It's February 27th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - What's on the telly?

3,248 views ・ 2021-02-27

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

05:27
What
0
327520
53639
چه
06:21
a great way to start today's live stream oh my goodness it's been so noisy here today
1
381159
36641
راه عالی برای شروع پخش زنده امروزی، خدای من، امروز اینجا به دلایل مختلف بسیار پر سر و صدا
06:57
for various reasons but i'm here anyway hi everybody this is mr duncan in england how
2
417800
5250
بود، اما به هر حال من اینجا هستم سلام به همه، این آقای دانکن در انگلیس است
07:03
are you today are you okay i hope so are you feeling happy i hope you are feeling happy
3
423050
7649
، امروز چطور هستید، خوب هستید، امیدوارم احساس خوشحالی کنید. امیدوارم احساس شادی داشته باشید
07:10
because the weekend is here it is now the weekend everyone how is your weekend are you
4
430699
6951
چون آخر هفته اینجاست الان آخر هفته است همه آخر هفته شما چطور است آخر هفته
07:17
having a good weekend or are you having a terrible weekend as you can see here it's
5
437650
8030
خوبی دارید یا آخر هفته وحشتناکی دارید همانطور که می بینید اینجا
07:25
a lovely day in england it's very nice in fact and the other thing you might notice
6
445680
7030
یک روز دوست داشتنی در انگلیس است در واقع خیلی خوب است و نکته دیگری که ممکن است متوجه شوید
07:32
as well is there is a lot of sun around so i have the sun right behind me which sometimes
7
452710
7959
این است که خورشید زیادی در اطراف وجود دارد، بنابراین من خورشید را دقیقا پشت سر خود دارم که
07:40
isn't very good if you are trying to film yourself on camera however i hope you can
8
460669
5131
گاهی اوقات خیلی خوب نیست اگر بخواهید از خود در دوربین فیلمبرداری کنید، اما امیدوارم بتوانید
07:45
see me clearly i hope you can see me all right on the screen and also you might notice behind
9
465800
9190
به وضوح مرا ببینید. شما می توانید من را کاملاً روی صفحه ببینید و همچنین ممکن است متوجه شوید که پشت سر
07:54
me there are some birds as well you might see the birds coming down to feed because
10
474990
6429
من چند پرنده وجود دارد و همچنین ممکن است پرنده هایی را ببینید که برای تغذیه پایین می آیند زیرا
08:01
they are very hungry and you also might notice that the birds don't care if i'm here because
11
481419
7391
آنها بسیار گرسنه هستند و همچنین ممکن است متوجه شوید که پرندگان اهمیتی نمی دهند که من من اینجا
08:08
i'm always here in the garden doing something walking around having a cup of tea having
12
488810
5460
هستم چون همیشه اینجا در باغ هستم چیزی در حال قدم زدن در اطراف و خوردن یک فنجان چای
08:14
a sleep under the apple tree perhaps yes there is a lot of sunshine behind me you are right
13
494270
10060
و خوابیدن زیر درخت سیب شاید بله پشت من آفتاب زیادی وجود دارد، شما درست می گویید
08:24
and the reason for that is well we have a lovely clear day there is hardly a cloud in
14
504330
4459
و دلیل آن این است که ما یک روز صاف و دوست داشتنی داریم، به سختی ابری
08:28
the sky it is really nice here and i hope you are enjoying not only the sights but also
15
508789
9011
در آسمان وجود دارد. اینجا واقعاً خوب است و امیدوارم که نه تنها از مناظر، بلکه
08:37
the sounds as well we are live now on saturday i know what you're saying mr duncan you don't
16
517800
7690
از صداها نیز لذت برده باشید، ما اکنون در شنبه زنده هستیم، می دانم چه می گویید آقای دانکن، شما
08:45
normally come on on saturday we don't normally see you here on youtube but today you are
17
525490
6060
معمولاً شنبه نمی آیید، ما معمولاً نمی آییم شما را اینجا در یوتیوب می بینم اما امروز
08:51
going to see me because i'm here and that's exactly what i'm going to do today i am here
18
531550
8380
قرار است من را ببینید زیرا من اینجا هستم و این دقیقاً کاری است که امروز می خواهم انجام دهم.
08:59
live with you today oh i see is the music still playing oh i see
19
539930
7460
09:07
wait wait a moment i'm just going to do something wait
20
547390
29110
لحظه ای که می خواهم کاری انجام دهم یک لحظه صبر کنید
09:36
a moment i am very sorry about that it's my fault now
21
576500
53250
من بسیار متاسفم که این تقصیر من است اکنون
10:29
there are two settings that i can have in my studio when i'm playing music i can have
22
629750
5199
دو تنظیم وجود دارد که می توانم در استودیو خود داشته باشم هنگام پخش موسیقی می
10:34
the music repeat again and again or i can have it play just once unfortunately i forgot
23
634949
7601
توانم موسیقی را دوباره و دوباره تکرار کنم یا من می توانم آن را فقط یک بار پخش کنم متأسفانه فراموش
10:42
to stop it from playing again and again so now that the music has gone i'm sorry about
24
642550
5020
کردم که آن را از پخش دوباره و دوباره متوقف کنم، بنابراین اکنون که موسیقی پخش می شود c رفت، متاسفم
10:47
that i didn't mean to do that that was purely accidental because my studio is over there
25
647570
8249
که نمی خواستم این کار را انجام دهم که کاملا تصادفی بود، زیرا استودیوی من آنجاست
10:55
and i'm here so unfortunately i can't see what the controls are actually doing sorry
26
655819
6351
و من اینجا هستم، بنابراین متأسفانه نمی توانم ببینم که کنترل ها واقعاً چه کاری انجام می دهند
11:02
about that i'm very sorry about the sunlight i do apologize for the sunshine i can't do
27
662170
8060
متأسفم. بابت نور خورشید خیلی متاسفم، برای آفتاب عذرخواهی می کنم، نمی توانم کار
11:10
much about the sunlight unfortunately is that better the problem is today we have a lot
28
670230
5780
زیادی در مورد نور خورشید انجام دهم، متاسفانه مشکل این است که امروز ما
11:16
of sunlight you see the sun is shining very bright in the sky so i'm not going to worry
29
676010
5579
نور خورشید زیادی داریم، می بینید که خورشید در آسمان بسیار روشن می تابد، بنابراین من
11:21
too much about that sorry about the music sorry about the music it is my fault i forgot
30
681589
9000
زیاد نگران این موضوع نیستم متاسفم برای موسیقی متاسفم در مورد موسیقی تقصیر من است من فراموش
11:30
to click play once instead of loop the word loop it means to go round again and again
31
690589
9311
کردم یک بار روی play کلیک کنم به جای حلقه کلمه loop به معنای دور زدن دوباره و دوباره
11:39
and again and that's what my music was doing i'm very sorry about that i've just been eating
32
699900
9300
و دوباره و این همان کاری بود که موسیقی من انجام می داد . خیلی متاسفم که همین الان
11:49
an orange as well i had an orange a few moments ago and i have pieces of orange in my mouth
33
709200
8540
یک پرتقال خوردم، چند لحظه پیش یک پرتقال خوردم و تکه های پرتقال در دهانم است،
11:57
you are very lucky to be there with your sunshine because it's freezing cold outside is it really
34
717740
5760
شما خیلی خوش شانس هستید که با آفتاب خود آنجا هستید زیرا بیرون هوا سرد است. واقعاً
12:03
hello can i say hello by the way to hi hi dice you are first on today's live stream
35
723500
12380
سلام، می‌توانم به شما سلام کنم، تاس، شما اولین نفر در برنامه زنده امروز هستید
12:15
thank you very much for joining me today i am so sorry about the music yes i hope it
36
735880
6880
از شما بسیار متشکرم که امروز به من ملحق شدید، من برای موسیقی متاسفم بله امیدوارم شما را ناامید
12:22
hasn't put you off but the music was still playing and i didn't know because i can't
37
742760
5060
نکرده باشد اما موسیقی همچنان در حال پخش بود و من نمی دانستم زیرا نمی توانم
12:27
hear it you see out here because i'm in the garden i went to so much trouble today i was
38
747820
6139
آن را بشنوم که شما اینجا می بینید زیرا من در باغ هستم امروز خیلی به دردسر افتادم،
12:33
i've been working for the past two hours to get this set up it takes a very long time
39
753959
5081
دو ساعت گذشته کار کرده ام تا این تنظیم را انجام دهم، زمان زیادی طول می کشد
12:39
to set an outside broadcast up anyway i'm here now the music has stopped even though
40
759040
6810
تا پخش خارجی تنظیم شود، به هر حال من اکنون اینجا هستم موسیقی متوقف شده است، حتی
12:45
there is someone behind me cutting up some wood there is always someone there is always
41
765850
6520
اگر کسی پشت من است که کمی چوب می کند، همیشه یک نفر وجود دارد که همیشه
12:52
someone making a noise around here have you noticed including me you see talking as well
42
772370
10939
یک نفر اینجا سر و صدا می کند، آیا متوجه شده اید از جمله من می بینید که صحبت می کنم و
13:03
the music wasn't the problem forget it i will forget it now even though tonight i will be
43
783309
4900
همچنین موسیقی مشکلی نداشت فراموش کنید آن را فراموش می کنم. حتی اگر امشب
13:08
lying in bed and i will be having nightmares about that music playing over and over again
44
788209
6271
در رختخواب دراز بکشم و در مورد آن موسیقی که بارها و بارها پخش
13:14
it will it will it will get right into my head and i won't be able to sleep tonight
45
794480
6669
می شود، کابوس می بینم، اما به ذهنم می رسد و امشب نمی توانم بخوابم،
13:21
can i say hello christina also hiroko intelligent hello intelligent i really love the lighting
46
801149
10071
می توانم سلام کنم کریستینا هم hiroko intelligent سلام هوشمند من واقعاً نور
13:31
today thank you very much i've gone to a lot of trouble to make sure that you can see me
47
811220
5750
امروز را دوست دارم بسیار متشکرم. برای اینکه مطمئن شوم می‌توانی من را
13:36
and also see the background this is not an easy thing to do by the way to have sunlight
48
816970
5580
ببینی و همچنین پس‌زمینه را ببینی، زحمت زیادی کشیده‌ام، این کار ساده‌ای نیست، به‌علاوه اینکه نور خورشید
13:42
behind you and also photograph yourself i can't believe i'm spending so much time here
49
822550
5500
پشت سرت باشد و همچنین از خودت عکس بگیری، باورم نمی‌شود که اینقدر خرج می‌کنم خیلی وقت است که
13:48
talking about the technical side but i hope you are interested in how all of this happens
50
828050
9769
در مورد جنبه فنی صحبت می کنم، اما امیدوارم که شما علاقه مند باشید که چگونه همه
13:57
i am hungry i'm feeling hungry today by the way because i've had nothing to eat i've been
51
837819
5970
اینها اتفاق می افتد.
14:03
so busy out here preparing this that i've had nothing to eat however i have brought
52
843789
5861
که من چیزی برای خوردن نداشتم، با این حال من
14:09
some food outside would you like to have a look at the food that i've got with me right
53
849650
5160
مقداری غذا به بیرون آورده‌ام، آیا می‌خواهید به غذایی که همین الان با خود دارم نگاهی بیندازید.
14:14
now yesterday we were talking about fudge delicious fudge one of the nicest things that
54
854810
8210
14:23
you can eat today i have something else today i have sir some biscuits some special biscuits
55
863020
9390
امروز بخورید من امروز چیز دیگری دارم من چند بیسکویت دارم برخی بیسکویت های خاص به
14:32
these are called arrowroot arrowroot biscuits i hope you can see that on your screen so
56
872410
7659
اینها بیسکویت arrowroot arrowroot می گویند امیدوارم بتوانید آن را روی صفحه نمایش خود ببینید بنابراین
14:40
these are a type of biscuit made with a certain type of root they have a subtle sweet flavour
57
880069
7151
اینها نوعی بیسکویت هستند که با نوع خاصی از ریشه درست می شوند و طعم شیرین لطیفی دارند.
