LIVE English Lesson - 12th November 2017 The History of English - Beards - Grammar - Phobias

10,990 views ・ 2017-11-12

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:56
oh yeah it's Sunday again it's a fun day it's a day for learning English and of
0
176040
11610
اوه بله دوباره یکشنبه است، روز سرگرم کننده ای است، روزی برای یادگیری زبان انگلیسی و
03:07
course for having some fun as well hi everybody this is mr. Duncan in England
1
187650
8399
البته برای سرگرمی و همچنین سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس
03:16
how are you today are you okay I hope so are you happy on this Sunday I really
2
196049
10201
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم در این یکشنبه خوشحال باشی من
03:26
really hope so here we go again wow these weeks keep flying by here we
3
206250
7049
واقعاً امیدوارم که دوباره برویم وای این هفته ها به پرواز ادامه دهید
03:33
are now into November almost halfway through November already the year is
4
213299
7681
ما اکنون تقریباً در نیمه نوامبر به نوامبر رسیده ایم و سال به
03:40
literally flying by oh my goodness anyway thanks for joining me here we go
5
220980
5129
معنای واقعی کلمه در حال پرواز است خدای من به هر حال از اینکه به من ملحق شدید
03:46
again it's mr. Duncan that's me here on
6
226109
3981
متشکرم. دانکن این من اینجا در
03:50
YouTube that is the thing you are watching right now and I've been here
7
230090
5739
یوتیوب هستم، چیزی که شما الان در حال تماشای آن هستید و من
03:55
for over 11 years teaching English to the world so here we go again quite a
8
235829
7410
بیش از 11 سال است که اینجا هستم و به دنیا زبان انگلیسی را آموزش می دهم، بنابراین دوباره به اینجا می رویم که یک
04:03
busy week for me first of all last week we had a lot of fun and games thank you
9
243239
6120
هفته بسیار شلوغ برای من بود، اول از همه هفته گذشته ما چیزهای زیادی داشتیم. از سرگرمی و بازی
04:09
very much for your lovely messages in response to the end of last week's
10
249359
6451
بسیار سپاسگزارم از پیام های دوست داشتنی شما در پاسخ به پایان پخش زنده هفته گذشته
04:15
livestream where we had a beautiful firework display did you see the
11
255810
5039
که در آن یک آتش بازی زیبا داشتیم آیا
04:20
fireworks last night or last week at the end of last week's livestream wasn't it
12
260849
5281
آتش بازی دیشب را دیدید یا هفته گذشته در پایان پخش زنده هفته گذشته
04:26
lovely Wow I must admit it took me almost 10 minutes to set those fireworks
13
266130
7140
دوست داشتنی نبود وای، باید اعتراف کنم که تقریباً 10 دقیقه طول کشید تا آن آتش بازی ها
04:33
up just in case you missed last week's livestream here it is in 26 seconds
14
273270
8720
را تنظیم کنم، فقط اگر پخش زنده هفته گذشته را از دست بدهید، در 26 ثانیه است
05:06
and of course the big question today the big question is has mr. Steve's temper
15
306610
7239
و البته سوال بزرگ امروز این است که آقای. خلق و خوی استیو
05:13
improved because last week mr. Steve was in a bit of a a mood did you see it last
16
313849
6301
بهتر شد زیرا هفته گذشته آقای. استیو در حالت روحی کمی بود آیا شما آن را هفته گذشته دیدید
05:20
week mr. Steve wasn't very happy last week so let's hope mr. Steve is a little
17
320150
6810
آقای. استیو هفته گذشته خیلی خوشحال نبود، پس بیایید امیدوار باشیم آقای. استیو کمی
05:26
happier and don't forget mr. Steve is coming very soon we have some flash
18
326960
6989
شادتر است و آقای را فراموش نکنید. استیو خیلی زود می آید ما چند
05:33
words for mr. Steve and of course he will be live with us today at 3 o'clock
19
333949
4921
کلمه فلش برای آقای داریم. استیو و البته او امروز ساعت 3 با ما زنده خواهند بود
05:38
and there is mr. Steve last week with his lovely shirt a lot of people
20
338870
6889
و آقای. استیو هفته گذشته با پیراهن دوست داشتنی اش، افراد زیادی از او
05:45
complimented mr. Steve's shirt last week they all liked it they said mr. Steve
21
345759
5081
تعریف کردند. پیراهن استیو هفته گذشته همه آنها آن را دوست داشتند و گفتند آقای.
05:50
your shirt is so nice but I couldn't help thinking that Steve's shirt
22
350840
6079
استیو پیراهن تو خیلی زیباست، اما نمی‌توانستم فکر نکنم که پیراهن استیو
05:56
reminded me of something and then I suddenly realized
23
356919
4300
مرا یاد چیزی می‌اندازد و ناگهان متوجه شدم
06:01
mr. Steve's shirt looks a little bit like a newsstand a newspaper stand so
24
361219
7700
آقای. پیراهن استیو کمی شبیه یک دکه روزنامه فروشی به نظر می رسد که به
06:08
normally when they put the news headlines outside a shop here in the UK
25
368919
5771
طور معمول وقتی تیترهای اخبار را بیرون از مغازه ای در اینجا در بریتانیا
06:14
you normally have a little newsstand so that's what mr. Steve's shirt reminded
26
374690
5279
می گذارند، شما معمولاً یک دکه روزنامه فروشی کوچک دارید، بنابراین آقای. پیراهن استیو به
06:19
me of it looks a little bit like a newsstand so mr. Steve with us today at
27
379969
7500
من یادآوری کرد که کمی شبیه دکه روزنامه فروشی است، بنابراین آقای. استیو امروز در ساعت 3 با ما است
06:27
3 o'clock and I do know for a fact that mr. Steve is feeling very happy today I
28
387469
6181
و من به درستی می دانم که آقای. استیو امروز خیلی خوشحال است
06:33
don't know why but I'm sure he will tell us later why he is feeling especially
29
393650
5519
، نمی‌دانم چرا، اما مطمئنم که بعداً به ما خواهد گفت که چرا
06:39
happy today I have no idea also well of course we can't talk about today without
30
399169
7590
امروز احساس خوشحالی خاصی می‌کند، من هم نمی‌دانم خوب، البته نمی‌توانیم در مورد امروز بدون
06:46
mentioning the weather here it is the view from my window this morning this is
31
406759
5491
ذکر آب و هوا صحبت کنیم. آیا منظره ای از پنجره من امروز صبح است این همان
06:52
what I woke up to this morning a lot of people like to know what the
32
412250
5849
چیزی است که امروز صبح با آن از خواب بیدار شدم بسیاری از مردم دوست دارند بدانند
06:58
view outside the window is like we had a lot of rain this morning and
33
418099
4831
منظره بیرون از پنجره چگونه است مثل اینکه امروز صبح باران زیادی داشتیم و
07:02
also the last couple of days it's been raining a lot and today it is freezing
34
422930
4950
همچنین چند روز گذشته باران می بارید خیلی زیاد است و امروز
07:07
cold it is so cold here today and there it is you can see in the distance the
35
427880
8910
هوا بسیار سرد است، امروز اینجا خیلی سرد است و آنجاست که می توانید از دور
07:16
rican hill with some rain clouds floating above it so a very wet and cold
36
436790
7650
تپه ریکان را با چند ابر بارانی که بالای آن شناور هستند ببینید، بنابراین امروز یک روز بسیار مرطوب و سرد
07:24
day today of course I have been out during the
37
444440
4740
است البته من در طول این روز بیرون بوده ام.
07:29
week I like to take my little walks and right at the back of my house I had a
38
449180
5880
هفته من دوست دارم پیاده روی های کوچکم را انجام دهم و درست در پشت خانه ام یک
07:35
special little treat some lovely birds came to visit during the week can you
39
455060
7230
غذای کوچک ویژه داشتم، چند پرنده دوست داشتنی در طول هفته برای بازدید آمدند، آیا می
07:42
see them there are lots and lots of these birds
40
462290
3630
توانید آنها را ببینید که تعداد زیادی از این پرندگان
07:45
on the field at the back of my house they are called Red Wings Red Wings and
41
465920
8220
در مزرعه در پشت خانه من آنها را Red Wings Red Wings می نامند
07:54
there were lots and lots of them at the back of my house during the week can you
42
474140
7110
و تعداد زیادی از T وجود داشت سجاف پشت خانه من در طول هفته می
08:01
see them all there were actually loads of them there must have been about a
43
481250
5370
توانید همه آنها را ببینید، در واقع تعداد زیادی از آنها وجود داشت، باید حدود
08:06
hundred Red Wings and it looked to me as if they were all taking a rest they may
44
486620
6510
صد بال قرمز وجود داشته باشد و به نظرم رسید که همه آنها در حال استراحت هستند و
08:13
have been flying to another part of the country because at this time of the year
45
493130
4530
ممکن است به سمت دیگری پرواز کرده باشند. بخشی از کشور است زیرا در این زمان از سال
08:17
many birds are migrating and moving around so here you can see a big flock
46
497660
6900
پرندگان زیادی در حال مهاجرت و جابجایی هستند، بنابراین در اینجا می توانید گله بزرگی
08:24
of Red Wings feeding at the back of my house and now we are going to have a
47
504560
6780
از بال های قرمز را ببینید که در پشت خانه من تغذیه می کنند و اکنون می خواهیم
08:31
close look at one of those birds so there it is a lovely Red Wing and the
48
511340
6210
یکی از آنها را از نزدیک ببینیم. پرندگان پس آنجا یک Red Wing دوست داشتنی است و
08:37
reason why they called Red Wings is because they have red under their wings
49
517550
5820
دلیل اینکه آنها Red Wings را نامیده اند این است که
08:43
as the name suggests so there they are a nice little treat this week in fact on
50
523370
8280
همانطور که از نام آن پیداست زیر بال هایشان قرمز است بنابراین آنها یک غذای کوچک خوب در این هفته هستند در واقع در
08:51
today's livestream we have a lot of nature and there is another view you can
51
531650
6870
پخش زنده امروز ما طبیعت زیادی داریم و منظره دیگری وجود دارد که می
08:58
see the red underneath this bird's wing and there it is
52
538520
5850
توانید قرمزی زیر بال این پرنده را ببینید و آنجا
09:04
a lovely red wing beautiful birds from far away they look like thrushes but
53
544370
7350
یک بال قرمز دوست داشتنی است پرندگان زیبا از دور شبیه برفک هستند اما
09:11
they're not thrushes they are they're called Red Wings although if I'm
54
551720
5570
برفک نیستند آنها به آنها بال قرمز می گویند اگرچه اگر من باشم
09:17
not mistaken they are I think they are a type of thrush I think they actually are
55
557290
4290
اشتباه نمیکنم فکر می کنم یک نوع هستند برفک فکر می کنم آنها در واقع
09:21
a type of thrush so a red wing in my garden also this week I've been out
56
561580
7350
نوعی برفک هستند بنابراین یک بال قرمز در باغ من همچنین این هفته من بیرون رفته بودم و در
09:28
walking around would you like to see the animal that I met this week during my
57
568930
7440
اطراف قدم می زدم آیا دوست دارید حیوانی را ببینید که این هفته در طول
09:36
walk here it comes a lovely friendly highland cow and these
58
576370
8430
پیاده رویم در اینجا ملاقات کردم، این یک گاو دوست داشتنی کوهستانی است. و این
09:44
particular cows come all the way from Scotland that is where the breed
59
584800
6950
گاوهای خاص تمام راه را از اسکاتلند می آیند، جایی که این نژاد
09:51
originated in fact a very hairy cow isn't that just lovely and this
60
591750
7660
منشا گرفته است، در واقع یک گاو بسیار مودار آنقدرها هم دوست داشتنی نیست و این گاو
09:59
particular one was very friendly it actually came over to me to say hello
61
599410
5400
خاص بسیار دوستانه بود، در واقع به سراغ من آمد تا
10:04
isn't that lovely hello mr. cow what are you doing
62
604810
4490
بگویم سلام، سلام آنقدر دوست داشتنی نیست آقای. گاو داری چیکار
10:09
you look very interested in me and this was taken during one of my walks and
63
609300
8200
میکنی به نظر خیلی به من علاقه داری و این در یکی از پیاده روی های من گرفته شده
10:17
there is the other one in fact in this particular field there are two one is a
64
617500
6390
است و یکی دیگر در این زمینه خاص وجود دارد که دو نفر هستند یکی
10:23
male and one is a female aren't they lovely and this particular one was very
65
623890
7590
نر و یکی ماده آیا دوست داشتنی نیستند و این مورد خاص بسیار
10:31
friendly it actually allowed me to stroke it hello aren't you lovely
66
631480
7410
دوستانه بود در واقع به من اجازه داد که آن را نوازش کنم سلام آیا دوست داشتنی
10:38
I do like the nose piercing I like the big ring through the nose it's very
67
638890
7500
نیستی من سوراخ بینی را دوست دارم حلقه بزرگ بینی را دوست دارم بسیار
10:46
modern very contemporary and as you know I love nature very much I love walking
68
646390
8580
مدرن است بسیار امروزی و همانطور که می دانید من طبیعت را بسیار دوست دارم پیاده روی را دوست دارم
10:54
around but of course there is a problem with walking around because sometimes
69
654970
4890
در اطراف اما مطمئناً با راه رفتن در اطراف مشکلی وجود دارد زیرا گاهی اوقات
10:59
you can get very very muddy and whenever I go for a walk I always like to clean
70
659860
6390
ممکن است بسیار گل آلود شوید و هر زمان که من برای پیاده روی می روم همیشه دوست
11:06
my boots and there is one particular place in Much Wenlock where I can rest
71
666250
5580
دارم چکمه هایم را تمیز کنم و یک مکان خاص در Much Wenlock وجود دارد که می توانم استراحت
11:11
and clean my boots and here is the place so this is where I always like to clean
72
671830
5940
کنم و چکمه هایم را تمیز کنم. و اینجا مکان است، بنابراین اینجا جایی است که من همیشه دوست
11:17
my boots when I've been for a walk and this is in a very particular place
73
677770
8330
دارم وقتی برای پیاده روی بوده ام، چکمه هایم را تمیز کنم و این در یک مکان بسیار خاص
11:26
in Much Wenlock so there i am cleaning my muddy boots so even though walking is
74
686100
7650
در Much Wenlock است، بنابراین من در حال تمیز کردن چکمه های گل آلودم هستم، بنابراین حتی اگر راه رفتن
11:33
very good for you though there is a there is a downside to walking and that
75
693750
8550
خیلی خوب باشد. برای شما اگر چه وجود دارد یک پایین وجود دارد در کنار راه رفتن و
11:42
is getting very muddy boots I don't like getting mud on my boots so normally I
76
702300
7140
آن بسیار گل آلود شدن چکمه‌هایم است، من دوست ندارم روی چکمه‌هایم گلی بزنم، بنابراین معمولاً
11:49
have to spend about ten minutes cleaning my boots and this is my special puddle
77
709440
7140
باید حدود ده دقیقه وقت بگذارم تا چکمه‌هایم را تمیز کنم و این گودال مخصوص من
11:56
in Much Wenlock so this is the place where I like to clean my boots because
78
716580
7590
در Much Wenlock است، بنابراین اینجا جایی است که دوست دارم چکمه هایم را تمیز کنم زیرا
12:04
at this time of the year everywhere is very muddy muddy that's a
79
724170
6360
در این موقع از سال همه جا بسیار گل آلود است گل آلود که
12:10
great word muddy if something is very very dirty or if there is a lot of water
80
730530
6600
یک کلمه گل آلود است اگر چیزی خیلی خیلی کثیف باشد یا اگر آب
12:17
and mud together it becomes very soft we can say that it's very muddy
81
737130
8060
و گل زیاد با هم باشد خیلی نرم می شود می توانیم بگوییم خیلی گل آلود است
12:25
we have the live chat up in running how could I forget about the live chat so
82
745190
6430
که داریم چت زنده در حال اجرا است چگونه می توانم چت زنده را فراموش کنم، بنابراین
12:31
let's have a look at the live chat armed' is here hello Ahmed thank you for
83
751620
4440
بیایید به چت زنده نگاهی بیندازیم. سلام احمد از شما متشکرم که
12:36
joining me today also Julie G Olga is here hello Olga it's so nice to see you
84
756060
6450
امروز به من ملحق شدید همچنین جولی جی اولگا اینجاست سلام اولگا خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم
12:42
here today Jana Nicole also patricia zebra new
85
762510
9230
امروز جانا نیکول همچنین پاتریشیا زبرا
12:51
Filipe also on the live chat who's Patricia who says hello from France ts
86
771740
7300
فیلیپ جدید همچنین در چت زنده که پاتریشیا است که می گوید از فرانسه سلام می کند ts
12:59
is here as well so many people already on the live chat hello to you thanks for
87
779040
5430
اینجاست و همچنین بسیاری از افراد در حال حاضر در چت زنده هستند سلام به شما از اینکه
13:04
joining me today we have lots of things to talk about today including now there
88
784470
7800
امروز به من ملحق شدید متشکریم که امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم. از جمله در حال حاضر وجود
13:12
is a very interesting trend taking place at the moment in the UK lots of men
89
792270
6500
دارد بسیار int در حال حاضر در بریتانیا، بسیاری از مردان
13:18
young and old are growing beards so one of today's questions is to beard or not
90
798770
10900
پیر و جوان در حال رشد ریش هستند، بنابراین یکی از سؤالات امروز این است که ریش داشته باشید یا
13:29
to be it do you like beards do you think beards look sexy do you like them do you
91
809670
9240
نباشید آیا ریش را دوست دارید آیا فکر می‌کنید ریش‌ها جذاب به نظر می‌رسند آیا آنها را
13:38
like the appear what about men have you ever tried to
92
818910
3859
دوست دارید. ظاهراً چه چیزی در مورد مردان تا به حال سعی کرده اید
13:42
grow a beard I know a few years ago I tried to grow a beard and lots of people
93
822769
5671
ریش بگذارید می دانم چند سال پیش من سعی کردم ریش بگذارم و بسیاری از مردم
13:48
said that I looked quite nice with a beard so have you ever tried to grow a
94
828440
6750
گفتند که من با ریش بسیار زیبا به نظر می رسیدم ، آیا تا به حال سعی کرده اید ریش بگذارید.
13:55
beard I'm talking to the men now of course and to the ladies
95
835190
6019
البته برای آقایان الان و برای خانم ها
14:01
do you like beards because some women some ladies think that beards are very
96
841209
6370
آیا ریش دوست دارید زیرا برخی از خانم ها فکر می کنند ریش ها بسیار
14:07
sexy whilst others don't like them for various reasons which I will not go into
97
847579
7440
جذاب است در حالی که برخی دیگر به دلایل مختلف آنها را دوست ندارند که من
14:15
at the moment but do you like beards also another question today we're going
98
855019
6871
در حال حاضر به آن نمی پردازم اما آیا شما هم ریش را دوست دارید یک سوال دیگر امروز
14:21
to talk about fears and phobias this is a subject that we touched on a couple of
99
861890
6569
در مورد ترس ها و فوبیاها صحبت می کنیم این موضوعی است که چند
14:28
weeks ago and I thought today we would talk a little bit more about it so do
100
868459
4171
هفته پیش به آن پرداختیم و فکر کردم امروز کمی بیشتر در مورد آن صحبت کنیم، آیا
14:32
you have a strange phobia or fear perhaps an odd or unusual fear in your
101
872630
7709
شما یک فوبیا یا ترس عجیبی دارید. ترس عجیب یا غیرمعمول در زندگی شما وجود
14:40
life so do you have one mr. Steve has a very strange very unusual phobia and it
102
880339
10801
دارد، پس آیا یک آقای دارید. استیو یک فوبیای بسیار عجیب و غیرعادی دارد و
14:51
causes him to do something very unusual very odd and this is something that I
103
891140
5189
باعث می‌شود او کاری بسیار غیرعادی و بسیار عجیب انجام دهد و این چیزی است که
14:56
never knew I didn't know all about this so mr. Steve is going to tell us about
104
896329
5161
من هرگز نمی‌دانستم همه چیز را در مورد این موضوع نمی‌دانم. استیو قصد دارد در مورد فوبیای عجیب خود به ما بگوید.
15:01
his strange phobia come to think of it I think this might be a phobia that many
105
901490
6630
فکر می کنم این فوبیایی است که بسیاری از
15:08
people have but the way that Steve deals with it is very unusual so this is
106
908120
6900
مردم دارند، اما نحوه برخورد استیو با آن بسیار غیرعادی است، بنابراین این
15:15
something we're going to talk about later with mr. Steve so what is mr.
107
915020
4080
چیزی است که بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد. آقای. استیو پس آقای چیست؟
15:19
Steve's strange phobia and do you like beards because at the moment it has
108
919100
8790
فوبیای عجیب استیو و آیا شما ریش دوست دارید زیرا در حال حاضر ریش
15:27
become very trendy very fashionable to have a beard so I was wondering whether
109
927890
8460
داشتن بسیار مد شده است بنابراین من در این فکر بودم که آیا
15:36
I should grow a beard what do you think do you think I would look good with a
110
936350
5010
من باید ریش بگذارم به نظر شما فکر می کنید من با
15:41
beard what do you think do you think I should have one a few years ago I did
111
941360
6510
ریش خوب به نظر می رسم. فکر می‌کنی چند سال پیش باید یکی داشته باشم، من یکی داشتم،
15:47
have one in fact I I made some of my English lessons with a beet beard
112
947870
5760
در واقع من برخی از درس‌های انگلیسی‌ام را با ریش چغندر درست کردم
15:53
and quite a few people said they liked it they said they liked the look so what
113
953630
4410
و تعداد زیادی از مردم گفتند که آن را دوست دارند، گفتند از ظاهر آن خوششان آمده است، پس
15:58
do you think do you think I should have a beard back to the live chat because
114
958040
5400
فکر می‌کنید چه کار کنید شما فکر می کنید که من باید ریش داشته باشم به چت زنده، زیرا
16:03
lots of people are here now Wow thank you very much for joining me today it's
115
963440
4620
بسیاری از افراد اکنون اینجا هستند وای بسیار متشکرم که امروز
16:08
a very busy one hello from Japan says Yaroslav Yaroslav Patek or Patek thank
116
968060
9630
16:17
you very much for joining me Sarkar is here hello mr. Duncan and mr.
117
977690
4470
به من ملحق شدید. اینجاست سلام آقای دانکن و آقای
16:22
Steve hello to you Zakaria is here david churchill arrow or
118
982160
8220
استیو سلام به تو زکریا اینجاست دیوید چرچیل پیکان یا
16:30
Calero hello hello thank you very much for joining me
119
990380
3360
کالرو سلام سلام خیلی ممنون که به من ملحق شدید
16:33
andrew is here hello Andrew I haven't seen you for a long time here thanks for
120
993740
5730
16:39
joining me Pedro is here of course another one of my regular viewers Durant
121
999470
7109
بینندگان معمولی دورانت
16:46
Durant Sandhu says hello hello to you as well don't forget we are live it's now
122
1006579
6690
دورانت ساندو می‌گوید سلام به شما هم می‌گوید، فراموش نکنید که ما زنده هستیم، اکنون
16:53
20 minutes past 2:00 on a Sunday afternoon it is the 12th of November
123
1013269
7880
20 دقیقه از ساعت 2:00 بعد از ظهر یکشنبه 12 نوامبر
17:01
2017 and of course I suppose I should mention that Christmas is on the way I
124
1021149
9550
2017 است و البته فکر می‌کنم باید اشاره کنم که کریسمس در راه است. همانطور
17:10
know that not everyone celebrates Christmas but I I quite like Christmas I
125
1030699
5581
که من می دانم که همه کریسمس را جشن نمی گیرند، اما من کاملاً کریسمس را دوست دارم،
17:16
think Christmas is a fun time of the year and Christmas is on the way just to
126
1036280
5039
فکر می کنم کریسمس یک زمان سرگرم کننده از سال است و کریسمس در راه است فقط برای
17:21
prove it look already I have had a leaflet delivered to my house all about
127
1041319
9240
اینکه ثابت کنم قبلاً یک جزوه در مورد چیزهای زیادی به خانه ام تحویل داده ام.
17:30
the the Much Wenlock Christmas Fair can you see it so this is a special event
128
1050559
6841
نمایشگاه کریسمس Wenlock می توانید آن را ببینید، بنابراین این یک رویداد ویژه است
17:37
that takes place in the town center where I live and every year they have a
129
1057400
7230
که در مرکز شهر جایی که من زندگی می کنم برگزار می شود و هر سال آنها یک
17:44
Christmas Fair so lots of people get together lots of food to buy lots of hot
130
1064630
5220
نمایشگاه کریسمس برگزار می کنند بنابراین افراد زیادی غذای زیادی را دور هم جمع می کنند تا مقدار زیادی غذای گرم بخرند تا مقدار
17:49
food to eat lots of fun lots of music lots of performers so the Much Wenlock
131
1069850
8900
زیادی غذا بخورند. سرگرم کننده بسیاری از موسیقی بسیاری o بنابراین نمایشگاه کریسمس Much Wenlock
17:58
Christmas Fair takes place on Saturday the 2nd of December 2017
132
1078750
7920
در روز شنبه دوم دسامبر 2017 برگزار می شود
18:06
and I was thinking perhaps I might go along and do some filming there and then
133
1086670
6810
و من به این فکر می کردم که شاید بتوانم همراهی کنم و در آنجا فیلمبرداری انجام دهم و
18:13
on Sunday I could present it on my live stream so there it is just to prove that
134
1093480
9360
سپس یکشنبه می توانم آن را در پخش زنده خود ارائه دهم، بنابراین فقط برای اثبات آن است. که
18:22
Christmas is on the way and as I mentioned last week and I have started
135
1102840
5040
کریسمس در راه است و همانطور که هفته گذشته اشاره کردم و من شروع
18:27
putting up my Christmas lights so there are some Christmas lights on the front
136
1107880
4350
به نصب چراغ های کریسمس خود کرده ام بنابراین تعدادی چراغ کریسمس در
18:32
of my house having said that I haven't switched them on yet I won't be turning
137
1112230
5520
جلوی خانه من وجود دارد که گفته اند هنوز آنها را روشن نکرده ام و روشن نمی کنم
18:37
them on until December so I have started putting my Christmas lights up and there
138
1117750
5550
آنها تا دسامبر روشن هستند، بنابراین من شروع به روشن کردن چراغ های کریسمس خود کرده ام و در آنجا
18:43
you can see already oh my goodness it really just feel as if Christmas is
139
1123300
6090
می توانید ببینید، خدای من، واقعاً احساس می کنید که گویی کریسمس
18:49
on the way and of course this week on television here in the UK many big
140
1129390
6960
در راه است و البته این هفته در تلویزیون در اینجا در بریتانیا، بسیاری از
18:56
companies shops department stores they have all unveiled their Christmas TV
141
1136350
7290
شرکت های بزرگ فروشگاه های بزرگ را خریداری می کنند. همه آنها تبلیغات تلویزیونی کریسمس خود را پرده برداری کرده اند،
19:03
commercials so it really does feel like Christmas is on the way Belarus Sierra
142
1143640
7410
بنابراین واقعاً احساس می شود کریسمس در راه است بلاروس سیرا
19:11
is here hello Belarus yeah hi thanks for joining me I know that you like my
143
1151050
5280
اینجاست سلام بلاروس بله سلام ممنون که به من ملحق شدید، می دانم که شما
19:16
English lessons very much you get very excited every Sunday I know that
144
1156330
5870
درس های انگلیسی من را بسیار دوست دارید، هر روز بسیار هیجان زده می شوید یکشنبه می دانم که
19:22
Patricia is here Patricia says I don't like the beard for women I don't know
145
1162200
10720
پاتریشیا اینجاست پاتریشیا می گوید من ریش زنان را دوست ندارم نمی
19:32
what you mean by that do you mean you don't like you don't like women with
146
1172920
3570
دانم منظور شما از این چیست یعنی شما دوست ندارید از زنان با
19:36
beards I don't think there are many women that have beards analytic brain is
147
1176490
6720
ریش خوشتان نمی آید فکر نمی کنم آنجا باشد. بسیاری از زنان که ریش دارند مغز تحلیلی
19:43
here hello analytic brain I haven't seen you for a long time either I mr. Duncan
148
1183210
5850
اینجاست سلام مغز تحلیلی من هم خیلی وقت است که شما را ندیده ام. دانکن
19:49
how are things going I hope you are still happy I'm always happy you have to
149
1189060
5220
اوضاع چطور پیش می رود امیدوارم هنوز خوشحال باشی من همیشه خوشحالم که
19:54
be happy looking forward to seeing your new ideas and your methods again I bet
150
1194280
7830
باید خوشحال باشی منتظر دیدن دوباره ایده ها و روش های جدیدت هستم شرط
20:02
today's topic is about stereotype no it isn't although that is a very good
151
1202110
6330
می بندم موضوع امروز در مورد کلیشه است نه اینطور نیست اگرچه خیلی خوب است
20:08
subject today we are talking about B it's to beard or not to beard
152
1208440
7950
موضوع امروز ما در مورد B صحبت می کنیم: ریش داشتن یا نداشتن ریش
20:16
do you like B it's some people like B it's men
153
1216390
3810
آیا شما B را دوست دارید برخی از افراد مانند B این
20:20
men at the moment in the UK are growing beards especially especially young men
154
1220200
6930
مردان هستند.
