'THROW' words and phrases / English Addict LIVE CHAT & Learning / Sun 16th JANUARY 2022 - Mr Duncan

6,927 views ・ 2022-01-16

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

01:39
you
0
99840
80
ty huh huh uh
02:06
huh
1
126240
1600
02:28
huh
2
148000
7840
02:49
uh
3
169520
14320
03:25
hmm i'm leaving on a jet plane  don't know when i'll be back again  
4
205360
9200
hmm odlatuję odrzutowcem nie wiem kiedy znowu wrócę
03:35
oh please i want to play some  more tennis maybe next year  
5
215760
5680
och proszę chcę jeszcze trochę pograć w tenisa może w przyszłym roku cześć tu
03:43
hi here we are then yes we are back and  oh it's a gloomy day today here in england  
6
223360
5920
jesteśmy potem tak wracamy i och jest ponuro dziś dzień tutaj w anglii
03:49
i hope where you are things are lovely and bright  we are back together again hello how lovely to see  
7
229840
9360
mam nadzieję, że tam, gdzie jesteś, wszystko jest piękne i jasne, znowu jesteśmy razem cześć, jak cudownie cię widzieć
03:59
you it is english addict coming to you live from  the birthplace of english which just happens to be  
8
239200
8000
to uzależniony od angielskiego przyjeżdża do ciebie na żywo z miejsca narodzin angielskiego, którym akurat jest…
04:08
oh my goodness it's england
9
248720
5120
o mój Boże, to anglia
04:25
oh hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so are you  
10
265920
9760
och cześć wszystkim, tu pan Duncan z Anglii, jak się dzisiaj masz, czy wszystko w porządku, mam nadzieję, że jesteś
04:35
happy i hope you are feeling happy yes we are back  together again i don't know what's happening to my  
11
275680
6000
szczęśliwy, mam nadzieję, że czujesz się szczęśliwy, tak, znowu jesteśmy razem, nie wiem, co się dzieje z moim
04:41
voice it's my voice is a little bit croaky today  i don't know why i was out and about yesterday  
12
281680
7200
głosem, to mój głos jest trochę chrapliwy dzisiaj nie wiem dlaczego byłem wczoraj poza domem
04:48
walking around and it was a little bit chilly  and also on friday something happened to me  
13
288880
6960
spacerowałem i było trochę chłodno a także w piątek coś mi się przydarzyło
04:56
something that i knew was going to happen  something i was not looking forward to happened  
14
296800
7360
coś o czym wiedziałem że się wydarzy coś czego nie mogłem się doczekać przydarzyło
05:04
to me on friday oh another thing to mention you  will be pleased to hear that we have finally  
15
304160
8320
mi się w piątek och, kolejna rzecz, o której warto wspomnieć, z przyjemnością usłyszysz, że w końcu
05:12
taken down the christmas decorations the  christmas tree was packed away last night
16
312480
6880
zdjęliśmy ozdoby choinkowe, choinka została spakowana zeszłej nocy, szczerze
05:21
to be honest with you we didn't want to take  it down we wanted to keep the christmas tree up  
17
321760
5120
mówiąc, nie chcieliśmy jej zdejmować, chcieliśmy zatrzymać choinkę w górę
05:27
and the lights twinkling for the whole year  we actually thought about doing it but then  
18
327920
6320
i światła migocą przez cały rok właściwie myśleliśmy o zrobieniu tego, ale potem
05:34
we realized that maybe it was a little bit weird  if we did it so we decided to pack it away last  
19
334880
10080
zdaliśmy sobie sprawę, że może byłoby to trochę dziwne, gdybyśmy to zrobili, więc zdecydowaliśmy się spakować to ostatniej
05:44
night reluctantly we were feeling reluctant i  like that word it's a great word it has a lovely  
20
344960
8480
nocy niechętnie czuliśmy się niechętnie lubię to słowo wspaniałe słowo ma piękny
05:54
sound when you pronounce the t reluctant  oh yes so if you are feeling reluctant  
21
354240
8000
dźwięk, gdy wymawiasz t niechętnie o tak, więc jeśli odczuwasz niechęć  ,
06:03
it means you don't want to do something you are  hesitating you feel as if you don't want to do  
22
363920
7360
oznacza to, że nie chcesz zrobić czegoś, przed czym się wahasz, czujesz się tak, jakbyś nie chciał zrobić
06:11
the actual thing you are reluctant you are shying  away from doing it you are feeling reluctant  
23
371280
9760
rzeczy, którą jesteś niechętny unikasz robienia tego czujesz niechęć,
06:21
so we were feeling reluctant last night we  didn't want to pack the christmas tree away  
24
381600
7200
więc wczoraj wieczorem czuliśmy się niechętnie nie chcieliśmy pakować choinki
06:29
we like our christmas tree we love  it so much but sadly it had to go  
25
389680
7040
lubimy naszą choinkę bardzo ją kochamy, ale niestety musiała trafić
06:37
into the box for another few months but don't  worry because you know how fast time flies  
26
397520
8160
do pudełka jeszcze przez kilka miesięcy, ale nie martw się, bo wiesz, jak ten czas szybko leci.
06:47
it won't be long before we're putting  our christmas decorations up again my  
27
407440
5600
Nie potrwa długo, zanim znów zaczniemy dekorować choinkę.
06:53
name is mr duncan by the way you can see  on the screen it says right under my face
28
413040
4720
Nazywam się pan duncan, jak widać na ekranie, pod spodem moja twarz
07:00
i talk about the english language i love  english you might even say that i am  
29
420000
4720
mówię o języku angielskim kocham angielski można nawet powiedzieć, że jestem
07:04
one of these an english addict which  i am and i have a feeling that you are  
30
424720
6160
jednym z nich uzależniony od angielskiego, którym jestem i mam wrażenie, że ty
07:11
as well i talk about english i  love english the language the
31
431440
6080
też jesteś ja mówię o angielskim kocham angielski język
07:19
language that started right here in england  this is the birthplace of english it is  
32
439920
6640
język, który się zaczął właśnie tutaj w anglii to miejsce narodzin języka angielskiego to właśnie w
07:27
last week there were people on  the internet fighting and arguing  
33
447440
6240
zeszłym tygodniu w internecie ludzie kłócili się i kłócili o
07:34
over one particular thing and this is something  that does happen from time to time especially  
34
454880
5760
jedną konkretną rzecz, a to zdarza się od czasu do czasu, zwłaszcza
07:40
when we are talking about the english  language some people say that british english  
35
460640
7040
gdy mówimy o języku angielskim, niektórzy mówią że brytyjski angielski
07:48
is the best english the best type of english  whilst other people say that american english  
36
468480
8080
jest najlepszym angielskim najlepszym typem angielskiego podczas gdy inni twierdzą, że amerykański angielski
07:56
is the best type of english some people say that  they are traditional in their way of thinking  
37
476560
7440
jest najlepszym typem angielskiego niektórzy twierdzą, że są tradycyjni w swoim sposobie myślenia
08:04
and so they believe that british english is the  right way to speak english of course if you watch  
38
484640
7200
i dlatego uważają, że brytyjski angielski to właściwy sposób mówienia angielski oczywiście, jeśli oglądasz
08:11
my lessons and my live streams if you watch them  often you will know that i believe and i know  
39
491840
8240
moje lekcje i moje transmisje na żywo, jeśli często je oglądasz , dowiesz się, że wierzę i wiem
08:21
for a fact that there is only one english  language with all of the roots and all of the  
40
501200
7600
Na pewno, że istnieje tylko jeden język angielski ze wszystkimi rdzeniami i  wszystkimi
08:29
words the base of the whole language there is only  one english language however there are some slight  
41
509520
10640
słowami stanowiącymi podstawę cały język jest tylko jeden język angielski, jednak istnieją pewne niewielkie
08:40
variations when we talk about the english  language we talk about the different spellings  
42
520160
7520
różnice, gdy mówimy o języku angielskim mówimy o różnych pisowniach
08:47
of words there are some differences between  british english and american english not many  
43
527680
6960
słów istnieją pewne różnice między brytyjskim angielskim a amerykańskim angielskim niewiele,
08:55
but as i just said the core  the middle the center the base  
44
535680
6800
ale jak właśnie powiedziałem rdzeń środek centrum baza
09:03
of the english language is the same there  is only one english and that is english
45
543120
9760
języka angielskiego jest taka sama jest tylko jeden angielski i to jest angielski,
09:15
but i'm sure the argument will carry on  forever and ever and ever i am almost certain  
46
555040
7760
ale jestem pewien, że spór będzie trwał wiecznie i zawsze i na zawsze, jestem prawie pewien ,
09:22
that it will so here we are then yes we have made  it all the way to the end of another week and  
47
562800
7120
że tak będzie, więc jesteśmy tutaj, więc tak, mamy dobrnęliśmy do końca kolejnego tygodnia i
09:29
almost the end of another weekend as we are now  into the second half of january yes it's sunday
48
569920
19920
prawie do końca kolejnego weekendu, ponieważ teraz jesteśmy w drugiej połowie stycznia tak, jest niedziela,
10:02
do we are back together i hope you've  had a good week i've had a busy week  
49
602640
6640
czy znowu jesteśmy razem, mam nadzieję, że miałeś dobry tydzień pracowity tydzień
10:09
lots of things going on i had a  rather stressful time on friday
50
609280
6000
dużo się dzieje w piątek miałem dość stresujący czas na
10:17
i'm sure you don't want to hear about my problems  
51
617600
2880
pewno nie chcesz słyszeć o moich problemach
10:21
and all of the pain that i had to go through on  friday i'm sure you don't want to hear about it
52
621200
7360
i całym bólu, przez który musiałem przejść w piątek na pewno nie chcesz chcę o tym usłyszeć,
10:28
however i might still talk about it during  today's live stream we are on for two hours  
53
628560
9440
ale mogę o tym porozmawiać podczas dzisiejszej transmisji na żywo, która trwa dwie godziny,
10:39
how do i do it a lot of people ask mr duncan  how are you able to come onto the internet  
54
639920
4960
jak to zrobić, wiele osób pyta pana Duncana, jak możesz wchodzić do internetu
10:44
every sunday and do that for two hours without  feeling tired because i'm standing up i don't sit  
55
644880
8800
w każdą niedzielę i robić to dla dwóch osób godziny bez zmęczenia, bo stoję nie siadam
10:53
down in a chair i always prefer to stand up when  i'm presenting so i stand here in front of the  
56
653680
6960
na krześle zawsze wolę stać podczas prezentacji, więc stoję przed
11:00
camera for two hours every sunday and yes that  is when you can catch me right here on youtube  
57
660640
8400
kamerą przez dwie godziny w każdą niedzielę i tak, wtedy możesz mnie złapać tutaj na youtube
11:09
english addict live sunday at 2 p.m uk time  every sunday i did mention another person  
58
669760
12240
angielski uzależniony na żywo w niedzielę o 14:00 czasu brytyjskiego w każdą niedzielę wspomniałem o innej osobie
11:22
not directly but there is another person mr steve  will be joining us in around about 15 minutes on  
59
682960
8480
nie bezpośrednio, ale jest jeszcze jedna osoba, pan steve dołączy do nas za około 15 minut na
11:31
the live chat lots of things to talk about today  how is mr steve feeling during these first two i  
60
691440
10000
czacie na żywo wiele rzeczy do omówienia o dzisiejszym dniu, jak czuje się pan Steve przez te pierwsze dwa tygodnie,
11:41
suppose two weeks and a couple of days into 2022.  how is your year going i know it's only 16 days  
61
701440
12240
przypuszczam, że za dwa tygodnie i kilka dni do 2022 roku. Jak mija rok, wiem, że to tylko 16 dni,
11:55
but how how is your year going is it a good year  is it going okay so far i would say that january  
62
715200
7600
ale jak mija rok, czy to dobry rok, czy wszystko w porządku do tej pory powiedziałbym, że styczeń
12:03
i don't know about you but i always find january  to be the worst month of the year the worst  
63
723440
10400
nie wiem jak wy, ale ja zawsze uważam styczeń za najgorszy miesiąc w roku najgorszy
12:13
i don't know why it always seems to go very  slowly a lot of people take a while to start  
64
733840
7360
Nie wiem, dlaczego zawsze wydaje się, że idzie bardzo wolno wielu ludziom zajmuje to trochę czasu zacznij
12:22
getting back to normal with their routines so  i always think that january is a month that  
65
742800
8080
wracać do normalności ze swoimi rutynami, więc zawsze myślę, że styczeń to miesiąc, o którym
12:30
most people forget about quite quickly because  they're still coming around from all of their  
66
750880
6640
większość ludzi dość szybko zapomina, ponieważ wciąż wracają ze wszystkich swoich
12:37
festivities and their celebrations some people  are still doing it can you believe it there are  
67
757520
6400
uroczystości i uroczystości, niektórzy ludzie wciąż to robią, możesz w to uwierzyć czy są
12:43
people who are still celebrating the christmas  period and they are having their second new year  
68
763920
7440
ludzie, którzy wciąż świętują okres świąteczny i mają też drugi nowy rok,
12:51
as well of course we have the chinese new year the  lunar new year coming in around about three weeks  
69
771360
8160
oczywiście mamy chiński nowy rok, nowy rok księżycowy, który nadchodzi za około trzy tygodnie,
12:59
also the olympic games are starting in china  lots of things going on at the moment in china  
70
779520
8320
a także igrzyska olimpijskie w Chinach zaczynają się wiele rzeczy się dzieje w tej chwili w Chinach,
13:07
because they have discovered that you know  you know what i'm going to say the thing  
71
787840
7680
ponieważ odkryli, że wiecie, co mam zamiar powiedzieć, rzecz, o której
13:16
that we're all talking about and that  many people are i would say afraid of
72
796880
6000
wszyscy mówimy i o której obawiam się wielu ludzi,
13:25
is now occurring once again in china so they are  getting rather worried because of the situation  
73
805360
7200
teraz ponownie pojawia się w Chinach, więc są zaczynam się trochę martwić z powodu sytuacji,
13:33
there as the olympic games loom in the distance  we have the live chat up and running oh hello  
74
813280
11280
gdy w oddali zbliżają się igrzyska olimpijskie, czat na żywo działa, cześć, na
13:44
to the live chat nice to see you here today  nice also it's nice also to see that youtube  
75
824560
6800
czacie na żywo, miło cię tu dzisiaj widzieć, miło też widzieć, że youtube
13:52
is promoting my live stream they're not by the  way they are not once again hello to euphonium  
76
832400
11120
promuje moją transmisję na żywo nie są przy okazji nie są jeszcze raz hell to euphonium
14:03
oh hello to you guess what euphonium  you are first on today's live chat
77
843520
12320
oh witam cię zgadnij co euphonium jesteś pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo
14:23
you know what we haven't had  for a long time euphonium  
78
863680
3520
wiesz czego nie mieliśmy od dawna euphonium
14:27
congratulations and i suppose  that also deserves a fancy pants
79
867200
16640
gratulacje i przypuszczam , że też zasługuje na fantazyjne spodnie to
14:48
that's it that's all we're having so  congratulations euphonium you are first on today's  
80
888960
6960
wszystko, co mamy, gratulacje euphonium jesteś pierwsza na dzisiejszym
14:55
live chat oh by the way today we are talking about  words and phrases connected to an action something  
81
895920
9680
czacie na żywo a tak przy okazji, dziś mówimy o słowach i wyrażeniach związanych z czynnością coś
15:05
you can do something that might happen to you or  something that can be used as a phrasal verb we  
82
905600
8560
możesz zrobić coś, co może ci się przydarzyć lub coś, co może być używanym jako czasownik frazowy
15:14
are looking at the word throw today mr steve will  also be with us chatting about all sorts of things  
83
914160
9600
patrzymy na słowo rzucać dzisiaj pan steve również będzie z nami rozmawiając o różnych rzeczach
15:25
yes we have taken the christmas tree  down you'll be pleased to hear oh also  
84
925360
6080
tak, zdjęliśmy choinkę z przyjemnością usłyszysz och także
15:32
mr steve has discovered a new type of jaffa  cake as you know i am a big fan of sweet things  
85
932400
12000
pan steve odkrył nowy rodzaj ciasta jaffa, jak wiesz, jestem wielką fanką słodkich rzeczy,
15:45
but i love jaffa cakes little sponge biscuits  with some orange jelly and some chocolate on  
86
945120
10080
ale uwielbiam ciasta jaffa małe biszkopty z galaretką pomarańczową i odrobiną czekolady na
15:55
the top i absolutely love jaffa cakes steve has  found a new type of jaffa cake and guess what  
87
955200
11680
wierzchu uwielbiam ciasta jaffa steve znalazł nowy rodzaj ciasta jaffa i zgadnij co
16:06
he's bought some for me i won't show them just  yet but i think today because we have one left  
88
966880
7280
kupił trochę dla mnie, jeszcze ich nie pokażę, ale myślę, że dzisiaj, ponieważ został nam jeden,
16:15
we have one of the jaffa cakes left but they are  a special kind of chaffa cake very special very  
89
975520
7440
został nam jeden z ciastek jaffa, ale to specjalny rodzaj ciasta chaffa, bardzo wyjątkowy, bardzo
16:22
unusual so for those who don't like me eating food  because i do get a lot of complaints whenever i  
90
982960
8400
niezwykły, więc dla tych, którzy nie na przykład ja jem jedzenie, ponieważ dostaję wiele skarg za każdym razem, gdy jem podczas
16:31
eat food on the live stream people always write to  me and say mr duncan we thought it was disgusting  
91
991360
7440
transmisji na żywo, ludzie zawsze piszą do mnie i mówią, że pan Duncan, myśleliśmy, że to obrzydliwe, że to
16:39
it was so disgusting when you decided  to eat some food on the live chat  
92
999760
6640
było obrzydliwe, kiedy zdecydowałeś się coś zjeść na czacie na żywo,
16:46
so today we will be eating some food live but  no ordinary food it is a special jaffa cake a  
93
1006960
9680
więc dziś będziemy jeść trochę jedzenia na żywo, ale nie zwykłe jedzenie, to specjalne ciasto jaffa
16:56
special type of java cake so you know that  i love sweet things and i will be proving it  
94
1016640
8000
specjalny rodzaj ciasta java, więc wiesz, że uwielbiam słodkie rzeczy i udowodnię to
17:04
later on hello to sandra hello also to  palmyra we have beatriz we also have oh hello
95
1024640
12560
później cześć sandrze cześć także palmyrze mamy beatriz my też mamy oh cześć
17:27
hello to you hello to you i'm amarawa also we have  it's sire hello idziah who is watching in madrid  
96
1047440
13200
cześć wam cześć jestem amarawa też mamy to ojciec cześć idziah który obserwuje w Madrycie
17:40
please give me a call if you are going to visit  madrid some time thank you itzia well who knows  
97
1060640
9840
proszę zadzwoń do mnie jeśli zamierzasz kiedyś odwiedzić Madryt dziękuję itzia dobrze kto wie   kto
17:50
who knows what will happen in the future because  if you were watching last week and the week before  
98
1070480
7200
wie co wydarzy się w przyszłości, ponieważ jeśli oglądałeś w zeszłym tygodniu i tydzień wcześniej,
17:58
you know that we were talking about doing  something a little different doing something  
99
1078240
6800
wiesz, że rozmawialiśmy o zrobieniu czegoś trochę innego, zrobieniu czegoś
18:05
special probably next year we are thinking about  doing some traveling and maybe we we will arrange  
100
1085040
9680
wyjątkowego, prawdopodobnie w przyszłym roku myślimy o podróżowaniu i może umówimy się na
18:15
a meet-up for those who can do that so we we we  might actually have a meet-up a get-together in  
101
1095840
8720
spotkanie- dla tych, którzy mogą to zrobić, więc my my możemy rzeczywiście spotkać się spotkać się w
18:24
a certain place we will see what happens hello  olga hello to you sandra gonzalez is here today  
102
1104560
10240
określonym miejscu zobaczymy, co się stanie cześć olga cześć ci sandra gonzalez jest tutaj dzisiaj
18:35
duong is also here we have vitas hello vitas i'm  so sorry that you weren't first on today's live  
103
1115680
10400
duong też tu jest mamy vitas hello vitas tak mi przykro, że nie byłeś pierwszy na dzisiejszym
18:46
chat but maybe next week you will be first who  knows we will have to wait and see we also have  
104
1126080
8000
czacie na żywo, ale może w przyszłym tygodniu będziesz pierwszy, kto wie, że będziemy musieli poczekać i zobaczyć, że mamy też… o cześć
18:54
oh hello louis mendes is here today oh by the  way we are talking about something that is  
105
1134080
11360
coś, co jest
19:05
or was french there is a big celebration  taking place in france to celebrate  
106
1145440
8080
lub było francuskie we Francji odbywa się wielka uroczystość z okazji
19:15
the 400th anniversary of a very special person you  might even say that he was the french shakespeare  
107
1155040
12320
400-lecia bardzo wyjątkowej osoby, można nawet powiedzieć, że był francuskim szekspirem.
19:28
all that coming up a little bit later on  so just in case you are watching in france  
108
1168880
4960
oglądam we francji
19:33
we will be talking about you a little bit later on  we also have jut hello jut g who says come on man  
109
1173840
10800
porozmawiamy o tobie trochę później.
19:45
come on i don't know what that means  can i just say jut you seem a little bit  
110
1185680
7520
19:53
impatient maybe you should calm  down take a chill pill and relax  
111
1193200
6160
uspokój się weź pigułkę na przeziębienie i zrelaksuj się
20:00
i am here now alessandra says sempre hello to you  privit by the way is hello in russian we also have  
112
1200400
14080
jestem tu teraz alessandra mówi semper cześć privit tak przy okazji to cześć po rosyjsku mamy też
20:14
tomek hello tomic nice to see you here it  seems like a very long time since we were  
113
1214480
8000
tomek cześć tomic miło cię tu widzieć wydaje się że minęło bardzo dużo czasu odkąd byliśmy
20:22
here together why i don't know why but this week  has been a very long week one of the reasons why  
114
1222480
7360
tu razem dlaczego nie wiem dlaczego, ale ten tydzień był bardzo długi. Jednym z powodów, dla których
20:31
last week leading into this weekend seemed  long is because on friday i went to the dentist  
115
1231040
12720
ostatni tydzień poprzedzający ten weekend wydawał się długi, jest to, że w piątek poszłam do dentysty.
20:43
oh dear so it was my regular checkup the lovely  lovely dental assistant or dental hygienist  
116
1243760
12080
Och, moja droga, więc to była moja regularna kontrola, urocza, śliczna asystentka dentystyczna. lub higienistka dentystyczna ma na imię
20:57
her name is lydia i love that name you don't meet  many lydia's lydia it's a great name actually  
117
1257360
11440
lydia. Uwielbiam to imię, którego nie spotykasz wielu lydii lydia, to naprawdę świetne imię  ,
21:08
so lydia my dental hygienist was very impressed  with my teeth i have been taking very good care  
118
1268800
9840
więc lydia moja higienistka dentystyczna była pod wrażeniem moich zębów. Bardzo dobrze dbam
21:18
of my teeth and she said duncan you have been  taking very good care of your teeth except
119
1278640
8960
o moje zęby i powiedziała, że ​​nie możesz bardzo dobrze dbam o twoje zęby, z wyjątkiem
21:29
for the back now if there are any dentists  watching and i know there are some you will  
120
1289680
6800
tylnych zębów, jeśli teraz są jacyś dentyści, a wiem, że są tacy, będziesz
21:36
know that the back of your teeth at the very  back of your mouth are very hard to keep clean  
121
1296480
7760
wiedział, że tylna część zębów w tylnej części ust jest bardzo trudna do utrzymania w czystości
21:44
and it would appear that that is the only problem  i'm having at the moment so all of my lovely front  
122
1304240
5440
i wygląda na to, że to jedyny problem, jaki mam w tej chwili, więc wszystkie moje piękne przednie
21:49
teeth are lovely she said your teeth are lovely at  the front you have done such a good job of making  
123
1309680
8320
zęby są piękne ona powiedziała, że ​​masz piękne zęby z przodu Wykonałeś tak dobrą robotę, że
21:58
them sparkle but unfortunately at the back of my  mouth she said oh oh duncan there are still some  
124
1318000
9280
błyszczą, ale niestety z tyłu moje usta powiedziała och, duncan, wciąż są
22:07
problems here the back of your mouth you've  got to brush a little bit more at the back
125
1327280
6800
problemy z tylną częścią ust, musisz trochę bardziej wyszczotkować tył,
22:16
so on friday she had to she had to put lots and  lots of anesthetic into my gums so she could clear  
126
1336400
10640
więc w piątek musiała włożyć dużo,  środka znieczulającego w moje dziąsła, więc mogła usunąć
22:27
all of the the mess and the the dirt and  the rotten food out of the back of my gums  
127
1347680
8400
cały bałagan, brud i zgniłe jedzenie z tyłu moich dziąseł
22:37
and she spent a long time doing it so i don't  know what was at the back i think there must have  
128
1357920
5280
i spędziła na tym dużo czasu, więc nie wiem, co było z tyłu, myślę, że musiało
22:43
been at least two or three meals tucked away in my  gums at the back but it was great though because i  
129
1363200
8160
być co najmniej dwa lub trzy posiłki schowane w moich dziąsłach z tyłu, ale było świetnie, ponieważ
22:51
couldn't feel anything so my gums were completely  numb because of the anesthetic so she gave me  
130
1371360
8480
nic nie czułem, więc moje dziąsła były całkowicie zdrętwiałe z powodu środka znieczulającego, więc dała mi
22:59
this lovely anesthetic local anesthetic it made my  gums numb but it also had the strange side effect  
131
1379840
9440
ten cudowny środek znieczulający miejscowy środek znieczulający, który sprawił, że moje dziąsła zdrętwiały, ale miał też dziwny efekt uboczny , który
23:09
of making my face numb so when i got back home  steve said what's happened to you so one side of  
132
1389280
8800
sprawiał, że moja twarz była zdrętwiała, więc kiedy wróciłem do domu, Steve powiedział, co się z tobą stało, więc jedna strona
23:18
my face was all hanging down because of the  anesthetic that the dentist had given to me
133
1398080
7840
mojej twarzy zwisała z powodu znieczulenia, które dał mi dentysta,
23:28
but it but i think it was a good idea because she  did a lot of work at the back of my mouth in fact  
134
1408080
7600
ale to, ale myślę, że to to był dobry pomysł, ponieważ wykonała dużo pracy w tylnej części mojej jamy ustnej,
23:35
today i can still feel the pain there is a strange  ache at the back of my mouth where the dentist was  
135
1415680
8240
dzisiaj nadal czuję ból, dziwny ból w tylnej części ust, gdzie dentysta
23:44
gouging and scraping so my front teeth are  lovely but she said no you need to take more care  
136
1424560
10640
żłobił i skrobał, więc moje przednie zęby są piękne ale powiedziała, że ​​nie, musisz bardziej dbać
23:55
of your back teeth i'm sure claudia knows all  about that claudia is our regular dentist palmyra  
137
1435200
11760
o swoje tylne zęby. Jestem pewien, że claudia wie wszystko o tym, że
24:06
says lydia is not a common name for britons yes  lydia is is a traditional i suppose you would say  
138
1446960
10160
claudia jest naszą stałą dentystką.
