat and then slowly the  rubbing will get so fat it won't be able to fly  
368
3333600
6320
prendre un gâteau jaffa à manger et puis lentement le frottement deviendra si gros qu'il ne pourra pas voler
55:40
it will just have to sit on the ground all  the time beak will start to rot from from  
369
3340480
5760
il devra juste s'asseoir sur le sol tout le temps le bec le fera commencer à pourrir à cause de
55:46
all the sugar i wonder if birds if they eat sugar  whether they get beak rot well i i i don't they  
370
3346240
6400
tout le sucre je me demande si les oiseaux s'ils mangent du sucre s'ils ont le bec pourri bien je je ne le fais pas   n'est
55:52
do you're not you're not supposed to give them  anything sweet anyway because it is bad for them  
371
3352640
4480
-ce pas vous n'êtes pas censé leur donner quelque chose de sucré de toute façon parce que c'est mauvais pour eux
55:58
so that answers your question we've got rusian  saying hi from ukraine hello to us today  
372
3358800
6880
alors cela répond à votre question, nous avons un russe qui nous dit bonjour d'ukraine bonjour aujourd'hui
56:05
hello ukraine hello very much you're in the news  a lot at the moment yes um not for good reasons  
373
3365680
6800
bonjour l'ukraine bonjour, vous faites beaucoup l' actualité  beaucoup en ce moment oui euh pas pour de bonnes
56:13
no um do you think do you think uh  putin's going to invade you do you or not  
374
3373200
7040
raisons vous envahir, faites-vous ou non
56:20
because over here it's that's all they're talking  about on the news here can we just keep it light  
375
3380800
4560
parce qu'ici, c'est tout ce dont ils parlent aux actualités ici, pouvons-nous simplement garder les choses légères
56:25
well i'm just saying you know we  want to know we've got people living  
376
3385360
3200
eh bien, je dis juste que vous savez que nous voulons savoir que nous avons des gens vivant
56:29
in the ukraine watching us do you have any feeling  a bit well maybe you i don't know how do you feel  
377
3389440
5280
en Ukraine qui regardent nous est-ce que tu te sens un peu bien peut-être toi je ne sais pas comment tu te sens
56:34
about it we want well you see we only get one side  of the news all right in the uk you know russia's  
378
3394720
6640
à ce sujet, nous voulons bien, vous voyez, nous n'obtenons qu'un côté de l'actualité bien au Royaume-Uni, vous savez, la Russie est
56:41
bad what that's it that's all we get in the uk  isn't it you know that yeah whatever country  
379
3401360
6960
mauvaise, c'est tout, c'est tout ce que nous obtenons au Royaume-Uni, n'est-ce pas, vous savez que oui, quel que soit le pays dans lequel
56:48
you live in the media is always is always biased  so we i want to know people are thinking yes but  
380
3408320
8320
vous vivez dans les médias. toujours est toujours biaisé donc nous je veux savoir que les gens pensent oui mais
56:56
is it true it's a very strange change of mood  for watching a little robin to what about  
381
3416640
7040
est-ce vrai que c'est un changement d'humeur très étrange pour regarder un petit rouge-gorge à propos   de la
57:03
third world war well it was the red breast you see  it sort of reminded me of sort of russian soldiers  
382
3423680
5200
troisième guerre mondiale eh bien c'était le sein rouge que vous voyez ça m'a en quelque sorte rappelé sorte de soldats russes
57:10
why i don't know but it did so i just wanted to  to to ask you know what is the perception brucian  
383
3430880
8720
pourquoi je ne sais pas mais c'est ce que je voulais juste vous demander quelle est la perception brucienne
57:19
in ukraine about what russia is up to because in  the uk the media are very strongly suggesting that  
384
3439600
8240
en ukraine sur ce que la russie fait parce qu'au royaume-uni les médias suggèrent très fortement
57:27
there is going to be an invasion okay if so how  would you feel about it we just want to know yeah  
385
3447840
5440
qu'il se passe être une invasion d'accord si c'est le cas, que penseriez-vous de cela, nous voulons juste savoir ouais
57:33
i hope just opening up the discussion yeah it's  great i hope you're enjoying your sunday afternoon  
386
3453280
4640
j'espère juste ouvrir la discussion ouais c'est super j'espère que vous profitez de votre dimanche après-midi
57:38
i know these things are going on people  are watching isn't in countries where thing  
387
3458960
3600
je sais que ces choses se passent les gens regardent n'est-ce pas t dans les pays où les choses se
57:43
developments big news things are developing you  know talking of news we have a new contest today  
388
3463440
7200
développent nts grandes nouvelles choses se développent vous savez parler de nouvelles nous avons un nouveau concours aujourd'hui
57:50
a new contest so yes and  it's called guess the news  
389
3470640
3600
un nouveau concours alors oui et il s'appelle devinez les nouvelles
57:54
guess the news i'm going to show you a selection  of pictures and you have to guess not you i'm  
390
3474960
6160
devinez les nouvelles je vais vous montrer une sélection de photos et vous devez deviner pas vous je
58:01
talking to you not you okay i've got to make  this very clear so it's not you it's you
391
3481120
8320
je vous parle pas vous d'accord je dois rendre cela très clair donc ce n'est pas vous c'est vous
58:11
i'm going to show you a selection of pictures  and you have to guess what the news story is so  
392
3491760
6480
je vais vous montrer une sélection de photos et vous devez deviner quelle est l'actualité alors
58:18
don't say anything please guess the news  story so here it is is it lots of tanks  
393
3498240
6000
ne dites rien s'il vous plaît devinez l' histoire de l'actualité alors la voici c'est beaucoup de chars
58:24
no no steve can i just can i just do it yeah yeah  yeah fine go ahead the flow of this has once again  
394
3504240
8160
non non steve puis-je juste le faire ouais ouais ouais bien allez-y, le flux de cela a encore une fois
58:32
been brought to a halt so here it is today's  new feature on english addict you have to guess  
395
3512400
8560
été interrompu, alors voici la nouvelle fonctionnalité d'aujourd'hui sur l'addict anglais, vous devez deviner
58:41
what the news story is and it's a big one oh yes  oh no no i'm not going to say what it is well no  
396
3521600
10240
quelle est l'actualité et c'est une grande oh oui oh non non je ne vais pas dire ce que c'est et bien non
58:51
just don't say anything you know no sounds  should leave you at the moment so here it is  
397
3531840
6800
ne dites rien que vous savez, aucun son ne devrait vous quitter pour le moment alors
59:00
this is a well-known topical news story at the  moment in fact it's a hot one i would say that  
398
3540560
7760
voilà c'est une actualité bien connue en ce moment en fait c'est chaud je dirais que
59:08
this story is hot really really hot there we go uh  no wait there steve yes i'm still talking about it  
399
3548320
7120
cette histoire est chaude vraiment vraiment chaude on y va euh non attends là steve oui j'en parle encore
59:17
there's plenty of time don't worry it's not  a contest or a race so there it is today's  
400
3557120
5760
il reste beaucoup de temps ne t'inquiète pas ce n'est pas un concours ou une course donc voilà c'est
59:23
guess the news story as you can see i i  haven't got a name for the feature yet  
401
3563680
6400
l'actualité d'aujourd'hui devine l'actualité comme tu peux voir je n'ai pas encore de nom pour la fonctionnalité
59:30
so what's in the news oh that's a good one i like  that or what's new oh that i like that one as well  
402
3570880
7120
donc qu'y a-t-il dans les nouvelles oh c'est une bonne j'aime ça ou quoi de neuf oh que j'aime ça aussi
59:38
let's use them all so there is a  well-known news story and all you  
403
3578000
6240
utilisons-les tous donc il y a une actualité bien connue et tout ce que vous
59:44
have to tell me is what that is referring  to yeah we've got lots of answers already  
404
3584240
3920
avez à me dire, c'est à quoi cela fait référence ouais nous avons déjà beaucoup de réponses
59:49
um you're all wrong i'm afraid you're all wrong  it's um a kangaroo has tested positive and has  
405
3589120
8400
euh vous avez tout faux j'ai peur que vous ayez tout faux c'est euh un kangourou a été testé positif et a
59:57
been deported that's it that's what it  is actually a tennis playing kangaroo  
406
3597520
4160
été expulsé c'est tout c'est qu'est-ce que c'est en fait un kangourou jouant au tennis
60:02
in australia has been deported actually no  it isn't even that apparently a kangaroo  
407
3602480
7600
en Australie a été expulsé en fait non ce n'est même pas qu'apparemment un kangourou
60:11
has retired from playing tennis okay and  they've they've now taken up a new occupation of  
408
3611280
9520
s'est bien retiré du tennis et ils ont maintenant pris une nouvelle occupation d'
60:21
being an air steward or an air stewardess on an  airplane which apparently is very hard to do when  
409
3621360
8960
être un steward aérien ou un hôtesse de l'air dans un avion, ce qui est apparemment très difficile à faire quand
60:30
you're hopping up and down the aisle trying  to carry people's trays and serve them drinks  
410
3630320
5920
yo vous sautillez dans l'allée en essayant de porter les plateaux des gens et de leur servir des boissons
60:37
apparently it's not very good because  the kangaroo keeps hopping around  
411
3637920
4240
apparemment, ce n'est pas très bon parce que le kangourou n'arrête pas de sauter
60:42
so that's what that's what that story actually  is so you can see that we have the tennis  
412
3642160
6400
donc c'est ce que c'est en fait cette histoire  donc vous pouvez voir que nous avons la
60:48
ball and the tennis racket we have the kangaroo  we have the airplane but what about the denied  
413
3648560
6000
balle de tennis   et le raquette de tennis nous avons le kangourou nous avons l'avion mais qu'en est-il du refus
60:55
ah denied when you deny something what do you  do if you deny something you refuse to accept  
414
3655200
8560
ah nié quand vous niez quelque chose que faites- vous si vous niez quelque chose que vous refusez d'accepter
61:05
a certain maybe a truth if you're if  you're denied something you then you are  
415
3665600
5760
une certaine peut-être une vérité si vous êtes si on vous refuse quelque chose vous alors vous êtes
61:11
then you are stopped from having something  something is withheld from you yes in some way uh  
416
3671920
7920
alors vous êtes empêché d'avoir quelque chose  quelque chose vous est retenu oui d'une certaine manière euh
61:19
it isn't a competition but tomic was first  oh okay it's like it's like the sentence  
417
3679840
6000
ce n'est pas une compétition mais tomic était le premier oh d'accord c'est comme si c'était comme le
61:25
game all over again oh dear this is what it'll  turn into isn't it okay well that's it that's  
418
3685840
5600
jeu de phrases à nouveau oh mon Dieu c'est ce que ça va tourner dans n'est-ce pas bien c'est c'est
61:31
it's over but lots of people got it right that  was quick um lots of people got it right and  
419
3691440
5440
c'est fini mais beaucoup de gens ont bien compris c'était rapide euh beaucoup de gens ont bien compris et
61:36
the nitram got it right as well yes but this is a  hot hot story because it's it's it's all it's all  
420
3696880
6640
le nitram a bien compris aussi oui mais c'est une histoire chaude parce que c'est c'est tout il est-ce que tout se
61:43
happening right now isn't it because uh old old  what's his name come on djokovic novak djokovic  
421
3703520
8320
passe en ce moment n'est-ce pas parce que euh vieux vieux comment il s'appelle allez djokovic novak djokovic
61:53
novak see that all see i i think that name also  sounds like a type of pandemic the novak virus
422
3713040
8000
novak voyez que tous voient je pense que ce nom ressemble aussi à un type de pandémie le virus
62:03
novak djokovic is on his way back  
423
3723840
3040
novak novak djokovic est sur le chemin du retour
62:06
he's been kicked out of australia the  australians have said g'day and goodbye
424
3726880
7120
il a été expulsé d'australie les australiens ont dit bonjour et au revoir
62:17
well it has been a big story uh over here  we don't want to make any comment either way  
425
3737760
6000
eh bien ça a été une grande histoire euh ici nous ne voulons pas faire de commentaire de toute façon
62:24
um although people are making obviously  comments oh by the way we've got uh widget  
426
3744480
6240
euh bien que les gens fassent évidemment des commentaires oh au fait nous avons euh widget
62:31
rajder sorry if i pronounced your name  correctly saying hi from saudi arabia it's  
427
3751680
5680
rajder désolé si j'ai prononcé votre nom correctement en disant bonjour d'arabie saoudite c'est   la
62:37
my first time write to you i love you so much  guys thank you very much thank you very much  
428
3757360
5440
première fois que je vous écris je vous aime tellement les gars merci beaucoup merci beaucoup
62:42
that's great i think that deserves a  round of applause yes who who is it again
429
3762800
5600
c'est super je pense que cela mérite une salve d'applaudissements oui qui est-ce encore
62:50
magster watching in saudi arabia  watching in saudi arabia welcome
430
3770480
5920
une fois magster regardant en Arabie Saoudite regardant en Arabie Saoudite bienvenue
63:01
we love it when we love it when people uh reveal  themselves that they've been watching us and then  
431
3781440
5920
nous l'aimons quand nous l'aimons quand les gens se révèlent qu'ils nous ont regardés et ensuite
63:07
they come on the live stream and tell us mr  duncan loves that well i know for a fact that  
432
3787360
5280
ils viennent sur le flux en direct et nous disent que M. duncan aime ça bien je sais fo r un fait qu'il
63:12
there are lots of people who watch every week but  they never say anything they never write anything  
433
3792640
6160
y a beaucoup de gens qui regardent chaque semaine mais ils ne disent jamais rien, ils n'écrivent jamais rien
63:19
on the live chat and you know why because maybe  they are a little shy so if you've never written  
434
3799520
7280
sur le chat en direct et vous savez pourquoi parce qu'ils sont peut-être un peu timides, donc si vous n'avez jamais écrit
63:27
on the live chat ever before do it now go on just  say hello duncan or hello steve or hello weirdos  
435
3807440
11040
sur le chat en direct, faites-le ça continue maintenant dites juste bonjour duncan ou bonjour steve ou bonjour les cinglés
63:40
anything yes exactly yeah people are putting  up of course other topical news stories  
436
3820080
6080
quoi que ce soit oui exactement ouais les gens publient bien sûr d'autres reportages d'actualité
63:47
but you know it could be one that you're going to  highlight next no maybe there isn't maybe closer  
437
3827280
6160
mais vous savez que cela pourrait être celui que vous allez mettre en évidence ensuite non peut-être qu'il n'y en a pas peut-être plus
63:53
to home yes well maybe there is maybe there is  a story that is closer to home but we might be  
438
3833440
5520
de chez nous oui eh bien peut-être qu'il y a peut-être une histoire qui est plus proche de chez nous, mais nous pourrions être
63:58
we might be talking about that later on steve  lewis we might be talking about that later i  
439
3838960
5920
nous pourrions en parler plus tard steve lewis nous pourrions en parler plus tard je
64:04
tell you something that's happening at the moment  talking of lewis luis mendez watching in france  
440
3844880
5760
vous dirai quelque chose qui se passe en ce moment  en parlant de lewis luis mendez regarde en france
64:11
big thing happening at the moment in france have  you heard it what's happening in france go on  
441
3851520
6080
grande chose qui se passe en ce moment en france avez vous entendu ce qui se passe en france continuez
64:19
what is happening in france let me guess is um  lewis going to get the the the legion of honor  
442
3859040
6960
ce qui se passe en france laissez moi deviner euh lewis va avoir la légion d'honneur
64:26
award is that what's happening not not yet not yet  he will do of course a big year for france as well  
443
3866000
8800
aw ard est que ce qui se passe pas encore pas encore il fera bien sûr une grande année pour la france aussi
64:34
because they have their election taking place  this year they do old macron may or may not be  
444
3874800