20:27
young guys at the moment they're all having beards so what do you think do
155
1227130
5730
پس نظر شما چیست
20:32
you think beards are nice or do you think they are a little unsightly some
156
1232860
5520
که ریش ها زیبا هستند یا فکر می کنید کمی ناخوشایند هستند برخی از
20:38
people don't like them I do I think it makes you look older to be honest if you
157
1238380
4710
مردم آنها را دوست ندارند. من فکر می کنم این باعث می شود که شما پیرتر به نظر
20:43
have a beard I always think it makes you look too old or very mature so that's
158
1243090
6510
برسید. خیلی پیر یا خیلی بالغ به نظر می رسم، بنابراین
20:49
probably one of the reasons why I don't have a beard what do you think though
159
1249600
4410
احتمالاً یکی از دلایلی که چرا من ریش ندارم، نظر شما
20:54
and do you have a strange phobia or fear we will be talking about these things a
160
1254010
9960
همین است و آیا فوبیا یا ترس عجیبی دارید، ما کمی بعد در مورد این موارد صحبت خواهیم کرد
21:03
little bit later on when mr. Steve arrives we also have some flash words
161
1263970
5339
. استیو می رسد ما همچنین چند کلمه فلش
21:09
from mr. Steve would you like to see one of mr. Steve's flash words okay let's
162
1269309
8580
از آقای. استیو دوست دارید یکی از آقایان را ببینید. کلمات فلش استیو ok, let's
21:17
have one right now purge purge is an english verb the word
163
1277889
8851
have one now purge purge یک فعل انگلیسی است. کلمه
21:26
purge means to rid someone of an unpleasant memory or feeling to free
164
1286740
6090
purge به معنای خلاص شدن از شر یک خاطره یا احساس ناخوشایند برای رهایی
21:32
someone from an unwanted thought or feeling is to purge to remove a group of
165
1292830
7110
شخصی از یک فکر یا احساس ناخواسته است.
21:39
undesirable people from a group or organization is to purge to physically
166
1299940
7170
یا سازمان برای پاک کردن فیزیکی
21:47
remove something completely and Leave No Trace is to purge this week YouTube
167
1307110
7080
چیزی به طور کامل و Leave No Trace است برای پاکسازی این هفته یوتیوب
21:54
decided to purge the unused and closed accounts from people's YouTube
168
1314190
5540
تصمیم گرفت حساب های استفاده نشده و بسته را از شماره مشترک یوتیوب افراد
21:59
subscriber numbers to purge is to cleanse remove rid delete eliminate
169
1319730
9240
پاک کند تا پاکسازی شود حذف خلاصی حذف حذف
22:08
expel purge Thank You mr. Steve and of course there will be more from mr. Steve
170
1328970
9579
اخراج پاکسازی متشکرم آقای. استیو و البته موارد بیشتری از آقای.
22:18
coming a little bit later on so don't go away we have some more flash words and
171
1338549
5961
استیو کمی دیرتر می آید، پس دور نشوید، ما چند کلمه دیگر داریم و
22:24
mr. Steve as live as live can be and I know for a fact that he is very happy
172
1344510
7509
آقای. استیو به همان اندازه که می تواند زنده باشد و من به طور قطع می دانم که او
22:32
today very happy indeed on the live chat we have a David Calero
173
1352019
6261
امروز بسیار خوشحال است، واقعاً در چت زنده ما یک دیوید
22:38
we have idiomatic man hello idiomatic man I haven't seen you for a long time I
174
1358280
7720
کالرو داریم.
22:46
think you were you were one of my live chatters a few months ago zina is here
175
1366000
7590
تو بودی که چند ماه پیش یکی از چت های زنده من بودی زینا اینجاست
22:53
mr. Duncan what is the cake on your table
176
1373590
3750
آقای. دانکن کیک روی میز شما چیست
22:57
ah yes can you see the little cake on my table we will be talking about this
177
1377340
5370
آه بله می توانید کیک کوچک روی میز من را ببینید که بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد،
23:02
later on so don't rush me there is plenty of time plenty of time mr. Steve
178
1382710
8100
بنابراین عجله نکنید آقای وقت زیادی دارید. استیو
23:10
and you are very bold guys thank you very much we are very brave I think I
179
1390810
6150
و شما خیلی جسور هستید بچه ها خیلی متشکرم ما بسیار شجاع هستیم، فکر می
23:16
think it takes a lot of courage to do this I must admit going live on YouTube
180
1396960
6480
کنم انجام این کار به شجاعت زیادی نیاز دارد.
23:23
and sitting here for two hours presenting a live show is very stressful
181
1403440
4470
23:27
I can't begin to tell you how stressful this is sometimes
182
1407910
4280
شروع می کنم به شما بگویم که گاهی اوقات
23:32
Jamelia is here hi Jamelia thanks for joining me today is so good to see you I
183
1412190
6930
جمیلیا اینجا چقدر استرس زا است سلام جملیا از اینکه امروز به من پیوستید، سپاسگزارم، خیلی خوب است که شما
23:39
like your shirt oh thank you very much for that and also mr. Steve had a very
184
1419120
5890
را می بینم. استیو
23:45
nice shirt on last week I wonder what he's going to wear today we have very
185
1425010
6660
در هفته گذشته پیراهن بسیار زیبایی داشت من تعجب می کنم که او امروز چه می پوشد ما
23:51
good weather at the moment in Azerbaijan from Frost oh really you are very very
186
1431670
6660
در حال حاضر در آذربایجان هوای بسیار خوبی داریم از فراست اوه واقعاً شما بسیار
23:58
lucky very lucky it's cold it's windy and it's wet here today Abdul or a man
187
1438330
7710
خوش شانس هستید بسیار خوش شانس هستید سرد است و باد می آید و امروز اینجا خیس است عبدال یا یک مرد
24:06
says hello teacher hello to you as well Olga says it looks like the cloud was
188
1446040
8370
می گوید سلام معلم سلام به شما نیز اولگا می گوید به نظر می رسد
24:14
coming from the hill it was yes it actually was that that's exactly where
189
1454410
5370
ابر از تپه می آید، بله در واقع این بود که دقیقاً همان جایی
24:19
the cloud was coming from earlier it was actually coming off the hill
190
1459780
4490
بود که ابر قبلاً از آن می آمد و در واقع از تپه خارج می شد
24:24
hello everybody is Shan is Shan is here hello there I haven't seen you for a
191
1464270
6430
سلام همه شان شان است. اینجاست سلام آنجا من مدت زیادی است که شما را ندیده ام
24:30
long time either lots of people rejoining me today I'm
192
1470700
3630
یا بسیاری از مردم امروز دوباره به من ملحق شدند من
24:34
very very happy to see you hello from the Ukraine Ukraine is here hi I haven't
193
1474330
6540
بسیار خوشحالم که شما را می بینم سلام از اوکراین اوکراین اینجاست سلام من
24:40
seen you for a while either Tatyana is here wow so many people joining me too
194
1480870
7100
مدتی است که شما را ندیده ام تاتیانا اینجا وای افراد زیادی هم به من ملحق می شوند
24:47
who I haven't seen for a long time it's like a big reunion here today isn't that
195
1487970
5819
که من برای مدت طولانی ندیده ام، مثل یک گردهمایی بزرگ است که امروز اینجا دوست داشتنی نیست.
24:53
lovely let's take a look at one of my English lessons we are now going to take
196
1493789
4590
24:58
a look at one of my ask mr. Duncan lessons and this is ask mr. Duncan
197
1498379
8311
از من بپرسید آقای درس های دانکن و این سوال از آقای. دانکن
25:06
number 16 after this we are going to reveal today's mystery idioms
198
1506690
9229
شماره 16 بعد از این ما قصد داریم اصطلاحات اسرارآمیز امروز را فاش کنیم
25:43
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok
199
1543200
6100
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
25:49
I hope so are you happy I hope so Here I am once again on yet another hot
200
1549300
7890
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم اینجا دوباره در یک
25:57
and steamy day in the UK with some of your email questions and comments
201
1557190
5700
روز گرم و پرتلاطم در بریتانیا با برخی از سوالات و نظرات ایمیل شما در
26:02
concerning the English language and my work here on the worldwide web so before
202
1562890
6390
مورد زبان انگلیسی و کار من اینجا هستم. در وب جهانی، بنابراین قبل
26:09
I her pass out through heat exhaustion let's have our first question for today
203
1569280
8390
از اینکه من در اثر گرمازدگی از بین بروم، بیایید اولین سوال خود را برای امروز
26:17
how do we use in return in a sentence this question comes from armoured
204
1577670
8290
داشته باشیم که چگونه در یک جمله از این سوال استفاده کنیم که از زره
26:25
al-hariri who lives in the Kingdom of Saudi Arabia the words in return form a
205
1585960
6750
پوش الحریری که در پادشاهی عربستان سعودی زندگی می کند ، کلمات را به صورت برگشتی به کار ببریم.
26:32
clause in a sentence which shows that a favor must be repaid with a favor also I
206
1592710
5849
بند در جمله ای که نشان می دهد یک لطف باید با یک لطف جبران شود، همچنین من
26:38
do something for you so you must do something in return for me it can show
207
1598559
6511
برای شما کاری انجام می دهم، بنابراین شما باید در ازای من کاری انجام دهید، می تواند نشان دهد
26:45
that a favor must be given later if I help you today you must do something
208
1605070
5070
که اگر امروز به شما کمک کنم باید یک لطفی انجام دهید.
26:50
later for me in return so the favor can be given back straight
209
1610140
5250
بعداً برای من در ازای آن، بنابراین می توان فوراً یا بعداً لطف را برگرداند،
26:55
away or at a later time but it must be given at some point in return a very
210
1615390
9660
اما باید در یک مقطع زمانی در ازای
27:05
nice email I have received a very nice email from Igor Brito who lives in
211
1625050
8640
یک ایمیل بسیار خوب به من داده شود.
27:13
Brazil and teaches extensive English there at the University of Amazon in the
212
1633690
5100
انگلیسی آنجا در دانشگاه ersity of Amazon در
27:18
northern part of the country Igor write to thank me on behalf of his
213
1638790
4410
بخش شمالی کشور ایگور بنویسید تا از طرف
27:23
students for my lessons well thank you Igor for your very touching words and a
214
1643200
5130
دانش آموزانش به خاطر درس هایم از من تشکر کنم و از شما تشکر کنم ایگور برای کلمات بسیار تأثیرگذار شما و یک
27:28
big hello to you and your students in belém do pará will you ever go back to
215
1648330
8340
سلام بزرگ به شما و دانش آموزان شما در belém do pará آیا هرگز به عقب باز خواهید گشت. به
27:36
China what drives you to create so much work this question comes from way or
216
1656670
8580
چین چه چیزی شما را به ایجاد این همه کار سوق می دهد این سوال از راه می آید یا
27:45
Simon to use his English name who works in China as many of you may
217
1665250
5780
سایمون از نام انگلیسی خود استفاده می کند که در چین کار می کند، همانطور که بسیاری از شما ممکن است
27:51
know I have worked in China teaching ESL which I did for over four years between
218
1671030
5480
بدانید که من در چین کار کرده ام و به تدریس زبان ESL که بیش از چهار سال بین سال های
27:56
2003 and 2007 should the opportunity arise
219
1676510
5020
2003 تا 2007 انجام داده ام. اگر فرصتی پیش بیاید
28:01
I would love to return there for a visit I have many fond memories of my time in
220
1681530
5670
، دوست دارم برای بازدید به آنجا برگردم، خاطرات بسیار خوبی از دوران حضورم در
28:07
China and many of my experiences there led me to do the work I am carrying out
221
1687200
4800
چین دارم و بسیاری از تجربیاتم در آنجا باعث شد تا کاری را که امروز انجام می دهم انجام دهم،
28:12
today even though I'm far from China now the time I had there still lives in my
222
1692000
6420
حتی اگر اکنون از چین دور هستم. زمانی که داشتم هنوز در قلب من زندگی می کند،
28:18
heart as for your other question the driving force behind all my work is of
223
1698420
7050
زیرا برای سوال دیگر شما نیروی محرکه همه کارهای من
28:25
course the students who follow me I love teaching and as long as there is a need
224
1705470
5220
البته دانش آموزانی هستند که من را دنبال می کنند من عاشق تدریس هستم و تا زمانی که به
28:30
for my work I will go on creating it I now devote most of my time to this
225
1710690
5370
کارم نیاز باشد به خلق آن ادامه خواهم داد. اکنون بیشتر وقت خود را به این
28:36
project I also put virtually all of my own money into it too my goal is to help
226
1716060
5910
پروژه اختصاص می دهم همچنین تقریباً تمام پول خودم را در آن صرف می کنم، هدف من کمک
28:41
as many people as possible I know I'm a small man and a tiny player on the
227
1721970
5460
به افراد زیادی است که می دانم یک مرد کوچک و یک بازیکن کوچک در
28:47
internet but making a change for even just a few people is reward enough for
228
1727430
4590
اینترنت هستم، اما ایجاد تغییر حتی برای چند نفر پاداش کافی برای آن است.
28:52
me a fruity idiom did you know that the word banana can be used as an idiom the
229
1732020
11820
من یک اصطلاح میوه ای آیا می دانستید که کلمه موز می تواند به عنوان یک اصطلاح استفاده شود.
29:03
expression go bananas he or she has gone bananas the crowd went bananas
230
1743840
8580
عبارت go bananas he has gone bananas جمعیت
29:12
after the match it means to become crazy or act in a mad or overactive way how do
231
1752420
9030
بعد از مسابقه موز رفتند یعنی دیوانه شدن یا دیوانه شدن یا رفتار بیش از حد فعال چگونه می
29:21
I change my accent is it possible to do this this question was sent in by Luiza
232
1761450
8340
توانم تغییر لهجه من امکان پذیر است این سوال توسط لویزا دوم ارسال شده است
29:29
II who comes from China but is now living in Canada one of the most
233
1769790
5280
که از چین می آید اما اکنون در کانادا زندگی
29:35
sensitive issues surrounding language is accent the way you speak identifies you
234
1775070
6090
29:41
and your background it is a very personal part of your character the
235
1781160
5310
می کند. بخش شخصی شخصیت شما،
29:46
traditional train of thought with teaching is that it is better to teach a
236
1786470
4890
رشته فکری سنتی با آموزش این است که بهتر است
29:51
second language to young students in a kindergarten rather than adults in a
237
1791360
4500
زبان دوم را به دانش‌آموزان خردسال در مهدکودک آموزش دهید تا بزرگسالان در یک
29:55
training center but even then the end result could be a child speaking with an
238
1795860
5370
مرکز آموزشی، اما حتی در این صورت نتیجه نهایی می‌تواند کودکی باشد که با تبر صحبت می‌کند
30:01
axe and it is not what they learn which sets
239
1801230
3390
و این نیست آنچه که آنها یاد می گیرند
30:04
the accent but where they are learning it here is an example of this occurrence
240
1804620
6570
که لهجه را تعیین می کند اما در اینجا کجا یاد می گیرند نمونه ای از این اتفاق است
30:11
a person lives in England for 25 years and they have a strong English accent
241
1811190
5790
که یک فرد 25 سال در انگلیس زندگی می کند و آنها لهجه انگلیسی قوی
30:16
they moved to California when they are 26 by the time they are 35 they are
242
1816980
5760
دارند و در سن 35 سالگی در 26 سالگی به کالیفرنیا نقل مکان کردند.
30:22
speaking with an American accent maybe they are using local colloquialisms over
243
1822740
6240
با لهجه آمریکایی صحبت می کنند شاید آنها از اصطلاحات محلی استفاده می کنند به مرور
30:28
time their accent has changed the amazing thing is that this person is
244
1828980
5040
زمان لهجه آنها تغییر کرده است.
30:34
probably unaware that this has happened this will not always happen of course
245
1834020
5160
30:39
but it does show that if we can change the way we speak without realizing it
246
1839180
5130
ما بدون اینکه متوجه باشیم صحبت می کنیم،
30:44
then it is possible to do it intentionally of course just like any
247
1844310
5430
پس ممکن است عمدا این کار را انجام دهیم ، البته درست مانند هر
30:49
other change it will take time whether you try it or not is up to you ah I feel
248
1849740
13500
تغییر دیگری، زمان می برد که آیا آن را امتحان کنید یا نه، به شما بستگی دارد آه، من احساس
31:03
so good before I dash off today I would like to
249
1863240
6240
خیلی خوبی دارم قبل از اینکه امروز از کار خارج شوم، می خواهم
31:09
say a special hello to do I fan who lives in Vietnam and is a big fan of my
250
1869480
8220
بگویم سلام ویژه به طرفدار من که در ویتنام زندگی می کند و از طرفداران پر و پا قرص
31:17
English lessons thank you for your kind words Dwight a big hello to Tanya pisano
251
1877700
6360
درس های زبان انگلیسی من است از شما به خاطر کلمات محبت آمیز شما متشکرم دوایت یک سلام بزرگ به تانیا پیسانو
31:24
who lives on the beautiful Portuguese island of Madeira yes Tanya I did visit
252
1884060
6210
که در جزیره زیبای پرتغالی مادیرا زندگی می کند بله تانیا من از Made بازدید کردم.
31:30
Madeira in October 2007 and I had a lovely time there it really is a great
253
1890270
5940
ira در اکتبر 2007 و من اوقات خوبی را در آنجا گذراندم، واقعاً مکانی عالی
31:36
place to escape to and relax I even sampled some of the delicious
254
1896210
4620
برای فرار و استراحت است، من حتی
31:40
Madeira wine while I was there mmm finally a big hello to MC Bebo in Cairo
255
1900830
7410
در حالی که آنجا بودم مقداری از شراب خوشمزه مادیرا را امتحان کردم. بالاخره یک سلام بزرگ به MC Bebo در قاهره
31:48
who is a friend of DJ Bodi who I said hello to last week I gather you both
256
1908240
6060
که یکی از دوستان است. دی جی بودی که هفته گذشته به او سلام کردم جمع کردم شما هم
31:54
enjoy music and share an interest in DJing I can let you in on a little
257
1914300
6060
از موسیقی لذت می برید و هم به دیجی علاقه دارید. می توانم به شما اجازه بدهم راز کوچکی را درمیان بگذارم
32:00
secret now in the past I have worked as a DJ on the radio it's true that is all
258
1920360
8370
اکنون در گذشته من به عنوان دی جی در رادیو کار کرده ام، درست است که همه چیز
32:08
from me for today I'm now going outside to enjoy some of this lovely sunshine
259
1928730
6180
از من است. برای امروز من اکنون به بیرون می روم تا از این آفتاب دوست داشتنی
32:14
before the big gray clouds return this is mr. Duncan in England saying thank
260
1934910
6180
قبل از بازگشت ابرهای بزرگ خاکستری لذت ببرم. دانکن در انگلیس می‌گوید متشکرم
32:21
you for asking me and of course to tar for now
261
1941090
6170
که از من درخواست کردید و البته فعلاً تار
33:17
Dibby Dibby Dibby tip too deep too deep do you hear we are live on a Sunday yes
262
1997929
6970
می‌زنید.
33:24
it is live is live can be how are you on this lovely Sunday it's nice and warm
263
2004899
7591
و
33:32
here in the studio and I hope where you are it is also nice and comfortable we
264
2012490
6899
اینجا در استودیو گرم باشید و امیدوارم جایی که شما هستید هم خوب و راحت باشد، ما
33:39
have lots of things to do today so as I mentioned we have the mystery
265
2019389
4681
امروز کارهای زیادی برای انجام دادن داریم، بنابراین همانطور که اشاره کردم اصطلاحات اسرارآمیز را داریم که
33:44
idioms a very popular feature on the live English chat so here we go today's
266
2024070
8069
یک ویژگی بسیار محبوب در چت زنده انگلیسی است، بنابراین در اینجا به معمای امروز می پردازیم.
33:52
mystery idioms what they are they are pictures that is what they are and you
267
2032139
7380
اصطلاحات اصطلاحاتی که هستند آنها تصاویری هستند که همان چیزی هستند که هستند و
33:59
have to guess what the well-known English phrase or idiom is so there are
268
2039519
6361
باید حدس بزنید که عبارت یا اصطلاح معروف انگلیسی چیست، بنابراین
34:05
two of them to look at and here they are now so here is the first one the first
269
2045880
5810
دو تا از آنها وجود دارد که باید به آنها نگاه کنید و اکنون آنها اینجا هستند بنابراین اولین راز اینجاست.
34:11
mystery idiom but what is it it is a well-known phrase in English and it has
270
2051690
7540
اصطلاح اما چیست این یک عبارت شناخته شده در زبان انگلیسی است و
34:19
a special meaning so please get your thinking caps on and if you can guess
271
2059230
9720
معنای خاصی دارد، بنابراین لطفاً کلاه های فکری خود را بنویسید و اگر می توانید حدس
34:28
what the answer is let me know and here is the second one I think this one might
272
2068950
6899
بزنید پاسخ چیست به من بگویید و اینجا دومین مورد است که فکر می کنم این یکی ممکن است
34:35
be easy for some people so today's mystery idioms and there is the first
273
2075849
6121
برای برخی از افراد آسان باشد، بنابراین اصطلاحات رمز و راز امروزی اولین مورد وجود دارد
34:41
one and the second one they are well known English phrases they are used
274
2081970
9510
یکی و دومی آنها عبارات انگلیسی شناخته شده ای هستند که در زبان انگلیسی بسیار مورد استفاده قرار می گیرند
34:51
quite a lot in the English language but what are they what are they indeed if
275
2091480
6720
، اما
34:58
you think you know the answers let me know and I will read out the answers
276
2098200
5970
اگر فکر می کنید پاسخ ها را می دانید به من بگویید و من
35:04
later on the correct answers coming towards the end of today's live stream
277
2104170
5090
بعداً پاسخ های صحیح را خواهم خواند واقعاً چه هستند. پاسخ ها نزدیک به پایان پخش زنده امروز
35:09
two days ago I had to go to the dentist ah talking of teeth because those teeth
278
2109260
8770
دو روز پیش من مجبور شدم به دندانپزشک بروم آهان در مورد دندان ها صحبت می کنم زیرا آن دندان
35:18
that you just saw reminded me that I went to the dentist on Friday
279
2118030
5400
هایی که تازه دیدید به من یادآوری کردند که من جمعه به دندانپزشک رفتم
35:23
Oh Deary me I do not like going to the dentist and the strange thing is
280
2123430
7680
عزیزم من دوست ندارم بروم دندانپزشک و نکته عجیب این است که
35:31
every time I go to the dentist normally before I leave the house to go to the
281
2131110
5490
هر بار که به طور معمول به دندانپزشک می روم قبل از اینکه از خانه بیرون بیایم تا به
35:36
dentist I normally clean my teeth for about 20 minutes it's a very strange
282
2136600
5460
دندانپزشک بروم، معمولاً دندان هایم را حدود 20 دقیقه تمیز می کنم، این کار بسیار عجیبی
35:42
thing to do I know but I normally stand there for about 20 minutes cleaning my
283
2142060
5730
است، می دانم، اما من معمولاً حدود 20 دقیقه آنجا می ایستم. چند دقیقه تمیز کردن
35:47
teeth for ages I don't know why I always feel that if I spend a long time
284
2147790
5730
دندان هایم برای چندین سال نمی دانم چرا همیشه احساس می کنم که اگر
35:53
cleaning my teeth before I go to the dentist that they won't have to do so
285
2153520
5130
قبل از رفتن به دندانپزشک مدت زیادی را صرف تمیز کردن دندان هایم کنم، آنها مجبور نخواهند شد
35:58
much work in my mouth that's what I actually think I really do believe that
286
2158650
4230
کار زیادی در دهان من انجام دهند، این همان چیزی است که من واقعا فکر می کنم. من واقعاً معتقدم
36:02
to be a fact so I clean my teeth i scrub them I rinse
287
2162880
6150
که این یک واقعیت است، بنابراین تمیز می کنم دندان‌هایم را تمیز می‌کنم، آنها را آبکشی می‌کنم،
36:09
them then I scrub them again and brushing and scraping and poking and
288
2169030
6660
سپس دوباره آنها را می‌مالم و مسواک می‌زنم، سوهان
36:15
then I get to the dentists and of course they still have lots of work to do they
289
2175690
4620
می‌زنم و به دندانپزشکی می‌زنم و البته آنها هنوز کارهای زیادی برای انجام دادن دارند
36:20
have lots of things to do they have to get the big machine and scrape and gouge
290
2180310
5970
، آنها کارهای زیادی برای انجام دادن دارند. ماشین و خراش دادن و سوراخ کردن
36:26
and poke and pull I really don't like the dentist at all you could say that I
291
2186280
9120
و نوک زدن و کشیدن من واقعاً از دندانپزشک خوشم نمی‌آید می‌توانید بگویید من
36:35
have a fear of the dentist in fact do you have any strange phobias do you have
292
2195400
7410
از دندانپزشک می‌ترسم در واقع آیا شما فوبیای عجیبی دارید آیا ترس عجیبی دارید
36:42
any strange fears oh hello we we have something here come
293
2202810
5940
آه سلام ما چیزی داریم
36:48
through on the live chat let's have a look
294
2208750
3770
بیایید در چت زنده بیایید نگاهی بیندازیم
36:52
Mahmood says a friend of mine has a very strange phobia as he has a fear of
295
2212520
7900
محمود می گوید یکی از دوستانم فوبیای بسیار عجیبی دارد زیرا از
37:00
cheese I've never heard of that yes cheese apparently if he smells or if he
296
2220420
10020
پنیر می ترسد من هرگز در مورد پنیر نشنیده ام که ظاهراً اگر بو کند یا
37:10
sees any type of cheese he will start to become irritated nervous and sometimes
297
2230440
8060
هر نوع پنیری ببیند. او شروع به تحریک عصبی می کند و گاهی اوقات
37:18
do strange things so there it is just to prove it the message from Mahmood
298
2238500
8790
کارهای عجیب و غریب انجام می دهد ، بنابراین فقط برای اثبات آن است که پیام محمود
37:27
apparently my moods friend has a phobia of cheese I must admit I've never heard
299
2247290
9550
ظاهراً دوست روحی من فوبیای پنیر دارد ، باید اعتراف کنم که قبلاً چنین چیزی
37:36
of that before but it is a very strange phobia so that is one of the questions
300
2256840
4650
نشنیده ام اما بسیار عجیب است. فوبیا به طوری که یکی از سوالات
37:41
today do you have a strange phobia mr. steve has a phobia that makes
301
2261490
8980
امروز شما را انجام می دهید آقای فوبیای عجیبی دارم استیو فوبیایی دارد که باعث می
37:50
him behave in a very strange way sometimes the other question today -
302
2270470
5130
شود گاهی اوقات رفتار بسیار عجیبی از خود نشان دهد. سوال دیگر امروز -
37:55
beard or not true beard that is the question
303
2275600
4560
ریش یا ریش درست نیست این سوال است
38:00
do you like beards some men don't like beards some women don't like to see men
304
2280160
7950
که آیا ریش دوست دارید برخی از مردان ریش را دوست ندارند برخی از زنان دوست ندارند مردان
38:08
with beards and of course there are lots of men at the moment especially here in
305
2288110
4920
با ریش را ببینند. و البته در حال حاضر تعداد زیادی مرد وجود دارد، به خصوص اینجا
38:13
the UK it's become very very very trendy very fashionable to have a beard
306
2293030
7140
در بریتانیا، داشتن ریش بسیار مد روز شده است،
38:20
so what do you think do you like be it or do you not Patricia says I am very
307
2300170
10920
بنابراین فکر می کنید چه چیزی را دوست دارید یا نه، پاتریشیا می گوید من
38:31
afraid of stupid people I have a fear of stupid people that might not be uncommon
308
2311090
7980
از احمق خیلی می ترسم مردم من ترسی از افراد احمق دارم که ممکن است غیرمعمول نباشد.
38:39
I think maybe a lot of people suffer with that one they are afraid of people
309
2319070
3960
من فکر می کنم شاید بسیاری از مردم با آن یکی رنج می برند، آنها از
38:43
who are a little stupid or ignorant zenyk or zenyk says you've just reminded
310
2323030
10050
افرادی که کمی احمق یا نادان هستند می ترسند.
