It's February 27th / 28 days of Learning English / LIVE chat from England - What's on the telly?

3,248 views ・ 2021-02-27

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

05:27
What
0
327520
53639
06:21
a great way to start today's live stream oh my goodness it's been so noisy here today
1
381159
36641
Quelle excellente façon de commencer la diffusion en direct d'aujourd'hui oh mon Dieu, il a été si bruyant ici aujourd'hui
06:57
for various reasons but i'm here anyway hi everybody this is mr duncan in england how
2
417800
5250
pour diverses raisons, mais je suis là quand même salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment
07:03
are you today are you okay i hope so are you feeling happy i hope you are feeling happy
3
423050
7649
allez-vous aujourd'hui ça va j'espère que vous vous sentez heureux je j'espère que vous vous sentez heureux
07:10
because the weekend is here it is now the weekend everyone how is your weekend are you
4
430699
6951
parce que le week-end est là c'est maintenant le week-end tout le monde comment se passe votre week-end passez-
07:17
having a good weekend or are you having a terrible weekend as you can see here it's
5
437650
8030
vous un bon week-end ou passez-vous un week-end terrible comme vous pouvez le voir ici c'est
07:25
a lovely day in england it's very nice in fact and the other thing you might notice
6
445680
7030
une belle journée en Angleterre c'est très agréable en fait et l'autre chose que vous remarquerez peut-être
07:32
as well is there is a lot of sun around so i have the sun right behind me which sometimes
7
452710
7959
aussi, c'est qu'il y a beaucoup de soleil autour, donc j'ai le soleil juste derrière moi, ce qui
07:40
isn't very good if you are trying to film yourself on camera however i hope you can
8
460669
5131
n'est parfois pas très bon si vous essayez de vous filmer devant la caméra, mais j'espère que vous pouvez
07:45
see me clearly i hope you can see me all right on the screen and also you might notice behind
9
465800
9190
me voir clairement j'espère vous pouvez me voir bien sur l'écran et vous remarquerez peut-être aussi derrière
07:54
me there are some birds as well you might see the birds coming down to feed because
10
474990
6429
moi qu'il y a des oiseaux. Vous pouvez également voir les oiseaux descendre pour se nourrir parce
08:01
they are very hungry and you also might notice that the birds don't care if i'm here because
11
481419
7391
qu'ils ont très faim et vous pouvez également remarquer que les oiseaux Je suis ici parce que
08:08
i'm always here in the garden doing something walking around having a cup of tea having
12
488810
5460
je suis toujours ici dans le jardin à faire g quelque chose qui se promène en train de prendre une tasse de thé en train
08:14
a sleep under the apple tree perhaps yes there is a lot of sunshine behind me you are right
13
494270
10060
de dormir sous le pommier peut-être oui il y a beaucoup de soleil derrière moi tu as raison
08:24
and the reason for that is well we have a lovely clear day there is hardly a cloud in
14
504330
4459
et la raison en est bien nous avons une belle journée claire il y a à peine un nuage dans
08:28
the sky it is really nice here and i hope you are enjoying not only the sights but also
15
508789
9011
le ciel c'est vraiment sympa ici et j'espère que vous appréciez non seulement les vues mais aussi
08:37
the sounds as well we are live now on saturday i know what you're saying mr duncan you don't
16
517800
7690
les sons nous sommes en direct maintenant samedi je sais ce que vous dites mr duncan vous ne venez pas
08:45
normally come on on saturday we don't normally see you here on youtube but today you are
17
525490
6060
normalement le samedi nous ne le faisons pas normalement je te vois ici sur youtube mais aujourd'hui tu
08:51
going to see me because i'm here and that's exactly what i'm going to do today i am here
18
531550
8380
vas me voir parce que je suis ici et c'est exactement ce que je vais faire aujourd'hui je suis ici en
08:59
live with you today oh i see is the music still playing oh i see
19
539930
7460
direct avec toi aujourd'hui oh je vois la musique joue toujours oh je vois
09:07
wait wait a moment i'm just going to do something wait
20
547390
29110
attends attends un moment je vais juste faire quelque chose attendez
09:36
a moment i am very sorry about that it's my fault now
21
576500
53250
un instant je suis vraiment désolé c'est de ma faute maintenant
10:29
there are two settings that i can have in my studio when i'm playing music i can have
22
629750
5199
il y a deux réglages que je peux avoir dans mon studio quand je joue de la musique je peux faire
10:34
the music repeat again and again or i can have it play just once unfortunately i forgot
23
634949
7601
répéter la musique encore et encore ou je peut le faire jouer une seule fois, malheureusement, j'ai oublié
10:42
to stop it from playing again and again so now that the music has gone i'm sorry about
24
642550
5020
de l'empêcher de jouer encore et encore, alors maintenant que le musi c'est parti, je suis
10:47
that i didn't mean to do that that was purely accidental because my studio is over there
25
647570
8249
désolé, je ne voulais pas faire ça, c'était purement accidentel parce que mon studio est là
10:55
and i'm here so unfortunately i can't see what the controls are actually doing sorry
26
655819
6351
-bas et je suis ici, donc malheureusement, je ne vois pas ce que font réellement les commandes, désolé
11:02
about that i'm very sorry about the sunlight i do apologize for the sunshine i can't do
27
662170
8060
pour ça. je suis vraiment désolé pour la lumière du soleil je m'excuse pour la lumière du soleil je ne peux pas faire
11:10
much about the sunlight unfortunately is that better the problem is today we have a lot
28
670230
5780
grand chose pour la lumière du soleil malheureusement c'est mieux le problème est qu'aujourd'hui nous avons beaucoup
11:16
of sunlight you see the sun is shining very bright in the sky so i'm not going to worry
29
676010
5579
de lumière du soleil vous voyez le soleil brille très fort dans le ciel donc je suis Je ne vais pas
11:21
too much about that sorry about the music sorry about the music it is my fault i forgot
30
681589
9000
trop m'inquiéter pour ça désolé pour la musique désolé pour la musique c'est de ma faute j'ai oublié
11:30
to click play once instead of loop the word loop it means to go round again and again
31
690589
9311
de cliquer sur jouer une fois au lieu de boucler le mot boucle cela signifie faire le tour encore
11:39
and again and that's what my music was doing i'm very sorry about that i've just been eating
32
699900
9300
et encore et c'est ce que faisait ma musique je Je suis vraiment désolé pour ça je viens de manger
11:49
an orange as well i had an orange a few moments ago and i have pieces of orange in my mouth
33
709200
8540
une orange aussi j'ai eu une orange il y a quelques instants et j'ai des morceaux d'orange dans la bouche
11:57
you are very lucky to be there with your sunshine because it's freezing cold outside is it really
34
717740
5760
tu as beaucoup de chance d'être là avec ton soleil car il fait un froid glacial dehors n'est-ce pas vraiment
12:03
hello can i say hello by the way to hi hi dice you are first on today's live stream
35
723500
12380
bonjour puis-je dire bonjour au fait de salut salut dés vous êtes le premier sur les live d'aujourd'hui tream
12:15
thank you very much for joining me today i am so sorry about the music yes i hope it
36
735880
6880
merci beaucoup de m'avoir rejoint aujourd'hui je suis vraiment désolé pour la musique oui j'espère que cela
12:22
hasn't put you off but the music was still playing and i didn't know because i can't
37
742760
5060
ne vous a pas rebuté mais la musique jouait toujours et je ne le savais pas parce que je ne peux pas l'
12:27
hear it you see out here because i'm in the garden i went to so much trouble today i was
38
747820
6139
entendre vous voyez ici parce que je suis dans le jardin je me suis donné tant de mal aujourd'hui
12:33
i've been working for the past two hours to get this set up it takes a very long time
39
753959
5081
j'ai travaillé pendant les deux dernières heures pour mettre en place cette configuration il faut beaucoup de temps
12:39
to set an outside broadcast up anyway i'm here now the music has stopped even though
40
759040
6810
pour mettre en place une diffusion à l'extérieur de toute façon je suis ici maintenant la musique s'est arrêté même s'il
12:45
there is someone behind me cutting up some wood there is always someone there is always
41
765850
6520
y a quelqu'un derrière moi qui coupe du bois il y a toujours quelqu'un il y a toujours
12:52
someone making a noise around here have you noticed including me you see talking as well
42
772370
10939
quelqu'un qui fait du bruit par ici avez-vous remarqué y compris moi vous voyez parler aussi
13:03
the music wasn't the problem forget it i will forget it now even though tonight i will be
43
783309
4900
la musique n'était pas le problème oubliez-le je vais l' oublier maintenant même si ce soir je serai
13:08
lying in bed and i will be having nightmares about that music playing over and over again
44
788209
6271
allongé dans mon lit et que je ferai des cauchemars à propos de cette musique jouée encore et encore,
13:14
it will it will it will get right into my head and i won't be able to sleep tonight
45
794480
6669
ça le fera, ça me rentrera directement dans la tête et je ne pourrai pas dormir ce soir,
13:21
can i say hello christina also hiroko intelligent hello intelligent i really love the lighting
46
801149
10071
puis-je dire bonjour christina aussi hiroko intelligent bonjour intelligent j'aime vraiment l'éclairage d'
13:31
today thank you very much i've gone to a lot of trouble to make sure that you can see me
47
811220
5750
aujourd'hui merci beaucoup je me suis donné beaucoup de mal pour m'assurer que vous pouvez me voir
13:36
and also see the background this is not an easy thing to do by the way to have sunlight
48
816970
5580
et aussi voir l'arrière-plan ce n'est pas une chose facile à faire d'ailleurs pour avoir la lumière du soleil
13:42
behind you and also photograph yourself i can't believe i'm spending so much time here
49
822550
5500
derrière vous et aussi vous photographier je ne peux pas croire que je dépense donc beaucoup de temps ici à
13:48
talking about the technical side but i hope you are interested in how all of this happens
50
828050
9769
parler du côté technique mais j'espère que vous êtes intéressé par la façon dont tout cela se passe
13:57
i am hungry i'm feeling hungry today by the way because i've had nothing to eat i've been
51
837819
5970
j'ai faim j'ai faim aujourd'hui au fait parce que je n'ai rien mangé j'ai été
14:03
so busy out here preparing this that i've had nothing to eat however i have brought
52
843789
5861
tellement occupé ici à préparer ça que je n'ai rien eu à manger mais j'ai apporté de la
14:09
some food outside would you like to have a look at the food that i've got with me right
53
849650
5160
nourriture à l'extérieur voudriez-vous jeter un coup d'œil à la nourriture que j'ai avec moi en ce
14:14
now yesterday we were talking about fudge delicious fudge one of the nicest things that
54
854810
8210
moment hier nous parlions de fudge délicieux fudge l'une des plus belles choses que
14:23
you can eat today i have something else today i have sir some biscuits some special biscuits
55
863020
9390
vous puissiez manger aujourd'hui j'ai autre chose aujourd'hui j'ai monsieur des biscuits des biscuits spéciaux
14:32
these are called arrowroot arrowroot biscuits i hope you can see that on your screen so