14:47
which is quite nice to be honest with you it is a very nice taste and i think i'm going
58
887220
6380
که بسیار خوب است که با شما صادق باشم طعم بسیار خوبی دارد و فکر می کنم اکنون یکی از آن ها را خواهم
14:53
to have one now because i to be honest with you i am a little bit hungry if i was honest
59
893600
5420
داشت زیرا صادقانه بگویم من کمی گرسنه هستم اگر با شما صادق
14:59
with you i am slightly hungry the only problem is they are not very easy to get into it can
60
899020
8059
باشم کمی گرسنه هستم تنها مشکل این است که آنها خیلی راحت وارد آن نمی شوند
15:07
be annoying sometimes trying to open packages and normally there is a little thing that
61
907079
6721
گاهی اوقات تلاش برای باز کردن بسته‌ها می‌تواند آزاردهنده باشد و معمولاً چیز کوچکی وجود دارد که
15:13
you can open but i can't find it so i'm going to struggle to open my biscuits i'm going
62
913800
9239
می‌توانید آن را باز کنید، اما من نمی‌توانم آن را پیدا کنم، بنابراین برای باز کردن بیسکویت‌هایم تلاش می‌کنم،
15:23
to have a biscuit because i am so hungry florence is complaining
63
923039
9001
چون خیلی گرسنه هستم، یک بیسکویت می‌خورم. فلورانس شاکی است
15:32
why are there so many aeroplanes going over today
64
932040
8610
که چرا امروز هواپیماهای زیادی در حال رفت و آمد هستند
15:40
mr duncan it's not fair you are so cruel because you are standing in front of us eating food
65
940650
10549
آقای دانکن این انصاف نیست شما خیلی ظالم هستید زیرا جلوی ما ایستاده اید و غذا می خورید
15:51
but there is a reason for it because i'm hungry i'm feeling a little bit peckish
66
951199
5890
اما دلیلی برای آن وجود دارد زیرا من گرسنه هستم کمی احساس می کنم
15:57
i think the birds are also hungry as well because you can see them behind me eating
67
957089
11171
من فکر می کنم پرنده ها نیز گرسنه هستند زیرا می توانی آنها را پشت سرم ببینی که غذا می خورند،
16:08
apparently the the sunlight is making my ears glow
68
968260
3210
ظاهراً نور خورشید باعث می شود گوش هایم بدرخشد،
16:11
oh yes i can see it now it looks as if my ears have little lights
69
971470
12329
اوه بله، اکنون می توانم آن را ببینم، به نظر می رسد که گوش های من نورهای کوچکی
16:23
inside them because they are glowing red hmm this is good
70
983799
11130
در داخل خود دارند زیرا آنها قرمز می درخشند. هوم این خوب است
16:34
i must be honest with you i was a little bit hungry just before starting my live stream
71
994929
7260
من باید با شما صادق باشم فقط کمی گرسنه بودم قبل از شروع پخش زنده من،
16:42
so i had an orange and then i'm now having a biscuit
72
1002189
7471
بنابراین من یک پرتقال خوردم و سپس اکنون یک بیسکویت
16:49
for those who are wondering what they are they are called arrowroot biscuits they're
73
1009660
5649
برای کسانی می‌خورم که می‌پرسند به آن‌ها بیسکویت‌های پیکانی می‌گویند، آنها
16:55
very nice these go very well with a cup of tea so if
74
1015309
7981
خیلی خوب هستند، اینها با یک فنجان چای بسیار خوب می‌آیند، بنابراین اگر
17:03
you are having a cup of tea these are very nice they go very well with a cup of tea
75
1023290
5870
دوست دارید خوردن یک فنجان چای، اینها بسیار خوب هستند، آنها با یک فنجان چای بسیار خوب هستند،
17:09
i think so palmyra says mr duncan you must eat something
76
1029160
14850
فکر می کنم، بنابراین پالمیرا می گوید آقای دانکن شما باید چیزی
17:24
more healthy than biscuits i will we had a lovely vegetable meal last night mr steve
77
1044010
9649
سالم تر از بیسکویت بخورید، من می خواهم دیشب یک غذای سبزیجات دوست داشتنی داشته باشیم، آقای
17:33
made one of his wonderful potatoes sweet corn and lentil pies very nice 100 vegetables and
78
1053659
11221
استیو یکی از غذاهای فوق العاده اش را درست کرد. سیب زمینی شیرینی ذرت و پای عدس خیلی خوب 100 سبزی و بسیار عالی
17:44
it was absolutely gorgeous tomek is here hello tomek nice to see you
79
1064880
7560
بود تومک اینجاست سلام تومک خوشحالم که شما را اینجا می بینم
17:52
here i'm back in the garden again today because the weather is quite nice we're having a lovely
80
1072440
5080
من امروز دوباره به باغ برگشتم زیرا هوا بسیار خوب است ما در
17:57
day here it does feel as if spring is on the way hmm
81
1077520
11960
اینجا روز خوبی را سپری می کنیم. احساس می کنم بهار در راه است
18:09
a lot of people have remembered my biscuit my lovely biscuit that i've been eating over
82
1089480
5449
خیلی ها بیسکویت من را به یاد آورده اند بیسکویت دوست داشتنی من که در
18:14
the past 27 days it is in my studio so i haven't finished it yet however tomorrow don't forget
83
1094929
8360
27 روز گذشته خورده ام در استودیو من است بنابراین هنوز آن را تمام نکرده ام اما فردا فراموش نکنید
18:23
it is the final day of february it will be the end of february and tomorrow mr steve
84
1103289
8801
آخرین روز فوریه است ، پایان فوریه خواهد بود آری و فردا آقای استیو
18:32
will be joining us as well for our final day of this special month
85
1112090
9839
نیز برای آخرین روز ما در این ماه خاص
18:41
well of course my last biscuit was a chocolate biscuit but these biscuits are not chocolate
86
1121929
6731
به ما خواهد پیوست البته آخرین بیسکویت من یک بیسکویت شکلاتی بود اما این بیسکویت ها بیسکویت های شکلاتی نیستند
18:48
biscuits so there is a difference so this particular biscuit is not chocolate but my
87
1128660
6030
بنابراین تفاوت وجود دارد بنابراین این بیسکویت خاص شکلاتی نیست بلکه من است.
18:54
other biscuit that is in my studio is chocolate have you eaten
88
1134690
9979
بیسکویت دیگری که در استودیوی من است شکلات است آیا
19:04
have you eaten all of your fudge there is still some fudge left i didn't eat it all
89
1144669
6121
خورده اید آیا تمام فاج خود را خورده اید هنوز مقداری فاج باقی مانده است من همه آن را نخوردم
19:10
mr steve and myself we had a little a little fudge last night so sometimes we we like to
90
1150790
7530
آقای استیو و خودم دیشب کمی فاج خوردیم بنابراین گاهی اوقات ما دوست داریم برای اینکه
19:18
sit down and share our fudge hello alessandra hello also sam rainbow nice to see you here
91
1158320
10310
بنشینم و فاجمان را به اشتراک بگذارم سلام الساندرا سلام همچنین سام رنگین کمان خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
19:28
today you might be able to hear there is a lot going on behind me my ears look as if
92
1168630
6440
ممکن است بتوانید بشنوید که پشت سر من چیزهای زیادی در
19:35
they are shining they look like they are lit up but i can assure you they are not it is
93
1175070
8450
حال رخ دادن است. می توانم به شما اطمینان دهم که آنها نیستند،
19:43
the sunlight shining behind me yes the birds are very busy today they are
94
1183520
7380
این نور خورشید است که پشت سر من می تابد، بله، پرندگان امروز بسیار مشغول هستند و
19:50
singing they are feeding and they are probably wondering what i'm doing out here as well
95
1190900
8899
آواز می خوانند و به آنها غذا می دهند و احتمالاً فکر می کنند که من اینجا چه
19:59
i would imagine mr duncan you need to do a test for sugar
96
1199799
9141
کار می کنم، تصور می کنم آقای دانکن شما باید یک کاری انجام دهید. تست قند
20:08
what do you mean you mean in my body i have a very sweet tooth i don't know why
97
1208940
7219
چیکار کنی منظورت اینه که تو بدن من خیلی دندون شیرینی دارم نمیدونم چرا
20:16
but i love sweet things but i think my body is okay to be honest with you the one thing
98
1216159
6701
ولی من عاشق چیزای شیرین هستم اما فکر میکنم بدنم مشکلی نداره که با شما روراست باشم تنها چیزی
20:22
that i'm often worried about is actually fat not sugar so sometimes i worry too much that
99
1222860
8140
که اغلب نگرانش هستم اینه که چاق نیست قند، بنابراین گاهی اوقات من بیش از حد نگران این
20:31
i'm i'm i'm eating too much fat too much fatty food hmm i think so if you eat too much fatty
100
1231000
9350
هستم که من بیش از حد چربی می‌خورم، غذای چرب بیش از حد، هوم، فکر می‌کنم پس اگر بیش از حد
20:40
food you will end up as a fatty a fatty person hmm i don't really want that hello alessandro
101
1240350
11910
غذای چرب بخورید، در نهایت به عنوان یک فرد چاق و چاق تبدیل خواهید شد. من واقعاً می خواهم که سلام الساندرو
20:52
hello birds the birds are having a wonderful time behind
102
1252260
7340
سلام پرندگان پرندگان پشت من لحظات فوق العاده ای را
20:59
me very nice mr goodman what is the exact opposite of a
103
1259600
8310
سپری می کنند آقای گودمن دقیقاً برعکس یک
21:07
prejudiced person a prejudiced person the opposite is tolerant so tolerance is the opposite
104
1267910
8249
فرد متعصب است یک فرد متعصب برعکس آن بردبار است بنابراین تحمل
21:16
of prejudice so a prejudiced person is a person who judges everyone by any part of their character
105
1276159
9140
مخالف تعصب است بنابراین یک فرد متعصب یک کسی که همه را با هر قسمتی از شخصیت یا ظاهرشان قضاوت می کند،
21:25
or their appearance so a prejudiced person is a person who always judges people and maybe
106
1285299
6981
بنابراین یک فرد متعصب فردی است که همیشه مردم را قضاوت می کند و
21:32
they come to an opinion about that person because of the way they look or the way they
107
1292280
6190
ممکن است به دلیل ظاهر یا
21:38
behave or any part of their appearance or maybe their beliefs of course as well but
108
1298470
10720
رفتار یا هر قسمتی از او در مورد آن شخص نظری پیدا کند. ظاهر یا شاید باورهایشان البته همینطور اما
21:49
the opposite is tolerance so tolerance is when you accept things you welcome people
109
1309190
6920
تی او در مقابل تساهل است، بنابراین مدارا زمانی است که شما چیزهایی را بپذیرید، از مردم استقبال می کنید،
21:56
whoever they are wherever they are whatever they look like whatever their beliefs are
110
1316110
8790
هر که هستند، هر کجا که هستند، هر کجا که هستند، هر چه هستند، به هر شکلی که هستند، به هر شکلی که هستند، به هر شکلی که هستند
22:04
farid hello farid mara nice to see you here yes i am live right now from england for those
111
1324900
7690
22:12
wondering this is much wenlock in the countryside you have a human being that's me by the way
112
1332590
7469
. در حومه شهر شما یک انسان دارید که اتفاقاً من هستم
22:20
and also over there you have some birds as well because they're hungry and last night
113
1340059
5851
و همچنین در آنجا تعدادی پرنده نیز دارید زیرا آنها گرسنه هستند و دیشب
22:25
it was freezing cold it was minus two it was two below zero last night it was very exposed
114
1345910
11730
هوا خیلی سرد بود منهای دو بود و دیشب دو زیر صفر بود. خیلی در معرض دید قرار گرفته است،
22:37
so at night if there's no cloud in the sky we often say that it is exposed the weather
115
1357640
7330
بنابراین در شب اگر هیچ ابری در آسمان وجود نداشته باشد، اغلب می گوییم که در معرض آب و هوا است
22:44
the conditions they are exposed and because of that it was freezing last night it was
116
1364970
8130
، شرایطی که آنها در معرض آن قرار دارند و به خاطر آن یخبندان بود که دیشب
22:53
so cold and this morning everything was white with frost so it wasn't snow this morning
117
1373100
9040
خیلی سرد بود و امروز صبح همه چیز سفید با یخبندان بود. امروز صبح برف نبود
23:02
the whole landscape was white because of the moisture it had literally frozen it looked
118
1382140
8290
، تمام منظره سفید بود به دلیل رطوبتی که به معنای واقعی کلمه یخ زده بود، بسیار زیبا به نظر می رسید،
23:10
lovely very nice fortunately it is a little bit warmer now the frost has gone
119
1390430
9840
خوشبختانه کمی گرمتر است، اکنون یخبندان رفته
23:20
a lot of people asking about next month oh next month is just around the corner you are
120
1400270
5150
است بسیاری از مردم در مورد ماه آینده می پرسند آه. ماه آینده نزدیک است شما درست می
23:25
right yes march is not very far away in fact tomorrow is the last day of february
121
1405420
10350
گویید بله راهپیمایی خیلی دور نیست، در واقع فردا آخرین روز فوریه است، آخرین روز است، فردا
23:35
it's the final day it will be time to say goodbye tomorrow to this special month of
122
1415770
7150
زمان خداحافظی با این ماه ویژه از
23:42
daily live streams wow have you enjoyed it by the way were you able to watch most of
123
1422920
8270
پخش زنده روزانه است وای لذت بردید به هر حال، آیا شما توانستید بیشتر
23:51
my days well if you haven't seen all of them don't worry because there is a playlist underneath
124
1431190
6200
روزهای من را به خوبی تماشا کنید، اگر همه آنها را ندیده اید، نگران نباشید زیرا یک لیست پخش زیر
23:57
my video right here and you can watch all of the 28 days of february you can watch them
125
1437390
8540
ویدیوی من در اینجا وجود دارد و می توانید تمام 28 روز فوریه را که می توانید تماشا کنید.