38:53
me that I need to have a shave oh thank you very much I'm glad I can be of some
311
2333080
4590
اصلاح کنید آه خیلی متشکرم خوشحالم که می توانم در
38:57
service to you new shared says purge oh I see yes the word purge that I used
312
2337670
8730
خدمت شما
39:06
early earlier to purge to push something away of course it was mr. Steve's flash
313
2346400
7070
باشم. کلمه ی فلش استیو
39:13
word earlier seikar says how can I be happy every
314
2353470
7750
پیش از این، سیکار می گوید چگونه می توانم هر
39:21
time mr. Duncan how can I be happy all the time that's a very interesting
315
2361220
4980
بار که آقای. دانکن چگونه می توانم همیشه خوشحال باشم، این یک سوال بسیار جالب است،
39:26
question now I think from my point of view being
316
2366200
3420
اکنون فکر می کنم از دیدگاه من
39:29
happy is all about your own attitude to weather things maybe your attitude
317
2369620
5370
شاد بودن به نگرش شما نسبت به آب و هوا بستگی دارد، شاید نگرش شما
39:34
towards life or maybe other people or of course the thing that I think is the
318
2374990
6210
نسبت به زندگی یا شاید دیگران یا البته چیزی که من فکر می کنم.
39:41
most important of all your attitude towards yourself the way you see
319
2381200
5610
از همه نگرش شما نسبت به خودتان مهمتر است به گونه ای که خودتان را به گونه ای می
39:46
yourself the way you value yourself and the way you see yourself
320
2386810
6860
بینید که برای خود ارزش قائل هستید و به طور کلی خود را چگونه می بینید،
39:53
generally so I think yes I think I think being happy
321
2393670
4480
بنابراین فکر می کنم بله، فکر می کنم شاد
39:58
is more than one thing it isn't as simple as having a smile on your face it
322
2398150
5520
بودن بیش از یک چیز است، به سادگی داشتن نیست. یک لبخند روی صورت شما
40:03
is all about your attitude the way you view things but most importantly of all
323
2403670
5520
همه چیز مربوط به نگرش شما است که به چیزها نگاه می کنید، اما مهمتر از
40:09
the way you view yourself I think so I think it's very important cab doula
324
2409190
7679
همه نگاه شما به خود من فکر می کنم بنابراین فکر می کنم خیلی مهم است تاکسی doula
40:16
cab doula says I must go now but I will be here after one hour okay then don't
325
2416869
7111
cab doula می گوید من باید الان بروم اما بعد از یک روز اینجا خواهم بود یک ساعت باشه پس نگران نباش
40:23
worry I'll still be here in an hour don't
326
2423980
2700
من هنوز تا یک ساعت دیگر اینجا خواهم بود
40:26
worry and waiting for you to return palmira says I don't see many men
327
2426680
9330
نگران نباش و منتظر بازگشت تو هستم پالمیرا می گوید من
40:36
wearing beards last week in the UK I was wondering why pupils don't wear scarfs
328
2436010
6420
هفته گذشته در بریتانیا مردان زیادی را ندیدم که ریش دارند. روسری بپوشید
40:42
caps coats and coats the weather was pretty cold yes you might find that some
329
2442430
6929
کلاه کت و کت آب و هوا زیبا بود ج قدیمی بله ممکن است متوجه شوید که برخی از
40:49
people tend not to wear a lot of clothing even when it's cold you
330
2449359
4821
افراد تمایل دارند حتی زمانی که هوا سرد است لباس
40:54
sometimes see young girls when they go out if they're going to a party is
331
2454180
5710
40:59
something they want to look lovely for their friends and quite often they'll go
332
2459890
3750
های زیادی نپوشند. بیرون خواهند رفت
41:03
out and they won't they won't wear thick claw coats or scarfs or hats and
333
2463640
6080
و نخواهند پوشیدند، کت های پنجه ای ضخیم یا شال گردن یا کلاه نخواهند پوشید و
41:09
sometimes men is well men are just as bad they go outside in their t-shirts
334
2469720
5530
گاهی اوقات مردها حالشان خوب است.
41:15
because they think it looks very macho you see so I think maybe especially with
335
2475250
6359
من فکر می‌کنم شاید مخصوصاً در مورد
41:21
men it might be a Mac Show thing because you know you don't want to look weak so
336
2481609
4740
مردان، این ممکن است یک مک شو باشد، زیرا می‌دانید که نمی‌خواهید ضعیف به
41:26
if you go outside on a cold day you look very mature so that's the reason why but
337
2486349
8821
نظر برسید، بنابراین اگر در یک روز سرد بیرون بروید، بسیار بالغ به نظر می‌رسید، به همین دلیل است، اما
41:35
yes wearing beards or sporting a beard you can sport something if you sport
338
2495170
6689
بله، ریش گذاشتن یا ریش زدن شما می توانید چیزی را ورزش کنید اگر چیزی را ورزش
41:41
something it means you are wearing it or it is part of your appearance so you are
339
2501859
5551
می کنید به این معنی است که آن را می پوشید یا بخشی از ظاهر شماست،
41:47
sporting a beard so a lot of people have beards especially on television you see
340
2507410
5850
بنابراین ریش دارید بنابراین بسیاری از مردم ریش دارند به خصوص در تلویزیون، شما می بینید
41:53
a lot of people on TV now have beards young and old we have some guesses
341
2513260
8370
که بسیاری از افراد در تلویزیون اکنون ریش دارند و جوان هستند. قدیمی ما حدس
42:01
coming through now for the mystery idioms theory boom thank you very much
342
2521630
5340
هایی در مورد اصطلاحات اسرارآمیز داریم رونق تئوری بسیار متشکرم از
42:06
for your guests I have a fear of may King presentations and also going for
343
2526970
7670
مهمانانتان. من از سخنرانی های مه کینگ و همچنین رفتن به
42:14
interviews that comes from Frost oh well there are many stressful moments in life
344
2534640
6760
مصاحبه هایی که از فراست می آید می ترسم، اوه خوب لحظات پر استرس زیادی در زندگی وجود دارد
42:21
and I think two of the most stressful must be standing up in front of people
345
2541400
4260
و من فکر می کنم دو تا از استرس زاترین آنها باید ایستادن در مقابل آنها باشد. افرادی
42:25
giving a speech or of course going to a job interview so if you are going to a
346
2545660
7020
که سخنرانی می کنند یا البته به یک مصاحبه شغلی می روند، بنابراین اگر به
42:32
job interview you were normally asked lots of questions
347
2552680
3210
مصاحبه شغلی می روید معمولاً از شما سؤالات زیادی پرسیده می شود،
42:35
so you will be asked to answer lots of questions normally about yourself and
348
2555890
5390
بنابراین از شما خواسته می شود به سؤالات زیادی در مورد خودتان و
42:41
also about your experience long Geron is here mr. Duncan I love Christmas I love
349
2561280
11400
همچنین در مورد تجربه طولانی مدت خود پاسخ دهید Geron اینجا است. آقای. دانکن من عاشق کریسمس هستم من عاشق
42:52
white Christmases I'm me too I love it when it snows it Christmas ah
350
2572680
7860
کریسمس های سفید هستم من هم من آن را دوست دارم وقتی برف می آید کریسمس آه
43:00
absolutely amazing fam who says I have a fear of running out of money I don't
351
2580540
10090
کاملاً شگفت انگیز است که می گوید من از تمام شدن پول می ترسم. فکر نمی
43:10
think you are alone there I think a lot of people suffer suffer from that fear a
352
2590630
5760
کنم آنجا تنها باشید. مردم از این ترس رنج می برند،
43:16
lot of people indeed Oh talking of money can I say a big thank you to to eat ute
353
2596390
7200
واقعاً اوه که صحبت از پول می شود، می توانم تشکر بزرگی کنم از خوردن ute
43:23
and Kuzma for your kind donations on paypal so
354
2603590
5790
و کوزما برای کمک های مهربانانه شما در پی پال، بنابراین
43:29
thank you very much to you and Prisma for your lovely kind donations during
355
2609380
7440
از شما و پریسما برای کمک های مهربانانه دوست داشتنی شما در طول
43:36
the week and of course if you want to make a direct donation to help my work
356
2616820
4020
دوره هفته و البته اگر می‌خواهید مستقیماً کمک مالی کنید تا به ادامه کار من کمک
43:40
continue PayPal me at mr. Duncan and there is the address there it's very
357
2620840
6510
کنید، من در mr. دانکن و آدرس آنجا وجود دارد، بسیار
43:47
simple and don't forget you don't have to give your credit card details or
358
2627350
3720
ساده است و فراموش نکنید که لازم نیست جزئیات کارت اعتباری خود یا
43:51
anything like that you do it securely through PayPal so thanks once again to
359
2631070
5580
هر چیز دیگری را ارائه دهید، این کار را به طور ایمن از طریق PayPal انجام می دهید، بنابراین یک بار دیگر از
43:56
you and also Kuzma as well for your kind donations I'm dreaming of a white
360
2636650
9330
شما و همچنین کوزما به خاطر محبت شما سپاسگزاریم. کمک های مالی من رویای یک کریسمس سفید را در سر می
44:05
Christmas Maria thank you for your guesses you've got one of them wrong and
361
2645980
10200
پرورانم ماریا از شما به خاطر حدس های شما متشکرم که شما یکی از آنها را اشتباه می کنید و
44:16
one of them right Alejandro says I think I prefer a mustache
362
2656180
8610
یکی از آنها درست است.
44:24
to a beard oh I see a lot of men of course do grow mustaches so a mustache
363
2664790
6930
سبیل پس
44:31
is just hair on your top lip and of course a beard is when the hair covers
364
2671720
6750
سبیل فقط مو روی لب بالایی شماست و البته ریش زمانی است که مو
44:38
the whole of your face of course you can have a very small beard in the front a
365
2678470
5310
تمام صورت شما را بپوشاند البته می توانید یک ریش خیلی کوچک در جلو داشته باشید و یک
44:43
very small beard at the front of your face I think it's called a Van Dyke am i
366
2683780
6720
ریش خیلی کوچک در جلوی صورت خود فکر کنم اسمش ون دایک است،
44:50
right if I think if you have the beard at the front just at the front I think
367
2690500
6150
درست است اگر فکر می‌کنم اگر ریش در جلو دارید، فکر
44:56
it's called a Van Dyke I might be wrong there forgive me if I'm wrong french leo
368
2696650
6900
می‌کنم اسمش ون دایک است، ممکن است اشتباه کرده باشم، اگر اشتباه می‌کنم، من را ببخشید، لئو فرانسوی
45:03
is here Oh mr. Duncan I am afraid of having bad breath bad breath yes it's a
369
2703550
10710
اینجاست اوه آقای. دانکن من از بوی بد دهان می ترسم بله این
45:14
bit like me on Friday when I went to the dentist when I went to the dentist I was
370
2714260
3510
کمی شبیه من است روز جمعه وقتی به دندانپزشک رفتم وقتی به دندانپزشک رفتم
45:17
very afraid that my breath would be very stinky but having the fear or having a
371
2717770
8130
خیلی می ترسیدم که نفسم خیلی بدبو باشد اما ترس یا
45:25
fear of bad breath so yes some people do worry a lot about their breath maybe
372
2725900
6060
ترس از بوی بد دهان، بنابراین بله، برخی از مردم نگران تنفس خود هستند، شاید
45:31
they've had something very smelly to eat maybe some garlic or something very
373
2731960
6150
چیزی بسیار بدبو برای خوردن داشته اند، شاید مقداری سیر یا چیز بسیار
45:38
spicy so the French Leo says I am very worried that my breath will be smelly
374
2738110
6720
تند، بنابراین لئو فرانسوی می گوید من بسیار نگران هستم که نفسم بدبو شود
45:44
and especially out of eating cheese with some nice French wine oh oh I see oh
375
2744830
8940
و به خصوص در هنگام غذا خوردن. پنیر با مقداری شراب فرانسوی خوب اوه اوه می بینم اوه
45:53
okay then thank you mr. Duncan for answering my question you are very
376
2753770
5220
خوب است پس از شما متشکرم آقای. دانکن برای پاسخ به سوال من خیلی
45:58
welcome Sarika thank you very much Antonio has a fear of things and
377
2758990
8820
خوش آمدید ساریکا بسیار متشکرم آنتونیو از چیزها و
46:07
situations that they can't control so losing control of your life or maybe
378
2767810
7170
موقعیت هایی می ترسد که نمی توانند کنترل کنند بنابراین از دست دادن کنترل زندگی شما یا شاید قرار
46:14
being in a situation that you have no control over can I let you in on a
379
2774980
6330
گرفتن در موقعیتی که کنترلی روی آن ندارید می توانم به شما اجازه دهم در یک
46:21
secret no I'm not a big fan of going to parties I don't like going to parties if
380
2781310
5430
راز نه من طرفدار زیاد رفتن به مهمانی نیستم من دوست ندارم به مهمانی
46:26
I don't know many of the people there so I always feel very anxious when I go to
381
2786740
6630
بروم اگر بسیاری از مردم آنجا را نمی شناسم بنابراین همیشه وقتی به مهمانی می روم احساس اضطراب می کنم به
46:33
parties especially if I don't know the people there
382
2793370
5040
خصوص اگر مهمانی ها را نشناسم. اگر با آنها ناآشنا هستم، افراد آنجا را بشناسم،
46:38
if I'm unfamiliar with them so so yes III have a little fear as well so I'm
383
2798410
6030
بنابراین بله، III کمی ترس نیز داشته باشم، بنابراین من
46:44
not very keen on situations that I can't control
384
2804440
5480
خیلی مشتاق موقعیت هایی نیستم که نمی توانم کنترل کنم
46:50
Leticia Leticia says I don't like beards or mustaches so you don't like mustaches
385
2810730
8680
Leticia Leticia می گوید من ریش یا سبیل را دوست ندارم. شما نه سبیل
46:59
and you don't like beards either Thank You Leticia for that we have another
386
2819410
6030
را دوست دارید و نه ریش را دوست دارید، متشکرم لتیسیا که
47:05
competition coming up soon as well so this this particular contest is one that
387
2825440
6889
به زودی مسابقه دیگری نیز در پیش داریم، بنابراین این مسابقه خاص یکی از مسابقاتی است که
47:12
involves nature now as you know I love nature so much I am a big fan of nature
388
2832329
7510
اکنون طبیعت را در بر می گیرد، زیرا می دانید که من طبیعت را بسیار دوست دارم. طرفدار بزرگ طبیعت
47:19
so so fond of nature so I thought today we would have another little contest
389
2839839
6510
خیلی عاشق طبیعت است، بنابراین فکر کردم امروز یک مسابقه کوچک دیگر
47:26
just for fun and this is something that I call guess the baby bird you have to
390
2846349
11010
برگزار کنیم یا سرگرمی و این چیزی است که من اسمش را می گذارم حدس بزنید بچه پرنده شما باید
47:37
guess what this baby bird is would you like to have a look at it now so here it
391
2857359
6000
حدس بزنید این بچه پرنده چیست آیا دوست دارید اکنون به آن نگاهی بیندازید بنابراین
47:43
is here is a little bird this is a tiny chick in my garden and what I want you
392
2863359
6571
اینجا اینجا است یک پرنده کوچک این یک جوجه کوچک در باغ من است و کاری که
47:49
to do is to tell me what the bird is here it comes now so what is this bird
393
2869930
8639
می‌خواهم انجام دهید این است که به من بگویید این پرنده چیست، حالا می‌آید، پس این پرنده
47:58
I'm asking you to guess what the baby bird is it's a lovely little chick in my
394
2878569
7831
چیست، از شما می‌خواهم حدس بزنید بچه پرنده چیست، این یک جوجه کوچک دوست‌داشتنی
48:06
garden look at that isn't that cute ah so adorable but what is it it is a
395
2886400
7709
در باغ من است. آه خیلی دوست داشتنی است
48:14
particular bird but which bird is it if you think you know the answer let me
396
2894109
9331
اما چه پرنده ای خاص است اما اگر فکر می کنید جواب را می دانید کدام پرنده است به
48:23
know I will show you this again later on but what is it what is this particular
397
2903440
8940
من بگویید که بعداً دوباره به شما نشان خواهم داد اما
48:32
bird if you think you know the answer let me know lots of things to keep you
398
2912380
6149
اگر فکر می کنید می دانید این پرنده چیست؟ پاسخ به من اجازه می دهد چیزهای زیادی را بدانم تا شما را
48:38
guessing today where nagas says can you speak Vietnamese I can't I don't know
399
2918529
9181
حدس بزنید امروز جایی که ناگاس می گوید آیا می توانی ویتنامی صحبت کنی من نمی توانم
48:47
many Vietnamese words I do know one I think it's cooked
400
2927710
4380
بسیاری از کلمات ویتنامی را نمی دانم یکی را می دانم که فکر می کنم
48:52
to twitch is the new year so when the new year comes around in Vietnam they
401
2932090
6750
برای تکان دادن آماده شده است، سال جدید است، بنابراین وقتی جدید سالی که در ویتنام می آید،
48:58
said toot chicken is it chicken no it's not a baby
402
2938840
5640
گفتند جوجه توت مرغ است نه بچه
49:04
chicken no I'm afraid not it is not a chicken Tamar definitely not
403
2944480
7040
جوجه نیست نه می ترسم جوجه نیست n تامار قطعاً
49:11
shall we have a look at another one of my lessons this is one that I made about
404
2951520
5170
نباید نگاهی به یکی دیگر از درس‌های من بیندازیم، این درس‌هایی است که حدوداً
49:16
three maybe four years ago in fact I think I made it about five years ago but
405
2956690
5910
سه، شاید چهار سال پیش ساخته‌ام، در واقع فکر می‌کنم آن را حدود پنج سال پیش ساختم، اما
49:22
it is a very interesting lesson and it is all about the history of the English
406
2962600
5340
این یک درس بسیار جالب است و همه چیز در مورد آن است. تاریخچه زبان انگلیسی
49:27
language because many people ask me they ask mr. Duncan what is the history of
407
2967940
8160
چون بسیاری از مردم از من می پرسند از آقای. دانکن چه تاریخچه
49:36
the English language well here it is right now hi everybody this is mr.
408
2976100
9750
زبان انگلیسی است خوب اینجاست همین الان سلام به همه این آقای است.
49:45
Duncan in England how are you today are you ok I hope so are you happy I
409
2985850
7010
دانکن در انگلیس حال شما امروز خوب است امیدوارم خوشحال باشید
49:52
hope so I have a question for you when is an English word not an English word
410
2992860
6580
امیدوارم پس من از شما سوال دارم که چه زمانی یک کلمه انگلیسی یک کلمه انگلیسی نیست
49:59
when it's a foreign word used both inside and outside the language in
411
2999440
5430
وقتی یک کلمه خارجی است که در داخل و خارج از زبان در
50:04
today's lesson we are going to look at those words that may sound foreign to
412
3004870
4470
درس امروز ما استفاده می شود. قصد دارم به آن کلماتی نگاه کنم که ممکن است برای
50:09
non English speakers but are commonly used by many native speakers everyday in
413
3009340
5010
غیر انگلیسی زبانان خارجی به نظر برسند، اما معمولاً توسط بسیاری از افراد بومی هر روز در
50:14
some cases without them even realizing it confused not for much longer
414
3014350
5730
برخی موارد استفاده می شود بدون اینکه آنها حتی متوجه شوند که برای مدت طولانی تری گیج نشده اند،
50:20
I hope as we take a look at what I like to call for English
415
3020080
6650
امیدوارم همانطور که ما به آنچه که من دوست دارم آن را نامگذاری کنم نگاهی بیندازیم. برای انگلیسی
50:26
the English language has become one of the most spoken in the world it has been
416
3026730
5010
، زبان انگلیسی به یکی از پرتکلم‌ترین زبان‌ها در جهان تبدیل
50:31
described by some as a global language over the years it has been viewed as a
417
3031740
5550
شده است و برخی آن را زبانی جهانی توصیف کرده‌اند که در طول سال‌ها به عنوان
50:37
language of freedom and a symbol of oppression its uses still on the
418
3037290
5549
زبان آزادی و نماد ظلم
50:42
increase and remains an ever dominating medium on the world stage
419
3042839
5250
تلقی شده است. رسانه‌ای همیشه مسلط در صحنه جهانی
50:48
having said that to describe English as a unique language would be a misnomer as
420
3048089
5611
که گفته است توصیف انگلیسی به‌عنوان یک زبان منحصربه‌فرد، نام اشتباهی است، زیرا
50:53
we will be finding out today even modern spoken English regularly contains words
421
3053700
6450
امروز خواهیم فهمید که حتی انگلیسی گفتاری مدرن نیز به طور منظم حاوی کلماتی است
51:00
taken straight from other languages some examples of which we will take a close
422
3060150
5040
که مستقیماً از زبان‌های دیگر گرفته شده است. چند نمونه از آنها را در ادامه بررسی خواهیم کرد
51:05
look at later but first let's take a close look at how it all started with a
423
3065190
5730
، اما ابتدا اجازه دهید نگاهی دقیق به چگونگی شروع همه چیز با
51:10
brief history of the English language
424
3070920
4400
تاریخچه مختصری از زبان انگلیسی
51:20
the English language was formed in four distinctive stages in its original form
425
3080089
5710
51:25
we usually refer to it as Old English this is the earliest form of the
426
3085799
4681
بیندازیم. به عنوان انگلیسی قدیم این اولین شکل
51:30
language which was created between 500 and 1100 AD by the invaders of ancient
427
3090480
6420
زبان است که بین سالهای 500 تا 1100 پس از میلاد توسط مهاجمان
51:36
Britain from Southern Denmark and jet land who were known as the angles the
428
3096900
5369
بریتانیای باستان از جنوب دانمارک و زمین جت ایجاد شد که به
51:42
angles along with the Saxons and Jutes spoke a language which in modern times
429
3102269
6240
همراه ساکسون ها و جوت ها به زوایای زاویه معروف بودند به زبانی صحبت می کردند که در دوران مدرن
51:48
became known as Old English the word English comes from angles the land of
430
3108509
6540
به انگلیسی باستان معروف شد، کلمه انگلیسی از زوایای سرزمین
51:55
angles which is where we get England you could also see this influence in the
431
3115049
5401
زاویه ها می آید، جایی که ما انگلستان را می گیریم، شما همچنین می توانید این تأثیر را در
52:00
French word illunga latere there were four distinctive dialects of Old English
432
3120450
6079
کلمه فرانسوی illunga latere مشاهده کنید.
52:06
Northumbrian Mercian West Saxon and Kentish all of which were related to the
433
3126529
6851
که مربوط به
52:13
different regions of early England which still exists today as Northumbria Mercia
434
3133380
6209
نواحی مختلف انگلستان اولیه بود که امروزه به عنوان Northumbria Mercia
52:19
Wessex and Kent
435
3139589
4131
Wessex و
52:25
the next big change came with the Norman Conquest led by William the Conqueror
436
3145060
5700
Kent وجود دارد. تغییر بزرگ بعدی با فتح نورمن رخ داد. d توسط ویلیام فاتح
52:30
who invaded England in 1066 ad with this invasion came a new language
437
3150760
6330
که در سال 1066 به انگلستان حمله کرد و با این تهاجم، زبان جدیدی به وجود آمد،
52:37
this time the integration of the French language occurred which formed into what
438
3157090
4650
این بار ادغام زبان فرانسوی رخ داد که
52:41
we now call middle English through the changes caused by the realignment of
439
3161740
5550
از طریق تغییرات ناشی از تنظیم مجدد
52:47
power the language of Latin was also integrated into English the romancing of
440
3167290
6090
قدرت، زبان لاتین به آنچه که ما اکنون انگلیسی میانه می نامیم، شکل گرفت. همچنین با ادغام در زبان انگلیسی، عاشقانه
52:53
the English language was by then well underway in fact the Roman influence had
441
3173380
5820
زبان انگلیسی تا آن زمان به خوبی در جریان بود، در واقع نفوذ روم
52:59
occurred earlier albeit in a small way after the introduction of Christianity
442
3179200
5520
قبل از آن رخ داده بود، البته به مقدار کمی پس از ورود مسیحیت
53:04
to England during the 7th century it is worth noting that even at this time the
443
3184720
6300
به انگلستان در طول قرن هفتم، شایان ذکر است که حتی در این زمان
53:11
English spoken bore very little resemblance to the language we use today
444
3191020
3860
انگلیسی ها گفتار شباهت بسیار کمی به زبانی که امروزه استفاده می کنیم دارد،
53:14
but its influence on modern English cannot be ignored a large portion of
445
3194880
6010
اما تأثیر آن بر زبان انگلیسی مدرن را نمی توان نادیده گرفت، بخش بزرگی از
53:20
modern English words are in essence foreign words which came into being
446
3200890
4890
کلمات مدرن انگلیسی در اصل کلمات خارجی هستند که در
53:25
during the early invasions by the anglo-saxons and the Vikings
447
3205780
7280
طول تهاجمات اولیه آنگلوساکسون ها و وایکینگ ها
53:42
from 1204 ad a division formed this was due to the fall of Normandy and King
448
3222339
6700
از سال 1204 به وجود آمدند. پس از اینکه یک تقسیم بندی ایجاد شد به دلیل سقوط نرماندی و شاه
53:49
John to the King of France this caused a division between France and the English
449
3229039
5040
جان به دست پادشاه فرانسه بود که باعث ایجاد شکاف بین فرانسه و فرانسه شد.
53:54
Normans the ruling class by this time were known as the nobles the next big
450
3234079
6180
نورمن های انگلیسی طبقه حاکم در آن زمان به عنوان اشراف شناخته می شدند. تغییر بزرگ بعدی
54:00
change occurred after the Great Plague which wiped out a huge portion of the
451
3240259
4770
پس از طاعون بزرگ رخ داد که بخش عظیمی از جمعیت را از بین برد
54:05
population and led to a surge in the so called laboring class these events led
452
3245029
6240
و منجر به افزایش در طبقه کارگر شد. این رویدادها منجر
54:11
to another surge in the use of English as a common language middle English had
453
3251269
4981
به موج دیگری در استفاده از انگلیسی به عنوان یک زبان مشترک
54:16
taken hold of the country and would go on to develop yet again into what we now
454
3256250
4470
انگلیسی میانی کشور را فراگرفته بود و دوباره به چیزی تبدیل شد که ما اکنون
54:20
refer to as early modern English with this came the period known as the
455
3260720
5250
به عنوان انگلیسی مدرن اولیه از آن یاد می کنیم، در این دوره که به عنوان رنسانس شناخته می شود،
54:25
Renaissance it signaled the birth of modern literature philosophy and science
456
3265970
5490
نشان دهنده تولد فلسفه ادبیات مدرن بود. و علمی
54:31
which would go on to shape not only this country but also many parts of the world
457
3271460
4619
که نه تنها این کشور بلکه بسیاری از بخش‌های جهان
54:36
from this would come what we now refer to as modern English people often ask me
458
3276079
8881
را نیز شکل می‌دهد، همان چیزی است که ما اکنون از آن به عنوان انگلیسی‌های مدرن یاد می‌کنیم، اغلب از من می‌پرسند
54:44
why I'm so fascinated by a language I have spoken all my life and used daily
459
3284960
5129
که چرا اینقدر مجذوب زبانی هستم که در تمام عمرم صحبت می‌کنم. و روزانه از آن استفاده می
54:50
why am I not bored of hearing English spoken all the time this would be a fair
460
3290089
5490
کنم چرا از شنیدن مدام انگلیسی حوصله ام سر نمی رود
54:55
question my love of English comes from not just
461
3295579
3091
54:58
how it is used but from how it came into being used English is more than a
462
3298670
5580
55:04
language it is an essence of all which came before it carries with it
463
3304250
4859
. جوهره همه چیزهایی است که پیش از آن به وجود آمده اند،
55:09
traditions thoughts and ways of living from over the past nine hundred years
464
3309109
5150
اندیشه ها و شیوه های زندگی در طول نهصد سال گذشته را با خود
55:14
the changes that have occurred indelibly left their marks on this language as
465
3314259
5171
به همراه داشته باشد، تغییراتی که رخ داده است به طور پاک نشدنی در این زبان با انجام
55:19
Wars and invasions were carried out and attitudes altered so the language
466
3319430
5939
جنگ ها و تهاجم ها و تغییر نگرش ها، آثار خود را به جای گذاشته است.