56
872410
7659
ceux-ci sont appelés des biscuits à la racine de flèche j'espère que vous pouvez voir cela sur votre écran donc
14:40
these are a type of biscuit made with a certain type of root they have a subtle sweet flavour
57
880069
7151
ce sont un type de biscuit fait avec un certain type de racine ils ont une subtile saveur sucrée
14:47
which is quite nice to be honest with you it is a very nice taste and i think i'm going
58
887220
6380
ce qui est assez agréable pour être honnête avec vous c'est un très bon goût et je pense que je vais
14:53
to have one now because i to be honest with you i am a little bit hungry if i was honest
59
893600
5420
en avoir un maintenant parce que pour être honnête avec vous j'ai un peu faim si j'étais honnête
14:59
with you i am slightly hungry the only problem is they are not very easy to get into it can
60
899020
8059
avec vous j'ai un peu faim le seul problème c'est qu'ils ne sont pas très facile d'y entrer peut
15:07
be annoying sometimes trying to open packages and normally there is a little thing that
61
907079
6721
être ennuyeux parfois d'essayer d'ouvrir des paquets et normalement il y a une petite chose que
15:13
you can open but i can't find it so i'm going to struggle to open my biscuits i'm going
62
913800
9239
vous pouvez ouvrir mais je ne la trouve pas donc je vais avoir du mal à ouvrir mes biscuits je
15:23
to have a biscuit because i am so hungry florence is complaining
63
923039
9001
vais avoir un biscuit parce que j'ai tellement faim florence se plaint
15:32
why are there so many aeroplanes going over today
64
932040
8610
pourquoi y a-t-il tant d'avions qui passent aujourd'hui
15:40
mr duncan it's not fair you are so cruel because you are standing in front of us eating food
65
940650
10549
m. duncan ce n'est pas juste vous êtes si cruel parce que vous êtes devant nous en train de manger de la nourriture
15:51
but there is a reason for it because i'm hungry i'm feeling a little bit peckish
66
951199
5890
mais il y a une raison à cela parce que j'ai faim je me sens un peu
15:57
i think the birds are also hungry as well because you can see them behind me eating
67
957089
11171
je pense que les oiseaux ont aussi faim parce que vous pouvez les voir derrière moi manger
16:08
apparently the the sunlight is making my ears glow
68
968260
3210
apparemment la lumière du soleil fait briller mes oreilles
16:11
oh yes i can see it now it looks as if my ears have little lights
69
971470
12329
oh oui je peux le voir maintenant on dirait que mes oreilles ont de petites lumières à l'
16:23
inside them because they are glowing red hmm this is good
70
983799
11130
intérieur parce qu'elles sont rougeoyantes hmm c'est bon
16:34
i must be honest with you i was a little bit hungry just before starting my live stream
71
994929
7260
je dois être honnête avec toi j'avais juste un peu faim avant de commencer ma diffusion en direct,
16:42
so i had an orange and then i'm now having a biscuit
72
1002189
7471
j'avais donc une orange et ensuite je prends maintenant un biscuit
16:49
for those who are wondering what they are they are called arrowroot biscuits they're
73
1009660
5649
pour ceux qui se demandent ce que c'est, ils s'appellent des biscuits à l'arrow-root ils sont
16:55
very nice these go very well with a cup of tea so if
74
1015309
7981
très gentils ils vont très bien avec une tasse de thé donc si
17:03
you are having a cup of tea these are very nice they go very well with a cup of tea
75
1023290
5870
vous êtes prendre une tasse de thé ils sont très agréables ils vont très bien avec une tasse de thé
17:09
i think so palmyra says mr duncan you must eat something
76
1029160
14850
je pense donc palmyra dit mr duncan vous devez manger quelque chose de
17:24
more healthy than biscuits i will we had a lovely vegetable meal last night mr steve
77
1044010
9649
plus sain que des biscuits je vais nous avons eu un bon repas de légumes hier soir mr steve a
17:33
made one of his wonderful potatoes sweet corn and lentil pies very nice 100 vegetables and
78
1053659
11221
fait un de ses merveilleux pommes de terre tartes au maïs sucré et aux lentilles très bien 100 légumes
17:44
it was absolutely gorgeous tomek is here hello tomek nice to see you
79
1064880
7560
et c'était absolument magnifique tomek est là bonjour tomek ravi de vous voir
17:52
here i'm back in the garden again today because the weather is quite nice we're having a lovely
80
1072440
5080
ici je suis de retour dans le jardin aujourd'hui car il fait plutôt beau nous passons une belle
17:57
day here it does feel as if spring is on the way hmm
81
1077520
11960
journée ici ça le fait j'ai l'impression que le printemps arrive
18:09
a lot of people have remembered my biscuit my lovely biscuit that i've been eating over
82
1089480
5449
hmm beaucoup de gens se souviennent de mon biscuit mon joli biscuit que j'ai mangé
18:14
the past 27 days it is in my studio so i haven't finished it yet however tomorrow don't forget
83
1094929
8360
ces 27 derniers jours il est dans mon studio donc je ne l'ai pas encore fini mais demain n'oublie pas
18:23
it is the final day of february it will be the end of february and tomorrow mr steve
84
1103289
8801
c'est le dernier jour de février ce sera fin février ary et demain, m. steve
18:32
will be joining us as well for our final day of this special month
85
1112090
9839
nous rejoindra également pour notre dernier jour de ce mois spécial
18:41
well of course my last biscuit was a chocolate biscuit but these biscuits are not chocolate
86
1121929
6731
bien sûr mon dernier biscuit était un biscuit au chocolat mais ces biscuits ne sont pas des
18:48
biscuits so there is a difference so this particular biscuit is not chocolate but my
87
1128660
6030
biscuits au chocolat donc il y a une différence donc ce biscuit particulier n'est pas du chocolat mais mon
18:54
other biscuit that is in my studio is chocolate have you eaten
88
1134690
9979
l'autre biscuit qui est dans mon studio est du chocolat as-tu mangé
19:04
have you eaten all of your fudge there is still some fudge left i didn't eat it all
89
1144669
6121
as-tu mangé tout ton fudge il reste encore du fudge je n'ai pas tout mangé
19:10
mr steve and myself we had a little a little fudge last night so sometimes we we like to
90
1150790
7530
mr steve et moi nous avons eu un peu de fudge hier soir donc parfois on aime pour
19:18
sit down and share our fudge hello alessandra hello also sam rainbow nice to see you here
91
1158320
10310
s'asseoir et partager notre fudge bonjour alessandra bonjour aussi sam arc-en-ciel ravi de vous voir ici
19:28
today you might be able to hear there is a lot going on behind me my ears look as if
92
1168630
6440
aujourd'hui vous pourrez peut-être entendre il se passe beaucoup de choses derrière moi mes oreilles ont l'air de
19:35
they are shining they look like they are lit up but i can assure you they are not it is
93
1175070
8450
briller on dirait qu'elles sont allumées mais je peut vous assurer qu'ils ne le sont pas c'est
19:43
the sunlight shining behind me yes the birds are very busy today they are
94
1183520
7380
la lumière du soleil qui brille derrière moi oui les oiseaux sont très occupés aujourd'hui ils
19:50
singing they are feeding and they are probably wondering what i'm doing out here as well
95
1190900
8899
chantent ils se nourrissent et ils se demandent probablement ce que je fais ici aussi
19:59
i would imagine mr duncan you need to do a test for sugar
96
1199799
9141
j'imagine que mr duncan vous devez faire un tester le sucre
20:08
what do you mean you mean in my body i have a very sweet tooth i don't know why
97
1208940
7219
que faites-vous tu veux dire tu veux dire dans mon corps j'ai une dent très sucrée je ne sais pas pourquoi
20:16
but i love sweet things but i think my body is okay to be honest with you the one thing
98
1216159
6701
mais j'aime les choses sucrées mais je pense que mon corps va bien pour être honnête avec toi la seule chose
20:22
that i'm often worried about is actually fat not sugar so sometimes i worry too much that
99
1222860
8140
qui m'inquiète souvent est en fait la graisse pas sucre donc parfois je m'inquiète trop parce que
20:31
i'm i'm i'm eating too much fat too much fatty food hmm i think so if you eat too much fatty
100
1231000
9350
je mange trop de graisse trop de nourriture grasse hmm je pense que si tu manges trop de
20:40
food you will end up as a fatty a fatty person hmm i don't really want that hello alessandro
101
1240350
11910
nourriture grasse tu finiras comme une personne grasse hmm je ne le fais pas je veux vraiment que bonjour alessandro
20:52
hello birds the birds are having a wonderful time behind
102
1252260
7340
bonjour les oiseaux les oiseaux passent un merveilleux moment derrière
20:59
me very nice mr goodman what is the exact opposite of a
103
1259600
8310
moi très gentil monsieur bon quel est l'exact opposé d'une
21:07
prejudiced person a prejudiced person the opposite is tolerant so tolerance is the opposite
104
1267910
8249
personne avec des préjugés une personne avec des préjugés le contraire est tolérant donc la tolérance est le contraire
21:16
of prejudice so a prejudiced person is a person who judges everyone by any part of their character
105
1276159
9140
des préjugés donc une personne avec des préjugés est un personne qui juge tout le monde sur une partie de leur caractère
21:25
or their appearance so a prejudiced person is a person who always judges people and maybe
106
1285299
6981
ou de leur apparence, donc une personne ayant des préjugés est une personne qui juge toujours les gens et peut-être
21:32
they come to an opinion about that person because of the way they look or the way they
107
1292280
6190
qu'elle se fait une opinion sur cette personne en raison de son apparence ou de son
21:38
behave or any part of their appearance or maybe their beliefs of course as well but
108
1298470
10720
comportement ou de toute partie de son apparence ou peut-être leurs croyances bien sûr aussi mais
21:49
the opposite is tolerance so tolerance is when you accept things you welcome people
109
1309190
6920
t L'opposé est la tolérance, donc la tolérance, c'est quand vous acceptez les choses, vous accueillez les gens
21:56
whoever they are wherever they are whatever they look like whatever their beliefs are
110
1316110
8790
qui qu'ils soient où qu'ils soient quoi qu'ils ressemblent quelles que soient leurs croyances
22:04
farid hello farid mara nice to see you here yes i am live right now from england for those
111
1324900
7690
farid bonjour farid mara ravi de vous voir ici oui je vis en ce moment d'angleterre pour ceux qui
22:12
wondering this is much wenlock in the countryside you have a human being that's me by the way
112
1332590
7469
se demandent c'est bien wenlock dans la campagne tu as un être humain c'est moi d'ailleurs
22:20
and also over there you have some birds as well because they're hungry and last night
113
1340059
5851
et aussi là-bas tu as aussi des oiseaux parce qu'ils ont faim et la nuit dernière
22:25
it was freezing cold it was minus two it was two below zero last night it was very exposed
114
1345910
11730
il faisait un froid glacial il faisait moins deux il faisait deux en dessous de zéro la nuit dernière c'était très exposé
22:37
so at night if there's no cloud in the sky we often say that it is exposed the weather
115
1357640
7330
donc la nuit s'il n'y a pas de nuage dans le ciel on dit souvent qu'il est exposé au temps
22:44
the conditions they are exposed and because of that it was freezing last night it was
116
1364970
8130
les conditions auxquelles ils sont exposés et à cause de cela il faisait très froid la nuit dernière il faisait