24:05
all over again it's true apparently flower hello flower is giving me
126
1445930
9070
همه آنها را دوباره تماشا کنید درست است ظاهراً گل سلام گل به من
24:15
some dietary advice i like it hello mr duncan it is better to eat peanut and almonds when
127
1455000
7940
توصیه های غذایی می دهد من آن را دوست دارم سلام آقای دانکن بهتر است وقتی احساس گرسنگی می کنید بادام زمینی و بادام بخورید
24:22
you feel hungry because they they taste good and they are healthy thank you for your for
128
1462940
6700
زیرا طعم خوبی دارند و سالم هستند از شما سپاسگزارم برای
24:29
your advice your lovely health advice there i'm not very keen on almonds i don't like
129
1469640
7570
شما توصیه دوست داشتنی شما توصیه سلامتی من خیلی مشتاق بادام
24:37
almonds to be honest don't like them very much
130
1477210
4060
نیستم راستش بادام را دوست
24:41
i'm very aware that there's a there's a pigeon behind me hello mr pigeon i can see you out
131
1481270
9070
ندارم خیلی دوستش ندارم خیلی آگاهم که یک کبوتر پشت سر من هست سلام آقای کبوتر من می توانم شما را ببینم
24:50
of the corner of my eye just behind me yes it was nice to see you here every day
132
1490340
7969
از گوشه چشمم درست در پشت سرم بله اینطور است خوشحالم که هر روز شما را اینجا می بینم،
24:58
thank you florence yes i will miss you as well it will be strange not doing my live
133
1498309
6281
متشکرم فلورانس بله، دلم برایت تنگ خواهد شد، عجیب است که هر روز پخش زنده من را انجام ندهم، واقعاً
25:04
streams every day it will feel very weird indeed however tomorrow it will be the final
134
1504590
6719
احساس عجیبی خواهد داشت، اما فردا آخرین
25:11
day of february and mr steve will be here with us there is a good chance that we will
135
1511309
7251
روز فوریه است و آقای استیو خواهد بود. اینجا با ما شانس خوبی وجود دارد که
25:18
be in the studio tomorrow so i don't think we will be outside together but i think tomorrow
136
1518560
5780
فردا در استودیو باشیم، بنابراین فکر نمی‌کنم با هم بیرون باشیم، اما فکر می‌کنم فردا فردا
25:24
we will be in the studio tomorrow so i hope you can join us tomorrow as well
137
1524340
12710
در استودیو خواهیم بود، بنابراین امیدوارم فردا هم به ما بپیوندید
25:37
what is the difference between effect and affect well if you affect something it means
138
1537050
7890
. تفاوت بین تأثیر و تأثیر خوب اگر روی چیزی تأثیر می گذارید به این معنی است
25:44
you change the outcome or you make some change to that thing you affect it and then effect
139
1544940
8430
که نتیجه را تغییر می دهید یا تغییری در آن چیز ایجاد می کنید که روی آن تأثیر می گذارید و سپس تأثیر
25:53
with an e is the result so the result is the effect and the actual action is effect so
140
1553370
11490
با e نتیجه است بنابراین نتیجه تأثیر است و عمل واقعی تأثیر است.
26:04
something will affect you the result is the effect i hope that answers your question
141
1564860
12350
چیزی بر شما تأثیر می گذارد نتیجه اثر است امیدوارم به سؤال شما پاسخ دهد
26:17
yes there are many synonyms for tolerant we can say impartial or unbiased so yes there
142
1577210
8849
بله مترادف های زیادی برای مدارا وجود دارد که می توانیم بی طرفانه یا بی طرفانه بگوییم بنابراین بله
26:26
are many ways of expressing tolerance we can say you are unbiased you are accepting you
143
1586059
9870
راه های زیادی برای بیان مدارا وجود دارد که می توانیم بگوییم شما بی طرف هستید شما می
26:35
accept people for who they are which is rather nice when you think about it something i often
144
1595929
8451
پذیرید افراد را می پذیرید. یا اینکه آنها چه کسانی هستند که وقتی به آن فکر می کنید خیلی خوب است که من اغلب
26:44
have a problem with when i meet other people or if i'm near to other people some people
145
1604380
7060
وقتی با افراد دیگری ملاقات می کنم با آن مشکل دارم یا اگر در نزدیکی افراد دیگری هستم برخی افراد
26:51
can be very intolerant there was a fly buzzing around my glowing
146
1611440
9119
ممکن است بسیار تحمل نکنند ، مگسی در اطراف گوش درخشان من وزوز
27:00
ear can i say hello to gulam gulam abbas hello to you nice to see you here
147
1620559
15841
می کند. من به گولام گلم عباس سلام می کنم از اینکه شما را اینجا می بینم سلام می کنم
27:16
yes you can have an effect on something yes you have an effect but once again you are
148
1636400
7279
بله می توانید روی چیزی تأثیر داشته باشید بله تأثیر دارید اما یک بار دیگر
27:23
naming the thing not the process so effect is as one thing affects something else you
149
1643679
8241
آن چیز را نام گذاری می کنید نه روند بنابراین تأثیر یک چیز است که یک چیز تأثیر می گذارد روی چیز دیگری
27:31
affect and then the effect is the result so yes to have an effect is still the same it
150
1651920
7190
تأثیر می گذارید و سپس اثر نتیجه است، بنابراین بله، داشتن یک اثر همچنان یکسان است،
27:39
still begins with an e because you are naming the thing the effect is the result
151
1659110
9060
هنوز با یک e شروع می شود، زیرا شما چیزی را نامگذاری می کنید، اثر نتیجه است،
27:48
so even if you are naming it or mentioning it as something that is affecting someone
152
1668170
8490
بنابراین حتی اگر آن را نامگذاری کنید یا آن را به عنوان چیزی ذکر کنید که بر کسی تأثیر می گذارد.
27:56
else the effect and the effect the effect is the result to affect something is to have
153
1676660
12440
در غیر این صورت اثر و اثر اثر نتیجه است که بر چیزی تأثیر بگذارد این است که
28:09
some change or make a difference for example the sun shining behind me well this is the
154
1689100
10600
مقداری تغییر داشته باشم یا تفاوت ایجاد کنم مثلاً خورشید در پشت من خوب می تابد این
28:19
effect of the sun behind me this is the result however the sun will affect my live stream
155
1699700
10560
تأثیر خورشید پشت من است این نتیجه است اما خورشید بر من تأثیر می گذارد پخش زنده
28:30
it will cause some problems on camera thank you for sharing your biscuit i must
156
1710260
9140
آن باعث ایجاد مشکلاتی در دوربین خواهد شد از شما برای به اشتراک گذاشتن بیسکویت خود متشکرم،
28:39
be honest with you i am enjoying this biscuit almost too much i think i'm actually enjoying
157
1719400
6140
باید با شما صادق باشم من از این بیسکویت تقریباً بیش از حد لذت می برم، فکر می کنم در واقع از این بیسکویت لذت می برم
28:45
this biscuit a little bit too much could and can could is often related to possibility
158
1725540
13170
کمی بیش از حد ممکن است و می تواند اغلب به احتمال مربوط می
28:58
so it isn't certain it could happen it could happen quite often we use the word can to
159
1738710
7590
شود. مطمئن نیست که ممکن است اتفاق بیفتد ممکن است اغلب اتفاق بیفتد ما از کلمه می‌توانیم به
29:06
mean it will happen it is definite could quite often has a certain amount of uncertainty
160
1746300
9440
این معنی استفاده می‌کنیم که اتفاق خواهد افتاد.
29:15
about it you are uncertain about something can means you are certain i can do it i can
161
1755740
8550
می توانم
29:24
come to your party so if there is a question being asked maybe
162
1764290
6520
به مهمانی شما بیایم، بنابراین اگر سؤالی پرسیده می شود، شاید
29:30
you are not sure if that person can do the thing you are asking could you could you open
163
1770810
7840
مطمئن نیستید که آیا آن شخص می تواند کاری را که می خواهید انجام دهد، آیا می توانید
29:38
the window could you come to my party could you would you like to could you because you're
164
1778650
6350
پنجره را باز کنید آیا می توانید به مهمانی من بیایید. شما چون
29:45
not sure hello gia thank you very much yes i'm wearing my cap today because the sun is
165
1785000
7580
مطمئن نیستید سلام gia خیلی ممنون بله من امروز کلاهم را می پوشم زیرا خورشید
29:52
very bright above my head yes i am enjoying the sights and sounds as
166
1792580
12860
بالای سرم بسیار روشن است بله من از مناظر و صداها لذت می برم و همچنین
30:05
well roast the almonds in a dry pan until they
167
1805440
7600
بادام ها را در یک ماهیتابه خشک تفت دهید تا زمانی که آنها کاملاً خشک
30:13
are golden brown okay and then sprinkle it with salt and a little water it would be so
168
1813040
7950
شوند. قهوه ای طلایی خوب و سپس spri آن را با نمک و کمی آب بپزید، بسیار خوشمزه خواهد بود،
30:20
tasty something that is very popular nowadays a lot of people are are drinking almond juice
169
1820990
9220
چیزی که امروزه بسیار محبوب است ، بسیاری از مردم آب بادام می نوشند،
30:30
so the juice that is squeezed from an almond a lot of people believe that drinking almond
170
1830210
7990
بنابراین آب میوه ای که از یک بادام گرفته می شود ، بسیاری معتقدند که نوشیدن آب بادام
30:38
juice is quite healthy is
171
1838200
12109
کاملاً سالم است.