55:25
changed to the marks left by the Romans anglo-saxons
467
3325369
4890
زبان به نشانه‌هایی که رومی‌ها آنگلوساکسون‌های
55:30
Vikings and the many rulers of this country ever since have shaped the way
468
3330259
4741
وایکینگ‌ها و بسیاری از حاکمان این کشور از آن زمان به‌جای گذاشتند، شیوه‌ی
55:35
in which English is used right up to this very day
469
3335000
3329
استفاده از زبان انگلیسی را تا به امروز
55:38
the historical impact of English remains with us new countries were formed
470
3338329
5190
شکل داده‌اند. تأثیر تاریخی انگلیسی با ما باقی
55:43
through this language sometimes by choice and sometimes not the modern use
471
3343519
5461
مانده است. این زبان گاهی به انتخاب و گاهی اوقات نه استفاده مدرن
55:48
of English does more than merely allowed dial-up to take place it
472
3348980
4289
از انگلیسی، چیزی بیش از صرفاً مجاز به انجام شماره گیری انجام
55:53
gives us a common ground it serves as a means for us to understand each other as
473
3353269
5310
می دهد، و به ما یک زمینه مشترک می دهد و به عنوان وسیله ای برای درک یکدیگر عمل می کند همانطور
55:58
I have said before whether we agree or disagree with each other is irrelevant
474
3358579
4920
که قبلاً گفته ام که آیا موافقیم یا اختلاف نظر با یکدیگر بی ربط است
56:03
the important thing is that we are all talking
475
3363499
5631
مهم این است که ما همه داریم صحبت می کنیم
56:11
oh why is it dark in here can someone switch the lights on please
476
3371900
10469
آه چرا اینجا تاریک است آیا کسی می تواند چراغ ها را روشن کند لطفاً
56:22
can we have the lights on that's better thank you very much did you enjoy that
477
3382369
6061
آیا می توانیم چراغ ها را روشن کنیم که بهتر از k شما بسیار لذت بردید
56:28
the history of the English language for those who were asking me to talk about
478
3388430
5970
که تاریخچه زبان انگلیسی برای کسانی که از من می خواستند در مورد
56:34
it there is a lesson on my YouTube channel don't forget my YouTube channel
479
3394400
4469
آن صحبت کنم در کانال یوتیوب من درسی وجود دارد کانال یوتیوب من را فراموش نکنید
56:38
and also all of my videos are available on YouTube and of course under this
480
3398869
7801
و همچنین تمام ویدیوهای من در یوتیوب موجود است و البته در زیر این
56:46
video under the video you are watching now all my lesson playlists and there
481
3406670
5879
ویدیو در زیر ویدیو که اکنون در حال تماشای تمام لیست های پخش درس من هستید و
56:52
are over 500 videos that I've made over the past 11 years over 500 can you
482
3412549
8851
بیش از 500 ویدیو وجود دارد که در 11 سال گذشته بیش از 500 ویدیو ساخته ام.
57:01
believe it I think that will keep you busy for a very long time I think so
483
3421400
5659
فکر می‌کنم پس از
57:07
back to the live chat I have a fear of what's that I can't read what that says
484
3427059
9391
بازگشت به چت زنده، ترس از این دارم که نمی‌توانم آنچه را که آقا می‌گوید، بخوانم
57:16
mr. Duncan do you shave your beard every day asks Francisco yes III I sometimes
485
3436450
6760
. دانکن آیا شما هر روز ریش خود را اصلاح می کنید از فرانسیسکو می پرسد بله III من گاهی اوقات
57:23
shave every day but to be honest sometimes I find that if I shave every
486
3443210
5250
هر روز اصلاح می کنم، اما صادقانه بگویم گاهی اوقات متوجه می شوم که اگر هر روز ریش خود را اصلاح
57:28
day my face becomes very sore and very sensitive so sometimes I don't shave
487
3448460
5990
کنم، صورتم بسیار دردناک و بسیار حساس می شود، بنابراین گاهی اوقات من هر روز اصلاح نمی
57:34
every day sometimes I have a little break and then I shave again and then I
488
3454450
5560
کنم. کمی استراحت می کنم و بعد دوباره اصلاح می کنم و بعد
57:40
have a little break but but of course on Sundays I have to have a shave so I look
489
3460010
6210
کمی استراحت دارم، اما البته یکشنبه ها باید اصلاح کنم تا
57:46
lovely and smooth for my livestream mr. Steve is on the way very soon he will be
490
3466220
6809
برای آقای استریم زنده ام زیبا و نرم به نظر برسم. استیو به زودی در راه است او
57:53
here with us live as live can be Patricia says I am Agra phobic and I
491
3473029
8221
اینجا با ما خواهد بود به عنوان زنده می توان گفت پاتریشیا می گوید من آگرا فوبیا هستم و
58:01
never go out of my house I know the world only through the television and
492
3481250
5520
هرگز از خانه ام بیرون نمی روم من دنیا را فقط از طریق تلویزیون و
58:06
also on the Internet I'm very sorry to hear that but I hope
493
3486770
3900
همچنین از طریق اینترنت می شناسم بسیار متاسفم برای شنیدن آن، اما
58:10
my lessons will keep you company every Sunday don't forget every Sunday I
494
3490670
5189
امیدوارم دروس من هر یکشنبه با شما همراه باشد، فراموش نکنید هر یکشنبه من
58:15
am here from 2 p.m. UK time live on YouTube
495
3495859
5801
از ساعت 2 بعد از ظهر اینجا هستم. زمان بریتانیا به صورت زنده در یوتیوب،
58:21
so here he is this is the man who is now famous everywhere well okay he's famous
496
3501660
10369
بنابراین او اینجاست، این مردی است که اکنون در همه جا مشهور است، خوب او معروف است، به
58:32
no way would that be more accurate I'm not sure early it's mr. Steve is on this
497
3512029
8590
هیچ وجه دقیق تر نیست، مطمئن نیستم که اوایل آقای. آقای استیو در این
58:40
way mr. Steve is coming mr. Steve will be here very very soon
498
3520619
8210
راه است. آقای استیو می آید استیو خیلی زود اینجا خواهد آمد
59:07
that's it mr. Steve take a deep breath is taking a deep breath there here he is
499
3547000
4510
. استیو یک نفس عمیق می کشد در اینجا یک نفس عمیق می کشد او
59:11
everyone oh my goodness do you know what I I think I get I get more emails and
500
3551510
8520
همه هستند وای خدای من می دانید من چه چیزی را دریافت می کنم فکر می کنم اکنون ایمیل های بیشتری دریافت می کنم و
59:20
more messages now about mr. Steve than I do about myself and here he is it's mr.
501
3560030
6420
پیام های بیشتری در مورد آقای. استیو بیشتر از من در مورد خودم انجام می دهم و او اینجاست که آقای.
59:26
Steve everyone hello hello everyone nice to be back
502
3566450
4770
استیو به همه سلام سلام به همه خوشحالم که برگشتم
59:31
hello mr. Duncan I always like you're very sort of reserved hello it's always
503
3571220
5040
سلام آقای. دانکن من همیشه دوست دارم که شما خیلی محفوظ هستید سلام همیشه
59:36
hello all right shall I start I start again
504
3576260
4290
سلام خیلی خب شروع کنم دوباره شروع کنم
59:40
hello mr. Duncan some jello to everyone out there and jazz hands would be nice
505
3580550
7400
سلام آقای. دانکن کمی ژله برای همه آن‌جا و دست‌های جاز خوب
59:47
that's it that's what we want a bit of that's more like showbiz I'm more
506
3587950
5620
است، این همان چیزی است که ما می‌خواهیم ، ​​بیشتر شبیه به نمایش‌بیز است
59:53
exciting upbeat show it's show business baby so can you just stand very still at
507
3593570
7530
60:01
the moment mr. C I want to try something you see so stand very still very still
508
3601100
4280
. C من می خواهم چیزی را امتحان کنم که شما می بینید، بنابراین خیلی ساکن بایستید، خیلی ثابت
60:05
don't move stand very still so I want to see what mr. Steve looks like with a
509
3605380
4960
، حرکت نکنید، خیلی ساکن بایستید، بنابراین می خواهم ببینم آقای. استیو با ریش به نظر می رسد
60:10
beard there we go so don't move so there is mr. Steve there there's mr. Steve
510
3610340
5430
که ما به آنجا می رویم پس تکان نخورید پس آقای وجود دارد. استیو آنجا آقای استیو
60:15
with a B oh don't move I'm telling you not to move in he keeps moving that's it
511
3615770
3930
با یک B اوه تکان نخور من به شما می
60:19
Kate be very still so there is mr. Steve with a beard what do you think do you
512
3619700
4410
گویم که حرکت نکنید. استیو با ریش چی فکر می کنی
60:24
think it looks okay I think I think you look quite good with
513
3624110
2670
فکر می کنی خوب به نظر می رسد من فکر می کنم
60:26
a beard to be honest I think you do yes look at that Wow
514
3626780
4590
با ریش خوب به نظر می آیی صادقانه بگویم فکر می کنم که آره به آن نگاه کن وای
60:31
I don't know what you're doing but I I've just put a bead onto you that's
515
3631370
5250
من نمی دانم داری چه کار می کنی اما من "فقط یک مهره روی تو
60:36
right put a beard over your face to see what you look like with a can't wait to
516
3636620
4020
گذاشتم درست است یک ریش روی صورتت بگذار تا ببینی چه شکلی هستی، بی صبرانه منتظر بمانم تا
60:40
see that later well let's do it again let's do it again okay that's it stay
517
3640640
4050
بعدا ببینم خوب بیا دوباره انجامش بدهیم دوباره انجامش بدهیم خوب است که بی حرکت بمان
60:44
stay still that's it oh there is mr. Steve with a
518
3644690
3210
همین است اوه آقای وجود دارد استیو با
60:47
beard oh yes I think it suits you I must admit I think you look quite good with a
519
3647900
6510
ریش اوه بله، فکر می کنم به شما می آید، باید اعتراف کنم، فکر می کنم با ریش کاملاً خوب به نظر می رسید
60:54
beard and it's gone okay you can move now oh that's a relief
520
3654410
7650
و مشکلی نیست، اکنون می توانید حرکت کنید، اوه این یک آرامش است،
61:02
so mr. Steve you will you you seem very happy today happy well actually I'm
521
3662060
6450
پس آقای. استیو به نظر میرسی که امروز خیلی خوشحال به نظر میرسی خوشحالم در واقع من
61:08
feeling a little tired haha get it tired tired
522
3668510
8010
کمی خسته ام
61:16
because there's a tire behind me yes we've we have noticed I was going to ask
523
3676520
4710
61:21
you about the tire behind you what mr. Steve why is there a tire behind you
524
3681230
6060
ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه . استیو چرا یک لاستیک پشت شما وجود دارد
61:27
well that's explains why I'm so excited today because as you know I get very
525
3687290
5970
و این توضیح می دهد که چرا من امروز بسیار هیجان زده هستم زیرا همانطور که می دانید من
61:33
excited about tires mr. Duncan mr. this is between you and me mr. Duncan knows
526
3693260
6060
در مورد لاستیک ها بسیار هیجان زده هستم. آقای دانکن این بین من و شماست آقای دانکن
61:39
about my my obsession with tires on my car sir I have bought a new set of tires
527
3699320
9480
از وسواس من در مورد لاستیک های ماشینم می داند قربان، من این هفته یک سری لاستیک جدید
61:48
for my car this week well I bought two for the rear
528
3708800
4950
برای ماشینم خریدم، خوب، دو تا لاستیک برای عقب خریدم،
61:53
tires because they were getting a bit worn a bit thin now when you say when
529
3713750
4230
زیرا الان وقتی می گویید کمی نازک شده بودند.
61:57
you say the rear tires you mean the back tire back tires or the rear tires so
530
3717980
6060
منظورتان از لاستیک‌های عقب، لاستیک‌های عقب یا لاستیک‌های عقب است، بنابراین
62:04
they were getting a bit worn a bit thin not quite illegal but I thought they
531
3724040
6930
آنها کمی نازک می‌شدند نه کاملاً غیرقانونی، اما من فکر کردم که آنها
62:10
need replacing so I'll buy some new ones I've wanted to buy these new set of
532
3730970
4020
نیاز به تعویض دارند، بنابراین من می‌خواهم لاستیک‌های جدیدی بخرم که می‌خواستم این مجموعه جدید را بخرم. از
62:14
Michelin tyres this new tire that's just come out but unfortunately they hadn't
533
3734990
4920
لاستیک های میشلن این لاستیک جدید که به تازگی بیرون آمده است اما متأسفانه
62:19
got the size I wanted so I ended up getting two others instead they were
534
3739910
4470
اندازه مورد نظر من را نداشتند بنابراین در نهایت دو تایر دیگر گرفتم در عوض آنها
62:24
considerably cheaper but that's one of the worn ones at the back there let's
535
3744380
5370
بسیار ارزان تر بودند اما این یکی از لاستیک های فرسوده در پشت
62:29
have a look let's open the oh yeah look at that so that's one of your old tires
536
3749750
5070
است. اوه بله به آن نگاه کنید تا یکی از لاستیک های قدیمی شما
62:34
one of my old tires and I can see I can feel the excitement coming through now
537
3754820
5340
یکی از لاستیک های قدیمی من است و می توانم ببینم که اکنون می توانم هیجانی را که
62:40
from all your viewers that there there is there is I can feel it as well there
538
3760160
4680
از همه بینندگان شما وارد می شود احساس کنم که وجود دارد وجود دارد، من می توانم آن را احساس کنم و همچنین
62:44
is a warmth coming through today from everyone really really excited to see to
539
3764840
5130
گرما وجود دارد امروز از طریق همه کسانی که واقعاً برای دیدن آن هیجان زده هستند
62:49
see one of your tires so that one is at the back is that that one's a bit worn
540
3769970
4080
یکی از لاستیک های خود را ببینید تا یکی در عقب باشد این است که آن لاستیک کمی فرسوده
62:54
that's a bit worn so I've replaced it so that's why there's a car - well it was
541
3774050
5400
است و کمی فرسوده است بنابراین آن را تعویض کرده ام به همین دلیل یک ماشین وجود دارد - خوب این
62:59
your idea you said why don't we put the tire behind you mr. Steve and it'll make
542
3779450
6630
ایده شما بود که گفتید چرا ما آن را نمی گذاریم لاستیک پشت سرت آقا استیو و آن
63:06
a nice visual I must say it's quite I think it was quite nice there yes we
543
3786080
5700
تصویری زیبا خواهند داشت، باید بگویم که کاملاً خوب است، فکر می‌کنم آنجا خیلی خوب بود، بله،
63:11
might put it around your neck later oh and then set fire to it they to do that
544
3791780
4290
ممکن است بعداً آن را دور گردنت بگذاریم و سپس آن را آتش بزنیم، آنها برای انجام این کار
63:16
in a certain country didn't they did to torture people know what's wrong with
545
3796070
5340
در کشور خاصی این کار را نکردند برای شکنجه کردن مردم بدانید چه مشکلی
63:21
you they tell you that in South Africa they to put tires around people's necks
546
3801410
3209
دارید به شما می گویند که در آفریقای جنوبی لاستیک ها را دور گردن مردم می گذارند
63:24
and set fire to to the tire and burn them to death okay
547
3804619
5121
و لاستیک ها را آتش
63:29
so that further what what what why every week do you end up talking about
548
3809740
3930
می زنند و تا حد مرگ می سوزانند.
63:33
something really gruesome last week last week it was Hitler we ended it we ended
549
3813670
4650
چیزی واقعا وحشتناک هفته گذشته هیتلر بود، ما آن را به پایان بردیم
63:38
the show we were trying to end last week's live stream on a lovely note and
550
3818320
4200
، نمایشی را که در تلاش بودیم پخش زنده هفته گذشته را با یک یادداشت زیبا به پایان برسانیم و
63:42
you started going on about Hitler wasn't that sure that was Robert Mugabe's wife
551
3822520
4860
شما شروع به ادامه دادن درباره هیتلر کردید، مطمئن نیستید که همسر رابرت موگابه
63:47
wasn't it in one of these African countries I can't think which one off
552
3827380
5190
اینطور نبود. در یکی از این کشورهای آفریقایی من نمی توانم فکر کنم که کدام یک
63:52
the top of my head now I'm sure you can tell me mr. Duncan but yes she used to
553
3832570
5820
از بالای سر من اکنون مطمئن هستم که می توانید به من بگویید آقای. دانکن اما بله، او
63:58
torture people by putting at us anyway let's not go on about that how did we
554
3838390
6390
با سرکوب ما مردم را شکنجه می‌داد، اجازه دهید به این موضوع ادامه ندهیم که
64:04
get from talking about mr. Steve's new tires to to African dictators I I don't
555
3844780
5160
چگونه از صحبت کردن در مورد آقا نتیجه گرفتیم. لاستیک‌های جدید استیو برای دیکتاتورهای آفریقایی من
64:09
know what you did you did say let's put it around your neck later and all I
556
3849940
4590
نمی‌دانم چه کردی گفتی بیا بعداً آن را دور گردنت بگذاریم و تمام چیزی که
64:14
remember it's seeing images on the television from the 1990s with with in
557
3854530
6060
یادم می‌آید دیدن تصاویر تلویزیون از دهه 1990 با در
64:20
this African country with though with tires around their necks being set on
558
3860590
4529
این کشور آفریقایی با لاستیک‌های دور آن است. آتش زدن گردن ها
64:25
fire it was horrible yes yes you've said I know there's change of subject
559
3865119
5701
وحشتناک بود بله بله شما گفتید می دانم موضوع تغییر می کند
64:30
even I'm gonna chewed away in a moment let's just say I like rubber
560
3870820
4740
حتی من در یک لحظه جویده می شوم ، فقط بگوییم که من از لاستیک خوشم
64:35
shall we can leave it at that that sounds even worse Oh red the car tires
561
3875560
6420
می آید. لاستیک‌های ماشین
64:41
are made of rubber yes I don't mean that kind of rubber
562
3881980
3030
از لاستیک ساخته شده‌اند بله منظورم آن نوع
64:45
what kind of rubber well there's a fetish isn't the way people like to
563
3885010
4380
64:49
dress up in rubber is there not me not me I just like putting car tires round
564
3889390
4800
لاستیک نیست.
64:54
my neck I've got friends who think I'm very strange that I get a bit obsessed
565
3894190
6870
گردن من دوستانی دارم که فکر می کنند من خیلی عجیب هستم که یک مقدار وسواس
65:01
about what type of car tire to put on shall I go for a summer tire a winter
566
3901060
6120
دارم که چه نوع لاستیک ماشینی بپوشم آیا بروم تا لاستیک تابستانی
65:07
tire or an all season tire because it's difficult to this country gives we get
567
3907180
5340
یا زمستانی یا لاستیک تمام فصل بخرم زیرا برای این کشور سخت است ما
65:12
extremes of temperature to know what that's the best tire to put on your car
568
3912520
3750
دمای بسیار بالایی را دریافت می کنیم تا بدانیم بهترین لاستیک برای پوشیدن کدام است ماشین شما،
65:16
so I spent ages looking it up on the Internet just just calm down because I
569
3916270
4650
پس من عمری را صرف جستجوی آن در اینترنت کردم، فقط آرام باشید، زیرا
65:20
can see you're getting very excited here by these tires just take a deep breath
570
3920920
4170
می توانم ببینم که اینجا با این لاستیک ها بسیار هیجان زده می شوید، فقط یک نفس عمیق بکشید،
65:25
now what what why why is it so important whoa you seem quite obsessed almost too
571
3925090
7529
چه دلیلی دارد چرا اینقدر مهم است که شما کاملاً وسواس به نظر می رسید بیش از حد به
65:32
obsessed with car tires so just just buy some new tires and stick them on the car
572
3932619
6031
لاستیک ماشین وسواس دارید، بنابراین فقط کافی است چند لاستیک نو بخرید و آنها را روی ماشین بچسبانید
65:38
and of course you don't have to worry anymore because we don't have winter
573
3938650
3810
و البته دیگر نگران نباشید زیرا ما دیگر زمستان
65:42
anymore UK I mean so that is true stop we don't
574
3942460
3310
نداریم انگلستان.
65:45
we don't get snow anymore we have we haven't had snow for about four years
575
3945770
3840
دیگر برف نبارید ما تقریباً چهار سال است که برف نباریده
65:49
you haven't not barely a flake so don't worry about it that's what I say
576
3949610
5390
ایم، شما به سختی یک پوسته نبارید، بنابراین نگران نباشید، این چیزی است که من می گویم
65:55
I'm just interested okay now one or two people have noticed the
577
3955000
6580
من فقط علاقه مند هستم خوب حالا یکی دو نفر متوجه شده اند من در
66:01
next to me I have okay I have a little cake here this is a particular type of
578
3961580
7560
کنار من هستم خوب من یک کیک کوچک اینجا دارم این یک نوع
66:09
cake now this is something I mentioned a few well maybe three weeks ago I
579
3969140
6270
کیک خاص است حالا این چیزی است که چند بار به آن اشاره کردم شاید سه هفته پیش
66:15
mentioned this mm-hmm and this is a particular type of cake
580
3975410
3300
به این موضوع اشاره کردم و این نوع خاصی از
66:18
look at that it is called a scone scone is that how you pronounce it mr. Duncan
581
3978710
7800
کیک است. به آن اسکون اسکون می گویند که چگونه آن را mr تلفظ می کنید. دانکن
66:26
scone yes that is how I pronounce it so how
582
3986510
4500
اسکون بله من اینطوری تلفظش می کنم، پس
66:31
would you pronounce it mr. Steve there you taste gone I would say scone
583
3991010
5100
شما چطور آن را mr تلفظ می کنید. استیو وجود دارد، شما طعم رفته، من می توانم بگویم scone
66:36
so mr. steve says scone and I say it's gone so there are two ways of
584
3996110
7950
بنابراین آقای. استیو می گوید scone و من می گویم که از بین رفته است، بنابراین دو راه برای
66:44
pronouncing the name of this particular type of it's it's like a sort of savory
585
4004060
7460
تلفظ نام این نوع خاص وجود دارد، این مانند یک نوع غذای خوش طعم
66:51
occurrence and and quite quite high in fat as well so that is something that
586
4011520
6880
است و همچنین چربی بسیار بالایی دارد، بنابراین چیزی است که
66:58
butter lots of butter so it's a wheat wheat wheat and flour and sultanas
587
4018400
7560
کره زیادی کره است. یک گندم گندم گندم و آرد و سلطانی
67:05
yes lots of lots of things inside very popular if you go to an English tea room
588
4025960
5690
بله خیلی چیزها در داخل بسیار محبوب هستند اگر اغلب به یک چایخانه انگلیسی بروید
67:11
quite often they will serve scones or scones or as mr. Steve would say scones
589
4031650
8560
آنها اسکون یا اسکون یا به عنوان آقای. استیو می‌گوید
67:20
coz so you're if you're posh you will say go Marsh you say scone can I have a
590
4040210
8070
اسکون‌ها راحت هستید، پس اگر شیک هستید، می‌گویید برو مارش، می‌گویید اسکون می‌توانم
67:28
scone with a cup of tea please jam and and cream put on that don't you
591
4048280
7170
با یک فنجان چای یک اسکون بخورم، لطفا مربا و خامه بمالید که آیا
67:35
jamming Lulu you see I don't quite that there is a bit of snobbishness around
592
4055450
5670
لولو را مربا نکنید. درست است که در
67:41
the way to pronounce certain English words and that's what that comes high up
593
4061120
4710
نحوه تلفظ برخی از کلمات انگلیسی کمی بداخلاقی وجود دارد و این همان چیزی است که در لیست بالا آمده است
67:45
on the list I would say how you pronounce the word scone whether you say
594
4065830
4560
، من می گویم چگونه کلمه scone را تلفظ می کنید، خواه شما بگویید
67:50
scone or scone it tends to show people I don't know
595
4070390
3150
scone یا scone، این به افرادی نشان می دهد که من دوست ندارم. نمی‌دانم
67:53
what it it's ridiculous really because you get people literally correcting
596
4073540
3479
واقعاً چه مسخره‌ای است، زیرا مردم را وادار می‌کنید که به معنای واقعی کلمه
67:57
you and saying it's not school it's not scorn its scone yes we've talked about
597
4077019
5730
شما را تصحیح کنند و بگویند مدرسه نیست، تحقیر آن نیست، بله، ما در این مورد صحبت کرده‌ایم، در
68:02
this actually a couple of weeks ago we talked about the way in which accents
598
4082749
3180
واقع چند هفته پیش در مورد روشی صحبت کردیم که لهجه‌ها
68:05
can define a person's class and I think scone or scone is is a very good example
599
4085929
8640
می‌توانند شخصیت یک فرد را تعریف کنند. class and من فکر می کنم scone یا scone is نمونه بسیار خوبی
68:14
of that snobbery it is but to me I mean it's SC o-n-e I think is the
600
4094569
7740
از آن اسنوبیسم است، اما برای من منظورم این است که SC o-n-e است، فکر می کنم
68:22
correct spelling there and to me o n E is pronounced own like in a bone Bo any
601
4102309
9270
املای صحیح در آنجا وجود دارد و برای من o n E مانند خود در یک استخوان تلفظ می شود Bo any will
68:31
would be bone so to me it's scone hmm doctor what that would make logical
602
4111579
8310
be bone بنابراین به نظر من، آقای دکتر چه چیزی منطقی به
68:39
sense but I don't think when it comes to certain words there is isn't really any
603
4119889
4111
نظر می رسد، اما من d فکر نکن وقتی صحبت از کلمات خاصی می شود، واقعا
68:44
logic there it is that's the word some people are asking to see the word scone
604
4124000
5099
منطقی وجود ندارد، بلکه این کلمه ای است که برخی افراد از آنها درخواست می کنند کلمه scone یا scone را ببینند،
68:49
or scone but as I've said already it just depends some accents will pronounce
605
4129099
5790
اما همانطور که قبلاً گفتم این فقط بستگی دارد که برخی لهجه ها برخی را تلفظ کنند.
68:54
certain words in certain ways he wouldn't pronounce one of your bones you
606
4134889
4801
کلمات را به روش های خاصی او یکی از استخوان های شما را تلفظ نمی کرد
68:59
wouldn't say it was a bomb would you he'll say with a bone it would not say
607
4139690
4139
شما نمی گویید بمب بود اگر با استخوان می گفت نه نمی گفت
69:03
no you would say it was a bone I would say scone but then but then we have many
608
4143829
5460
شما می گفتید استخوان بود من می گویم scone اما سپس ما
69:09
other things like like tomb and womb and then you have comb yes but they all have
609
4149289
7200
چیزهای دیگری مانند tomb and womb داریم و سپس شما باید comb yes را داشته باشید اما همه آنها
69:16
the same letters except for the first letter but the pronunciation is
610
4156489
3991
به جز حرف اول حروف یکسانی دارند اما تلفظ
69:20
different so don't use the English language can be very very confusing
611
4160480
4730
متفاوت است بنابراین از زبان انگلیسی استفاده نکنید می تواند بسیار گیج کننده باشد
69:25
indeed so mr. Steve I went to the dentist on
612
4165210
4480
بنابراین mr . استیو من
69:29
Friday I don't know why I always get very nervous before I go to the dentist
613
4169690
5759
جمعه رفتم دندانپزشک نمی دانم چرا همیشه قبل از رفتن به دندانپزشک خیلی عصبی می شوم
69:35
you might say that I have a fear a fear dentist
614
4175449
4080
ممکن است بگویید من ترس دارم ترس دندانپزشک
69:39
fear or phobia I have been asking today do you have a strange phobia or fear an
615
4179529
8851
یا فوبیا من امروز می پرسیدم آیا فوبیای عجیبی دارید؟ یا از
69:48
odd or unusual fear in your life now I think it's it would be fair to say that
616
4188380
5909
ترسی عجیب یا غیرعادی در زندگی خود می ترسید اکنون فکر می کنم منصفانه است که
69:54
we all have phobias we all have something that we are afraid of I I
617
4194289
4980
بگوییم همه ما فوبیا داریم، همه ما چیزی داریم که از آن می ترسیم.
69:59
think that would be fair to say absolutely on the live chat because we
618
4199269
6841
70:06
mustn't forget we have lots of people today on the live chat thank you very
619
4206110
3210
فراموش نکنید که ما امروز افراد زیادی در چت زنده داریم از شما بسیار متشکرم،
70:09
much by the way too francisco for your donation today thank
620
4209320
5370
در ضمن، فرانسیسکو برای کمک مالی امروز
70:14
you very much francisco on the live chat with a
621
4214690
3600
شما بسیار متشکرم فرانسیسکو در چت زنده با یک
70:18
donation thank you very much a super chat donation do I get half mr. Duncan
622
4218290
5910
کمک مالی بسیار سپاسگزارم. آقای. دانکن
70:24
for a theory you can if you want if it makes you happy we're gonna eat that
623
4224200
4470
برای یک تئوری می توانید اگر می خواهید اگر شما را خوشحال می کند ما
70:28
scone at the end we are going to have the scone later on we will eat the
624
4228670
4050
در پایان آن اسکون را می خوریم ما بعداً اسکون را خواهیم داشت ما اسکون ها را خواهیم خورد
70:32
scones Onis con scone scone scone Eugene is
625
4232720
9660
70:42
here that's brilliant we like the joke with the tire oh I'm
626
4242380
5370
شوخی با لاستیک آه
70:47
not sure mr. C I'm not sure if he was joking or not I'm not quite sure I'm
627
4247750
4710
مطمئن نیستم آقای. C من مطمئن نیستم که او شوخی می کرد یا نه من کاملاً مطمئن نیستم
70:52
feeling very lively today I should be tired after this of course enough to go
628
4252460
4380
که امروز خیلی سرحال هستم. بعد از این باید خسته باشم البته به اندازه ای که بروم
70:56
and lie down as I usually do apparently I'm not sure who it's from because I
629
4256840
5700
و دراز بکشم همانطور که معمولاً انجام می دهم ظاهراً مطمئن نیستم چه کسی این به این دلیل است که من
71:02
can't read the actual writing but the message is hello mr. Duncan and mr.