24:17
it's an old-fashioned name so there used to  be lots of lydias around many years ago lydia  
139
1457120
8000
staroświeckie imię, więc wiele lat temu było wiele lydii lydia
24:25
used to be a popular name a woman's name very  popular but you don't meet many lydia's anymore
140
1465680
8800
było popularnym imieniem imię damskie bardzo popularne, ale nie spotyka się już wielu lydii
24:36
hello mr duncan can we all create a whatsapp group  so we can talk to each other and connect hello  
141
1476880
7360
cześć panie duncan czy możemy wszyscy stworzyć grupę na WhatsApp , więc mogą ze sobą rozmawiać i łączyć się hello
24:44
mega mega that is a good idea the only problem  is sometimes when you have these new groups  
142
1484240
7280
mega mega to dobry pomysł jedyny problem polega na tym, że czasami kiedy masz te nowe grupy
24:52
they will happen for a short time  but then slowly they will fade away  
143
1492400
5200
pojawiają się one przez krótki czas , ale potem powoli zanikają
24:57
so over the years there have been many whatsapp  groups connected to my lessons but quite often  
144
1497600
7120
więc na przestrzeni lat było wiele grup WhatsApp  powiązana z moimi lekcjami, ale dość często z
25:04
over time people will go away they will leave they  will forget to join and then they slowly fade away  
145
1504720
8000
czasem ludzie odejdą, odejdą, zapomną dołączyć, a potem powoli zanikają,
25:12
unfortunately but it is a good idea i'm  not saying no i do think it's a good idea
146
1512720
6240
niestety, ale to dobry pomysł, nie mówię nie.
25:21
apparently lydia is a common name  in argentina very interesting
147
1521280
6560
popularne imię w Argentynie bardzo interesujące
25:30
claudia hello claudia nice to see you here mr  duncan i am glad to know that you are taking  
148
1530720
9200
claudia witaj claudia miło cię tu widzieć panie duncan cieszę się, że
25:39
care of your teeth well yes most of them i  would say that maybe 90 percent of my teeth are  
149
1539920
11040
dobrze dbasz o swoje zęby tak większość z nich powiedziałbym, że może 90 procent moich zębów jest
25:51
very healthy but i think the problem is at  the back you see i think most people have  
150
1551600
5040
bardzo zdrowych, ale ja myślę, że problem jest z tyłu, jak widzisz, myślę, że większość ludzi ma
25:56
this difficulty with their back teeth it's very  hard to keep them clean because you can't get  
151
1556640
5520
ten problem z tylnymi zębami, bardzo trudno jest utrzymać je w czystości, ponieważ nie można dostać się do
26:03
to the back of your mouth it's very hard to  get the toothbrush right at the back so so  
152
1563040
6800
tylnej części jamy ustnej, bardzo trudno jest umieścić szczoteczkę dokładnie z tyłu więc więc
26:09
maybe that's the problem i'm having at the moment  anyway she's going to see me in three months time  
153
1569840
6240
może to jest mój problem w tej chwili w każdym razie ona ma się ze mną zobaczyć za trzy miesiące
26:16
and i promised i made a promise i said i promise  that my teeth will have no problems there will  
154
1576640
9280
i obiecałem, że obiecałem, że obiecuję, że moje zęby nie będą miały żadnych problemów, że
26:25
be nothing wrong with my teeth the next time i  come to see you so i'm going to take extra care  
155
1585920
6240
z moimi zębami wszystko będzie w porządku następnym razem przyjdę do ciebie, więc będę szczególnie uważał
26:33
with my back teeth to make sure that they don't  go all smelly and stinky i will try my best  
156
1593280
8240
na moje tylne zęby, aby upewnić się, że nie będą śmierdzące i śmierdzące, zrobię co w
26:43
talking of smelly and stinky mr steve will be  with us soon mr steve will be with us on the  
157
1603200
8000
mojej mocy pan Steve będzie z nami na
26:51
live chat i wonder what mr steve will be talking  about today i have no idea because i'm not psychic
158
1611200
8800
czacie na żywo. Zastanawiam się, o czym będzie dzisiaj mówił pan Steve.
27:02
talking of which do you have any predictions  for 2022 this is something i wanted to talk  
159
1622720
9920
27:12
about last week actually is there anything  that you predict might happen this year  
160
1632640
9920
właściwie czy jest coś, co przewidujesz, że może się wydarzyć w tym roku
27:22
and this always happens at the beginning of the  year a lot of people try to make predictions  
161
1642560
4720
a to zawsze dzieje się na początku roku wiele osób próbuje przewidywać
27:27
maybe predictions about the economy or maybe  predictions about world events politics
162
1647840
10000
może prognozy dotyczące gospodarki, a może prognozy dotyczące wydarzeń na świecie polityka to
27:40
a very hot topic at the moment here in the uk a  lot of people are talking about politics in the uk  
163
1660800
7040
obecnie bardzo gorący temat tutaj w Wielka Brytania wiele osób mówi o polityce w Wielkiej Brytanii
27:48
for various reasons so do you have any  predictions for this year is there anything  
164
1668560
5920
z różnych powodów, więc czy masz jakieś prognozy na ten rok. Czy jest coś, co Twoim
27:54
you think might happen this year we will all  take a look into our crystal balls later on  
165
1674480
8560
zdaniem może się wydarzyć w tym roku.
28:03
right now we have an excerpt from  one of my full english lessons  
166
1683040
5040
fragment z jednej z moich pełnych lekcji angielskiego
28:08
and this is taken from full english number 32  and then after this he is here in the studio  
167
1688800
7920
i to jest wzięte z pełnego angielskiego numer 32, a potem on jest tutaj w studiu,
28:16
he's waiting outside that door to come in here and  entertain you yes it's mr steve he's on his way
168
1696720
13120
czeka przed tymi drzwiami, żeby tu przyjść i zabawić was, tak, to pan Steve, już w drodze,
28:42
hi everybody and welcome to what can only  be described as a video language lesson  
169
1722000
5040
witam wszystkich i witajcie w czymś, co można opisać jedynie jako lekcję języka wideo
28:47
posted on the internet coming to you from the  birthplace of the author a.a milne who wrote the  
170
1727040
6480
zamieszczoną w Internecie, pochodzącą z miejsca urodzenia autora a.a milne, który napisał
28:53
stories of winnie the pooh and his various animal  friends plus his human companion christopher robin  
171
1733520
7280
historie o Kubusiu Puchatku i jego różnych zwierzęcych przyjaciołach oraz jego ludzkim towarzyszu christopherze robinie.
29:01
did you know that christopher robin was a real  person in fact he was a.a milne's son england is  
172
1741360
7280
czy wiesz ten christopher robin był prawdziwą osobą, w rzeczywistości był synem milne'a, anglia jest
29:08
also the birthplace of the english language which  is why we are all here today so without any more  
173
1748640
8000
także kolebką języka angielskiego, dlatego wszyscy jesteśmy tutaj dzisiaj, więc bez żadnych dalszych
29:16
small talk or jibber-jabbering let's get on with  today's full english lesson which will start right
174
1756640
9200
pogaduszek i bełkotania przejdźmy do dzisiejszej pełnej lekcji angielskiego, która zacznie się w tej
29:28
now
175
1768320
240
chwili
29:37
your memory can play tricks on you you might be at  work doing something mundane when all of a sudden  
176
1777840
6560
twoja pamięć może płatać ci figle możesz być w pracy i robić coś przyziemnego, gdy nagle w
29:44
a memory pops into your head it might be a random  moment from your past something that has left an  
177
1784400
8320
twojej głowie pojawia się wspomnienie może to być przypadkowy moment z twojej przeszłości coś, co wywarło
29:52
impression on you might simply pop up in your head  you might have a flashback a moment in the present  
178
1792720
9360
na tobie wrażenie, może po prostu wyskoczyć w twojej głowie możesz mieć retrospekcję z teraźniejszości
30:02
can send you back in time a certain sound or smell  from your childhood that occurs in the present  
179
1802080
7120
może przenieść cię w przeszłość pewien dźwięk lub zapach z dzieciństwa, który pojawia się w teraźniejszości
30:09
can transport you back to your younger years  sometimes the memories consist of unhappy events  
180
1809200
7680
może przenieść cię z powrotem do młodszych lat czasami wspomnienia składają się z nieszczęśliwych wydarzeń
30:17
and moments we would rather forget looking back  on your life experiences is normal you reminisce  
181
1817440
8720
i chwil wolelibyśmy zapomnieć, że oglądanie się wstecz na swoje życiowe doświadczenia jest normalne, że wspominasz,
30:26
you reflect you consider what occurred by  remembering the events that went before  
182
1826880
6000
zastanawiasz się nad tym, co się wydarzyło, pamiętając wydarzenia, które miały miejsce wraz z wiekiem
30:33
as we get older our distant memories become more  precious your memories make you the person you are  
183
1833920
7040
nasze odległe wspomnienia stają się cenniejsze, twoje wspomnienia czynią cię tym, kim jesteś,
30:41
they are your individual experiences  that are an irreplaceable part of you  
184
1841760
8080
są twoimi indywidualnymi doświadczeniami które są niezastąpioną częścią Ciebie
31:06
here are two words that look similar but have  different meanings the words are frill and  
185
1866720
7680
oto dwa słowa, które wyglądają podobnie, ale mają inne znaczenie słowa to falbanka i
31:15
thrill firstly the word frill with an f means  an attractive addition or decoration you make  
186
1875040
8800
dreszczyk emocji po pierwsze słowo falbana przez f oznacza atrakcyjny dodatek lub ozdobę, dzięki której
31:23
something look more appealing by adding frills  you might see a frill on a woman's dress or skirt  
187
1883840
8640
coś wygląda bardziej atrakcyjnie, dodając falbanki możesz zobaczyć falbanka na kobiecej sukience lub spódnicy
31:33
you might add frills to a pair of curtains so  as to make them stand out more so something  
188
1893440
7280
możesz dodać falbanki do pary zasłon, aby bardziej się wyróżniały, więc coś  ,
31:40
that makes an item seem more appealing is a frill  in business you might see frills being added to a  
189
1900720
8640
co sprawia, że ​​przedmiot wydaje się bardziej atrakcyjny, jest falbanką w biznesie, którą można zobaczyć, dodając falbanki do
31:49
particular type of service this hotel is worth  staying at just for the frills the extravagant  
190
1909360
9200
określonego rodzaju usługi w tym hotelu warto zatrzymać się tylko dla dodatków ekstrawaganckie
31:58
services added to something can be described as  frills of course the opposite can also be true  
191
1918560
8000
usługi dodane do czegoś można określić jako dodatki oczywiście może być też odwrotnie
32:07
if a business wants to cut costs or make something  more affordable then they might take away the  
192
1927280
6960
jeśli firma chce obniżyć koszty lub zrobić coś bardziej przystępnego cenowo, może odebrać
32:14
frills a basic service without the unnecessary  comforts or luxury can be described as no frills  
193
1934240
8720
dodatki podstawowe usługę bez zbędnych wygód i luksusu można określić jako bez zbędnych dodatków
32:23
the air ticket to france is very cheap but  it comes with no frills you are getting the  
194
1943920
6960
bilet lotniczy do Francji jest bardzo tani, ale bez zbędnych dodatków otrzymujesz
32:30
basic flight with nothing added as a bonus a basic  service is a no-frills service then there is the  
195
1950880
8800
podstawowy lot bez żadnych dodatków w ramach usługi podstawowej to usługa bez zbędnych dodatków to
32:39
word thrill which can be either a noun adjective  or verb something that makes you feel a sudden  
196
1959680
7200
słowo dreszczyk emocji, które może być rzeczownikiem przymiotnikiem lub czasownikiem coś, co sprawia, że ​​czujesz nagły
32:46
rush of excitement can be described as a thrill  it was a thrill to see bts in concert last night  
197
1966880
7120
przypływ podniecenia, można opisać jako dreszczyk emocji oglądanie wczorajszego koncertu
32:54
i was thrilled to be asked to speak at the  seminar the sudden rush of excitement is a thrill  
198
1974720
7760
bts było ekscytujące. seminarium nagły przypływ podniecenia to dreszczyk emocji
33:03
you feel the thrill your breathing becomes deeper  your heart might suddenly start racing you are  
199
1983360
7760
odczuwasz dreszczyk oddech staje się głębszy twoje serce może nagle zacząć bić jak szalony
33:11
feeling the thrill the thing that gives you the  thrill is thrilling such as a thrilling fairground  
200
1991120
8320
odczuwasz dreszczyk emocji rzecz, która daje dreszczyk emocji jest ekscytująca, na przykład ekscytujące wesołe miasteczko
33:19
ride a thrilling movie or a thrilling expedition  the thrilling thing is the thrill the thrill is  
201
1999440
10240
przejażdżka porywający film lub ekscytująca wyprawa porywająca rzecz to dreszcz dreszczyk emocji dreszczyk emocji jest
33:29
what you get from the thing that is thrilling you  an excited looking person can appear thrilled the  
202
2009680
8720
tym, co dostajesz od rzeczy, która cię ekscytuje podekscytowana osoba wyglądająca na podekscytowaną
33:38
smile on his face told me that he was thrilled  to be there so as a noun thrill names the feeling  
203
2018400
7280
uśmiech na jego twarzy powiedział mi, że był podekscytowany, że tam jest, więc rzeczownik dreszczyk określa to uczucie
33:46
as a verb you can cause a person to feel thrilled  and as an adjective a person can appear thrilled  
204
2026320
7440
jako czasownik możesz sprawić, że osoba poczuje się zachwycona, a jako przymiotnik osoba może wyglądać na zachwyconą,
33:54
so there you have it frill and thrill two similar  looking words with very different meanings
205
2034560
11280
więc masz to falbana i dreszczyk emocji dwa podobnie wyglądające słowa o bardzo różnych znaczeniach
34:14
it's true that the english language can be  quite confusing especially when it comes to  
206
2054160
5760
to prawda, że ​​język angielski może być dość mylący, zwłaszcza jeśli chodzi o
34:19
pronunciation good examples of this occurrence  are the words lose and loose chose and choose  
207
2059920
9920
wymowę dobrymi przykładami tego zjawiska są słowa stracić i stracić wybrać i wybrać
34:30
firstly the word lose means to mislay something  it describes the sudden loss of an item or person  
208
2070800
7360
po pierwsze słowo stracić oznacza zagubienie czegoś opisuje nagłą utratę przedmiotu lub osoby
34:39
the spelling of lose often causes confusion for  many when it comes to written english the word  
209
2079040
7120
pisownia stracić często powoduje zamieszanie u wielu osób, jeśli chodzi o pisany angielski słowo
34:46
chose is used in the past tense as  something that has been chosen you chose it  
210
2086160
7040
wybrało jest używane w czasie przeszłym jako coś, co zostało wybrane, wybrałeś to,
34:54
i chose this dress yesterday whilst out  shopping so despite the similar spelling  
211
2094320
5600
wybrałem tę sukienkę wczoraj podczas zakupów, więc pomimo podobnej pisowni
34:59
the word lose and chose are pronounced very  differently then we have loose and choose  
212
2099920
9040
słowa „lose” i „selected” wymawia się zupełnie inaczej niż mamy „loose” i „select” po
35:10
firstly the word loose means the state of  slackness or free movement i have a loose tooth  
213
2110000
7200
pierwsze słowo „loose” oznacza stan luzu lub swobody ruchu mam rozchwiany ząb
35:17
i should go to the dentist i guess then there  is choose which describes the action of making  
214
2117200
6480
powinienem iść do dentysty chyba wtedy jest wybór opisujący czynność dokonywanie wyboru wybierasz
35:23
a selection you select something you choose an  item i will choose my wedding dress tomorrow  
215
2123680
7840
coś wybierasz rzecz jutro wybiorę swoją suknię ślubną
35:32
it's worth remembering that while chose  and chews are related lose and loose  
216
2132400
6800
warto pamiętać, że przy wyborze a gryzaki są spokrewnione luzem i luźno
35:39
are not thus proving that the english language  can sometimes be a very confusing thing indeed
217
2139200
18640
nie dowodzą zatem, że język angielski może czasami być bardzo zagmatwany, rzeczywiście
36:00
there it was one of my many full english  lessons that you can find on my youtube channel  
218
2160320
6880
była to jedna z wielu moich pełnych lekcji angielskiego , które można znaleźć na moim kanale na YouTube
36:09
and if you want to find out more  about them just check my channel out  
219
2169120
3520
i jeśli chcesz dowiedzieć się więcej oni po prostu sprawdź mój kanał
36:13
and hopefully you will find lots of  useful english lessons right there
220
2173200
12640
i mam nadzieję, że znajdziesz tam wiele  przydatnych lekcji angielskiego
36:28
here he is
221
2188560
560
on jest
36:33
hello hello mr duncan hello lovely viewers across  the world our family of english learners would you  
222
2193680
6640
witam witam panie duncan witam kochani widzowie z całego świata nasza rodzina ucząca się angielskiego czy
36:40
like some applause uh okay because i haven't  given you applause for a long time here we go
223
2200320
13680
chcielibyście trochę oklasków no dobrze, ponieważ nie dałem wam oklaski przez długi czas, zaczynamy,
36:54
a lot of people ask what does mr steve do not  a lot is the answer during all of the time when  
224
2214000
7760
wiele osób pyta, czego nie robi pan steve, to odpowiedź przez cały czas, kiedy
37:01
when we're not together here on youtube well can i  just say steve is someone who never likes to stay  
225
2221760
8400
nie jesteśmy razem tutaj na youtube, cóż, mogę po prostu powiedzieć, że steve to ktoś, kto nigdy nie lubi pozostawać w
37:10
still for very long always active always active  mr duncan i think you are a person who likes to be  
226
2230160
7200
bezruchu przez bardzo długi czas zawsze aktywny zawsze aktywny panie duncan myślę, że jest pan osobą, która lubi
37:17
doing things yes i don't like to be sitting around  with my thoughts creating stress in my mind mind  
227
2237360
8480
robić rzeczy tak nie lubię siedzieć bezczynnie z moimi myślami wywołującymi stres w moim umyśle umysł
37:25
you i've developed this wonderful technique so i  can be actually doing tasks and torturing myself  
228
2245840
6560
pan rozwinąłem to cudowne technika, więc mogę faktycznie wykonywać zadania i torturować się
37:32
internally with thoughts at the same time i've  developed this skill it's like a gift doesn't  
229
2252400
4640
wewnętrznie myślami w tym samym czasie, gdy rozwinąłem tę umiejętność, to jest jak prezent, nie
37:37
matter how complicated the task i can still have  this inner dialogue constantly torturing me wow  
230
2257040
5840
ma znaczenia, jak skomplikowane jest zadanie, wciąż mam ten wewnętrzny dialog, który mnie nieustannie torturuje, wow,
37:45
you will have to teach everyone how to how  to become that that is correct tormented  
231
2265360
9040
będziesz miał nauczyć wszystkich, jak stać się tym, co jest właściwe, udręczonym, to
37:54
it's the opposite of uh meditation and mindfulness  the opposite of that so if you are too calm  
232
2274400
6560
przeciwieństwo medytacji i uważności, przeciwieństwo tego, więc jeśli jesteś zbyt spokojny
38:01
and relaxed i can teach you how to be the  opposite well you can actually divide stress  
233
2281520
6160
i zrelaksowany, mogę cię nauczyć, jak być przeciwieństwem.
38:08
whilst still carrying on with your life so you  can still have the torment of everyday life whilst  
234
2288880
7280
kontynuując swoje życie, aby nadal mieć udrękę codziennego życia, wciąż
38:16
still carrying out all of the tasks yes you can  the secret is though i'm sort of joking are you  
235
2296160
6320
wykonując wszystkie zadania, tak, możesz. Sekret polega na tym, że trochę żartuję, prawda?
38:22
the secret is you've got to for example people say  you know go for a walk at lunchtime in your break  
236
2302480
7040
Sekret polega na tym, że musisz na przykład mówić ludzie wiesz idź na spacer w porze lunchu w przerwie
38:30
yes to get because i'm sat in front of computers  all the time does it help uh well you see the  
237
2310160
5920
tak, żeby dostać się, bo cały czas siedzę przed komputerami, czy to pomaga, no cóż, widzisz
38:36
people people say don't they go for a walk go for  some exercise the trouble is i find when you go  
238
2316080
4880
ludzi, o których ludzie mówią, nie idźcie na spacer, idźcie poćwiczyć problem polega na tym, że kiedy idziesz
38:40
for a walk because it's such a i mean i love going  out for a walk but it's a mundane task it doesn't  
239
2320960
7520
na spacer, bo to takie kocham chodzić na spacery, ale to przyziemne zadanie,
38:48
it doesn't require any effort on your behalf  to do it and therefore i find my mind actually  
240
2328480
7040
nie wymaga żadnego wysiłku z Twojej strony, więc myślę właściwie
38:55
can become more active when i'm walking  and can create more stress than if i was at  
241
2335520
7760
mogę stać się bardziej aktywny, kiedy chodzę i mogę powodować większy stres niż gdybym
39:03
sitting doing my work because suddenly the  things that are worrying you you're not  
242
2343280
6480
siedział i wykonywał swoją pracę, ponieważ nagle rzeczy, które Cię martwią, nie
39:10
um you're not doing work anymore say that that's  not distracting you and so something that's  
243
2350320
5840
hm, już nie pracujesz, mówią, że to nie  Cię rozprasza więc coś, co
39:16
worrying you can actually become more intense so  you need i used to find swimming was very good  
244
2356160
6160
Cię niepokoi, może stać się bardziej intensywne, więc kiedyś uważałem, że pływanie jest bardzo dobre.
39:22
yes because when you're swimming you have to  concentrate on not drowning that's true yeah i've  
245
2362320
8480
Tak, ponieważ podczas pływania musisz skoncentrować się na tym, żeby nie utonąć, to prawda, tak.
39:30
noticed that it requires more effort mentally to  swim than it does to walk uh and it's the same the  
246
2370800
7520
Zauważyłem, że wymaga to więcej wysiłku umysłowego, aby pływać niż chodzić uh i to jest to samo
39:38
other thing i've discovered oh no i won't say that  because that might give away something yes don't  
247
2378320
3040
inna rzecz, którą odkryłem oh nie nie powiem tego bo to może coś zdradzić tak nie nie
39:41
don't say anything else steve but you've got to  have a task okay steve that distracts you enough  
248
2381360
4880
mów nic więcej steve ale musisz mieć zadanie w porządku steve, które wystarczająco cię rozprasza… w porządku,
39:46
okay you know specifically you also need to learn  when to stop talking about a certain subject so  
249
2386240
7840
wiesz konkretnie, że musisz też nauczyć się, kiedy przestać mówić na określony temat, abyśmy
39:54
we can move on what i was going to say is i  i have some of my best ideas and some of my  
250
2394080
5600
mogli przejść dalej. Chciałem powiedzieć, że mam kilka moich najlepszych pomysłów i kilka moich
39:59
lovely moments of imagination whilst walking i  don't know why if i'm walking i often find that  
251
2399680
6720
cudownych chwile wyobraźni podczas chodzenia nie wiem dlaczego kiedy idę często stwierdzam, że
40:06
my my mind becomes more free and quite often i  have little ideas little things that i want to do  
252
2406400
7360
mój umysł staje się bardziej wolny i dość często mam małe pomysły małe rzeczy, które chcę zrobić
40:13
on my live stream anyway you do that is correct  mr duncan suddenly has an idea a light bulb  
253
2413760
6320
w mojej transmisji na żywo w każdym razie robisz to dobrze pan duncan nagle wpada na pomysł żarówka
40:20
above his head yes uh or in my case just just a  small candle here rush into his studio and write  
254
2420800
8320
nad jego głową tak uh lub w moim przypadku tylko mała świeczka tutaj pędź do jego pracowni i
40:29
it down and say i'm going to do that on sunday  now as you know if you are a regular viewer you  
255
2429120
7600
zapisz to i powiedz, że zrobię to w niedzielę teraz jak wiesz stały widz
40:36
will know that we love food very much mr steve  has found something that he actually bought in  
256
2436720
6160
wie, że bardzo kochamy jedzenie pan steve znalazł coś, co faktycznie kupił
40:42
the shops yesterday and it's something that you  found at christmas time but but you decided not  
257
2442880
5760
wczoraj w sklepach i jest to coś, co ty znalazłeś w okresie świątecznym, ale nie zdecydowałeś się
40:48
to buy for me but yesterday we found it in  our local shop we have found he's so excited  
258
2448640
7120
kupować dla mnie, ale wczoraj znaleźliśmy to w naszym w lokalnym sklepie, który znaleźliśmy, jest taki podekscytowany .