30:50
the word mr goodman is is arguing with me i don't know
172
1850309
8151
کلمه Mr Goodman است که با من بحث می کند نمی
30:58
why i don't know but i'm not just i'm not satisfied with the word tolerant as an exact
173
1858460
6370
دانم چرا نمی دانم اما من فقط از کلمه tolerant به عنوان
31:04
antonym for prejudice yes but of course there are many other words
174
1864830
7860
متضاد دقیق تعصب راضی نیستم بله اما البته کلمات بسیار دیگری وجود دارد
31:12
that can be used as opposites so direct opposite words are not always the exact opposite if
175
1872690
8390
که می تواند به عنوان متضاد مورد استفاده قرار گیرد، بنابراین کلمات متضاد مستقیم همیشه دقیقاً برعکس نیستند، اگر
31:21
that makes sense so a prejudiced person there isn't a there isn't another word there isn't
176
1881080
6979
این منطقی است بنابراین یک فرد متعصب وجود ندارد، کلمه دیگری وجود
31:28
an opposite of prejudice it just means you have bias you see to be biased towards someone
177
1888059
8151
ندارد، متضاد تعصب نیست، فقط به این معنی است که شما تعصب دارید. همچنین ببینید که نسبت به کسی تعصب داشته باشید
31:36
as well so that's another word you can use and then the opposite is unbiased so there
178
1896210
7000
تا این کلمه دیگری است که می توانید استفاده کنید و سپس برعکس آن بی طرفانه است بنابراین
31:43
isn't there isn't a there isn't a unprejudiced although you can use that you can use that
179
1903210
9570
وجود ندارد وجود ندارد یک بی تعصب وجود ندارد اگرچه می توانید استفاده کنید که می توانید از آن استفاده کنید
31:52
but if we are talking about a separate word that is completely different then we often
180
1912780
4519
اما اگر ما هستیم صحبت کردن در مورد یک کلمه جداگانه که کاملاً با ما متفاوت است معمولاً
31:57
use tolerant what are the polite sentences when starting
181
1917299
9380
هنگام شروع ارائه یا سخنرانی از جملات مودبانه استفاده می
32:06
the presentation or speech well i suppose it depends where you are it depends where
182
1926679
5861
کنند. فکر می کنم بستگی به جایی دارد که شما کجا هستید بستگی
32:12
you are first of all you have to ask who is my audience who is it is it a group of ladies
183
1932540
8160
دارد قبل از هر چیز باید بپرسید مخاطب من کیست؟
32:20
is it a group of gentlemen is it a group of children is it a group of koala bears you
184
1940700
9080
گروه آقایان، گروهی از بچه ها هستند، آیا گروهی از خرس های کوالا هستند که می
32:29
see so it depends on who you are greeting when you open your speech you have to remember
185
1949780
7590
بینید، بنابراین بستگی به این دارد که وقتی سخنرانی خود را باز می کنید با چه کسی احوالپرسی می کنید، باید به یاد
32:37
who you are actually talking to who you are addressing good afternoon ladies and gentlemen
186
1957370
7640
داشته باشید که در واقع با چه کسی صحبت می کنید ظهر بخیر خانم ها و آقایان
32:45
good afternoon boys and girls good afternoon gentlemen good afternoon ladies good afternoon
187
1965010
6720
عصر بخیر پسران و دختران عصر بخیر آقایان عصر بخیر خانم ها عصر بخیر
32:51
fellow koala bears
188
1971730
9949
دوستان خرس های کوالا
33:01
please could you tell us the rules to pronounce english words in the uk thank you farid you
189
1981679
7071
لطفاً می توانید قوانین تلفظ کلمات انگلیسی در انگلستان را به ما بگویید متشکرم فرید
33:08
are asking some very interesting questions the problem is of course when we talk about
190
1988750
4610
که سؤالات بسیار جالبی می پرسید. البته مشکل این است که در مورد تلفظ صحبت می کنیم
33:13
pronunciation of words we often talk about accents and as we all know there are many
191
1993360
6250
ما اغلب در مورد لهجه ها صحبت می کنیم و همانطور که همه ما می دانیم
33:19
different accents in the english language depending on where you go in the country some
192
1999610
8000
لهجه های مختلفی در زبان انگلیسی وجود دارد بسته به این که در کشوری که می روید، برخی
33:27
people speak or some people will say words in different ways they will pronounce certain
193
2007610
6250
افراد صحبت می کنند یا برخی افراد می خواهند صحبت کنند. ay کلمات به طرق مختلف آنها
33:33
letters or certain sounds in a different way so that's the quick explanation that's my
194
2013860
9370
حروف خاص یا صداهای خاص را به روش دیگری تلفظ می کنند بنابراین این توضیح سریع است که
33:43
quick explanation of that in ayatullah hello to you very nice hi mr
195
2023230
14490
توضیح سریع من در مورد آن در آیت الله سلام به شما بسیار عالی سلام آقای
33:57
duncan how are you doing i've been watching your lesson since 2016. wow five years that's
196
2037720
6770
دانکن حال شما چطور است من از آن زمان تا کنون درس شما را تماشا می کنم 2016. وای پنج سال
34:04
incredible nearly five years you've been watching me oh thank you very much for being here that's
197
2044490
7200
باورنکردنی است نزدیک به پنج سال که مرا تماشا کردی آه خیلی ممنون که اینجا بودی این
34:11
all i can say thank you very much today we're talking about something we all do this is
198
2051690
7659
تمام چیزی است که می توانم بگویم خیلی ممنون امروز ما در مورد کاری صحبت می کنیم که همه انجام می دهیم این
34:19
something i mentioned yesterday i almost talked about this subject yesterday but yesterday
199
2059349
5740
چیزی است که دیروز به آن اشاره کردم. تقریباً دیروز در مورد این موضوع صحبت کردیم، اما دیروز
34:25
we started talking about other things including names that you can give to a person that are
200
2065089
8080
شروع کردیم به صحبت در مورد چیزهای دیگری از جمله نام هایی که می توانید به یک شخص بدهید
34:33
also names of a town or city or country but today we are talking about something we all
201
2073169
8450
که نام یک شهر یا شهر یا کشور است اما امروز در مورد کاری صحبت می کنیم که همه ما
34:41
love doing you do it sometimes i do it sometimes when i was young i used to do it all the time
202
2081619
10401
دوست داریم انجامش دهیم. گاهی اوقات وقتی جوان بودم این کار را
34:52
i couldn't stop myself especially early in the morning and quite often when i needed
203
2092020
9950
انجام می‌دادم، نمی‌توانستم جلوی خودم را بگیرم، مخصوصاً در صبح زود و اغلب زمانی که نیاز
35:01
something to do i would do it but what is it well the answer is
204
2101970
7070
به انجام کاری داشتم، آن را انجام می‌دادم، اما خوب جوابش چیست؟ در
35:09
watching television i think of all the inventions that have come along over the past hundred
205
2109040
6370
حال تماشای تلویزیون به تمام اختراعاتی فکر می کنم که در طول صد
35:15
years i would say out of all the inventions besides the motor car i would say that the
206
2115410
9090
سال گذشته به وجود آمده است، از بین تمام اختراعات به جز ماشین موتور، می توانم بگویم که
35:24
television has probably had one of the biggest effects on human behaviour you see affects
207
2124500
9829
تلویزیون احتمالاً یکی از بزرگترین تأثیرات را بر رفتار انسان داشته است.
35:34
the effect of something so what about you do you watch much television
208
2134329
7381
تاثیر یک چیزی، پس شما الان زیاد تلویزیون تماشا
35:41
now i know after the after the start of my my youtube channel being launched i was very
209
2141710
7220
می کنید، می دانم بعد از شروع کانال یوتیوب من که راه اندازی شد، کاملاً
35:48
aware that people's habits were starting to change the way people did things the way people
210
2148930
7610
آگاه بودم که عادت های مردم شروع به تغییر روشی که مردم انجام می دادند، به روشی که مردم
35:56
viewed tv shows the way people started getting their news changed quite a lot it altered
211
2156540
10039
برنامه های تلویزیونی را تماشا می کردند، تغییر می داد. روشی که مردم شروع به دریافت اخبار خود کردند بسیار تغییر کرد، با گذشت زمان تغییر کرد،
36:06
over time so what about you do you watch much tv it
212
2166579
7201
بنابراین چه چیزی در مورد شما که زیاد تلویزیون تماشا می
36:13
is amazing these days the things that you see on television it is quite amazing what
213
2173780
6670
کنید شگفت انگیز است.
36:20
you can actually see on tv nowadays it would appear that there are no real rules especially
214
2180450
7240
به نظر می رسد که هیچ قانون واقعی وجود ندارد، به خصوص
36:27
if you are watching television at night have you ever put your television on after nine
215
2187690
4860
اگر شب ها تلویزیون تماشا می کنید، آیا تا به حال تلویزیون خود را بعد از
36:32
o'clock at night here in the uk sometimes you have to be very careful when you are going
216
2192550
5350
ساعت نه شب در اینجا در بریتانیا روشن کرده اید، گاهی اوقات باید بسیار مراقب باشید. شما در حال
36:37
through the channels on your television because we show all sorts of things that you wouldn't
217
2197900
6870
مرور کانال های تلویزیون خود هستید زیرا ما انواع چیزهایی را نشان می دهیم که
36:44
expect to see i don't know what's happened but it would appear that the rules of television
218
2204770
7910
انتظار دیدن آنها را ندارید نمی دانم چه اتفاقی افتاده است اما به نظر می رسد که قوانین
36:52
have definitely changed over the past 10 or 15 years i think so for example the other
219
2212680
8439
تلویزیون قطعاً در طی 10 یا 15 سال گذشته تغییر کرده است. سال‌ها فکر می‌کنم همینطور است، مثلاً
37:01
night i turned my tv on it was around 9 30 at night
220
2221119
8541
شب قبل که تلویزیونم را روشن کردم حدود ساعت 9 30 شب
37:09
and i was flicking around the channel pressing my remote control
221
2229660
6159
بود و با فشار دادن کنترل از راه دور کانال را تکان می‌دادم
37:15
and suddenly i couldn't believe what i saw it was naked people naked with no clothes
222
2235819
7550
و ناگهان باورم نمی‌شد چیزی را که دیدم افراد برهنه و بدون لباس بودند.