630
4262540
5070
نمی توانم نوشته واقعی را بخوانم اما پیام سلام آقای. دانکن و آقای
71:07
Steve my husband has a beard for most of the time for most of the time that we
631
4267610
7260
استیو شوهر من در بیشتر اوقاتی که ما
71:14
are together and I think it suits him very much yes some people do I think I
632
4274870
4860
با هم هستیم ریش دارد و فکر می‌کنم خیلی به او می‌آید، بله، بعضی‌ها، فکر می‌کنم من
71:19
think beards beards suit certain people yes as other people they don't look very
633
4279730
7200
فکر می‌کنم ریش‌ها به افراد خاصی می‌آیند، بله همانطور که دیگران به نظر نمی‌رسند. خیلی
71:26
good they day they look a bit untidy or it makes the person look much older than
634
4286930
5820
خوب است که آنها روزی کمی نامرتب به نظر می رسند یا این باعث می شود که فرد خیلی مسن تر
71:32
they really are what's it like to kiss someone with a
635
4292750
3120
از آنچه هست به نظر برسد، بوسیدن یک نفر با
71:35
beard I wonder that must be yeah I can't I wouldn't didn't think I'd like that
636
4295870
5990
ریش چگونه است. دوست دارم هوم
71:41
hmm no you're not gonna take up on that
637
4301860
4440
، نه
71:46
that's the ties if anyone was wondering that tyre the size is a 205 a 55 16-inch
638
4306300
7810
، اگر کسی فکر می کرد که اندازه لاستیک 205 تا 55 16 اینچی با
71:54
what rated tyre just in case anyone was wondering why do keep shouting just by
639
4314110
6450
درجه بندی 205 است، نمی خواهید این موضوع را قبول کنید، اگر کسی فکر می کند که چرا به طور
72:00
normal way of talking so there was a there is a very sensitive microphone
640
4320560
4590
معمولی به فریاد زدن ادامه دهید. از صحبت کردن، یک میکروفون بسیار حساس وجود دارد
72:05
placed just seven or eight inches from your mouth and it you are shouting do
641
4325150
5730
که فقط هفت یا هشت اینچ از دهان شما فاصله دارد و شما فریاد می
72:10
you don't have to shout mr. Steven if he can't cope with my orations
642
4330880
3990
زنید آیا لازم نیست آقا فریاد بزنید. اگر استیون نتواند با سخنرانی های من کنار بیاید،
72:14
then maybe you should get a new one I don't think I don't think anyone I don't
643
4334870
5310
شاید شما باید یک سخنرانی جدید بخرید. فکر نمی کنم کسی باشد.
72:20
think anyone can cope with your Asians to the idea I mean I'm
644
4340180
4080
72:24
quite a happy mood today you've told me to liven it up so that's what I'm doing
645
4344260
3570
روحیه شاد امروز شما به من گفتید که آن را زنده کنم پس این کاری است که من انجام می دهم
72:27
mr. Duncan your new tires have made you very chirpy
646
4347830
3620
آقای. دانکن لاستیک‌های جدیدت تو را بسیار ژولیده کرده است،
72:31
because I know when I go out now I'll have super grip on every road surface
647
4351450
5530
زیرا می‌دانم که وقتی بیرون می‌روم، در هر سطح جاده
72:36
and on any weather condition I'm not sure that if you've got a complete grip
648
4356980
4940
و در هر شرایط آب‌وهوایی چسبندگی فوق‌العاده‌ای خواهم داشت، مطمئن نیستم که اگر چسبندگی کامل
72:41
so be honest I might not have a grip on reality I think so I think there are
649
4361920
4870
داشته باشی، پس صادقانه بگویم. من فکر می‌کنم ممکن است واقعیت را درک نکند، بنابراین فکر می‌کنم
72:46
some things you definitely don't have a grip on yes definitely apparently
650
4366790
4650
چیزهایی وجود دارد که شما قطعاً به آن‌ها دسترسی ندارید بله، قطعاً
72:51
Jamelia thinks you look very handsome with a beard let that put the beard on
651
4371440
3990
جمیلیا فکر می‌کند که شما با ریش بسیار خوش‌تیپ به نظر
72:55
mr. Steve again because a lot of people want to stay still again they still
652
4375430
4050
می‌رسید. استیو دوباره چون بسیاری از مردم می خواهند دوباره
72:59
don't move so there it is there is mr. Steve with a beard oh yes
653
4379480
4560
بی حرکت بمانند، آنها هنوز حرکت نمی کنند، بنابراین آنجاست که آقای. استیو با ریش آه بله
73:04
it doesn't look too bad yes I think it does it just kind of suit
654
4384040
3960
خیلی بد به نظر نمی رسد بله فکر می کنم این کار را انجام می دهد فقط به نوعی به
73:08
him yes you look like you look like a Bond villain ok it's gone now ok you can
655
4388000
8880
او می آید بله شما شبیه یک شرور باند هستید خوب اکنون رفته است خوب می توانید
73:16
relax now actually you still look like a Bond villain thanks a lot I'll get it
656
4396880
5850
اکنون استراحت کنید در واقع هنوز شبیه یک باند هستید شرور بسیار متشکرم من آن
73:22
I'll get a cat and Stroke it shall I
657
4402730
3740
را دریافت خواهم کرد من یک گربه می گیرم و آن را سکته می کنم
73:27
so we're talking about fears and phobias now I happen to know that you have a
658
4407670
4810
بنابراین ما در مورد ترس ها و فوبیا صحبت می کنیم.
73:32
very strange phobia a very strange fear that causes you to do something very
659
4412480
7340
چیزی بسیار
73:39
unusual at certain times please tell us all about it sure I want to talk about
660
4419820
5650
غیرعادی در زمان‌های خاص لطفاً همه چیز را به ما بگویید مطمئن باشید می‌خواهم در مورد آن صحبت کنم
73:45
that I've prepared a lot of cards here you
661
4425470
2970
که کارت‌های زیادی را در اینجا آماده کرده‌ام که
73:48
asked me asked me to mr. Duncan to prepare a little session on phobias yes
662
4428440
5190
از من خواسته‌اید که آقای. دانکن برای آماده کردن یک جلسه کوچک در مورد فوبیا بله
73:53
and have you already explained anything about it because I I've missed the first
663
4433630
5580
و آیا قبلاً چیزی در مورد آن توضیح داده اید زیرا من
73:59
hour of your show I was in makeup you see for the first hour so I can't listen
664
4439210
5730
ساعت اول برنامه شما را
74:04
to it they haven't finished by the way but whoever was doing the makeup they
665
4444940
4320
از دست داده ام. اتفاقاً تمام شد، اما هر کسی که آرایش را انجام می داد
74:09
haven't finished they've ended in the top part Thanks
666
4449260
4850
، تمام نشده است، آنها در قسمت بالایی به پایان رسیده اند، با تشکر،
74:14
so these cards here yes we are talking about folk it's all right we've got 45
667
4454170
6430
بنابراین این کارت ها در اینجا بله، ما در مورد مردم صحبت می کنیم، اشکالی ندارد، ما 45
74:20
minutes we've got 45 minutes there is no rush just take your time do you want me
668
4460600
6120
دقیقه داریم، ما 45 دقیقه داریم. عجله ای وجود ندارد فقط وقت خود را بگذرانید آیا می خواهید
74:26
to explain about to the world my strange quirks this this is one particular thing
669
4466720
6780
در مورد ویژگی های عجیب و غریب خود به دنیا توضیح دهم این یک چیز خاص است
74:33
that always makes me laugh whenever you talk about this it makes me laugh
670
4473500
4500
که همیشه باعث می شود هر وقت در این مورد صحبت می کنید من را می خندید
74:38
and whenever we go to places maybe a restaurant or a pub and then you
671
4478000
5790
و هر زمان که به مکان هایی می رویم شاید یک رستوران باشد. یا یک میخانه و سپس
74:43
disappear to the toilet I know that I know that something very unusual is
672
4483790
6720
به توالت ناپدید می شوی، می دانم که می دانم یک اتفاق بسیار غیرعادی در
74:50
about to happen so you oh yes I know what you mean you know what I'm talking
673
4490510
5850
شرف وقوع است، پس تو اوه، بله، می دانم منظورت چیست، می دانم درباره چه چیزی صحبت می کنم،
74:56
about yes I I don't like to touch any handles around the area of public
674
4496360
9180
بله، من دوست ندارم به هیچ دستگیره ای دست بزنم در اطراف منطقه
75:05
toilets so that means like door handles door handles because I've read studies
675
4505540
7140
توالت های عمومی به این معنی است که مانند دستگیره در دستگیره درب به این دلیل که من مطالعاتی را
75:12
that have been done on the door handles to toilets and let's just say they are
676
4512680
8250
که روی دستگیره‌های در توالت‌ها انجام شده است خوانده‌ام و فقط بگوییم که این دستگیره‌ها با
75:20
covered covered in germs because a lot of people don't wash their hands when
677
4520930
6600
میکروب‌ها پوشانده شده‌اند، زیرا بسیاری از مردم وقتی
75:27
they go to public lose so I've because I work for a pharmaceutical company we as
678
4527530
8820
به بازدید عمومی می‌روند دست‌های خود را نمی‌شویند. ما هم برای یک شرکت داروسازی کار می‌کنیم،
75:36
well so I sort of know too much about this sort of thing germs and things like
679
4536350
5670
بنابراین من در مورد این نوع میکروب‌ها و چیزهایی مانند
75:42
that bacteria so I when I go to use a public loo I will not touch any handles
680
4542020
8910
آن باکتری‌ها اطلاعات زیادی دارم، بنابراین وقتی می‌روم از یک سالن عمومی استفاده کنم، به هیچ دسته‌ای دست نمی‌زنم
75:50
I will when I go out I put toilet paper or paper towel over my hand and I go out
681
4550930
7710
، وقتی بیرون می‌روم، می‌گذارم. دستمال توالت یا دستمال کاغذی روی دستم است و بیرون می روم،
75:58
I wash my hands so that's it they're all nice and clean then I'll have some saved
682
4558640
4350
دست هایم را می شوم تا همه خوب و تمیز باشند، سپس مقداری
76:02
paper and then I'll put that on my hand and go out like that and then drop the
683
4562990
6360
کاغذ ذخیره شده دارم و سپس آن را روی دستم می گذارم و همینطور بیرون می روم و سپس
76:09
paper towel on the floorr yes so this is so what you're actually doing you are
684
4569350
4470
حوله کاغذی را روی زمین بیندازید بله، بنابراین این همان کاری است که در واقع انجام می‌دهید و
76:13
avoiding you are avoiding contact with any surface any surface that another
685
4573820
7170
از تماس با هر سطحی که
76:20
person may have touched with their dirty stinky hands because some people let's
686
4580990
5790
ممکن است شخص دیگری با دست‌های کثیف خود لمس کرده باشد اجتناب می‌کنید، زیرا برخی افراد اجازه
76:26
not beat around the bush here some people that's a very interesting going
687
4586780
4740
نمی‌دهند به اطراف کتک بزنند. بوش در اینجا برخی از مردم که یک عبارت بسیار جالب است
76:31
to phrase to use there let's not beat around the bush but some people do not
688
4591520
6270
برای استفاده در آنجا اجازه دهید در اطراف بوته کتک نمی زنند، اما برخی از مردم
76:37
wash their hands now after they've been to the toilet and that that appears to
689
4597790
6480
اکنون پس از رفتن به توالت دست های خود را نمی شویند و به نظر می
76:44
be the root of your fear well I it's a little irrational but at the same time
690
4604270
6880
رسد که ریشه ترس شما همین است، خوب من کمی غیرمنطقی است، اما در عین حال
76:51
you can pick up nasty stomach bugs from door handles toilets definitely so I
691
4611150
10049
می توانی ناخوشایند کنی حشرات معده دستگیره‌های در توالت قطعاً بنابراین
77:01
don't touch them particularly if I'm eating at a restaurant or somewhere like
692
4621199
4831
اگر در رستوران یا جایی مانند آن غذا می‌خورم به آن‌ها دست نمی‌زنم،
77:06
that yes definitely not so so you go in and then you do you do what you have to
693
4626030
8430
بله قطعاً اینطور نیست، بنابراین شما وارد شوید و سپس هر کاری را که
77:14
do whatever I have to do whatever you have to do and then you wash your hands
694
4634460
4800
باید انجام دهید، انجام می‌دهید. هر کاری را که باید انجام دهید انجام دهید و سپس دستان خود را بشویید
77:19
because I want to be clear on this you wash your hands okay
695
4639260
2910
زیرا من می خواهم در این مورد واضح باشم شما دست های خود را بشویید خوب
77:22
so how do you turn the tap off ah well that's well yes the tap I normally
696
4642170
6890
پس چگونه شیر را باز می کنید آه خوب این خوب است بله شیر من معمولاً
77:29
sprinkled some water on top of the tap this gets worse because that cleans the
697
4649060
6280
مقداری آب روی شیر می پاشید این بدتر می شود زیرا
77:35
the tap as well because of it but then the taps not so bad so you can wash that
698
4655340
4530
به همین دلیل شیر آب را نیز تمیز می کند، اما بعد از آن شیرها آنقدر بد نیستند تا بتوانید بشویید که
77:39
you know you can put some water over the tap and you've got lots of water on your
699
4659870
3059
بدانید می توانید مقداری آب روی شیر آب بریزید و آب زیادی روی
77:42
hand so you're gonna get your not gonna get rid of all the bugs but you're gonna
700
4662929
3480
دست دارید. از شر همه ایرادات خلاص نمی شوی اما
77:46
get rid of most off most of them and the work let's face it the worst part then
701
4666409
4951
بیشتر از همه از شر آن خلاص می شوی از بین آنها و کار، بیایید با آن روبرو شویم، بدترین بخش آن
77:51
is you wash your hands and then you've got to go out of the toilet so what do
702
4671360
4230
این است که دست های خود را بشویید و سپس باید از توالت بیرون بروید، پس چه
77:55
you have to put your hand on the door handle that is covered in bacteria those
703
4675590
4859
چیزی باید دست خود را روی دستگیره در قرار دهید که پر از باکتری است.
78:00
so you've washed your hands yes I'm trying to take you through the phases
704
4680449
4621
دستانت را شستم بله، سعی می کنم تو را طی مراحل
78:05
and the step people understand I think we've spending a lot of time on just
705
4685070
4589
و مرحله ای که مردم می فهمند ببرم، فکر می کنم ما زمان زیادی را صرف آن کرده ایم، فقط
78:09
don't worry about it I don't know why you get so worried it's all right we'll
706
4689659
4171
نگران آن نباش، نمی دانم چرا اینقدر نگران می شوی که این خیلی خب ما
78:13
just took up 40 minutes don't worry about it
707
4693830
3090
فقط 40 دقیقه وقت می گذاریم نگران نباش
78:16
why do you keep worrying about the time well I just feel uncomfortable talking
708
4696920
4350
چرا نگران زمان هستی خوب من فقط از صحبت کردن در مورد آن احساس ناراحتی می کنم.
78:21
about it miss Tok a lot of people are agreeing with you
709
4701270
4770
78:26
really yes that's what I just said Amanda says I I also do the same thing
710
4706040
7590
می گوید من هم همین کار را انجام می دهم
78:33
ah a fellow germaphobe I I use the napkin
711
4713630
7580
آه یک همکار ژرمافوب، من از دستمال
78:41
to open the door and also flush the water but I don't but I don't drop the
712
4721210
7690
برای باز کردن در و همچنین شستشوی آب استفاده می کنم، اما نمی کنم اما
78:48
napkin on the floor not like you you use you dirty litter bug well you see if
713
4728900
7410
دستمال را روی زمین نمی اندازم نه مثل شما که شما به خوبی از زباله های کثیف استفاده می کنید. میبینی
78:56
they prove up well I just I've got a funny waved do you know what the worst
714
4736310
3780
که خوب ثابت میشن من فقط یه دست تکون دادم میدونی بدترین
79:00
fear the worst fear is that you go in you go in
715
4740090
3460
ترس بدترین ترس اینه که بری اگر
79:03
to a public loo the door shuts behind you sailu because lots of people don't
716
4743550
4439
به سالن عمومی بروید، در پشت سر شما بسته می شود، زیرا بسیاری از مردم نمی
79:07
know what new is new it's another word for toilet it sounds like the Museum in
717
4747989
3991
دانند چه چیز جدیدی است.
79:11
France public loo yeah that's not the Louvre
718
4751980
3239
79:15
it's lavatory l oo yeah I'm talking I'm talking when I'm talking don't talk at
719
4755219
6630
دارم حرف میزنم دارم حرف میزنم وقتی دارم حرف میزنم همزمان حرف نزن
79:21
the same time I try to explain things you make it so difficult for me so I'm
720
4761849
4051
سعی میکنم چیزایی رو توضیح بدم که خیلی برام سختی
79:25
just trying to do this now so we're there just just while you're
721
4765900
4380
در حالی که شما این
79:30
doing that I'll carry on explaining oh it's a three-letter word I haven't got
722
4770280
5370
کار را انجام می دهید، به توضیح ادامه می دهم اوه این یک کلمه سه حرفی است، من مجبور نیستم
79:35
to go away and translate it loo so mr. Steve is saying loo loo toilet
723
4775650
6650
بروم و آن را ترجمه کنم، بنابراین آقای. استیو می‌گوید
79:42
laboratory loo some big ones the worst thing is for me is that you go in the
724
4782300
7029
لابراتوار توالت لوو لوو چند آزمایشگاه بزرگ، بدترین چیز برای من این است که
79:49
door shuts behind you and then there's no toilet paper or or paper towels
725
4789329
7140
می‌روی در پشت سرت بسته می‌شود و بعد هیچ دستمال توالت یا دستمال کاغذی وجود ندارد،
79:56
so yeah I'm trapped in there and this this this bacteria-infested room and how
726
4796469
4980
بنابراین بله، من در آنجا گیر افتاده‌ام و این این باکتری است. -اتاق آلوده و چگونه
80:01
am I gonna get out without right you know I've got to touch the door handle
727
4801449
4500
می توانم بدون حق بیرون بیایم، می دانی که باید دستگیره در را لمس
80:05
I've got there's no paper in there that is the worst fear for me that sounds
728
4805949
4051
کنم، هیچ کاغذی در آنجا نیست که بدترین ترس برای من است که به نظر
80:10
like you haven't prepared though that sounds like you've gone in there
729
4810000
2460
می رسد آماده نکرده ای، هرچند به نظر می رسد. مثل اینکه
80:12
unprepared yeah I've gone into the toilet cubicle you've closed the door
730
4812460
4199
ناآماده به داخل اتاق رفتی، بله، من به داخل اتاق توالت رفتم، تو در را بستی،
80:16
you've started doing whatever you're doing and then and then then and only
731
4816659
5281
شروع کردی به انجام هر کاری که داری انجام می‌دهی و بعد و بعد و فقط
80:21
then do you look to see if there's any toilet yes I always make sure I'll I
732
4821940
4049
بعد نگاه می‌کنی ببینی آیا توالتی هست یا نه. بله، من همیشه مطمئن هستم، می
80:25
know I always make sure but sometimes the door slams behind you isn't it says
733
4825989
3871
دانم که همیشه مطمئن هستم، اما گاهی اوقات در پشت سر شما به صدا در می آید، این نیست که می
80:29
there's no way you're going to you can't open the door proper don't have a look
734
4829860
5520
گوید راهی نیست که به سمت شما بروید، نمی توانید در را درست باز کنید، نگاه نکنید
80:35
and comment about the cubicle itself I know but I'm on about the last door when
735
4835380
4799
و نظر نداشته باشید در مورد خود اطاقک من می دانم اما من در مورد آخرین در هستم وقتی
80:40
you come out always see that's the one I'm talking about the last thing that
736
4840179
4440
بیرون می آیی همیشه ببین که من در مورد آن صحبت می کنم آخرین چیزی که
80:44
you touch is the door that the main door to the toilet I think there are too many
737
4844619
4141
لمس می‌کنید درب اصلی توالت است. فکر می‌کنم
80:48
doors in toilets it so I would take tissue with me always make sure I've got
738
4848760
4770
درهای زیادی در توالت وجود دارد، بنابراین من همیشه دستمال کاغذی با خودم می‌برم و مطمئن می‌شوم که
80:53
something but last last resort is I'll hook it open with my elbow your last
739
4853530
5310
چیزی دارم اما آخرین راه این است که می‌خواهم با آرنجم بازش کن.
80:58
resort what do you mean last resort last resort so if I've got no toilet paper to
740
4858840
5239
آخرین راه حلت منظورت
81:04
put on the don the door handle there's nothing so I don't want to touch it with
741
4864079
5230
81:09
my hand I've washed my hands so I'll hook the hook my elbow into the door
742
4869309
4651
چیه؟ دستانم را شسته ام تا آرنجم را به
81:13
handle push it down and get out that way and use my knees and
743
4873960
3449
دستگیره در بچسبانم، آن را فشار بدهم و به آن سمت بیرون بیایم و از زانوها و
81:17
feet to push the door open this sounds like a nightmare it isn't I remember you
744
4877409
7110
پاهایم برای فشار دادن در استفاده کنم، این به نظر یک کابوس است.
81:24
you soon get into the swing of it you soon get used to it you can get a a
745
4884519
3330
وارد چرخش آن شوید، به زودی به آن عادت می کنید، می توانید
81:27
technique going so just to get into the toilet itself not not the actual cubicle
746
4887849
5281
تکنیکی را به کار ببرید، بنابراین فقط برای وارد شدن به داخل توالت، نه اتاقک واقعی،
81:33
because of course you might be using the upright stall if you are having a
747
4893130
4020
زیرا البته ممکن است از استال عمودی استفاده کنید اگر در حال
81:37
wee-wee but but I just find this so so amazing that you have to go through all
748
4897150
5190
خوابیدن هستید، اما اما به نظر من این خیلی شگفت انگیز است که شما باید
81:42
of this just just to spend a penny just to go to the toilet I just I just don't
749
4902340
4949
همه اینها را بگذرانید فقط برای اینکه یک پنی خرج کنید فقط برای رفتن به T روغنی من فقط
81:47
want to touch that door handle and I think I'm not the only one there's a few
750
4907289
3540
نمی‌خواهم دستگیره در را لمس کنم و فکر می‌کنم تنها کسی نیستم، چند
81:50
people already out there saying they do the same thing but that is literally
751
4910829
5250
نفر قبلاً آنجا هستند که می‌گویند همین کار را می‌کنند، اما این به معنای واقعی کلمه
81:56
it's not a it's a sort of a fear but it's not wholly irrational because you
752
4916079
4681
یک نوع ترس نیست. اما این کاملاً غیرمنطقی نیست زیرا اگر
82:00
can get stomach bugs from bacteria if people have been you know for a number
753
4920760
7290
افرادی که بوده اند می دانید که تعدادی
82:08
to have been for a poo and they don't wash their hands it's on the door
754
4928050
4649
از آنها برای مدفوع بوده اند و دست های خود را نمی
82:12
handler and then you go and eat a sandwich or something you could get a
755
4932699
3840
شویید، می توانید از باکتری ها حشرات معده بگیرید و بعد شما بروید و یک ساندویچ بخورید یا چیزی که ممکن است از آن دچار یک
82:16
nasty stomach bug from that yes and worse still is you go to a restaurant
756
4936539
5160
حشره بد معده شوید، بله و بدتر از آن این است که به رستورانی
82:21
you don't know if the people preparing the food
757
4941699
2641
بروید که نمی‌دانید آیا افرادی که غذا را آماده
82:24
Oh have have gone to the toilet and not wash their hands on that it's a very
758
4944340
4679
می‌کنند به توالت رفته‌اند و دست‌هایشان را نشویید، این یک روش بسیار
82:29
common way of getting stomach bugs in restaurants hotels particularly a you
759
4949019
5580
رایج است. ابتلا به حشرات معده در رستوران هتل ها به خصوص
82:34
know in foreign countries because they don't wash their hands when they go to
760
4954599
4681
در کشورهای خارجی که می شناسید چون وقتی به توالت می روند دست های خود را نمی
82:39
the toilet so it sounds it sounds like quite an ordeal you know you know what I
761
4959280
4350
شویند بنابراین به نظر می رسد بسیار سخت است
82:43
have a solution mr. Steve you could wear one of those adult nappies you could
762
4963630
5309
. استیو، می‌توانی یکی از آن پوشک‌های بزرگسالان را
82:48
wear one of those adult diapers so you just put one of these diapers on and
763
4968939
4050
بپوشی، می‌توانی یکی از آن پوشک‌های بزرگسال را بپوشی، پس فقط یکی از این پوشک‌ها را بپوشی و
82:52
then you can you can poop in pee all you want you could just sit and enjoy your
764
4972989
4110
سپس می‌توانی مدفوع کنی هر چه می‌خواهی، می‌توانی بنشینی و از غذای خود لذت
82:57
meal and while you're eating you can that's better and then just carry on
765
4977099
4890
ببری و در حالی که دوباره خوردن شما می توانید بهتر است و سپس فقط به
83:01
with your meal I don't like the sound of that I think people around would would
766
4981989
5041
وعده غذایی خود ادامه دهید. من از صدای آن خوشم نمی آید که فکر می کنم اطرافیان
83:07
pick up on the fact that I'd you know to the loo while I was sitting there okay
767
4987030
6359
این واقعیت را متوجه می شوند که من در حالی که من آنجا نشسته بودم
83:13
you think there might be some odour might be a bit of odor
768
4993389
3330
شما را به توالت می شناسید. فکر می کنم ممکن است مقداری بو وجود داشته باشد ممکن است کمی بو باشد
83:16
a bit of Odell we I thought I thought we'd you know another week and last week
769
4996719
6960
کمی از Odell ما فکر کردم فکر کردم یک هفته دیگر می دانیم و هفته گذشته
83:23
we didn't talk about poo at all and it we've done quite well the last couple of
770
5003679
3661
اصلاً در مورد پو صحبت نکردیم و در گذشته خیلی خوب کار کردیم چند
83:27
weeks where we haven't mentioned poo poo or wee-wee
771
5007340
3270
هفته ای که قبلاً به پو پو یا وی-وی اشاره نکرده
83:30
already well I you know what I'm amazed by so many people on here or agreeing
772
5010610
5610
بودیم، می دانید چه چیزی از تعداد زیادی از مردم در اینجا شگفت زده شده ام یا با شما موافق هستم،
83:36
with you thank you so many people are saying that everywhere is dirty it is
773
5016220
6860
متشکرم بسیاری از مردم می گویند که همه جا کثیف است،
83:43
yes well I I just I just find this incredible yes oh the other thing can I
774
5023080
6370
بله خوب است من فقط این را باورنکردنی می دانم بله اوه چیز دیگر می توانم
83:49
tell you mine now now on the one thing I hate doing I hate going to an ATM ah I
775
5029450
8940
اکنون به شما بگویم در مورد یک کاری که از انجام آن متنفرم از رفتن به دستگاه خودپرداز متنفرم آه من
83:58
hate using ATMs because they're they're normally out in the street and of course
776
5038390
8340
از استفاده از دستگاه های خودپرداز متنفرم زیرا آنها معمولاً در خیابان هستند و البته
84:06
you don't know who is used the ATM before you you have to press the the
777
5046730
5760
شما نمی دانید چه کسی از دستگاه خودپرداز استفاده می کند قبل از اینکه مجبور شوید
84:12
little keys to enter your number your special pin number and then of course
778
5052490
4890
کلیدهای کوچک را فشار دهید تا شماره خود را وارد کنید. شماره پین ​​مخصوص و
84:17
you have to press other things as well so I don't like pressing the buttons on
779
5057380
5730
البته باید چیزهای دیگر را هم فشار دهید، بنابراین من دوست ندارم دکمه های
84:23
ATMs I always think that someone really dirty and disgusting and smelly and
780
5063110
6030
خودپرداز را فشار دهم، همیشه فکر می کنم که یک نفر واقعاً کثیف و منزجر کننده و بدبو و
84:29
stinky has used has used the keys just before so I oh I always use a different
781
5069140
7320
بدبو از کلیدها استفاده کرده است، بنابراین من اوه. من همیشه از
84:36
finger I don't use I don't use my forefinger I used I use this one this
782
5076460
5070
انگشت دیگری استفاده می کنم از انگشت اشاره خود استفاده نمی کنم از این
84:41
finger too that the finger that that I think people call it the ring finger so
783
5081530
5700
انگشت نیز استفاده می کنم که انگشتی را که فکر می کنم مردم به آن انگشت حلقه می گویند بنابراین
84:47
and then afterwards I always frantically wipe it wipe my finger on myself to try
784
5087230
6330
و بعد از آن همیشه دیوانه وار پاکش می کنم. انگشتم روی خودم است
84:53
and get get the dirt and the bacteria off so I always think that ATM machines
785
5093560
7440
تا خاک و باکتری ها را از بین ببرم، بنابراین همیشه فکر می کنم دستگاه های خودپرداز
85:01
are very dirty they are I use my knuckle sometimes and knuckle so I I'll do it
786
5101000
4470
بسیار کثیف
85:05
with my knuckles and of course what are the worst things is money money and
787
5105470
4440
هستند. بدترین چیز پول پول است و
85:09
sorry to button there mr. Duncan as you said about ATM machines but whenever you
788
5109910
5310
متاسفم که دکمه آنجا را می زنم. دانکن همانطور که در مورد دستگاه های خودپرداز گفتید، اما هر زمان که
85:15
purchase anything now from a shop you if you pay by card you have to put your you
789
5115220
4920
اکنون چیزی را از مغازه خریداری می کنید، اگر با کارت پرداخت می کنید، باید
85:20
also have to put put your PIN in don't you on the old buttons as well yes you
790
5120140
4470
پین خود را نیز قرار دهید، نه روی دکمه های قدیمی و همچنین بله
85:24
have to touch button I'm not a big fan I don't think I have a problem with it
791
5124610
4170
باید انجام دهید. دکمه لمسی من طرفدار زیادی نیستم فکر نمی‌کنم با آن مشکلی داشته باشم
85:28
it's just that actually when I use ATMs I never think about it with money
792
5128780
4500
، فقط وقتی از دستگاه‌های خودپرداز استفاده می‌کنم، هرگز با پول به آن فکر نمی‌کنم،
85:33
because of course money is passed from from people to people from person to
793
5133280
6030
زیرا مطمئناً پول از مردم به افراد مختلف منتقل می‌شود.