40:56
can i just say i am like a child when it  comes to sweet food especially when the food  
259
2456720
7760
Mogę tylko powiedzieć, że jestem jak dziecko, jeśli chodzi o słodkie jedzenie, zwłaszcza gdy jedzenie
41:04
is jaffa cakes there is a new type of  jaffa cake and they've called it the jaffa  
260
2464480
7040
to ciastka jaffa. Jest nowy rodzaj ciasta jaffa, który nazwali jaffa
41:12
jonat although i don't think that works  okay if anyone from is it mcvitties  
261
2472480
8720
jonat, chociaż ja nie „Myślę, że to nie działa w porządku, jeśli ktoś z czy to mcvitties
41:21
if anyone from mcvities is watching i don't  i don't think jonah's really works well  
262
2481200
8320
jeśli ktoś z mcvities ogląda, to nie Nie sądzę, by jonah naprawdę dobrze działał
41:30
jonah we bought them we bought them anyway but  the thing is i thought they were quite small  
263
2490800
6640
jonah kupiliśmy je i tak je kupiliśmy, ale rzecz w tym, że myślałem, że są dość małe
41:37
but they're not they're huge and in this large box  there are only four of them individually wrapped  
264
2497440
8240
ale nie są są ogromne, aw tym dużym pudełku są tylko cztery z nich zapakowane pojedynczo,
41:45
so would you like to see it it's huge and not  only that i think we might eat a little bit of it  
265
2505680
4960
więc czy chciałbyś zobaczyć, że jest ogromny i nie tylko myślę, że moglibyśmy go trochę zjeść,
41:51
they are delicious they are lovely we're not  advertising this we're not getting paid no and  
266
2511440
6800
są pyszne, są urocze nie reklamujemy tego, nie otrzymujemy zapłaty, nie, a
41:58
if you do want to pay us can you just send lots  of these in a very large lorry so a lorry load  
267
2518240
9520
jeśli chcesz nam zapłacić, możesz po prostu wysłać ich dużo w bardzo dużej ciężarówce, aby ciężarówka była
42:07
filled with these as as payment just in  case anyone from mcvities is watching well  
268
2527760
8240
nimi wypełniona jako zapłata na wypadek, gdyby ktoś z mcvites był dobrze się przyglądając,
42:16
the thing is somebody at work told me very  excitedly before christmas that these were  
269
2536000
8000
coś w tym jest, że ktoś w pracy powiedział mi bardzo podekscytowany przed świętami Bożego Narodzenia, że ​​to jest
42:24
the most amazing thing that he'd ever tasted and  i wanted to buy some for mr duncan for christmas  
270
2544000
7680
najbardziej niesamowita rzecz, jaką kiedykolwiek jadł, a ja chciałem kupić trochę panu Duncanowi na święta,
42:32
and i couldn't find them in the shops so i went  on to amazon yes uh to order a pack for mr duncan  
271
2552560
7440
a nie mogłem ich znaleźć w sklepach, więc poszedłem do amazon tak uh, żeby zamówić paczkę dla pana duncana
42:41
but they were charging rip-off prices yes they  wanted to charge for one box of those how much  
272
2561360
6080
ale oni naliczali zdzierstwo ceny tak chcieli naliczać za jedno pudełko tych ile
42:47
did we pay for them yesterday these were i think  they were one pound 75 one pound 75 so maybe  
273
2567440
7120
zapłaciliśmy za nie wczoraj to były chyba jeden funt 75 jeden funt 75, więc może
42:56
one say maybe one one and a half euros yes uh and  on amazon they wanted to charge me seven pounds  
274
2576400
9200
ktoś powie, że może jeden i pół euro, tak uh, a na amazonie chcieli mi naliczyć siedem funtów
43:05
for four one for one box like that so one box  say six euros i don't know okay steve one box has  
275
2585600
7360
za cztery, jeden za takie pudełko, więc jedno pudełko , powiedzmy, sześć euro, nie wiem, dobrze Steve, jedno pudełko ma
43:14
four of these and and steve found them on amazon  for seven six or seven pounds can you believe it  
276
2594000
7520
cztery te i steve znalazły je na amazon za siedem sześć lub siedem funtów, możesz w to uwierzyć,
43:21
but in the shops they are only one pound  seventy five we got some yesterday didn't we  
277
2601520
5200
ale w sklepach kosztują tylko jeden funt siedemdziesiąt pięć. Kupiliśmy trochę wczoraj, prawda?
43:26
we did we did indeed shall we shall we eat  a little bit of one now i have a feeling  
278
2606720
6400
zrobiliśmy, rzeczywiście, powinniśmy zjeść trochę. jednego teraz mam przeczucie
43:33
that you want us you want to see one of these  for real so we are we're going to open it now  
279
2613120
5680
że chcesz, żebyśmy chcieli zobaczyć jeden z nich naprawdę, więc zamierzamy go teraz otworzyć
43:38
the thing is uh they're they're an interesting  construction they would fall apart if it wasn't  
280
2618800
5200
rzecz w tym, że są interesującą konstrukcją, rozpadłyby się, gdyby nie było
43:44
for the chocolate it's quite interesting uh  beatrice says they don't uh they don't do them  
281
2624000
6400
dla czekolady to całkiem interesujące uh Beatrice mówi, że nie uh oni ich nie robią
43:52
where she is are they are brand new but they're  not even ordinary jaffa cakes i don't think i  
282
2632080
6080
gdzie ona jest są nowiutkie ale to nie są nawet zwykłe ciastka jaffa nie sądzę żebym
43:58
would see all you've got to do is actually  you could make an equivalent of jaffa cake  
283
2638160
5360
widział was wszystkich co musisz zrobić, to właściwie można zrobić ekwiwalent ciasta jaffa
44:03
just make an orange flavored sponge okay and  coat it in dark chocolate and you will have  
284
2643520
7040
po prostu zrób biszkopt o smaku pomarańczowym i oblej go ciemną czekoladą, a otrzymasz
44:10
something very similar yeah just make a cake an  orange cake and then put dark chocolate on top  
285
2650560
7360
coś bardzo podobnego
44:17
and that's a jaffa cake because it's just orange  and dark chocolate less talking more munching  
286
2657920
6880
a to jest ciasto jaffa, bo to tylko pomarańcza i ciemna czekolada mniej gadania więcej chrupania
44:25
look at this i thought we were going to wait  wait for the end look at that that now that  
287
2665440
6880
spójrz na to myślałem, że będziemy czekać poczekaj na koniec spójrz na to teraz to
44:32
is like a work of art i'm going to say each one  of these special jaffa cakes is like a work of  
288
2672320
6880
jest jak dzieło sztuki powiem każdemu z tych specjalnych ciastek jaffa jest jak dzieło
44:39
art it looks like a donut so i think that's  the reason why they've called them jonuts  
289
2679200
6800
sztuki, wygląda jak pączek, więc myślę, że dlatego nazwali je jonutami,
44:46
because they are jelly donuts so inside you  have sponge you have some some lovely orange jam  
290
2686960
8720
ponieważ są pączkami z galaretką, więc w środku masz biszkopt,
44:56
and on the outside or on the top there is  some lovely thick dark chocolate so these  
291
2696400
6480
a na zewnątrz pyszny dżem pomarańczowy lub na wierzchu jest jakaś śliczna, gęsta ciemna czekolada, więc te
45:02
are very special and they are delicious  as you know i do like jaffa cakes  
292
2702880
5680
są wyjątkowe i są pyszne, jak wiesz, lubię ciasta jaffa,
45:10
so let's have a look shall we let's break  this by the way tomek i did see your comment  
293
2710000
5280
więc spójrzmy, może przerwijmy to przy okazji tomek, widziałem twój komentarz,
45:16
okay before you retracted it okay there we go  look at that and if you look closely you can  
294
2716320
5040
dobrze przed tobą cofnąłem to dobrze, patrzmy na to i jeśli przyjrzysz się uważnie,
45:21
see there is some some orange jelly some orange  jam in the middle of the sponge i'm salivating  
295
2721360
6560
zobaczysz, że w środku biszkoptu jest trochę galaretki pomarańczowej, trochę dżemu pomarańczowego.
45:27
salivating mr duncan mr steve's mouth is watering  i'd prefer a [ __ ] though okay steve no open wide  
296
2727920
7840
__ ] ale dobrze steve nie otwieraj szeroko
45:35
i'm going to feed it to you just the way you like  it open wide open wide for the choo choo choo choo
297
2735760
9280
zamierzam ci to nakarmić tak, jak lubisz otwórz szeroko otwórz szeroko dla choo choo choo choo
45:47
okay it's going into the tunnel it's going into  the tunnel all right i'm just building up to it
298
2747120
6960
okej idzie do tunelu wchodzi do tunelu w porządku po prostu do tego
45:57
i hope you've washed your hands mr  duncan my hands have been disinfected  
299
2757120
4720
mam nadzieję, że umyłeś ręce panie duncan moje ręce zostały zdezynfekowane
46:02
i i boiled my hands in hot water for ten minutes
300
2762400
3360
i gotowałem ręce w gorącej wodzie przez dziesięć minut i
46:08
and and now my piece
301
2768160
1280
teraz mój kawałek
46:12
we should have saved this until afterwards  and we could have had it with our cup of tea  
302
2772080
4480
powinniśmy to zachować do później i mogliśmy to mieć z naszym kubkiem herbaty… Cóż,
46:18
well there's still some left no i'm not going to  eat any more because the chocolate will make me  
303
2778160
4800
jeszcze trochę zostało. Nie, nie będę więcej jeść, bo od czekolady zaczynam
46:22
cough okay fascinating by the way people are very  impressed that you're looking after your teeth  
304
2782960
8320
kaszleć. Fascynujące, że ludzie są pod wrażeniem, że dbasz o zęby,
46:32
which is interesting considering you've just had a  high sugar snack yes sir belarusia i've got to eat  
305
2792880
7920
co jest interesujące, biorąc pod uwagę, że właśnie wypiłeś wysokosłodzona przekąska tak proszę pana białoruś muszę coś zjeść
46:40
it's very pleased that you've been  looking after your teeth thank you claudia  
306
2800800
4160
bardzo się cieszę że dbasz o zęby dziękuję claudia
46:45
um and megan said that they look very beautiful  
307
2805680
3040
um a megan powiedziała że wyglądają bardzo pięknie
46:49
mega rather sorry um yes not from here they don't  he's put some sort of white filter on his teeth i  
308
2809840
8480
mega przepraszam um tak nie stąd oni nie on jest nałóż mu jakiś biały filtr na zęby nie mam
46:58
haven't no these teeth are literally you could eat  your dinner off these teeth and quite often i do
309
2818320
8800
tych zębów dosłownie mógłbyś zjeść obiad z tych zębów i dość często robię
47:09
very nice really lovely yeah so if  you've got those in your own country  
310
2829600
4800
bardzo ładnie naprawdę uroczo tak więc jeśli masz takie w swoim kraju
47:14
uh i would suggest don't go and buy them if  you are doing a post new year diet because  
311
2834400
9440
uh ja bym sugeruj, aby nie iść i ich nie kupować, jeśli stosujesz dietę po nowym roku, ponieważ
47:24
you could eat you could literally eat four of  those straight off all four in the packet you  
312
2844960
5520
możesz jeść, możesz dosłownie zjeść cztery takie prosto ze wszystkich czterech w paczce,
47:30
keep advertising them mr d i'm not advertising  them it's just maybe maybe some people want to  
313
2850480
5360
ciągle je reklamujesz, panie d, nie reklamuję ich, to tylko może może niektórzy ludzie chcą
47:35
see what they're called so yeah they can go out  and buy them and then maybe the manufacturer will  
314
2855840
7280
zobaczyć, jak się nazywają, więc tak, mogą wyjść i je kupić, a wtedy może producent
47:43
find out that we're promoting them and then  they will send us a huge box hopefully full  
315
2863120
9040
dowiedzie się, że ich promujemy, i wtedy wyśle ​​nam ogromne pudło, miejmy nadzieję, pełne
47:52
of those jaffa cakes that's all i want that's  all anyone wants really when you think about it
316
2872160
6080
tych ciastek jaffa, które są wszystko, czego chcę, to wszystko, czego każdy naprawdę chce, kiedy się nad tym zastanowić.
48:00
we had a lovely walk yesterday didn't we yeah  and we saw our little friend once again and  
317
2880480
8080
Wczoraj odbyliśmy cudowny spacer, prawda? i znowu zobaczyliśmy naszego małego przyjaciela i
48:08
guess what we made another video because we had a  lovely response last week to our little friend and  
318
2888560
8000
zgadnij, co nakręciliśmy kolejny film, ponieważ w zeszłym tygodniu otrzymaliśmy cudowną odpowiedź na naszą małą przyjaciel i
48:17
yes our little robin joined us once again  yesterday so we're going to have a little look  
319
2897520
7360
tak, nasz mały rudzik dołączył do nas ponownie wczoraj, więc rzucimy okiem na to,
48:24
at what happened yesterday when we went for  a walk we were looking for our new friend  
320
2904880
6720
co wydarzyło się wczoraj, kiedy wybraliśmy się na spacer, szukaliśmy naszego nowego przyjaciela,
48:32
the little friendly robin  and guess what we found him
321
2912320
15520
małego przyjaznego rudzika i zgadnijcie, co go znaleźliśmy,
49:11
it's nice
322
2951760
4080
to miłe
49:26
hmm foods
323
2966880
16960
hmm jedzenie,
49:53
so this is our new friend mr robin yes okay and  as you can see mr robin is very friendly indeed  
324
2993440
11600
więc to jest nasz nowy przyjaciel, pan robin, tak, dobrze, a jak widzisz, pan robin jest naprawdę bardzo przyjazny,
50:05
if you were watching last week you will know  that we were here with our little friend hello
325
3005680
7360
jeśli oglądałeś w zeszłym tygodniu, wiesz, że byliśmy tutaj z naszym małym przyjacielem, cześć, to
50:15
there he is
326
3015360
560
50:18
that's mr robin our new friend  he's just had a little poop  
327
3018160
3600
jest pan robin, nasz nowy przyjaciel właśnie zrobił małą kupę
50:22
and now he's gone back up the top hello
328
3022880
16960
i teraz wrócił na szczyt cześć
50:47
you know what i think there  must be something wrong with  
329
3047040
2000
wiesz co myślę musi być coś nie tak z
50:49
this particular robin because it tries to sing  
330
3049040
2560
tym rudzikiem, bo próbuje śpiewać
50:52
but you can't actually hear it you can't hear it  singing it's all muffled but it is trying to sing
331
3052400
6480
ale tak naprawdę tego nie słyszysz nie słyszysz jak śpiewa to jest wszystko stłumione, ale próbuje śpiewać
51:02
you are so lovely aren't you yes you are
332
3062560
5280
jesteś taka śliczna, prawda, tak, wszystko w
51:11
okay
333
3071280
10560
porządku, czyż
51:41
isn't that lovely oh so that  was yesterday after last week
334
3101040
5440
nie taka śliczna och, więc to było wczoraj po zeszłym tygodniu, więc w
51:48
so last week we we went to  feed the robin and yesterday  
335
3108640
3680
zeszłym tygodniu poszliśmy nakarmić rudzika i wczoraj
51:52
we did the same thing so that's what we were up to
336
3112320
3600
zrobiliśmy to samo więc to właśnie planowaliśmy
51:58
for those wondering and i don't know why this  robin seems to be waiting for us now every week  
337
3118240
6320
dla tych, którzy się zastanawiają i nie wiem, dlaczego ten rudzik wydaje się na nas teraz czekać co tydzień.
52:05
we hadn't we hadn't even prepared mr  duncan said as we walked up get the  
338
3125200
4480
Nie byliśmy nawet przygotowani.
52:09
camera ready we just arrived and  it fluttered down from the trees  
339
3129680
3440
właśnie przybył i sfrunął spomiędzy drzew
52:13
obviously it must have been looking at its watch  yes waiting for us to arrive because it was about  
340
3133920
4800
oczywiście musiał patrzeć na zegarek tak czekał na nasz przyjazd bo to było mniej więcej w tym
52:18
the same time well you have a theory that maybe  other people as they go by maybe they are also  
341
3138720
6320
samym czasie no cóż masz teorię że może inni ludzie gdy przechodzą może oni też
52:25
giving it some food because it does seem to  be prepared for someone walking by so maybe  
342
3145040
6880
to dają trochę jedzenia, ponieważ wygląda na to, że jest przygotowane dla przechodzącej osoby, więc może
52:31
it's something that happens quite often with  other people maybe they they often will give  
343
3151920
4720
zdarza się to dość często innym ludziom, może oni często dadzą
52:37
that particular robin some food we've been eating  jaffa cakes while uh while that video was playing  
344
3157200
7760
temu konkretnemu rudzikowi trochę jedzenia, które jedliśmy podczas oglądania tego filmu.
52:46
and uh tomic is so taken by these uh  jaffa cakes well he's showing interest  
345
3166560
6320
uh Tomic jest tak zachwycony tymi ciastami jaffa, że ​​okazuje zainteresowanie
52:54
and he's going to apparently there is a  new store for english expats in rotterdam  
346
3174880
7520
i najwyraźniej zamierza odwiedzić nowy sklep dla angielskich emigrantów w rotterdamie… no
53:02
oh okay and he's going to swing by and uh and  see if they're selling jaffa cakes of which they  
347
3182400
10240
dobrze, wpadnie i zobaczy, czy sprzedają ciastka jaffa, z których oni
53:12
may well i would imagine that it's full of jaffa  cakes yes um if it's not then of course with your  
348
3192640
7440
mogą sobie wyobrazić, że jest pełen ciastek jaffa  tak um, jeśli tak nie jest, to oczywiście z twoją
53:20
fabulous english skills that you will have  picked up by watching us for all these years  
349
3200800
5040
fantastyczną znajomością języka angielskiego, którą nabyłeś obserwując nas przez te wszystkie lata
53:25
you can pretend that you're british and speak in  a very posh voice and insist that they order some  
350
3205840
8320
możesz udawać, że jesteś Brytyjczykiem i mówić w języku bardzo wytworny głos i nalegają, żeby zamówili
53:34
jaffa cakes yeah so yeah if they haven't  got any jaffa cakes tell them to get some  
351
3214160
4000
ciastka jaffa tak, więc tak, jeśli nie mają ciastek jaffa, powiedz im, żeby je kupili,
53:38
by the way when we say expat we mean an expatriate  so a person who has left their own country to live  
352
3218160
9280
przy okazji, kiedy mówimy emigrant, mamy na myśli emigranta, więc osobę, która opuściła swój kraj, aby żyć
53:47
somewhere else so when we say expat it means a  former patriot of a certain country an ex-pat  
353
3227440
9520
gdzie indziej, więc kiedy mówimy emigrant, oznacza to byłego patriotę pewnego kraju, emigranta.
53:56
i would think that sounds horrible because it's  suggesting that you have deserted your own country  
354
3236960
5120
Pomyślałbym, że to brzmi okropnie, ponieważ sugeruje, że opuściłeś swój własny kraj,
54:02
expat i'm no longer want anything to do with that  country but of course it doesn't mean that it just  
355
3242880
7120
emigrant. Nie chcę już mieć nic wspólnego z tym krajem, ale oczywiście nie oznacza to, że
54:10
means that you could be working there for a  period of time it sounds like you were a patriot  
356
3250000
5680
oznacza to po prostu, że mógłbyś tam pracować przez pewien czas brzmi to tak, jakbyś był patriotą,
54:15
and now you're not so i always think it's a  very strange phrase to use i wouldn't like to  
357
3255680
6480
a teraz nim nie jesteś, więc zawsze uważam, że to bardzo dziwne sformułowanie, którego bym nie użył lubisz być
54:22
be described as an expat sounds like you're a  traitor or something uh are you just thinking  
358
3262160
6000
opisywany jako emigrant brzmi jakbyś był zdrajcą czy coś w tym stylu, czy ty tylko myślisz,
54:29
but never mind oh by the way euphonium uh  treble eight um used to live in holland  
359
3269040
8080
ale nieważne, och, tak przy okazji, eufonium uh treble osiem um mieszkało w holandii  ,
54:37
and has now gone back to russia so you know  who knows atomic and euphonium treble 8 could  
360
3277120
5600
a teraz wróciło do rosji, więc wiesz, kto wie atomowa i eufonium wysokie tony 8 mogły
54:42
have interacted at some point yes who knows  over the years apparently there have been  
361
3282720
6000
w pewnym momencie wchodzić w interakcję tak, kto wie, przez lata najwyraźniej
54:48
big protests again in amsterdam and to the point  where protesters are now giving out free tulips  
362
3288720
10800
w amsterdamie znowu miały miejsce wielkie protesty i do tego stopnia, że protestujący rozdają teraz darmowe tulipany
55:00
really um from amsterdam yes they're giving out  flowers to to everyone in the street oh how lovely  
363
3300400
7200
naprawdę um z amsterdamu tak, rozdają kwiaty do wszystkich na ulicy, och, jak cudownie…
55:07
i expect the the tulips are coming into bloom  are they at the moment i don't know everything  
364
3307600
5120
spodziewam się, że tulipany zakwitną… czy są w tej chwili nie wiem, czy wszystko…
55:12
is coming into bloom now it's a bit early for  tulips okay mind you probably not in amsterdam  
365
3312720
4880
zaczyna kwitnąć, teraz jest trochę za wcześnie na tulipany.
55:19
i wish you'd make your mind it yes so yes a  beautiful bird and we will we will keep going  
366
3319040
6880
pomyśl tak, więc tak, piękny ptak i będziemy, będziemy
55:25
there and feeding it until um it either dies or  emigrates yes maybe next week we can take it take  
367
3325920
7680
tam iść i karmić go, dopóki nie zdechnie lub wyemigruje, tak, może w przyszłym tygodniu możemy go zabrać, wziąć
55:33
it some jaffa cake to eat and then slowly the  rubbing will get so fat it won't be able to fly  
368
3333600
6320
trochę ciasta jaffa do zjedzenia, a potem powoli zacznie się pocierać utyje tak, że nie będzie mógł latać,
55:40
it will just have to sit on the ground all  the time beak will start to rot from from  
369
3340480
5760
będzie musiał cały czas siedzieć na ziemi, dziób zacznie gnić od tego
55:46
all the sugar i wonder if birds if they eat sugar  whether they get beak rot well i i i don't they  
370
3346240
6400
całego cukru, zastanawiam się, czy ptaki, jeśli jedzą cukier, czy dobrze gniją dzioby czy oni
55:52
do you're not you're not supposed to give them  anything sweet anyway because it is bad for them  
371
3352640
4480
nie powinniście i tak nie dawać im niczego słodkiego, bo im to szkodzi, więc to jest
55:58
so that answers your question we've got rusian  saying hi from ukraine hello to us today  
372
3358800
6880
odpowiedź na twoje pytanie mamy ruski pozdrawiają z ukrainy cześć nam dzisiaj
56:05
hello ukraine hello very much you're in the news  a lot at the moment yes um not for good reasons  
373
3365680
6800
witaj ukraino cześć bardzo jesteś w wiadomościach często w tej chwili tak um nie z dobrych powodów
56:13
no um do you think do you think uh  putin's going to invade you do you or not  
374
3373200
7040
nie um myślisz czy myślisz że uhm putin cię zaatakuje prawda czy nie
56:20
because over here it's that's all they're talking  about on the news here can we just keep it light  
375
3380800
4560
bo tutaj tylko o tym mówią w wiadomościach tutaj możemy po prostu nie krępuj się, cóż,
56:25
well i'm just saying you know we  want to know we've got people living  
376
3385360
3200
mówię tylko, że wiesz, że chcemy wiedzieć, że mamy ludzi mieszkających
56:29
in the ukraine watching us do you have any feeling  a bit well maybe you i don't know how do you feel  
377
3389440
5280
na Ukrainie, którzy nas obserwują, czy czujesz się trochę dobrze, może ty, nie wiem, co
56:34
about it we want well you see we only get one side  of the news all right in the uk you know russia's  
378
3394720
6640
o tym sądzisz, chcemy dobrze widzisz, mamy tylko jedną stronę wiadomości, w porządku w Wielkiej Brytanii, wiesz, że Rosja jest
56:41
bad what that's it that's all we get in the uk  isn't it you know that yeah whatever country  
379
3401360
6960
zła, co to jest, to wszystko, co mamy w Wielkiej Brytanii, czy nie wiesz, że tak, niezależnie od kraju, w którym
56:48
you live in the media is always is always biased  so we i want to know people are thinking yes but  
380
3408320
8320
mieszkasz, media są zawsze stronnicze, więc chcemy wiedzieć, że ludzie myślą „tak”, ale   czy to
56:56
is it true it's a very strange change of mood  for watching a little robin to what about  
381
3416640
7040
prawda, że ​​to bardzo dziwna zmiana nastroju, gdy oglądam małego rudzika do
57:03
third world war well it was the red breast you see  it sort of reminded me of sort of russian soldiers  
382
3423680
5200
trzeciej wojny światowej, no cóż, to była czerwona pierś, którą widzisz, to trochę przypominało mi coś w rodzaju rosyjskich żołnierzy
57:10
why i don't know but it did so i just wanted to  to to ask you know what is the perception brucian  
383
3430880
8720
nie wiem, ale tak się stało, więc chciałem tylko zapytać, jak Brucian na
57:19
in ukraine about what russia is up to because in  the uk the media are very strongly suggesting that  
384
3439600
8240
Ukrainie postrzega to, co knuje Rosja, ponieważ w Wielkiej Brytanii media bardzo mocno sugerują, że
57:27
there is going to be an invasion okay if so how  would you feel about it we just want to know yeah  
385
3447840
5440
będzie inwazja, dobrze jeśli tak, co o tym sądzisz, chcemy tylko wiedzieć tak. mam
57:33
i hope just opening up the discussion yeah it's  great i hope you're enjoying your sunday afternoon  
386
3453280
4640
nadzieję, że po prostu otworzymy dyskusję, tak, to wspaniale. mam nadzieję, że dobrze się bawisz w niedzielne popołudnie.