22:53
so cold and this morning everything was white with frost so it wasn't snow this morning
117
1373100
9040
si froid et ce matin tout était blanc de givre donc c'était pas de neige ce matin,
23:02
the whole landscape was white because of the moisture it had literally frozen it looked
118
1382140
8290
tout le paysage était blanc à cause de l' humidité qu'il avait littéralement gelé, il avait l'air
23:10
lovely very nice fortunately it is a little bit warmer now the frost has gone
119
1390430
9840
très beau, heureusement, il fait un peu plus chaud maintenant que le gel a disparu,
23:20
a lot of people asking about next month oh next month is just around the corner you are
120
1400270
5150
beaucoup de gens se sont interrogés sur le mois prochain oh le mois prochain approche à grands pas vous avez
23:25
right yes march is not very far away in fact tomorrow is the last day of february
121
1405420
10350
raison oui mars n'est pas très loin en fait demain est le dernier jour de février
23:35
it's the final day it will be time to say goodbye tomorrow to this special month of
122
1415770
7150
c'est le dernier jour il sera temps de dire au revoir demain à ce mois spécial de diffusions
23:42
daily live streams wow have you enjoyed it by the way were you able to watch most of
123
1422920
8270
quotidiennes en direct wow avez vous apprécié Au fait, avez-vous pu bien regarder la plupart de
23:51
my days well if you haven't seen all of them don't worry because there is a playlist underneath
124
1431190
6200
mes journées si vous ne les avez pas toutes vues, ne vous inquiétez pas car il y a une liste de lecture sous
23:57
my video right here and you can watch all of the 28 days of february you can watch them
125
1437390
8540
ma vidéo ici et vous pouvez regarder tous les 28 jours de février, vous pouvez regardez-
24:05
all over again it's true apparently flower hello flower is giving me
126
1445930
9070
les encore une fois c'est vrai apparemment fleur bonjour fleur me donne
24:15
some dietary advice i like it hello mr duncan it is better to eat peanut and almonds when
127
1455000
7940
des conseils diététiques j'aime ça bonjour monsieur duncan il vaut mieux manger des cacahuètes et des amandes quand
24:22
you feel hungry because they they taste good and they are healthy thank you for your for
128
1462940
6700
vous avez faim parce qu'ils ont bon goût et qu'ils sont en bonne santé merci pour votre pour
24:29
your advice your lovely health advice there i'm not very keen on almonds i don't like
129
1469640
7570
votre conseil votre adorable conseil santé là je ne suis pas très fan des amandes je n'aime pas les
24:37
almonds to be honest don't like them very much
130
1477210
4060
amandes pour être honnête je ne les aime pas beaucoup
24:41
i'm very aware that there's a there's a pigeon behind me hello mr pigeon i can see you out
131
1481270
9070
je suis très conscient qu'il y a un il y a un pigeon derrière moi bonjour monsieur pigeon je peux vous voir
24:50
of the corner of my eye just behind me yes it was nice to see you here every day
132
1490340
7969
du coin de l'œil juste derrière moi oui ça w aussi agréable de te voir ici tous les jours
24:58
thank you florence yes i will miss you as well it will be strange not doing my live
133
1498309
6281
merci florence oui tu vas me manquer aussi ce sera étrange de ne pas faire mes
25:04
streams every day it will feel very weird indeed however tomorrow it will be the final
134
1504590
6719
diffusions en direct tous les jours ça va être très bizarre en effet mais demain ce sera le dernier
25:11
day of february and mr steve will be here with us there is a good chance that we will
135
1511309
7251
jour de février et mr steve sera ici avec nous il y a de fortes chances que nous
25:18
be in the studio tomorrow so i don't think we will be outside together but i think tomorrow
136
1518560
5780
soyons en studio demain donc je ne pense pas que nous serons dehors ensemble mais je pense que demain
25:24
we will be in the studio tomorrow so i hope you can join us tomorrow as well
137
1524340
12710
nous serons en studio demain donc j'espère que vous pourrez nous rejoindre demain aussi
25:37
what is the difference between effect and affect well if you affect something it means
138
1537050
7890
ce qui est la différence entre effet et effet bien si vous affectez quelque chose, cela signifie que
25:44
you change the outcome or you make some change to that thing you affect it and then effect
139
1544940
8430
vous modifiez le résultat ou que vous apportez des modifications à cette chose, vous l'affectez, puis l'effet
25:53
with an e is the result so the result is the effect and the actual action is effect so
140
1553370
11490
avec un e est le résultat, donc le résultat est l' effet et l'action réelle est l'effet donc
26:04
something will affect you the result is the effect i hope that answers your question
141
1564860
12350
quelque chose vous affectera le résultat est l' effet j'espère que cela répond à votre question
26:17
yes there are many synonyms for tolerant we can say impartial or unbiased so yes there
142
1577210
8849
oui il existe de nombreux synonymes de tolérant nous pouvons dire impartial ou impartial donc oui il
26:26
are many ways of expressing tolerance we can say you are unbiased you are accepting you
143
1586059
9870
existe de nombreuses façons d'exprimer la tolérance nous pouvons dire que vous êtes impartial vous
26:35
accept people for who they are which is rather nice when you think about it something i often
144
1595929
8451
acceptez ou qui ils sont ce qui est plutôt sympa quand on y pense quelque chose
26:44
have a problem with when i meet other people or if i'm near to other people some people
145
1604380
7060
avec lequel j'ai souvent un problème quand je rencontre d'autres personnes ou si je suis proche d'autres personnes certaines personnes
26:51
can be very intolerant there was a fly buzzing around my glowing
146
1611440
9119
peuvent être très intolérantes il y avait une mouche qui bourdonnait autour de mon
27:00
ear can i say hello to gulam gulam abbas hello to you nice to see you here
147
1620559
15841
oreille brillante peut je dis bonjour à gulam gulam abbas bonjour à vous ravi de vous voir ici
27:16
yes you can have an effect on something yes you have an effect but once again you are
148
1636400
7279
oui vous pouvez avoir un effet sur quelque chose oui vous avez un effet mais encore une fois vous
27:23
naming the thing not the process so effect is as one thing affects something else you
149
1643679
8241
nommez la chose pas le processus donc l'effet est qu'une chose affecte quelque chose d'autre que vous
27:31
affect and then the effect is the result so yes to have an effect is still the same it
150
1651920
7190
affectez et puis l'effet est le résultat donc oui avoir un effet est toujours le même ça
27:39
still begins with an e because you are naming the thing the effect is the result
151
1659110
9060
commence toujours par un e parce que vous nommez la chose l'effet est le résultat
27:48
so even if you are naming it or mentioning it as something that is affecting someone
152
1668170
8490
donc même si vous le nommez ou le mentionnez comme quelque chose qui affecte quelqu'un
27:56
else the effect and the effect the effect is the result to affect something is to have
153
1676660
12440
sinon l'effet et l'effet l'effet est le résultat d'affecter quelque chose est d'avoir
28:09
some change or make a difference for example the sun shining behind me well this is the
154
1689100
10600
un changement ou de faire une différence par exemple le soleil brille derrière moi bien c'est l'
28:19
effect of the sun behind me this is the result however the sun will affect my live stream
155
1699700
10560
effet du soleil derrière moi c'est le résultat cependant le soleil affectera mon diffusez-le en direct
28:30
it will cause some problems on camera thank you for sharing your biscuit i must
156
1710260
9140
va causer des problèmes à la caméra merci d'avoir partagé votre biscuit
28:39
be honest with you i am enjoying this biscuit almost too much i think i'm actually enjoying
157
1719400
6140
je dois être honnête avec vous j'apprécie presque trop ce biscuit je pense que
28:45
this biscuit a little bit too much could and can could is often related to possibility
158
1725540
13170
j'apprécie un peu trop ce biscuit peut et peut est souvent lié à la possibilité
28:58
so it isn't certain it could happen it could happen quite often we use the word can to
159
1738710
7590
donc il n'est pas certain que cela puisse arriver cela pourrait arriver assez souvent nous utilisons le mot peut
29:06
mean it will happen it is definite could quite often has a certain amount of uncertainty
160
1746300
9440
signifier que cela arrivera c'est certain peut assez souvent il y a une certaine incertitude
29:15
about it you are uncertain about something can means you are certain i can do it i can
161
1755740
8550
à ce sujet vous n'êtes pas certain de quelque chose peut signifier que vous êtes certain que je peux faire Je peux
29:24
come to your party so if there is a question being asked maybe
162
1764290
6520
venir à votre fête donc s'il y a une question posée peut-être que
29:30
you are not sure if that person can do the thing you are asking could you could you open
163
1770810
7840
vous n'êtes pas sûr si cette personne peut faire la chose que vous demandez pourriez-vous ouvrir
29:38
the window could you come to my party could you would you like to could you because you're
164
1778650
6350
la fenêtre pourriez-vous venir à ma fête pourriez- vous voudriez-vous pourrait toi parce que tu n'es
29:45
not sure hello gia thank you very much yes i'm wearing my cap today because the sun is
165
1785000
7580
pas sûr bonjour gia merci beaucoup oui je porte ma casquette aujourd'hui parce que le soleil est
29:52
very bright above my head yes i am enjoying the sights and sounds as
166
1792580
12860
très brillant au-dessus de ma tête oui j'apprécie les images et les sons
30:05
well roast the almonds in a dry pan until they
167
1805440
7600
ainsi rôtir les amandes dans une poêle sèche jusqu'à ce qu'elles
30:13
are golden brown okay and then sprinkle it with salt and a little water it would be so
168
1813040
7950
soient brun doré ok puis spri Mélangez-le avec du sel et un peu d'eau, ce serait tellement
30:20
tasty something that is very popular nowadays a lot of people are are drinking almond juice
169
1820990
9220
savoureux quelque chose qui est très populaire de nos jours, beaucoup de gens boivent du jus d'amande,
30:30
so the juice that is squeezed from an almond a lot of people believe that drinking almond
170
1830210
7990
donc le jus qui est pressé d'une amande, beaucoup de gens croient que boire du
30:38
juice is quite healthy is
171
1838200
12109
jus d'amande est assez sain est
30:50
the word mr goodman is is arguing with me i don't know
172
1850309
8151
le mot monsieur bonhomme se dispute avec moi je ne sais pas
30:58
why i don't know but i'm not just i'm not satisfied with the word tolerant as an exact
173
1858460
6370
pourquoi je ne sais pas mais je ne suis pas juste je ne suis pas satisfait du mot tolérant comme
31:04
antonym for prejudice yes but of course there are many other words
174
1864830
7860
antonyme exact de préjugé oui mais bien sûr il y a beaucoup d'autres mots
31:12
that can be used as opposites so direct opposite words are not always the exact opposite if
175
1872690
8390
qui peuvent être utilisés comme opposés, donc les mots directement opposés ne sont pas toujours exactement le contraire si
31:21
that makes sense so a prejudiced person there isn't a there isn't another word there isn't
176
1881080
6979