7840
parce qu'ils ont leur élection cette année, ils font le vieux macron peut ou non être
64:42
kicked out so we'll we will see what happens there  but yes a special anniversary is being celebrated  
445
3882640
6320
expulsé alors nous verrons ce se passe là-bas mais oui un anniversaire spécial est célébré
64:48
over the next four weeks in france it is the  birthday or it was yesterday the birthday of a man  
446
3888960
9360
au cours des quatre prochaines semaines en France c'est l' anniversaire ou c'était hier l'anniversaire d'un homme
64:59
who is often referred to as the french shakespeare  did you know that steve i didn't have you ever  
447
3899040
6080
qui est souvent appelé le shakespeare français saviez-vous que steve je ne t'avais pas déjà
65:05
heard of this guy we will have a look shall we  well there he is jean baptiste pauline or paul ken  
448
3905120
7920
entendu parler de ce gars, nous allons jeter un coup d'œil, allons-nous bien là, il est jean baptiste pauline ou paul ken
65:14
otherwise known as molly air right okay a very  famous playwright also poet he used to put on a  
449
3914400
10640
autrement connu sous le nom de molly air bon d'accord un dramaturge très célèbre aussi poète qu'il avait l'habitude de mettre
65:25
lot of shows a long time ago we are talking 400  years although people don't exactly know when  
450
3925040
6640
beaucoup de spectacles il y a longtemps nous sommes parler de 400 ans bien que les gens ne sachent pas exactement quand
65:31
he was born his birthday is not actually known  so all they have is his baptism day so the 15th  
451
3931680
8800
il est né, son anniversaire n'est pas réellement connu donc tout ce qu'ils ont est le jour de son baptême donc le 15
65:40
of january 1622 molliere was born and in france  he he is a huge figure he's a very handsome man  
452
3940480
11920
de 1622 molliere est né et en france il est un personnage énorme, il est très beau homme
65:52
yes i've got to say i like his moustache i'm  not sure i like the moustache okay uh i like  
453
3952400
5200
oui je dois dire que j'aime sa moustache je ne suis pas sûr d'aimer la moustache d'accord euh j'aime
65:57
the little bow in the hair that's very that's  very of its time slightly slightly rubenesque  
454
3957600
6240
le petit nœud dans les cheveux c'est très c'est très de son temps légèrement légèrement rubenesque
66:05
is that a painting do we know if that's a  painting that's an mp3 uh jpeg no no not  
455
3965840
7680
est-ce une peinture sait-on si c'est une peinture c'est un mp3 euh jpeg non non pas
66:13
really it's obviously not a photograph it must  be a it must be a painting it is a painting as  
456
3973520
4800
vraiment ce n'est évidemment pas une photographie ça doit être un ça doit être une peinture c'est une peinture
66:18
as he was born in 1622. a very striking look  a few years before photography became a thing
457
3978320
7680
car il est né en 1622. un look très frappant quelques années avant que la photographie ne devienne une chose
66:29
no i just wonder where that you know just wonder  whether that was from a painting or whether that  
458
3989360
4400
non je viens Je me demande où vous savez, demandez-vous si cela provient d'une peinture ou si cela
66:33
was been you know touched up in some way or no  it's not it's not it's very realistic it looks  
459
3993760
4560
a été, vous le savez, retouché d'une manière ou d'une autre ou non ce n'est pas ce n'est pas c'est très réaliste, cela ressemble
66:38
like a photograph yes it's not a photograph  i know it's not a photograph mr duncan  
460
3998320
4080
à une photographie oui ce n'est pas une photographie je sais que ce n'est pas une photographie monsieur duncan
66:42
it's a painting i know it isn't but i  would go to watch him definitely yes  
461
4002400
6960
c'est une peinture je sais que ce n'est pas le cas mais j'irais le regarder définitivement oui
66:50
you'll have a job now so so in france i'm  trying to do a bit by the way steve okay  
462
4010560
5840
vous aurez un travail maintenant donc en france j'essaie de faire un peu au fait steve d'accord
66:56
in france at the moment they are starting  four weeks of celebrations 400 years  
463
4016960
4560
en france en ce moment ils commencent quatre semaines de célébrations 400 ans
67:01
since this guy was actually born moliere  is his name and if you are french you will  
464
4021520
6800
depuis cette le gars est en fait né moliere est son nom et si vous êtes français, vous
67:08
know all about this chap so he is sort  of seen as the the french shakespeare  
465
4028320
8240
saurez tout sur ce type, donc il est en quelque sorte considéré comme le shakespeare français
67:16
so his extant works extant that's a great word  by the way what does that mean mr duncan existing  
466
4036560
6880
donc ses travaux existants existent, c'est un grand mot au fait qu'est-ce que cela signifie mr duncan existant
67:24
so something that exists something that can be  seen something that is tangible and can be proven  
467
4044400
7280
donc quelque chose qui existe quelque chose qui peut être vu quelque chose qui est tangible et dont on peut prouver
67:31
to exist so his extant works include comedies  farces tragic comedies comedy ballets now that is  
468
4051680
8800
l'existence donc ses œuvres existantes incluent des comédies farces comédies tragiques comédie ballets maintenant c'est
67:40
something i've never heard of before i'm going to  be honest with you i'm going to show my ignorance  
469
4060480
7200
quelque chose dont je n'ai jamais entendu parler avant je vais être honnête avec vous je vais montrer mon ignorance
67:48
and i i've never heard of comedy ballets  it's not the nutcracker sweet then  
470
4068720
5040
et je n'ai jamais entendu parler de ballets comiques ce n'est pas le casse-noisette doux alors
67:53
no it definitely is always sounds like a comedy  to me so his plays have been translated into  
471
4073760
5840
non, cela ressemble toujours à une comédie pour moi, donc ses pièces ont été traduites dans
67:59
every major living language and i performed at  the commie day francaise more often than those  
472
4079600
7120
toutes les principales langues vivantes et j'ai joué à le commie day francaise plus souvent que ceux
68:06
of any other playwright today so the comedy  francaise is is actually a very well known  
473
4086720
7120
de tout autre dramaturge aujourd'hui donc la comédie francaise est en fait un lieu très connu
68:13
place where all the biggest performances and  the most well-known are performed his influence  
474
4093840
8000
où toutes les plus grandes performances et les plus connues sont jouées son influence
68:21
is such that the french language steve the french  language is often referred to as the language of  
475
4101840
7040
est telle que la langue française steve la langue française est souvent désignée comme la langue de
68:28
molliere isn't that incredible when we meet  up in france with all our lovely youtube  
476
4108880
5520
molliere n'est pas si incroyable quand nous nous rencontrons en france avec tous nos adorables
68:35
friends then we can go and see a play uh and uh  i think i'll get a poster of that uh that fellow  
477
4115520
9200
amis youtube alors nous pouvons aller voir une pièce euh et euh je je pense que je vais avoir une affiche de ce type euh
68:45
and uh in my office i think steve  is hoping to actually meet him  
478
4125760
4880
et euh dans mon bureau je pense que steve espère le rencontrer
68:50
he's incredibly handsome i do like the bow  yes i don't know what he's got in his hand  
479
4130640
5280
il est incroyablement beau j'aime l'arc oui je ne sais pas ce qu'il a dans la main
68:55
though i wonder if it's a wig or it's his real  hair i wonder what that long black thing is  
480
4135920
4960
même si je me demande si c'est une perruque ou c'est ses vrais cheveux je me demande ce que c'est que cette longue chose noire
69:00
in his hand we're not going into that by the way  talking about that was very interesting mr duncan  
481
4140880
5360
dans sa main nous n'allons pas en parler d'ailleurs  en parler était très intéressant monsieur
69:06
i expect um yeah i've got more okay i thought we'd  finished so yes some of his well-known plays some  
482
4146240
7200
duncan   je pense que euh ouais j'en ai plus 'd fini alors oui certaines de ses pièces de théâtre bien connues certaines
69:13
of his well-known performance tartuffe also the  misanthrope or misanthrope so we're misanthrope  
483
4153440
7200
de ses performances bien connues tartuffe aussi le misanthrope ou misanthrope donc nous sommes misanthrope
69:20
uh have you ever heard of that word misanthropic  hmm go on there mr duncan is a person who  
484
4160640
6560
euh avez-vous déjà entendu parler de ce mot misanthropique hmm allez-y mr duncan est une personne qui
69:27
who is grumpy and quite often doesn't like other  people that sounds like me also the learned women  
485
4167200
8160
qui est grincheux et souvent n'aime pas o d'autres personnes qui me ressemblent aussi les femmes savantes
69:35
so when we say a person is learned it means they  are educated highly educated in a certain field  
486
4175360
6640
donc quand nous disons qu'une personne est savante, cela signifie qu'elle est éduquée très instruite dans un certain domaine
69:42
the school for wives is another one of his  famous plays and finally lavar or la la vara  
487
4182000
10240
l'école des femmes est une autre de ses pièces célèbres et enfin lavar ou la la vara
69:52
the school for wives that sounds like  something somewhere where husbands would send  
488
4192240
4080
l'école pour épouses qui ressemble à quelque chose quelque part où les maris
69:56
their their their potential uh wives so  that they're good at being a wife okay  
489
4196960
6480
enverraient leurs épouses potentielles afin qu'elles soient douées pour être une épouse d'
70:04
this is a comedy must be a comment yes a lot  of his plays are farces as i said at the start  
490
4204800
7040
accord c'est une comédie doit être un commentaire oui beaucoup de ses pièces sont des farces comme je l'ai dit au début
70:11
that is funny though yes you can imagine that  being played today and a lot of women complaining  
491
4211840
6800
que est drôle mais oui, vous pouvez imaginer que cela se joue aujourd'hui et que beaucoup de femmes se plaignent
70:19
uh but if it's a comedy a farce then that would  be quite funny and then maybe you could write  
492
4219280
5520
euh mais si c'est une comédie une farce alors ce serait assez drôle et alors peut-être que vous pourriez en écrire
70:24
one a school for husbands that wives send their  husbands to to make them better husbands so i  
493
4224800
5920
une une école pour maris que les femmes envoient leurs maris faire eux de meilleurs maris, donc je
70:30
think i think this would be something like maybe  taming of the shrew would be probably a close but  
494
4230720
6000
pense que je pense que ce serait quelque chose comme peut-être apprivoiser la musaraigne serait probablement un proche mais
70:37
something close and something connected  in in that sort of way if we were talking  
495
4237600
3520
quelque chose de proche et quelque chose de connecté de cette manière si nous parlions
70:41
about something similar in a similar vein  and as i said lavar which is the miser  
496
4241120
7600
de s quelque chose de similaire dans la même veine et comme je l'ai dit lavar qui est l'avare
70:50
i think that might be about you mr steve sounds  like a scrooge yes just shows you all these uh  
497
4250080
6160
je pense que cela pourrait être à propos de vous m. steve sonne comme un scrooge oui vous montre juste tous ces euh
70:56
uh these different characters human behavior  throughout history has been uh noted and written  
498
4256880
6560
euh ces différents personnages le comportement humain  à travers l'histoire a été euh noté et écrit   à
71:03
about by famous playwrights well of course molly  air molly air pre-dates dickens around the same  
499
4263440
8240
propos par des dramaturges célèbres bien sûr molly air molly air est antérieur à dickens à peu près au même
71:11
time of course as shakespeare so you've got that  similar connection and i think they knew each  
500
4271680
5760
moment bien sûr que shakespeare donc vous avez cette connexion similaire et je pense qu'ils se
71:17
other maybe there was influence going on there  well they used to they used to maybe influence  
501
4277440
5600
connaissaient peut-être qu'il y avait une influence là-bas eh bien ils avaient l'habitude d'utiliser pour peut-être influencer
71:23
the other they used to zoom each other probably on  facetime yes so that's what's happening in france  
502
4283040
6240
l'autre ils avaient l'habitude de se zoomer probablement sur facetime oui donc c'est ce qui se passe en france
71:29
at the moment i wanted to mention that because  i'm quite interested in it myself to be honest  
503
4289280
4000
en ce moment je voulais le mentionner parce  que je m'y intéresse moi-même pour être honnête
71:33
and it did it did prick my interest it  did i thought um i'm going to mention that  
504
4293280
8640
et ça m'a piqué mon intérêt est-ce que j'ai pensé que j'allais mentionner que
71:43
can i mention the fact that a lot of people are  coming out of the woodwork mr duncan are they if p  
505
4303040
5680
puis-je mentionner le fait que beaucoup de gens sortent de la menuiserie, monsieur duncan, sont-ils si p
71:48
if you say someone's coming out of the woodwork it  means they were hidden and you couldn't see them  
506
4308720
5120
si vous dites que quelqu'un sort de la menuiserie rk ça veut dire qu'ils étaient cachés et tu ne pouvais pas les voir
71:54
and then they reveal themselves coming out of the  woodwork uh it's so uh we've already mentioned um  
507
4314480
7680
et puis ils se révèlent en sortant de la boiserie euh c'est tellement euh on a déjà mentionné euh
72:03
somebody that said that they were watching us  for a long time and now they're back yes but we  
508
4323040
5120
quelqu'un qui a dit qu'il nous observait depuis longtemps et maintenant ils sont de retour oui mais nous
72:08
have pedro watching as well oh i suppose i just  revealed himself i should say pedro belmont is  
509
4328160
8240
avons également Pedro qui regarde oh je suppose que je viens de me révéler je devrais dire que Pedro Belmont est
72:16
here today thank you pedro for joining us who's  more handsome pedro or mouliere i think mouliere  
510
4336400
7120
ici aujourd'hui merci Pedro de nous avoir rejoint qui est plus beau Pedro ou Mouliere je pense que Mouliere
72:24
might be more handsome but pedro belmont he did  have his long hair pedro belmont is more alive
511
4344160
7040
pourrait être plus beau mais Pedro Belmont il avait le sien cheveux longs pedro belmont est plus vivant
72:33
i think he's got the hair if  you are going to date someone  
512
4353280
2960
je pense qu'il a les cheveux si tu vas sortir avec quelqu'un
72:36
make sure it's someone who is alive so  tomic will be getting very very jealous  
513
4356960
5840
assurez-vous que c'est quelqu'un qui est vivant alors tomic deviendra très très
72:43
this is the problem you see if you date someone  who's been dead for nearly 400 years it's not so  
514
4363360
6720
jaloux c'est le problème que vous voyez si vous sortez avec quelqu'un qui est mort depuis presque 400 ans, ce n'est pas
72:50
much fun so so i always suggest if you're going  to date someone if you're going to go on a date  
515
4370080
5040
très amusant, donc je suggère toujours que si vous sortez avec quelqu'un si vous allez à un rendez-vous,
72:55
go with a living person do you know who  didn't like moulier um let he was around  
516
4375120
10720
allez avec une personne vivante savez-vous qui n'a pas aimé moulier euh laissez-le était dans les parages
73:05
at that time my history is not very good no  not that time it doesn't have to be that time  
517
4385840
5040
à cette fois mon histoire ry n'est pas très bon non pas cette fois-là, il ne faut pas que ce soit cette fois
73:11
well you bet the show well so this person wasn't  alive at the same time no okay um shirley bassey
518
4391600
7520
eh bien vous pariez bien sur le spectacle donc cette personne n'était pas vivante en même temps non d'accord euh shirley bassey
73:22
laurence olivier apparently was not a fan of  mollier he said watching him or one of his  
519
4402240
8560
laurence olivier n'était apparemment pas fan de mollier il a dit que le regarder ou l'une de ses