57:38
i know these things are going on people  are watching isn't in countries where thing  
387
3458960
3600
wiem, że to się dzieje, że ludzie obserwują, nie w krajach, w których
57:43
developments big news things are developing you  know talking of news we have a new contest today  
388
3463440
7200
rozwój wielkie wiadomości rzeczy się rozwijają wiesz, skoro mowa o wiadomościach, mamy dziś nowy konkurs,
57:50
a new contest so yes and  it's called guess the news  
389
3470640
3600
nowy konkurs, więc tak, nazywa się on zgadnij wiadomość
57:54
guess the news i'm going to show you a selection  of pictures and you have to guess not you i'm  
390
3474960
6160
zgadnij wiadomość, pokażę ci wybór zdjęć i musisz zgadnąć, nie ty ja
58:01
talking to you not you okay i've got to make  this very clear so it's not you it's you
391
3481120
8320
mówię do ciebie, a nie do ciebie, w porządku, muszę to jasno powiedzieć, więc to nie ty, tylko ty. Pokażę
58:11
i'm going to show you a selection of pictures  and you have to guess what the news story is so  
392
3491760
6480
ci wybór zdjęć, a ty musisz zgadnąć, o czym są wiadomości, więc
58:18
don't say anything please guess the news  story so here it is is it lots of tanks  
393
3498240
6000
nic nie mów proszę odgadnąć historię wiadomości, więc oto jest dużo czołgów
58:24
no no steve can i just can i just do it yeah yeah  yeah fine go ahead the flow of this has once again  
394
3504240
8160
nie nie steve czy mogę po prostu mogę to zrobić tak tak tak tak dobrze dalej przepływ tego został ponownie
58:32
been brought to a halt so here it is today's  new feature on english addict you have to guess  
395
3512400
8560
zatrzymany, więc oto dzisiejsza nowa funkcja na English Addict musisz zgadnąć
58:41
what the news story is and it's a big one oh yes  oh no no i'm not going to say what it is well no  
396
3521600
10240
co to za wiadomość i to jest wielka o tak  o nie nie nie powiem o co chodzi no nie
58:51
just don't say anything you know no sounds  should leave you at the moment so here it is  
397
3531840
6800
po prostu nie mów niczego co wiesz żadne dźwięki nie powinny cię w tej chwili opuszczać więc oto jest…
59:00
this is a well-known topical news story at the  moment in fact it's a hot one i would say that  
398
3540560
7760
to jest dobrze znana, aktualna wiadomość w tej chwili, w rzeczywistości jest gorąca, powiedziałbym, że…
59:08
this story is hot really really hot there we go uh  no wait there steve yes i'm still talking about it  
399
3548320
7120
ta historia jest gorąca, naprawdę bardzo gorąca, zaczynamy uh. nie, czekaj Steve, tak, wciąż o tym mówię.
59:17
there's plenty of time don't worry it's not  a contest or a race so there it is today's  
400
3557120
5760
dużo czasu, nie martw się, to nie konkurs ani wyścig, więc są dzisiejsze.
59:23
guess the news story as you can see i i  haven't got a name for the feature yet  
401
3563680
6400
Zgadnij, jakie będą wiadomości, jak widzisz. Nie mam jeszcze nazwy dla tej funkcji,
59:30
so what's in the news oh that's a good one i like  that or what's new oh that i like that one as well  
402
3570880
7120
więc co jest w wiadomościach, och, to jest dobre, które lubię to lub co nowego, och, to też mi się podoba
59:38
let's use them all so there is a  well-known news story and all you  
403
3578000
6240
wykorzystajmy je wszystkie, więc jest to dobrze znana wiadomość i wszystko, co
59:44
have to tell me is what that is referring  to yeah we've got lots of answers already  
404
3584240
3920
musisz mi powiedzieć, to to, do czego się odnosi, tak, mamy już wiele odpowiedzi
59:49
um you're all wrong i'm afraid you're all wrong  it's um a kangaroo has tested positive and has  
405
3589120
8400
um ty' wszystko w błędzie obawiam się, że wszyscy się mylicie to um kangur uzyskał pozytywny wynik testu i
59:57
been deported that's it that's what it  is actually a tennis playing kangaroo  
406
3597520
4160
został deportowany to jest to tak naprawdę kangur grający w tenisa
60:02
in australia has been deported actually no  it isn't even that apparently a kangaroo  
407
3602480
7600
w australii został deportowany właściwie nie  to nawet nie jest kangur
60:11
has retired from playing tennis okay and  they've they've now taken up a new occupation of  
408
3611280
9520
wycofał się z gry w tenisa, a teraz podjęli nowy zawód
60:21
being an air steward or an air stewardess on an  airplane which apparently is very hard to do when  
409
3621360
8960
stewarda lub stewardessy w samolocie, co najwyraźniej jest bardzo trudne, kiedy
60:30
you're hopping up and down the aisle trying  to carry people's trays and serve them drinks  
410
3630320
5920
skaczesz w tę i z powrotem między nawami, próbując nieść ludziom tace i podawać im drinki
60:37
apparently it's not very good because  the kangaroo keeps hopping around  
411
3637920
4240
najwyraźniej nie jest to zbyt dobre, ponieważ kangur wciąż skacze wokół,
60:42
so that's what that's what that story actually  is so you can see that we have the tennis  
412
3642160
6400
więc tak właśnie wygląda ta historia, żebyście mogli zobaczyć, że mamy
60:48
ball and the tennis racket we have the kangaroo  we have the airplane but what about the denied  
413
3648560
6000
piłkę tenisową i rakietę tenisową mamy kangura mamy samolot, ale co z odmową
60:55
ah denied when you deny something what do you  do if you deny something you refuse to accept  
414
3655200
8560
ah odmową, kiedy zaprzeczasz czemuś, co robisz, jeśli czemuś zaprzeczasz, odmawiasz zaakceptowania
61:05
a certain maybe a truth if you're if  you're denied something you then you are  
415
3665600
5760
pewnej, być może prawdy, jeśli jesteś, jeśli coś ci odmawia, to jesteś,
61:11
then you are stopped from having something  something is withheld from you yes in some way uh  
416
3671920
7920
wtedy nie możesz mieć czegoś, coś jest wstrzymywane przed tobą tak w jakiś sposób uh  to
61:19
it isn't a competition but tomic was first  oh okay it's like it's like the sentence  
417
3679840
6000
nie jest rywalizacja, ale Tomek był pierwszy oh okej to jest jak
61:25
game all over again oh dear this is what it'll  turn into isn't it okay well that's it that's  
418
3685840
5600
gra w zdania od nowa oh kochanie tak to się zmieni czy nie jest w porządku więc to jest to jest to jest
61:31
it's over but lots of people got it right that  was quick um lots of people got it right and  
419
3691440
5440
koniec, ale wielu ludzi dobrze to zrozumiało, to było szybkie, um, wielu ludzi dobrze to zrozumiało, a
61:36
the nitram got it right as well yes but this is a  hot hot story because it's it's it's all it's all  
420
3696880
6640
nitram też dobrze tak, ale to jest gorąca, gorąca historia, bo to wszystko, co się
61:43
happening right now isn't it because uh old old  what's his name come on djokovic novak djokovic  
421
3703520
8320
teraz dzieje, prawda, bo uh stary stary jak on ma na imię chodź djokovic novak djokovic
61:53
novak see that all see i i think that name also  sounds like a type of pandemic the novak virus
422
3713040
8000
novak widzicie wszyscy widzą myślę że to imię też brzmi jak rodzaj pandemii wirus
62:03
novak djokovic is on his way back  
423
3723840
3040
novak novak djokovic jest w drodze powrotnej
62:06
he's been kicked out of australia the  australians have said g'day and goodbye
424
3726880
7120
został wyrzucony z australii australijczycy powiedzieli dzień dobry i żegnaj,
62:17
well it has been a big story uh over here  we don't want to make any comment either way  
425
3737760
6000
cóż, to była wielka historia uh tutaj nie chcemy komentować tak czy inaczej
62:24
um although people are making obviously  comments oh by the way we've got uh widget  
426
3744480
6240
um, chociaż ludzie oczywiście komentują, a tak przy okazji, mamy uh widżet
62:31
rajder sorry if i pronounced your name  correctly saying hi from saudi arabia it's  
427
3751680
5680
rajder przepraszam, jeśli poprawnie wymówiłem twoje imię witam z arabia saudyjska to
62:37
my first time write to you i love you so much  guys thank you very much thank you very much  
428
3757360
5440
mój pierwszy raz, jak do ciebie piszę, bardzo cię kocham, chłopaki, dziękuję bardzo, dziękuję bardzo, to
62:42
that's great i think that deserves a  round of applause yes who who is it again
429
3762800
5600
jest świetne, myślę, że zasługuje na brawa, tak, kto to znowu,
62:50
magster watching in saudi arabia  watching in saudi arabia welcome
430
3770480
5920
magster oglądający w arabii saudyjskiej, oglądający w arabii saudyjskiej,
63:01
we love it when we love it when people uh reveal  themselves that they've been watching us and then  
431
3781440
5920
witamy uwielbiam to, kiedy my uwielbiamy, kiedy ludzie ujawniają się, że nas obserwują, a potem
63:07
they come on the live stream and tell us mr  duncan loves that well i know for a fact that  
432
3787360
5280
przychodzą na transmisję na żywo i mówią nam, że pan duncan to uwielbia. Wiem na pewno, że
63:12
there are lots of people who watch every week but  they never say anything they never write anything  
433
3792640
6160
jest wiele osób, które oglądają co tydzień, ale nigdy nic nie mówią nigdy nic nie piszą
63:19
on the live chat and you know why because maybe  they are a little shy so if you've never written  
434
3799520
7280
na czacie na żywo i wiesz dlaczego, bo może są trochę nieśmiali, więc jeśli
63:27
on the live chat ever before do it now go on just  say hello duncan or hello steve or hello weirdos  
435
3807440
11040
nigdy wcześniej nie pisałeś na czacie na żywo, zrób to teraz, po prostu powiedz cześć duncan lub cześć steve lub cześć dziwacy
63:40
anything yes exactly yeah people are putting  up of course other topical news stories  
436
3820080
6080
wszystko tak dokładnie tak ludzie publikują oczywiście inne aktualne wiadomości
63:47
but you know it could be one that you're going to  highlight next no maybe there isn't maybe closer  
437
3827280
6160
ale wiesz, że to może być jedna z tych, którą przedstawisz jako następną nie może nie może być bliżej
63:53
to home yes well maybe there is maybe there is  a story that is closer to home but we might be  
438
3833440
5520
do domu tak, może jest może jest historia to jest bliżej domu, ale możemy być… możemy o tym
63:58
we might be talking about that later on steve  lewis we might be talking about that later i  
439
3838960
5920
rozmawiać później steve’ lewisie możemy o tym rozmawiać później
64:04
tell you something that's happening at the moment  talking of lewis luis mendez watching in france  
440
3844880
5760
opowiem ci coś, co dzieje się w tej chwili, mówiąc o lewisie luisie mendezie, który obserwuje we francji
64:11
big thing happening at the moment in france have  you heard it what's happening in france go on  
441
3851520
6080
wielka rzecz, która dzieje się w tej chwili we francja czy słyszałeś co się dzieje we francji dalej
64:19
what is happening in france let me guess is um  lewis going to get the the the legion of honor  
442
3859040
6960
co dzieje się we francji niech zgadnę czy um lewis dostanie nagrodę legii honorowej
64:26
award is that what's happening not not yet not yet  he will do of course a big year for france as well  
443
3866000
8800
to co się dzieje nie jeszcze nie jeszcze nie on oczywiście zrobi wielki rok dla także we Francji,
64:34
because they have their election taking place  this year they do old macron may or may not be  
444
3874800
7840
ponieważ w tym roku odbywają się ich wybory, stary makron może zostać wyrzucony lub nie,
64:42
kicked out so we'll we will see what happens there  but yes a special anniversary is being celebrated  
445
3882640
6320
więc zobaczymy, co się tam stanie, ale tak, we Francji obchodzona jest szczególna rocznica
64:48
over the next four weeks in france it is the  birthday or it was yesterday the birthday of a man  
446
3888960
9360
w ciągu najbliższych czterech tygodni. urodziny lub to było wczoraj urodziny człowieka, o
64:59
who is often referred to as the french shakespeare  did you know that steve i didn't have you ever  
447
3899040
6080
którym często mówi się, że jest francuskim szekspirem, czy wiesz, że Steve, nie słyszałem, żebyś kiedykolwiek słyszał
65:05
heard of this guy we will have a look shall we  well there he is jean baptiste pauline or paul ken  
448
3905120
7920
o tym facecie, przyjrzymy się mu, dobrze, to jest Jean Baptiste Pauline lub paul ken
65:14
otherwise known as molly air right okay a very  famous playwright also poet he used to put on a  
449
3914400
10640
inaczej znany jako molly air dobrze dobrze bardzo znany dramaturg także poeta wystawiał
65:25
lot of shows a long time ago we are talking 400  years although people don't exactly know when  
450
3925040
6640
wiele przedstawień dawno temu mówimy o 400 latach, chociaż ludzie nie wiedzą dokładnie, kiedy
65:31
he was born his birthday is not actually known  so all they have is his baptism day so the 15th  
451
3931680
8800
urodził się znany, więc wszystko, co mają, to dzień jego chrztu, więc 15
65:40
of january 1622 molliere was born and in france  he he is a huge figure he's a very handsome man  
452
3940480
11920
stycznia 1622 urodził się molliere i we francji jest on ogromną postacią, jest bardzo przystojnym mężczyzną,
65:52
yes i've got to say i like his moustache i'm  not sure i like the moustache okay uh i like  
453
3952400
5200
tak, muszę powiedzieć, że podobają mi się jego wąsy, nie jestem pewien, czy mi się podobają wąsik w porządku, podoba mi się
65:57
the little bow in the hair that's very that's  very of its time slightly slightly rubenesque  
454
3957600
6240
mała kokardka we włosach, która jest bardzo, bardzo pasuje do swoich czasów, trochę rubenowska, czy to
66:05
is that a painting do we know if that's a  painting that's an mp3 uh jpeg no no not  
455
3965840
7680
obraz, czy to jest obraz, czy to jest plik mp3, uh jpeg, nie, nie,
66:13
really it's obviously not a photograph it must  be a it must be a painting it is a painting as  
456
3973520
4800
naprawdę, to oczywiście nie jest fotografia, to musi być a to musi być obraz to jest obraz tak
66:18
as he was born in 1622. a very striking look  a few years before photography became a thing
457
3978320
7680
jak on urodził się w 1622. bardzo uderzające spojrzenie na kilka lat zanim fotografia stała się czymś czy wiesz, że zostałeś
66:29
no i just wonder where that you know just wonder  whether that was from a painting or whether that  
458
3989360
4400
66:33
was been you know touched up in some way or no  it's not it's not it's very realistic it looks  
459
3993760
4560
w jakiś sposób retuszowany, czy nie, to nie jest, nie jest to bardzo realistyczne, wygląda
66:38
like a photograph yes it's not a photograph  i know it's not a photograph mr duncan  
460
3998320
4080
jak fotografia, tak, to nie jest fotografia, wiem, że to nie jest fotografia, panie duncan,
66:42
it's a painting i know it isn't but i  would go to watch him definitely yes  
461
4002400
6960
to obraz, wiem, że to nie jest, ale poszedłbym obejrzeć on zdecydowanie tak
66:50
you'll have a job now so so in france i'm  trying to do a bit by the way steve okay  
462
4010560
5840
będziesz teraz miał pracę, więc we francji staram się coś zrobić przy okazji steve dobrze
66:56
in france at the moment they are starting  four weeks of celebrations 400 years  
463
4016960
4560
we francji w chwili, gdy zaczynają się cztery tygodnie obchodów 400 lat
67:01
since this guy was actually born moliere  is his name and if you are french you will  
464
4021520
6800
odkąd ten facet się właściwie urodził moliere jest jego imię i nazwisko, a jeśli jesteś Francuzem,
67:08
know all about this chap so he is sort  of seen as the the french shakespeare  
465
4028320
8240
wiesz wszystko o tym gościu, więc jest on postrzegany jako francuski szekspir,
67:16
so his extant works extant that's a great word  by the way what does that mean mr duncan existing  
466
4036560
6880
więc jego zachowane dzieła istnieją, to świetne słowo, przy okazji, co to znaczy, że pan duncan istnieje,
67:24
so something that exists something that can be  seen something that is tangible and can be proven  
467
4044400
7280
więc coś, co istnieje, coś, co może być widzianym coś, co jest namacalne i można udowodnić, że
67:31
to exist so his extant works include comedies  farces tragic comedies comedy ballets now that is  
468
4051680
8800
istnieje, więc jego zachowane dzieła obejmują komedie, farsy, komedie tragiczne, komedie balety, teraz jest to
67:40
something i've never heard of before i'm going to  be honest with you i'm going to show my ignorance  
469
4060480
7200
coś, o czym nigdy wcześniej nie słyszałem. Będę z tobą szczery, pokażę moje ignorancja
67:48
and i i've never heard of comedy ballets  it's not the nutcracker sweet then  
470
4068720
5040
i nigdy nie słyszałem o baletach komediowych to nie jest dziadek do orzechów słodki w takim razie
67:53
no it definitely is always sounds like a comedy  to me so his plays have been translated into  
471
4073760
5840
nie, zdecydowanie zawsze brzmi dla mnie jak komedia, więc jego sztuki zostały przetłumaczone na
67:59
every major living language and i performed at  the commie day francaise more often than those  
472
4079600
7120
każdy większy żyjący język, a ja występowałem na commie day francaise częściej niż
68:06
of any other playwright today so the comedy  francaise is is actually a very well known  
473
4086720
7120
wszystkich innych współczesnych dramaturgów, więc komedia francaise jest w rzeczywistości bardzo znanym
68:13
place where all the biggest performances and  the most well-known are performed his influence  
474
4093840
8000
miejscem, w którym odbywają się wszystkie największe i najbardziej znane przedstawienia, jego wpływ
68:21
is such that the french language steve the french  language is often referred to as the language of  
475
4101840
7040
jest taki, że język francuski steve język francuski jest często określany jako język o
68:28
molliere isn't that incredible when we meet  up in france with all our lovely youtube  
476
4108880
5520
molliere nie jest takie niesamowite, kiedy spotykamy się we francji ze wszystkimi naszymi uroczymi
68:35
friends then we can go and see a play uh and uh  i think i'll get a poster of that uh that fellow  
477
4115520
9200
przyjaciółmi z youtube   wtedy możemy pójść zobaczyć sztukę uh i uh myślę, że wezmę plakat tego uh tego faceta
68:45
and uh in my office i think steve  is hoping to actually meet him  
478
4125760
4880
i chyba w moim biurze steve ma nadzieję, że go spotka,
68:50
he's incredibly handsome i do like the bow  yes i don't know what he's got in his hand  
479
4130640
5280
jest niesamowicie przystojny, lubię kokardę, tak, nie wiem, co on ma w dłoni,
68:55
though i wonder if it's a wig or it's his real  hair i wonder what that long black thing is  
480
4135920
4960
ale zastanawiam się, czy to peruka, czy to jego prawdziwe włosy. Zastanawiam się, co to za długa, czarna rzecz jest
69:00
in his hand we're not going into that by the way  talking about that was very interesting mr duncan  
481
4140880
5360
w jego dłoni nie będziemy w to wchodzić, tak przy okazji, rozmowa o tym była bardzo interesująca, panie duncan,
69:06
i expect um yeah i've got more okay i thought we'd  finished so yes some of his well-known plays some  
482
4146240
7200
spodziewam się, że tak, mam więcej w porządku, myślałem, że skończyliśmy, więc tak, niektóre z jego dobrze znanych sztuk, niektóre
69:13
of his well-known performance tartuffe also the  misanthrope or misanthrope so we're misanthrope  
483
4153440
7200
z jego dobrze znanych występów tartuffe także mizantrop lub mizantrop, więc jesteśmy mizantropami…
69:20
uh have you ever heard of that word misanthropic  hmm go on there mr duncan is a person who  
484
4160640
6560
czy kiedykolwiek słyszałeś o tym słowie mizantrop… hmm no dalej pan duncan to osoba,
69:27
who is grumpy and quite often doesn't like other  people that sounds like me also the learned women  
485
4167200
8160
która jest zrzędliwa i dość często nie lubi innych ludzi, co brzmi jak ja, także uczone kobiety
69:35
so when we say a person is learned it means they  are educated highly educated in a certain field  
486
4175360
6640
więc kiedy mówimy, że ktoś jest wykształcony, oznacza to, że jest wykształcony, wysoko wykształcony w określonej dziedzinie,
69:42
the school for wives is another one of his  famous plays and finally lavar or la la vara  
487
4182000
10240
szkoła dla żon to kolejna z jego słynnych sztuk i wreszcie lavar lub la la vara,
69:52
the school for wives that sounds like  something somewhere where husbands would send  
488
4192240
4080
szkoła dla żon, która brzmi jak coś, do czego mężowie wysłaliby
69:56
their their their potential uh wives so  that they're good at being a wife okay  
489
4196960
6480
są ich potencjalnymi żonami, więc są dobrzy w byciu żoną okej
70:04
this is a comedy must be a comment yes a lot  of his plays are farces as i said at the start  
490
4204800
7040
to jest komedia musi być komentarzem tak wiele jego sztuk to farsy jak powiedziałem na początku
70:11
that is funny though yes you can imagine that  being played today and a lot of women complaining  
491
4211840
6800
to jest zabawne chociaż tak możesz sobie wyobrazić dzisiaj i wiele kobiet narzeka…
70:19
uh but if it's a comedy a farce then that would  be quite funny and then maybe you could write  
492
4219280
5520
uh, ale jeśli to komedia to farsa, to byłoby całkiem zabawne, a potem może mógłbyś napisać…
70:24
one a school for husbands that wives send their  husbands to to make them better husbands so i  
493
4224800
5920
szkołę dla mężów, do której żony wysyłają swoich mężów, aby uczynić ich lepszymi mężami, więc myślę, że myślę, że
70:30
think i think this would be something like maybe  taming of the shrew would be probably a close but  
494
4230720
6000
to by być czymś w rodzaju może oswajanie złośnicy byłoby prawdopodobnie bliskie, ale
70:37
something close and something connected  in in that sort of way if we were talking  
495
4237600
3520
coś bliskiego i coś połączonego w ten sposób, gdybyśmy rozmawiali
70:41
about something similar in a similar vein  and as i said lavar which is the miser  
496
4241120
7600
o czymś podobnym w podobnym duchu i jak powiedziałem lavar, który jest skąpcem,
70:50
i think that might be about you mr steve sounds  like a scrooge yes just shows you all these uh  
497
4250080
6160
myślę, że może to być o tobie, pan steve, brzmi jak sknera, tak, po prostu pokazuje ci te wszystkie uh…
70:56
uh these different characters human behavior  throughout history has been uh noted and written  
498
4256880
6560
uh te różne postacie ludzkie zachowanie w całej historii było uh odnotowywane i
71:03
about by famous playwrights well of course molly  air molly air pre-dates dickens around the same  
499
4263440
8240
opisywane przez słynnych dramaturgów, no oczywiście, molly powietrze, molly powietrze, starsze niż dickens, oczywiście mniej więcej w tym samym
71:11
time of course as shakespeare so you've got that  similar connection and i think they knew each  
500
4271680
5760
czasie jako szekspir, więc macie podobne połączenie i myślę, że się znali,
71:17
other maybe there was influence going on there  well they used to they used to maybe influence  
501
4277440
5600
może był tam jakiś wpływ, no cóż, kiedyś mieli wpływ, może kiedyś wpływali na
71:23
the other they used to zoom each other probably on  facetime yes so that's what's happening in france  
502
4283040
6240
siebie, przybliżali się prawdopodobnie na facetime tak, więc to się dzieje w francja
71:29
at the moment i wanted to mention that because  i'm quite interested in it myself to be honest  
503
4289280
4000
w tej chwili chciałem o tym wspomnieć, ponieważ szczerze mówiąc, sam jestem nią zainteresowany  i
71:33
and it did it did prick my interest it  did i thought um i'm going to mention that  
504
4293280
8640
wzbudziła moje zainteresowanie, czy pomyślałem, że wspomnę o tym   czy
71:43
can i mention the fact that a lot of people are  coming out of the woodwork mr duncan are they if p  
505
4303040
5680
mogę wspomnieć o tym, że wiele ludzie wychodzą ze stolarki, panie duncan, czy oni p.