cela a du sens donc une personne ayant des préjugés il n'y a pas un il n'y a pas un autre mot il n'y a pas
31:28
an opposite of prejudice it just means you have bias you see to be biased towards someone
177
1888059
8151
d'opposé de préjugé cela signifie simplement que vous avez un préjugé vous voir aussi être biaisé envers
31:36
as well so that's another word you can use and then the opposite is unbiased so there
178
1896210
7000
quelqu'un, donc c'est un autre mot que vous pouvez utiliser , puis le contraire est impartial, donc il
31:43
isn't there isn't a there isn't a unprejudiced although you can use that you can use that
179
1903210
9570
n'y a pas il n'y a pas de préjugé, bien que vous puissiez utiliser cela, vous pouvez l'utiliser,
31:52
but if we are talking about a separate word that is completely different then we often
180
1912780
4519
mais si nous sommes parler d'un mot séparé qui est complètement différent alors nous utilisez souvent de la
31:57
use tolerant what are the polite sentences when starting
181
1917299
9380
tolérance quelles sont les phrases polies au début de
32:06
the presentation or speech well i suppose it depends where you are it depends where
182
1926679
5861
la présentation ou du discours eh bien je suppose que cela dépend d'où vous êtes cela dépend d'où
32:12
you are first of all you have to ask who is my audience who is it is it a group of ladies
183
1932540
8160
vous êtes tout d'abord vous devez demander qui est mon public qui est-ce est-ce un groupe de femmes
32:20
is it a group of gentlemen is it a group of children is it a group of koala bears you
184
1940700
9080
est-ce un groupe de messieurs s'agit-il d'un groupe d' enfants s'agit-il d'un groupe d'ours koala que vous
32:29
see so it depends on who you are greeting when you open your speech you have to remember
185
1949780
7590
voyez Cela dépend donc de qui vous saluez lorsque vous ouvrez votre discours, vous devez vous rappeler à
32:37
who you are actually talking to who you are addressing good afternoon ladies and gentlemen
186
1957370
7640
qui vous parlez réellement à qui vous vous adressez bon après-midi mesdames et messieurs
32:45
good afternoon boys and girls good afternoon gentlemen good afternoon ladies good afternoon
187
1965010
6720
bon après-midi garçons et filles bon après-midi messieurs bon après-midi mesdames bon après-midi
32:51
fellow koala bears
188
1971730
9949
camarades koalas
33:01
please could you tell us the rules to pronounce english words in the uk thank you farid you
189
1981679
7071
s'il vous plaît pourriez-vous nous dire les règles pour prononcer des mots anglais au Royaume-Uni merci farid
33:08
are asking some very interesting questions the problem is of course when we talk about
190
1988750
4610
vous posez des questions très intéressantes le problème est bien sûr quand on parle de
33:13
pronunciation of words we often talk about accents and as we all know there are many
191
1993360
6250
prononciation de mots, nous parlons souvent d' accents et comme nous le savons tous, il existe de nombreux
33:19
different accents in the english language depending on where you go in the country some
192
1999610
8000
accents différents dans la langue anglaise selon l'endroit où vous allez dans le pays, certaines
33:27
people speak or some people will say words in different ways they will pronounce certain
193
2007610
6250
personnes parlent ou certaines personnes vont s ay mots de différentes manières ils prononcent certaines
33:33
letters or certain sounds in a different way so that's the quick explanation that's my
194
2013860
9370
lettres ou certains sons d'une manière différente donc c'est l'explication rapide c'est mon
33:43
quick explanation of that in ayatullah hello to you very nice hi mr
195
2023230
14490
explication rapide de cela en ayatullah bonjour à vous très gentil salut monsieur
33:57
duncan how are you doing i've been watching your lesson since 2016. wow five years that's
196
2037720
6770
duncan comment allez-vous j'ai regardé votre leçon depuis 2016. wow cinq ans c'est
34:04
incredible nearly five years you've been watching me oh thank you very much for being here that's
197
2044490
7200
incroyable presque cinq ans que tu m'as regardé oh merci beaucoup d'être là c'est
34:11
all i can say thank you very much today we're talking about something we all do this is
198
2051690
7659
tout ce que je peux dire merci beaucoup aujourd'hui nous parlons de quelque chose que nous faisons tous c'est
34:19
something i mentioned yesterday i almost talked about this subject yesterday but yesterday
199
2059349
5740
quelque chose que j'ai mentionné hier je presque parlé de ce sujet hier mais hier
34:25
we started talking about other things including names that you can give to a person that are
200
2065089
8080
nous avons commencé à parler d'autres choses, y compris les noms que vous pouvez donner à une personne qui sont
34:33
also names of a town or city or country but today we are talking about something we all
201
2073169
8450
aussi les noms d'une ville ou d'un pays, mais aujourd'hui nous parlons de quelque chose que nous
34:41
love doing you do it sometimes i do it sometimes when i was young i used to do it all the time
202
2081619
10401
aimons tous faire vous le faites parfois je le faisais parfois quand j'étais jeune je le faisais tout le temps
34:52
i couldn't stop myself especially early in the morning and quite often when i needed
203
2092020
9950
je ne pouvais pas m'arrêter surtout tôt le matin et assez souvent quand j'avais besoin de
35:01
something to do i would do it but what is it well the answer is
204
2101970
7070
quelque chose à faire je le faisais mais qu'est- ce bien la réponse que je en
35:09
watching television i think of all the inventions that have come along over the past hundred
205
2109040
6370
regardant la télévision, je pense à toutes les inventions qui ont vu le jour au cours des cent dernières
35:15
years i would say out of all the inventions besides the motor car i would say that the
206
2115410
9090
années, je dirais que parmi toutes les inventions en dehors de l'automobile, je dirais que la
35:24
television has probably had one of the biggest effects on human behaviour you see affects
207
2124500
9829
télévision a probablement eu l'un des effets les plus importants sur le comportement humain.
35:34
the effect of something so what about you do you watch much television
208
2134329
7381
l'effet de quelque chose alors qu'en est-il de vous regardez-vous beaucoup la télévision
35:41
now i know after the after the start of my my youtube channel being launched i was very
209
2141710
7220
maintenant je sais après le lancement de ma chaîne youtube j'étais très
35:48
aware that people's habits were starting to change the way people did things the way people
210
2148930
7610
conscient que les habitudes des gens commençaient à changer la façon dont les gens faisaient les choses la façon dont les gens
35:56
viewed tv shows the way people started getting their news changed quite a lot it altered
211
2156540
10039
regardaient les émissions de télévision la façon dont les gens ont commencé à recevoir leurs nouvelles a beaucoup changé
36:06
over time so what about you do you watch much tv it
212
2166579
7201
avec le temps, alors qu'en est-il de vous, regardez-vous beaucoup la télévision,
36:13
is amazing these days the things that you see on television it is quite amazing what
213
2173780
6670
c'est incroyable ces jours-ci, les choses que vous voyez à la télévision, c'est assez incroyable ce que
36:20
you can actually see on tv nowadays it would appear that there are no real rules especially
214
2180450
7240
vous pouvez réellement voir à la télévision de nos jours, ce serait il semble qu'il n'y ait pas de véritables règles, surtout
36:27
if you are watching television at night have you ever put your television on after nine
215
2187690
4860
si vous regardez la télévision la nuit avez- vous déjà allumé votre télévision après neuf
36:32
o'clock at night here in the uk sometimes you have to be very careful when you are going
216
2192550
5350
heures du soir ici au Royaume-Uni parfois vous devez être très prudent w Lorsque vous
36:37
through the channels on your television because we show all sorts of things that you wouldn't
217
2197900
6870
parcourez les chaînes de votre télévision parce que nous montrons toutes sortes de choses que vous ne vous
36:44
expect to see i don't know what's happened but it would appear that the rules of television
218
2204770
7910
attendriez pas à voir, je ne sais pas ce qui s'est passé, mais il semblerait que les règles de la télévision
36:52
have definitely changed over the past 10 or 15 years i think so for example the other
219
2212680
8439
aient définitivement changé au cours des 10 ou 15 dernières années. des années je pense que oui par exemple l'autre
37:01
night i turned my tv on it was around 9 30 at night
220
2221119
8541
soir j'ai allumé ma télé il était environ 9h30 du soir
37:09
and i was flicking around the channel pressing my remote control
221
2229660
6159
et je feuilletais la chaîne en appuyant sur ma télécommande
37:15
and suddenly i couldn't believe what i saw it was naked people naked with no clothes
222
2235819
7550
et soudain je ne pouvais pas croire ce que j'ai vu c'était des gens nus sans vêtements
37:23
on everything just completely naked everything just there hello hello everything everything
223
2243369
6941
sur tout juste complètement nu tout juste là bonjour bonjour tout tout
37:30
just naked not only that but the camera was also going very close to certain parts of
224
2250310
8670
juste nu non seulement ça mais la caméra allait aussi très près de certaines parties
37:38
the body and i couldn't believe it so this is actually on tv in in the evening when people
225
2258980
8230
du corps et je ne pouvais pas y croire donc c'est en fait à la télé le soir quand les gens
37:47
are sitting down maybe your family are all gathered around because of course at the moment
226
2267210
5889
sont assis peut-être que votre famille est rassemblée autour parce que bien sûr en ce moment
37:53
because we are in lockdown lots of people are getting together in their families and
227
2273099
5510
parce que nous sommes en lock-out, beaucoup de gens se réunissent dans leurs familles et
37:58
they are doing things together i can't believe it
228
2278609
11321
ils font des choses ensemble je ne peux pas y croire
38:09
christina watches television i normally watch nature documentaries on tv i like travel programs
229
2289930
8340
christina wat ches television je regarde normalement des documentaires sur la nature à la télé j'aime les programmes de voyage l'
38:18
art i don't like violent movies but actions or adventures
230
2298270
8240
art je n'aime pas les films violents mais les actions ou les aventures les
38:26
actions or adventures are okay some very interesting questions coming today
231
2306510
11480
actions ou les aventures vont bien quelques questions très intéressantes à venir aujourd'hui
38:37
but what about you are there certain things that you can't show on television in your
232
2317990
5829
mais qu'en est-il de vous il y a certaines choses que vous ne pouvez pas montrer à la télévision dans votre
38:43
country because it would appear that all of the laws and the rules surrounding what you
233
2323819
5881
pays, car il semblerait que toutes les lois et les règles entourant ce que vous
38:49
can show on television and what you can't show have changed a lot over the years
234
2329700
8639
pouvez montrer à la télévision et ce que vous ne pouvez pas montrer ont beaucoup changé au fil des ans, des
38:58
naked people so basically what you would have is have some ladies who were completely naked