85:39
person and of course people put their money in
794
5139310
2550
و البته مردم پول‌هایشان را در
85:41
all sorts of horrible places they put them in there
795
5141860
2570
انواع مکان‌های وحشتناک می‌گذارند، آن‌ها را آنجا
85:44
they put money in their pockets right next to you know all the stinky smelly
796
5144430
5760
می‌گذارند، پول را در جیب‌هایشان می‌گذارند، دقیقاً در کنار شما، همه مکان‌های بدبو را
85:50
places so you know you can get a bit too obsessed with it I think the key thing
797
5150190
7260
می‌شناسید، بنابراین می‌دانید که می‌توانید کمی بیش از حد به آن وسواس داشته باشید، فکر می‌کنم کلید آن است.
85:57
is not to worry about it because as long as you don't put your fingers in your
798
5157450
3180
نگران نباشید زیرا تا زمانی
86:00
mouth as long as you haven't got the habit of maybe biting your nails or
799
5160630
4610
که عادت به جویدن ناخن یا
86:05
something like that then you you can't be really harmed by it and some people
800
5165240
5290
چیزی شبیه آن را نداشته باشید، تا زمانی که انگشتان خود را در دهان خود قرار ندهید، نمی توانید واقعاً آسیبی به شما وارد کند. آن و برخی از
86:10
carried little bottles of gel sterilizing gel that you can wipe your
801
5170530
6030
افراد بطری های کوچک ژل استریل کننده ژل را حمل می کردند که می توانید آن را پاک کنید
86:16
hands in I'm amazed bitter words I can't believe how many people are getting
802
5176560
3930
nds در شگفت زده شده ام کلمات تلخ من نمی توانم باور کنم که چند نفر
86:20
involved with this conversation it's just incredible apparently for men it is
803
5180490
4320
درگیر این مکالمه هستند این فقط باورنکردنی است ظاهرا برای مردان
86:24
easier ah here we go here we go battle of the sexes is coming now Amanda says
804
5184810
6090
آسان تر است آه اینجا می رویم ما اینجا می رویم جنگ جنسیت در راه است اکنون آماندا می گوید
86:30
for men it's easier to go to public toilets women have to do the eagle the
805
5190900
6420
برای مردان این است رفتن به توالت های عمومی زنان باید
86:37
eagle I don't know what that means I think it means that you you stand over
806
5197320
6030
عقاب را انجام دهند. من نمی دانم این به چه معناست، فکر می کنم به این معنی است که شما
86:43
the toilet you sit over the top oh yes but you you you hover so your your your
807
5203350
6750
بالای توالت می ایستید و بالای آن می نشینید اوه بله اما شما معلق می گیرید تا پایین خود را
86:50
bottom doesn't touch the toilet I do I've never come across this before I
808
5210100
4500
به توالت دست نمی زنم من تا به حال با این مورد برخورد نکرده ام.
86:54
this is a new one you see I'm learning something today so apparently quite a
809
5214600
3930
86:58
few women when they go to the toilet they don't want to put they don't want
810
5218530
3240
نمی‌خواهم
87:01
to rest on the toilet yes so they hover and apparently it is
811
5221770
4710
روی توالت استراحت کنم بله، بنابراین شناور می‌شوند و ظاهراً به
87:06
called the 'eagle' I didn't know that learnt something today
812
5226480
5490
آن عقاب می‌گویند.
87:11
I can I can understand that because that has got to be disgusting having to sit
813
5231970
4530
87:16
on a on it on the on the toilet seat in a public loo I've had what if I've been
814
5236500
5430
آن را روی صندلی توالت در یک توالت عمومی چه می‌کردم اگر ناامید بودم که بگویم
87:21
desperate for word to go for a poo then I I had to do that he can't hover for a
815
5241930
6000
برای رفتن پس من مجبور شدم این کار را انجام دهم که او نتواند برای شماره دو شناور بماند،
87:27
number two I don't think so I literally will put toilet paper all over the seat
816
5247930
4910
فکر نمی‌کنم، بنابراین من به معنای واقعی کلمه دستمال توالت را روی صندلی
87:32
to protect so that I'm not sitting directly on I'm sure women do that as
817
5252840
5830
می‌گذارم تا از آن محافظت کنم تا من مستقیماً روی آن ننشینم، مطمئن هستم که زنان این کار را می‌کنند.
87:38
well right yes shall I just shall I just stop the stream and then start again we
818
5258670
4980
همینطور درست است، من فقط باید جریان را متوقف کنم و دوباره شروع کنیم،
87:43
really have gotten to a hot topic today this is incredible I want I wanted to
819
5263650
4350
امروز واقعاً به یک موضوع داغ رسیده ایم، این باور نکردنی است، من می خواهم
87:48
talk about other things but but show oh I know what we'll do just to lighten the
820
5268000
4350
در مورد چیزهای دیگری صحبت کنم، اما نشان می دهم اوه می دانم که ما فقط چه خواهیم کرد برای کم کردن
87:52
mood here we have the mystery chick we have to guess guess the chick
821
5272350
5700
حال و هوای اینجا ما جوجه مرموز را داریم باید جوجه را حدس بزنیم
87:58
so here it comes and there it is there is the mystery chick we have to guess
822
5278050
4589
پس اینجا می آید و آنجا جوجه مرموز است که باید
88:02
the baby bird so do you know what this bird is if you think you know the answer
823
5282639
4710
بچه پرنده را حدس بزنیم پس آیا می دانید این پرنده چیست اگر فکر می کنید می دانید پاسخ
88:07
let me know I do I will give it yes I know you know for goodness sake no you
824
5287349
6330
به من اطلاع دهید انجام می دهم من آن را می دهم بله می دانم که شما می دانید به خاطر خدا خیر شما
88:13
can't enter mr. Steve surprise no there isn't a prize stop mentioning prizes
825
5293679
7911
نمی توانید وارد Mr. سورپرایز استیو نه جایزه ای وجود ندارد که از ذکر جوایز
88:21
maybe I could give this old car tire away as a prize how the hell am I going
826
5301590
5080
خودداری کنید شاید بتوانم این لاستیک ماشین قدیمی را به عنوان جایزه بدم.
88:26
to post a tire to someone well we're just we'll just if they're down here
827
5306670
3630
در اینجا
88:30
we'll just wheel it downhill yes we'll push it down hill towards them sounds
828
5310300
5819
ما فقط آن را در سراشیبی چرخ می کنیم بله، آن را به سمت پایین تپه به سمت آنها هل می دهیم
88:36
very dangerous to me I think I think we'll have a lawsuit on our hands so
829
5316119
4141
برای من بسیار خطرناک به نظر می رسد، فکر می کنم فکر می کنم یک دعوی قضایی در دستانمان باشد،
88:40
there it is today's mystery chick mystery bird so if you think you know
830
5320260
7020
بنابراین این مرغ مرموز امروزی است، بنابراین اگر فکر می کنید شما فکر می کنید بدانید
88:47
what that bird is please let me know apparently in Finland in Finland there
831
5327280
5609
که آن پرنده چیست لطفاً به من اطلاع دهید ظاهراً در فنلاند در فنلاند
88:52
are water showers that you can use to wash your Burma well a yes interest
832
5332889
7621
دوش های آبی وجود دارد که می توانید از آنها برای شستن
89:00
anybody I've been to Malaysia and on holiday and when you go to public lose
833
5340510
5910
برمه خود استفاده
89:06
there you've got yes you've got it like a water pipe to clean yourself with
834
5346420
3420
کنید. بله شما آن را مانند یک لوله آب برای تمیز کردن خود دارید
89:09
which i think is very yes and of course in France you have the bday bday yes
835
5349840
4770
که فکر می کنم خیلی بله است و البته در فرانسه شما روز bday بله
89:14
bday which I think I I think the bday is brilliant I think everyone should have a
836
5354610
5160
bday را دارید که فکر می کنم من فکر می کنم bday عالی است من فکر می کنم همه باید روز
89:19
bday in their in their house but yes in Malaysia well in Malaysia also they have
837
5359770
5460
روزانه داشته باشند. در خانه خود هستند، اما بله در مالزی و در مالزی، آنها
89:25
the very low toilets that are on the floor yes so you have to sort of squat
838
5365230
5009
توالت های بسیار کم دارند در روی زمین هستند بله، بنابراین شما باید
89:30
in a very awkward and uncomfortable way but yes they have a little hose pipe as
839
5370239
5250
به روشی بسیار ناخوشایند و ناراحت کننده چمباتمه بزنید، اما بله، آنها یک لوله شلنگ کوچک
89:35
well next to the toilet and you can turn the tap on and then you can clean
840
5375489
4440
نیز در کنار توالت دارند و می توانید شیر آب را باز کنید و سپس می توانید
89:39
yourself all down you can get disposable toilet seat covers so I would imagine
841
5379929
7591
خودتان را تمیز کنید. می توانم روکش صندلی توالت یکبار مصرف تهیه کنم، بنابراین تصور می
89:47
that that women sometimes carry those in their handbags would I be wrong there
842
5387520
5340
کنم که زنان گاهی اوقات آن را در کیف دستی خود حمل می کنند، آیا من در آنجا اشتباه می کنم
89:52
because you can buy them you sometimes actually see them as well in very posh
843
5392860
4940
زیرا می توانید آنها را بخرید، گاهی اوقات آنها را در مکان های عمومی بسیار شیک
89:57
public lose you sometimes see disposable plastic
844
5397800
4750
می بینید.
90:02
toilet seat covers oh yes that's quite clever but but so so what do you do mr.
845
5402550
5279
بله این کاملا هوشمندانه است، اما خب پس شما چه کار می کنید آقای.
90:07
Steve do you do you put anything on on the toilet seat yes I think
846
5407829
3421
استیو آیا چیزی روی صندلی توالت می‌پوشی بله، فکر
90:11
I mentioned that earlier you're not listening mr. Duncan oh yeah I was
847
5411250
4890
می‌کنم قبلاً اشاره کردم که شما به آقا گوش نمی‌دهید. دانکن، اوه، آره، داشتم در
90:16
talking about the toilet seat I was talking about all about your hands I
848
5416140
4230
مورد صندلی توالت صحبت می‌کردم، داشتم در مورد همه چیز در مورد دست‌های تو صحبت می‌کردم،
90:20
know but I don't think you're putting your hands on the toilet seat oh you're
849
5420370
3090
می‌دانم، اما فکر نمی‌کنم که تو دستت را روی صندلی توالت می‌گذاری
90:23
not doing hands down oh I did I did mention are you standing on your head
850
5423460
3720
، اوه، دستت را پایین نمی‌آوری، اوه گفتم، اشاره کردم آیا روی سر خود ایستاده
90:27
are you trying to stand on their head on the toilet because a lady mentioned
851
5427180
4260
اید آیا سعی می کنید روی سر آنها روی توالت بایستید زیرا خانمی در
90:31
about doing the eagle I said yes I've had to go for a poo then I will put
852
5431440
6270
مورد انجام عقاب صحبت کرده است من گفتم بله باید بروم یک استفراغ و سپس
90:37
toilet paper all over the seat so that I don't have to apparently Luciano says RI
853
5437710
7590
تمام صندلی را دستمال توالت خواهم گذاشت تا من لازم نیست ظاهراً لوسیانو می‌گوید RI
90:45
I always press the buttons on the elevator or lift using my knuckles
854
5445300
7440
من همیشه دکمه‌های آسانسور را فشار می‌دهم یا با استفاده از بند انگشتم بالابر را بالا می‌برم،
90:52
knuckles so you press you press the buttons with with your your knuckles you
855
5452740
5640
بنابراین شما دکمه‌ها را با بند انگشت خود فشار
90:58
don't use your fingertips I I do that on an ATM machine oh I see you use your
856
5458380
5760
می‌دهید و از نوک انگشتان خود استفاده نمی‌کنید، من این کار را در دستگاه خودپرداز انجام می‌دهم. من می بینم که از بند انگشتان خود استفاده می کنید
91:04
knuckles yes I suppose so I always use a different finger you see when I press
857
5464140
4290
بله فکر می کنم بنابراین من همیشه از انگشت دیگری استفاده می کنم که وقتی دکمه را فشار می دهم می بینید
91:08
the button but but apparently Luciano uses knuckles yes good idea okay can you
858
5468430
7680
اما ظاهراً لوسیانو از بند انگشت استفاده می کند بله ایده خوبی است.
91:16
see my knuckles there they are you're what my Oh your knuckles I said nipples
859
5476110
5160
گفت نوک سینه
91:21
I have lovely knuckles very nice is it a quail no it isn't a quail is it
860
5481270
7770
من بند انگشت های دوست داشتنی دارم خیلی خوب است بلدرچین است نه این نیست
91:29
a baby sparrow no it isn't a baby sparrow I've got all these bits of paper
861
5489040
6810
بلدرچین بچه گنجشک است نه بچه گنجشک نیست من این همه تکه کاغذ
91:35
here mr. Duncan I'm not anxious to use them I've written them all out yes
862
5495850
4020
اینجا دارم آقای. دانکن من مشتاق استفاده از آنها نیستم همه آنها را نوشته ام بله،
91:39
because we are talking about phobias lots of people work we're talking
863
5499870
3240
زیرا ما در مورد فوبیا صحبت می کنیم بسیاری از افراد کار می کنند که
91:43
earlier about their phobias we are now going to talk about particular types of
864
5503110
5750
قبلاً در مورد فوبیای آنها صحبت کردیم، اکنون در مورد انواع خاصی از
91:48
phobia so when you get scared of something if you have a fear of
865
5508860
5620
فوبیا صحبت خواهیم کرد، بنابراین وقتی متوجه شدید از چیزی می ترسید اگر از چیزی می ترسید
91:54
something just like mr. Steve mr. Steve has a fear of toilet seats and also
866
5514480
7260
درست مثل آقای. آقای استیو استیو از صندلی توالت می ترسد و همچنین
92:01
toilet handle really not a fear it's not a fear it just makes him do very strange
867
5521740
7020
دستگیره توالت واقعاً نمی ترسد ترس نیست فقط باعث می شود وقتی وارد توالت می شود کارهای بسیار عجیبی انجام دهد
92:08
things when he goes into the toilet and
868
5528760
4730
و
92:14
you have some words that relate to certain types of fears can I use one of
869
5534420
6760
شما کلماتی دارید که به انواع خاصی از ترس ها مربوط می شود می توانم از یکی از آنها استفاده کنم.
92:21
my pre-prepared pieces of paper with words
870
5541180
3720
کاغذهای از پیش آماده شده من با
92:24
nom them of course you can Thank You mr. Duncan
871
5544900
3810
کلماتی که آنها را نامگذاری می کنم البته می توانید متشکرم آقای. دانکن
92:28
so this is the you've probably already done have you explained what a phobia
872
5548710
4199
پس این همان کاری است که احتمالا قبلاً انجام داده‌اید، آیا توضیح داده‌اید که فوبیا
92:32
means well folk well I think I just did didn't know seconds ago you're not this
873
5552909
5250
به چه معناست خوب مردم خوب فکر می‌کنم چند ثانیه پیش نمی‌دانستم که شما برای من این
92:38
thing to me now you see I'm gonna put you I've prepared it so it's going up
874
5558159
3421
چیزی نیستید، حالا می‌بینی که می‌خواهم تو را بگذارم. آن را آماده
92:41
there yes sir I've got one as well damn I've also got one here we go
875
5561580
5040
کرده‌ام، تا آنجا بالا می‌رود، بله قربان، من هم یکی دارم، لعنتی، یکی هم دارم اینجا،
92:46
phobia saying stream or a rational fear or aversion to something I got it in
876
5566620
4619
فوبیا داریم می‌گوییم جریان یا ترس منطقی یا بیزاری از چیزی که من
92:51
first I got it in that you got your piece of
877
5571239
2221
اول متوجه شدم. تکه
92:53
paper just clear close to the camera do you close keep going back that's it so a
878
5573460
7140
کاغذ خود را کاملاً به دوربین نزدیک کردید آیا می بندید به عقب برگردید، این است، بنابراین
93:00
phobia is normally used in a noun so we use phobia also to describe an extreme
879
5580600
8910
فوبیا معمولاً در اسم استفاده می شود، بنابراین ما از فوبیا نیز برای توصیف یک
93:09
or irrational fear or I just said that an aversion to something I said that I
880
5589510
7680
ترس شدید یا غیرمنطقی استفاده می کنیم یا من فقط گفتم بیزاری از چیزی که من گفت که من
93:17
said that mr. Duncan what's the opposite of a phobia then what's the opposite of
881
5597190
5670
گفتم که آقای. دانکن نقطه مقابل فوبیا چیست، پس برعکس فوبیا چیست،
93:22
phobia well tell us it's here it's sillier feeli only see that actually yes
882
5602860
8430
خوب به ما بگویید که اینجاست، احساس احمقانه‌تری است، فقط ببینید که واقعاً بله
93:31
philia philia or of course which stays file as well at the end of nouns
883
5611290
6409
فیلیا فیلیا یا البته که در انتهای اسم‌های
93:37
fondness or love especially abnormal love of something abnormal love I say
884
5617699
8261
علاقه یا عشق به خصوص عشق غیرعادی به چیزی غیرعادی باقی می‌ماند. من می
93:45
it's it usually when you talk well we'll explain this in a bit more detail as we
885
5625960
6000
گویم که معمولاً وقتی خوب صحبت می کنید، این را با جزئیات بیشتری توضیح می دهیم،
93:51
go along okay no problem so we've got phobias and
886
5631960
4219
مشکلی نیست، بنابراین ما فوبیا و
93:56
philias yes so a phobia is a fear of something and Ophelia
887
5636179
6401
فیلیاس داریم، بله، بنابراین فوبیا ترس از چیزی است و افلیا
94:02
philia is sometimes unusual liking for something something maybe you like too
888
5642580
8250
فیلیا گاهی غیرعادی است. دوست داشتن چیزی شاید خیلی دوست
94:10
much okay should I show the first example miss okay mr. Steve go on here
889
5650830
5369
داشته باشی خوب آیا باید مثال اول را نشان دهم. استیو به اینجا ادامه داد
94:16
we go now here's the first one a very common one a lot of people relate to
890
5656199
4321
ما اکنون می‌رویم اینجا اولین موردی است که بسیار رایج است، بسیاری از مردم با
94:20
this one its arachnophobia arachnophobia so Iraq no apparently is the ancient
891
5660520
10500
این یکی ارتباط دارند
94:31
Greek word force come on what is it mr. Duncan arachnophobia
892
5671020
5550
. دانکن عنکبوت هراسی
94:36
well Iraq No is is the old word for for spider spider
893
5676570
5759
خوب عراق No is کلمه قدیمی عنکبوت عنکبوت است
94:42
ancient Greek word for spider so we've got a rack no phobia irrational fear of
894
5682329
6910
کلمه یونانی باستان به معنای عنکبوت است، بنابراین ما یک قفسه داریم بدون فوبیا ترس غیرمنطقی از
94:49
spiders some people would say it's not irrational but magically it is but
895
5689239
6960
عنکبوت برخی افراد می گویند غیرمنطقی نیست اما به طور جادویی اینطور است،
94:56
there's all these phobias in fact they're their medical conditions really
896
5696199
4910
اما در واقع همه این فوبیا وجود دارد. آنها واقعاً شرایط پزشکی آنها هستند،
95:01
so there we go arachnophobia right we've got a lot of
897
5701109
3370
بنابراین ما به سمت عنکبوت هراسی می رویم، ما افراد زیادی در
95:04
people out there who are frightened of spiders
898
5704479
3210
آنجا داریم که از عنکبوت ها می ترسند،
95:07
well apparently Nicole Nicole Jeffery is not afraid of spiders and I don't I
899
5707689
6960
ظاهرا نیکول نیکول جفری از عنکبوت نمی ترسد و من
95:14
don't fear spiders if you're not frightened of them perhaps you love them
900
5714649
4620
از عنکبوت نمی ترسم اگر شما از آنها نمی ترسید شاید شما آنها را دوست دارید
95:19
yes in which case you would be anorak no that would be described as a rack no
901
5719269
6420
بله در این صورت شما آنوراک خواهید بود نه که به عنوان یک قفسه نو فیلیا توصیف می شود.
95:25
philia a rack no philia is the love of spiders so you like them a lot you like
902
5725689
5940
95:31
them a lot and I insert there are people out there you and sounds very strange to
903
5731629
4200
درج می کنم افرادی وجود دارند که شما وجود دارند و
95:35
believe that people would actually love spiders but I've got a friend who loves
904
5735829
5070
باور اینکه مردم واقعا عاشق عنکبوت هستند بسیار عجیب به نظر می رسد، اما من دوستی دارم که عاشق
95:40
spiders and he goes to all these conventions and exhibitions where
905
5740899
4950
عنکبوت است و او به همه این کنوانسیون ها و نمایشگاه ها می رود که
95:45
they've all got all these spiders sorry they have they have a spider convention
906
5745849
5280
در آن همه آنها همه این عنکبوت ها را دارند متاسفم. دارند یک کنوانسیون عنکبوت
95:51
what is that all these spiders they may be conventions not the right word but
907
5751129
4290
چیه که ممکنه همه این عنکبوت ها کنوانسیون نباشن
95:55
they have exhibitions and you can go and buy them but spider exhibition yes you
908
5755419
5010
ولی نمایشگاه دارن و می تونی بری و بخری اما نمایشگاه عنکبوت بله
96:00
can go along there and buy giant tarantulas and things like that
909
5760429
3210
می تونی بری اونجا و رتیل های غول پیکر و اینجور چیزا بخری
96:03
so it's just a big a big room full of jars of spiders I've got a friend who
910
5763639
5460
پس این فقط یه نمایشگاه بزرگه یک اتاق بزرگ پر از شیشه های عنکبوت دوستی دارم
96:09
has in his living room about 20 little boxes full of all different types of
911
5769099
6870
که در اتاق نشیمنش حدود 20 جعبه کوچک پر از انواع مختلف
96:15
spiders is this the same weirdo you were talking about last week perhaps I
912
5775969
4710
عنکبوت دارد، این همان عجیب و غریبی است که هفته گذشته درباره آن صحبت می کردید،
96:20
wouldn't use the word weirdo he's just a no rat he's eat he likes spiders and
913
5780679
6960
شاید من از این کلمه استفاده نکنم. عجیب و غریب او فقط یک موش صحرایی است که می خورد او عنکبوت را دوست دارد و
96:27
that was the word that would describe that condition okay this is it servi is
914
5787639
4020
این کلمه ای بود که آن شرایط را توصیف می کرد خوب این است که سرویس
96:31
a condition but there are there are different ways of in your the English
915
5791659
6540
یک شرط است اما راه های مختلفی برای
96:38
teacher here so I'm going to defer to you on this I'm going to put something
916
5798199
2970
معلم انگلیسی وجود دارد بنابراین من می خواهم آن را به تعویق بیندازم در این مورد من قصد دارم چیزی
96:41
up here so that you can explain the different ways of of explaining photo
917
5801169
5070
را در اینجا قرار دهم تا بتوانید روش های مختلف توضیح عکس را توضیح دهید
96:46
because we've got the adjectives the adjective form of them in the noun form
918
5806239
3811
زیرا ما صفت ها را به شکل صفت آنها به شکل اسمی
96:50
that's it well apparently on live-chat - Yong Chan says what about
919
5810050
4650
داریم که ظاهراً در گفتگوی زنده همینطور است - یونگ چان در مورد دانکا چه می گوید
96:54
Duncan philia haha or Duncan phobia yes there are lots of
920
5814700
5190
n فیلیا هاها یا فوبیای دانکن بله تعداد زیادی از
96:59
those there are lots of probably more people have Duncan phobia than our
921
5819890
5850
آن ها وجود دارد که احتمالاً افراد زیادی نسبت به
97:05
Duncan philia we all love you mr. Duncan so we're all dunker phobes files
922
5825740
7050
فیلیای دانکن ما مبتلا به دانکن فوبیا هستند، ما همه شما را دوست داریم آقای. دانکن پس ما همه فایل‌های دانکر فوب‌ها
97:12
don't go far Elvis yes how did you get that right I'm gonna put this one up now
923
5832790
6240
دور نمی‌رویم الویس بله چطور درست متوجه شدی من این یکی را الان قرار می‌دهم
97:19
because it explains what they're all the different versions I server and it maybe
924
5839030
4080
زیرا توضیح می‌دهد که همه نسخه‌های مختلف آن‌ها چه هستند و شاید
97:23
you would like as the as the English expert to explain
925
5843110
4400
شما بخواهید به عنوان کارشناس انگلیسی برای توضیح دادن،
97:27
so using Iraq no using spider to explain the different ways we can describe this
926
5847510
7720
بنابراین با استفاده از عراق بدون استفاده از عنکبوت برای توضیح روش‌های مختلفی که می‌توانیم این را توضیح دهیم،
97:35
you've got arachnophobia that's the condition is that am i right
927
5855230
3330
شما مبتلا به عارضه هراسی هستید ، شرط این است که آیا من
97:38
there mr. Duncan so arachnophobia yes that would be they can dish that's the
928
5858560
3840
همانجا هستم آقای. دانکن خیلی عنکبوت هراسی بله که می شود آنها می توانند غذا را
97:42
condition phobia so an arachnophobia
929
5862400
4880
بخورند این وضعیت فوبیا است بنابراین یک عنکبوتیه هراسی
97:52
if they didn't like spiders you would say they were an Iraq no phone that said
930
5872030
5340
اگر عنکبوت ها را دوست نداشتند شما می گفتید که آنها عراقی هستند نه تلفنی که می گفت
97:57
that's still the known I still the noun and then you've got Iraq no phobic
931
5877370
7740
این هنوز هم شناخته شده است من هنوز اسمش است و سپس شما عراق را دارید بدون عارضه هراسی
98:05
arachnophobia that describes the character or the way the person behaves
932
5885110
5190
هراسی که شخصیت یا نحوه رفتار فرد را توصیف
98:10
so that would be an adjective adjective arachnophobia so the arachnophobia there
933
5890300
7530
می کند، این یک صفت صفت آراکنوفوبیا خواهد بود، بنابراین
98:17
is a condition where people are afraid of spiders and that person that is just
934
5897830
5910
عارضه هراسی شرایطی وجود دارد که مردم از عنکبوت می ترسند و آن شخصی که
98:23
has that fear is an Iraq no phobe and the condition is Iraq no they are
935
5903740
7080
فقط این ترس را دارد عراقی است بدون فوب و شرایط عراق است، نه، آنها عارضه
98:30
arachnophobia am i right there mr. Duncan that's fine yes so far so good no
936
5910820
6810
هراسی هستند، من همانجا هستم آقای. دانکن خوب است بله تا اینجا خیلی خوب است نه
98:37
nobody's nobody's come into the room to drag you away that's good - that's the
937
5917630
4560
هیچ کس هیچکس وارد اتاق نشده است تا شما را دور کند خوب است - این
98:42
various ways you can use that word around adjectives ways but I don't think
938
5922190
5250
روش های مختلفی است که می توانید از آن کلمه در مورد صفت ها استفاده کنید اما من فکر نمی کنم
98:47
everyone is afraid of spiders it does appear to be here that many people have
939
5927440
5130
همه از عنکبوت ها می ترسند. در اینجا که بسیاری از مردم دارند
98:52
but a lot of people don't actually feel afraid of spiders they like them they in
940
5932570
4680
اما بسیاری از مردم در واقع احساس ترس از عنکبوت ها ندارند، آنها را دوست دارند، در
98:57
that case they they are arachnophobia they are Iraq no files so they are Iraq
941
5937250
6630
این
99:03
no file so as we said earlier file normally means a
942
5943880
4770
صورت آنها عنکبوت هراسی
99:08
person who likes something very much yes so they are fond of it if you've got a
943
5948650
5969
هستند. چه کسی چیزی را خیلی دوست دارد، بله، بنابراین آنها آن را دوست دارند،
99:14
look at the bottom there I put that one in it doesn't relate to all the phobias
944
5954619
4651
اگر به پایین آن نگاهی بیندازید، من این مورد را در آن قرار دادم که به همه فوبیاها مربوط نمی شود،
99:19
but if you had a group of people together who all liked spiders they
945
5959270
8010
اما اگر گروهی از افراد را با هم داشته باشید که همه عنکبوت ها را دوست دارند. آنها
99:27
would be Iraq no Phileas okay you would have a such a group of people so that's
946
5967280
6359
عراق خواهند بود نه فیلیاس، خوب، شما چنین گروهی از افراد خواهید داشت، بنابراین این
99:33
a little extra one but that wouldn't you wouldn't necessarily have that for every
947
5973639
5491
یک گروه کمی اضافی است، اما اینطور نیست که شما لزوماً برای هر
99:39
condition every phobia or philia there we go I think the other ones on that
948
5979130
8940
شرایطی که هر فوبیا یا فیلیایی آنجا می رویم، فکر می کنم دیگران در مورد آن هستند.