73:30
plays is like staring at a baby's open  grave is what he's he actually said that  
520
4410800
8480
pièces de théâtre, c'est comme regarder la tombe ouverte d'un bébé, c'est ce qu'il est en fait, il a dit
73:40
maybe that he went to see the wrong  maybe it was a very bad production  
521
4420720
4000
que peut-être qu'il est allé voir le mauvais peut-être que c'était une très mauvaise
73:45
it was a bad prediction but anyway uh you said  all that and now you've you've anyway right now  
522
4425440
6640
production  c'était une mauvaise prédiction mais de toute façon euh tu as dit tout ça et maintenant tu l'as de toute façon en ce moment
73:52
i'm just going to say something else now did  you know that back then at the time of mollier
523
4432080
5200
je vais juste dire quelque chose d'autre maintenant saviez- vous qu'à l'époque de mollier, les
73:59
actors could not be buried in consecrated  grounds you've done a lot of reading around  
524
4439360
7120
acteurs ne pouvaient pas être enterrés dans des lieux consacrés  vous avez fait beaucoup de lecture autour de
74:06
this haven't you mr duncan no why is that  then i don't i i don't know why but it was  
525
4446480
5600
ce n'est-ce pas monsieur duncan non pourquoi est-ce alors je ne sais pas pourquoi mais c'était
74:12
a very strange thing so so actors at that  time could not be buried on consecrated  
526
4452080
5120
une chose très étrange donc les acteurs à cette époque ne pouvaient pas être enterrés sur des
74:17
land they had to be disposed of somewhere  else maybe they were they were recycled and  
527
4457200
5440
terres consacrées ils devaient être éliminés ailleurs peut-être ils étaient ils ont été recyclés et
74:23
had turned into i don't know and nissan has  also revealed himself as watching in india  
528
4463600
6960
s'étaient transformés en je ne sais pas et nissan s'est également révélé regarder en Inde
74:30
and it's lovely to see so hello pedro hello nissa  it's nice to see people well it just because  
529
4470560
6160
et c'est agréable de voir alors bonjour pedro bonjour nissa c'est agréable de voir les gens bien c'est juste parce
74:36
you're watching uh mr duncan doesn't mean that  you have to always be writing things in the chat  
530
4476720
5680
que vous regardez euh mr duncan ne signifie pas que vous devez toujours écrire des choses dans le chat
74:42
no you can be watching in the background well  a lot of people do they just listen to us  
531
4482400
4480
non vous pouvez regarder en arrière-plan, beaucoup de gens nous écoutent
74:46
so they're doing something else maybe they're  making a cup of tea or making something to  
532
4486880
4240
donc ils font autre chose peut-être qu'ils préparent une tasse de thé ou quelque chose à
74:51
eat and they just have us on in the background  like the radio googler 10 also in india as well  
533
4491120
8000
manger et ils nous ont juste en arrière-plan comme le radio googler 10 aussi en inde aussi
75:02
yeah so we've got lots of people watching  us from all over and it's nice to see  
534
4502400
3280
ouais donc nous avons beaucoup de gens qui nous regardent de partout et c'est agréable de voir
75:06
when people come back that we haven't seen for a  long time in the early days of moulier by the way  
535
4506320
4640
quand les gens reviennent que nous n'avons pas vus depuis longtemps au début de moulier d'ailleurs
75:10
in his early days is this all we're going to  talk about today mr dickens well it's a big thing  
536
4510960
5200
à ses débuts est-ce tout ce dont nous allons parler aujourd'hui m. dickens eh bien c'est une grande
75:16
it's it's his 400th birthday yesterday that's  a that's a lot of candles that's what lewis has  
537
4516160
5520
chose   c'est son 400e anniversaire hier c'est un c'est beaucoup de bougies c'est ce que lewis a
75:21
said 400 years ago yes anyway did you know  also in his early days he actually created  
538
4521680
8320
dit il y a 400 ans oui de toute façon saviez-vous aussi dans ses débuts, il a en fait créé
75:30
a small troop of actors and they would put on  plays but unfortunately they ran out of money and  
539
4530560
6480
un petite troupe d'acteurs et ils montaient des pièces mais malheureusement ils manquaient d'argent et
75:37
and things were so bad that he ended up owing lots  of money and he actually went to prison because he  
540
4537040
7360
et les choses allaient si mal qu'il a fini par devoir beaucoup d'argent et il est allé en prison parce qu'il
75:44
owed money so just just by owing money you would  you could be thrown into prison that's incredible  
541
4544400
7840
devait de l'argent, donc juste en devoir de l'argent, vous le feriez pourrait être jeté en prison c'est incroyable
75:52
uh but died on the stage says lewis he did  and his his prison sentence killed him in  
542
4552880
6880
euh mais il est mort sur scène dit lewis il l'a fait et sa peine de prison l'a tué à
75:59
the end because he developed terrible lung  diseases i think pneumonia and all sorts of  
543
4559760
6400
la fin parce qu'il a développé de terribles maladies pulmonaires je pense une pneumonie et toutes sortes de
76:06
things later in life and that was caused by his  imprisonment i have a feeling that french prisons  
544
4566160
6800
choses plus tard dans la vie et cela a été causé par son emprisonnement j'ai le sentiment que les prisons françaises
76:13
back then were not very nice places to be i don't  think prisons anywhere were very nice though  
545
4573840
7280
à l'époque n'étaient pas des endroits très agréables je ne pense pas que les prisons n'importe où étaient très agréables bien que
76:22
yes pedro's mentioned that french is return  referred as to as the language of moulier um  
546
4582160
6560
oui pedro a mentionné que le français est le retour appelé la langue de moulier euh
76:29
his plays remind me of shakespeare even if  he isn't as famous well that's it yes um  
547
4589520
5920
ses pièces me rappellent shakespeare même s'il n'est pas aussi célèbre, c'est ça oui euh
76:37
yep yeah tomex retracted a message  before i've had a chance to read it  
548
4597200
4000
ouais ouais tomex a retiré un message avant que j'aie eu la chance de le lire
76:41
i expect it was okay something to do  with you know this love rivalry between  
549
4601200
4560
je pense que c'était bien quelque chose à faire avec vous savez cette riva d'amour lry entre
76:46
you know this love triangle he's probably  you know a bit upset that pedro's come  
550
4606400
5360
tu connais ce triangle amoureux, il est probablement tu sais un peu contrarié que Pedro soit
76:51
back now to you know obviously have his  influence over me uh but anyway never mind
551
4611760
5120
revenu   maintenant tu sais évidemment avoir son influence sur moi euh mais de toute façon peu importe
76:59
i have no idea i'm only  joking used to be this running  
552
4619120
3040
je n'ai aucune idée que je ne faisais que plaisanter était cette blague courante n'est-ce
77:02
joke didn't there between uh yeah there was  yes there was okay yeah um if you say so
553
4622160
6720
pas ' t là entre euh ouais il y avait oui il y avait d'accord ouais euh si tu le dis
77:11
we are looking at words and phrases connected to  the word throw a little bit later by the way steve  
554
4631280
6320
nous regardons des mots et des phrases liés au mot lancer un peu plus tard d'ailleurs steve
77:19
i know yes i know yes i knew you'd be fascinated  by it i was reading the live chat and you know i  
555
4639440
5520
je sais oui je sais oui je savais que tu serais fasciné je lisais le chat en direct et vous savez que je
77:24
can't do two things at once no you can't do one  thing at once i thought tomic would be jealous  
556
4644960
4960
ne peux pas faire deux choses à la fois non vous ne pouvez pas faire une chose à la fois je pensais que tomic serait jaloux
77:29
he says he's not okay that's good i'm trying  to get jealous you know i like people to be  
557
4649920
4560
il dit qu'il ne va pas bien c'est bien j'essaie de devenir jaloux vous savez que j'aime que les gens soient
77:34
jealous of me i'm enjoying this in joke that no  one else actually understands or or cares about
558
4654480
6880
jaloux de moi, j'apprécie cette plaisanterie que personne d' autre ne comprend réellement ou ne s'en soucie,
77:43
so thank you very much for watching us today  by the way it's really nice to have your  
559
4663680
4240
alors merci beaucoup de nous regarder aujourd'hui au fait, c'est vraiment agréable d'avoir votre
77:47
company here on sunday and we are now going to  look at some words and phrases connected to throw  
560
4667920
8640
entreprise ici dimanche et nous allons maintenant examiner quelques mots et expressions liés à row
77:56
so we often think of throw as an action a direct  action but actually there are other ways of using  
561
4676560
7920
donc nous pensons souvent à throw comme une action une action directe mais en fait il y a d'autres façons d'utiliser
78:04
the word throw there are there are verbs there  are some nouns there are also some phrases and  
562
4684480
8960
le mot throw il y a il y a des verbes il y a des noms il y a aussi des phrases et
78:13
there are phrasal verbs as well connected to that  so we're going to look through these very quickly  
563
4693440
6960
il y a des verbes à particule aussi bien connectés à cela donc nous Je vais les parcourir très rapidement
78:20
so don't worry steve no no i'm i'm i've you know  we've got 40 minutes left number one as a verb  
564
4700400
6320
alors ne t'inquiète pas steve non non je suis je suis tu sais il nous reste 40 minutes numéro un car un verbe
78:26
throw means to propel an object with force  through the air quite often using your hand  
565
4706720
6560
lancer signifie propulser un objet avec force à travers le air assez souvent en utilisant votre main
78:33
and your your arm so you might throw a ball as  an action throw a stone throw an apple i don't  
566
4713920
12880
et votre bras afin que vous puissiez lancer une balle comme une action lancer une pierre lancer une pomme je ne sais pas
78:46
know why you would throw an apple i don't know  why you would do that throw a rotten tomato at
567
4726800
6080
pourquoi vous lanceriez une pomme je ne sais pas pourquoi vous feriez ça lancer une tomate pourrie
78:55
at a badly performed molly airplane yes laurence  olivier was at the front with with a big pile of  
568
4735840
7440
à un avion molly mal exécuté oui laurence olivier était à l'avant avec un gros tas de
79:03
rotten tomatoes i think so he didn't like molly  air not one bit so to throw means to propel an  
569
4743280
9120
tomates pourries je pense donc il n'aimait pas molly air pas du tout donc lancer signifie propulser un
79:12
object with force through the air you are  throwing something to throw also can mean  
570
4752400
7280
objet avec force dans les airs vous êtes jeter quelque chose à lancer peut également
79:19
to push or force something violently so you might  be thrown across the room because of an explosion  
571
4759680
9520
signifier pousser ou forcer quelque chose g violemment de sorte que vous pourriez être projeté à travers la pièce à cause d'une explosion
79:30
maybe you are thrown away because of the force  of something the force of the explosion it will  
572
4770000
8000
peut-être que vous êtes projeté à cause de la force de quelque chose la force de l'explosion va
79:38
throw you away or throw you across the room so  once again we are using it as a verb our third  
573
4778000
10000
vous jeter ou vous projeter à travers la pièce donc encore une fois nous l'utilisons comme un verbe notre troisième
79:48
definition throw means to project light or sound  in a certain direction so you can project sound  
574
4788000
10160
définition lancer signifie projeter de la lumière ou du son dans une certaine direction afin que vous puissiez projeter du son
79:58
you can project light so both of those things are  using the air to travel through throw some light  
575
4798720
9040
vous pouvez projeter de la lumière pour que ces deux choses utilisent l'air pour voyager à travers jeter de la lumière
80:09
on something yes let's throw some light on  that corner of the room that's it or you can  
576
4809120
7520
sur quelque chose oui jetons de la lumière sur ce coin de la pièce c'est ça ou tu peux
80:16
throw your voice like yes like those people  who can use their little ventriloquist dummy  
577
4816640
8080
jeter ta voix comme oui comme ces gens qui peuvent utiliser leur petit mannequin de ventriloque   j'en
80:26
i have one here here we go i'm going to show  you my ventriloque my ventriloquism okay
578
4826240
7520
ai un ici on y va je vais te montrer mon ventriloque ma ventriloquie d'accord
80:36
hello hong kong how are you today  i'm sorry yeah thank you how are you
579
4836160
9680
bonjour hong kong comment vas-tu aujourd'hui je' je suis désolé ouais merci comment vas
80:47
maybe we should stop that because we didn't  practice it it probably doesn't look very good  
580
4847200
3360
-tu peut-être devrions-nous arrêter ça parce que nous ne l'avons pas pratiqué ça n'a probablement pas l'air très bien
80:50
that's good no i think i think that that will  win an award if something rakesh he wants to be  
581
4850560
5360
c'est bien non je pense que je pense que cela gagnera un prix si quelque chose de rakesh qu'il veut pour être
80:55
recognized or they want to be recognised we can't  the trouble is we can't read all the live chat  
582
4855920
6720
reconnus ou ils veulent être reconnus, nous ne pouvons pas le problème est que nous ne pouvons pas lire tout le chat en direct
81:02
so sometimes we miss uh see but well i think  it was because i was recognizing people that  
583
4862640
5680
donc parfois nous manquons euh voyez mais bon je pense que c'était parce que je reconnaissais des gens qui
81:08
uh from different countries and i missed out  rakesh so i do apologize hello rakesh watching  
584
4868320
5360
euh de différents pays et j'ai raté out rakesh donc je m'excuse bonjour rakesh qui regarde
81:13
in india hello to you yes so to project light or  throw sound to to project something in a certain  
585
4873680
7440
en Inde bonjour à toi oui donc projeter de la lumière ou lancer du son pour projeter quelque chose dans une certaine
81:21
direction number four throw means to oh says if we  keep talking about moulier he's going to throw up  
586
4881120
8480
direction numéro quatre lancer signifie oh dit si nous continuons à parler de moulier il va vomir   d'
81:30
okay which is a good use of the word thank  you very much for that we like we we like  
587
4890240
6880
accord lequel est une bonne utilisation du mot merci beaucoup pour cela nous aimons nous aimons la
81:37
comic we like sort of funny suggestions for the  words that's good yes because if you throw up yes  
588
4897760
5680
bande dessinée nous aimons les suggestions amusantes pour les mots c'est bien oui parce que si vous vomissez oui
81:43
it means you're being sick vomiting yes have  you have you actually thought maybe that's in  
589
4903440
6080
cela signifie que vous êtes malade en vomissant oui avez vous avez vous en fait, je pensais que c'était peut-être dans
81:49
my list well it's too late because number  four wait you didn't have to read it out  
590
4909520
4800
ma liste, eh bien, il est trop tard parce que le numéro quatre attend que vous n'ayez pas eu à le lire  le
81:55
number four throw means to distract or disturb a  person's concentration things will often throw mr  
591
4915680
7680
numéro quatre lancer signifie distraire ou déranger la concentration d'une personne, les choses jetteront souvent mr
82:03
steve when he's trying to do something something  will distract him because he has the attention  
592
4923360
7040
steve quand il essaie de faire quelque chose quelque chose va le distraire parce qu'il a la
82:10
span of a goldfish no it's not that you can be  thrown off thrown off course it's just like you  
593
4930400
6160
durée d'attention d'un poisson rouge non ce n'est pas que vous pouvez être jeté hors de votre parcours c'est comme si vous
82:16
were on a course and you you're now on a different  it's something distracts you something interrupts  
594
4936560
5120
étiez sur un parcours et vous vous êtes maintenant sur un autre c'est quelque chose qui vous distrait quelque chose interrompt
82:21
your concentration so you might have been for  example you could you could be doing a speech  
595
4941680
5600