71:48
if you say someone's coming out of the woodwork it  means they were hidden and you couldn't see them  
506
4308720
5120
jeśli powiesz, że ktoś wychodzi ze stolarki, to znaczy, że byli ukryci i nie mogłeś ich zobaczyć,
71:54
and then they reveal themselves coming out of the  woodwork uh it's so uh we've already mentioned um  
507
4314480
7680
a potem się ujawniają, wychodząc z stolarki, uh, to takie uh my' Wspomniałem już o
72:03
somebody that said that they were watching us  for a long time and now they're back yes but we  
508
4323040
5120
kimś, kto powiedział, że obserwował nas przez długi czas, a teraz wrócił. Tak, ale
72:08
have pedro watching as well oh i suppose i just  revealed himself i should say pedro belmont is  
509
4328160
8240
pedro też nas obserwuje. Och, chyba właśnie się ujawniłem. Powinienem powiedzieć, że pedro belmont jest
72:16
here today thank you pedro for joining us who's  more handsome pedro or mouliere i think mouliere  
510
4336400
7120
tutaj dzisiaj. my, który przystojniejszy pedro lub mouliere, myślę, że mouliere
72:24
might be more handsome but pedro belmont he did  have his long hair pedro belmont is more alive
511
4344160
7040
może być przystojniejszy, ale pedro belmont miał swoje długie włosy, pedro belmont jest bardziej żywy,
72:33
i think he's got the hair if  you are going to date someone  
512
4353280
2960
myślę, że ma włosy, jeśli masz się z kimś umawiać,
72:36
make sure it's someone who is alive so  tomic will be getting very very jealous  
513
4356960
5840
upewnij się, że to ktoś żywy, więc stanie się bardzo, bardzo zazdrosny
72:43
this is the problem you see if you date someone  who's been dead for nearly 400 years it's not so  
514
4363360
6720
to jest problem, który widzisz, jeśli spotykasz się z kimś , kto nie żyje od prawie 400 lat, to nie jest
72:50
much fun so so i always suggest if you're going  to date someone if you're going to go on a date  
515
4370080
5040
zbyt zabawne, więc zawsze sugeruję, jeśli zamierzasz umawiać się z kimś, jeśli zamierzasz iść na randka
72:55
go with a living person do you know who  didn't like moulier um let he was around  
516
4375120
10720
idź z żywą osobą czy wiesz, kto nie lubił moulier um niech był w pobliżu w
73:05
at that time my history is not very good no  not that time it doesn't have to be that time  
517
4385840
5040
tym czasie moja historia nie jest zbyt dobra nie nie ten czas to nie musi być ten czas
73:11
well you bet the show well so this person wasn't  alive at the same time no okay um shirley bassey
518
4391600
7520
dobrze obstawiasz program, więc to osoba nie żyła w tym samym czasie nie okej um shirley bassey
73:22
laurence olivier apparently was not a fan of  mollier he said watching him or one of his  
519
4402240
8560
laurence olivier najwyraźniej nie był fanem molliera powiedział, że oglądanie go lub jednej z jego
73:30
plays is like staring at a baby's open  grave is what he's he actually said that  
520
4410800
8480
sztuk jest jak patrzenie na otwarty grób dziecka tak naprawdę powiedział, że
73:40
maybe that he went to see the wrong  maybe it was a very bad production  
521
4420720
4000
może poszedłem zobaczyć źle może to była bardzo zła produkcja
73:45
it was a bad prediction but anyway uh you said  all that and now you've you've anyway right now  
522
4425440
6640
to była zła prognoza ale tak czy inaczej powiedziałeś to wszystko i teraz i tak masz teraz
73:52
i'm just going to say something else now did  you know that back then at the time of mollier
523
4432080
5200
teraz powiem tylko coś innego czy wiesz to wstecz wtedy w czasach molliera
73:59
actors could not be buried in consecrated  grounds you've done a lot of reading around  
524
4439360
7120
aktorów nie można było pochować w poświęconej ziemi, dużo czytałeś wokoło,
74:06
this haven't you mr duncan no why is that  then i don't i i don't know why but it was  
525
4446480
5600
to prawda, panie duncan, nie, dlaczego tak jest, więc nie wiem, nie wiem dlaczego, ale to było
74:12
a very strange thing so so actors at that  time could not be buried on consecrated  
526
4452080
5120
bardzo dziwna rzecz, więc aktorzy w tamtych czasach nie mogli być pochowani na poświęconej
74:17
land they had to be disposed of somewhere  else maybe they were they were recycled and  
527
4457200
5440
ziemi, musieli zostać wyrzuceni gdzie indziej, może zostali poddani recyklingowi i
74:23
had turned into i don't know and nissan has  also revealed himself as watching in india  
528
4463600
6960
zamienili się w nie wiem, a nissan również ujawnił się jako oglądający w Indiach
74:30
and it's lovely to see so hello pedro hello nissa  it's nice to see people well it just because  
529
4470560
6160
i to jest miło cię widzieć cześć pedro cześć nissa miło jest widzieć ludzi w dobrym stanie to, że
74:36
you're watching uh mr duncan doesn't mean that  you have to always be writing things in the chat  
530
4476720
5680
oglądasz panie duncan, nie oznacza, że musisz zawsze pisać rzeczy na czacie
74:42
no you can be watching in the background well  a lot of people do they just listen to us  
531
4482400
4480
nie, możesz często oglądać w tle ludzi po prostu nas słucha,
74:46
so they're doing something else maybe they're  making a cup of tea or making something to  
532
4486880
4240
więc robią coś innego, może robią filiżankę herbaty lub coś do
74:51
eat and they just have us on in the background  like the radio googler 10 also in india as well  
533
4491120
8000
jedzenia i po prostu mają nas w tle, jak radio googler 10 też w indiach
75:02
yeah so we've got lots of people watching  us from all over and it's nice to see  
534
4502400
3280
mamy wielu ludzi, którzy nas obserwują z całego świata i miło jest widzieć,
75:06
when people come back that we haven't seen for a  long time in the early days of moulier by the way  
535
4506320
4640
kiedy wracają ludzie, których nie widzieliśmy od dawna w początkach mouliera, tak przy okazji,
75:10
in his early days is this all we're going to  talk about today mr dickens well it's a big thing  
536
4510960
5200
w jego początkach, czy to wszystko, czym jesteśmy będziemy dziś rozmawiać o panu Dickensie, cóż, to wielka rzecz.
75:16
it's it's his 400th birthday yesterday that's  a that's a lot of candles that's what lewis has  
537
4516160
5520
75:21
said 400 years ago yes anyway did you know  also in his early days he actually created  
538
4521680
8320
wczoraj obchodził 400.
75:30
a small troop of actors and they would put on  plays but unfortunately they ran out of money and  
539
4530560
6480
aktorzy i wystawiali sztuki, ale niestety zabrakło im pieniędzy
75:37
and things were so bad that he ended up owing lots  of money and he actually went to prison because he  
540
4537040
7360
i było tak źle, że skończyło się na tym, że był winien dużo pieniędzy i właściwie poszedł do więzienia, bo był
75:44
owed money so just just by owing money you would  you could be thrown into prison that's incredible  
541
4544400
7840
winien pieniądze, więc tylko za bycie winnym pieniądze mógłbyś zostać wyrzucony do więzienia, to niewiarygodne…
75:52
uh but died on the stage says lewis he did  and his his prison sentence killed him in  
542
4552880
6880
uh, ale zmarł na scenie, mówi Lewis, że tak, a jego wyrok więzienia ostatecznie go zabił,
75:59
the end because he developed terrible lung  diseases i think pneumonia and all sorts of  
543
4559760
6400
ponieważ rozwinął się u niego straszna choroba płuc. Myślę, że w późniejszym życiu zapalenie płuc i wszelkiego rodzaju
76:06
things later in life and that was caused by his  imprisonment i have a feeling that french prisons  
544
4566160
6800
rzeczy i było to spowodowane jego uwięzieniem. Mam poczucie, że francuskie więzienia
76:13
back then were not very nice places to be i don't  think prisons anywhere were very nice though  
545
4573840
7280
w tamtych czasach nie były zbyt przyjemnymi miejscami nie wydaje mi się, żeby więzienia gdziekolwiek były bardzo miłe, chociaż
76:22
yes pedro's mentioned that french is return  referred as to as the language of moulier um  
546
4582160
6560
tak, pedro wspomniał, że francuski to powrót, określany jako język moulier um,
76:29
his plays remind me of shakespeare even if  he isn't as famous well that's it yes um  
547
4589520
5920
jego sztuki przypominają mi Szekspira, nawet jeśli … nie jest tak sławny cóż, to jest tak um… tak tak
76:37
yep yeah tomex retracted a message  before i've had a chance to read it  
548
4597200
4000
tomex wycofał wiadomość, zanim miałem
76:41
i expect it was okay something to do  with you know this love rivalry between  
549
4601200
4560
76:46
you know this love triangle he's probably  you know a bit upset that pedro's come  
550
4606400
5360
szansę ją przeczytać trochę zdenerwowany, że pedro
76:51
back now to you know obviously have his  influence over me uh but anyway never mind
551
4611760
5120
wrócił teraz wiesz, że najwyraźniej ma na mnie wpływ uh, ale i tak nieważne, nie
76:59
i have no idea i'm only  joking used to be this running  
552
4619120
3040
mam pojęcia, tylko żartuję, kiedyś żartowałem,
77:02
joke didn't there between uh yeah there was  yes there was okay yeah um if you say so
553
4622160
6720
nie było między uh tak, było tak, było w porządku tak, jeśli tak mówisz,
77:11
we are looking at words and phrases connected to  the word throw a little bit later by the way steve  
554
4631280
6320
przyjrzymy się słowom i wyrażeniom związanym ze słowem rzuć trochę później, przy okazji
77:19
i know yes i know yes i knew you'd be fascinated  by it i was reading the live chat and you know i  
555
4639440
5520
Steve ja
77:24
can't do two things at once no you can't do one  thing at once i thought tomic would be jealous  
556
4644960
4960
nie mogę robić dwóch rzeczy na raz nie ty nie możesz robić jednej rzeczy naraz myślałam że Tomek będzie zazdrosny on
77:29
he says he's not okay that's good i'm trying  to get jealous you know i like people to be  
557
4649920
4560
mówi że nie jest w porządku to dobrze staram się być zazdrosna wiesz lubię jak ludzie są
77:34
jealous of me i'm enjoying this in joke that no  one else actually understands or or cares about
558
4654480
6880
o mnie zazdrośni ja bawię się tym żartem, którego nikt inny tak naprawdę nie rozumie ani nie dba o to,
77:43
so thank you very much for watching us today  by the way it's really nice to have your  
559
4663680
4240
więc bardzo dziękuję za oglądanie nas dzisiaj, tak przy okazji, naprawdę miło jest gościć
77:47
company here on sunday and we are now going to  look at some words and phrases connected to throw  
560
4667920
8640
tutaj swoją firmę w niedzielę, a teraz przyjrzymy się niektórym słowom i wyrażeniom związane z rzucaniem,
77:56
so we often think of throw as an action a direct  action but actually there are other ways of using  
561
4676560
7920
więc często myślimy o rzucaniu jako o czynności bezpośredniej, ale w rzeczywistości istnieją inne sposoby użycia
78:04
the word throw there are there are verbs there  are some nouns there are also some phrases and  
562
4684480
8960
słowa rzucanie są czasowniki są pewne rzeczowniki są też pewne frazy i
78:13
there are phrasal verbs as well connected to that  so we're going to look through these very quickly  
563
4693440
6960
są czasowniki frazowe również z tym związane więc przejrzymy je bardzo szybko
78:20
so don't worry steve no no i'm i'm i've you know  we've got 40 minutes left number one as a verb  
564
4700400
6320
więc nie martw się Steve nie nie jestem jestem jestem wiesz że zostało nam 40 minut numer jeden jako czasownik
78:26
throw means to propel an object with force  through the air quite often using your hand  
565
4706720
6560
rzucać oznacza napędzać przedmiot siłą w powietrzu dość często używając ręki
78:33
and your your arm so you might throw a ball as  an action throw a stone throw an apple i don't  
566
4713920
12880
i ramienia, aby móc rzucić piłkę jako akcję rzuć kamieniem rzuć jabłkiem nie
78:46
know why you would throw an apple i don't know  why you would do that throw a rotten tomato at
567
4726800
6080
wiem dlaczego miałbyś rzucić jabłkiem nie wiem dlaczego miałbyś to zrobić rzuć zgniły pomidor
78:55
at a badly performed molly airplane yes laurence  olivier was at the front with with a big pile of  
568
4735840
7440
w źle wykonanym samolocie molly tak, laurence olivier był z przodu z dużą stertą
79:03
rotten tomatoes i think so he didn't like molly  air not one bit so to throw means to propel an  
569
4743280
9120
zgniłych pomidorów, myślę, że nie lubił powietrza molly ani trochę, więc rzucanie oznacza napędzanie
79:12
object with force through the air you are  throwing something to throw also can mean  
570
4752400
7280
przedmiotu z siłą w powietrzu rzucasz czymś, aby rzucić może również oznaczać
79:19
to push or force something violently so you might  be thrown across the room because of an explosion  
571
4759680
9520
popychanie lub wymuszanie czegoś gwałtownie, więc możesz zostać rzucony przez pokój z powodu eksplozji
79:30
maybe you are thrown away because of the force  of something the force of the explosion it will  
572
4770000
8000
może zostać wyrzucony z powodu siły czegoś siła wybuchu cię
79:38
throw you away or throw you across the room so  once again we are using it as a verb our third  
573
4778000
10000
odrzuci lub rzuci ty przez pokój, więc po raz kolejny używamy go jako czasownika, nasza trzecia
79:48
definition throw means to project light or sound  in a certain direction so you can project sound  
574
4788000
10160
definicja oznacza rzutowanie światła lub dźwięku w określonym kierunku, dzięki czemu możesz emitować dźwięk,
79:58
you can project light so both of those things are  using the air to travel through throw some light  
575
4798720
9040
możesz emitować światło, więc obie te rzeczy wykorzystują powietrze do przemieszczania się przez rzut rzućmy trochę światła
80:09
on something yes let's throw some light on  that corner of the room that's it or you can  
576
4809120
7520
na coś tak, rzućmy trochę światła na ten róg pokoju, to jest to, albo możesz
80:16
throw your voice like yes like those people  who can use their little ventriloquist dummy  
577
4816640
8080
rzucić swój głos na tak, jak ci ludzie, którzy potrafią używać swojego małego manekina brzuchomówcy.
80:26
i have one here here we go i'm going to show  you my ventriloque my ventriloquism okay
578
4826240
7520
brzuchomówca mój brzuchomówca dobrze cześć
80:36
hello hong kong how are you today  i'm sorry yeah thank you how are you
579
4836160
9680
hongkong jak się masz dzisiaj przykro mi tak dziękuję jak się masz
80:47
maybe we should stop that because we didn't  practice it it probably doesn't look very good  
580
4847200
3360
może powinniśmy przestać to robić ponieważ nie ćwiczyliśmy tego prawdopodobnie nie wygląda to dobrze
80:50
that's good no i think i think that that will  win an award if something rakesh he wants to be  
581
4850560
5360
zdobędą nagrodę, jeśli coś rakesh chce zostać
80:55
recognized or they want to be recognised we can't  the trouble is we can't read all the live chat  
582
4855920
6720
rozpoznany lub oni chcą zostać rozpoznani my nie możemy problem polega na tym, że nie możemy przeczytać całego czatu na żywo
81:02
so sometimes we miss uh see but well i think  it was because i was recognizing people that  
583
4862640
5680
więc czasami tęsknimy no widzisz ale myślę  że to dlatego, że rozpoznawałem ludzie
81:08
uh from different countries and i missed out  rakesh so i do apologize hello rakesh watching  
584
4868320
5360
z różnych krajów i przegapiłem rakesh więc przepraszam witam rakesh oglądam
81:13
in india hello to you yes so to project light or  throw sound to to project something in a certain  
585
4873680
7440
w indiach witam was tak więc aby wyświetlać światło lub rzucać dźwięk aby wyświetlać coś w określonym
81:21
direction number four throw means to oh says if we  keep talking about moulier he's going to throw up  
586
4881120
8480
kierunku numer cztery rzuć oznacza oh mówi jeśli będziemy dalej rozmawiać o moulierze, który zamierza zwymiotować
81:30
okay which is a good use of the word thank  you very much for that we like we we like  
587
4890240
6880
okej, co jest dobrym użyciem tego słowa, bardzo dziękuję za to, co lubimy, lubimy,
81:37
comic we like sort of funny suggestions for the  words that's good yes because if you throw up yes  
588
4897760
5680
komiks lubimy coś w rodzaju zabawnych sugestii dotyczących słów, to dobrze tak, bo jeśli zwymiotujesz tak  ,
81:43
it means you're being sick vomiting yes have  you have you actually thought maybe that's in  
589
4903440
6080
to znaczy, że ty' mdłości wymiotuje tak, czy myślałeś, że może to jest na
81:49
my list well it's too late because number  four wait you didn't have to read it out  
590
4909520
4800
mojej liście cóż, jest już za późno, ponieważ numer cztery czekaj nie musiałeś tego czytać
81:55
number four throw means to distract or disturb a  person's concentration things will often throw mr  
591
4915680
7680
82:03
steve when he's trying to do something something  will distract him because he has the attention  
592
4923360
7040
kiedy próbuje coś zrobić, coś go rozprasza, ponieważ ma zdolność koncentracji jak
82:10
span of a goldfish no it's not that you can be  thrown off thrown off course it's just like you  
593
4930400
6160
złota rybka.
82:16
were on a course and you you're now on a different  it's something distracts you something interrupts  
594
4936560
5120
rozprasza Cię coś rozprasza
82:21
your concentration so you might have been for  example you could you could be doing a speech  
595
4941680
5600
Twoją koncentrację, więc mogłeś być na przykład mógłbyś wygłaszać przemówienie mógłbyś
82:28
you could be doing a talk at work and then  somebody starts laughing or somebody heckles  
596
4948880
5680
rozmawiać w pracy i wtedy ktoś zacząłby się śmiać albo ktoś by cię zaczepiał
82:34
you or makes a joke or there's a loud noise and  oh and it distracts you and you're thrown off  
597
4954560
6320
lub żartował albo jest głośny hałas i to cię rozprasza i jesteś wytrącony z tego, o czym
82:41
what you were going to talk about and  then you have to suddenly because your  
598
4961840
3600
zamierzałeś mówić, a potem nagle musisz to zrobić, ponieważ twoja
82:45
concentration has been broken so yes distract  somebody's concentration and of course um  
599
4965440
6880
koncentracja została zaburzona, więc tak, odwróć czyjąś koncentrację i oczywiście, hm,
82:53
comedians stand-up comedians have to become very  good at overcoming this because the audience  
600
4973120
7520
komicy, stand-upowcy muszą stać się bardzo dobrzy w przezwyciężaniu tego ponieważ publiczność
83:00
always try to distract them and throw them off  their uh what they're trying to say the jokes  
601
4980640
7440
zawsze próbuje odwrócić ich uwagę i zbić ich z tego, co próbują opowiadać dowcipy  dlatego
83:08
that's why i like doing this because the  audience that's you by the way cannot heckle  
602
4988080
7280
lubię to robić, ponieważ publiczność, czyli ty, nie może na nas nakrzykiwać,
83:15
us they can't criticize us only on the live chat  but but we can just ignore that you see we don't  
603
4995360
6080
nie może nas krytykować tylko na żywo czat , ale możemy po prostu zignorować to, co widzisz, nie
83:21
have to even acknowledge that sometimes  i get thrown off course by the live chat  
604
5001440
5520
musimy nawet przyznawać, że czasami zbaczam z kursu na czacie na żywo
83:26
always particularly certain individuals number  five throw means to make a facial expression  
605
5006960
6400
zawsze szczególnie określone osoby numer piątka oznacza, że ​​ma się
83:33
towards someone so you might throw a  smile to someone you throw a glance
606
5013360
7920
do kogoś wyraz twarzy, więc możesz się uśmiechnąć do kogoś, na kogo rzucasz spojrzenie,
83:43
so to throw you can project an emotion  using your face so throw means to make a  
607
5023680
7040
więc rzucać możesz wyrażać emocje za pomocą swojej twarzy, więc rzucać oznacza przybierać
83:50
facial expression towards someone he  threw me a smile he threw me a wink
608
5030720
6720
wyraz twarzy w stosunku do kogoś, rzucił mi uśmiech, mrugnął do mnie,
84:00
you've heard it here i like to wink a  lot of people call me a a big winker  
609
5040480
6080
słyszałeś to tutaj, lubię mrugać dużo ludzie nazywają mnie wielkim mrugaczem
84:07
here's another one number six to push  or operate a switch or lever or lever  
610
5047600
6480
oto kolejny numer sześć do pchnięcia lub obsługi przełącznika lub dźwigni lub dźwigni
84:14
depending on how you want to  pronounce it by hand so to operate or
611
5054080
4880
w zależności od tego, jak chcesz to wymówić ręcznie, więc operować lub rzucać rzucać
84:21
is to throw you throw a switch you throw a  switch you are operating that switch you are  
612
5061920
8800
przełącznikiem rzucać przełącznikiem obsługujesz to przełącznik, którym jesteś
84:30
makes making something become active by throwing  the switch when they used to electrocute people  
613
5070720
7200
sprawia, że ​​coś staje się aktywne poprzez przestawienie przełącznika, kiedy razili ludzi prądem
84:39
as a punishment well not really a punishment i  always wonder why they say punishment when when  
614
5079200
6240
jako kara, no cóż, nie tak naprawdę kara. Zawsze zastanawiam się, dlaczego mówią kara, kiedy
84:45
they're killing someone because punishment  is always something that you learn from but  
615
5085440
5360
kogoś zabijają, ponieważ kara jest zawsze czymś, z czego można się czegoś nauczyć, ale
84:50
if they're electrocuting you to the point where  you're dead you're not really learning anything  
616
5090800
3920
jeśli porażają cię prądem do punktu, w którym jesteś martwy, tak naprawdę niczego się z tego nie uczysz,
84:54
from it are you because you're dead there you go  to push or operate a switch or lever by hand is ju  
617
5094720
8000
bo jesteś martwy, idziesz, aby popchnąć lub obsługiwać przełącznik lub dźwignię ręcznie, to ju
85:03
throw so they would often throw the switch to  electrocute the prisoner when you set when you use  
618
5103440
7520
rzucać, więc często przestaw przełącznik, aby porazić więźnia prądem, kiedy używasz
85:10
that phrase to turn something on with a switch it  it it gives the impression that it's a big switch  
619
5110960
6720
tego wyrażenia, aby włączyć coś przełącznikiem to sprawia wrażenie, że to duży przełącznik
85:17
something important is about to happen um you  wouldn't say yeah you know if there's a party and  
620
5117680
9360
ma się wydarzyć coś ważnego um nie powiedziałbyś tak wiesz, jeśli jest impreza i…
85:27
uh you turn the lights off and then you want  to make a surprise by turning them on you would  
621
5127040
5920
uh, wyłączasz światła, a potem chcesz zrobić niespodziankę, włączając je,
85:32
say throw the switch but you wouldn't because  you're making a dramatic statement that's it  
622
5132960
5840
powiedziałbyś „przełącz przełącznik, ale nie zrobiłbyś tego, ponieważ składasz dramatyczne oświadczenie, to wszystko”
85:38
maybe turning on the christmas lights yes you  should throw throw the switch yes a celebrity  
623
5138800
6080
może włączysz lampki świąteczne, tak ty powinien rzucić rzucić włącznik tak celebryta   to
85:44
that's a good example mr duncan a celebrity is  there to to um turn on the christmas lights and  
624
5144880
7920
dobry przykład panie duncan celebryta jest po to, żeby włączyć świąteczne lampki, a
85:52
someone will say throw the switch and it's usually  said to indicate something dramatic happening  
625
5152800
7120
ktoś powie „przełącz włącznik” i zwykle mówi się, że oznacza to coś dramatycznego, gdy
86:00
with lights coming on or something like that maybe  the music you wouldn't say i wouldn't say to you  
626
5160720
6240
zapalają się światła lub coś w tym rodzaju może muzyka, której nie powiedziałbyś, ja bym ci nie powiedział,
86:07
maybe 50 000 volts will go through mr steve i  wouldn't say to you it's getting dark in the room  
627
5167680
5280
może 50 000 woltów przejdzie przez pana Steve'a, nie powiedziałbym ci, że w pokoju robi się ciemno,
86:12
will you throw the switch okay you wouldn't say  that no just say turn the lights on so throw the  
628
5172960
5120
przestawisz przełącznik, dobrze, nie powiesz, że nie po prostu powiedz włącz światła, więc przestaw
86:18
switch indicate something dramatic is going  to happen that's it in an electrical capacity  
629
5178080
5920
przełącznik, aby zasygnalizować, że wydarzy się coś dramatycznego, to jest w przypadku prądu elektrycznego
86:25
and with lights or as you say  electrocuting somebody yes
630
5185040
4080
i świateł lub, jak mówisz, porażenia kogoś prądem, tak,
86:31
please don't try that at home here's another  one to deliver a punch to deliver a punch  
631
5191440
7200
proszę, nie próbuj tego w domu, oto kolejny , aby zadać cios uderzenie pięścią,
86:42
to deliver a punch using a fist is throw  you throw throw a punch throw a punch  
632
5202400
9040
aby zadać cios pięścią, to rzucić, rzucić, rzucić, rzucić, rzucić,
86:51
you've done that many times to me mr duncan  particularly after the live streams when i've  
633
5211440
5040
zrobił mi to wiele razy, panie duncan, szczególnie po transmisjach na żywo, kiedy cię
86:56
distracted or upset you and so i  often give mr steve a good beating
634
5216480
4000
rozproszyłem lub zdenerwowałem, więc często daję panu Steve'owi dobre bicie
87:02
what number eight to put on or arrange an event  here we go steve this is a news item to put on  
635
5222240
10160
jaki numer 8 założyć lub zorganizować wydarzenie, zaczynamy Steve, to jest wiadomość do założenia
87:12
or arrange an event or party yes attended by many  people is throw you throw a party you arrange  
636
5232400
10080
lub zorganizowania wydarzenia lub imprezy tak, w której bierze udział wiele osób.