235
2338339
8480
personnes nues, donc en gros, ce que vous auriez, c'est avoir des femmes qui étaient complètement nus
39:06
and then a man would have to choose which one which woman he liked based on her naked
236
2346819
9171
et ensuite un homme devrait choisir quelle femme il aimait en fonction de son corps nu à
39:15
body how strange and this is actually a tv show that is on it's very popular
237
2355990
10150
quel point c'est étrange et c'est en fait une émission de télévision qui est très populaire
39:26
tomek is calling me a boomer no i'm okay about that if you want to call
238
2366140
6870
tomek m'appelle un boomer non je vais bien que si vous voulez
39:33
me a boomer you can i suppose i was a baby boomer i was born in the 1960s so that that
239
2373010
7490
m'appeler un baby-boomer vous pouvez je suppose que j'étais un baby- boomer je suis né dans les années 1960 donc cela
39:40
might explain quite a few things yes you might be right but i must admit i was rather surprised
240
2380500
6930
pourrait expliquer pas mal de choses oui vous avez peut- être raison mais je dois admettre que j'ai été plutôt surpris
39:47
i am often surprised at what you see on tv nowadays i don't want to sound like an old
241
2387430
5860
je suis souvent surpris ed à ce que vous voyez à la télé de nos jours je ne veux pas avoir l'air d'un vieil
39:53
man moaning about things shaking my fist at the television oh you young people with your
242
2393290
8590
homme gémissant à propos de choses secouant mon poing à la télévision oh vous les jeunes avec vos
40:01
naked bodies and your your topless beach clothes what
243
2401880
13580
corps nus et vos vêtements de plage aux seins nus quoi
40:15
when i was a child i used to watch some cartoons well i used to watch tv a lot when i was a
244
2415460
5770
quand j'étais enfant j'utilisais pour regarder des dessins animés, j'avais l'habitude de beaucoup regarder la télévision quand
40:21
kid quite a lot i've just realized this is quite a nice effect look at that so there
245
2421230
9371
j'étais enfant, je viens de réaliser que c'est un assez bel effet, regardez ça, donc il
40:30
are hollywood movies that spend millions and millions of dollars just to get this this
246
2430601
5469
y a des films hollywoodiens qui dépensent des millions et des millions de dollars juste pour obtenir ça cet
40:36
effect can you see it so this particular type of effect is called a lens flare and quite
247
2436070
7080
effet pouvez-vous le voir donc ce type d'effet particulier s'appelle une lumière parasite et très
40:43
often you will find movies will have this thing called lens flare there it is it's gone
248
2443150
7510
souvent vous trouverez que les films auront cette chose appelée lumière parasite là-bas c'est parti
40:50
now lens flare is what happens when the sunlight streams across your lens and then it breaks
249
2450660
8199
maintenant la lumière parasite est ce qui se passe lorsque la lumière du soleil traverse votre objectif et puis il
40:58
up the pattern of light you can see that the light has been broken up it's been affected
250
2458859
7081
brise le motif de la lumière, vous pouvez voir que la lumière a été brisée, elle a été affectée
41:05
by the lens so as the light hits the lens you get something called lens flare and there
251
2465940
9340
par l'objectif de sorte que lorsque la lumière frappe l'objectif, vous obtenez quelque chose appelé lens flare
41:15
it is so yes there is a little bit of lens flare today
252
2475280
3880
et voilà donc oui il y a un peu de lentille flare aujourd'hui
41:19
jj abrahams quite likes having lens flare in his movies but this is real lens flare
253
2479160
11150
jj abrahams aime assez avoir une lumière parasite dans ses films mais c'est une vraie lumière
41:30
this is real so what you're seeing now above my head is actually real lens flare it isn't
254
2490310
6180
parasite c'est réel donc ce que vous voyez maintenant au-dessus de ma tête est en fait une véritable lumière parasite ce n'est pas
41:36
cgi it's real vin pham i think where you are it must be
255
2496490
9700
cgi c'est du vrai vin pham je pense que là où vous êtes il doit être
41:46
very late i think where you are it must be late i am going to sleep now says vin okay
256
2506190
8050
très tard je pense où tu es il doit être tard je vais dormir maintenant dit vin d'accord
41:54
vin if you want to have a sleep sometimes you have to sometimes when you are feeling
257
2514240
5610
vin si tu veux dormir parfois tu dois parfois quand tu te sens
41:59
tired or drowsy you have to go to sleep highly quang oh very nice fancy pants highly quang
258
2519850
13840
fatigué ou somnolent tu dois aller dormir très quang oh très beau pantalon fantaisie très quang
42:13
watches disney plus oh very nice oh i don't have disney plus i don't have well most of
259
2533690
9390
montres disney plus oh très bien oh je n'ai pas disney plus je n'ai pas bien la plupart des
42:23
the streaming services i don't have and i suppose this is one of the big things that
260
2543080
5030
services de streaming que je n'ai pas et je suppose que c'est l'une des grandes choses qui
42:28
has changed over the years when we talk about television so people have lots of choice now
261
2548110
5850
a changé au fil des ans quand nous parler de télévision pour que les gens aient beaucoup de choix maintenant
42:33
we have many choices of things to actually watch we can watch things on television that
262
2553960
6760
nous avons beaucoup de choix de choses à regarder nous pouvons regarder des choses à la télévision qui
42:40
are being broadcast to our tv channels we can also have cable tv so you can literally
263
2560720
7770
sont diffusées sur nos chaînes de télévision nous pouvons aussi avoir la télévision par câble afin que vous puissiez littéralement
42:48
have hundreds and hundreds of tv channels here in the uk we have cable television and
264
2568490
7980
avoir des centaines et des centaines de chaînes de télévision ici au Royaume-Uni, nous avons la télévision par câble et
42:56
also we have satellite television as well we have something called sky tv i don't have
265
2576470
8139
aussi nous j'ai aussi la télévision par satellite nous avons quelque chose qui s'appelle sky tv je n'ai pas
43:04
that so i don't have cable i don't have satellite tv i don't have any of that i used to have
266
2584609
8701
ça donc je n'ai pas de câble je n'ai pas de télévision par satellite je n'ai rien de tout ça j'avais l'habitude d'avoir
43:13
netflix does anyone watch netflix i don't have that anymore i used to have it but then
267
2593310
6690
netflix quelqu'un regarde netflix je ne Je n'ai plus ça, j'avais l'habitude de l'avoir, mais il y a
43:20
about seven months ago i stopped it i cancelled my netflix and to be honest with you if i
268
2600000
8831
environ sept mois, je l'ai arrêté, j'ai annulé mon netflix et pour être honnête avec vous, si
43:28
was honest i don't miss it i don't miss my netflix at all it doesn't actually bother
269
2608831
6449
j'étais honnête, je ne le manque pas. Mon netflix ne me manque pas du tout. ça ne me dérange pas vraiment
43:35
me well that's interesting thank you liz things
270
2615280
5730
c'est intéressant merci liz des choses
43:41
that you can't show on television apparently in korea you can't show people smoking smoking
271
2621010
11470
que vous ne pouvez pas montrer à la télévision apparemment en Corée vous ne pouvez pas montrer aux gens qui fument des
43:52
cigarettes so does that include vaping as well can you show vaping on tv in korea it's
272
2632480
10290
cigarettes alors cela inclut-il aussi le vapotage pouvez-vous montrer le vapotage à la télévision en Corée c'est
44:02
a little bit like here we have we have rules about smoking on tv but the rules sometimes
273
2642770
7670
un peu un peu comme ici, nous avons des règles sur le tabagisme à la télévision, mais les règles
44:10
can be broken for certain reasons especially when you are showing an old tv show so maybe
274
2650440
5960
peuvent parfois être enfreintes pour certaines raisons, en particulier lorsque vous diffusez une ancienne émission de télévision, alors peut-être
44:16
an old television program from the 1980s or 70s or 1960s you might see lots of people
275
2656400
7910
qu'une ancienne émission de télévision des années 1980, 70 ou 1960, vous pourriez voir beaucoup de gens
44:24
smoking cigarettes so sometimes yes i think the rule is in place here as well but we don't
276
2664310
9120
fumer des cigarettes alors parfois oui je pense que la règle est en place ici comme w eh bien, mais
44:33
we don't censor smoking but we do discourage we discourage smoking
277
2673430
16050
nous ne censurons pas le tabagisme, mais nous décourageons de fumer,
44:49
i think mr goodman is actually making fun of this lesson i think so
278
2689480
8639
je pense que M. Goodman se moque de cette leçon, je pense que
44:58
you only get one more of those hello intelligent i find it so hard to get my head around how
279
2698119
5740
vous n'en obtenez qu'un de plus, bonjour intelligent, je trouve si difficile d'obtenir mon comment
45:03
television works do you happen to know how these waves turn into images oh my goodness
280
2703859
7091
fonctionne la télévision savez-vous comment ces ondes se transforment en images oh mon Dieu
45:10
who do you think i am john logie baird they say that john logie baird a scottish
281
2710950
7330
qui pensez-vous que je suis john logie baird ils disent que john logie baird un écossais a
45:18
man invented the television but a lot of people believe that the first ever television was
282
2718280
5910
inventé la télévision mais beaucoup de gens croient que le tout premier la télévision a en
45:24
actually invented in germany whilst others believe that the first ever television was
283
2724190
6950
fait été inventée en allemagne tandis que d'autres pensent que la toute première télévision a été
45:31
created or the first television broadcast was actually carried out in the united states
284
2731140
9170
créée ou que la première émission télévisée a été réalisée aux états-unis,
45:40
so it depends there is a big debate that goes on and on and on various people saying oh
285
2740310
7799
donc cela dépend, il y a un grand débat qui se poursuit encore et encore et diverses personnes disent oh
45:48
no it was it was john logie bad and then someone says oh no it was someone else in germany
286
2748109
6211
non était-ce que c'était john logie bad et puis quelqu'un dit oh non c'était quelqu'un d'autre en allemagne
45:54
no it was it was someone else in in the united states and everyone starts fighting about
287
2754320
7090
non c'était c'était quelqu'un d'autre aux états-unis et tout le monde commence à se battre à
46:01
it jamilia says mr duncan it looks as if you
288
2761410
7880
ce sujet jamilia dit mr duncan on dirait que
46:09
are coming from heaven with your lens flare no no no no no no oh can you believe it i
289
2769290
7290
vous venez g du paradis avec ta lumière parasite non non non non non non oh peux-tu le croire je
46:16
think it's gone i think my lens flare has gone oh there it is it's back there it is
290
2776580
7080
pense que c'est parti je pense que ma lumière parasite est partie
46:23
yes it does look like it let me just see if i can change this because i have a special
291
2783660
4020
peut changer cela parce que j'ai un
46:27
lens on my camera and yes you can now get the lens flare oh isn't that lovely yes it
292
2787680
8580
objectif spécial sur mon appareil photo et oui vous pouvez maintenant obtenir la lumière parasite oh n'est-ce pas charmant oui on
46:36
looks like i'm coming down from heaven peace my children peace my words of wisdom