votre concentration donc vous pourriez avoir été par exemple vous pourriez faire un discours
82:28
you could be doing a talk at work and then  somebody starts laughing or somebody heckles  
596
4948880
5680
vous pourriez faire une conversation au travail et puis quelqu'un se met à rire ou quelqu'un
82:34
you or makes a joke or there's a loud noise and  oh and it distracts you and you're thrown off  
597
4954560
6320
vous chahute ou fait une blague ou il y a un bruit fort et oh et ça vous distrait vous et vous vous êtes éjecté   de
82:41
what you were going to talk about and  then you have to suddenly because your  
598
4961840
3600
ce dont vous alliez parler et ensuite vous devez soudainement parce que votre
82:45
concentration has been broken so yes distract  somebody's concentration and of course um  
599
4965440
6880
concentration a été brisée, alors oui distraire la concentration de quelqu'un et bien sûr eu   les
82:53
comedians stand-up comedians have to become very  good at overcoming this because the audience  
600
4973120
7520
comédiens, les comédiens de stand-up doivent devenir très bons pour surmonter cela parce que le public
83:00
always try to distract them and throw them off  their uh what they're trying to say the jokes  
601
4980640
7440
essaie toujours pour les distraire et les détourner de leur euh ce qu'ils essaient de dire les blagues
83:08
that's why i like doing this because the  audience that's you by the way cannot heckle  
602
4988080
7280
c'est pourquoi j'aime faire ça parce que le public que vous êtes au fait ne peut pas
83:15
us they can't criticize us only on the live chat  but but we can just ignore that you see we don't  
603
4995360
6080
nous chahuter, ils ne peuvent pas nous critiquer uniquement sur le chat en direct, mais nous pouvons simplement ignorer que vous voyez, nous n'avons même pas
83:21
have to even acknowledge that sometimes  i get thrown off course by the live chat  
604
5001440
5520
à reconnaître que parfois je suis dévié par le chat en direct
83:26
always particularly certain individuals number  five throw means to make a facial expression  
605
5006960
6400
toujours en particulier certaines personnes numéro cinq lancer signifie à faire une expression faciale
83:33
towards someone so you might throw a  smile to someone you throw a glance
606
5013360
7920
vers quelqu'un pour pouvoir lancer un sourire à quelqu'un vous jeter un coup d'
83:43
so to throw you can project an emotion  using your face so throw means to make a  
607
5023680
7040
œil pour lancer vous pouvez projeter une émotion en utilisant votre visage alors lancer signifie faire une
83:50
facial expression towards someone he  threw me a smile he threw me a wink
608
5030720
6720
expression faciale vers quelqu'un il m'a lancé un sourire il m'a lancé un clin
84:00
you've heard it here i like to wink a  lot of people call me a a big winker  
609
5040480
6080
d'œil toi Je l'ai entendu ici, j'aime faire un clin d'œil, beaucoup de gens m'appellent un gros clin d'œil
84:07
here's another one number six to push  or operate a switch or lever or lever  
610
5047600
6480
Voici un autre numéro six pour pousser ou actionner un interrupteur ou un levier ou un levier
84:14
depending on how you want to  pronounce it by hand so to operate or
611
5054080
4880
selon la façon dont vous voulez le prononcer à la main afin d'opérer
84:21
is to throw you throw a switch you throw a  switch you are operating that switch you are  
612
5061920
8800
ou de lancer vous lancez un interrupteur vous lancez un interrupteur vous actionnez cet interrupteur que vous êtes
84:30
makes making something become active by throwing  the switch when they used to electrocute people  
613
5070720
7200
fait en sorte que quelque chose devienne actif en lançant l'interrupteur alors qu'ils avaient l'habitude d'électrocuter les gens
84:39
as a punishment well not really a punishment i  always wonder why they say punishment when when  
614
5079200
6240
comme une punition, pas vraiment une punition, je me demande toujours pourquoi y ils disent punition quand
84:45
they're killing someone because punishment  is always something that you learn from but  
615
5085440
5360
ils tuent quelqu'un parce que la punition est toujours quelque chose dont vous apprenez mais
84:50
if they're electrocuting you to the point where  you're dead you're not really learning anything  
616
5090800
3920
s'ils vous électrocutent au point où vous êtes mort, vous n'apprenez vraiment rien
84:54
from it are you because you're dead there you go  to push or operate a switch or lever by hand is ju  
617
5094720
8000
de cela, êtes-vous parce que vous êtes mort là où vous allez pousser ou actionner un interrupteur ou un levier à la main est ju
85:03
throw so they would often throw the switch to  electrocute the prisoner when you set when you use  
618
5103440
7520
lancer donc ils jetteraient souvent l'interrupteur pour électrocuter le prisonnier quand vous réglez quand vous utilisez
85:10
that phrase to turn something on with a switch it  it it gives the impression that it's a big switch  
619
5110960
6720
cette phrase pour allumer quelque chose avec un interrupteur ça  ça donne l'impression que c'est un gros interrupteur
85:17
something important is about to happen um you  wouldn't say yeah you know if there's a party and  
620
5117680
9360
quelque chose d'important est sur le point de se produire euh tu ne dirais pas ouais tu sais s'il y a une fête et
85:27
uh you turn the lights off and then you want  to make a surprise by turning them on you would  
621
5127040
5920
euh tu éteins les lumières et ensuite tu veux faire une surprise en les allumant tu
85:32
say throw the switch but you wouldn't because  you're making a dramatic statement that's it  
622
5132960
5840
dirais jeter l'interrupteur mais tu ne le ferait pas parce que vous faites une déclaration dramatique c'est
85:38
maybe turning on the christmas lights yes you  should throw throw the switch yes a celebrity  
623
5138800
6080
peut-être allumer les lumières de Noël oui vous devriez jeter l'interrupteur oui une célébrité
85:44
that's a good example mr duncan a celebrity is  there to to um turn on the christmas lights and  
624
5144880
7920
c'est un bon exemple mr duncan une célébrité est là pour euh allumer le li de noël ghts et
85:52
someone will say throw the switch and it's usually  said to indicate something dramatic happening  
625
5152800
7120
quelqu'un dira de jeter l'interrupteur et on dit généralement qu'il se passe quelque chose de dramatique
86:00
with lights coming on or something like that maybe  the music you wouldn't say i wouldn't say to you  
626
5160720
6240
avec des lumières qui s'allument ou quelque chose comme ça peut-être la musique que vous ne diriez pas que je ne vous dirais pas
86:07
maybe 50 000 volts will go through mr steve i  wouldn't say to you it's getting dark in the room  
627
5167680
5280
peut-être que 50 000 volts passeront par monsieur steve je ne vous dirait pas qu'il commence à faire sombre dans la pièce
86:12
will you throw the switch okay you wouldn't say  that no just say turn the lights on so throw the  
628
5172960
5120
allez-vous lancer l'interrupteur d'accord, vous ne diriez pas que non, dites simplement allumez les lumières, alors lancez    l'
86:18
switch indicate something dramatic is going  to happen that's it in an electrical capacity  
629
5178080
5920
interrupteur indique que quelque chose de dramatique va se produire, c'est-à-dire dans une capacité électrique
86:25
and with lights or as you say  electrocuting somebody yes
630
5185040
4080
et avec des lumières ou comme vous le dites électrocuter quelqu'un oui
86:31
please don't try that at home here's another  one to deliver a punch to deliver a punch  
631
5191440
7200
s'il vous plaît n'essayez pas ça à la maison en voici un autre pour donner un coup de poing pour donner un coup
86:42
to deliver a punch using a fist is throw  you throw throw a punch throw a punch  
632
5202400
9040
de poing   pour donner un coup de poing en utilisant un coup de poing vous lancez lancez un coup de poing lancez un coup de poing
86:51
you've done that many times to me mr duncan  particularly after the live streams when i've  
633
5211440
5040
vous en avez fait autant des fois pour moi, monsieur duncan, en particulier après les diffusions en direct, quand je vous ai
86:56
distracted or upset you and so i  often give mr steve a good beating
634
5216480
4000
distrait ou contrarié et donc je donne souvent une bonne raclée à monsieur steve
87:02
what number eight to put on or arrange an event  here we go steve this is a news item to put on  
635
5222240
10160
quel numéro huit mettre ou organiser un événement ici nous y allons steve c'est une nouvelle à mettre sur
87:12
or arrange an event or party yes attended by many  people is throw you throw a party you arrange  
636
5232400
10080
ou un organiser un événement ou une fête oui auquel de nombreuses personnes assistent est organiser vous organiser une fête vous organisez
87:22
and you put on a party for example maybe  you are the prime minister of the uk  
637
5242480
7440
et vous organisez une fête par exemple peut-être vous êtes le Premier ministre du Royaume-Uni
87:30
yes and you and some of your friends decide to  have a little party at number 10 downing street  
638
5250480
6560
oui et vous et certains de vos amis décidez d' organiser une petite fête à numéro 10 downing street
87:37
whilst everyone else is having to stay  at home on their own and social distance  
639
5257040
5520
alors que tout le monde doit rester à la maison, seul et à distance sociale
87:43
but but the prime minister says no no no oh  i'm going to break all the rules because i am  
640
5263120
6960
mais mais le Premier ministre dit non non non oh je vais enfreindre toutes les règles parce que je suis
87:50
the prime minister and i can do whatever i  want who was that i don't know i think it was  
641
5270080
7760
le Premier ministre et je peux faire tout ce que je je veux qui était que je ne sais pas je pense que c'était
87:57
winston churchill yes it's it's my  birthday next month let's throw a party
642
5277840
6160
winston churchill oui c'est mon anniversaire le mois prochain organisons une fête
88:06
uh which of course is something that is a phrase  that people won't have been using very much  
643
5286240
4880
euh qui bien sûr est quelque chose qui est une phrase que les gens n'auront pas beaucoup utilisé
88:11
over the last two years with all the lockdowns  so that is a now a phrase hopefully we can use  
644
5291680
7440
au cours des deux dernières des années avec tous les confinements donc c'est une phrase maintenant j'espère que nous pourrons utiliser
88:19
more often in the future let's throw there'll  be parties every day i just wonder now if if if  
645
5299120
8000
plus souvent à l'avenir lançons il y aura des fêtes tous les jours je me demande juste maintenant si
88:27
boris johnson will be thrown out yes of government  yes ah you see so yes so because he threw a party  
646
5307120
10800
boris johnson sera expulsé oui du gouvernement oui ah tu vois donc oui donc parce qu'il thre w un parti
88:37
boris johnson might be thrown out of well his  job first of all as prime minister and maybe  
647
5317920
9040
boris johnson pourrait être expulsé de son poste avant tout de premier ministre et peut-être
88:46
he will be sent to a small desert island  somewhere in the middle of the ocean where  
648
5326960
6000
il sera envoyé sur une petite île déserte quelque part au milieu de l'océan où
88:52
he will have to spend the rest of his life we can  only wish for that really when you think about it  
649
5332960
4720
il devra passer le reste de sa vie, nous ne pouvons que j'espère que vraiment quand vous y penserez
88:58
have you talked talked about throwing things away  not yet yes we're coming on to that thank you pal  
650
5338960
5920
avez-vous parlé de jeter des choses pas encore oui nous y arrivons merci mon pote
89:04
we have lots more actually thank you pound beer so  yes to arrange or throw an event or party you you  
651
5344880
7680
nous en avons beaucoup plus en fait merci livrez de la bière alors oui pour organiser ou organiser un événement ou une fête vous vous
89:12
are arranging it you are putting that particular  thing on it suggests a kind of um laid-back sort  
652
5352560
9360
êtes en train de l'organiser vous mettez cette chose particulière dessus suggère une sorte
89:21
of informal event doesn't it no not necessarily  a party not necessarily it doesn't uh not  
653
5361920
9040
d'événement informel euh décontracté n'est-ce pas pas nécessairement une fête pas nécessairement ce n'est pas
89:30
necessarily but it's sort of yes yeah you wouldn't  say let's throw a wedding well no you you don't  
654
5370960
7200
nécessairement mais c'est en quelque sorte oui ouais tu le ferais 't disons organisons un mariage eh bien non toi
89:38
throw away organize a wedding you would throw a  wedding party yes exactly a wedding isn't a party  
655
5378160
5920
tu ne jettes pas organiser un mariage tu organiserais une fête de mariage oui exactement un mariage n'est pas une fête
89:44
i know but i wasn't on about the party because i  was just on about the wedding because that's it
656
5384960
3920
je sais mais je n'étais pas au courant de la fête parce que j'étais juste sur à propos du mariage parce que c'est
89:51
stay calm stay calm who me are you i'm fine  
657
5391680
4880
tout ay calme reste calme qui je suis tu je vais bien
89:58
i am calm number nine and now we have some nouns  throw means an item used for covering something so  
658
5398480
9360
je suis calme numéro neuf et maintenant nous avons quelques noms jeter signifie un élément utilisé pour couvrir quelque chose alors
90:07
you might decide to cover maybe your bed or maybe  a piece of furniture with a p a piece of cloth  
659
5407840
7600
vous pourriez décider de couvrir peut-être votre lit ou peut -être  un meuble avec un p un morceau de tissu
90:15
a throw so you throw something over the furniture  and that thing is called a throw yeah as a noun  
660
5415440
9440
un lancer donc vous jetez quelque chose sur les meubles et cette chose s'appelle un lancer ouais comme un nom
90:26
another one i keep losing my place number 10 also  a noun to the act or an act of throwing something  
661
5426240
9840
un autre je continue à perdre ma place numéro 10 aussi un nom à l'acte ou un acte de lancer quelque chose
90:36
so throw a good throw that was a good throw maybe  if you are throwing a ball and you do it very well  
662
5436080
8640
alors lancez un bon lancer qui était un bon lancer peut -être si vous lancez une balle et que vous le faites très bien
90:44
and the ball goes very far they might say oh  mr duncan good throw good throw they wouldn't  
663
5444720
7680
et que la balle va très loin, ils pourraient dire oh m. duncan bon lancer bon lancer ils ne vous
90:52
say that to you though they would throw  like a girl this is how i throw things
664
5452400
4720
diraient pas cela même s'ils lanceraient comme une fille c'est comme ça que je lancer des choses
90:59
yes so if a man it's disparaging to women really  but if a man cannot throw say a cricket ball  
665
5459440
11680
oui donc si un homme c'est vraiment désobligeant pour les femmes mais si un homme ne peut pas lancer disons une balle de cricket
91:11
or a football or something very well then his  friends will say oh you throw like a girl that's a  
666
5471760
7440
ou un ballon de football ou quelque chose de très bien alors ses amis diront oh tu lances comme une fille c'est une
91:19
common phrase in the uk i had it said to me a lot  when i was at school although you do everything  
667
5479200
4960
expression courante au Royaume-Uni je l'avais m'a beaucoup dit quand j'étais à l'école al bien que tu fasses tout
91:24
like stars run deep steve does everything like  a girl i don't i don't i'm not very good at  
668
5484160
6160
comme les étoiles courent profondément steve fait tout comme une fille je ne le fais pas je ne suis pas très doué pour
91:30
throwing though uh i never have i couldn't you  know spears balls anything i couldn't i wasn't  
669
5490320
5440
lancer bien que euh je n'ai jamais je ne pourrais pas tu sais lances balles tout ce que je ne pouvais pas j'étais 't
91:35
i could never throw very far no i don't know i  think you need strong shoulder muscles for that  
670
5495760
5040
je ne pourrais jamais lancer très loin non je ne sais pas je pense que vous avez besoin de muscles d'épaule forts pour cela