87:22
and you put on a party for example maybe  you are the prime minister of the uk  
637
5242480
7440
na przykład może jesteś premierem Wielkiej Brytanii
87:30
yes and you and some of your friends decide to  have a little party at number 10 downing street  
638
5250480
6560
i ty i kilku twoich znajomych decydujecie się urządzić małe przyjęcie pod numerem 10 Downing Street,
87:37
whilst everyone else is having to stay  at home on their own and social distance  
639
5257040
5520
podczas gdy wszyscy inni muszą zostać w domu na własną rękę i z dystansem społecznym,
87:43
but but the prime minister says no no no oh  i'm going to break all the rules because i am  
640
5263120
6960
ale ale premier mówi nie nie nie oh złamię wszystkie zasady bo jestem
87:50
the prime minister and i can do whatever i  want who was that i don't know i think it was  
641
5270080
7760
premierem i mogę robić co chcę kto to był nie wiem chyba to był
87:57
winston churchill yes it's it's my  birthday next month let's throw a party
642
5277840
6160
winston churchill tak to są moje urodziny w przyszłym miesiącu rzućmy impreza
88:06
uh which of course is something that is a phrase  that people won't have been using very much  
643
5286240
4880
uh, co oczywiście jest wyrażeniem, którego ludzie nie będą często używać w ciągu
88:11
over the last two years with all the lockdowns  so that is a now a phrase hopefully we can use  
644
5291680
7440
ostatnich dwóch lat z wszystkimi blokadami, więc jest to teraz wyrażenie, które mam nadzieję, że będziemy mogli używać
88:19
more often in the future let's throw there'll  be parties every day i just wonder now if if if  
645
5299120
8000
częściej w przyszłości, rzućmy tam będę imprezować każdego dnia. Zastanawiam się teraz, czy jeśli
88:27
boris johnson will be thrown out yes of government  yes ah you see so yes so because he threw a party  
646
5307120
10800
boris johnson zostanie wyrzucony tak z rządu tak ah widzisz tak tak tak dlatego, że urządził przyjęcie
88:37
boris johnson might be thrown out of well his  job first of all as prime minister and maybe  
647
5317920
9040
boris johnson może zostać wyrzucony z dobrze jego pracy przede wszystkim jako premier a może
88:46
he will be sent to a small desert island  somewhere in the middle of the ocean where  
648
5326960
6000
zostanie wysłany na małą bezludną wyspę gdzieś pośrodku oceanu, gdzie
88:52
he will have to spend the rest of his life we can  only wish for that really when you think about it  
649
5332960
4720
będzie musiał spędzić resztę życia, możemy tylko tego sobie życzyć, naprawdę, kiedy się nad tym zastanowić,
88:58
have you talked talked about throwing things away  not yet yes we're coming on to that thank you pal  
650
5338960
5920
rozmawialiście o wyrzucaniu rzeczy, nie ale tak, zbliżamy się do tego, dziękuję kolego
89:04
we have lots more actually thank you pound beer so  yes to arrange or throw an event or party you you  
651
5344880
7680
mamy o wiele więcej, właściwie dziękuję, funt piwa, więc tak, aby zorganizować lub urządzić wydarzenie lub imprezę, ty
89:12
are arranging it you are putting that particular  thing on it suggests a kind of um laid-back sort  
652
5352560
9360
aranżujesz to, umieszczasz tę konkretną rzecz na tym sugeruje rodzaj um. -back coś w rodzaju
89:21
of informal event doesn't it no not necessarily  a party not necessarily it doesn't uh not  
653
5361920
9040
nieformalnej imprezy, czy to nie nie, niekoniecznie, impreza, niekoniecznie, nie, nie,
89:30
necessarily but it's sort of yes yeah you wouldn't  say let's throw a wedding well no you you don't  
654
5370960
7200
niekoniecznie, ale tak, tak, nie powiedziałbyś: zróbmy wesele dobrze, nie ty, nie
89:38
throw away organize a wedding you would throw a  wedding party yes exactly a wedding isn't a party  
655
5378160
5920
wyrzucaj, zorganizuj wesele zorganizowałbyś przyjęcie weselne tak dokładnie ślub to nie impreza
89:44
i know but i wasn't on about the party because i  was just on about the wedding because that's it
656
5384960
3920
wiem ale nie chodziło mi o przyjęcie bo chodziło mi tylko o wesele bo to wszystko
89:51
stay calm stay calm who me are you i'm fine  
657
5391680
4880
zachowaj spokój zachowaj spokój kim ja jesteś u mnie wszystko w porządku
89:58
i am calm number nine and now we have some nouns  throw means an item used for covering something so  
658
5398480
9360
jestem spokojny numer dziewięć, a teraz mamy kilka rzeczowników rzucać oznacza przedmiot służący do przykrycia czegoś, więc
90:07
you might decide to cover maybe your bed or maybe  a piece of furniture with a p a piece of cloth  
659
5407840
7600
możesz zdecydować się na nakrycie łóżka lub mebla p kawałek materiału
90:15
a throw so you throw something over the furniture  and that thing is called a throw yeah as a noun  
660
5415440
9440
rzut, aby rzucić czymś na meble i to to się nazywa rzut tak jako rzeczownik
90:26
another one i keep losing my place number 10 also  a noun to the act or an act of throwing something  
661
5426240
9840
kolejny ciągle tracę miejsce numer 10 także rzeczownik do aktu lub aktu rzucenia czymś
90:36
so throw a good throw that was a good throw maybe  if you are throwing a ball and you do it very well  
662
5436080
8640
więc rzuć dobry rzut, który był dobrym rzutem może jeśli rzucasz piłkę i to robisz jest bardzo dobrze
90:44
and the ball goes very far they might say oh  mr duncan good throw good throw they wouldn't  
663
5444720
7680
i piłka leci bardzo daleko mogliby powiedzieć o panie duncan dobry rzut dobry rzut nie
90:52
say that to you though they would throw  like a girl this is how i throw things
664
5452400
4720
powiedzieliby ci tego chociaż rzuciliby jak dziewczyna tak rzucam rzeczami
90:59
yes so if a man it's disparaging to women really  but if a man cannot throw say a cricket ball  
665
5459440
11680
tak więc jeśli mężczyzna to naprawdę uwłacza kobietom ale jeśli mężczyzna nie potrafi dobrze rzucać, powiedzmy piłką do krykieta,
91:11
or a football or something very well then his  friends will say oh you throw like a girl that's a  
666
5471760
7440
piłką nożną lub czymś innym, jego przyjaciele powiedzą „och, rzucaj jak
91:19
common phrase in the uk i had it said to me a lot  when i was at school although you do everything  
667
5479200
4960
dziewczyna”. rób wszystko
91:24
like stars run deep steve does everything like  a girl i don't i don't i'm not very good at  
668
5484160
6160
jak gwiazdy biegają głęboko steve robi wszystko jak dziewczyna ja nie ja nie nie jestem zbyt dobry w
91:30
throwing though uh i never have i couldn't you  know spears balls anything i couldn't i wasn't  
669
5490320
5440
rzucaniu chociaż uh nigdy nie umiałem ty wiesz włócznie bije wszystko ja nie mogłem nie byłem
91:35
i could never throw very far no i don't know i  think you need strong shoulder muscles for that  
670
5495760
5040
nigdy nie potrafiłem rzucić daleko nie nie wiem myślę że do tego potrzebne są silne mięśnie barków
91:41
so they were right yeah they weren't they said  they were right but it was upsetting at the time  
671
5501360
4400
więc mieli rację tak nie mieli oni powiedzieli że mieli rację ale to było denerwujące w tamtym czasie mieli
91:45
they were right they were they definitely were  right so the act of throwing something is also  
672
5505760
5600
rację byli zdecydowanie byli dobrze, więc akt rzucania czymś też jest… tak,
91:52
yes nitram sorry has made a good point here uh  ah but yes no that's an interesting point nitram  
673
5512000
7680
nitram, przepraszam, miał tutaj rację, ale tak, nie, to jest interesujące, nitram,
92:00
so when they say they throw a party it  doesn't mean that they're not going to  
674
5520560
5360
więc kiedy mówią, że urządzają przyjęcie, nie oznacza to, że nie będą go
92:05
have one it means you're going to actually  have a party yes you're you're arranging it  
675
5525920
4640
urządzać to znaczy, że faktycznie urządzasz imprezę tak, organizujesz ją,
92:11
so you're making it happen but i know what nitra  means because you can that the word you can say  
676
5531120
8640
więc sprawiasz, że to się dzieje, ale wiem, co oznacza nitra, ponieważ możesz to słowo, które możesz powiedzieć,
92:19
um throw the match can't you can throw a  match yes but that means to to pretend to lose  
677
5539760
8320
um, rzucić zapałkę, prawda? możesz rzucić mecz tak, ale to oznacza udawanie przegranej no
92:28
well you do actually lose that you deliberately  lose your match yeah you know you talk to your  
678
5548080
5520
92:33
colleagues and say oh how do you deliberately  don't play well how does that relate to a party  
679
5553600
4160
cóż faktycznie przegrywasz celowo przegrywasz mecz impreza
92:37
then well no i meant the use of the word throw  oh i see so that nitram is making a very um  
680
5557760
6240
cóż, nie, miałem na myśli użycie słowa rzucać o, rozumiem, więc nitram robi tutaj bardzo um
92:44
subtle point here yes just to throw something  away though can also be used in more than one way  
681
5564640
6720
subtelną uwagę tak, żeby coś wyrzucić, chociaż można go też użyć na więcej niż jeden sposób
92:51
so to throw an object you throw it away  because you are throwing it away from you  
682
5571360
6640
więc rzucić przedmiotem rzucasz daleko, ponieważ wyrzucasz to od siebie,
92:58
naming the direction but also throw  throw away can also mean to discard  
683
5578560
6640
nazywając kierunek, ale także wyrzucać, wyrzucać może również oznaczać odrzucanie
93:05
something yes that's right that's it if you  had a party and you were going to cancel it  
684
5585760
6240
czegoś, tak, zgadza się, to wszystko, gdybyś miał imprezę i zamierzał ją odwołać,
93:12
you wouldn't say i've thrown the party no  you would say i've canceled the party but  
685
5592000
5520
nie powiedziałbyś, że wyrzuciłem przyjęcie nie można by powiedzieć, że odwołałem przyjęcie, ale
93:17
you could throw a match deliberately for example  if it was a cricket match you could deliberately  
686
5597520
6160
można celowo urządzić mecz, na przykład jeśli był to mecz krykieta, który mógłbyś rozmyślnie
93:23
or a tennis match you could deliberately not  hit the ball back properly and deliberately lose  
687
5603680
6080
lub mecz tenisa, mógłbyś celowo nie odbić piłki prawidłowo i celowo przegrać
93:29
some people do do that for whatever reason uh so  you can use it in a in a positive and a negative  
688
5609760
6160
niektórzy tak robią z jakiegokolwiek powodu uh więc możesz używać tego wyrażenia w sposób pozytywny i negatywny   czy nie
93:35
way can't you yes that's it but you've got to know  when you can use that phrase in a positive one
689
5615920
5600
tak, to wszystko, ale musisz wiedzieć kiedy możesz użyć tego wyrażenia w pozytywnym znaczeniu,
93:43
okay there are also very big different meanings  as well yes it doesn't mean you throw the party  
690
5623920
4800
dobrze, są też bardzo różne znaczenia też tak, to nie znaczy, że wyrzucasz imprezę   nie
93:48
away it doesn't mean the party wasn't gonna think  we've established that i know but i just need to  
691
5628720
4240
znaczy, że impreza nie pomyśli, że ustaliliśmy, że wiem, ale po prostu muszę
93:52
it was a it was a very good point but yes the word  throw can be used to mean to cancel something yes  
692
5632960
6480
to był bardzo dobry punkt, ale tak słowo rzucić może oznaczać anulowanie czegoś tak
93:59
deliberately again not in the case of the party  it's okay this isn't the repeat you're watching  
693
5639440
4800
celowo znowu nie w przypadku imprezy w porządku to nie jest powtórka którą oglądasz no proszę
94:05
here we go so we have throw phrases steve  throw phrases people are commenting on your  
694
5645920
8240
więc mamy zwroty rzutowe steve rzuty zwroty, które ludzie komentują na twój
94:14
on i see i can't see every time i say  something apparently your face is looking very  
695
5654160
5200
temat widzę nie widzę za każdym razem, gdy coś mówię najwyraźniej twoja twarz wygląda bardzo…
94:21
uh well let's just say it's it's looking a  certain way i don't know i i'm just fascinated  
696
5661120
5840
no cóż, powiedzmy, że wygląda w określony sposób nie wiem jestem po prostu zafascynowana
94:26
and interested completely in what you're saying  obviously yes obviously mr mr duncan doesn't want  
697
5666960
5280
i całkowicie zainteresowana tym, co mówisz… oczywiście tak, oczywiście pan pan duncan nie chce, żebym
94:32
me to to speak no it isn't that i don't mind  just speaking as long as something comes out
698
5672240
6000
mówił nie, to nie tak, że nie mam nic przeciwko po prostu mówieniu tak długo, jak coś wyjdzie,
94:41
we have some phrases steve throw phrases
699
5681280
5360
mamy kilka zwrotów steve rzuć zwroty,
94:48
so we have some phrases now
700
5688800
1440
więc mamy kilka zwrotów teraz
94:53
throw caution to the wind if you throw caution  to the wind it means that you are throwing away  
701
5693200
8880
odrzuć ostrożność, jeśli ty rzuć ostrożność na wiatr oznacza to, że odrzucasz
95:02
all of your worries inhibitions yes you you are  just doing something and you don't care what  
702
5702080
6640
wszystkie swoje zmartwienia, zahamowania tak, po prostu coś robisz i nie obchodzi cię, co się
95:08
happens you're you're just going to do it you  you're not going to worry or think about it all  
703
5708720
7440
stanie, po prostu to zrobisz, nie zamierzasz martw się lub pomyśl o tym wszystkim o
95:16
of the worries and the concerns and the anxiety  and the fear you just throw it all away you throw  
704
5716160
7840
zmartwieniach i troskach i obawach i strachu po prostu odrzuć to wszystko odrzuć
95:24
caution to the wind it means you do it despite  what might happen what the consequences might be  
705
5724000
8560
ostrożność na wiatr oznacza to, że robisz to pomimo tego, co może się wydarzyć jakie mogą być konsekwencje po
95:33
you just go ahead and do it you throw caution  to the wind let's think of a good example where  
706
5733120
5840
prostu idź i rób jeśli rzucisz ostrożność na wiatr, pomyślmy o dobrym przykładzie, w którym
95:38
you would throw caution to the wind maybe you  decide that yes it's something that you might  
707
5738960
6880
rzuciłbyś ostrożność na wiatr, może uznasz, że tak, jest to coś, czego możesz się
95:45
be frightened of doing but then you decide to  do it anyway so let's for example say that you  
708
5745840
7680
bać, ale mimo to zdecydujesz się to zrobić, więc powiedzmy na przykład, że ty
95:53
wanted to go up in a hot air balloon okay i know  where this is going or maybe do a bungee jump  
709
5753520
6400
chciałem polecieć balonem na ogrzane powietrze, ok, wiem, dokąd to zmierza, a może skoczyć na bungee, a
96:01
or maybe hire uh go on a go-kart get a go-kart  and go on a go-karting track ride a sheep across  
710
5761200
10400
może wynająć gokarta, dostać gokarta i pojechać na tor gokartowy, przejechać się owcą po
96:11
a field yes something that would be but like  a bungee jump or maybe something like that so  
711
5771600
5440
pole tak, coś, co przypominałoby skok na bungee, a może coś w tym rodzaju, więc oczywiście nigdy bym tego nie
96:17
that was something i would never do obviously but  i might say can i finish the sentence i might say  
712
5777040
5040
zrobił, ale mogę powiedzieć, czy
96:22
come on let's throw caution to the wind let's  just go on a bungee jump that's that's yes  
713
5782080
6720
mogę dokończyć zdanie. skok na bungee, to tak… ee, to
96:28
uh it's not really a thing well you think of  another example then mr duncan traveling alone  
714
5788800
5680
nie jest coś, dobrze myślisz o innym przykładzie niż pan duncan podróżujący samotnie…
96:35
much i think you know so you might go abroad  you might grow abroad on your own and you  
715
5795520
5760
dużo myślę, że wiesz, więc możesz wyjechać za granicę możesz rozwijać się za granicą na własną rękę i
96:41
decide to travel a certain country bungee  jumping yeah but that is but that is a you  
716
5801280
6560
zdecydować się na podróż do pewnego kraju skacząc na bungee tak ale to jest ale to jest
96:47
know something that is safe but in your  mind you would perceive that as dangerous  
717
5807840
5440
wiesz coś co jest bezpieczne ale w twoim umyśle postrzegasz to jako niebezpieczne odrzucę
96:53
i'm going to throw caution to the  wind i'm going to go rock climbing  
718
5813280
2640
ostrożność idę na wspinaczkę skałkową
96:57
do people still do people still bungee jump yes  they do i wasn't asking you it's a rhetorical  
719
5817280
7520
czy ludzie nadal skaczą na bungee tak oni tak robią ja nie zadawałem ci to
97:04
question well you the other thing you might do  is decide to move house and get a bigger mortgage  
720
5824800
7120
pytanie retoryczne cóż ty inną rzeczą, którą możesz zrobić to zdecydować się na przeprowadzkę i wziąć większy kredyt hipoteczny
97:11
that's a good one yeah it's a good one that's  better than your bungee jump it's not that is  
721
5831920
4480
to dobre tak tak to dobre lepsze niż twój skok na bungee to nie to jest to
97:17
he's awful you know you know i've got lots of  supporters out there you know on my side and your  
722
5837600
6240
on jest okropne, wiesz, wiesz, że mam wielu zwolenników, wiesz, że są po mojej stronie, a
97:23
sort of your facial expressions today are sort  of you know putting me down mr duncan i feel hurt
723
5843840
6800
twoja dzisiejsza mimika jest trochę jak wiesz, że mnie poniżasz, panie duncan, czuję się zraniony,
97:32
so yes let's throw caution to the wind and  move house and i don't care i'm just going  
724
5852800
5840
więc tak, odrzućmy ostrożność i działajmy dom i nie obchodzi mnie to, po prostu zamierzam
97:38
to double the mortgage and not worry  about it throw caution to the wind  
725
5858640
5440
podwoić hipotekę i nie martwić się o to, odrzucić ostrożność na wiatr,
97:44
uh it's not something a phrase that i very often  say steve is someone who never throws caution  
726
5864640
6400
uh, to nie jest coś, co bardzo często powtarzam, Steve jest kimś, kto nigdy nie rzuca ostrożności,
97:51
cautious person it takes him a very long time  to make the simplest decision always looking at  
727
5871600
5360
ostrożną osobą, zajmuje mu to bardzo dużo czasu, aby podjąć najprostszą decyzję, zawsze patrząc na
97:56
all the risks and weighing them all up and then  deciding that it's too dangerous and too risky  
728
5876960
7120
wszystkie zagrożenia i ważąc je wszystkie, a następnie decydując, że jest to zbyt niebezpieczne i zbyt ryzykowne,
98:04
to do and actually i do want to go back to see  when i was younger this is what i was thinking  
729
5884080
5520
i właściwie chcę wrócić, aby zobaczyć, kiedy byłem młodszy, tak właśnie byłem myśląc
98:09
of the other day mr duncan i see i i've talked  endlessly about wanting to buy a ford mustang  
730
5889600
5200
o tamtym dniu, panie duncan, widzę, że mówiłem bez końca o chęci kupienia forda mustanga
98:15
endlessly and yet when i was in my 20s i just if i  wanted to buy myself a sports car i just borrowed  
731
5895360
7840
bez końca, a jednak kiedy miałem 20 lat, po prostu gdybym chciał kupić sobie samochód sportowy, po prostu pożyczyłem
98:23
the money and went out and did it i didn't  think twice about it but surely i threw caution  
732
5903200
4320
pieniądze i wyszedłem i zrobiłem to, nie zastanawiałem się dwa razy, ale z pewnością rzuciłem ostrożność
98:27
to the wind you can borrow money when you're  young yeah yeah because you're right now yes  
733
5907520
4880
na wiatr możesz pożyczać pieniądze, gdy jesteś młody, tak, tak, ponieważ masz teraz rację,
98:33
oh but you're more likely to do it when you're  young because you've got your whole life ahead  
734
5913600
6320
tak  , ale jest bardziej prawdopodobne, że to zrobisz, kiedy jesteś młody, bo masz całe życie przed
98:39
of you i'm just saying that i'm just i don't  want to analyze the reason no oh no i'm just  
735
5919920
5440
sobą mówię tylko, że po prostu nie chcę analizować powodu nie, nie,
98:45
saying that you know when you're younger that's  quite interesting when you're younger it's  
736
5925360
4320
mówię tylko, że wiesz, kiedy jesteś młodszy, to jest całkiem ciekawe kiedy jest się młodszym
98:49
easier to throw caution to the wind because  if you make mistakes you've got time to make  
737
5929680
4720
łatwiej jest odrzucić ostrożność, bo jeśli popełnisz błędy, masz czas na
98:54
up for those mistakes particularly financial  ones you know relationships things like that
738
5934400
6160
naprawienie tych błędów, szczególnie tych finansowych, które znasz, relacje, takie rzeczy,
99:02
maybe not relationships never never ever throw  caution to the wind when you are dealing with  
739
5942960
6080
może nie związki, nigdy, przenigdy nie wyrzucaj ostrożności na wiatr kiedy masz do czynienia z
99:09
other human beings because it will always end  badly trust me yes there's a lot of people  
740
5949040
5680
innymi ludźmi bo to zawsze źle się skończy wierz mi tak jest dużo ludzi
99:14
retracting messages before i've had time that's  good uh wajster says that this phrase is so me  
741
5954720
5360
wycofujących wiadomości zanim zdążę to dobrze uh wajster mówi że to zdanie jest takie ja
99:20
do you mean that you do throw caution to  the wind is that what you mean that that  
742
5960880
5840
masz na myśli że rzucasz ostrożność wiatr jest tym, co masz na myśli, że
99:26
you are a person that doesn't worry about the  consequences if you want to do it you just do it  
743
5966720
6320
jesteś osobą, która nie martwi się o konsekwencje, jeśli chcesz to zrobić, po prostu to zrób.
99:33
i want to return more to that way of thinking i  do because you can become so sort of worried about  
744
5973040
7520
Chcę wrócić bardziej do tego sposobu myślenia, ponieważ możesz stać się tak jakby cały czas martwimy się o różne
99:40
things all the time and of course covid and all  this has has made us more fearful of doing things  
745
5980560
6160
rzeczy i oczywiście covid i wszystko to sprawiło, że bardziej boimy się robić różne rzeczy…
99:47
uh and uh because we've been made to feel fear  the governments have made us fearful of things  
746
5987280
6800
i tak, ponieważ zostaliśmy zmuszeni do odczuwania strachu. Rządy sprawiły, że
99:54
and that we are less i think you know we  need to get back to how we used to be sort of  
747
5994640
4320
zaczynamy się bać różnych rzeczy. wiedz, że musimy wrócić do tego, jak kiedyś
99:59
taking more risks and doing things that we enjoy  doing you're not novak djokovic's coach are you uh  
748
5999680
6480
podejmowaliśmy większe ryzyko i robiliśmy rzeczy, które lubimy robić nie jesteś trenerem Novaka Djokovica, prawda,
100:06
yes um yeah well yeah exactly nobody who you  talked to vitas says yes no one wants to give  
749
6006800
9280
tak, tak, tak, dokładnie, nikt, z kim rozmawiałeś, vitas nie mówi tak, nikt chce dawać
100:16
you money anymore in loans that is true um  maybe i do a crowdfunding thing you know  
750
6016080
5760
ci już pieniądze w pożyczkach, to prawda, hm, może robię crowdfunding, wiesz, po co, och, wszystko w
100:22
what for what oh it's all right it's all  right i'm good greetings from belarus says uh
751
6022960
6160
porządku, w porządku.