293
2796260
11040
dirait que je descends du ciel paix mes enfants paix mes paroles de sagesse
46:47
for today are please be nice to each other don't be horrible to each other and please
294
2807300
8350
pour aujourd'hui sont s'il vous plaît soyez gentils les uns avec les autres ne soyez pas horribles les uns avec les autres et s'il vous plaît
46:55
send me lots and lots of fudge and chocolate that is all
295
2815650
10630
envoyez-moi beaucoup de fudge et de chocolat c'est tout ce que
47:06
beatrice says i can serve or i keep netflix only for some british pronunciation or productions
296
2826280
9470
beatrice dit que je peux servir ou je garde netflix uniquement pour certaines prononciations britanniques ou des productions
47:15
like the crown and brigaton brigaton i've heard that that program has a lot of naked
297
2835750
8420
comme la couronne et brigaton brigaton je J'ai entendu dire que ce programme contient beaucoup de
47:24
people in it am i right i haven't seen it myself because i don't have netflix i don't
298
2844170
5980
personnes nues, ai-je raison, je ne l'ai pas vu moi-même parce que je n'ai pas Netflix, je ne l'
47:30
have it but i've heard that in brigaton there is a lot of bouncy bouncy on the bed bed i've
299
2850150
11920
ai pas, mais j'ai entendu dire que dans Brigaton, il y a beaucoup de j'ai
47:42
heard i haven't seen it myself because i don't have netflix i don't have any streaming services
300
2862070
7779
entendu dire que je ne l'ai pas vu moi-même parce que je n'ai pas de netflix je n'ai pas de streami ng services
47:49
to be honest i don't mr duncan please give me some advice to pick up the english accent
301
2869849
7841
pour être honnête, je ne sais pas mr duncan s'il vous plaît donnez- moi quelques conseils pour ramasser l'accent anglais
47:57
well it depends which accent you want there are there are hundreds of accents around the
302
2877690
6370
bien cela dépend de l'accent que vous voulez il y a il y a des centaines d'accents à travers le
48:04
world so have a choice you have a choice really louis mendes oh hello lewis i am talking to
303
2884060
10220
monde alors ayez le choix vous avez le choix vraiment louis mendes oh bonjour lewis je vous parle
48:14
you now with my lens flare
304
2894280
1330
maintenant avec ma
48:15
louis mendes i hope you are enjoying today's live stream
305
2895610
12300
lumière parasite louis mendes j'espère que vous appréciez le flux en direct d'aujourd'hui
48:27
i know this is getting boring now playing with my camera all the time sorry about that
306
2907910
6100
je sais que cela devient ennuyeux maintenant de jouer avec mon appareil photo tout le temps désolé pour ça
48:34
yes well it is a human being who invented the television so it doesn't matter where
307
2914010
4640
oui eh bien c'est un être humain qui a inventé le télévision donc peu importe où
48:38
he was born i agree with you i will be honest with you a lot of people do complain and quite
308
2918650
6459
il est né je suis d'accord avec vous je serai honnête avec vous beaucoup de gens se plaignent et
48:45
often argue over where certain things originated you are right so i actually agree with you
309
2925109
6421
se disputent assez souvent sur l'origine de certaines choses vous avez raison donc je suis en fait d'accord avec vous
48:51
lewis i agree with you entirely tomex says what is your obsession with naked people i
310
2931530
7450
lewis je suis d'accord avec vous entièrement tomex dit quelle est votre obsession pour les gens nus je
48:58
don't have an obsession with it i was actually talking about the things that you see on tv
311
2938980
5500
n'ai pas d'obsession pour ça je parlais en fait des choses que vous voyez à la télévision
49:04
and i can't believe sometimes some of the things they show on television here in the
312
2944480
6190
et je ne peux pas croire parfois certaines des choses qu'ils montrent à la télévision ici au royaume-
49:10
uk at night it's actually quite shocking it is you have to be careful sometimes when you
313
2950670
7110
uni la nuit c'est en fait assez choquant, c'est que vous devez faire attention parfois quand
49:17
are flicking around never watch television with your parents after nine o'clock at night
314
2957780
8690
vous feuilletez ne jamais regarder la télévision avec vos parents après neuf heures du soir
49:26
in the uk never do it because you never know what you're going to see next i was following
315
2966470
7400
au royaume-uni ne le faites jamais parce que vous ne savez jamais ce que vous allez voir ensuite je suivais
49:33
an episode of the investigator oh puerto yes puerto a very famous french fictional detective
316
2973870
11729
un épisode de l'enquêteur oh puerto oui puerto un détective de fiction français très célèbre
49:45
so he doesn't really exist but yes you are right
317
2985599
6061
donc il n'existe pas vraiment mais oui tu as raison
49:51
and also i was watching the tv show elementary which i believe is based on sherlock holmes
318
2991660
9699
et aussi je regardais l'émission de télévision élémentaire qui je crois est basée sur sherlock
50:01
i like all sorts of chocolate don't worry about it i'll if it if it has chocolate in
319
3001359
6931
holmes j'aime toutes sortes de chocolat ne t'inquiète pas pour ça je vais le faire s'il y a du chocolat
50:08
it or on it or over it there is a good chance that i will eat it
320
3008290
7710
dedans ou dessus ou dessus il y a de fortes chances que je le mange
50:16
i will put it straight in my mouth harley quang is getting a little angry because
321
3016000
15280
je le mettrai directement dans ma bouche harley quang devient un peu en colère parce que
50:31
i have no choice because i think the quarantine will end in a few weeks well i hope so as
322
3031280
5260
je Je n'ai pas le choix car je pense que la quarantaine se terminera dans quelques semaines et j'espère aussi
50:36
well there are some very interesting comments coming
323
3036540
8610
qu'il y a des commentaires très intéressants qui
50:45
through today thank you very much for your comments i am enjoying them quite a lot
324
3045150
3969
arrivent aujourd'hui merci beaucoup pour vos commentaires je les apprécie beaucoup
50:49
can you hear the blackbird there was a blackbird singing above my head
325
3049119
19931
pouvez-vous entendre le merle il y avait un merle qui chante au-dessus de ma tête
51:09
so now the sun is really coming down look at that you can see you can really feel the
326
3069050
3750
alors maintenant le soleil se couche vraiment regardez que vous pouvez voir que vous pouvez vraiment sentir le
51:12
sun coming down so i will move my i'm actually using an umbrella today to block out the sun
327
3072800
7140
soleil se coucher donc je vais bouger mon j'utilise en fait un parapluie aujourd'hui pour bloquer le soleil
51:19
that's better i think that's a little bit better sorry about that
328
3079940
7399
c'est mieux je pense que c'est un peu un peu mieux désolé pour cela
51:27
intelligent says do you think they should censor what they show on tv i don't think
329
3087339
5531
intelligent dit pensez-vous qu'ils devraient censurer ce qu'ils montrent à la télévision je ne pense pas que
51:32
we should censor things that are shown on television but i do think sometimes maybe
330
3092870
6620
nous devrions censurer les choses qui sont montrées à la télévision mais je pense que parfois
51:39
maybe we go too far with what we show quite often people want to shock other people so
331
3099490
7460
nous allons peut-être trop loin avec ce que nous montrons assez souvent les gens Je veux choquer les autres, donc
51:46
i think sometimes a lot of tv shows these days try to try to create shock or outrage
332
3106950
6990
je pense que parfois, beaucoup d'émissions de télévision essaient de créer un choc ou une indignation
51:53
by showing or talking about certain things so this does happen a lot in in the television
333
3113940
5390
en montrant ou en parlant de certaines choses, donc cela arrive souvent dans l'industrie de la télévision
51:59
industry people show things broadcasters will say something they will talk about a certain
334
3119330
7980
, les gens montrent des choses que les diffuseurs diront quelque chose qu'ils parleront d'un certain
52:07
subject they will be very what's the word i'm talk i'm looking for explicit something
335
3127310
10490
sujet ils seront très quel est le mot je parle je cherche explicite quelque chose
52:17
that is explicit is something that is shown without hiding anything it is explicit and
336
3137800
7470
qui est explicite est quelque chose qui est montré sans rien cacher c'est explicite et
52:25
quite often tv companies will push further and further they will keep doing things to
337
3145270
6570
bien souvent les sociétés de télévision vont pousser plus loin et f De plus, ils continueront à faire des choses pour
52:31
try and get a reaction so i think these days television is a little bit like a big contest
338
3151840
6580
essayer d'obtenir une réaction, donc je pense que ces jours-ci, la télévision est un peu comme un grand concours,
52:38
all of the tv and the television program makers are all trying to to get their viewers so
339
3158420
8699
tous les créateurs de programmes de télévision et de télévision essaient tous d'attirer leurs téléspectateurs,
52:47
they have to try more shocking things every single time they have to try things each time
340
3167119
8121
ils doivent donc essayer plus choquant des choses à chaque fois qu'ils doivent essayer des choses à chaque fois
52:55
to try and keep you watching the same thing also happens here on youtube as well i think
341
3175240
6710
pour essayer de vous faire regarder la même chose se produit également ici sur youtube aussi je pense
53:01
there are people on youtube who do things because they want to have attention they want
342
3181950
5570
qu'il y a des gens sur youtube qui font des choses parce qu'ils veulent avoir de l'attention ils veulent
53:07
to get noticed if you haven't already noticed here the sun is really coming over now
343
3187520
9080
se faire remarquer si vous Je n'ai pas déjà remarqué ici que le soleil se lève vraiment maintenant
53:16
wow look at that i'm actually using an umbrella to block out the sun the only problem is it
344
3196600
10110
wow regarde que j'utilise en fait un parapluie pour bloquer le soleil le seul problème est qu'il
53:26
isn't doing a very good job is that okay oh that's a bit better i think
345
3206710
6380
ne fait pas un très bon travail est que d'accord oh c'est un peu mieux je pense
53:33
that's better no it's back again who would have thought that people would be complaining
346
3213090
6820
que c'est mieux non c'est de retour qui aurait pensé que les gens se
53:39
about the sun we've hardly had any sun yes marietta says they often shock people
347
3219910
12080
plaindraient du soleil nous avons à peine eu du soleil oui marietta dit qu'ils choquent souvent les gens
53:51
to get more viewers i think you're right yes i think that's the reason why they often do
348
3231990
5690
pour avoir plus de téléspectateurs je pense que tu as raison oui je pense que c'est la raison pourquoi ils font souvent
53:57
that they do it because they want to get viewers to watch them i think you're right i don't
349
3237680
6640
ça t hé, faites-le parce qu'ils veulent que les téléspectateurs les regardent, je pense que vous avez raison, je ne suis pas en
54:04
disagree with that so zika says many years ago i was a tv zombie yeah i must admit when
350
3244320
9580
désaccord avec cela, alors zika dit qu'il y a de nombreuses années, j'étais un zombie de la télévision ouais, je dois admettre que quand
54:13