91:41
so they were right yeah they weren't they said  they were right but it was upsetting at the time  
671
5501360
4400
donc ils avaient raison ouais ils n'étaient pas ils ont dit ils avaient raison mais c'était bouleversant à l'époque
91:45
they were right they were they definitely were  right so the act of throwing something is also  
672
5505760
5600
ils avaient raison ils étaient ils avaient définitivement raison donc le fait d'organiser quelque chose est aussi
91:52
yes nitram sorry has made a good point here uh  ah but yes no that's an interesting point nitram  
673
5512000
7680
oui nitram désolé a fait un bon point ici euh ah mais oui non c'est un point intéressant
92:00
so when they say they throw a party it  doesn't mean that they're not going to  
674
5520560
5360
nitram   donc quand ils disent qu'ils organisent une fête cela ne veut pas dire qu'ils ne vont pas
92:05
have one it means you're going to actually  have a party yes you're you're arranging it  
675
5525920
4640
en avoir un, cela signifie que vous allez réellement organiser une fête oui vous l'organisez
92:11
so you're making it happen but i know what nitra  means because you can that the word you can say  
676
5531120
8640
donc vous y parvenez mais je sais ce que signifie nitra  parce que vous pouvez que le mot que vous pouvez dire
92:19
um throw the match can't you can throw a  match yes but that means to to pretend to lose  
677
5539760
8320
euh lancez l'allumette peut ' t vous pouvez jeter un match oui mais cela signifie faire semblant de perdre
92:28
well you do actually lose that you deliberately  lose your match yeah you know you talk to your  
678
5548080
5520
eh bien vous perdez réellement t chapeau tu perds délibérément ton match ouais tu sais que tu parles à tes
92:33
colleagues and say oh how do you deliberately  don't play well how does that relate to a party  
679
5553600
4160
collègues et dis oh comment tu ne joues délibérément pas bien comment cela se rapporte à une fête
92:37
then well no i meant the use of the word throw  oh i see so that nitram is making a very um  
680
5557760
6240
alors eh bien non je voulais dire l'utilisation du mot lancer oh je vois donc que nitram fait un point très
92:44
subtle point here yes just to throw something  away though can also be used in more than one way  
681
5564640
6720
subtil ici oui juste pour jeter quelque chose bien que cela puisse aussi être utilisé de plus d'une façon
92:51
so to throw an object you throw it away  because you are throwing it away from you  
682
5571360
6640
donc pour jeter un objet vous le jetez parce que vous le jetez loin de vous
92:58
naming the direction but also throw  throw away can also mean to discard  
683
5578560
6640
nommer la direction mais aussi jeter jeter peut signifie également jeter
93:05
something yes that's right that's it if you  had a party and you were going to cancel it  
684
5585760
6240
quelque chose oui c'est vrai c'est tout si vous aviez une fête et que vous alliez l'annuler
93:12
you wouldn't say i've thrown the party no  you would say i've canceled the party but  
685
5592000
5520
vous ne diriez pas que j'ai organisé la fête non vous diriez que j'ai annulé la fête mais
93:17
you could throw a match deliberately for example  if it was a cricket match you could deliberately  
686
5597520
6160
vous pourriez lancer une allumette délibérément par exemple s'il s'agissait d'un match de cricket, vous pourriez délibérément
93:23
or a tennis match you could deliberately not  hit the ball back properly and deliberately lose  
687
5603680
6080
ou un match de tennis, vous pourriez délibérément ne pas renvoyer la balle correctement et perdre délibérément
93:29
some people do do that for whatever reason uh so  you can use it in a in a positive and a negative  
688
5609760
6160
certaines personnes le font pour une raison quelconque euh donc vous pouvez l'utiliser dans un positif et un négatif
93:35
way can't you yes that's it but you've got to know  when you can use that phrase in a positive one
689
5615920
5600
wa vous ne pouvez pas oui c'est tout, mais vous devez savoir quand vous pouvez utiliser cette phrase dans un sens positif d'
93:43
okay there are also very big different meanings  as well yes it doesn't mean you throw the party  
690
5623920
4800
accord il y a aussi de très grandes significations différentes ainsi oui cela ne signifie pas que vous jetez la
93:48
away it doesn't mean the party wasn't gonna think  we've established that i know but i just need to  
691
5628720
4240
fête  ce n'est pas le cas signifie que la fête n'allait pas penser que nous avons établi que je sais mais j'ai juste besoin
93:52
it was a it was a very good point but yes the word  throw can be used to mean to cancel something yes  
692
5632960
6480
de   c'était un c'était un très bon point mais oui le mot lancer peut être utilisé pour signifier annuler quelque chose oui
93:59
deliberately again not in the case of the party  it's okay this isn't the repeat you're watching  
693
5639440
4800
délibérément à nouveau pas dans le cas de la fête c'est bon ce n'est pas la répétition que vous
94:05
here we go so we have throw phrases steve  throw phrases people are commenting on your  
694
5645920
8240
regardez  on y va donc nous avons des phrases à lancer steve des phrases à lancer les gens commentent votre
94:14
on i see i can't see every time i say  something apparently your face is looking very  
695
5654160
5200
sur je vois que je ne peux pas voir à chaque fois que je dis quelque chose apparemment votre visage est très
94:21
uh well let's just say it's it's looking a  certain way i don't know i i'm just fascinated  
696
5661120
5840
euh eh bien disons juste que ça a l'air d'une certaine façon je ne sais pas je suis juste fasciné
94:26
and interested completely in what you're saying  obviously yes obviously mr mr duncan doesn't want  
697
5666960
5280
et complètement intéressé par ce que vous dites évidemment oui évidemment monsieur monsieur duncan ne veut pas que
94:32
me to to speak no it isn't that i don't mind  just speaking as long as something comes out
698
5672240
6000
je parle non ce n'est pas ça ça ne me dérange pas de parler tant que quelque chose sort
94:41
we have some phrases steve throw phrases
699
5681280
5360
nous avons quelques phrases steve throw phra ses
94:48
so we have some phrases now
700
5688800
1440
donc nous avons quelques phrases maintenant
94:53
throw caution to the wind if you throw caution  to the wind it means that you are throwing away  
701
5693200
8880
jeter la prudence au vent si vous jetez la prudence au vent cela signifie que vous jetez
95:02
all of your worries inhibitions yes you you are  just doing something and you don't care what  
702
5702080
6640
toutes vos inhibitions de soucis oui vous vous faites juste quelque chose et vous ne vous souciez pas de ce qui
95:08
happens you're you're just going to do it you  you're not going to worry or think about it all  
703
5708720
7440
se passe vous êtes vous tu vas juste le faire tu ne vas pas t'inquiéter ou penser à tout ça
95:16
of the worries and the concerns and the anxiety  and the fear you just throw it all away you throw  
704
5716160
7840
des soucis et des soucis et de l'anxiété et de la peur tu jettes tout ça tu jettes la
95:24
caution to the wind it means you do it despite  what might happen what the consequences might be  
705
5724000
8560
prudence au vent ça veut dire que tu le fais malgré ce qui pourrait arriver quelles pourraient être les conséquences
95:33
you just go ahead and do it you throw caution  to the wind let's think of a good example where  
706
5733120
5840
vous allez de l'avant et faites-le vous jetez la prudence au vent pensons à un bon exemple où
95:38
you would throw caution to the wind maybe you  decide that yes it's something that you might  
707
5738960
6880
vous jetteriez la prudence au vent peut-être que vous décidez que oui c'est quelque chose que vous pourriez
95:45
be frightened of doing but then you decide to  do it anyway so let's for example say that you  
708
5745840
7680
avoir peur de faire mais alors vous décidez de le faire quand même, alors disons par exemple que vous
95:53
wanted to go up in a hot air balloon okay i know  where this is going or maybe do a bungee jump  
709
5753520
6400
vouliez monter dans une montgolfière d'accord, je sais où cela se passe ou peut-être faire un saut à l'élastique
96:01
or maybe hire uh go on a go-kart get a go-kart  and go on a go-karting track ride a sheep across  
710
5761200
10400
ou peut-être louer euh aller sur un kart aller- kart et aller sur une piste de karting monter un mouton un traverser
96:11
a field yes something that would be but like  a bungee jump or maybe something like that so  
711
5771600
5440
un champ oui quelque chose qui serait mais comme un saut à l'élastique ou peut-être quelque chose comme ça
96:17
that was something i would never do obviously but  i might say can i finish the sentence i might say  
712
5777040
5040
donc   c'était quelque chose que je ne ferais jamais évidemment mais je pourrais dire puis-je terminer la phrase je pourrais dire
96:22
come on let's throw caution to the wind let's  just go on a bungee jump that's that's yes  
713
5782080
6720
allez jetons la prudence au vent allons- y sur un saut à l'élastique c'est oui
96:28
uh it's not really a thing well you think of  another example then mr duncan traveling alone  
714
5788800
5680
euh ce n'est pas vraiment une chose bien vous pensez à un autre exemple puis mr duncan voyageant seul
96:35
much i think you know so you might go abroad  you might grow abroad on your own and you  
715
5795520
5760
beaucoup je pense que vous savez donc vous pourriez aller à l'étranger vous pourriez grandir à l'étranger par vous-même et vous
96:41
decide to travel a certain country bungee  jumping yeah but that is but that is a you  
716
5801280
6560
décidez de voyager dans un certain pays à l'élastique sauter ouais mais c'est mais c'est un tu
96:47
know something that is safe but in your  mind you would perceive that as dangerous  
717
5807840
5440
sais quelque chose qui est sûr mais dans ton esprit tu percevrais que comme dangereux
96:53
i'm going to throw caution to the  wind i'm going to go rock climbing  
718
5813280
2640
je vais jeter la prudence au vent je vais faire de l'escalade est-
96:57
do people still do people still bungee jump yes  they do i wasn't asking you it's a rhetorical  
719
5817280
7520
ce que les gens font encore des gens font encore du bungee sauter oui ils le font je ne vous demandais pas c'est une
97:04
question well you the other thing you might do  is decide to move house and get a bigger mortgage  
720
5824800
7120
question rhétorique eh bien vous l'autre chose que vous pourriez faire est de décider de déménager et d'obtenir une plus grande hypothèque
97:11
that's a good one yeah it's a good one that's  better than your bungee jump it's not that is  
721
5831920
4480
c'est une bonne ouais c'est une bonne qui vaut mieux que votre saut à l'élastique ce n'est pas qu'il est
97:17
he's awful you know you know i've got lots of  supporters out there you know on my side and your  
722
5837600
6240
affreux, vous savez, vous savez, j'ai beaucoup de supporters là-bas, vous savez de mon côté et
97:23
sort of your facial expressions today are sort  of you know putting me down mr duncan i feel hurt
723
5843840
6800
votre genre d'expressions faciales aujourd'hui est en quelque sorte, vous savez, me rabaisser, monsieur duncan, je me sens blessé,
97:32
so yes let's throw caution to the wind and  move house and i don't care i'm just going  
724
5852800
5840
alors oui, soyons prudents au vent et déménager et je m'en fiche je vais
97:38
to double the mortgage and not worry  about it throw caution to the wind  
725
5858640
5440
juste doubler l'hypothèque et ne pas m'en soucier jeter la prudence au vent
97:44
uh it's not something a phrase that i very often  say steve is someone who never throws caution  
726
5864640
6400
euh ce n'est pas quelque chose une phrase que je dis très souvent steve est quelqu'un qui ne jette jamais la prudence
97:51
cautious person it takes him a very long time  to make the simplest decision always looking at  
727
5871600
5360
prudent personne, il lui faut beaucoup de temps pour prendre la décision la plus simple, en regardant toujours
97:56
all the risks and weighing them all up and then  deciding that it's too dangerous and too risky  
728
5876960
7120
tous les risques et en les pesant tous, puis en décidant que c'est trop dangereux et trop risqué
98:04
to do and actually i do want to go back to see  when i was younger this is what i was thinking  
729
5884080
5520
à faire et en fait je veux retourner voir quand j'étais plus jeune c'est ce que je
98:09
of the other day mr duncan i see i i've talked  endlessly about wanting to buy a ford mustang  
730
5889600
5200
pensais l'autre jour monsieur duncan je vois que j'ai parlé sans cesse de vouloir acheter une ford mustang
98:15
endlessly and yet when i was in my 20s i just if i  wanted to buy myself a sports car i just borrowed  
731
5895360
7840
sans cesse et pourtant quand j'avais 20 ans je voulais juste m'acheter une voiture de sport que je viens d'emprunter
98:23
the money and went out and did it i didn't  think twice about it but surely i threw caution  
732
5903200
4320
l'argent et est sorti et a fait je n'y ai pas réfléchi à deux fois mais j'ai sûrement jeté la prudence
98:27
to the wind you can borrow money when you're  young yeah yeah because you're right now yes  
733
5907520
4880
au vent tu peux emprunter de l'argent quand tu es jeune ouais ouais parce que tu es en ce moment oui
98:33
oh but you're more likely to do it when you're  young because you've got your whole life ahead  
734
5913600
6320
oh mais tu es plus susceptible de le faire quand tu es jeune parce que tu as toute ta vie
98:39
of you i'm just saying that i'm just i don't  want to analyze the reason no oh no i'm just  
735
5919920
5440
devant toi je dis juste que je ne veux pas analyser la raison non oh non je dis juste
98:45
saying that you know when you're younger that's  quite interesting when you're younger it's  
736
5925360
4320
que tu sais quand tu es plus jeune c'est assez intéressant quand vous êtes plus jeune, il est
98:49
easier to throw caution to the wind because  if you make mistakes you've got time to make  
737
5929680
4720
plus facile de jeter la prudence au vent, car si vous faites des erreurs, vous avez le temps de
98:54
up for those mistakes particularly financial  ones you know relationships things like that
738
5934400
6160
rattraper ces erreurs, en particulier les erreurs financières, vous connaissez les relations, ce genre de choses
99:02
maybe not relationships never never ever throw  caution to the wind when you are dealing with  
739
5942960
6080
peut-être pas les relations ne jamais jamais jeter la prudence au vent quand vous ont affaire à d'
99:09
other human beings because it will always end  badly trust me yes there's a lot of people  
740
5949040
5680
autres êtres humains parce que ça finira toujours mal croyez-moi oui il y a beaucoup de gens qui
99:14
retracting messages before i've had time that's  good uh wajster says that this phrase is so me  
741
5954720
5360
retirent des messages avant que j'aie eu le temps c'est bien euh wajster dit que cette phrase est tellement moi
99:20
do you mean that you do throw caution to  the wind is that what you mean that that  
742
5960880
5840
voulez-vous dire que vous jetez la prudence au vent est-ce que vous voulez dire que
99:26
you are a person that doesn't worry about the  consequences if you want to do it you just do it  
743
5966720
6320
vous je suis une personne qui ne s'inquiète pas des conséquences si vous voulez le faire, vous le faites simplement
99:33
i want to return more to that way of thinking i  do because you can become so sort of worried about  
744
5973040
7520
je veux revenir davantage à cette façon de penser que je fais parce que vous pouvez devenir si inquiet à propos des
99:40
things all the time and of course covid and all  this has has made us more fearful of doing things  
745
5980560
6160
choses tout le temps et bien sûr covid et tout cela nous a rendus plus effrayés de faire des choses
99:47
uh and uh because we've been made to feel fear  the governments have made us fearful of things  
746
5987280
6800
euh et euh parce qu'on nous a fait ressentir de la peur les gouvernements nous ont fait peur des choses
99:54