99:48
list show me that list again because I'm quite intrigued okay so the top one is
949
5988070
3660
آن لیست دوباره آن لیست را به من نشان می دهد زیرا من کاملاً من هستم ntrigued بسیار خوب پس یکی از بالا
99:51
Iraq no philia so that's the desire that the the like the liking condition the
950
5991730
6900
عراق است نه فیلیا بنابراین این تمایل است که مانند مورد پسند شرط
99:58
condition okay that's good then a Iraq no file is the person then an Iraq no
951
5998630
8339
شرط خوب که خوب است پس عراق بدون فایل شخص است سپس عراق بدون
100:06
philic is that's the adjective adjective and yes the the Iraq no Philly acts Iraq
952
6006969
9661
فیلیک است که صفت صفت است و بله عراق نه فیلی عمل می کند عراق
100:16
no Philly acts yes that's it Iraq no Philly acts so what's that one mean that
953
6016630
4290
نه فیلی عمل می کند بله همین است عراق نه فیلی عمل می کند پس این چه معنی دارد
100:20
is a group of people who all like spiders so if you which you would get if
954
6020920
8279
که گروهی از مردم هستند که همگی عنکبوت دوست دارند، بنابراین اگر شما می توانید
100:29
you had a group of people all going to a spider convention for example or a group
955
6029199
7051
اگر یک گروه از مردم داشته باشید که همه به یک کنوانسیون عنکبوت می روند. یا گروهی
100:36
of people all together who likes spiders are they talking about
956
6036250
4889
از مردم که همه با هم از عنکبوت‌ها خوششان می‌آید در مورد عنکبوت‌هایی صحبت می‌کنند
100:41
spiders that might go somewhere where you can buy spiders maybe the pet shop
957
6041139
4290
که ممکن است به جایی بروند که بتوانید عنکبوت بخرید، شاید پت‌شاپ
100:45
and you would call them Iraq no Philly acts okay then I think we've I think
958
6045429
4710
و شما آنها را بنام عراق هیچ فیلی خوب نیست، پس من فکر می‌کنم که فکر
100:50
we've ascertained that you I'm not sure about your friend being crazy about
959
6050139
3540
می‌کنم ما مطمئن شده‌ایم. که شما مطمئن نیستم دوستتان دیوانه
100:53
spiders I think you're quite crazy about them as well
960
6053679
2790
عنکبوت است، فکر می کنم شما هم کاملاً دیوانه آنها هستید
100:56
no I don't I'm either way let's have a look at the live chat my mother-in-law
961
6056469
6601
، نه من اینطور نیستم، بیایید به چت زنده مادر شوهرم نگاهی بیندازیم
101:03
has a Bluto phobia a blue - phobia that I'm not sure what that is a ballute
962
6063070
7669
فوبیای بلوتو یک فوبیای آبی - فوبیایی که من مطمئن نیستم که چه چیزی است
101:10
ablution is that going to the toilet don't I go into the toilet
963
6070739
3761
وضو رفتن به توالت این است که من به توالت نمی روم
101:14
oh yes that might be is it is it a fear of going to the toilet
964
6074500
4120
اوه بله ممکن است این باشد این ترس از توالت رفتن است
101:18
I haven't seen that particular one before a blue - phobia it doesn't see it
965
6078620
5430
من آن خاص را قبل از آبی ندیده ام - فوبیا که نمی بیند
101:24
just sound like that maybe a person with a fear of going to the toilet public
966
6084050
3780
فقط به نظر می رسد که شاید فردی با ترس از رفتن به توالت توالت های عمومی
101:27
toilets that's what I got then I'm a looter foe behavior so maybe that's what
967
6087830
4020
این چیزی است که من گرفتم، پس من یک رفتار دشمن غارتگر هستم، بنابراین شاید این چیزی
101:31
you got if that person who sent that in could explain what that one is
968
6091850
4590
باشد که اگر آن شخصی که آن را فرستاده می تواند توضیح دهد که قطعاً چیست؟
101:36
definitely tell us what that is that would be very helpful
969
6096440
3930
به ما بگویید این چه چیزی است که بسیار مفید خواهد بود
101:40
oh here we go yes a blue - phobia just as you said that
970
6100370
5510
اوه ما می رویم بله آبی - فوبیا همانطور که شما گفتید
101:45
Amanda says a blue - phobia the fear of washing or bathing ah ablutions yes your
971
6105880
7720
آماندا آبی می گوید - فوبیا ترس از شستن یا حمام کردن آه وضو بله وضو شما را
101:53
ablutions caching so that they're cleaning the hygiene there were a
972
6113600
4020
نگه می دارد تا آنها بهداشت را تمیز کنند یک
101:57
washing of your body so some people are afraid of that there are some coming
973
6117620
5340
شستن بدن شما وجود دارد، بنابراین برخی از مردم می ترسند که برخی از آنها
102:02
through now Nicole has a fear of dogs ah yes that might be that might be canine
974
6122960
8010
در حال حاضر هستند.
102:10
phobia that there is that I have seen this one but I didn't write it down but
975
6130970
3900
آن را یادداشت کنید،
102:14
that is a definite you can you can have a phobia about it about anything so
976
6134870
6240
اما قطعاً می توانید نسبت به آن فوبیا داشته باشید
102:21
failure about anything you might even have a fear of fear imagine that imagine
977
6141110
4890
هیچ چیز آنقدر شکست در مورد هر چیزی ممکن است حتی ترس از ترس داشته باشید تصور کنید
102:26
if you were afraid you had a you had a phobia of being afraid of things zero
978
6146000
5640
اگر می ترسیدید دارید یک فوبیا از ترسیدن از چیزها
102:31
phobia fear a phobia imagine if you were what about what about if you were
979
6151640
5280
دارید
102:36
frightened of people who who loved spiders you could be frightened to be
980
6156920
4890
. افرادی که عاشق عنکبوت بودند شما می توانستید از
102:41
river so you you were frightened so you'd have a water what what would you
981
6161810
5130
رودخانه بودن بترسید پس شما می ترسیدید تا یک آب داشته باشید
102:46
call that a anorak no filio phobic or something i it could be frightened of
982
6166940
6120
چه می گویید آنوراک بدون فیلیو فوبیا یا چیزی که من می توانم از
102:53
someone who loves spiders couldn't you you know something you love spiders as
983
6173060
3960
کسی که عنکبوت را دوست دارد بترسد. شما چیزی می دانید که عنکبوت ها را دوست دارید به عنوان
102:57
arackliffe i'll say you be an iraq no philo phobic okay we're getting
984
6177020
6740
آراکلیف، من می گویم که شما یک عراقی هستید، نه فیلو فوبی، خوب، ما داریم
103:03
complicated this with this this seemed like a good idea at the time I've got
985
6183760
4810
این موضوع را پیچیده می کنیم، این ایده خوبی به نظر می رسید در آن زمان من
103:08
some other examples here that I've written down please right here we go
986
6188570
4640
چند مثال دیگر در اینجا دارم که من دارم یادداشت کنید لطفاً همینجا ما برویم
103:13
agar o phobia oh I did mention this one earlier
987
6193210
3970
آگار یا فوبیا اوه من این یکی را قبلاً ذکر کردم،
103:17
alright you done that one already no I haven't done it I mentioned this you
988
6197180
4590
خوب شما آن یکی را قبلاً انجام
103:21
mentioned it fear of so what what is a agoraphobia fear of open spaces or
989
6201770
6810
103:28
crowded places I a phobia so maybe yes because this is a
990
6208580
7619
نداده‌ام. جاهایی که من فوبیا دارم پس شاید بله زیرا این
103:36
condition that might cause the person to stay indoors or in the house and not go
991
6216199
5281
وضعیتی است که ممکن است باعث شود فرد در داخل خانه یا در خانه بماند و
103:41
out exactly so maybe it may be also the fear of just social situations even so
992
6221480
5550
دقیقاً بیرون نرود، بنابراین ممکن است ترس از موقعیت‌های اجتماعی نیز باشد، اما
103:47
yes it's not just open spaces but social situations as well hmm
993
6227030
4080
بله، این فقط فضاهای باز نیست، بلکه موقعیت‌های اجتماعی نیز هست
103:51
so the opposite of that mr. Duncan would be what well I'm gonna go Agora philia
994
6231110
8310
. برعکس آن آقای دانکن می‌خواهد بروم آگورا فیلیا
103:59
you are correct Agora Vidya but I mean there aren't you can't always swap them
995
6239420
6810
شما درست می‌گویی Agora Vidya، اما منظورم این است که وجود ندارد، شما همیشه نمی‌توانید آنها را
104:06
around there isn't always a failure for the phobia or vice versa but in this
996
6246230
5489
عوض کنید، همیشه شکستی برای فوبیا یا برعکس وجود ندارد، اما در این
104:11
case Agora philia you would think would mean that you loved open spaces but in
997
6251719
5401
مورد Agora فیلیا فکر می کنید به این معنی است که شما فضاهای باز را دوست داشتید، اما در
104:17
fact it means that you get sexually aroused in open spaces so there's a
998
6257120
6119
واقع به این معنی است که در فضاهای باز از نظر جنسی تحریک می شوید، بنابراین یک تغییر
104:23
slight twist to that one oh my goodness say okay then yes so you get very very
999
6263239
6841
جزئی در آن یک وجود دارد، خدای من، خوب بگو پس بله، بنابراین وقتی در آنجا هستید بسیار بسیار
104:30
very excited when you are in open spaces that's yes because I suppose really
1000
6270080
5940
بسیار هیجان زده می شوید. فضاهای باز بله، چون
104:36
you're not going to get just excited for being in an open space so you you
1001
6276020
5760
فکر می‌کنم واقعاً برای حضور در یک فضای باز هیجان‌زده
104:41
wouldn't you it's not the exact opposite of agoraphobic so it's a yeah it has a
1002
6281780
6209
نمی‌شوید، بنابراین این دقیقاً برعکس آگورافوبیک نیست، بنابراین بله،
104:47
very specific meaning so they specific meaning for example I like going for a
1003
6287989
5491
معنای بسیار خاصی دارد، بنابراین آنها خاص هستند. یعنی برای مثال من دوست دارم
104:53
walk in the countryside I enjoy the open spaces but but that particular
1004
6293480
5610
در حومه شهر قدم بزنم، از فضاهای باز لذت می برم، اما تعریف خاصی
104:59
definition you've just mentioned is more like a sort of Harvey Weinstein's sort
1005
6299090
4680
که قبلاً ذکر کردید بیشتر شبیه
105:03
of going for a walk in the open spaces you get slightly too too excited by it I
1006
6303770
6000
به نوعی پیاده روی هاروی واینستین در فضاهای باز است که شما نیز کمی احساس می کنید. از آن هیجان زده
105:09
think so okay then here we go you have another one I have this is a very common
1007
6309770
5820
فکر می کنم خیلی خوب است پس h قبل از اینکه برویم شما یکی دیگر دارید من دارم این
105:15
one colostrum phobia closer to be a boss Truffaut Beale claustrophobia that's it
1008
6315590
7740
یک فوبیای آغوز بسیار رایج است که به رئیس بودن نزدیکتر است تروفو بیل
105:23
fear of which is the opposite of what we've just had Agra phobia it's the fear
1009
6323330
5730
ترس از آن است که برعکس چیزی است که ما اخیراً دچار فوبیا آگرا شدیم. ترس
105:29
of confined spaces so small enclosed spaces maybe your you are trapped in a
1010
6329060
8070
از فضاهای محدود بسیار کوچک است. فضاهای بسته ممکن است شما در یک اتاق بسیار کوچک محبوس شده باشید
105:37
very tiny room or if I'd a lift an elevator huh yes lifts and elevators are
1011
6337130
6089
یا اگر من می خواهم آسانسور را بالا ببرم بله آسانسورها و آسانسورها آسانسور هستند،
105:43
elevators quite times people get get this condition as well if they're
1012
6343219
5171
بسیار مواقعی که مردم به این شرایط دچار می شوند و همچنین اگر
105:48
wearing if they get hot and they're wearing high collars or the t-shirt I
1013
6348390
6450
لباس می پوشند اگر گرم می شوند و گرم می شوند. با پوشیدن یقه‌های بلند یا تی‌شرت
105:54
colored necks you know where the clothes covering their neck you can feel
1014
6354840
3420
رنگی یقه‌ها، می‌دانید که لباس‌ها کجای گردن‌شان را می‌پوشانند، می‌توانید در
105:58
claustrophobic there but normally it's referred to well if you've got tight
1015
6358260
4680
آنجا احساس کلاستروفوبیک کنید، اما معمولاً اگر لباس‌های تنگی داشته باشید،
106:02
clothing on yeah around your neck oscy around your neck area so it feels like
1016
6362940
4770
آره دور گردنتان، اطراف گردن‌تان است، بنابراین احساس می‌کنید که احساس کنید. مثل
106:07
you're being strangled yes in a way that can be described as claustrophobia as
1017
6367710
4950
اینکه شما را خفه می کنند، بله، به گونه ای که می توان آن را به عنوان کلاستروفوبیا توصیف کرد،
106:12
well you just want to tear it off but normally it's small rooms windowless
1018
6372660
4140
شما فقط می خواهید آن را از بین ببرید، اما معمولاً این اتاق های کوچک است که اتاق های بدون
106:16
rooms lifts that sort of thing so hang in closed spaces there isn't really an
1019
6376800
6990
پنجره چنین چیزهایی را بالا می برند، بنابراین در فضاهای بسته آویزان می شوند و واقعاً
106:23
opposite to that so where there isn't really a claustro philia people that
1020
6383790
5220
مخالفی با آن وجود ندارد. که پس چه زمانی واقعاً هیچ یک از مردم کلاسرو فیلیا وجود ندارند که
106:29
would be you never although having said that there are people that like to be
1021
6389010
4920
هرگز شما نباشید، اگرچه گفته ام که افرادی هستند که دوست دارند
106:33
wrapped up very tightly in things they they find that that's something they
1022
6393930
4530
خیلی محکم در چیزهایی بپیچند که آنها متوجه می شوند که این چیزی است که آنها
106:38
quite like okay no not me personally and I'm not talking from experience I know
1023
6398460
5970
کاملاً دوست دارند، نه من شخصاً و من هستم از تجربه صحبت نمی کنم می دانم
106:44
that mr. Jenkin you have to be so careful what's happened to us all we are
1024
6404430
4620
که آقای. جنکین باید خیلی مواظب باشی که چه اتفاقی برای ما افتاده است،
106:49
we are also afraid now to say things because because at the moment is you
1025
6409050
4230
ما هم اکنون از گفتن چیزهایی می ترسیم زیرا در حال حاضر
106:53
might know there is an element of fear at the moment everyone is afraid to say
1026
6413280
4770
ممکن است بدانید که در آن لحظه یک عنصر ترس وجود دارد که همه از
106:58
things or to do things or to look at a person in a certain way or to walk up to
1027
6418050
5130
گفتن یا انجام کارها می ترسند. یا اینکه به یک شکل خاص به یک نفر نگاه کنی یا به سمت
107:03
someone or walk behind someone it's it's it's so difficult nowadays so
1028
6423180
5580
کسی بروی یا پشت سر کسی راه بروی این خیلی سخت است این روزها خیلی
107:08
difficulties I'm afraid of earthquakes says Francisco there's there's bound to
1029
6428760
6660
سخت است من از زلزله می ترسم می گوید فرانسیسکو
107:15
be a word for that I think I think that might be a very reasonable fear though
1030
6435420
4170
حتماً کلمه ای برای آن وجود دارد که فکر می کنم فکر می کنم که ممکن است ترس بسیار منطقی باشد، اما
107:19
if you live in a place where earthquakes occur I think I think you might be very
1031
6439590
7020
اگر در مکانی زندگی می کنید که در آن زلزله رخ می دهد، فکر می کنم ممکن است
107:26
very justified what what if you were frightened had a fear of flying what
1032
6446610
6750
بسیار موجه باشید، چه می شود اگر می ترسیدید ترس از پرواز
107:33
would that be called do you think mister I want to say arrow phobia correct oh
1033
6453360
6150
داشته باشید. فلش فوبیا درست است اوه
107:39
okay then that's quite good I didn't say that I arrow phobia I haven't seen these
1034
6459510
3900
خوب پس خیلی خوب است من نگفتم که فلش فوبیا دارم اینها را ندیده ام
107:43
so aerophobia fear of flying there is also arrow file Oh an error
1035
6463410
9000
بنابراین هوافوبیا ترس از پرواز وجود دارد فایل arrow فایل
107:52
file error file is a person who likes flying so they don't get sexually
1036
6472410
5040
خطای فایل خطا شخصی است که پرواز را دوست دارد بنابراین آنها را دوست ندارد. وقتی آنها از نظر جنسی
107:57
excited when they're in a plane no that that is just somebody who likes
1037
6477450
5860
هیجان زده نمی شوند در هواپیما نه، این فقط کسی است که دوست دارد
108:03
flying that might be very awkward you see on along the hall if you are on a
1038
6483310
5100
پرواز کند که ممکن است بسیار ناخوشایند باشد که در طول سالن می بینید اگر در
108:08
long-haul a very long plane journey and you get very very excited sexually by
1039
6488410
6660
یک سفر طولانی با هواپیما هستید و با هواپیما از نظر جنسی بسیار هیجان زده می شوید
108:15
plane no that isn't what that means that one that one has no sexual connotations
1040
6495070
5850
نه اینطور نیست. این به این معنی است که کسی که هیچ معنای جنسی ندارد،
108:20
they just because their files it doesn't mean sex is involved at all with all the
1041
6500920
4680
آنها فقط به دلیل پرونده های آنها به این معنی نیست که رابطه جنسی با تمام
108:25
files it does with the next one but I think we know what's coming next coming
1042
6505600
6600
پرونده هایی که با پرونده بعدی انجام می دهد درگیر است، اما من فکر می کنم ما می دانیم که در آینده چه اتفاقی می افتد،
108:32
there we know what's coming but let's start with I think everyone everyone
1043
6512200
4110
ما می دانیم که چه چیزی وجود دارد. می آییم اما بیایید با شروع کنیم، فکر می کنم همه می
108:36
knows what's coming next everyone oh we've got to say this word
1044
6516310
3780
دانند که چه اتفاقی می افتد، همه اوه ما باید این کلمه را بگوییم
108:40
because it's all over the medium has been peace if you are on your own but
1045
6520090
5730
108:45
first of all I'm gonna just you wouldn't imagine this but there is a there is
1046
6525820
4050
زیرا همه چیز در میان است. این را تصور نکنید، اما
108:49
actually a fear of children or babies pedo phobia strange as it may seem but
1047
6529870
8940
در واقع ترس از کودکان یا نوزادان، فوبیای پدو وجود دارد، هر چند ممکن است عجیب به نظر برسد،
108:58
there is a fear of children or babies that often describes picking up babies
1048
6538810
5460
اما ترس از کودکان یا نوزادان وجود دارد که اغلب توصیف می کند که نوزادان را بلند کنید
109:04
or babies crying so that is a word you know what's coming next we've got to
1049
6544270
4710
یا نوزادان را در حال گریه کردن توصیف می کند، به طوری که شما می دانید چه چیزی در راه است. در مرحله بعد باید در
109:08
talk about it but we'd have to talk about it we will just mention it there
1050
6548980
4770
مورد آن صحبت کنیم، اما باید آن را انجام دهیم o در مورد آن صحبت کنیم، ما فقط به آن اشاره می کنیم،
109:13
we go pedophilia a pedophile is somebody who
1051
6553750
6120
ما به پدوفیلیا می رویم.
109:19
has an unnatural attraction to people who were too young children so look come
1052
6559870
10260
109:30
on I know this is very awkward to talk about it yeah yeah Peter file is a
1053
6570130
3990
109:34
person who gets sexually aroused by young children there we go we've done it
1054
6574120
3360
کسانی که از نظر جنسی توسط کودکان خردسال تحریک می شوند ، ما به آنجا می رویم، ما این کار را درست انجام داده ایم
109:37
right and there's been a lot of famous people caught out doing that right right
1055
6577480
7740
و افراد مشهور زیادی دستگیر شده اند که این کار را درست انجام می دهند
109:45
okay a lot well I think it's all over the news how many that's actually that
1056
6585220
5940
، بسیار خوب، خیلی خوب، فکر می کنم همه چیز در مورد اخبار است که چند نفر در واقع
109:51
that's right let's not talk about that anymore
1057
6591160
2400
درست هستند، اجازه ندهیم این کار را انجام دهیم. دیگر در مورد آن
109:53
is it a thousand well it's it's it's one of these taboo areas isn't it so if
1058
6593560
9360
صحبت کنید آیا هزار چاه است، این یکی از این مناطق تابو است، اینطور نیست، پس اگر
110:02
someone of course is Court Court is the wrong word let's think Court is not is
1059
6602920
8779
کسی البته دادگاه است کلمه اشتباه است، بیایید فکر کنیم دادگاه
110:11
the right word you know you're doing it anyway
1060
6611699
3661
کلمه درستی نیست، می دانید که به هر حال دارید آن را انجام می دهید
110:15
I'm graphic I don't know why I'm laughing because it's just an
1061
6615360
2339
من گرافیکی هستم نمی دانم چرا می خندم زیرا فقط یک
110:17
embarrassing subject to talk about we talked about the word we're putting it
1062
6617699
4051
موضوع شرم آور است که در مورد آن صحبت کنیم، ما در مورد کلمه ای صحبت کردیم
110:21
away that's it we all know what it is what about something related to what we
1063
6621750
5790
که آن را کنار می گذاریم، این همان چیزی است که همه ما می دانیم در مورد چیزی که به چیزی که
110:27
talked about earlier germophobia huh this is now this is the one that I think
1064
6627540
5940
با آن صحبت می کنیم چیست در مورد میکروب هراسی قبلی خخخخ این الان اینه همان چیزی است که من فکر می
110:33
maybe that Steve has and maybe I have but I think maybe lots of people suffer
1065
6633480
6030
کنم شاید استیو داشته باشد و شاید من داشته باشم، اما فکر می کنم شاید بسیاری از مردم از میکروب هراسی رنج می برند.
110:39
from germophobia I think many people actually have that they are a bit
1066
6639510
4770
110:44
sensitive too to places where other people have been
1067
6644280
4500
110:48
before also I don't like being around sick people
1068
6648780
4439
مثل بودن در کنار افراد مریض
110:53
I cannot stand being near people who are unwell I hate going to places where you
1069
6653219
7411
نمی توانم کنار افرادی که حالشان خوب است تحمل کنم از رفتن به جاهایی که
111:00
are with lots of people and there's always one person who is sneezing and
1070
6660630
6270
تو با افراد زیادی هستی متنفرم و همیشه یک نفر هست که عطسه و
111:06
coughing and sometimes they don't they don't put their hand in front of their
1071
6666900
5640
سرفه می کند و گاهی اوقات دستش را نمی گیرد. جلوی
111:12
mouth they just cough everywhere so are you a germaphobe I'm not sure if I'm a
1072
6672540
8520
دهان آنها فقط همه جا سرفه می کنند، پس آیا شما یک ژرمافوز هستید من مطمئن نیستم که من یک
111:21
germaphobe I don't think so but but I I'm just sometimes sensitive to certain
1073
6681060
5490
ژرموفوب هستم یا نه، فکر نمی کنم اینطور باشد، اما من فقط گاهی اوقات به
111:26
situations where I might get some contamination let's say mm-hmm right are
1074
6686550
10740
موقعیت های خاصی حساس هستم که ممکن است مثلاً به برخی از آلودگی ها مبتلا شوم.
111:37
we gonna say something then but I won't cuz it'll make you sick right here's
1075
6697290
5550
111:42
here's another one that is I think I've got a bit of this I think everyone's got
1076
6702840
5550
111:48
a bit of this but fear of what's that one then grow phobia fear of what refer
1077
6708390
11970
مممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم آن چه است که یکی پس از آن رشد ترس از آنچه ارجاع
112:00
BIA acrophobia acrophobia that's an interesting one a
1078
6720360
6350
BIA acrophobia acrophob این یک مورد جالب است،
112:06
fear of a fear of anything coming in from your viewers well a crow sounds
1079
6726710
7120
ترس از ترس از هر چیزی که بینندگان شما وارد می کنند، خوب یک کلاغ
112:13
like heart high up yes acrobats so maybe being high up fear of heights you are
1080
6733830
7920
مانند صدای قلب بلند است، بله آکروبات ها، بنابراین شاید از ترس از ارتفاع به
112:21
well deduced mr. Duncan I am like Sherlock
1081
6741750
4730
خوبی فهمیده باشید آقای. دانکن.
112:26
exactly well done the secret you can often work out what it is fry I hung the
1082
6746480
6130
112:32
Sherlock Holmes of English it's all elementary so as somebody who who likes
1083
6752610
7609
112:40
highwire acts works in the circus would likes Heights so they would be an AK
1084
6760219
8261
112:48
Refaeli dd tip TT DD people like bungee jumping so there we go that's the
1085
6768480
15030
Refaeli dd tip TT DD مردم بانجی جامپینگ را دوست دارند، بنابراین ما می‌رویم این
113:03
explanation for that oh right yes it's not an actual word
1086
6783510
5069
توضیحی است برای این که اوه، بله، ظاهراً یک کلمه واقعی
113:08
apparently that but if you look it up in the dictionary he's not actually there
1087
6788579
3901
نیست، اما اگر آن را در فرهنگ لغت جستجو کنید، او در واقع آنجا نیست،
113:12
but I think it should be so what the hell is it doing here because because I
1088
6792480
4170
اما فکر می‌کنم باید اینطور باشد که جهنم این کار اینجا انجام می شود زیرا چون
113:16
think you can make them up I think you can actually make them up yourself so if
1089
6796650
3029
فکر می کنم شما می توانید آنها را بسازید، فکر می کنم در واقع می توانید آنها را خودتان بسازید، بنابراین
113:19
you say I had a fear of cameras okay there could be a camera phob couldn't
1090
6799679
4951
اگر بگویید من از دوربین می ترسم خوب است که ممکن است فوبی از دوربین وجود داشته باشد،
113:24
you can make them up this is one I like there are there are a couple of what an
1091
6804630
7380
نمی توانید آنها را بسازید. یکی از آنها را دوست دارم وجود دارد چند مورد از
113:32
audio file audio file is that something you is that computer related is nothing
1092
6812010
6899
فایل های صوتی یک فایل صوتی وجود دارد که چیزی که شما مربوط به کامپیوتر است هیچ ربطی
113:38
to do with nothing to do with nothing to do with that not yeah it sounds like
1093
6818909
6601
به آن ندارد و هیچ ربطی به آن ندارد که نه بله، به نظر می رسد
113:45
somebody you liked music or yes it's actually more specific it's actually
1094
6825510
4379
کسی که موسیقی را دوست داشتید یا بله این است. در واقع دقیق تر i در واقع
113:49
people who are very much into hi-fi's and playing music through HiFi systems
1095
6829889
6391
افرادی هستند که علاقه زیادی به Hi-Fi و پخش موسیقی از طریق سیستم های HiFi دارند،
113:56
so they are they are very keen on the way that music is reproduced using Wi-Fi
1096
6836280
6439
بنابراین آنها بسیار مشتاق هستند که موسیقی را با استفاده از Wi-Fi
114:02
using maybe the stereo or a record player or maybe a compact disc player so
1097
6842719
8081
با استفاده از استریو یا پخش کننده ضبط یا شاید پخش کننده دیسک فشرده پخش کنند.