i was a child i did the same thing i would often sit in front of the television for many
351
3253900
4340
j'étais enfant, je faisais la même chose je m'asseyais souvent devant la télévision pendant de
54:18
many hours watching tv watching programs when i was a child some years ago i was a total
352
3258240
8240
nombreuses heures à regarder des programmes télévisés quand j'étais enfant il y a quelques années j'étais un zombie total de la
54:26
tv zombie i guess that you have to watch it in moderation anyway please be careful with
353
3266480
8980
télévision je suppose que vous devez le regarder avec modération de toute façon s'il vous plaît soyez prudent avec
54:35
the tv well if i was honest with you i don't watch much television i do watch things on
354
3275460
7270
le téléviseur bien si j'ai été honnête avec vous je ne regarde pas beaucoup la télévision je regarde des choses en
54:42
video i do like to watch old tv shows and as you know every sunday after my live stream
355
3282730
9300
vidéo j'aime regarder de vieilles émissions de télévision et comme vous le savez tous les dimanches après ma diffusion en direct
54:52
i always like to watch columbo on television my favourite tv show yes i know it's an old
356
3292030
8660
j'aime toujours regarder columbo à la télévision mon émission de télévision préférée oui je je sais que c'est une vieille
55:00
tv show i know it's old but i still like it
357
3300690
8330
émission de télévision je sais que c'est vieux mais je l'aime toujours
55:09
alfie anne will dani says i am going see you later don't worry about it i will see you
358
3309020
8510
alfie anne will dani dit que je vais te voir plus tard ne t'inquiète pas je te verrai
55:17
later as well i hope you've enjoyed what you've seen and don't forget i will be back with
359
3317530
6140
plus tard aussi et n'oubliez pas que je serai de retour avec
55:23
you tomorrow as well from 2pm uk time tomorrow i will be here with mr steve as well but don't
360
3323670
8210
vous demain également à partir de 14 heures, heure du Royaume-Uni, demain, je serai ici avec m. stev e aussi mais ne vous
55:31
worry i'm not going yet i am staying here for a little longer because i was late and
361
3331880
6540
inquiétez pas je n'y vais pas encore je reste ici un peu plus longtemps parce que j'étais en retard et
55:38
also i made a big mistake i made a big mistake at the start of today's live stream unfortunately
362
3338420
11659
aussi j'ai fait une grosse erreur j'ai fait une grosse erreur au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui malheureusement
55:50
how do people watch or how do people control what children watch on television well i suppose
363
3350079
7201
comment les gens regardent ou comment les gens contrôlent-ils bien ce que les enfants regardent à la télévision, je suppose que
55:57
these days it is very hard to control what children watch on television because most
364
3357280
7680
ces jours-ci, il est très difficile de contrôler ce que les enfants regardent à la télévision, car la plupart des
56:04
kids have their own televisions or maybe their own computer screens they have the internet
365
3364960
8320
enfants ont leur propre téléviseur ou peut-être leur propre écran d'ordinateur, ils ont Internet,
56:13
they have their own mobile device so i would imagine if you want my opinion i would say
366
3373280
6710
ils ont leur propre appareil mobile, alors J'imagine que si vous voulez mon avis, je dirais
56:19
that these days i think it's very hard to control what children watch on tv and i think
367
3379990
7940
que ces jours-ci, je pense qu'il est très difficile de contrôler ce que les enfants regardent à la télévision et je
56:27
so it's what i believe oh everyone's going is beatriz going are you
368
3387930
9300
pense que c'est ce que je crois.
56:37
going beatriz because i'm not going just yet i'm staying for a little bit longer
369
3397230
5350
pour l'instant je reste un peu plus longtemps
56:42
my wha is going harley quang is columbo the name of a film
370
3402580
11610
ma wha va harley quang est columbo le nom d'un
56:54
studio or is it a tv show it is actually a tv program starring a very great actor who
371
3414190
8210
studio de cinéma ou est-ce une émission de télévision c'est en fait une émission de télévision mettant en vedette un très grand acteur qui
57:02
sadly is no longer with us but very good tv show called columbo all about a detective
372
3422400
7939
malheureusement n'est plus avec nous mais très bonne émission de télévision appelée co lumbo tout sur un détective
57:10
who has to solve murders that's what he has to do
373
3430339
8971
qui doit résoudre des meurtres c'est ce qu'il doit faire
57:19
it isn't made anymore because sadly the actor who played the part sadly died so he's not
374
3439310
6880
il n'est plus fait parce que malheureusement l'acteur qui a joué le rôle est malheureusement décédé donc il
57:26
around anymore but i love watching it especially on sunday i don't know why but sunday always
375
3446190
7900
n'est plus là mais j'adore le regarder surtout le dimanche je ne sais pas pourquoi mais le dimanche est toujours
57:34
feels like a very good time to sit down and watch columbo i don't know why i like doing
376
3454090
6240
un très bon moment pour s'asseoir et regarder columbo je ne sais pas pourquoi j'aime le
57:40
it then but it does feel very suitable i don't know why
377
3460330
7970
faire alors mais ça me semble très approprié je ne sais pas pourquoi
57:48
this camera is just getting worse isn't it don't you think so let me just see if i can
378
3468300
4770
cet appareil photo ne fait qu'empirer n'est-ce pas vous ne pensez pas alors laissez-moi juste voir si je peux
57:53
adjust the camera is that better oh no come on mr duncan you can do it no i don't think
379
3473070
14620
ajuster la caméra est-ce mieux oh non allez mr duncan vous pouvez le faire non je ne pense pas que
58:07
i'm going to be able to get that any better i will see i will try my best see if i can
380
3487690
6669
je pourrai faire mieux je verrai je Je ferai de mon mieux voir si je peux le
58:14
change it let's see oh yes oh i think i've done it
381
3494359
7771
changer Voyons voir oh oui oh je pense que je l'ai fait
58:22
i think i've done it yes look at that oh fancy pants very nice so that's corrected the lens
382
3502130
7040
je pense que je l'ai fait
58:29
flare so now you can see me a little bit more clearly so the sun is not shining into your
383
3509170
7090
un peu plus clair pour que le soleil ne brille pas dans tes
58:36
eyes very nice thank you thank you palmyra thank you also the slack one can i just say
384
3516260
8760
yeux très gentil merci merci palmyre merci aussi le mou je peux juste dire que
58:45
i find your name rather fascinating for some reason the slack one i don't know what that
385
3525020
5200
je trouve ton n je suis plutôt fascinant pour une raison quelconque le mou je ne sais pas à quoi cela
58:50
refers to i i i don't want to think what it might refer to to be honest iso says you are
386
3530220
9399
fait référence je je ne veux pas penser à quoi cela pourrait faire référence pour être honnête iso dit que vous n'êtes
58:59
not a netflix addict i am not i don't watch netflix i don't have netflix at all i used
387
3539619
6391
pas un accro à netflix je ne le suis pas je ne regarde pas netflix je n'ai pas du tout netflix j'avais l'habitude
59:06
to have it but then i got rid of it and then i realized that i didn't miss watching netflix
388
3546010
7990
de l'avoir mais ensuite je m'en suis débarrassé et puis j'ai réalisé que je ne manquais pas de regarder netflix en
59:14
i actually don't miss it strange although i still get lots of emails from netflix begging
389
3554000
7329
fait je ne le manque pas étrange bien que je reçoive encore beaucoup d'e-mails de netflix mendiant
59:21
me and i'm not joking they are actually begging me to come back it's like it's like when you
390
3561329
7931
moi et je ne plaisante pas ils me supplient en fait de revenir c'est comme si c'était comme quand tu
59:29
break up with a girlfriend or a boyfriend you tell them that you don't want to go out
391
3569260
4400
romps avec une copine ou un copain tu leur dis que tu ne veux plus sortir
59:33
with them anymore or you don't love them anymore but they keep writing to you and phoning you
392
3573660
6000
avec eux ou que tu n'aimes pas eux plus mais ils n'arrêtent pas de t'écrire et de t'appeler et de
59:39
and annoying you so i'm having that situation at the moment with netflix netflix keep writing
393
3579660
6530
t'embêter donc j'ai cette situation en ce moment avec netflix netflix continue
59:46
to me oh duncan we miss you please come back oh it's been 270 days since you left us what's
394
3586190
11020
de m'écrire oh duncan tu nous manques s'il te plait reviens oh ça fait 270 jours que tu nous a quitté ce qui ne
59:57
wrong with netflix they are like they are a little bit like a jilted boyfriend or girlfriend
395
3597210
10899
va pas avec netflix, ils sont comme s'ils étaient un peu comme un petit ami ou une petite amie abandonné
60:08
that you've split up with but they won't leave you alone
396
3608109
9831
que vous avez sp illuminé mais ils ne vous laisseront pas seuls
60:17
your channel is like netflix for english learners thank you very much i'm not sure if that's
397
3617940
6160
votre chaîne est comme netflix pour les apprenants d'anglais merci beaucoup je ne sais pas si c'est
60:24
a compliment or not is it i will take it as a compliment thank you very much now the sun
398
3624100
7340
un compliment ou non je le prendrai comme un compliment merci beaucoup maintenant le soleil
60:31
is coming round behind me edit goulet says the columbo tv series is
399
3631440
10710
arrive derrière moi modifier goulet dit que la série télévisée columbo est
60:42
very good especially if you are learning english because the story is slower i think so yes
400
3642150
8850
très bonne surtout si vous apprenez l'anglais parce que l'histoire est plus lente je pense que oui
60:51
that's actually quite a good observation yes i think so
401
3651000
6040
c'est en fait une assez bonne observation oui je pense que
60:57
yes intelligent says i was shocked to learn that the actor peter falk his name who played
402
3657040
9890
oui intelligent dit que j'ai été choqué d'apprendre que le l'acteur peter falk son nom qui a joué
61:06
columbo had a glass eye it's true he did he had a glass eye i think it was from a childhood
403
3666930
7050
columbo avait un œil de verre c'est vrai qu'il l'a fait il avait un œil de verre je pense que c'était d'une
61:13
injury i think so i think he was injured as a child and he he had to have his eye removed
404
3673980
9240
blessure d'enfance je pense donc je pense qu'il a été blessé dans son enfance et il a dû se faire enlever l'œil
61:23
i think i think it was this eye that was the affected eye i think it was so one of his
405
3683220
6280
je pense que je pense que c'était cet œil qui était l' œil affecté, je pense que c'était donc l'un de ses
61:29
eyes is actually made of glass and i've always wondered how you put your glass eye in and
406
3689500
8340
yeux est en fait en verre et je me suis toujours demandé comment vous mettez votre œil de verre et
61:37
take it out how do you do that does it make a sound so when you put your eye in does it
407
3697840
6750
le retirez comment faites-vous cela le fait faire un son alors quand vous mettez votre œil dedans, cela fait-
61:44
make a strange sound and then when you take your glass eye out
408
3704590
7440
il un son étrange un et puis quand tu enlèves ton oeil de verre
61:52
does it make a sound i wonder i haven't met many people who have glass eyes
409
3712030