and that we are less i think you know we  need to get back to how we used to be sort of  
747
5994640
4320
et que nous le sommes moins je pense que vous savez que nous devons revenir à la façon dont nous avons utilisé être en quelque sorte
99:59
taking more risks and doing things that we enjoy  doing you're not novak djokovic's coach are you uh  
748
5999680
6480
prendre plus de risques et faire des choses que nous aimons faire tu n'es pas l'entraîneur de novak djokovic es-tu euh
100:06
yes um yeah well yeah exactly nobody who you  talked to vitas says yes no one wants to give  
749
6006800
9280
oui euh ouais eh bien ouais exactement personne à qui tu as parlé vitas dit oui personne ne veut plus te donner de l'
100:16
you money anymore in loans that is true um  maybe i do a crowdfunding thing you know  
750
6016080
5760
argent sous forme de prêts vrai euh peut-être que je fais un truc de crowdfunding tu sais
100:22
what for what oh it's all right it's all  right i'm good greetings from belarus says uh
751
6022960
6160
quoi pour quoi oh c'est bon c'est bon je vais bien salutations de biélorussie dit euh
100:31
i'm not going to pronounce that the way it looks  
752
6031440
2560
je ne vais pas prononcer ça à quoi ça ressemble
100:35
machine oh no it is it's hate  machine sorry i thought that was just  
753
6035680
4880
machine oh non c'est c'est de la haine machine désolé je pensais que c'était juste
100:42
steve sometimes reads things like a five-year-old  well i thought that can't be how you pronounce the  
754
6042480
5600
steve lit parfois t ça ressemble à un enfant de cinq ans eh bien, je pensais que ça ne pouvait pas être la façon dont vous prononcez le
100:48
word hate machine well thank you yes hello hate  machine hate machine has actually been on before  
755
6048080
5680
mot hate machine bien merci oui bonjour hate machine hate machine a déjà été activé avant
100:54
well welcome all these people that we haven't  seen for a long time are revealing themselves  
756
6054320
4000
bien bienvenue à tous ces gens que nous n'avons pas vus depuis un longtemps se révèlent
100:58
coming out of the woodwork or  is mister if mr steve would say
757
6058320
3840
sortent des boiseries ou est-ce que monsieur si monsieur steve dirait
101:08
throw caution to the wind here's another  one steve here's a good one this is  
758
6068320
3200
jeter la prudence au vent en voici un autre steve en voici un bon c'est
101:11
something steve does quite often what's that  wrote a spanner in the works throw a spanner  
759
6071520
7280
quelque chose que steve fait assez souvent qu'est-ce que  a écrit une clé dans les travaux jeter une
101:18
in the works so this is another great phrase using  throw if you throw a spanner in the works it means  
760
6078800
6640
clé les œuvres donc c'est une autre grande phrase en utilisant jeter si vous jetez une clé dans les travaux cela signifie
101:25
you disrupt something or you stop something  from happening because you have interfered with  
761
6085440
7040
vous perturbez quelque chose ou vous empêchez quelque chose de se produire parce que vous avez interféré avec
101:33
that thing you have sun done  something or said something  
762
6093120
3920
cette chose que vous avez fait quelque chose ou dit quelque chose
101:37
to stop it from happening so you throw a  spanner in the works yes imagine a machine  
763
6097040
6560
pour l'empêcher de se produire alors vous lancez une clé dans les travaux oui imaginez une machine
101:43
working with lots of cogs like maybe maybe  a big clock with lots of cogs going round  
764
6103600
7280
fonctionnant avec beaucoup de rouages ​​comme peut-être une grosse horloge avec beaucoup de rouages ​​qui tournent
101:52
and uh you throw a spanner in and all the cogs get  stuck and grindy the whole thing comes just comes  
765
6112000
10480
et euh vous lancez une clé et tous les rouages ​​deviennent s tuck and grindy le tout vient juste
102:02
to a halt grindy so yes uh is that a website isn't  that a website for meeting like-minded men grindy
766
6122480
8000
de s'arrêter grindy donc oui euh c'est qu'un site web n'est pas un site web pour rencontrer des hommes partageant les mêmes idées grindy
102:12
uh so yes throw a spanner in the woods  imagine throwing a spanner into some  
767
6132560
4960
euh donc oui jeter une clé dans les bois imaginer jeter une clé dans
102:17
mechanical machinery and it stops and breaks and  it breaks but of course you can do this um it  
768
6137520
8320
des machines mécaniques et ça s'arrête et ça casse et ça casse mais bien sûr vous pouvez faire ça euh ça
102:25
doesn't have to obviously we're talking about it  in in other processes metaphorically that's right  
769
6145840
5920
n'a pas à évidemment nous en parlons dans d'autres processus métaphoriquement c'est vrai
102:33
uh so let's think of an example that would make  that work so maybe it's it's something at work and  
770
6153120
7600
euh alors pensons à un exemple qui ferait que ça marche alors peut-être c'est quelque chose au travail et
102:41
somebody has a project uh is it bill it's bill is  it bill with his project project that's right i've  
771
6161360
6800
quelqu'un a un projet euh c'est la facture c'est la facture c'est la facture avec son projet projet c'est vrai j'ai
102:48
missed bill i haven't seen bill and his project  for ages that's it so somebody comes up with a  
772
6168160
6000
manqué la facture je n'ai pas vu la facture et son projet depuis des lustres c'est tout donc quelqu'un propose un
102:54
something at work that they want to do a project  uh maybe it's a new sales plan something like that  
773
6174160
6080
quelque chose au travail qu'ils veulent faire un projet euh peut-être que c'est un nouveau plan de vente quelque chose comme ça
103:00
and then somebody says um have you thought about  the budget how much this will cost for example  
774
6180240
8320
et puis quelqu'un dit euh avez-vous pensé au budget combien cela coûtera par exemple
103:09
and then everybody else said oh oh thanks for  putting a spanner in the works because you've  
775
6189680
6720
et puis tout le monde a dit oh oh merci d'avoir mis un spann euh dans les travaux parce que vous avez
103:16
suggested something that could bring that project  to an end are you mocking me mr duncan i just  
776
6196400
6480
suggéré quelque chose qui pourrait mettre fin à ce projet est-ce que vous vous moquez de moi monsieur duncan
103:22
love your actions are you mocking me no you're  just doing this you're considering something  
777
6202880
6240
j'adore vos actions est-ce que vous vous moquez de moi
103:30
well you know i like that no it's good it's  lovely yes that's it so maybe that's it  
778
6210640
6640
que non c'est bon c'est charmant oui c'est ça alors peut-être que c'est ça
103:37
i decide i want to buy a ford mustang mr steve  is always throwing a spanner in there okay  
779
6217280
6240
je décide que je veux acheter une ford mustang mr steve  jette toujours une clé là-dedans ok
103:43
and then says lewis not me luis said that  you're right i thought you were on my side lewis  
780
6223520
8320
puis dit lewis pas moi luis a dit que tu as raison je pensais que tu étais sur de mon côté lewis
103:52
no i'm very surprised that tomic hasn't come  up with a with a with an appropriate comment um  
781
6232880
5520
non, je suis très surpris que tomic n'ait pas trouvé un avec un avec un commentaire approprié, euh
103:59
but yes yes that's it so we might for  example yes that i might decide to buy  
782
6239280
5920
mais oui oui c'est tout, donc nous pourrions par exemple oui que je pourrais décider d'acheter
104:05
a forward busting and you might say oh yeah  but what happens if three of us need to go out  
783
6245200
4960
un forward busting et vous pourriez dire oh ouais mais que se passe-t-il si trois d'entre nous doivent sortir
104:10
if you need to go pick me up and your mother  and we all need to go out for a drive how is  
784
6250160
5520
si vous devez aller me chercher, moi et votre mère et nous devons tous aller faire un tour en voiture, comment
104:15
your mother going to squeeze into the back of a  forward mustang well that's it you see mr duncan  
785
6255680
5840
votre mère va-t-elle se faufiler à l'arrière d' une mustang vers l'avant, c'est tout vous voyez m.
104:21
is throwing a spammer in the works my idea is i  want this car but we can't because we can't get  
786
6261520
4800
duncan   jette un spammeur dans les travaux m Votre idée est que je veux cette voiture, mais nous ne pouvons pas parce que nous ne pouvons pas mettre
104:26
three people in the car okay that's good well  we can but that will be squished up in the back  
787
6266320
4400
trois personnes dans la voiture d'accord, c'est bien, nous pouvons, mais cela sera écrasé à l'arrière
104:30
your mother would have to go in sideways we'd  have to load her in like a like a long oboe
788
6270720
5680
votre mère devrait aller de côté, nous aurions la charger comme un long hautbois
104:38
throw a spanner in the works to say something or  do something to ruin a plan throw in the towel  
789
6278960
7280
jeter une clé dans les travaux pour dire quelque chose ou faire quelque chose pour ruiner un plan jeter l'
104:46
which is something i often feel like doing if you  throw in the towel mr steve yes but what is it did  
790
6286240
13280
éponge   ce que j'ai souvent envie de faire si vous jetez l'éponge m. steve oui mais qu'est-ce que c'est ça a
104:59
i make you jump you did you throw in the towel if  you throw in the towel it means that you give up  
791
6299520
7360
je t'ai fait sursauter tu as jeté l'éponge si tu jettes l'éponge cela signifie que tu abandonnes
105:08
you give up you've had enough you  just give up i'm throwing in the towel  
792
6308000
5280
tu abandonnes tu en as assez tu abandonnes juste je jette l'éponge
105:15
and that of course does that come from boxing it  does when in the boxing ring if you've had enough  
793
6315120
8000
et bien sûr ça fait ça ça vient de la boxe ça le fait quand tu es sur le ring si tu en as assez
105:23
you throw the towel down and that means that you  are forfeiting the game yes normally it's the  
794
6323120
6560
tu jettes l'éponge et ça veut dire que tu perds le match oui normalement c'est la
105:29
person who is managing you or your coach will from  the side of the ring he will throw it in it's like  
795
6329680
6240
personne qui te gère ou ton entraîneur va du côté du ring il va le jeter dedans c'est comme
105:35
an emergency really it means you're giving up yes  but but it's it's done apparently it began as in  
796
6335920
6880
une urgence vraiment cela signifie que vous abandonnez oui mais mais c'est c'est fait apparemment, cela a commencé comme dans
105:43
you know if you wanted the fight just to end there  and then maybe the boxer who is being punched
797
6343360
5440
vous savez si vous vouliez que le combat se termine là et alors peut-être que le boxeur qui se fait frapper
105:50
have you ever been punched in the ring
798
6350960
1680
avez-vous déjà été frappé dans le ring
105:57
if if the boxer is being punched and maybe he's  he's suffering lots of damage to his face and  
799
6357280
6320
si si le boxeur est frappé et peut-être qu'il souffre beaucoup de dégâts à son visage et
106:03
the coach can see that it's going to cause maybe  serious injury yes maybe his head is going to fly  
800
6363600
6320
l'entraîneur peut voir que cela va causer peut-être une blessure grave oui peut-être que sa tête va
106:09
off and he can't be heard because the crowd are  screaming so he has to do something physical so he  
801
6369920
7840
voler et qu'on ne peut pas l'entendre parce que la foule crie donc il doit faire quelque chose de physique alors il
106:17
takes the towel that's used to wipe the sweat off  the brow of the of the uh of the boxer when they  
802
6377760
7440
prend la serviette qui est utilisé pour essuyer la sueur du front du euh du boxeur quand ils ont
106:25
had their breaks and he throws it in the ring and  that says match over i said we surrender it's like  
803
6385200
6080
eu leurs pauses et il le jette dans le ring et cela dit match fini j'ai dit que nous nous rendons c'est comme
106:31
it's like the white flag yes that's right it's  very similar to the white flag you see instead  
804
6391280
4960
c'est comme le drapeau blanc oui c'est vrai c'est très similaire au drapeau blanc que vous voyez au lieu
106:36
of a white flag they just throw a stinky sweaty  towel but in life if you're doing something and  
805
6396240
6880
d'un drapeau blanc, ils jettent juste une serviette puante et moite, mais dans la vie, si vous faites quelque chose et
106:44
you decide ugh i've just had enough of this i  can't do it it's too hard you just say i'm just  
806
6404000
8080
vous décidez que j'en ai juste assez de ça, je ne peux pas le faire, c'est trop dur tu es juste Dis que je vais juste
106:52
gonna throw in the tail i've had enough do you  think you might have been trying to get a new job  
807
6412080
4400
jeter la queue j'en ai assez, pensez- vous que vous avez peut-être essayé de trouver un nouvel emploi
106:57
or you might have been trying to get a promotion  at work and am i being mocked i'm not mocking you  
808
6417040
7280
ou que vous avez peut-être essayé d'obtenir une promotion au travail et est-ce qu'on se moque de moi, je ne me moque pas de vous
107:04
today steve i'm not mocking you i was just trying  to say something there so i forgot what it was  
809
6424320
5280
aujourd'hui steve je ne me moque pas de toi je J'essayais juste de dire quelque chose là-bas, alors j'ai oublié ce que c'était
107:09
maybe maybe you are trying to make a lesson mr  duncan and you just cannot get all the different  
810
6429600
7280
peut-être que vous essayez de faire une leçon m. duncan et que vous ne pouvez tout simplement pas obtenir toutes les différentes
107:17
uh takes that you've made or the different  uh things that you've filmed you cannot get  
811
6437680
5760
prises que vous avez faites ou les différentes choses que vous avez filmées je n'arrive pas à le
107:23
it to work in and to make a lesson that  would be good to put out and you just say  
812
6443440
5360
faire fonctionner et à faire une leçon qui serait bonne à publier et vous dites simplement
107:28
oh that lesson about whatever it is i'm just going  to throw in the towel i've had enough can't do it  
813
6448800
6560
oh cette leçon sur quoi que ce soit, je vais juste jeter l'éponge j'en ai assez je ne peux plus le faire
107:35
anymore do you think you will ever throw in the  towel uh over what you've come well anything life  
814
6455360
8560
pensez-vous que vous jetterez un jour l' éponge euh sur ce que vous avez bien fait quoi que ce soit de la vie
107:45
i'm just gonna throw in that i've had enough  had enough i'm just gonna throw in the towel  
815
6465040
3440
je vais juste ajouter que j'en ai assez j'en ai assez je vais juste jeter l'éponge
107:49
uh but yes that's not somebody doing it for  you you do it to yourself okay here's another  
816
6469440
5200
euh mais oui ce n'est pas quelqu'un le faire pour toi tu le fais pour toi-même d'accord en voici
107:54
one a great phrase another one steve maybe a  person who's done something very bad very bad  
817
6474640
5600
une autre une une belle phrase une autre steve peut-être une personne qui ' s fait quelque chose de très mauvais très mauvais
108:00
yeah you could have been in a play and you've had  enough and you can't do it you can't do that part  
818
6480240
5680
ouais tu aurais pu être dans une pièce et tu en as assez et tu ne peux pas le faire tu ne peux pas faire cette partie
108:06
i'm just going to throw in that i'm not give up  i'm not doing it are you throwing in the towel  
819
6486720
4160
je vais juste ajouter que je n'abandonnerai pas je ne le fais pas est-ce que tu jettes l'éponge
108:10
yes can't do it anymore i wish you could see the  positions that steve gets into with his legs they  
820
6490880
6240
oui je ne peux plus le faire j'aimerais que tu puisses voir les positions dans lesquelles steve se met avec ses jambes, elles se
108:17
sort of bend in a weird way i'm not used to  standing up all this period of time mr duncan  
821
6497120
4560
plient en quelque sorte d'une manière étrange je n'ai pas l'habitude de  me tenir debout cette période, monsieur
108:22
it's it's aching like you know we suffer we  suffer from our art i certainly do and so do you  
822
6502320
7360
duncan, c'est douloureux, comme vous le savez, nous souffrons, nous souffrons de notre art.