37:23
on everything just completely naked everything just there hello hello everything everything
223
2243369
6941
در مورد همه چیز کاملا برهنه همه چیز فقط آنجا سلام سلام همه چیز
37:30
just naked not only that but the camera was also going very close to certain parts of
224
2250310
8670
فقط برهنه نه تنها این، بلکه دوربین نیز به قسمت های خاصی
37:38
the body and i couldn't believe it so this is actually on tv in in the evening when people
225
2258980
8230
از بدن نزدیک می شد و من نمی توانستم آن را باور کنم، بنابراین این در واقع شب ها روی تلویزیون است، زمانی که مردم
37:47
are sitting down maybe your family are all gathered around because of course at the moment
226
2267210
5889
نشسته اید شاید خانواده شما همه دور هم جمع شده باشند چون البته در حال حاضر
37:53
because we are in lockdown lots of people are getting together in their families and
227
2273099
5510
چون ما در قرنطینه هستیم افراد زیادی در خانواده هایشان
37:58
they are doing things together i can't believe it
228
2278609
11321
دور هم جمع می شوند و با هم کارهایی انجام می دهند باورم نمی شود
38:09
christina watches television i normally watch nature documentaries on tv i like travel programs
229
2289930
8340
کریستینا وات من معمولاً مستندهای طبیعت را از تلویزیون تماشا می‌کنم، برنامه‌های سفر را دوست دارم،
38:18
art i don't like violent movies but actions or adventures
230
2298270
8240
هنر فیلم‌های خشونت‌آمیز را دوست ندارم، اما اکشن یا ماجراجویی،
38:26
actions or adventures are okay some very interesting questions coming today
231
2306510
11480
اکشن‌ها یا ماجراجویی‌ها اشکالی ندارد، امروز سؤالات بسیار جالبی وجود دارد،
38:37
but what about you are there certain things that you can't show on television in your
232
2317990
5829
اما در مورد شما چیزهایی وجود دارد که نمی‌توانید نشان دهید. در تلویزیون در
38:43
country because it would appear that all of the laws and the rules surrounding what you
233
2323819
5881
کشور شما زیرا به نظر می رسد که همه قوانین و قوانین مربوط به آنچه می
38:49
can show on television and what you can't show have changed a lot over the years
234
2329700
8639
توانید در تلویزیون نشان دهید و آنچه نمی توانید نشان دهید در طول سال ها تغییر
38:58
naked people so basically what you would have is have some ladies who were completely naked
235
2338339
8480
زیادی کرده است. که کاملاً برهنه بودند
39:06
and then a man would have to choose which one which woman he liked based on her naked
236
2346819
9171
و سپس یک مرد باید انتخاب کند که کدام زن را با توجه به بدن برهنه اش دوست دارد
39:15
body how strange and this is actually a tv show that is on it's very popular
237
2355990
10150
چقدر عجیب است و این در واقع یک برنامه تلویزیونی است که در آن پخش می شود بسیار محبوب
39:26
tomek is calling me a boomer no i'm okay about that if you want to call
238
2366140
6870
است. اگر می‌خواهید
39:33
me a boomer you can i suppose i was a baby boomer i was born in the 1960s so that that
239
2373010
7490
من را یک بومر خطاب کنید، می‌توانید فرض کنم من در دهه 1960 متولد شدم، بنابراین
39:40
might explain quite a few things yes you might be right but i must admit i was rather surprised
240
2380500
6930
ممکن است چند چیز را توضیح دهد، بله، ممکن است حق با شما باشد، اما باید اعتراف کنم که من خیلی تعجب کردم
39:47
i am often surprised at what you see on tv nowadays i don't want to sound like an old
241
2387430
5860
که اغلب تعجب می‌کنم. از آنچه که این روزها در تلویزیون می بینید ، نمی خواهم شبیه
39:53
man moaning about things shaking my fist at the television oh you young people with your
242
2393290
8590
پیرمردی باشم که در مورد چیزهایی که مشتم را به تلویزیون می لرزاند ناله می کند، آهای شما جوانان با
40:01
naked bodies and your your topless beach clothes what
243
2401880
13580
بدن های برهنه و لباس های ساحلی برهنه تان از چیزی
40:15
when i was a child i used to watch some cartoons well i used to watch tv a lot when i was a
244
2415460
5770
که در کودکی استفاده می کردم. برای تماشای چند کارتون خوب، من زمانی که
40:21
kid quite a lot i've just realized this is quite a nice effect look at that so there
245
2421230
9371
بچه بودم زیاد تلویزیون تماشا می‌کردم، تازه متوجه شدم که این یک جلوه بسیار خوب است، بنابراین
40:30
are hollywood movies that spend millions and millions of dollars just to get this this
246
2430601
5469
فیلم‌های هالیوودی هستند که میلیون‌ها و میلیون‌ها دلار صرف این کار می‌کنند. این
40:36
effect can you see it so this particular type of effect is called a lens flare and quite
247
2436070
7080
افکت را می‌توانید ببینید، بنابراین به این نوع خاص از افکت، شعله‌ور شدن لنز گفته می‌شود و
40:43
often you will find movies will have this thing called lens flare there it is it's gone
248
2443150
7510
اغلب اوقات می‌بینید که فیلم‌ها دارای چیزی به نام شعله‌ور شدن لنز هستند، آن‌جا از بین رفته
40:50
now lens flare is what happens when the sunlight streams across your lens and then it breaks
249
2450660
8199
است، شعله‌ور شدن لنز همان چیزی است که وقتی نور خورشید از روی لنز شما عبور می‌کند اتفاق می‌افتد. سپس
40:58
up the pattern of light you can see that the light has been broken up it's been affected
250
2458859
7081
الگوی نور را می شکند، می توانید ببینید که نور شکسته شده است، تحت
41:05
by the lens so as the light hits the lens you get something called lens flare and there
251
2465940
9340
تأثیر لنز قرار گرفته است، بنابراین وقتی نور به لنز برخورد می کند چیزی به نام شعله ور شدن لنز دریافت می کنید و در آنجا
41:15
it is so yes there is a little bit of lens flare today
252
2475280
3880
وجود دارد بنابراین بله کمی لنز وجود دارد. flare today
41:19
jj abrahams quite likes having lens flare in his movies but this is real lens flare
253
2479160
11150
jj abrahams خیلی دوست داره داشتن لنز در فیلم‌هایش، اما این فلر لنز واقعی است،
41:30
this is real so what you're seeing now above my head is actually real lens flare it isn't
254
2490310
6180
این واقعی است، بنابراین آنچه اکنون بالای سر من می‌بینید در واقع فلر لنز واقعی است،
41:36
cgi it's real vin pham i think where you are it must be
255
2496490
9700
cgi نیست، وین فام واقعی است
41:46
very late i think where you are it must be late i am going to sleep now says vin okay
256
2506190
8050
. فکر کن کجایی باید دیر باشه من میرم بخوابم حالا میگه وین باشه
41:54
vin if you want to have a sleep sometimes you have to sometimes when you are feeling
257
2514240
5610
وین اگه میخوای بخوابی گاهی مجبوری گاهی وقتی احساس
41:59
tired or drowsy you have to go to sleep highly quang oh very nice fancy pants highly quang
258
2519850
13840
خستگی یا خواب آلودگی میکنی باید بری بخوابی خیلی کوانگ آه شلوار فانتزی خیلی قشنگ
42:13
watches disney plus oh very nice oh i don't have disney plus i don't have well most of
259
2533690
9390
دیزنی پلاس، اوه خیلی خوب است، اوه من دیزنی پلاس ندارم، اکثر
42:23
the streaming services i don't have and i suppose this is one of the big things that
260
2543080
5030
سرویس های پخش جریانی را که ندارم، خوب ندارم و فکر می کنم این یکی از چیزهای بزرگی است که
42:28
has changed over the years when we talk about television so people have lots of choice now
261
2548110
5850
در طول سال ها تغییر کرده است. در مورد تلویزیون صحبت کنید تا مردم انتخاب های زیادی داشته باشند اکنون
42:33
we have many choices of things to actually watch we can watch things on television that
262
2553960
6760
ما انتخاب های زیادی برای تماشا کردن داریم.
42:40
are being broadcast to our tv channels we can also have cable tv so you can literally
263
2560720
7770
42:48
have hundreds and hundreds of tv channels here in the uk we have cable television and
264
2568490
7980
اینجا در انگلستان ما تلویزیون کابلی داریم و
42:56
also we have satellite television as well we have something called sky tv i don't have
265
2576470
8139
همچنین ما تلویزیون ماهواره ای هم داشته باشیم ما چیزی به نام sky tv داریم، من آن را ندارم،
43:04
that so i don't have cable i don't have satellite tv i don't have any of that i used to have
266
2584609
8701
بنابراین من کابل ندارم، تلویزیون ماهواره ای ندارم، هیچ کدام از آن ها را ندارم که قبلا
43:13
netflix does anyone watch netflix i don't have that anymore i used to have it but then
267
2593310
6690
نتفلیکس داشتم آیا کسی نتفلیکس را تماشا می کند. دیگر آن را ندارم، من آن را داشتم، اما
43:20
about seven months ago i stopped it i cancelled my netflix and to be honest with you if i
268
2600000
8831
حدود هفت ماه پیش آن را متوقف کردم، نتفلیکس خود را لغو کردم و صادقانه بگویم
43:28
was honest i don't miss it i don't miss my netflix at all it doesn't actually bother
269
2608831
6449
اگر صادق بودم، آن را از دست نمی دهم، من اصلاً نتفلیکس خود را از دست نمی دهم. واقعاً
43:35
me well that's interesting thank you liz things
270
2615280
5730
من را آزار می‌دهید، جالب است، متشکرم، چیزهایی
43:41
that you can't show on television apparently in korea you can't show people smoking smoking
271
2621010
11470
که نمی‌توانید در تلویزیون نشان دهید، ظاهراً در کره نمی‌توانید به افرادی که
43:52
cigarettes so does that include vaping as well can you show vaping on tv in korea it's
272
2632480
10290
سیگار می‌کشند نشان دهید، همینطور است که شامل بخار کردن نیز می‌شود، آیا می‌توانید این کار را در تلویزیون در کره نشان دهید که این
44:02
a little bit like here we have we have rules about smoking on tv but the rules sometimes
273
2642770
7670
کار کمی است. مانند اینجا که ما قوانینی در مورد سیگار کشیدن در تلویزیون داریم، اما قوانین گاهی اوقات
44:10
can be broken for certain reasons especially when you are showing an old tv show so maybe
274
2650440
5960
ممکن است به دلایل خاصی شکسته شوند، به خصوص زمانی که شما در حال نمایش یک
44:16
an old television program from the 1980s or 70s or 1960s you might see lots of people
275
2656400
7910
برنامه تلویزیونی قدیمی هستید، بنابراین ممکن است یک برنامه تلویزیونی قدیمی مربوط به دهه 1980 یا 70 یا 1960، افراد زیادی را ببینید.
44:24
smoking cigarettes so sometimes yes i think the rule is in place here as well but we don't
276
2664310
9120
سیگار کشیدن، بنابراین گاهی اوقات بله، فکر می کنم این قانون در اینجا به عنوان w خوب، اما ما
44:33
we don't censor smoking but we do discourage we discourage smoking
277
2673430
16050
سیگار را سانسور نمی کنیم، اما ما را از سیگار کشیدن
44:49
i think mr goodman is actually making fun of this lesson i think so
278
2689480
8639
منصرف می کنیم، فکر می کنم آقای گودمن در واقع این درس را مسخره می کند، فکر می کنم پس
44:58
you only get one more of those hello intelligent i find it so hard to get my head around how
279
2698119
5740
شما فقط یک مورد دیگر از آن سلام های هوشمند را دریافت کنید. حواستون به نحوه عملکرد
45:03
television works do you happen to know how these waves turn into images oh my goodness
280
2703859
7091
تلویزیون باشه میدونید چطوری این امواج تبدیل به تصویر
45:10
who do you think i am john logie baird they say that john logie baird a scottish
281
2710950
7330
میشن وای خدای من فکر میکنی من جان لاجی بیرد کی هستم میگن که جان لاجی برد یک
45:18
man invented the television but a lot of people believe that the first ever television was
282
2718280
5910
مرد اسکاتلندی تلویزیون رو اختراع کرد اما خیلی ها معتقدند اولین تلویزیون تلویزیون در
45:24
actually invented in germany whilst others believe that the first ever television was
283
2724190
6950
واقع در آلمان اختراع شد در حالی که دیگران بر این باورند که اولین تلویزیون
45:31
created or the first television broadcast was actually carried out in the united states
284
2731140
9170
ایجاد شد یا اولین پخش تلویزیونی در واقع در ایالات متحده انجام شد،
45:40
so it depends there is a big debate that goes on and on and on various people saying oh
285
2740310
7799
بنابراین این بستگی دارد که بحث بزرگی وجود داشته باشد که ادامه دارد و افراد مختلف می‌گویند اوه
45:48
no it was it was john logie bad and then someone says oh no it was someone else in germany
286
2748109
6211
نه! آیا جان لاجی بد بود و بعد یکی می‌گوید اوه نه، این شخص دیگری در آلمان بود،
45:54
no it was it was someone else in in the united states and everyone starts fighting about
287
2754320
7090
نه، آن شخص دیگری در ایالات متحده بود و همه شروع به دعوا در مورد
46:01
it jamilia says mr duncan it looks as if you
288
2761410
7880
آن می‌کنند.