10260
est-ce que ça fait un bruit je me demande si je n'ai pas rencontré beaucoup de gens qui ont des yeux de verre
62:02
if i was honest and there is a sentence that i didn't expect to say today
410
3722290
9270
si j'étais honnête et il y a une phrase que je ne m'attendais pas à dire aujourd'hui
62:11
there are so many birds behind you yes they are because they are all hungry they are coming
411
3731560
5000
il y a tant d'oiseaux derrière vous oui ils sont parce qu'ils ont tous faim ils
62:16
to eat they are hungry and guess what i'm also hungry as well
412
3736560
13380
viennent manger ils ont faim et devinez ce que j'ai aussi faim aussi
62:29
p andrei says i watch netflix to try and improve prove my english sometimes it looks impossible
413
3749940
8700
p andrei dit que je regarde netflix pour essayer d'améliorer prouver mon anglais parfois il semble impossible
62:38
to learn and speak fluently this language of course mr duncan is the best thank you
414
3758640
6570
d'apprendre et de parler couramment cette langue bien sûr m. duncan est la meilleure merci
62:45
very much that's very kind of you thank you very nice ah marietta very interesting marietta
415
3765210
10690
beaucoup c'est très gentil de votre part merci très gentil ah marietta très intéressant marietta
62:55
says when i was growing up i used to watch a tv program called little house on the prairie
416
3775900
8290
dit quand je grandissais je regardais une émission télévisée appelée petite maison dans la prairie
63:04
yes i used to watch that as well it was about a family of explorers i think actually they
417
3784190
7560
oui j'avais l'habitude de regardez ça aussi il s'agissait d' une famille d'explorateurs je pense qu'en fait ils
63:11
were trying to find their fortune they were prospectors so we are going back quite a long
418
3791750
7410
essayaient de trouver leur fortune ils étaient des prospecteurs donc nous remontons assez
63:19
way prospectors used to travel around trying to find their fortune quite often if they
419
3799160
7310
loin les prospecteurs avaient l'habitude de voyager pour essayer de trouver leur fortune assez souvent
63:26
were looking for gold for example so you would have prospectors who would travel around looking
420
3806470
7889
s'ils cherchaient or pour par exemple, vous auriez donc des prospecteurs qui voyageraient à la recherche
63:34
for their fortune they would look for gold which was very common in the past in the united
421
3814359
8271
de leur fortune, ils chercheraient de l'or, ce qui était très courant dans le passé dans la
63:42
states little house on the prairie i if i remember right then the family name was the
422
3822630
8030
petite maison des États-Unis dans la prairie, si je me souviens bien, le nom de famille était les
63:50
ingles is that right ingles i think it was the ingle family i also remember the father
423
3830660
8150
ingles, c'est que bon ingles je pense que c'était la famille ingle je me souviens aussi du
63:58
as well the father his name the actor was michael landon am i right a deeply religious
424
3838810
9320
père ainsi que du père son nom l'acteur était michael landon suis-je juste un homme profondément religieux
64:08
man by the way very religious he was another person with a glass eye this is a
425
3848130
9321
d'ailleurs très religieux c'était une autre personne avec un œil de verre c'est
64:17
very interesting subject i didn't think we were going to talk about this today yes another
426
3857451
7349
très intéressant sujet je ne pensais pas que nous allions en parler aujourd'hui oui une autre
64:24
person with a glass eye sammy davis jr very talented man very brilliant singer dancer
427
3864800
8690
personne avec un oeil de verre sammy davis jr homme très talentueux chanteur très brillant danseur
64:33
performer huge star marietta yes the engel ingle family oh i was
428
3873490
8609
interprète grande star marietta oui la famille engel ingle oh j'avais
64:42
right my gosh i can't i can't believe that that has actually stayed in my memory i can't
429
3882099
7111
raison mon Dieu je ne peux pas je ne peux pas croire que cela soit réellement resté dans ma mémoire je ne peux pas le
64:49
believe it i will be going in a moment another couple of minutes and then i will be going
430
3889210
6399
croire j'irai dans un instant encore quelques minutes et ensuite j'irai
64:55
because i have been here for almost well over one hour once again can i apologize for the
431
3895609
8240
parce que je suis ici depuis presque plus d' une heure une fois de plus peut je m'excuse gize pour le
65:03
start of today's live stream when i was playing the music when i was talking to you and the
432
3903849
5981
début de la diffusion en direct d'aujourd'hui quand je jouais de la musique quand je te parlais et que la
65:09
music was playing it was my fault because i forgot to press a certain button belarussia
433
3909830
10390
musique jouait c'était de ma faute parce que j'ai oublié d'appuyer sur un certain bouton la biélorussie
65:20
says i used to watch little house on the prairie as well i can remember the theme tune
434
3920220
5980
dit que j'avais l'habitude de regarder aussi la petite maison dans la prairie Je me souviens de la mélodie du thème,
65:26
is that is that the one
435
3926200
18149
c'est que celui-
65:44
this is this is a very weird strange live stream but then again they normally are
436
3944349
22301
ci est un flux en direct très étrange et étrange , mais encore une fois, ils sont normalement
66:06
the main actor in little house on the prairie yes michael landon was his name he is no longer
437
3966650
8600
l'acteur principal de la petite maison dans la prairie oui michael landon était son nom, il n'est plus
66:15
around sadly he had a very tragic end to his life he he was diagnosed with cancer and he
438
3975250
10099
là malheureusement il a eu une fin très tragique de sa vie, il a reçu un diagnostic de cancer et il
66:25
was very open about his illness as i said they're also a very deeply religious man as
439
3985349
6441
était très ouvert sur sa maladie, car je l'ai dit, ils sont aussi un homme très profondément religieux,
66:31
well he also starred in another tv show called highway to heaven did you ever watch that
440
3991790
8650
il a également joué dans une autre émission de télévision intitulée Highway to Heaven, avez-vous déjà regardez
66:40
they would always show it on sunday sunday afternoon or sunday evening they would often
441
4000440
6460
qu'ils le montreraient toujours le dimanche après-midi ou le dimanche soir ils montreraient souvent l'
66:46
show highway to heaven with michael landon and he was playing an angel who came down
442
4006900
7939
autoroute vers le paradis avec michael landon et il jouait un ange qui est descendu
66:54
to help people who needed assistance thank you very much for your company yes he
443
4014839
9161
pour aider les gens qui avaient besoin d'aide merci beaucoup pour votre entreprise oui il
67:04
did he died quite a long time ago but his illness was also documented on television
444
4024000
6970
d id il est mort il y a assez longtemps mais sa maladie a également été documentée à la télévision
67:10
he was very open about his illness thank you very much for your company today i am going
445
4030970
10210
il était très ouvert sur sa maladie merci beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui je vais
67:21
in a moment it is time almost not quite almost time to say goodbye i hope you've enjoyed
446
4041180
8760
dans un instant il est temps presque pas tout à fait presque temps de dire au revoir j'espère vous avez apprécié
67:29
today's live stream it's been different for two reasons first of all i'm outside today
447
4049940
6679
la diffusion en direct d'aujourd'hui, c'est différent pour deux raisons tout d'abord je suis dehors aujourd'hui
67:36
and also no i'm not drunk that that that was not what
448
4056619
10801
et aussi non je ne suis pas ivre que ce n'était pas ce que
67:47
i was going to say it's different because it's saturday and i don't normally do live
449
4067420
6230
j'allais dire c'est différent parce que c'est samedi et je ne le fais pas normalement faire des
67:53
streams on saturday so this is the last saturday that you will see me here live i won't be
450
4073650
10340
diffusions en direct le samedi donc c'est le dernier samedi que vous me verrez ici en direct je ne serai pas
68:03
here live next saturday because next week it's march the 1st of march is on monday so
451
4083990
8130
là en direct samedi prochain car la semaine prochaine c'est mars le 1er mars est lundi donc
68:12
i hope you will join me tomorrow from 2pm uk time i will be with you live tomorrow mr
452
4092120
6449
j'espère que vous me rejoindrez demain à partir de 14h heure du royaume-uni je serai avec vous en direct demain mr
68:18
steve will be here as well he will be joining us on the live stream hopefully i will be
453
4098569
5831
steve sera là aussi il nous rejoindra sur le flux en direct j'espère que je serai
68:24
in the studio i might be outside i'm not sure we will see what happens we will also be taking
454
4104400
6879
dans le studio je pourrais être à l'extérieur je ne suis pas sûr que nous verrons ce qui se passera nous le serons aussi
68:31
a look at oh a drawing someone has painted a picture of me so i will be showing that
455
4111279
9500
jeter un oeil à oh un dessin quelqu'un a peint une photo de moi alors je vais le faire montrer que
68:40
tomorrow as well thank you for your company i hope you have enjoyed today soaking up the
456
4120779
9610
demain aussi merci pour votre compagnie j'espère que vous avez aimé aujourd'hui vous imprégner de l'
68:50
atmosphere enjoying the pleasant surroundings of the english countryside on a saturday afternoon
457
4130389
8270
atmosphère en profitant du cadre agréable de la campagne anglaise un samedi après-midi
68:58
thank you for your company i'm going into the house now to play some more annoying music
458
4138659
7480
merci pour votre compagnie je vais maintenant dans la maison pour jouer encore plus musique ennuyeuse
69:06
not really thank you adoralia aderalia aderalia hernandez rodriguez i love your name by the
459
4146139
10781
pas vraiment merci adoralia aderalia aderalia hernandez rodriguez j'adore votre nom au
69:16
way that is a great name thank you mr duncan for spending time on saturday thank you very
460
4156920
6779
fait c'est un super nom merci mr duncan d'avoir passé du temps samedi merci
69:23
much it's very kind of you i will give you a few moments to say goodbye to each other
461
4163699
4801
beaucoup c'est très gentil de votre part je vais vous donner quelques instants pour dire au revoir les uns aux autres
69:28
and i will see you tomorrow i will also leave you to enjoy the birds the sounds and also
462
4168500
8170
et je vous verrai demain je vous laisserai également profiter des oiseaux, des sons et aussi
69:36
the sights as well this is mr duncan in the birthplace of english saying thanks for watching
463
4176670
6429
des vues c'est mr duncan dans le lieu de naissance de l'anglais en disant merci d'avoir regardé
69:43
thanks for joining me see you tomorrow don't forget the time 2 p.m uk time it's when i'll
464
4183099
7861
merci de me rejoindre à demain non oublie l'heure de 14 heures, heure du Royaume-Uni, c'est quand je
69:50
be here with you and of course you know what's coming next yes you do
465
4190960
12150
serai ici avec toi et bien sûr tu sais ce qui
70:03
there it is it's back the lens flare has returned you know what's coming next yes you do
466
4203110
6540
70:09
ta ta for now
467
4209650
7010
va suivre maintenant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7