108:30
some people might say here's another one steve  maybe a person who's done something bad they've  
823
6510880
4240
108:35
broken the law they've committed a heinous cross  hate heinous crimes crime what is a heinous crime  
824
6515120
13120
a commis une croix odieuse haine des crimes odieux crime qu'est-ce qu'un crime odieux
108:48
we better explain that mr duncan heinous not not  not the other word it sounds like something else  
825
6528240
6000
nous ferions mieux d'expliquer que m. duncan odieux non pas pas l'autre mot cela ressemble à autre chose
108:55
heinous means something despicable repulsive  something so bad that you feel physically sick  
826
6535440
7600
odieux signifie quelque chose de méprisable répugnant quelque chose de si grave que vous vous sentez physiquement malade
109:03
murder rape something like that it's a really  serious crime that that makes people revolt you  
827
6543040
8560
assassiner violer quelque chose comme ça c'est un crime vraiment grave qui fait s les gens se révoltent vous
109:11
know people revolted by it it's a really bad crime  but it's usually cannibalism things like that  
828
6551600
5680
savez que les gens se révoltent c'est un très mauvais crime mais c'est généralement du cannibalisme des choses comme ça
109:18
yes something that is abhorrent to most people  so you wouldn't describe uh stealing robbing  
829
6558160
9920
oui quelque chose qui est odieux pour la plupart des gens donc vous ne décririez pas euh voler voler
109:28
somebody's house as a heinous crime that  would be well a crime what if you're stupid  
830
6568080
7840
la maison de quelqu'un comme un crime odieux qui serait bien un crime et si tu es stupide
109:36
if you broke into somebody's house uh and the  owners were there and you you murdered the  
831
6576800
6560
si tu entrais par effraction dans la maison de quelqu'un euh et que les propriétaires étaient là et que tu as assassiné les
109:43
owners and then robbed the house that would be  a heinous crime uh so it's amazing i'm thinking  
832
6583360
8160
propriétaires puis cambriolé la maison, ce serait un crime odieux euh donc c'est incroyable je pense
109:51
of saying other things but i won't don't say  anything else please well that was bad enough  
833
6591520
4320
à dire d'autres choses mais j'ai gagné 'ne dis rien d'autre s'il te plait eh bien c'était déjà assez grave
109:57
i hope you're enjoying your sunday by the way  it's a lovely day yes lewis it did come from  
834
6597360
5520
j'espère que tu profites de ton dimanche au fait c'est une belle journée
110:02
from boxing uh we i think we've explained that uh  yeah that's it mr steve is explaining things very  
835
6602880
8640
monsieur steve explique très
110:11
well says angela well all the words are there  they're just not necessarily in the right order  
836
6611520
6720
bien les choses   dit bien angela eh bien tous les mots sont là ils ne sont pas nécessairement dans le bon ordre
110:18
throw away the key the sentence or  punishment that is given for a serious crime  
837
6618240
5600
jeter la clé la peine ou  la peine qui est infligée pour un crime grave
110:24
so we say that the the judge who decides what  happens to the person they throw away the key  
838
6624960
9280
donc nous disons que le juge qui d décide ce qui arrive à la personne qu'ils jettent la clé
110:34
they're going to lock you up and throw away  the key that means you are going to prison  
839
6634240
5040
ils vont vous enfermer et jeter la clé qui signifie que vous allez en prison
110:39
for a very long time and you're never coming out  like prince andrew yes maybe maybe allegedly yes  
840
6639280
7360
pendant très longtemps et que vous ne sortez jamais comme le prince Andrew oui peut-être peut-être soi-disant oui   en
110:48
here's another one steve we are now going to  look at some oh some phrasal verbs using throw
841
6648160
7040
voici un autre steve, nous allons maintenant examiner certains oh quelques verbes à particule en utilisant jeter
111:00
throw out throw out if you throw out something you  cast it away to dispose of something you throw out  
842
6660160
8880
jeter jeter si vous jetez quelque chose vous le jetez pour disposer de quelque chose que vous jetez
111:09
throw out so shall i throw out this shall  i throw out all of these clothes somebody  
843
6669760
8880
jetez alors je jetterai ceci je jetterai sur tous ces vêtements quelqu'un a
111:18
mentioned earlier about clothes uh they  mentioned i can't remember who it was now  
844
6678640
5120
mentionné plus tôt à propos des vêtements euh ils ont mentionné je ne me souviens plus qui c'était maintenant
111:24
that mr duncan you never throw clothes away no  and they asked if i threw clothes away no i don't  
845
6684560
7840
que monsieur duncan vous ne jetez jamais de vêtements non et ils ont demandé si je jetais des vêtements non je ne le fais pas
111:33
very very only as a last resort i tend  to keep everything uh including clothes  
846
6693520
6640
très très seulement en dernier resort j'ai tendance à tout garder euh y compris les vêtements
111:40
um but yes i'm going to throw  out all those old newspapers
847
6700160
7680
euh mais oui je vais jeter tous ces vieux journaux
111:49
i'm going to throw out all those old magazines  um i'm going to yeah there's two examples i'm  
848
6709120
9680
je vais jeter tous ces vieux magazines euh je vais ouais il y a deux exemples que je
111:58
going to throw out all that rubbish in  the spare room uh i'm going to throw out
849
6718800
6640
vais jeter sortir tous ces déchets la chambre d'amis euh je vais jeter
112:07
mr duncan from the house because he's  annoyed me on the live stream what  
850
6727520
5680
mr duncan de la maison parce qu'il m'a ennuyé sur le flux en direct ce que
112:14
i'm going to throw you out okay that's another  one throw you out have you got that one well these  
851
6734400
7760
je vais te jeter d'accord c'est un autre je te jette tu as bien celui-là ce
112:22
are phrasal verbs now okay so so we've gone past  that stage okay so throw out is a phrasal verb got  
852
6742160
6480
sont des verbes à particule maintenant d'accord donc nous avons dépassé ce stade d'accord alors jeter est un verbe à particule obtenu
112:29
that's a that's a that's a a said verb that's used  also as a phrase to yes throw out lots of things  
853
6749200
8800
c'est un c'est un c'est un verbe dit qui est utilisé également comme une phrase pour oui jeter beaucoup de choses
112:38
throw away the key can also be to keep a secret  yes thank you very much bella right you can keep a  
854
6758000
6080
jeter la clé peut aussi être de garder un secret oui merci beaucoup bella d'accord tu peux garder un
112:44
secret keep a secret you you close your mouth you  lock your mouth and you throw away the key some  
855
6764080
7040
secret garder un secret toi tu fermes ta bouche tu ferme ta bouche et tu jettes la clé certains
112:52
i'm not going to say mr steve should do that no  not at all throw out so to to throw dispose of  
856
6772800
9520
je ne vais pas dire que mr steve devrait faire ça non pas du tout jeter pour jeter jeter
113:02
to cast away yes you're not forgiving you're not  forgiving that person you sometimes say that as  
857
6782320
7520
pour rejeter oui tu ne pardonnes pas tu ne pardonnes pas à cette personne tu dis parfois que c'est
113:09
a joke don't they you don't do to people or if  you carry on like that i'm going to lock you up  
858
6789840
4400
une plaisanterie n'est-ce pas que tu ne fais pas aux gens ou si tu continues comme ça je' Je vais vous enfermer
113:14
and throw away the key you can say it as a sort  of a joke to people if they've annoyed you or  
859
6794240
5680
et jeter la clé, vous pouvez le dire comme une sorte de blague aux gens s'ils ' je t'ai ennuyé ou
113:19
in a jokey way steve says it to me quite often  here is another one steve another phrasal verb  
860
6799920
6640
d'une manière plaisante steve me le dit assez souvent  en voici un autre steve un autre verbe à particule
113:26
we're almost finished almost finished throw in if  you add an extra item for free so maybe you are  
861
6806560
8320
nous avons presque fini presque fini ajouter si vous ajoutez un article supplémentaire gratuitement alors peut-être que vous
113:34
buying something from a person but but you can't  agree on whether to have it or not so the person  
862
6814880
7680
achetez quelque chose à une personne mais mais vous ne pouvez pas vous mettre d'accord sur l'opportunité de l'avoir ou non, donc la personne qui
113:42
selling the item might say okay you can have the  car and i will throw in a full tank of petrol  
863
6822560
9680
vend l'article pourrait dire d'accord, vous pouvez avoir la voiture et je jetterai un plein d'essence
113:52
yes well done that's a good thing i will throw  in free insurance i was going to say yes i was  
864
6832240
5440
oui bravo c'est une bonne chose que je jetterai dans une assurance gratuite j'allais dire oui
113:57
going to say free insurance or a free mot but yeah  that would happen when i went to buy my mustang no  
865
6837680
6000
j'allais dire une assurance gratuite ou un mot gratuit mais ouais cela se produirait quand j'allais acheter ma mustang non
114:04
i don't think so so through can i just get on  with the uh phrasal verb this is why i get annoyed  
866
6844560
8160
je ne pense pas alors je peux juste continuer avec le verbe à particule euh c'est pourquoi je suis ennuyé
114:14
it's always time to go we've only got four minutes  steve four minutes we're not throwing in the towel  
867
6854240
6080
il est toujours temps de partir nous n'avons que quatre minutes steve quatre minutes nous ne jetons pas l'éponge
114:20
just yet not yet so to throw in to add an extra  item for free so maybe you are buying something  
868
6860320
7920
pas encore pour ajouter un article supplémentaire gratuitement alors peut-être que vous achetez quelque chose
114:28
you can't quite decide so the person will say  okay i will throw in this extra thing you could  
869
6868240
9760
vous pouvez Je ne suis pas tout à fait décidé, donc la personne dira d' accord, je vais ajouter cet extr une chose que vous
114:38
be going for free as you said with a car you could  be going to buy a new suit for work and you buy  
870
6878000
5360
pourriez aller gratuitement comme vous l'avez dit avec une voiture, vous pourriez acheter un nouveau costume pour le travail et vous achetez
114:43
this new suit and a shirt and you could say to  the assistant if i buy all these will you throw  
871
6883360
6640
ce nouveau costume et une chemise et vous pourriez dire à l'assistant si j'achète tout cela, allez-vous jeter
114:50
in a free tie yes for me good one or they might  say oh if you buy an extra shirt i'll throw in a  
872
6890000
7360
dedans une cravate gratuite oui pour moi bon ou ils pourraient dire oh si vous achetez une chemise supplémentaire, je vais jeter une
114:57
free tie for you throw in you know it's a sort of  it's a giveaway to encourage you to buy something
873
6897360
7760
cravate gratuite pour vous, vous savez que c'est une sorte de cadeau pour vous encourager à acheter quelque chose
115:07
and finally as mentioned earlier
874
6907680
4000
et enfin comme mentionné plus tôt
115:15
throw up we know who mentioned that earlier yes so  throw up throw up is a good one well it's not good  
875
6915520
7440
vomir nous savons qui a mentionné cela plus tôt oui alors vomir vomir est une bonne chose eh bien ce n'est pas bon
115:22
when it happens to you but throw up is to vomit oh  i feel ill i think i'm going to throw up mr duncan  
876
6922960
8880
quand ça vous arrive mais vomir c'est vomir oh je me sens mal je pense que je vais vomir monsieur duncan
115:32
oh i've been eating too many jaffa cakes jaffa  cake doughnuts i've been eating too many jaffa  
877
6932880
7760
oh j'ai mangé trop de gâteaux jaffa beignets de gâteau jaffa j'ai mangé trop de
115:40
cake doughnuts i think i'm going to throw up  i've eaten too many of these oh too many of these  
878
6940640
6480
beignets de gâteau jaffa je pense que je vais vomir j'en ai mangé trop oh trop de ces beignets j'en
115:47
i've eaten too many or as uh as tomex said earlier  any more talk of moulier and i will throw up yes
879
6947680
7600
ai mangé trop ou comme euh comme tomex l'a dit plus tôt plus parler de moulier et je vais vomir oui
115:58
but yes yes you can you can throw up when  people if for example you can throw up because  
880
6958160
6480
mais oui oui tu peux tu peux vomir quand n  les gens si, par exemple, vous pouvez vomir parce   que
116:05
you've eaten something that's upset you you  don't normally say oh i think i'm gonna vomit  
881
6965280
5120
vous avez mangé quelque chose qui vous dérange, vous  ne dites pas normalement oh je pense que je vais vomir   les
116:10
people say i'm gonna throw up but you can you can  throw up people can use that phrase if they are  
882
6970400
8640
gens disent que je vais vomir mais vous pouvez vous pouvez vomir les gens peuvent utiliser cette phrase s'ils
116:19
listening to two lovers for example or talking to  each other oh you're beautiful oh i'm going to be  
883
6979040
6640
écoutent deux amants par exemple ou se parlent oh tu es belle oh je vais être
116:25
with you forever and someone's listening to that  conversation or people are talking and they're  
884
6985680
5440
avec toi pour toujours et que quelqu'un écoute cette conversation ou que les gens parlent et qu'ils sont
116:31
just being too nice to each other all the time  it's it's nice it makes you feel sick somebody  
885
6991120
6400
juste trop gentils pour l'un l'autre tout le temps c'est sympa ça te rend malade quelqu'un
116:37
might say oh look at those two i think i'm going  to throw up they're not going to actually be sick  
886
6997520
6480
pourrait dire oh regarde ces deux là je pense que je vais vomir ils ne vont pas vraiment être malades
116:44
but that watching two people could be lovers  they could something like that make them feel  
887
7004560
7840
mais regarder deux personnes pourrait être amants ils pourraient quelque chose comme ça leur donne l'impression
116:53
as though they don't like that and they use that  phrase god listen to those two i think i'm going  
888
7013680
5600
qu'ils n'aiment pas ça et qu'ils utilisent cette phrase Dieu écoute ces deux-là je pense que je
116:59
to throw up yeah you're expressing you're actually  expressing repulsion you are repulsed by their oh  
889
7019280
7760
vais vomir ouais tu exprimes tu exprimes en fait de la répulsion tu es repoussé par leur oh
117:07
they keep kissing and cuddling i'm going to  throw up in a minute but it might not be it  
890
7027040
5280
ils continuez à vous embrasser et à vous câliner, je vais vomir dans une minute mais ce n'est peut-être pas ça
117:12
could be something else as well it could be just  some behavior by people that you find sickly you  
891
7032320
7520
pourrait être autre chose aussi ça pourrait être juste un comportement de personnes que vous trouvez malsain vous
117:19
find distasteful you don't you don't like it it's  too nice yes a lot of people referring of course  
892
7039840
7520
trouvez déplaisant vous n'aimez pas ça c'est trop gentil oui beaucoup de gens font référence à bien sûr
117:27
to my little drama that i had three weeks ago when  i was vomiting i was throwing up outside shafiq  
893
7047360
9440
à mon petit drame que j'ai eu il y a trois semaines quand je vomissais je vomissais à l'extérieur de Shafiq
117:36
thank you i ca i can't imagine i can imagine  if mr duncan was throwing up when doing his  
894
7056800
6240
merci je ca je ne peux pas imaginer que je peux imaginer si m. duncan vomissait en faisant sa
117:43
live stream i can't imagine it well it happened  it really did also lewis mentioned it as well
895
7063040
6400
diffusion en direct, je ne peux pas l'imaginer eh bien c'est arrivé c'est vraiment aussi lewis l'a mentionné aussi
117:56
says i know i haven't pronounced your  name correctly but hello from brazil tanya  
896
7076240
4880
dit je sais que je n'ai pas prononcé ton nom correctement mais bonjour du brésil tanya
118:02
tania yes tanya and of course we've  had pedro from brazil on today  
897
7082880
5120
tania oui tanya et bien sûr nous avons eu pedro du brésil aujourd'hui
118:09
haven't we yes so yeah lots of people telling  us that they're watching us today and we do like  
898
7089440
6560
n'avons-nous pas oui alors ouais beaucoup de gens nous disent qu'ils nous regardent aujourd'hui et nous aimons
118:16
that so you know keep it coming keep it coming  so yes christina says throwing up being sick  
899
7096000
8960
ça donc vous savez continuez comme ça continuez comme ça alors oui christina dit que vomir étant malade
118:24
can be used figuratively yes so you don't  actually vomit you don't throw up but you've  
900
7104960
6400
peut être utilisé au sens figuré oui donc vous ne vomissez pas vraiment vous ne vomissez pas vomir mais vous avez
118:31
you just use it to show how much you hate seeing  that there's nothing worse than going to the local  
901
7111360
6480
vous l'utilisez juste pour montrer combien y ous détestez voir qu'il n'y a rien de pire que d'aller
118:37
park by yourself and then you see a young couple  and they're sitting together and they're kissing  
902
7117840
5840
seul au parc local et ensuite vous voyez un jeune couple et ils sont assis ensemble et ils s'embrassent
118:44
and cuddling not because you don't want to see  that but because you feel oh you know you know  
903
7124400
7120
et se câlinent non pas parce que vous ne voulez pas voir cela mais parce que vous vous sentez oh tu sais tu sais
118:51
do it in the house don't do it in the  street don't kiss and cuddle outside  
904
7131520
6880
fais le dans la maison ne le fais pas dans la rue ne t'embrasse pas et ne te câline pas dehors
118:58