100:31
i'm not going to pronounce that the way it looks  
752
6031440
2560
wygląda na
100:35
machine oh no it is it's hate  machine sorry i thought that was just  
753
6035680
4880
maszynę, o nie, to jest maszyna nienawiści, przepraszam, myślałem, że to tylko
100:42
steve sometimes reads things like a five-year-old  well i thought that can't be how you pronounce the  
754
6042480
5600
Steve, czasami czyta rzeczy jak pięciolatek, cóż, pomyślałem, że nie można tak wymawiać
100:48
word hate machine well thank you yes hello hate  machine hate machine has actually been on before  
755
6048080
5680
słowa, maszyna nienawiści. właściwie było już wcześniej…
100:54
well welcome all these people that we haven't  seen for a long time are revealing themselves  
756
6054320
4000
witam wszystkich tych ludzi, których nie widzieliśmy od dawna, ujawniają się,
100:58
coming out of the woodwork or  is mister if mr steve would say
757
6058320
3840
wychodząc z stolarki lub jest pan, jeśli pan Steve powiedziałby,
101:08
throw caution to the wind here's another  one steve here's a good one this is  
758
6068320
3200
rzuć ostrożność na wiatr, oto kolejny… Steve, tutaj jest dobry ten to jest
101:11
something steve does quite often what's that  wrote a spanner in the works throw a spanner  
759
6071520
7280
coś, co Steve robi dość często, co to jest, napisał klucz w pracach, rzucasz kluczem
101:18
in the works so this is another great phrase using  throw if you throw a spanner in the works it means  
760
6078800
6640
w robotach, więc jest to kolejna świetna fraza używająca rzut, jeśli rzucisz kluczem w robotach, oznacza to, że
101:25
you disrupt something or you stop something  from happening because you have interfered with  
761
6085440
7040
coś zakłócasz lub powstrzymujesz coś od działania, ponieważ masz ingerowałeś w
101:33
that thing you have sun done  something or said something  
762
6093120
3920
tę rzecz, którą kazałeś Sun zrobić lub powiedzieć coś, aby temu
101:37
to stop it from happening so you throw a  spanner in the works yes imagine a machine  
763
6097040
6560
zapobiec, więc rzucasz kluczem do roboty, tak, wyobraź sobie maszynę, która
101:43
working with lots of cogs like maybe maybe  a big clock with lots of cogs going round  
764
6103600
7280
pracuje z wieloma trybikami, jak może duży zegar z dużą ilością obracających się trybików,
101:52
and uh you throw a spanner in and all the cogs get  stuck and grindy the whole thing comes just comes  
765
6112000
10480
i uh, rzucasz klucz włożony i wszystkie trybiki zacinają się i zgrzytają wszystko po prostu
102:02
to a halt grindy so yes uh is that a website isn't  that a website for meeting like-minded men grindy
766
6122480
8000
zatrzymuje się zgrzyt więc tak, uh, strona internetowa nie jest stroną do spotkań podobnie myślących mężczyzn zgrzyta
102:12
uh so yes throw a spanner in the woods  imagine throwing a spanner into some  
767
6132560
4960
uh więc tak rzuć kluczem w lesie wyobraź sobie, że wrzucasz klucz do jakiejś
102:17
mechanical machinery and it stops and breaks and  it breaks but of course you can do this um it  
768
6137520
8320
mechanicznej maszyny, a on się zatrzymuje i pęka i pęka, ale oczywiście możesz to zrobić, hm,
102:25
doesn't have to obviously we're talking about it  in in other processes metaphorically that's right  
769
6145840
5920
nie musi, oczywiście mówimy o tym w innych procesach metaforycznie, zgadza się,
102:33
uh so let's think of an example that would make  that work so maybe it's it's something at work and  
770
6153120
7600
więc pomyślmy o przykład, który sprawi, że to zadziała, więc może to coś w pracy i
102:41
somebody has a project uh is it bill it's bill is  it bill with his project project that's right i've  
771
6161360
6800
ktoś ma projekt hm, czy to rachunek, czy to rachunek, czy to rachunek z jego projektem projekt, zgadza
102:48
missed bill i haven't seen bill and his project  for ages that's it so somebody comes up with a  
772
6168160
6000
się, przegapiłem rachunek, nie widziałem rachunku i jego projektu od wieków, to jest to tak, że ktoś wymyśla
102:54
something at work that they want to do a project  uh maybe it's a new sales plan something like that  
773
6174160
6080
coś w pracy, że chce zrobić projekt, może to nowy plan sprzedaży, coś w tym rodzaju,
103:00
and then somebody says um have you thought about  the budget how much this will cost for example  
774
6180240
8320
a potem ktoś mówi, hm, czy zastanawiałeś się nad budżetem, ile to będzie kosztować na przykład ,
103:09
and then everybody else said oh oh thanks for  putting a spanner in the works because you've  
775
6189680
6720
a potem wszyscy inni mówili oh oh dzięki za włożenie klucza do prac, ponieważ
103:16
suggested something that could bring that project  to an end are you mocking me mr duncan i just  
776
6196400
6480
zasugerowałeś coś, co mogłoby zakończyć ten projekt, czy kpisz sobie ze mnie, panie duncan, po prostu
103:22
love your actions are you mocking me no you're  just doing this you're considering something  
777
6202880
6240
uwielbiam twoje działania, kpisz ze mnie, nie, po prostu to robisz, zastanawiasz się coś
103:30
well you know i like that no it's good it's  lovely yes that's it so maybe that's it  
778
6210640
6640
dobrze wiesz co mi się podoba nie to jest dobre jest cudowne tak to jest to więc może to jest to
103:37
i decide i want to buy a ford mustang mr steve  is always throwing a spanner in there okay  
779
6217280
6240
decyduję że chcę kupić forda mustanga pan steve zawsze rzuca tam kluczem okej
103:43
and then says lewis not me luis said that  you're right i thought you were on my side lewis  
780
6223520
8320
a potem mówi lewis nie ja luis powiedział że ty racja, myślałem, że jesteś po mojej stronie lewis
103:52
no i'm very surprised that tomic hasn't come  up with a with a with an appropriate comment um  
781
6232880
5520
nie, jestem bardzo zaskoczony, że tomic nie wymyślił  a z odpowiednim komentarzem um
103:59
but yes yes that's it so we might for  example yes that i might decide to buy  
782
6239280
5920
ale tak tak, to wszystko, więc możemy na przykład tak, że mogę zdecydować się na zakup
104:05
a forward busting and you might say oh yeah  but what happens if three of us need to go out  
783
6245200
4960
forwarda krach i możesz powiedzieć, że tak, ale co się stanie, jeśli trójka z nas będzie musiała wyjść,
104:10
if you need to go pick me up and your mother  and we all need to go out for a drive how is  
784
6250160
5520
jeśli ty musisz odebrać mnie i swoją matkę, a my wszyscy musimy wyjść na przejażdżkę, jak
104:15
your mother going to squeeze into the back of a  forward mustang well that's it you see mr duncan  
785
6255680
5840
twoja matka ma zamiar wcisnąć się z tyłu mustang z przodu, no cóż, to wszystko, jak widzisz, pan duncan
104:21
is throwing a spammer in the works my idea is i  want this car but we can't because we can't get  
786
6261520
4800
rzuca spamera. Mój pomysł jest taki, że chcę ten samochód, ale nie możemy, ponieważ nie możemy zmieścić
104:26
three people in the car okay that's good well  we can but that will be squished up in the back  
787
6266320
4400
trzech osób w samochodzie, dobrze, dobrze, możemy, ale to będzie zgnieciony z tyłu
104:30
your mother would have to go in sideways we'd  have to load her in like a like a long oboe
788
6270720
5680
Twoja matka musiałaby wejść bokiem, musielibyśmy ją załadować jak długi obój
104:38
throw a spanner in the works to say something or  do something to ruin a plan throw in the towel  
789
6278960
7280
Wrzucić klucz do roboty, żeby coś powiedzieć lub zrobić coś, by zrujnować plan Rzucić ręcznik  ,
104:46
which is something i often feel like doing if you  throw in the towel mr steve yes but what is it did  
790
6286240
13280
co jest czymś często mam ochotę, jeśli rzucisz ręcznik, panie steve, tak, ale co to zrobił,
104:59
i make you jump you did you throw in the towel if  you throw in the towel it means that you give up  
791
6299520
7360
sprawiłem, że podskoczyłeś, czy rzuciłeś ręcznik, jeśli rzucisz ręcznik, to znaczy, że się poddajesz,
105:08
you give up you've had enough you  just give up i'm throwing in the towel  
792
6308000
5280
poddajesz się, masz dość po prostu się poddajesz rzucam ręcznik
105:15
and that of course does that come from boxing it  does when in the boxing ring if you've had enough  
793
6315120
8000
i to oczywiście wynika z boksu tak jest na ringu bokserskim jeśli masz dość
105:23
you throw the towel down and that means that you  are forfeiting the game yes normally it's the  
794
6323120
6560
rzucasz ręcznik i to oznacza, że przegrywasz mecz tak normalnie
105:29
person who is managing you or your coach will from  the side of the ring he will throw it in it's like  
795
6329680
6240
osoba, która tobą zarządza lub twój trener, będzie z boku ringu, wrzuci go, to jest jak
105:35
an emergency really it means you're giving up yes  but but it's it's done apparently it began as in  
796
6335920
6880
nagły wypadek, naprawdę oznacza, że ​​się poddajesz, tak, ale to już koniec, widocznie zaczęło się tak, jak
105:43
you know if you wanted the fight just to end there  and then maybe the boxer who is being punched
797
6343360
5440
wiesz, czy chciałeś walcz tylko po to, żeby tam skończyć, a wtedy może bokser, który jest uderzany, czy
105:50
have you ever been punched in the ring
798
6350960
1680
kiedykolwiek zostałeś uderzony na ringu,
105:57
if if the boxer is being punched and maybe he's  he's suffering lots of damage to his face and  
799
6357280
6320
jeśli bokser jest uderzany, a może on… ma wiele uszkodzeń twarzy i
106:03
the coach can see that it's going to cause maybe  serious injury yes maybe his head is going to fly  
800
6363600
6320
trener widzi, że to spowoduje może poważna kontuzja tak, może jego głowa
106:09
off and he can't be heard because the crowd are  screaming so he has to do something physical so he  
801
6369920
7840
odleci i nie będzie go słychać, bo tłum krzyczy, więc musi zrobić coś fizycznego, więc
106:17
takes the towel that's used to wipe the sweat off  the brow of the of the uh of the boxer when they  
802
6377760
7440
bierze ręcznik, którym wyciera pot z czoła uh boksera, kiedy
106:25
had their breaks and he throws it in the ring and  that says match over i said we surrender it's like  
803
6385200
6080
mieli przerwy, a on rzuca to na ring i mówi koniec meczu, powiedziałem, że się poddajemy, to jest
106:31
it's like the white flag yes that's right it's  very similar to the white flag you see instead  
804
6391280
4960
jak biała flaga, tak, zgadza się, jest bardzo podobna do białej flagi, którą widzisz
106:36
of a white flag they just throw a stinky sweaty  towel but in life if you're doing something and  
805
6396240
6880
zamiast białej flagi, którą po prostu rzuć śmierdzący, przepocony ręcznik, ale w życiu, jeśli coś robisz i
106:44
you decide ugh i've just had enough of this i  can't do it it's too hard you just say i'm just  
806
6404000
8080
decydujesz, że mam tego dość, nie mogę tego zrobić, to jest zbyt trudne, po prostu powiedz, że po prostu
106:52
gonna throw in the tail i've had enough do you  think you might have been trying to get a new job  
807
6412080
4400
rzucę ogonem. czy myślisz, że próbowałeś znaleźć nową pracę
106:57
or you might have been trying to get a promotion  at work and am i being mocked i'm not mocking you  
808
6417040
7280
lub starałeś się o awans w pracy i czy jestem wyśmiewany nie kpię z ciebie
107:04
today steve i'm not mocking you i was just trying  to say something there so i forgot what it was  
809
6424320
5280
dzisiaj steve nie kpię z ciebie ja tylko próbowałem coś tam powiedzieć, więc zapomniałem, co to było…
107:09
maybe maybe you are trying to make a lesson mr  duncan and you just cannot get all the different  
810
6429600
7280
może próbujesz wyciągnąć lekcję, panie duncan, i po prostu nie możesz zrozumieć wszystkich różnych…
107:17
uh takes that you've made or the different  uh things that you've filmed you cannot get  
811
6437680
5760
uh ujęć, które zrobiłeś lub różnych… uh rzeczy, które nagrałeś, nie możesz tego…
107:23
it to work in and to make a lesson that  would be good to put out and you just say  
812
6443440
5360
popracować i zrobić lekcję, którą dobrze byłoby wypuścić, a ty po prostu mówisz
107:28
oh that lesson about whatever it is i'm just going  to throw in the towel i've had enough can't do it  
813
6448800
6560
och, ta lekcja o tym, co to jest, po prostu rzucę ręcznik, mam dość, nie mogę już tego robić,
107:35
anymore do you think you will ever throw in the  towel uh over what you've come well anything life  
814
6455360
8560
myślisz kiedykolwiek rzucisz ręcznik, uh, po tym, co ci się udało, cokolwiek w życiu, po
107:45
i'm just gonna throw in that i've had enough  had enough i'm just gonna throw in the towel  
815
6465040
3440
prostu dorzucę, że mam dość, mam dość, po prostu rzucę ręcznik,
107:49
uh but yes that's not somebody doing it for  you you do it to yourself okay here's another  
816
6469440
5200
uh, ale tak, to nie jest ktoś, kto to robi ty zrób to sobie, dobrze, oto kolejna
107:54
one a great phrase another one steve maybe a  person who's done something very bad very bad  
817
6474640
5600
świetna fraza inna jedna steve może osoba, która zrobiła coś bardzo złego, bardzo złego…
108:00
yeah you could have been in a play and you've had  enough and you can't do it you can't do that part  
818
6480240
5680
tak, mogłeś grać w sztuce i masz dość i nie możesz tego zrobić, możesz nie rób tej części,
108:06
i'm just going to throw in that i'm not give up  i'm not doing it are you throwing in the towel  
819
6486720
4160
wtrącę tylko, że nie poddaję się, nie robię tego, poddajesz się,
108:10
yes can't do it anymore i wish you could see the  positions that steve gets into with his legs they  
820
6490880
6240
tak, nie mogę już tego robić, chciałbym zobaczyć pozycje, w jakich zajmuje się Steve jego nogi
108:17
sort of bend in a weird way i'm not used to  standing up all this period of time mr duncan  
821
6497120
4560
wyginają się w dziwny sposób nie jestem przyzwyczajony do stania przez tak długi czas panie duncan
108:22
it's it's aching like you know we suffer we  suffer from our art i certainly do and so do you  
822
6502320
7360
to boli jakbyś wiedział, że cierpimy cierpimy z powodu naszej sztuki ja na pewno tak i ty też
108:30
some people might say here's another one steve  maybe a person who's done something bad they've  
823
6510880
4240
niektórzy ludzie mogą powiedzieć, że jest jeszcze jeden steve może osoba, która zrobiła coś złego złamała
108:35
broken the law they've committed a heinous cross  hate heinous crimes crime what is a heinous crime  
824
6515120
13120
prawo popełnili ohydny krzyż nienawiść ohydne zbrodnie przestępstwo co to jest ohydna zbrodnia
108:48
we better explain that mr duncan heinous not not  not the other word it sounds like something else  
825
6528240
6000
lepiej wyjaśnijmy panu duncan ohydny nie nie nie inne słowo to brzmi jak coś innego
108:55
heinous means something despicable repulsive  something so bad that you feel physically sick  
826
6535440
7600
haniebne oznacza coś nikczemnego odrażającego coś tak strasznego, że czujesz się fizycznie chory
109:03
murder rape something like that it's a really  serious crime that that makes people revolt you  
827
6543040
8560
morderstwo gwałt coś w tym rodzaju to naprawdę poważne przestępstwo, które wywołuje u ludzi bunt wiesz wiesz, że
109:11
know people revolted by it it's a really bad crime  but it's usually cannibalism things like that  
828
6551600
5680
ludzie są przez to zbuntowani to naprawdę zła zbrodnia ale zazwyczaj jest to kanibalizm tego typu rzeczy
109:18
yes something that is abhorrent to most people  so you wouldn't describe uh stealing robbing  
829
6558160
9920
tak tak coś jest odrażające dla większości ludzi, więc nie opisałbyś kradzieży, obrabowania
109:28
somebody's house as a heinous crime that  would be well a crime what if you're stupid  
830
6568080
7840
czyjegoś domu, jako ohydnej zbrodni, która mogłaby być przestępstwem, a jeśli jesteś głupi,
109:36
if you broke into somebody's house uh and the  owners were there and you you murdered the  
831
6576800
6560
jeśli włamałeś się do czyjegoś domu, a właściciele tam byli, a ty zamordowałeś
109:43
owners and then robbed the house that would be  a heinous crime uh so it's amazing i'm thinking  
832
6583360
8160
właścicieli i potem obrabował dom, co byłoby ohydną zbrodnią uh, więc to niesamowite. Zastanawiam się
109:51
of saying other things but i won't don't say  anything else please well that was bad enough  
833
6591520
4320
powiedzieć  inne rzeczy, ale nie powiem nic więcej, proszę, cóż, to było wystarczająco złe
109:57
i hope you're enjoying your sunday by the way  it's a lovely day yes lewis it did come from  
834
6597360
5520
mam nadzieję, że przy okazji dobrze się bawisz w niedzielę to piękny dzień tak lewis to pochodzi
110:02
from boxing uh we i think we've explained that uh  yeah that's it mr steve is explaining things very  
835
6602880
8640
z boksu uh my myślę że wyjaśniliśmy to uh tak to jest to pan steve wyjaśnia rzeczy bardzo
110:11
well says angela well all the words are there  they're just not necessarily in the right order  
836
6611520
6720
dobrze mówi angela no cóż wszystkie słowa tam są tylko niekoniecznie we właściwej kolejności
110:18
throw away the key the sentence or  punishment that is given for a serious crime  
837
6618240
5600
wyrzuć klucz wyrok lub karę orzeczoną za poważne przestępstwo,
110:24
so we say that the the judge who decides what  happens to the person they throw away the key  
838
6624960
9280
więc mówimy, że sędzia, który decyduje o tym, co stanie się z osobą, wyrzuci klucz,
110:34
they're going to lock you up and throw away  the key that means you are going to prison  
839
6634240
5040
zamknie cię i wyrzuci klucz, który oznacza, że ​​ty pójdziesz do więzienia
110:39
for a very long time and you're never coming out  like prince andrew yes maybe maybe allegedly yes  
840
6639280
7360
na bardzo długi czas i nigdy nie wyjdziesz jak książę andrzej tak, może, rzekomo, tak   oto
110:48
here's another one steve we are now going to  look at some oh some phrasal verbs using throw
841
6648160
7040
jeszcze jeden steve teraz przyjrzymy się niektórym czasownikom frazowym używającym wyrzuć wyrzuć
111:00
throw out throw out if you throw out something you  cast it away to dispose of something you throw out  
842
6660160
8880
wyrzuć jeśli wyrzucisz coś, co wyrzucisz, żeby się pozbyć
111:09
throw out so shall i throw out this shall  i throw out all of these clothes somebody  
843
6669760
8880
111:18
mentioned earlier about clothes uh they  mentioned i can't remember who it was now  
844
6678640
5120
111:24
that mr duncan you never throw clothes away no  and they asked if i threw clothes away no i don't  
845
6684560
7840
wyrzucać ubrania nie i pytali, czy wyrzucam ubrania nie ja nie bardzo bardzo bardzo tylko w
111:33
very very only as a last resort i tend  to keep everything uh including clothes  
846
6693520
6640
ostateczności mam tendencję do zatrzymywania wszystkiego, łącznie z ubraniami,
111:40
um but yes i'm going to throw  out all those old newspapers
847
6700160
7680
ale tak, wyrzucę te wszystkie stare gazety
111:49
i'm going to throw out all those old magazines  um i'm going to yeah there's two examples i'm  
848
6709120
9680
idę wyrzucić te wszystkie stare czasopisma um mam zamiar tak, są dwa przykłady
111:58
going to throw out all that rubbish in  the spare room uh i'm going to throw out
849
6718800
6640
wyrzucę te wszystkie śmieci w wolnym pokoju uh wyrzucę
112:07
mr duncan from the house because he's  annoyed me on the live stream what  
850
6727520
5680
pana duncana z domu, bo denerwuje mnie w transmituj na żywo, co
112:14
i'm going to throw you out okay that's another  one throw you out have you got that one well these  
851
6734400
7760
wyrzucę cię, dobrze, to jeszcze jedno, wyrzuć cię, masz to,
112:22
are phrasal verbs now okay so so we've gone past  that stage okay so throw out is a phrasal verb got  
852
6742160
6480
dobrze, te   to czasowniki frazowe, teraz w porządku, więc ten etap mamy już za sobą, więc wyrzucić to czasownik frazowy.