46:09
are coming from heaven with your lens flare no no no no no no oh can you believe it i
289
2769290
7290
g از بهشت ​​با شعله ی لنز شما نه نه نه نه نه آه می توانید آن را باور کنید
46:16
think it's gone i think my lens flare has gone oh there it is it's back there it is
290
2776580
7080
فکر می کنم از بین رفته است فکر می کنم شعله ور شدن لنز من رفته است اوه آنجا برگشته است
46:23
yes it does look like it let me just see if i can change this because i have a special
291
2783660
4020
بله به نظر می رسد همینطور است اجازه دهید ببینم می توانم این را تغییر دهم زیرا من یک
46:27
lens on my camera and yes you can now get the lens flare oh isn't that lovely yes it
292
2787680
8580
لنز ویژه روی دوربینم دارم و بله شما هم اکنون می توانید لنز فلر را دریافت کنید آه آنقدرها دوست داشتنی نیست بله به
46:36
looks like i'm coming down from heaven peace my children peace my words of wisdom
293
2796260
11040
نظر می رسد که من از بهشت ​​فرود می آیم با آرامش فرزندانم صلح جویانه سخنان حکیمانه من
46:47
for today are please be nice to each other don't be horrible to each other and please
294
2807300
8350
برای امروز لطفا با هم خوب رفتار کنید، با هم بد نباشید و لطفاً
46:55
send me lots and lots of fudge and chocolate that is all
295
2815650
10630
مقدار زیادی فاج و شکلات برای من بفرستید که همه آن ها همه چیز است
47:06
beatrice says i can serve or i keep netflix only for some british pronunciation or productions
296
2826280
9470
47:15
like the crown and brigaton brigaton i've heard that that program has a lot of naked
297
2835750
8420
. شنیده ام که در آن برنامه
47:24
people in it am i right i haven't seen it myself because i don't have netflix i don't
298
2844170
5980
افراد برهنه زیادی در آن حضور دارند، راست می گویم من خودم آن را ندیده ام چون
47:30
have it but i've heard that in brigaton there is a lot of bouncy bouncy on the bed bed i've
299
2850150
11920
نتفلیکس ندارم، آن را ندارم اما شنیده ام که در بریگاتون تعداد زیادی برنامه وجود دارد. فنری روی تخت خواب من
47:42
heard i haven't seen it myself because i don't have netflix i don't have any streaming services
300
2862070
7779
شنیده ام که خودم آن را ندیده ام چون نتفلیکس ندارم و هیچ استریمی ندارم خدمات ng
47:49
to be honest i don't mr duncan please give me some advice to pick up the english accent
301
2869849
7841
صادقانه بگویم من آقای دانکن نیستم لطفاً به من توصیه کنید که لهجه انگلیسی را
47:57
well it depends which accent you want there are there are hundreds of accents around the
302
2877690
6370
خوب انتخاب کنم، بستگی به لهجه شما دارد که صدها لهجه در سراسر
48:04
world so have a choice you have a choice really louis mendes oh hello lewis i am talking to
303
2884060
10220
جهان وجود دارد، بنابراین انتخاب داشته باشید شما یک انتخاب دارید واقعاً لوئیس مندز اوه سلام لوئیس
48:14
you now with my lens flare
304
2894280
1330
من الان با لنزم با شما صحبت می کنم
48:15
louis mendes i hope you are enjoying today's live stream
305
2895610
12300
لوئیس مندز امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید می
48:27
i know this is getting boring now playing with my camera all the time sorry about that
306
2907910
6100
دانم که اکنون خسته کننده شده است که همیشه با دوربین من بازی می کنم متاسفم که
48:34
yes well it is a human being who invented the television so it doesn't matter where
307
2914010
4640
بله این یک انسان است که این دوربین را اختراع کرده است. تلویزیون، بنابراین مهم نیست که
48:38
he was born i agree with you i will be honest with you a lot of people do complain and quite
308
2918650
6459
او کجا به دنیا آمده است، من با شما موافقم، با شما صادق خواهم بود، بسیاری از مردم شکایت
48:45
often argue over where certain things originated you are right so i actually agree with you
309
2925109
6421
می کنند و اغلب در مورد اینکه برخی چیزها از کجا سرچشمه گرفته است، شما درست می گویید، بنابراین من در واقع با شما
48:51
lewis i agree with you entirely tomex says what is your obsession with naked people i
310
2931530
7450
موافقم لویس من با شما موافقم کاملاً تامکس می‌گوید وسواس شما با افراد برهنه چیست، من
48:58
don't have an obsession with it i was actually talking about the things that you see on tv
311
2938980
5500
وسواسی با آن ندارم، در واقع در مورد چیزهایی صحبت می‌کردم که در تلویزیون می‌بینید
49:04
and i can't believe sometimes some of the things they show on television here in the
312
2944480
6190
و گاهی اوقات بعضی از چیزهایی را که در تلویزیون اینجا در بریتانیا نشان می‌دهند باور
49:10
uk at night it's actually quite shocking it is you have to be careful sometimes when you
313
2950670
7110
نمی‌کنم. در شب آن است در واقع کاملاً تکان دهنده این است که شما باید مراقب باشید گاهی اوقات وقتی
49:17
are flicking around never watch television with your parents after nine o'clock at night
314
2957780
8690
در حال چرخش هستید، هرگز بعد از ساعت نه شب در بریتانیا با والدین خود تلویزیون تماشا
49:26
in the uk never do it because you never know what you're going to see next i was following
315
2966470
7400
نکنید، هرگز این کار را نکنید زیرا هرگز نمی دانید که در آینده چه چیزی را خواهید دید.
49:33
an episode of the investigator oh puerto yes puerto a very famous french fictional detective
316
2973870
11729
یک اپیزود از بازپرس اوه پورتو بله پورتو یک کارآگاه تخیلی فرانسوی بسیار معروف است،
49:45
so he doesn't really exist but yes you are right
317
2985599
6061
بنابراین او واقعا وجود ندارد، اما بله، شما درست می گویید
49:51
and also i was watching the tv show elementary which i believe is based on sherlock holmes
318
2991660
9699
و همچنین من داشتم برنامه تلویزیونی ابتدایی را تماشا می کردم که معتقدم بر اساس شرلوک هلمز است،
50:01
i like all sorts of chocolate don't worry about it i'll if it if it has chocolate in
319
3001359
6931
من همه انواع شکلات را دوست دارم نگران نباشید، اگر شکلات در
50:08
it or on it or over it there is a good chance that i will eat it
320
3008290
7710
آن باشد یا روی آن یا روی آن باشد، احتمال زیادی وجود دارد که آن را بخورم
50:16
i will put it straight in my mouth harley quang is getting a little angry because
321
3016000
15280
، مستقیماً آن را در دهانم بگذارم، هارلی کوانگ کمی عصبانی می شود زیرا
50:31
i have no choice because i think the quarantine will end in a few weeks well i hope so as
322
3031280
5260
من چاره ای ندارم چون فکر می کنم قرنطینه تا چند هفته دیگر به پایان می رسد، امیدوارم
50:36
well there are some very interesting comments coming
323
3036540
8610
همینطور نظرات بسیار جالبی در
50:45
through today thank you very much for your comments i am enjoying them quite a lot
324
3045150
3969
راه باشد امروز از شما بسیار سپاسگزارم از نظرات شما، من بسیار از آنها لذت می برم،
50:49
can you hear the blackbird there was a blackbird singing above my head
325
3049119
19931
می توانید صدای مرغ سیاه را بشنوید یک مرغ سیاه آواز می خواند بالای سرم
51:09
so now the sun is really coming down look at that you can see you can really feel the
326
3069050
3750
پس اکنون خورشید واقعاً در حال غروب است به آن نگاه کنید که می توانید ببینید واقعاً می توانید
51:12
sun coming down so i will move my i'm actually using an umbrella today to block out the sun
327
3072800
7140
غروب خورشید را احساس کنید بنابراین من حرکت می کنم من در واقع امروز از یک چتر برای جلوگیری از خورشید استفاده
51:19
that's better i think that's a little bit better sorry about that
328
3079940
7399
می کنم که بهتر است فکر کنم کمی باشد کمی بهتر است متاسفم بابت این که
51:27
intelligent says do you think they should censor what they show on tv i don't think
329
3087339
5531
باهوش می گوید آیا فکر می کنید آنها باید آنچه را که در تلویزیون نشان می دهند سانسور کنند، من فکر نمی کنم
51:32
we should censor things that are shown on television but i do think sometimes maybe
330
3092870
6620
ما چیزهایی را که در تلویزیون نشان داده می شود سانسور کنیم، اما فکر می کنم گاهی اوقات
51:39
maybe we go too far with what we show quite often people want to shock other people so
331
3099490
7460
ممکن است ما با آنچه اغلب مردم نشان می دهیم زیاده روی کنیم می‌خواهم دیگران را شوکه
51:46
i think sometimes a lot of tv shows these days try to try to create shock or outrage
332
3106950
6990
کنم، بنابراین فکر می‌کنم گاهی اوقات بسیاری از برنامه‌های تلویزیونی این روزها سعی می‌کنند
51:53
by showing or talking about certain things so this does happen a lot in in the television
333
3113940
5390
با نشان دادن یا صحبت در مورد چیزهایی خاص شوک یا خشم ایجاد کنند، بنابراین این اتفاق در صنعت تلویزیون زیاد می‌افتد.
51:59
industry people show things broadcasters will say something they will talk about a certain
334
3119330
7980
در مورد یک موضوع خاص صحبت خواهند کرد،
52:07
subject they will be very what's the word i'm talk i'm looking for explicit something
335
3127310
10490
آنها بسیار خواهند بود کلمه من صحبت می کنم.