because there's lots of people walking  around and they i don't want to look  
905
7138400
3600
car il y a beaucoup de gens qui se promènent et ils je ne veux pas
119:02
at that but if if that could be you it could also  be used if it doesn't have to be lovers it could  
906
7142000
7120
regarder ça mais si si ça pouvait être toi pourrait également être utilisé s'il n'est pas nécessaire qu'il s'agisse d'amoureux, cela pourrait
119:09
be say somebody at work was was buying presents  for the boss all the time and was always around  
907
7149120
6960
être  dire que quelqu'un au travail achetait tout le temps des cadeaux pour le patron et était toujours
119:16
the because they wanted promotion and they  were always doing things to try and favor uh
908
7156080
5680
là parce qu'il voulait une promotion et qu'il faisait toujours des choses pour essayer de favoriser euh
119:23
with the boss uh their behavior could be seen as  sickly and you know somebody might say look at  
909
7163920
8480
avec le patron, euh, leur comportement pourrait être considéré comme maladif et vous savez que quelqu'un pourrait dire regardez-
119:32
him over there he's always always sucking  up to the boss i think i'm gonna throw up  
910
7172400
4400
le là-bas, il est toujours en train de sucer le patron, je pense que je vais vomir
119:37
you know when you see somebody doing something  which is um insincere if the behavior is insincere  
911
7177440
9440
vous savez quand vous voyez quelqu'un faire quelque chose qui n'est pas sincère si le comportement n'est pas sincère
119:46
but deliberately done to try and butter somebody  up to try and get favor from them in some way  
912
7186880
7360
mais délibérément fait pour essayer de beurrer quelqu'un pour essayer d'obtenir sa faveur d'une manière ou d'une autre
119:54
then you might feel sick about it and yes so  you can use it figuratively as well as literally
913
7194240
8000
alors vous pourriez vous sentir malade à ce sujet et oui donc vous pouvez l'utiliser au sens figuré ainsi que littéralement
120:05
i saw a white van says tom i think  it's coming to get me that's what it is  
914
7205120
6880
j'ai vu une camionnette blanche dit tom je pense qu'il arrive obtenez-moi c'est ce que c'est
120:12
it's coming for us it's coming to take us  to the local lunatic asylum a white van  
915
7212000
6000
il vient pour nous il vient nous emmener à l'asile d'aliénés local une camionnette blanche
120:18
in the uk just to explain if you say the white van  is coming to get you it means an unmarked van uh  
916
7218000
8000
au Royaume-Uni juste pour expliquer si vous dites que la camionnette blanche vient vous chercher, cela signifie une camionnette banalisée euh
120:27
because you have behaved probably in a in a mad  way you've got you you've you've lost you've  
917
7227040
5840
parce que vous vous êtes comporté probablement d'une manière folle tu t'es eu tu as tu as perdu tu as
120:32
lost the plot haven't you you've uh what's the  word i'm looking forward to gone insane you've  
918
7232880
4000
perdu l'intrigue n'est-ce pas tu as euh quel est le mot j'ai hâte de devenir fou tu es
120:36
gone a bit insane and you're acting in a very  strange way and they call the white van out  
919
7236880
6080
devenu un peu fou et vous agissez d'une manière très étrange et ils appellent la camionnette blanche
120:42
to take you away to a psychiatric institution  i should have gone years ago obviously  
920
7242960
7760
pour vous emmener dans un établissement psychiatrique   j'aurais dû y aller il y a des années évidemment
120:50
living with mr duncan of course has caused it  uh but there you go it sends everyone crazy  
921
7250720
6640
vivre avec m. duncan bien sûr l'a causé euh mais voilà, ça envoie tout le monde
120:57
eventually it does so that's it we have our  final phrasal verb and final definition and use  
922
7257360
8560
dingue  définition et utilisation
121:07
of throw i hope you've enjoyed today's live  stream it's been interesting i think it's been  
923
7267040
4720
du lancer j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui c'était intéressant je pense que c'était
121:11
a good one today maybe the best ever i think  this this was the best live stream ever tanya  
924
7271760
5920
une bonne aujourd'hui peut-être la meilleure de tous les temps je pense que c'était la meilleure diffusion en direct de tous les temps tanya
121:17
has explained her name tanya tania triathlete  he's a triathlete in brazil yes so that's um  
925
7277680
10320
a expliqué son nom tanya tania triathlète il est un triathlète au brésil oui donc c'est euh
121:29
that's three different things you do isn't it  it's about running swimming and something else  
926
7289520
5360
c'est trois choses différentes que vous faites n'est-ce pas il s'agit de courir nager et autre chose
121:34
maybe but what are the three things you're  doing bungee jumping bungee jumping yes  
927
7294880
5040
peut-être mais quelles sont les trois choses que vous faites saut à l'élastique saut à l'élastique oui
121:39
you can bungee jump whilst swimming is it tiddly  winks no no we're we're only joking so yes what  
928
7299920
8480
vous pouvez sauter à l'élastique en nageant c'est propre cligne de l'oeil non non, nous ne faisons que plaisanter alors oui qu'est-
121:48
what uh the triathlon what are the three sports in  a triathlon is it uh is it uh it must be running  
929
7308400
8080
ce que euh le triathlon quels sont les trois sports dans un triathlon est-ce euh est-ce euh il doit courir
121:57
is it swimming and then is it maybe going over  those fences what do you call it climbing a tree  
930
7317040
7680
est-ce que c'est nager et ensuite est-ce peut-être passer ces clôtures comment appelez-vous il grimpe à un arbre
122:05
there is a i don't know i can't remember but um  whisking an egg you've got to be very fit to be  
931
7325520
5680
il y a un je ne sais pas je ne me souviens pas mais euh  en fouettant un œuf, vous devez être très en forme pour être
122:11
a tri athlete yes you run you run swim and what  well if it was me it would be half heart attack  
932
7331200
11040
un triathlète oui vous courez vous courez nager et si c'était moi ce serait demi-crise cardiaque
122:23
swim run heart attack that would be  that would be my triathlon bella says  
933
7343280
5600
nager courir cœur attaque ce serait ce serait mon triathlon bella dit
122:28
every episode is the best ever wait you  see with such lovely people watching us  
934
7348880
5280
chaque épisode est le meilleur de tous les temps attends tu vois avec des gens si adorables qui nous
122:35
look at his face a bit sickly and lots of hearts  i'm gonna well i think i'm gonna throw her i  
935
7355760
4320
regardent regarde son visage un peu maladif et plein de cœur je vais bien je pense que je vais la jeter je
122:40
think i'm coming i'm gonna throw up we're joking  we're joking we're just showing that as an example  
936
7360080
5760
pense que j'arrive je vais vomir on plaisante on plaisante on montre juste que comme exemple
122:47
by the way there is a new lesson ah here we go  cycling swimming and running cycling oh cycling of  
937
7367840
6560
au fait il y a une nouvelle leçon ah on y va vélo natation et course à vélo oh vélo
122:54
course yes cycling angela says in holland it's a  blue van that's strange so in a blue van if you're  
938
7374400
8080
bien sûr oui faire du vélo angela dit en hollande c'est une camionnette bleue c'est étrange donc dans une camionnette bleue si vous
123:02
being taken to a psychiatric hospital uh and  anonymously it's a white it's a blue van here it's  
939
7382480
7840
êtes emmené dans un hôpital psychiatrique euh et anonymement c'est un blanc c'est une camionnette bleue ici c'est
123:10
a white van how interesting although it's it's not  going to be anonymous if it is a white van because  
940
7390320
5360
une camionnette blanche comme c'est intéressant même si ça ne va pas être anonyme s'il s'agit d'une camionnette blanche, car
123:16
being load if a person is being loaded into the  back of a white van i'm pretty sure we know what's  
941
7396960
6000
être chargé si une personne est chargée à l' arrière d'une camionnette blanche, je suis à peu près sûr que nous savons ce qui se
123:22
happening well i mean you know a white van could  be delivering something from amazon couldn't it  
942
7402960
4880
passe bien, je veux dire que vous savez qu'une camionnette blanche pourrait livrer quelque chose d'Amazon ne pourrait pas
123:27
these days we get lots of white vans coming here  unless it's a person being thrown into the back  
943
7407840
6160
ces jours-ci, nous recevons beaucoup de camionnettes blanches ici à moins qu'il ne s'agisse d'une personne projetée dans le dos
123:35
so i was going to say something then i keep  wanting to say things yes my lesson that's  
944
7415200
6240
donc j'allais dire quelque chose alors je continue à vouloir dire des choses oui ma leçon
123:41
it the thing that we're supposed to be doing there  is a new lesson a new lesson coming on wednesday  
945
7421440
8480
c'est   la chose que nous sommes censés faire là -bas est une nouvelle leçon une nouvelle leçon à venir mercredi
123:49
i've thrown up thrown you off mr duncan  i'll be throwing you off in a minute
946
7429920
5920
j'ai vomi vous avoir jeté mr duncan je vais vous jeter dans une minute
123:57
there is a new lesson on when you could  throw me off the live stream couldn't you  
947
7437120
6160
il y a une nouvelle leçon sur le moment où vous pourriez me jeter hors du flux en direct ne pourriez-vous pas
124:04
yes tell me to go i could be thrown off  you could be thrown off the team because  
948
7444800
5680
oui me dire d'y aller je pourrais être jeté vous pourrait être expulsé de l'équipe parce   que
124:10
you're not good enough in football you're  thrown off the team because you're not good  
949
7450480
4160
vous n'êtes pas assez bon au football vous  êtes expulsé de l'équipe parce que vous n'êtes pas bon
124:14
i'm not good enough mr duncan could throw me  off the live stream because i've annoyed him  
950
7454640
3680
je ne suis pas assez bon m. duncan pourrait me chasser du flux en direct parce que je l'ai ennuyé
124:19
i'm not sure which team steve is  playing for though these days wednesday  
951
7459120
6000
je je ne sais pas pour quelle équipe steve joue bien que ces jours-ci mercredi
124:26
there is a new lesson a new recorded lesson  every wednesday there is a new lesson  
952
7466240
7120
il y ait une nouvelle leçon une nouvelle leçon enregistrée chaque mercredi il y a une nouvelle leçon
124:33
and on wednesday it's a big one i have  a whole group of words to talk about and  
953
7473920
7600
et le mercredi c'est un grand j'ai tout un groupe de mots à parler et
124:41
explain on wednesday a new lesson and of course  we are back next week as well from 2 p.m uk time  
954
7481520
10720
expliquer sur mercredi une nouvelle leçon et bien sûr nous sommes de retour la semaine prochaine aussi à partir de 14h00, heure du Royaume-Uni,
124:52
is when we're here with you it's almost time  to say goodbye that's when the fun begins
955
7492240
5840
c'est quand nous sommes ici avec vous, il est presque temps de dire au revoir, c'est là que le plaisir commence
125:00
or ends yes depending on how you look at it well  we haven't hopefully we haven't uh thrown any of  
956
7500640
7520
ou se termine
125:08
you too much today uh and you've enjoyed today's  live stream i certainly have mr duncan i hope we  
957
7508160
6880
beaucoup aujourd'hui euh et vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui j'ai certainement mr duncan j'espère que nous
125:15
haven't made any of you feel like throwing up yes  see i was expecting that i was expecting that from  
958
7515040
8400
n'avons donné envie à aucun d'entre vous de vomir
125:23
somebody but nobody said that they've been very  nice and we just had that lovely comment from uh  
959
7523440
5360
très sympa et nous venons d'avoir ce charmant commentaire de euh
125:30
from bella uh which is yes right you know one  week i i'm going to do this one week one week  
960
7530000
9680
de bella euh qui est oui, tu sais une semaine je vais faire ça une semaine une semaine
125:39
i'm going to take a rest one sunday and i'm going  to get steve to present the whole live stream  
961
7539680
8160
je vais me reposer un dimanche et je vais  demande à steve de présenter l'intégralité de la diffusion en direct
125:49
and i won't be here so so one  week not next week but maybe one  
962
7549360
4400
et je ne serai pas là, donc une semaine pas la semaine prochaine, mais peut-être une
125:53
what one once we will try it we did it  before do you remember when you just  
963
7553760
3920
quelle une fois que nous l'essaierons, nous l'avons fait avant vous souvenez-vous quand vous venez de
125:57
talked about cars that i was going to say  that's all i would talk about would be cars  
964
7557680
4400
parler des voitures que j'allais dire que c'est tout ce dont je parlerais serait des voitures
126:02
so we've done that already we did it in the past  it was it was the worst thing i've ever seen
965
7562080
4800
donc nous l'avons déjà fait nous l'avons fait dans le passé  c'était c'était la pire chose que j'aie jamais vue, d'
126:08
well okay the second worst thing i've ever seen  
966
7568960
2560
accord, la deuxième pire chose que j'aie jamais vue
126:12
everyone's saying goodbye to each other which is  very nice um and uh yeah it was great to be here  
967
7572240
8000
tout le monde se dit au revoir, ce qui est très gentil euh et euh ouais c'était génial d'être ici
126:21
um and i hopefully will be here next  week hopefully co-hosting with mr duncan  
968
7581040
5280
euh et j'espère être ici la semaine prochaine j'espère co-héberger avec m. duncan
126:26
yes special guest and we'll have interesting  subjects for you and lots of laughter i'm not  
969
7586320
5760
oui invité spécial et nous aurons des sujets intéressants pour vous et beaucoup de rires je ne
126:32
sure i'm not sure about co-hosts and happiness  and just a nice sunday feeling special guest
970
7592080
7280
suis pas sûr de ne pas être sûr des co-hôtes et du bonheur et juste un bon dimanche se sentant invité spécial
126:41
right um i'm just talking to help  mr duncan prepare for fading me away  
971
7601680
4560
bien euh je Je parle juste pour aider M. Duncan à se préparer à m'effacer   Eh
126:46
well we just had a profession we  just had a super chat come through  
972
7606240
2880
bien, nous venons d'avoir un métier, nous venons d'avoir un super chat
126:49
at least one of us is looking at the live chat  a super chat has just come through from shafiq  
973
7609840
6560
Au moins l'un de nous regarde le chat en direct  Un super chat vient d'arriver de Shafiq
126:56
thank you very much it's very kind of you  thank you very much we are going in a moment  
974
7616400
5920
Merci beaucoup beaucoup c'est très gentil de votre part merci beaucoup nous partons dans un instant
127:02
thank you mr steve for your company felt  lovely today we're getting nice comments lots  
975
7622320
5120
merci monsieur steve pour votre entreprise se sentait ravissant aujourd'hui nous recevons de bons commentaires beaucoup
127:07
of people making nice comments in fact so many  comments i was struggling to keep up with them  
976
7627440
4400
de personnes faisant de bons commentaires en fait tellement de commentaires que j'avais du mal à suivre eux
127:13
but um it's been lovely see you all next week  have a lovely week and enjoy learning english  
977
7633120
5280
mais euh ça a été charmant à tous la semaine prochaine passez une belle semaine et profitez de l'apprentissage de l'
127:19
there he was mr steve every week he joins  us live on this english addict live stream  
978
7639040
20800
anglais   il était m. steve chaque semaine, il nous rejoint en direct sur ce flux en direct d'addict anglais
127:44
so
979
7664560
9280
donc
127:55
i'm a big boy now
980
7675920
11920
je suis un grand garçon maintenant
128:48
and there it was mr steve has left the studio  i hope you've enjoyed today's live stream
981
7728480
8320
et voilà que mr steve a quitté le studio j'espère vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui,
128:59
sadly it is time to say goodbye parting is  indeed such sweet sorrow but don't worry i'm  
982
7739360
11040
malheureusement, il est temps de vous dire au revoir.
129:10
back on wednesday recorded of course with one of  my recorded english lessons and then next sunday  
983
7750400
7280
129:17
i'm back with you live along with mr steve we  will be back together again i hope you will join  
984
7757680
8720
vous vivez avec m. steve nous serons de nouveau ensemble j'espère que vous vous joindrez à
129:26
us for that thank you for your company  i hope you've enjoyed this live stream  
985
7766400
4640
nous pour cela merci pour votre entreprise j'espère que vous avez apprécié cette diffusion en direct
129:31
for the past two hours and 10 minutes we  have been here together because we are all  
986
7771600
5920
pendant les deux dernières heures et 10 minutes nous sommes ici ensemble parce que nous sommes tous les
129:38
english addicts this is mr duncan saying  thanks for watching see you again soon  
987
7778160
6320
toxicomanes anglais c'est monsieur duncan qui dit merci d'avoir regardé à bientôt
129:45
take care enjoy the rest of your day and also your  week as well you know what's coming next until the  
988
7785040
10000
prenez soin de profiter du reste de votre journée et aussi de votre semaine ainsi vous savez ce qui va suivre jusqu'à la
129:55
next time we are all here together sharing  our love of the beautiful english language
989
7795040
6960
prochaine fois nous sommes tous ici ensemble partageant notre amour du bel anglais langue ge
130:07
it's time to say
990
7807200
1040
il est temps de dire
130:10
ta ta for now
991
7810960
2880
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7