112:29
that's a that's a that's a a said verb that's used  also as a phrase to yes throw out lots of things  
853
6749200
8800
to jest to a powiedziane czasownik używany również jako wyrażenie tak wyrzucić wiele rzeczy
112:38
throw away the key can also be to keep a secret  yes thank you very much bella right you can keep a  
854
6758000
6080
wyrzucić kluczem może być również zachować tajemnicę tak dziękuję bardzo bella prawda możesz dochować
112:44
secret keep a secret you you close your mouth you  lock your mouth and you throw away the key some  
855
6764080
7040
tajemnicy zachowaj tajemnicę zamknij buzię zamkniesz usta i wyrzucisz klucz trochę
112:52
i'm not going to say mr steve should do that no  not at all throw out so to to throw dispose of  
856
6772800
9520
nie powiem pan steve powinien to zrobić nie w ogóle nie wyrzucaj żeby wyrzucić pozbyć się wyrzucić
113:02
to cast away yes you're not forgiving you're not  forgiving that person you sometimes say that as  
857
6782320
7520
tak nie wybaczasz nie wybaczasz tego osoba, o której czasami mówisz jako
113:09
a joke don't they you don't do to people or if  you carry on like that i'm going to lock you up  
858
6789840
4400
żart, czyż nie robisz tego ludziom lub jeśli będziesz tak dalej, zamknę cię
113:14
and throw away the key you can say it as a sort  of a joke to people if they've annoyed you or  
859
6794240
5680
i wyrzucę klucz, możesz powiedzieć to jako rodzaj żartu ludzie, jeśli cię zirytowali lub
113:19
in a jokey way steve says it to me quite often  here is another one steve another phrasal verb  
860
6799920
6640
w żartobliwy sposób steve często mi to mówi tu jest jeszcze jeden steve inny czasownik frazowy  już
113:26
we're almost finished almost finished throw in if  you add an extra item for free so maybe you are  
861
6806560
8320
prawie skończyliśmy prawie skończyliśmy dorzuć, jeśli dodasz dodatkowy przedmiot za darmo, więc może
113:34
buying something from a person but but you can't  agree on whether to have it or not so the person  
862
6814880
7680
coś kupujesz od osoby, ale nie możecie uzgodnić, czy ją mieć, czy nie, więc osoba
113:42
selling the item might say okay you can have the  car and i will throw in a full tank of petrol  
863
6822560
9680
sprzedająca przedmiot może powiedzieć ok, możesz wziąć samochód, a ja dorzucę pełny bak benzyny
113:52
yes well done that's a good thing i will throw  in free insurance i was going to say yes i was  
864
6832240
5440
tak, dobra robota, to dobrze, że to zrobię dorzuć bezpłatne ubezpieczenie, chciałem powiedzieć tak,
113:57
going to say free insurance or a free mot but yeah  that would happen when i went to buy my mustang no  
865
6837680
6000
chciałem powiedzieć bezpłatne ubezpieczenie lub bezpłatny przegląd techniczny, ale tak, to by się stało, kiedy poszedłem kupić mojego mustanga, nie,
114:04
i don't think so so through can i just get on  with the uh phrasal verb this is why i get annoyed  
866
6844560
8160
nie sądzę, więc do końca. czasownik frazowy dlatego się denerwuję
114:14
it's always time to go we've only got four minutes  steve four minutes we're not throwing in the towel  
867
6854240
6080
zawsze jest czas by iść mamy tylko cztery minuty steve cztery minuty nie rzucamy ręcznika   jeszcze
114:20
just yet not yet so to throw in to add an extra  item for free so maybe you are buying something  
868
6860320
7920
nie tak, żeby dorzucić dodatkowy element za darmo, więc może jesteś kupując coś, na co
114:28
you can't quite decide so the person will say  okay i will throw in this extra thing you could  
869
6868240
9760
nie możesz się zdecydować, więc osoba powie: okej, dorzucę tę dodatkową rzecz, którą możesz
114:38
be going for free as you said with a car you could  be going to buy a new suit for work and you buy  
870
6878000
5360
jechać za darmo, tak jak mówiłeś, że z samochodem, możesz kupić nowy garnitur do pracy i kupujesz
114:43
this new suit and a shirt and you could say to  the assistant if i buy all these will you throw  
871
6883360
6640
ten nowy garnitur i koszulę i możesz powiedzieć asystentowi, jeśli kupię to wszystko,
114:50
in a free tie yes for me good one or they might  say oh if you buy an extra shirt i'll throw in a  
872
6890000
7360
dorzucisz krawat gratis tak, dla mnie dobry, albo może powiedzieć och, jeśli kupisz dodatkową koszulę, dorzucę
114:57
free tie for you throw in you know it's a sort of  it's a giveaway to encourage you to buy something
873
6897360
7760
krawat gratis wiesz, że to rodzaj prezentu, aby zachęcić cię do zakupu
115:07
and finally as mentioned earlier
874
6907680
4000
i wreszcie, jak wspomniano wcześniej,
115:15
throw up we know who mentioned that earlier yes so  throw up throw up is a good one well it's not good  
875
6915520
7440
zwymiotować wiemy, kto wspomniał o tym wcześniej tak, więc zwymiotuj zwymiotuj jest dobry, cóż, nie jest dobrze  ,
115:22
when it happens to you but throw up is to vomit oh  i feel ill i think i'm going to throw up mr duncan  
876
6922960
8880
gdy ci się to przytrafia, ale zwymiotuj to wymiotować och źle się czuję chyba zwymiotuję panie duncan
115:32
oh i've been eating too many jaffa cakes jaffa  cake doughnuts i've been eating too many jaffa  
877
6932880
7760
och zjadłem za dużo ciastek jaffa pączków z ciasta jaffa zjadłem za dużo
115:40
cake doughnuts i think i'm going to throw up  i've eaten too many of these oh too many of these  
878
6940640
6480
pączków z ciasta jaffa chyba zwymiotuję zjadłem za dużo tego, och, za dużo tego…
115:47
i've eaten too many or as uh as tomex said earlier  any more talk of moulier and i will throw up yes
879
6947680
7600
zjadłem za dużo lub tak, jak tomex powiedział wcześniej… jeszcze trochę gadania o moulier, a zwymiotuję tak, ale tak
115:58
but yes yes you can you can throw up when  people if for example you can throw up because  
880
6958160
6480
tak, możesz wymiotować, kiedy ludzie, jeśli dla na przykład możesz zwymiotować, ponieważ
116:05
you've eaten something that's upset you you  don't normally say oh i think i'm gonna vomit  
881
6965280
5120
zjadłeś coś, co cię zdenerwowało, czego normalnie nie mówisz och, chyba zwymiotuję
116:10
people say i'm gonna throw up but you can you can  throw up people can use that phrase if they are  
882
6970400
8640
ludzie mówią, że zwymiotuję, ale ty możesz zwymiotować ludzie mogą używać tego wyrażenia, jeśli
116:19
listening to two lovers for example or talking to  each other oh you're beautiful oh i'm going to be  
883
6979040
6640
na przykład słuchasz dwojga kochanków lub rozmawiasz ze sobą och, jesteś piękna, och, będę
116:25
with you forever and someone's listening to that  conversation or people are talking and they're  
884
6985680
5440
z tobą na zawsze i ktoś słucha tej rozmowy lub ludzie rozmawiają i są po prostu
116:31
just being too nice to each other all the time  it's it's nice it makes you feel sick somebody  
885
6991120
6400
zbyt mili dla siebie przez cały czas czas to jest miłe robi ci się niedobrze, ktoś
116:37
might say oh look at those two i think i'm going  to throw up they're not going to actually be sick  
886
6997520
6480
mógłby powiedzieć „och, spójrz na tę dwójkę, chyba zaraz zwymiotuję, tak naprawdę nie będą chorzy”,
116:44
but that watching two people could be lovers  they could something like that make them feel  
887
7004560
7840
ale to, że patrzenie na dwoje ludzi może być kochankami, może sprawić, że coś takiego sprawi, że będą czuję,
116:53
as though they don't like that and they use that  phrase god listen to those two i think i'm going  
888
7013680
5600
jakby im się to nie podobało i używają tego wyrażenia, Boże, posłuchaj tej dwójki, myślę, że zaraz zwymiotuję, tak,
116:59
to throw up yeah you're expressing you're actually  expressing repulsion you are repulsed by their oh  
889
7019280
7760
wyrażasz w rzeczywistości
117:07
they keep kissing and cuddling i'm going to  throw up in a minute but it might not be it  
890
7027040
5280
odrazę. za chwilę zwymiotuję, ale może to nie być to,
117:12
could be something else as well it could be just  some behavior by people that you find sickly you  
891
7032320
7520
równie dobrze może to być coś innego, może to być po prostu zachowanie ludzi, które uważasz za chore, które
117:19
find distasteful you don't you don't like it it's  too nice yes a lot of people referring of course  
892
7039840
7520
uważasz za niesmaczne, nie podoba ci się, to jest zbyt miłe tak, wiele osób odnosi się oczywiście
117:27
to my little drama that i had three weeks ago when  i was vomiting i was throwing up outside shafiq  
893
7047360
9440
do mojego małego dramatu, który miałem trzy tygodnie temu, kiedy wymiotowałem przed shafiq,
117:36
thank you i ca i can't imagine i can imagine  if mr duncan was throwing up when doing his  
894
7056800
6240
dziękuję, nie mogę sobie wyobrazić, czy pan duncan wymiotował podczas swojego
117:43
live stream i can't imagine it well it happened  it really did also lewis mentioned it as well
895
7063040
6400
koncertu strumień nie mogę sobie tego dobrze wyobrazić to się stało naprawdę też lewis o tym wspomniał i
117:56
says i know i haven't pronounced your  name correctly but hello from brazil tanya  
896
7076240
4880
mówi: wiem, że nie wymówiłem twojego imienia poprawnie, ale cześć z brazylii tanya
118:02
tania yes tanya and of course we've  had pedro from brazil on today  
897
7082880
5120
tania tak tanya i oczywiście mieliśmy dzisiaj pedro z brazylii czyż
118:09
haven't we yes so yeah lots of people telling  us that they're watching us today and we do like  
898
7089440
6560
nie tak więc tak wiele osób mówi nam, że nas dzisiaj obserwują, a my to lubimy, więc wiesz, niech
118:16
that so you know keep it coming keep it coming  so yes christina says throwing up being sick  
899
7096000
8960
to nadchodzi, niech to nadchodzi, więc tak, christina mówi, że wymiotowanie
118:24
can be used figuratively yes so you don't  actually vomit you don't throw up but you've  
900
7104960
6400
może być użyte w przenośni, tak, więc nie” t właściwie wymiotować, nie wymiotujesz, ale po
118:31
you just use it to show how much you hate seeing  that there's nothing worse than going to the local  
901
7111360
6480
prostu używasz tego, by pokazać, jak bardzo nie znosisz widoku , że nie ma nic gorszego niż samotne pójście do lokalnego
118:37
park by yourself and then you see a young couple  and they're sitting together and they're kissing  
902
7117840
5840
parku, a potem widzisz młodą parę i siedzą razem i całują się
118:44
and cuddling not because you don't want to see  that but because you feel oh you know you know  
903
7124400
7120
i przytulają nie dlatego, że nie chcesz tego widzieć, ale dlatego, że czujesz, że wiesz, że wiesz,
118:51
do it in the house don't do it in the  street don't kiss and cuddle outside  
904
7131520
6880
rób to w domu, nie rób tego na ulicy, nie całuj się i nie przytulaj na zewnątrz,
118:58
because there's lots of people walking  around and they i don't want to look  
905
7138400
3600
bo jest dużo ludzi chodzą dookoła i nie chcę
119:02
at that but if if that could be you it could also  be used if it doesn't have to be lovers it could  
906
7142000
7120
na to patrzeć ale jeśli to mógłbyś być ty to też by się przydał jeśli nie muszą to być kochankowie to można
119:09
be say somebody at work was was buying presents  for the boss all the time and was always around  
907
7149120
6960
powiedzieć że ktoś w pracy kupował prezenty dla szefa przez cały czas zawsze byli w pobliżu,
119:16
the because they wanted promotion and they  were always doing things to try and favor uh
908
7156080
5680
ponieważ chcieli awansu i zawsze robili rzeczy, aby spróbować przypodobać się
119:23
with the boss uh their behavior could be seen as  sickly and you know somebody might say look at  
909
7163920
8480
szefowi, uh, ich zachowanie mogło być postrzegane jako chorobliwe i wiesz, ktoś mógłby powiedzieć, spójrz na
119:32
him over there he's always always sucking  up to the boss i think i'm gonna throw up  
910
7172400
4400
niego tam, on zawsze zawsze podlizuje się szefie, chyba zwymiotuję… wiesz,
119:37
you know when you see somebody doing something  which is um insincere if the behavior is insincere  
911
7177440
9440
kiedy widzisz, że ktoś robi coś, co jest hm, nieszczere, jeśli zachowanie jest nieszczere,
119:46
but deliberately done to try and butter somebody  up to try and get favor from them in some way  
912
7186880
7360
ale celowo zrobione, żeby kogoś podrobić, żeby w jakiś sposób uzyskać od niego przysługę ,
119:54
then you might feel sick about it and yes so  you can use it figuratively as well as literally
913
7194240
8000
wtedy możesz poczuć się niedobrze o tym i tak, więc możesz używać tego w przenośni, jak i dosłownie
120:05
i saw a white van says tom i think  it's coming to get me that's what it is  
914
7205120
6880
widziałem białą furgonetkę, mówi tom, myślę, że jedzie po mnie, to jest to,
120:12
it's coming for us it's coming to take us  to the local lunatic asylum a white van  
915
7212000
6000
jedzie po nas, jedzie po nas do lokalnego szpitala dla obłąkanych, biała furgonetka
120:18
in the uk just to explain if you say the white van  is coming to get you it means an unmarked van uh  
916
7218000
8000
w Wielka Brytania, żeby wyjaśnić, jeśli mówisz, że jedzie po ciebie biała furgonetka, to oznacza to nieoznakowaną furgonetkę, uh,
120:27
because you have behaved probably in a in a mad  way you've got you you've you've lost you've  
917
7227040
5840
ponieważ zachowałeś się prawdopodobnie w szalony sposób, masz siebie, straciłeś,
120:32
lost the plot haven't you you've uh what's the  word i'm looking forward to gone insane you've  
918
7232880
4000
straciłeś czyż nie masz uh, co to za słowo, nie mogę się doczekać, aż zwariowałeś,
120:36
gone a bit insane and you're acting in a very  strange way and they call the white van out  
919
7236880
6080
trochę zwariowałeś i zachowujesz się w bardzo dziwny sposób, a oni wzywają białą furgonetkę ,
120:42
to take you away to a psychiatric institution  i should have gone years ago obviously  
920
7242960
7760
żeby zabrała cię do instytucja psychiatryczna, powinienem był iść lata temu, oczywiście,
120:50
living with mr duncan of course has caused it  uh but there you go it sends everyone crazy  
921
7250720
6640
mieszkanie z panem duncanem oczywiście to spowodowało, ale proszę bardzo, doprowadza to wszystkich do szaleństwa.
120:57
eventually it does so that's it we have our  final phrasal verb and final definition and use  
922
7257360
8560
121:07
of throw i hope you've enjoyed today's live  stream it's been interesting i think it's been  
923
7267040
4720
Podobała mi się dzisiejsza transmisja na żywo, była interesująca. Myślę, że była
121:11
a good one today maybe the best ever i think  this this was the best live stream ever tanya  
924
7271760
5920
dobra dzisiaj, może najlepsza w historii. Myślę, że to była najlepsza transmisja na żywo w historii. tanya
121:17
has explained her name tanya tania triathlete  he's a triathlete in brazil yes so that's um  
925
7277680
10320
wyjaśniła swoje imię tanya tania triathlonistka. Jest triathlonistką w brazylii.
121:29
that's three different things you do isn't it  it's about running swimming and something else  
926
7289520
5360
rzeczy, które robisz, czy nie chodzi o bieganie, pływanie i coś jeszcze,
121:34
maybe but what are the three things you're  doing bungee jumping bungee jumping yes  
927
7294880
5040
może, ale jakie są trzy rzeczy, które robisz, skaczesz na bungee, skaczesz na bungee, tak
121:39
you can bungee jump whilst swimming is it tiddly  winks no no we're we're only joking so yes what  
928
7299920
8480
możesz skakać na bungee podczas pływania, czy to ładnie mruga nie, nie, tylko żartujemy więc tak, co, co, uh,
121:48
what uh the triathlon what are the three sports in  a triathlon is it uh is it uh it must be running  
929
7308400
8080
triathlon, jakie są trzy sporty w triathlonie, czy to jest, uh, to musi być bieg,
121:57
is it swimming and then is it maybe going over  those fences what do you call it climbing a tree  
930
7317040
7680
czy pływanie, a potem może przechodzenie przez te płoty, jak to się nazywa wspinanie na drzewo,
122:05
there is a i don't know i can't remember but um  whisking an egg you've got to be very fit to be  
931
7325520
5680
jest „nie” nie wiem, nie pamiętam, ale ubijając jajko, musisz być bardzo wysportowany, aby być
122:11
a tri athlete yes you run you run swim and what  well if it was me it would be half heart attack  
932
7331200
11040
triatletą, tak, biegasz, biegasz, pływasz, a co, gdybym to był ja, byłby to półzawał serca, pływanie, bieg,
122:23
swim run heart attack that would be  that would be my triathlon bella says  
933
7343280
5600
zawał serca, który by to byłby mój triathlon, bella mówi, że
122:28
every episode is the best ever wait you  see with such lovely people watching us  
934
7348880
5280
każdy odcinek jest najlepszy ze wszystkich, poczekaj, zobaczysz z tak uroczymi ludźmi, którzy nas obserwują,
122:35
look at his face a bit sickly and lots of hearts  i'm gonna well i think i'm gonna throw her i  
935
7355760
4320
spójrz na jego twarz trochę chorobliwie i dużo serc, wszystko będzie dobrze, myślę, że ją rzucę,
122:40
think i'm coming i'm gonna throw up we're joking  we're joking we're just showing that as an example  
936
7360080
5760
myślę, że ja idę zaraz zwymiotuję żartujemy sobie żartujemy pokazujemy to jako przykład przy
122:47
by the way there is a new lesson ah here we go  cycling swimming and running cycling oh cycling of  
937
7367840
6560
okazji mamy nową lekcję ach zaczynamy jeździć na rowerze pływać i biegać na rowerze och na rowerze oczywiście
122:54
course yes cycling angela says in holland it's a  blue van that's strange so in a blue van if you're  
938
7374400
8080
tak na rowerze angela mówi w Holandii, że to niebieski van, co jest dziwne, więc w niebieskim vanie, jeśli
123:02
being taken to a psychiatric hospital uh and  anonymously it's a white it's a blue van here it's  
939
7382480
7840
zabiera się cię do szpitala psychiatrycznego, a anonimowo, to biały, to niebieski van, tutaj to
123:10
a white van how interesting although it's it's not  going to be anonymous if it is a white van because  
940
7390320
5360
biały van, jakie to interesujące, chociaż to nie będzie anonimowe, jeśli to jest biała furgonetka, ponieważ
123:16
being load if a person is being loaded into the  back of a white van i'm pretty sure we know what's  
941
7396960
6000
będąc ładunkiem, jeśli ktoś jest ładowany na tył białej furgonetki, jestem prawie pewien, że wiemy, co
123:22
happening well i mean you know a white van could  be delivering something from amazon couldn't it  
942
7402960
4880
się dzieje, mam na myśli, że wiesz, że biała furgonetka może dostarczać coś z amazona, prawda  w
123:27
these days we get lots of white vans coming here  unless it's a person being thrown into the back  
943
7407840
6160
dzisiejszych czasach przyjeżdża tu wiele białych furgonetek, chyba że jest to osoba rzucana na tyły,
123:35
so i was going to say something then i keep  wanting to say things yes my lesson that's  
944
7415200
6240
więc chciałem coś powiedzieć, a potem wciąż chcę mówić rzeczy, tak, moja lekcja, to jest to,
123:41
it the thing that we're supposed to be doing there  is a new lesson a new lesson coming on wednesday  
945
7421440
8480
co powinniśmy tam robić, to nowy lekcja nowa lekcja będzie w środę
123:49
i've thrown up thrown you off mr duncan  i'll be throwing you off in a minute
946
7429920
5920
zwymiotowałem zrzuciłem cię z panów Duncan za chwilę cię zrzucę jest
123:57
there is a new lesson on when you could  throw me off the live stream couldn't you  
947
7437120
6160
nowa lekcja o tym, kiedy możesz wyrzucić mnie z transmisji na żywo, czy nie mógłbyś
124:04
yes tell me to go i could be thrown off  you could be thrown off the team because  
948
7444800
5680
tak, powiedz mi, żebym idź, mogę zostać wyrzucony, możesz zostać wyrzucony z drużyny, ponieważ
124:10
you're not good enough in football you're  thrown off the team because you're not good  
949
7450480
4160
nie jesteś wystarczająco dobry w piłce nożnej, zostajesz wyrzucony z drużyny, ponieważ nie jesteś dobry,
124:14
i'm not good enough mr duncan could throw me  off the live stream because i've annoyed him  
950
7454640
3680
ja nie jestem wystarczająco dobry, pan Duncan może mnie wyrzucić z transmisji na żywo ponieważ go zirytowałem
124:19
i'm not sure which team steve is  playing for though these days wednesday  
951
7459120
6000
nie jestem pewien, w której drużynie gra Steve chociaż obecnie w środy
124:26
there is a new lesson a new recorded lesson  every wednesday there is a new lesson  
952
7466240
7120
jest nowa lekcja nowa nagrana lekcja w każdą środę jest nowa lekcja
124:33
and on wednesday it's a big one i have  a whole group of words to talk about and  
953
7473920
7600
a w środę jest to duża lekcja Mam całą grupę słowa do omówienia i
124:41
explain on wednesday a new lesson and of course  we are back next week as well from 2 p.m uk time  
954
7481520
10720
wyjaśnienia w środę nowa lekcja i oczywiście wracamy również w przyszłym tygodniu od 14:00 czas w Wielkiej Brytanii
124:52
is when we're here with you it's almost time  to say goodbye that's when the fun begins
955
7492240
5840
kiedy jesteśmy tutaj z tobą prawie czas się pożegnać  wtedy zaczyna się
125:00
or ends yes depending on how you look at it well  we haven't hopefully we haven't uh thrown any of  
956
7500640
7520
lub kończy zabawa tak w zależności od jak dobrze na to patrzysz, mamy nadzieję, że nie rzuciliśmy dzisiaj żadnym z
125:08
you too much today uh and you've enjoyed today's  live stream i certainly have mr duncan i hope we  
957
7508160
6880
was za dużo uh i podobała wam się dzisiejsza transmisja na żywo. Z pewnością mam pana Duncana. Mam nadzieję, że
125:15
haven't made any of you feel like throwing up yes  see i was expecting that i was expecting that from  
958
7515040
8400
nikt z was nie miał ochoty rzucać w górę tak, widzisz, spodziewałem się, że spodziewałem się tego po
125:23
somebody but nobody said that they've been very  nice and we just had that lovely comment from uh  
959
7523440
5360
kimś, ale nikt nie powiedział, że byli bardzo mili i właśnie otrzymaliśmy ten uroczy komentarz od uh
125:30
from bella uh which is yes right you know one  week i i'm going to do this one week one week  
960
7530000
9680
od belli uh, czyli tak, racja, wiesz, że za tydzień to zrobię ten jeden tydzień, jeden tydzień
125:39
i'm going to take a rest one sunday and i'm going  to get steve to present the whole live stream  
961
7539680
8160
odpocznę pewnej niedzieli i poproszę Steve’a, żeby przedstawił całą transmisję na żywo
125:49
and i won't be here so so one  week not next week but maybe one  
962
7549360
4400
i mnie tu nie będzie, więc tydzień nie w przyszłym tygodniu, ale może
125:53
what one once we will try it we did it  before do you remember when you just  
963
7553760
3920
jeden  jak raz spróbujemy to zrobiliśmy wcześniej pamiętasz jak właśnie
125:57
talked about cars that i was going to say  that's all i would talk about would be cars  
964
7557680
4400
mówiłeś o samochodach chciałem powiedzieć to wszystko o czym bym mówił to samochody
126:02
so we've done that already we did it in the past  it was it was the worst thing i've ever seen
965
7562080
4800
więc już to zrobiliśmy robiliśmy to w przeszłości to było najgorsze rzecz, którą kiedykolwiek widziałem,
126:08
well okay the second worst thing i've ever seen  
966
7568960
2560
dobrze, dobrze, druga najgorsza rzecz, jaką kiedykolwiek widziałem
126:12
everyone's saying goodbye to each other which is  very nice um and uh yeah it was great to be here  
967
7572240
8000
wszyscy się żegnają, co jest bardzo miłe um i uh tak, wspaniale było tu być
126:21
um and i hopefully will be here next  week hopefully co-hosting with mr duncan  
968
7581040
5280
um i mam nadzieję, że będę tu w przyszłym tygodniu, mam nadzieję, że będę współgospodarzem z panem duncanem
126:26
yes special guest and we'll have interesting  subjects for you and lots of laughter i'm not  
969
7586320
5760
tak gościem specjalnym i będziemy mieli dla ciebie ciekawe tematy i dużo śmiechu
126:32
sure i'm not sure about co-hosts and happiness  and just a nice sunday feeling special guest
970
7592080
7280
126:41
right um i'm just talking to help  mr duncan prepare for fading me away  
971
7601680
4560
aby pomóc panu duncanowi przygotować się do zniknięcia mnie z pamięci…
126:46
well we just had a profession we  just had a super chat come through  
972
7606240
2880
cóż, po prostu mieliśmy zawód, przez który właśnie przeszedł superczat…
126:49
at least one of us is looking at the live chat  a super chat has just come through from shafiq  
973
7609840
6560
przynajmniej jedno z nas patrzy na czat na żywo, superczat, który właśnie przeszedł z shafiq,
126:56
thank you very much it's very kind of you  thank you very much we are going in a moment  
974
7616400
5920
dziękuję bardzo, to bardzo miłe z was dziękuję bardzo za chwilę idziemy
127:02
thank you mr steve for your company felt  lovely today we're getting nice comments lots  
975
7622320
5120
dziękuję panie steve za twoje towarzystwo czułem się dzisiaj cudownie dostajemy miłe komentarze wiele
127:07
of people making nice comments in fact so many  comments i was struggling to keep up with them  
976
7627440
4400
osób pisze miłe komentarze w rzeczywistości tak wiele komentarzy starałem się za nimi nadążyć
127:13
but um it's been lovely see you all next week  have a lovely week and enjoy learning english  
977
7633120
5280
ale um to jest było cudownie, do zobaczenia w przyszłym tygodniu, miłego tygodnia i miłej nauki angielskiego,
127:19
there he was mr steve every week he joins  us live on this english addict live stream  
978
7639040
20800
był pan Steve co tydzień dołącza do nas na żywo w tej transmisji na żywo dla uzależnionych od angielskiego,
127:44
so
979
7664560
9280
więc
127:55
i'm a big boy now
980
7675920
11920
jestem już dużym chłopcem
128:48
and there it was mr steve has left the studio  i hope you've enjoyed today's live stream
981
7728480
8320
i oto pan Steve opuścił studio mam nadzieję, że podobała ci się dzisiejsza transmisja na żywo
128:59
sadly it is time to say goodbye parting is  indeed such sweet sorrow but don't worry i'm  
982
7739360
11040
niestety nadszedł czas, aby się pożegnać rozstanie to rzeczywiście taki słodki smutek, ale nie martw się,
129:10
back on wednesday recorded of course with one of  my recorded english lessons and then next sunday  
983
7750400
7280
wracam w środę oczywiście nagrany z jedną z moich nagranych lekcji angielskiego, a potem w następną niedzielę
129:17
i'm back with you live along with mr steve we  will be back together again i hope you will join  
984
7757680
8720
jestem z powrotem z tobą na żywo z panem stevem znowu będziemy razem mam nadzieję, że do
129:26
us for that thank you for your company  i hope you've enjoyed this live stream  
985
7766400
4640
nas dołączysz dzięki za twoje towarzystwo mam nadzieję, że podobała ci się ta transmisja na żywo
129:31
for the past two hours and 10 minutes we  have been here together because we are all  
986
7771600
5920
przez ostatnie dwie godziny i 10 minut byliśmy tu razem, ponieważ wszyscy jesteśmy
129:38
english addicts this is mr duncan saying  thanks for watching see you again soon  
987
7778160
6320
uzależnionymi od angielskiego, mówi pan Duncan, dziękuję za oglądanie, do zobaczenia wkrótce,
129:45
take care enjoy the rest of your day and also your  week as well you know what's coming next until the  
988
7785040
10000
uważaj, ciesz się resztą dnia i tygodnia, a także wiesz, co będzie dalej, aż do
129:55
next time we are all here together sharing  our love of the beautiful english language
989
7795040
6960
następnego razu, kiedy wszyscy będziemy tutaj razem, dzieląc się naszą miłością do piękny język angielski
130:07
it's time to say
990
7807200
1040
czas powiedzieć
130:10
ta ta for now
991
7810960
2880
ta ta na razie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7