52:17
that is explicit is something that is shown without hiding anything it is explicit and
336
3137800
7470
52:25
quite often tv companies will push further and further they will keep doing things to
337
3145270
6570
علاوه بر این، آنها به انجام کارهایی ادامه می دهند
52:31
try and get a reaction so i think these days television is a little bit like a big contest
338
3151840
6580
تا بتوانند واکنشی نشان دهند، بنابراین فکر می کنم این روزها تلویزیون کمی شبیه به یک مسابقه بزرگ است که
52:38
all of the tv and the television program makers are all trying to to get their viewers so
339
3158420
8699
همه تلویزیون ها و برنامه سازان تلویزیونی همگی در تلاش هستند تا بینندگان خود را جذب کنند، بنابراین
52:47
they have to try more shocking things every single time they have to try things each time
340
3167119
8121
آنها باید تکان دهنده تر تلاش کنند. چیزهایی که هر بار مجبورند هر بار چیزهایی را امتحان کنند
52:55
to try and keep you watching the same thing also happens here on youtube as well i think
341
3175240
6710
تا سعی کنند شما را تماشا کنند همین اتفاق در اینجا در یوتیوب نیز رخ می دهد و همچنین فکر می
53:01
there are people on youtube who do things because they want to have attention they want
342
3181950
5570
کنم افرادی در یوتیوب هستند که کارهایی را انجام می دهند زیرا می خواهند توجه داشته باشند و اگر شما توجه داشته باشید می خواهند مورد توجه قرار
53:07
to get noticed if you haven't already noticed here the sun is really coming over now
343
3187520
9080
گیرند. قبلاً متوجه نشده‌ام که خورشید واقعاً دارد می‌آید حالا
53:16
wow look at that i'm actually using an umbrella to block out the sun the only problem is it
344
3196600
10110
وای نگاه کنید که من در واقع از یک چتر برای جلوگیری از آفتاب استفاده می‌کنم تنها مشکل این
53:26
isn't doing a very good job is that okay oh that's a bit better i think
345
3206710
6380
است که کار خیلی خوبی انجام نمی‌دهد این است که اوه اوه کمی بهتر است فکر
53:33
that's better no it's back again who would have thought that people would be complaining
346
3213090
6820
می‌کنم بهتر است نه، دوباره برگشته است، چه کسی فکر می‌کرد که مردم
53:39
about the sun we've hardly had any sun yes marietta says they often shock people
347
3219910
12080
از خورشید شکایت می‌کنند، ما تقریباً آفتابی نداشته‌ایم، بله ماریتا می‌گوید آنها اغلب مردم را شوکه
53:51
to get more viewers i think you're right yes i think that's the reason why they often do
348
3231990
5690
می‌کنند تا بیننده بیشتری داشته باشند، فکر می‌کنم حق با شماست بله فکر می‌کنم دلیلش همین است چرا آنها اغلب این کار را انجام می
53:57
that they do it because they want to get viewers to watch them i think you're right i don't
349
3237680
6640
دهند هی این کار را انجام بده چون آنها می خواهند بینندگان را وادار کنند که آنها را تماشا کنند، فکر می کنم حق با شماست، من
54:04
disagree with that so zika says many years ago i was a tv zombie yeah i must admit when
350
3244320
9580
با آن مخالف نیستم، بنابراین زیکا می گوید سال ها پیش من یک زامبی تلویزیونی بودم، بله، باید اعتراف کنم
54:13
i was a child i did the same thing i would often sit in front of the television for many
351
3253900
4340
وقتی بچه بودم همین کار را کردم من اغلب
54:18
many hours watching tv watching programs when i was a child some years ago i was a total
352
3258240
8240
وقتی بچه بودم ساعت‌های زیادی جلوی تلویزیون می‌نشستم و برنامه‌ها را تماشا می‌کردم، چند سال پیش که یک
54:26
tv zombie i guess that you have to watch it in moderation anyway please be careful with
353
3266480
8980
زامبی کامل تلویزیونی بودم، حدس می‌زنم که به هر حال باید آن را در حد اعتدال تماشا کنید، لطفاً
54:35
the tv well if i was honest with you i don't watch much television i do watch things on
354
3275460
7270
مراقب تلویزیون باشید اگر من با شما صادق بودم، من زیاد تلویزیون تماشا نمی‌کنم، چیزهایی را روی
54:42
video i do like to watch old tv shows and as you know every sunday after my live stream
355
3282730
9300
ویدیو تماشا می‌کنم، دوست دارم برنامه‌های تلویزیونی قدیمی را تماشا کنم و همانطور که می‌دانید هر یکشنبه بعد از پخش زنده
54:52
i always like to watch columbo on television my favourite tv show yes i know it's an old
356
3292030
8660
من همیشه دوست دارم برنامه تلویزیونی مورد علاقه‌ام را کلمبو در تلویزیون تماشا کنم، بله، من می دانم که این یک برنامه تلویزیونی قدیمی است،
55:00
tv show i know it's old but i still like it
357
3300690
8330
می دانم قدیمی است اما هنوز آن را دوست دارم
55:09
alfie anne will dani says i am going see you later don't worry about it i will see you
358
3309020
8510
الفی آن ویل دنی می گوید بعداً می روم شما را ببینم نگران نباش بعداً شما را خواهم دید
55:17
later as well i hope you've enjoyed what you've seen and don't forget i will be back with
359
3317530
6140
امیدوارم از آنچه دیده اید لذت برده باشید. و فراموش نکن
55:23
you tomorrow as well from 2pm uk time tomorrow i will be here with mr steve as well but don't
360
3323670
8210
فردا هم از ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان با شما برمی گردم و با آقای استیو اینجا خواهم بود همینطور اما
55:31
worry i'm not going yet i am staying here for a little longer because i was late and
361
3331880
6540
نگران نباشید من هنوز نمی روم من برای مدتی بیشتر اینجا می مانم زیرا دیر کردم و
55:38
also i made a big mistake i made a big mistake at the start of today's live stream unfortunately
362
3338420
11659
همچنین اشتباه بزرگی مرتکب شدم در شروع پخش زنده امروز اشتباه بزرگی مرتکب
55:50
how do people watch or how do people control what children watch on television well i suppose
363
3350079
7201
شدم متاسفانه مردم چگونه تماشا می کنند یا اینکه چگونه مردم آنچه را که کودکان در تلویزیون تماشا می‌کنند به خوبی کنترل می‌کنند، فکر
55:57
these days it is very hard to control what children watch on television because most
364
3357280
7680
می‌کنم این روزها کنترل آنچه کودکان در تلویزیون تماشا می‌کنند بسیار سخت است، زیرا اکثر
56:04
kids have their own televisions or maybe their own computer screens they have the internet
365
3364960
8320
بچه‌ها تلویزیون خود را دارند یا شاید صفحه نمایش رایانه خود را دارند، آنها اینترنت
56:13
they have their own mobile device so i would imagine if you want my opinion i would say
366
3373280
6710
دارند و دستگاه تلفن همراه خود را دارند. من تصور می کنم اگر نظر من را بخواهید می گویم
56:19
that these days i think it's very hard to control what children watch on tv and i think
367
3379990
7940
که این روزها فکر می کنم کنترل آنچه بچه ها در تلویزیون می بینند بسیار سخت است و فکر
56:27
so it's what i believe oh everyone's going is beatriz going are you
368
3387930
9300
می کنم این همان چیزی است که من معتقدم آه همه رفتن بیت ریز است آیا شما
56:37
going beatriz because i'm not going just yet i'm staying for a little bit longer
369
3397230
5350
به Beatriz می روید زیرا من نمی روم فقط با این حال من برای کمی بیشتر
56:42
my wha is going harley quang is columbo the name of a film
370
3402580
11610
می مانم آنچه که می رود هارلی کوانگ کلمبو نام یک
56:54
studio or is it a tv show it is actually a tv program starring a very great actor who
371
3414190
8210
استودیوی فیلم است یا یک برنامه تلویزیونی است در واقع یک برنامه تلویزیونی با بازی بازیگر بسیار بزرگی است که
57:02
sadly is no longer with us but very good tv show called columbo all about a detective
372
3422400
7939
متأسفانه دیگر در بین ما نیست اما برنامه تلویزیونی بسیار خوبی به نام co همه چیز درباره کارآگاهی
57:10
who has to solve murders that's what he has to do
373
3430339
8971
که باید قتل‌ها را حل کند و این کاری است که باید انجام
57:19
it isn't made anymore because sadly the actor who played the part sadly died so he's not
374
3439310
6880
دهد دیگر ساخته نمی‌شود چون متاسفانه بازیگری که این نقش را بازی کرد متأسفانه فوت کرد بنابراین او
57:26
around anymore but i love watching it especially on sunday i don't know why but sunday always
375
3446190
7900
دیگر در اطراف نیست اما من عاشق تماشای آن به خصوص در یکشنبه هستم، نمی‌دانم چرا اما یکشنبه همیشه
57:34
feels like a very good time to sit down and watch columbo i don't know why i like doing
376
3454090
6240
زمان بسیار خوبی برای نشستن و تماشای کلمبو به نظر می‌رسد، نمی‌دانم چرا دوست دارم این کار
57:40
it then but it does feel very suitable i don't know why
377
3460330
7970
را انجام دهم، اما احساس می‌کنم خیلی مناسب است، نمی‌دانم چرا
57:48
this camera is just getting worse isn't it don't you think so let me just see if i can
378
3468300
4770
این دوربین بدتر می‌شود، نه فکر نمی کنی پس بگذار ببینم آیا می توانم
57:53
adjust the camera is that better oh no come on mr duncan you can do it no i don't think
379
3473070
14620
دوربین را تنظیم کنم این است که بهتر است آقای دانکن این کار را انجام دهی نه
58:07
i'm going to be able to get that any better i will see i will try my best see if i can
380
3487690
6669
من فکر نمی کنم بتوانم آن را بهتر انجام دهم. تمام تلاشم را می‌کنم ببینم می‌توانم
58:14
change it let's see oh yes oh i think i've done it
381
3494359
7771
آن را تغییر دهم، بیایید ببینیم اوه بله، اوه، فکر می‌کنم این کار را انجام داده‌ام
58:22
i think i've done it yes look at that oh fancy pants very nice so that's corrected the lens
382
3502130
7040
، فکر می‌کنم این کار را انجام داده‌ام، بله به آن شلوار فانتزی بسیار زیبا نگاه کنید، بنابراین شعله‌ور شدن لنز اصلاح شده است،
58:29
flare so now you can see me a little bit more clearly so the sun is not shining into your
383
3509170
7090
بنابراین اکنون می‌توانید من را ببینید کمی واضح تر تا خورشید به
58:36
eyes very nice thank you thank you palmyra thank you also the slack one can i just say
384
3516260
8760
چشمان شما نتابد خیلی خوب است متشکرم از شما متشکرم پالمیرا همچنین از شما متشکرم از شما هم سست می توانم فقط
58:45
i find your name rather fascinating for some reason the slack one i don't know what that
385
3525020
5200
بگویم n شما را پیدا کردم من به دلایلی بسیار جذاب هستم، من نمی دانم به چه چیزی
58:50
refers to i i i don't want to think what it might refer to to be honest iso says you are
386
3530220
9399
اشاره دارد، من نمی خواهم فکر کنم صادقانه بودن به چه چیزی اشاره دارد، iso می گوید شما
58:59
not a netflix addict i am not i don't watch netflix i don't have netflix at all i used
387
3539619
6391
معتاد به نتفلیکس نیستید، من نیستم، نتفلیکس را تماشا نمی کنم من اصلا نتفلیکس
59:06
to have it but then i got rid of it and then i realized that i didn't miss watching netflix
388
3546010
7990
ندارم، قبلا آن را داشتم اما بعد از آن خلاص شدم و بعد متوجه شدم که تماشای نتفلیکس
59:14
i actually don't miss it strange although i still get lots of emails from netflix begging
389
3554000
7329
را از دست نداده ام، در واقع عجیب آن را از دست نمی دهم، اگرچه هنوز ایمیل های زیادی از نتفلیکس با التماس دریافت می کنم
59:21
me and i'm not joking they are actually begging me to come back it's like it's like when you
390
3561329
7931
من و من شوخی نمی کنم آنها در واقع به من التماس می کنند که برگردم، مثل این است که وقتی
59:29
break up with a girlfriend or a boyfriend you tell them that you don't want to go out
391
3569260
4400
از یک دوست دختر یا دوست پسر جدا می شوید به آنها می گویید که دیگر نمی خواهید با آنها بیرون بروید
59:33
with them anymore or you don't love them anymore but they keep writing to you and phoning you
392
3573660
6000
یا دوست ندارید آنها دیگر برایت می نویسند و با تو تماس می گیرند
59:39
and annoying you so i'm having that situation at the moment with netflix netflix keep writing
393
3579660
6530
و اذیتت می کنند، بنابراین من در حال حاضر با نتفلیکس نتفلیکس این وضعیت را دارم
59:46
to me oh duncan we miss you please come back oh it's been 270 days since you left us what's
394
3586190
11020
به من بنویس، آه دانکن دلمان برایت تنگ شده لطفاً برگرد، اوه 270 روز می گذرد که ما را ترک کردی چه
59:57
wrong with netflix they are like they are a little bit like a jilted boyfriend or girlfriend
395
3597210
10899
مشکلی دارد با نتفلیکس آنها کمی شبیه به دوست پسر یا دوست دختری هستند
60:08
that you've split up with but they won't leave you alone
396
3608109
9831
که شما به آن علاقه دارید. روشن شد، اما آنها شما را تنها نمی گذارند
60:17
your channel is like netflix for english learners thank you very much i'm not sure if that's
397
3617940
6160
کانال شما مانند نتفلیکس برای زبان آموزان انگلیسی است بسیار متشکرم، مطمئن نیستم که آیا این
60:24
a compliment or not is it i will take it as a compliment thank you very much now the sun
398
3624100
7340
یک تعریف است یا نه، من آن را به عنوان یک تعریف می گیرم. خیلی ممنون الان خورشید
60:31
is coming round behind me edit goulet says the columbo tv series is
399
3631440
10710
پشت سر من می آید ویرایش goulet می گوید مجموعه تلویزیونی Columbo
60:42
very good especially if you are learning english because the story is slower i think so yes
400
3642150
8850
بسیار خوب است به خصوص اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید زیرا داستان کندتر است.
60:51
that's actually quite a good observation yes i think so
401
3651000
6040
60:57
yes intelligent says i was shocked to learn that the actor peter falk his name who played
402
3657040
9890
بازیگر پیتر فالک نام او که نقش کلمبو را بازی می کرد
61:06
columbo had a glass eye it's true he did he had a glass eye i think it was from a childhood
403
3666930
7050
چشم شیشه ای داشت، درست است که او چشم شیشه ای داشت، فکر می کنم از یک جراحت در دوران کودکی بود
61:13
injury i think so i think he was injured as a child and he he had to have his eye removed
404
3673980
9240
، فکر می کنم بنابراین فکر می کنم او در کودکی مجروح شده بود و مجبور شد چشمش را خارج کنند
61:23
i think i think it was this eye that was the affected eye i think it was so one of his
405
3683220
6280
. فکر می‌کنم این چشم بود که چشم آسیب‌دیده بود، فکر می‌کنم یکی از
61:29
eyes is actually made of glass and i've always wondered how you put your glass eye in and
406
3689500
8340
چشم‌های او در واقع از شیشه ساخته شده است و من همیشه فکر می‌کردم که چگونه چشم شیشه‌ای خود را در
61:37
take it out how do you do that does it make a sound so when you put your eye in does it
407
3697840
6750
آن قرار می‌دهی و بیرون می‌آوری چگونه این کار را انجام می‌دهی. صدایی در بیاورید تا وقتی چشم خود را داخل آن
61:44
make a strange sound and then when you take your glass eye out
408
3704590
7440
می گذارید صدای عجیبی تولید کند a و سپس وقتی چشم شیشه‌ای خود
61:52
does it make a sound i wonder i haven't met many people who have glass eyes
409
3712030
10260
را بیرون می‌آورید صدایی در می‌آید، تعجب می‌کنم که من با افراد زیادی که چشم‌های شیشه‌ای دارند ندیده‌ام
62:02
if i was honest and there is a sentence that i didn't expect to say today
410
3722290
9270
اگر صادق باشم و جمله‌ای هست که انتظار نداشتم بگویم امروز
62:11
there are so many birds behind you yes they are because they are all hungry they are coming
411
3731560
5000
این همه پرنده وجود دارد. پشت سر شما بله آنها هستند زیرا همه آنها گرسنه هستند آنها
62:16
to eat they are hungry and guess what i'm also hungry as well
412
3736560
13380
برای خوردن می آیند آنها گرسنه هستند و حدس بزنید من هم گرسنه هستم و همچنین
62:29
p andrei says i watch netflix to try and improve prove my english sometimes it looks impossible
413
3749940
8700
p andrei می گوید من نتفلیکس را تماشا می کنم تا تلاش کنم و بهتر کنم ثابت کنم انگلیسی من گاهی اوقات
62:38
to learn and speak fluently this language of course mr duncan is the best thank you
414
3758640
6570
یادگیری و صحبت روان غیرممکن به نظر می رسد این زبان البته آقای دانکن بهترینه
62:45
very much that's very kind of you thank you very nice ah marietta very interesting marietta
415
3765210
10690
62:55
says when i was growing up i used to watch a tv program called little house on the prairie
416
3775900
8290
63:04
yes i used to watch that as well it was about a family of explorers i think actually they
417
3784190
7560
تماشا کنید که همچنین در مورد خانواده ای از کاشفان بود، فکر می کنم در واقع آنها
63:11
were trying to find their fortune they were prospectors so we are going back quite a long
418
3791750
7410
در تلاش بودند تا ثروت خود را پیدا کنند، آنها کاوشگر بودند، بنابراین ما به مسیری طولانی برمی گردیم که
63:19
way prospectors used to travel around trying to find their fortune quite often if they
419
3799160
7310
کاوشگرانی که قبلاً به اطراف سفر می کردند و سعی می کردند ثروت خود را پیدا کنند، اگر
63:26
were looking for gold for example so you would have prospectors who would travel around looking
420
3806470
7889
به دنبال آن بودند. طلا برای به عنوان مثال، شما جستجوگرانی خواهید داشت که به
63:34
for their fortune they would look for gold which was very common in the past in the united
421
3814359
8271
دنبال ثروت خود سفر می کردند و به دنبال طلا می گشتند که در گذشته در
63:42
states little house on the prairie i if i remember right then the family name was the
422
3822630
8030
خانه کوچک ایالات متحده در دشت بسیار
63:50
ingles is that right ingles i think it was the ingle family i also remember the father
423
3830660
8150
رایج بود. درست انگلیسی ها فکر می کنم خانواده مجرد بودند من پدر را نیز به یاد دارم
63:58
as well the father his name the actor was michael landon am i right a deeply religious
424
3838810
9320
پدر نامش بازیگر مایکل لندون بود آیا من واقعاً یک مرد عمیقاً مذهبی
64:08
man by the way very religious he was another person with a glass eye this is a
425
3848130
9321
هستم به هر حال بسیار مذهبی هستم او شخص دیگری با چشم شیشه ای بود این
64:17
very interesting subject i didn't think we were going to talk about this today yes another
426
3857451
7349
بسیار جالب است موضوع من فکر نمی کردم قرار باشد امروز در مورد این موضوع صحبت کنیم بله
64:24
person with a glass eye sammy davis jr very talented man very brilliant singer dancer
427
3864800
8690
شخص دیگری با چشم شیشه ای سامی دیویس جونیور مرد بسیار با استعداد خواننده بسیار باهوش
64:33
performer huge star marietta yes the engel ingle family oh i was
428
3873490
8609
رقصنده مجری ستاره بزرگ ماریتا بله خانواده انگلیسی انجل اوه من
64:42
right my gosh i can't i can't believe that that has actually stayed in my memory i can't
429
3882099
7111
درست گفتم خدای من نمی توانم من نمی توانم باور کنم که واقعاً در حافظه من مانده است.
64:49
believe it i will be going in a moment another couple of minutes and then i will be going
430
3889210
6399
64:55
because i have been here for almost well over one hour once again can i apologize for the
431
3895609
8240
من عذرخواهی می کنم gize برای
65:03
start of today's live stream when i was playing the music when i was talking to you and the
432
3903849
5981
شروع پخش زنده امروز وقتی
65:09
music was playing it was my fault because i forgot to press a certain button belarussia
433
3909830
10390
داشتم موسیقی می زدم وقتی داشتم با شما صحبت می کردم و موسیقی پخش می شد تقصیر من بود چون فراموش کردم دکمه خاصی را فشار دهم
65:20
says i used to watch little house on the prairie as well i can remember the theme tune
434
3920220
5980
من می توانم به یاد داشته باشم آهنگ تم
65:26
is that is that the one
435
3926200
18149
این است که
65:44
this is this is a very weird strange live stream but then again they normally are
436
3944349
22301
این یک پخش زنده بسیار عجیب و غریب است، اما دوباره آنها
66:06
the main actor in little house on the prairie yes michael landon was his name he is no longer
437
3966650
8600
معمولاً بازیگر اصلی خانه کوچک در دشت هستند بله مایکل لاندون نام او بود،
66:15
around sadly he had a very tragic end to his life he he was diagnosed with cancer and he
438
3975250
10099
متأسفانه دیگر در اطراف نیست. او پایان بسیار غم انگیزی برای زندگی خود داشت، او به سرطان مبتلا شد و او
66:25
was very open about his illness as i said they're also a very deeply religious man as
439
3985349
6441
در مورد بیماری خود بسیار علنی بود، همانطور که گفتم آنها همچنین یک مرد بسیار مذهبی هستند و
66:31
well he also starred in another tv show called highway to heaven did you ever watch that
440
3991790
8650
همچنین او همچنین در یک برنامه تلویزیونی دیگر به نام بزرگراه به بهشت ​​بازی کرد. مراقب باشید
66:40
they would always show it on sunday sunday afternoon or sunday evening they would often
441
4000440
6460
که همیشه یکشنبه یکشنبه بعدازظهر یا یکشنبه غروب آن را
66:46
show highway to heaven with michael landon and he was playing an angel who came down
442
4006900
7939
نشان می‌دهند، اغلب بزرگراه بهشت ​​را با مایکل لاندون نشان می‌دهند و او نقش فرشته‌ای را بازی می‌کند که
66:54
to help people who needed assistance thank you very much for your company yes he
443
4014839
9161
برای کمک به افرادی که نیاز به کمک دارند، بسیار متشکرم از همراهی شما بله او
67:04
did he died quite a long time ago but his illness was also documented on television
444
4024000
6970
d او خیلی وقت پیش فوت کرد، اما بیماری او در تلویزیون نیز ثبت شد.
67:10
he was very open about his illness thank you very much for your company today i am going
445
4030970
10210
او در مورد بیماری خود بسیار صریح بود از همراهی شما سپاسگزارم، امروز می روم،
67:21
in a moment it is time almost not quite almost time to say goodbye i hope you've enjoyed
446
4041180
8760
تقریباً زمان خداحافظی نیست، امیدوارم شما از
67:29
today's live stream it's been different for two reasons first of all i'm outside today
447
4049940
6679
پخش زنده امروز لذت بردید به دو دلیل متفاوت بوده است اول اینکه من امروز بیرون هستم
67:36
and also no i'm not drunk that that that was not what
448
4056619
10801
و همچنین نه مست نیستم که این چیزی نبود که می
67:47
i was going to say it's different because it's saturday and i don't normally do live
449
4067420
6230
خواستم بگویم متفاوت است زیرا شنبه است و من نه به طور معمول شنبه پخش زنده را انجام دهید،
67:53
streams on saturday so this is the last saturday that you will see me here live i won't be
450
4073650
10340
بنابراین این آخرین شنبه ای است که من را در اینجا زنده خواهید دید، من
68:03
here live next saturday because next week it's march the 1st of march is on monday so
451
4083990
8130
شنبه آینده اینجا زنده نخواهم بود زیرا هفته آینده اول مارس در روز دوشنبه است،
68:12
i hope you will join me tomorrow from 2pm uk time i will be with you live tomorrow mr
452
4092120
6449
بنابراین امیدوارم فردا از ساعت 14 به من بپیوندید. زمان انگلستان، فردا با شما زنده
68:18
steve will be here as well he will be joining us on the live stream hopefully i will be
453
4098569
5831
خواهم بود، آقای استیو نیز اینجا خواهد بود، او نیز در پخش زنده به ما خواهد پیوست، امیدوارم
68:24
in the studio i might be outside i'm not sure we will see what happens we will also be taking
454
4104400
6879
من در استودیو باشم، ممکن است بیرون باشم، مطمئن نیستم که ببینیم چه اتفاقی می افتد، ما نیز خواهیم بود
68:31
a look at oh a drawing someone has painted a picture of me so i will be showing that
455
4111279
9500
نگاهی به اوه یک نقاشی، کسی عکسی از من کشیده است، بنابراین من این کار را خواهم کرد همینطور نشان می‌دهم که
68:40
tomorrow as well thank you for your company i hope you have enjoyed today soaking up the
456
4120779
9610
فردا نیز از همراهی شما سپاسگزارم ، امیدوارم از امروز لذت برده باشید و از
68:50
atmosphere enjoying the pleasant surroundings of the english countryside on a saturday afternoon
457
4130389
8270
لذت بردن از فضای دلپذیر حومه‌های انگلیسی در بعدازظهر شنبه لذت برده
68:58
thank you for your company i'm going into the house now to play some more annoying music
458
4138659
7480
باشید. با تشکر از همراهی شما ، اکنون به خانه می‌روم تا بازی بیشتری انجام دهم موسیقی آزاردهنده
69:06
not really thank you adoralia aderalia aderalia hernandez rodriguez i love your name by the
459
4146139
10781
نه واقعاً از شما متشکرم adoralia aderalia aderalia hernandez رودریگز من اسم شما را دوست دارم به هر
69:16
way that is a great name thank you mr duncan for spending time on saturday thank you very
460
4156920
6779
حال این نام عالی است متشکرم آقای دانکن برای وقت گذراندن شنبه از شما
69:23
much it's very kind of you i will give you a few moments to say goodbye to each other
461
4163699
4801
بسیار سپاسگزارم. خیلی لطف دارید. با هم خداحافظی می
69:28
and i will see you tomorrow i will also leave you to enjoy the birds the sounds and also
462
4168500
8170
کنم و فردا شما را می بینم، همچنین شما را ترک می کنم تا از صداهای پرندگان و همچنین دیدنی ها لذت ببرید،
69:36
the sights as well this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks for watching
463
4176670
6429
این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی است که می گوید متشکرم از تماشای
69:43
thanks for joining me see you tomorrow don't forget the time 2 p.m uk time it's when i'll
464
4183099
7861
شما ممنون که به من پیوستید، فردا شما را می بینم. زمان را فراموش کن ساعت 2 بعدازظهر وقت انگلستان زمانی است که من
69:50
be here with you and of course you know what's coming next yes you do
465
4190960
12150
اینجا با شما خواهم بود و البته شما می دانید که بعد از آن چه اتفاقی می افتد بله شما آنجا را انجام می دهید
70:03
there it is it's back the lens flare has returned you know what's coming next yes you do
466
4203110
6540
این است که برگشته است نور لنز برگشته است شما می دانید بعد از آن چه اتفاقی می افتد بله باید
70:09
ta ta for now
467
4209650
7010
برای اکنون
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7