114:10
everything has to be in a certain way they are they are an audiophile so they
1098
6850800
5790
همه
114:16
are very very keen on the sound has to be very particular it has to be perfect
1099
6856590
6540
114:23
so everything that they use to listen to music has to be a very high quality so
1100
6863130
5580
چیز باید به روش خاصی باشد.
114:28
you could say that they are an audiophile audiophile I've got one for
1101
6868710
4650
شما می توانید بگویید که آنها یک صدا دوست هستند. من یکی برای
114:33
you mr. Duncan which is very relevant okay
1102
6873360
2909
شما دارم. دانکن که بسیار مرتبط
114:36
to what you do and getting worried now how about that
1103
6876269
6191
با کاری است که شما انجام می‌دهید و نگران می‌شوم که در مورد آن
114:42
one ah okay then now I want to say log of
1104
6882460
3750
یکی آه خوب پس حالا می‌خواهم بگویم log of
114:46
log Affiliate I think that's how it's pronounced
1105
6886210
2840
log Affiliate من فکر می‌کنم اینطور تلفظ می‌شود
114:49
yeah logo philia I'm going to guess it's it's someone who has a they are keen on
1106
6889050
9399
بله logo philia من حدس می‌زنم که این کسی است که دارد آنها مشتاق
114:58
word yes mr. Joe okay yeah he sent mr.
1107
6898449
4051
کلمه هستند بله آقای. جو باشه آره آقا رو فرستاد.
115:02
Juncker very clever is that why you're an English teacher it might have
1108
6902500
3810
یونکر بسیار باهوش است که چرا شما یک معلم زبان انگلیسی هستید ممکن است
115:06
something to do yes logo philia yes a person who enjoys were love of words or
1109
6906310
5700
کاری برای انجام دادن داشته باشد بله logo philia بله شخصی که از عشق به کلمات لذت می برد یا
115:12
if you don't like words and this is a real word you're a log of folk lager
1110
6912010
6180
اگر کلمات را دوست ندارید و این یک کلمه واقعی است شما وارد آن هستید فوبیای عامیانه لاگر
115:18
beer lager phobia it might be an odd Joe I don't know I think it's I think it's
1111
6918190
7170
آبجوی لاگر ممکن است عجیب باشد جو من نمی دانم فکر می کنم این است فکر می
115:25
talking I can't imagine anyone be being afraid of words some people are that's
1112
6925360
7379
کنم صحبت می کند نمی توانم تصور کنم کسی از کلمات می ترسد برخی افراد
115:32
interesting you can be there are something that there's if you're there
1113
6932739
3811
جالب هستند شما می توانید چیزی وجود داشته باشد که وجود دارد اگر شما وجود دارد
115:36
is a condition where some people are afraid or have an aversion to English
1114
6936550
4169
شرایطی وجود دارد که برخی از مردم می ترسند یا نسبت به انگلیسی ها
115:40
people yes Anglo phob yes the family and there's
1115
6940719
4741
بیزار هستند بله آنگلوفوب بله خانواده و
115:45
Anglophile if you like anything to do with English people or the country you
1116
6945460
5640
اگر دوست دارید کاری با انگلیسی ها یا کشور داشته باشید
115:51
can be an Anglophile so an Anglo file is a person who really likes English people
1117
6951100
6000
می توانید آنگلوفیل باشید بنابراین یک پرونده انگلیسی یک شخص است. چه کسی واقعاً انگلیسی ها را دوست دارد
115:57
I think I have a lot of Anglo files here today watching this I think so
1118
6957100
5579
فکر می کنم من امروز اینجا فایل های Anglo زیادی دارم که این را تماشا می کنم، فکر می کنم پس
116:02
one more okay one more what about this one then pan phobia pan phobia pan
1119
6962679
9361
یکی دیگر خوب یکی دیگر چه در مورد این یکی پس پان فوبیا پان فوبیا پان
116:12
phobia you don't want this condition I'll tell you pan phobia and phobia
1120
6972040
7490
فوبیا شما این حالت را نمی خواهید به شما می گویم پان فوبیا و فوبیا
116:19
yes it's very hard to to work out what that is because the word must derive
1121
6979530
7540
بله، خیلی سخت است که بفهمیم چه چیزی چیست این به این دلیل است که کلمه باید
116:27
from from some old form of the word so I'm not quite sure pan phobia yes pan
1122
6987070
10470
از شکل قدیمی کلمه گرفته شده باشد، بنابراین من کاملاً مطمئن نیستم پان فوبیا بله پان
116:37
foe are you sure you've got it right I have indeed I have got it right I've
1123
6997540
4139
دشمن آیا مطمئن هستید که آن را درست فهمیده اید من واقعاً آن را درست فهمیدم
116:41
checked every one of them if you've got it wrong I'll there's no the first time
1124
7001679
5011
همه را بررسی کردم اگر اشتباه متوجه شده باشید، اولین باری
116:46
you've tasked me with such a technical sort of thing to do so
1125
7006690
4739
نیست که به من وظیفه فنی انجام دادید، بنابراین
116:51
wanted to make sure I got it right ham phobia think of panorama oh it's silly
1126
7011429
6210
می‌خواستم مطمئن شوم که درست متوجه شدم فوبیا از ژامبون به پانوراما فکر کنید، اوه احمقانه است،
116:57
so maybe is it similar to wide open spaces it's it just means fear of
1127
7017639
6060
پس شاید آیا این شبیه به فضاهای باز است فقط به معنای ترس از
117:03
everything oh I see so most if you if you so pan is kind of like looking at
1128
7023699
6900
همه چیز است، اوه من می بینم، بنابراین اگر شما آنقدر حرکت می کنید، به نوعی مانند نگاه کردن به
117:10
everything like like if you're if you move something you pan yeah so or a
1129
7030599
5790
همه چیز است، مانند اگر چیزی را جابجا می کنید، بله یا یک
117:16
panoramic view so me as you are seeing everything seeing everything so it means
1130
7036389
4800
نمای پانوراما بنابراین من همانطور که شما همه چیز را می بینید همه چیز را می بینم بنابراین به معنای
117:21
fear of everything so to be afraid of everything yes some people are
1131
7041189
6990
ترس از همه چیز است بنابراین ترس از همه چیز بله برخی از افراد
117:28
apparently that must be quite rare it must be a horrible condition in a house
1132
7048179
3030
ظاهراً باید کاملاً نادر باشد این وضعیت وحشتناکی در یک خانه است
117:31
and I think I'm having a bad day yes there are people around that are are
1133
7051209
4950
و فکر می کنم روز بدی را سپری می کنم. بله ، افرادی در اطراف هستند که به
117:36
literally afraid of everything in existence
1134
7056159
3570
معنای واقعی کلمه از هر چیزی
117:39
they must have they must have a a medical sort of good psychiatric
1135
7059729
4441
که باید داشته باشند می ترسند یک نوع پزشکی از شرایط روانپزشکی خوب
117:44
condition that's incredible mm-hmm I'm all out of these I've got no more I've
1136
7064170
5579
که باورنکردنی است mm-hmm من تمام اینها را ندارم، دیگر ندارم
117:49
got no other toe there was one there was one I haven't written it down which made
1137
7069749
3930
، انگشت دیگری ندارم، یکی بود که یکی بود که آن را یادداشت نکردم و باعث
117:53
me laugh there was a ballista phobia ballista foe ballast Oh phobia blame a
1138
7073679
6360
خنده ام شد ترس از بالیستا بود بالیستا دشمن بالاست اوه فوبیا سرزنش
118:00
ll is ballista phobia is that is that a person who's fond of phobia Oh a fear of
1139
7080039
10410
همه اینهاست فوبیای بالیستا این است که فردی که به فوبیا علاقه دارد آه ترس از
118:10
coffee it was f me can you believe this there is a it's it's a fear of bullets
1140
7090449
5760
قهوه این بود که من میتوانی باور کنی این ترس از گلوله است
118:16
Oh miss iris word I'm not making it I mean yes I wouldn't be afraid of bullet
1141
7096209
9120
اوه خانم عنبیه کلمه من درست نمی‌کنم یعنی بله از گلوله نمی‌ترسم
118:25
yes I think I think bullets yes I think I think I think that's a reasonable fear
1142
7105329
4380
بله فکر می‌کنم گلوله‌ها بله فکر می‌کنم فکر می‌کنم این ترس منطقی است.
118:29
to have I I think I probably have that I think everyone is ballista phobic yes I
1143
7109709
5250
118:34
have your ballista philic I mean you're gonna like bullets what you like being
1144
7114959
4740
من بالیستا فیلیک شما را دارم منظورم این است که شما مانند گلوله خواهید بود که دوست دارید از
118:39
shot through the head or some this that what that means hope you just like sort
1145
7119699
3570
طریق سر شلیک شود یا این که به این معنی است که امیدوارم شما دقیقاً
118:43
of handling bullets send some bullets my way I love them bullets on the missiles
1146
7123269
5821
مانند دست زدن به گلوله ها گلوله هایی را به سمت من بفرستید من آنها را دوست دارم گلوله هایی روی موشک ها.
118:49
I I think I'd be pretty afraid of a missile yes
1147
7129090
5330
من از موشک بسیار می ترسم، بله
118:54
rational is it sorry it's not irrational to be no I think that's I would
1148
7134659
6161
منطقی است، متاسفم که بی نسبت نیست نه من فکر می
119:00
understand anyone who who had a fear of bullets especially if they were
1149
7140820
4200
کنم هرکسی که از گلوله می ترسد را درک می کنم، به خصوص اگر آن را با
119:05
buying it 150 miles an hour mmm French leo
1150
7145020
4020
سرعت 150 مایل در ساعت بخرد mmm لئو
119:09
yes French Leo says it is a fear of bullets thank you very much oh thank you
1151
7149040
5640
فرانسوی بله لئو فرانسوی می گوید ترس از گلوله است.
119:14
Ahmed says mr. Steve adds wonderful things to your show well done mr. Steve
1152
7154680
5370
آقای. استیو چیزهای شگفت انگیزی به برنامه شما اضافه می کند. استیو
119:20
thank you oh I see you've got a fan a fan there it is better it's better to be
1153
7160050
8330
متشکرم اوه، می بینم که شما یک طرفدار دارید، یک طرفدار در آنجا دارید، بهتر است
119:28
Pan philia app an affiliate so painfully ack yeah a person who loves them nothing
1154
7168380
6700
برنامه Pan philia یک شرکت وابسته باشید، خیلی دردناک است، بله، فردی که آنها را دوست دارد هیچ
119:35
everything love everything around yes I think so
1155
7175080
3330
چیز همه چیز اطراف را دوست دارد، بله فکر می کنم
119:38
so let's get on with the answers to today's mystery idioms because it's
1156
7178410
5640
پس بیایید ادامه دهیم پاسخ به اصطلاحات اسرارآمیز امروزی چون
119:44
almost time to go I've only seen them yet so here are the mystery idioms and
1157
7184050
5730
تقریباً زمان رفتن است من فقط آنها را دیده ام، بنابراین در اینجا اصطلاحات اسرارآمیز وجود دارد و
119:49
I'm going to give the answers right now because we are running out of time it's
1158
7189780
3330
من هم اکنون پاسخ ها را می دهم زیرا زمان ما در حال اتمام است
119:53
gone very fast today it has very quick so here we go here is the answer to the
1159
7193110
6000
، امروز خیلی سریع تمام شده است. خیلی سریع، بنابراین ما به اینجا می‌رویم پاسخ
119:59
first one quite a few people got this right well done drop the ball if you
1160
7199110
6660
اولین مورد است که چند نفر این را درست فهمیدند، خوب انجام دادند اگر توپ را رها کردید، توپ را
120:05
drop the ball this expression means to make a mistake or get something wrong to
1161
7205770
6630
رها کنید، این عبارت به معنای اشتباه کردن یا اشتباه گرفتن از کار
120:12
mishandle something is to drop the ball a foolish mistake can be described as
1162
7212400
5550
اشتباه است، یعنی انداختن توپ یک اشتباه احمقانه را می توان به عنوان
120:17
dropping the ball so if you drop the ball you make a big mistake and here is
1163
7217950
7020
انداختن توپ توصیف کرد، بنابراین اگر توپ را رها کنید اشتباه بزرگی مرتکب می شوید و این اشتباه
120:24
the second one a lot of people got this right well done this particular idiom is
1164
7224970
8330
دوم است که بسیاری از مردم این کار را به خوبی انجام داده اند.
120:33
bite the bullet talking of bullets ah if you bite the bullet
1165
7233300
7450
گلوله به
120:40
it means you finally do something unpleasant after a period of hesitation
1166
7240750
5550
این معنی است که شما بالاخره انجام می دهید چیزی ناخوشایند بعد از مدتی تردید
120:46
to do something you don't want to after building up the courage to do it can be
1167
7246300
4830
برای انجام کاری که نمی خواهید پس از ایجاد جرات انجام آن را می توان
120:51
described as biting the bullet you do something that you don't want to do you
1168
7251130
8010
به عنوان گاز گرفتن گلوله توصیف کرد که شما کاری را انجام می دهید که نمی خواهید انجام دهید
120:59
bite the bullet I think sometimes there are things that I want to put off but
1169
7259140
7920
، فکر می کنم گاهی اوقات گلوله را گاز می گیرید. چیزهایی هستند که می‌خواهم آن‌ها را به تعویق بیندازم، اما
121:07
sometimes you have to just bite the bullet
1170
7267060
4130
گاهی اوقات باید گلوله را گاز بگیری،
121:11
very true it's almost time to go oh and also we have the answer to the MS
1171
7271190
6840
بسیار درست است، تقریباً زمان رفتن فرا رسیده است، اوه، و همچنین ما پاسخی برای ام اس
121:18
to rebored as well here it is so here is the mystery bird anybody get it I I
1172
7278030
6899
داریم که دوباره خسته شود، بنابراین اینجاست که پرنده مرموز است. من
121:24
think one person one person got it right I can't find the answer I can't find the
1173
7284929
8670
فکر می کنم یک نفر یک نفر آن را درست فهمیده است من نمی توانم پاسخی را پیدا کنم من نمی توانم پاسخ صحیح را پیدا کنم
121:33
correct answer but someone one person got it right well done to them the baby
1174
7293599
7230
اما یک نفر به درستی متوجه شد که به آنها خوش آمد، بچه
121:40
bird that you can see there is isn't that just so cute it's lovely it's very
1175
7300829
8701
پرنده ای که می توانید ببینید وجود دارد اینطور نیست ناز، دوست داشتنی است، خیلی
121:49
cute it is a baby a baby
1176
7309530
5299
بامزه است، یک بچه
121:54
pheasant baby pheasant and there you can see the mother the mother with her baby
1177
7314829
7890
قرقاول است، بچه قرقاول و در آنجا می توانی مادر مادر را با بچه
122:02
pheasants oh isn't that so lovely look there she
1178
7322719
3940
قرقاول هایش ببینی، اوه اینقدر دوست داشتنی نیست که دارد
122:06
is leading her pheasants across the garden
1179
7326659
5130
قرقاول هایش را به آن طرف باغ می برد
122:11
and this was actually filmed in my garden I'm sure there's a word for
1180
7331789
3600
و این در واقع فیلمبرداری شده است. در باغ من مطمئنم کلمه ای هست برای
122:15
people who who like birds love birds there must be a word for that or an
1181
7335389
4770
افرادی که مانند پرندگان عاشق پرندگان باید کلمه ای برای آن وجود داشته باشد یا یک
122:20
author file it could be yes it could robbery an owner file and of course you
1182
7340159
7830
فایل نویسنده ممکن است بله می تواند یک فایل مالک را سرقت کند و البته شما
122:27
could have an owner phob as well all a phobia
1183
7347989
3480
می توانید فوبیای مالک داشته باشید و همچنین همه فوبیا
122:31
oh yeah the fear of birds was a famous Alfred Hitchcock film called the birds
1184
7351469
7621
اوه بله ترس از پرندگان آلفرد هیچکاک معروف بود. فیلمی به نام پرندگان
122:39
and if you weren't frightened the birds before you saw that you would be
1185
7359090
4319
و اگر پرنده ها را نمی ترساندید قبل از اینکه می دیدید که
122:43
afterwards correct yes it comes and pecks your eyes out all these all these
1186
7363409
6661
بعداً درست می شوید بله می آید و چشمان شما را نوک می زند این همه
122:50
birds chasing people not very nice horrific film horrible film you're
1187
7370070
5759
پرنده که مردم را تعقیب می کنند فیلم نه خیلی خوب فیلم وحشتناک فیلم وحشتناک شما دارید
122:55
bringing up a lot of horrific things today mr. Steve do you remember can I
1188
7375829
4500
یک بسیاری از چیزهای وحشتناک امروز آقای. استیو یادت هست
123:00
get back to tyres again can I say something else about tires before we go
1189
7380329
3210
می‌توانم دوباره به لاستیک‌ها برگردم، می‌توانم قبل از رفتن، چیز دیگری در مورد لاستیک‌ها
123:03
oh I see so we have one last word from mr. Steve about tires come on then well
1190
7383539
5221
بگویم، اوه، می‌دانم، بنابراین آخرین کلمه‌ای را از آقای آقا داشته باشیم. استیو در مورد لاستیک ها بیا پس خوب
123:08
I just suddenly came to my mind do you remember you don't see very many
1191
7388760
4160
من ناگهان به ذهنم آمد، یادت می آید که
123:12
advertisements do you for tires because they're not very sexy things to to to to
1192
7392920
6489
تبلیغات زیادی برای لاستیک ها نمی بینی، زیرا آنها چیزهای جذابی نیستند که
123:19
really advertise but I remember we used to be a specific advert for tires on the
1193
7399409
5310
واقعاً تبلیغ کنند، اما یادم می آید ما قبلاً بودیم یک تبلیغ خاص برای لاستیک در
123:24
television years ago where the you got these this muscle man
1194
7404719
5991
تلویزیون سالها پیش که در آن شما این مرد عضلانی را
123:30
with a tire on each our do sort of naked from the waist upwards and that's how
1195
7410710
5250
با یک لاستیک روی هر کدام از ما به نوعی برهنه از کمر به بالا انجام می دهید و به این ترتیب
123:35
they used to advertise this particular brand of tire I don't know which make it
1196
7415960
4020
آنها این مارک خاص لاستیک را تبلیغ می کردند، نمی دانم کدام است. درست
123:39
was but used to be they should walk around with a tire on each hooked around
1197
7419980
3870
بود اما قبلاً آنها باید با یک لاستیک در اطراف هر بازو قلاب شده راه بروند و
123:43
each arm showing their biceps I don't remember that yeah it's a sure reason I
1198
7423850
5550
عضله دوسر بازویشان را نشان دهد.
123:49
remember that and it wasn't it wasn't it wasn't the same guy that played Darth
1199
7429400
5130
همان مردی
123:54
Vader in the in the early Star Wars films I'm not sure it wasn't David
1200
7434530
4260
که در فیلم های اولیه جنگ ستارگان نقش دارث ویدر را بازی کرد، مطمئن نیستم که این نقش دیوید نبود.
123:58
prowls I don't think it was but of course there is of course the Michelin
1201
7438790
4619
124:03
Man as well yeah baby watch his heart which is a character made out of tires
1202
7443409
5721
که شخصیتی است که از لاستیک ساخته شده است
124:09
but you might be getting confused there you see no there was definitely advert
1203
7449130
4000
اما ممکن است در آنجا گیج شوید و آن را نبینید مطمئناً تبلیغ بود،
124:13
very you know it gets tires a bit of a macho thing so there was some some chap
1204
7453130
6089
خیلی می‌دانید که لاستیک‌ها یک چیز ماچو است، بنابراین بعضی از بچه‌ها
124:19
had spent too much time down in the gym you walking around with with it with a
1205
7459219
5071
زمان زیادی را در باشگاه گذرانده بودند که شما با آن راه می‌رفتید و با یک
124:24
tire under each arm yes we've got a famous poster as well there's a focus
1206
7464290
6900
لاستیک زیر هر بازو، بله، ما یک لاستیک معروف داریم. پوستر همچنین یک
124:31
robbery is there's a famous poster of a man lifting up two big tires I don't
1207
7471190
5489
سرقت فوکوس وجود دارد این است که یک پوستر معروف از یک مرد در حال بلند کردن دو لاستیک بزرگ وجود دارد. من نمی
124:36
what's the point of advertising tires because you can't you can't tell when a
1208
7476679
5461
دانم هدف از تبلیغات لاستیک چیست زیرا شما نمی توانید تشخیص دهید که ماشینی که در
124:42
cars going by what make of tyre it's got you know cars going by oh oh oh that it
1209
7482140
5490
حال حرکت است با ساخت لاستیک آن چیست. می‌دانی ماشین‌هایی که می‌روند، اوه اوه
124:47
wasn't that the mixture Lenore was that was that the the red steam but what was
1210
7487630
3660
، این ترکیبی نبود که لنور همان بخار قرمز بود، اما
124:51
it was at the Dunlop you can't you could never tell could you so what's the point
1211
7491290
3210
آنچه در دانلوپ بود، هرگز نمی‌توانی بفهمی، پس هدف تبلیغات چیست؟
124:54
of advertising and you can't go peering at people's tires sue in a car park I
1212
7494500
5190
و نمی‌توانی به لاستیک‌های مردم در پارکینگ شکایت
124:59
think I think mr. Steve has been sniffing tires if you haven't been to a
1213
7499690
4650
کنی، فکر می‌کنم آقای. استیو لاستیک‌ها را بو می‌کشد، اگر به
125:04
tire factory have you Oh tyres I love tires what the hell is going on
1214
7504340
9830
کارخانه لاستیک‌سازی نرفته‌اید، اوه لاستیک‌ها من عاشق لاستیک‌ها هستم چه اتفاقی می‌افتد، خوب است، مشکلی
125:14
it's all right it's all right mr. Duggan I'm just on a high from being on your
1215
7514170
4509
نیست آقای. Duggan من از حضور در
125:18
show I think I think you're an uma file rubber file no numa file is you know I
1216
7518679
7591
برنامه شما در اوج هستم فکر می کنم فکر می کنم شما یک فایل لاستیکی فایل uma هستید بدون فایل numa می دانید من
125:26
think maybe that's that's a you you have a fascination for tires so we've
1217
7526270
5429
فکر می کنم شاید این همان چیزی است که شما به لاستیک ها علاقه دارید بنابراین ما اختراع کرده ایم
125:31
invented and you've just invented a new word mr. Duncan is that when the OE d
1218
7531699
6331
و شما به تازگی یک کلمه جدید اختراع کرده اید . دانکن این است که وقتی OE d
125:38
ugly is that otherwise a hairy D yes sorry
1219
7538030
3810
زشت است که در غیر این صورت یک مودار D بله
125:41
what are you okay Oxford English Dictionary that follow
1220
7541840
5460
متاسفم شما خوب هستید فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد که دنبال می کنید
125:47
yeah is that what you tried to say this I'm spitting this the OED I did get it
1221
7547300
4469
بله این است که شما سعی کردید این را بگویید من این OED را تف می دهم من درست متوجه شدم
125:51
right apparently you're a tight attire file i am i think it's numr file i think
1222
7551769
7321
ظاهراً شما دارید یک فایل لباس تنگ من هستم، فکر می کنم فایل numr است، فکر می
125:59
i think a person who liked tires is an uma file I'll look that up later and see
1223
7559090
5279
کنم فردی که لاستیک ها را دوست دارد، یک فایل uma است، بعداً آن را بررسی خواهم کرد و
126:04
if my right but you are very excitable today hurry I think you definitely need
1224
7564369
5641
ببینم آیا حق با من است، اما شما امروز بسیار هیجان انگیز هستید ، عجله کنید، فکر می کنم حتماً به درمان نیاز دارید
126:10
treatment for that people are already leaving they're already saying bye
1225
7570010
4129
که مردم قبلاً می‌روند، آنها قبلاً با تعجب خداحافظی می‌کنند،
126:14
surprised we don't know what's happening now is this this is like performance art
1226
7574139
5911
ما نمی‌دانیم الان چه اتفاقی می‌افتد، این مانند هنر پرفورمنس است.
126:20
should I put the tire on my head no maybe not no we've done that already
1227
7580050
6250
126:26
Oh let's end on a high yes I think I think you already are it's the smell of
1228
7586300
7379
بالا بله من فکر می کنم شما قبلاً هستید بوی
126:33
rubber yes what very interesting so thank you for joining us today we've had
1229
7593679
9240
لاستیک بله بسیار جالب است پس از اینکه امروز به ما ملحق شدید متشکرم.
126:42
a good show it's been a long one we've gone over of course as usual so we will
1230
7602919
5191
126:48
see you next week mr. Steve thank you very much thank you for having me again
1231
7608110
3659
شما هفته آینده آقای استیو خیلی ممنونم از اینکه دوباره به من سر زدی
126:51
mr. Duncan and something we didn't mention today we're going to talk about
1232
7611769
3690
آقای. دانکن و چیزی که ما به آن اشاره نکردیم امروز در مورد
126:55
holidays and the best places to take your holiday if you want to show off to
1233
7615459
5821
تعطیلات و بهترین مکان‌ها برای گذراندن تعطیلات صحبت خواهیم کرد اگر می‌خواهید به
127:01
your friends so this is something for next week so we're going to talk about
1234
7621280
4489
دوستان خود نشان دهید، بنابراین این چیزی برای هفته آینده است، بنابراین ما در مورد مقصد صحبت خواهیم کرد
127:05
destinations or holidays that you can take that you can show off to your
1235
7625769
5350
. یا تعطیلاتی که می‌توانید با آن‌ها به
127:11
neighbors or your friends with so that's something coming next maybe maybe we can
1236
7631119
5580
همسایگان یا دوستانتان نشان دهید، شاید
127:16
have some pictures from your viewers about nice holidays there being on nice
1237
7636699
3570
بتوانیم عکس‌هایی از بینندگانتان در مورد تعطیلات خوب در آنجا در عکس‌های خوب داشته باشیم،
127:20
photographs yes maybe maybe we can get people to show off about their holidays
1238
7640269
4950
بله، شاید بتوانیم مردم را وادار کنیم که نشان دهند. در مورد تعطیلاتشان
127:25
where they've been anyway we will see you next week and of course we are
1239
7645219
5760
که به هر حال در آنجا بوده اند، هفته آینده شما را خواهیم دید و البته
127:30
coming towards the end of November next week which of course means that
1240
7650979
4970
به پایان نوامبر هفته آینده می رسیم که البته به این معنی است که
127:35
Christmas is on the way because December will be just around the corner so I
1241
7655949
6670
کریسمس در راه است زیرا دسامبر نزدیک است.
127:42
don't talk about Christmas mr. Duncan it's too early I'm sorry we're going to
1242
7662619
4290
در مورد کریسمس صحبت نکن آقای. دانکن خیلی زود است، متاسفم که
127:46
have to talk about it the Christmas TV commercials are on now so announced
1243
7666909
4020
باید در مورد آن صحبت کنیم. تبلیغات تلویزیونی کریسمس در حال حاضر در حال پخش است، بنابراین اعلام شد
127:50
that's it it's officially the run-up to Christmas
1244
7670929
3331
که این رسما در آستانه کریسمس است
127:54
I'm sorry mr. Stein Oh Deary me anyway we're going now I
1245
7674260
4709
. متاسفم آقای. Stein Oh Deary من به هر حال ما داریم می رویم
127:58
don't want to overstay my welcome and orders mr. Steve are we going together
1246
7678969
5190
. استیو با هم می
128:04
or am I going first and then you're gonna wrap up I'll wrap up shall I okay
1247
7684159
4641
رویم یا من اول می روم و بعد تو می خواهی حرف را تمام کنی من تمام می کنم خوبم
128:08
Steve bye bye see you later I have to see you all and
1248
7688800
4049
استیو خداحافظ بعداً می بینمت، باید همه شما را ببینم و
128:12
see you next week bye mr. Steve mr. Steve has gone thanks
1249
7692849
6730
هفته آینده شما را ببینم خداحافظ آقای. آقای استیو استیو رفت
128:19
a lot for joining me today it's been a good one a very busy one and thanks
1250
7699579
4350
خیلی ممنون که امروز به من ملحق شد، این یکی خوب بود و خیلی شلوغ بود و
128:23
staying with me for the whole two hours of course you can watch this later on it
1251
7703929
5130
ممنونم که دو ساعت با من ماندید البته می توانید بعداً این را تماشا کنید
128:29
will be replayed it will be available for you to watch as many times as you
1252
7709059
5460
، پخش مجدد خواهد شد و برای تماشای شما در دسترس خواهد بود. هر چند بار که می
128:34
want and don't forget hopefully there will be subtitles later subtitles will
1253
7714519
6660
خواهید و فراموش نکنید امیدوارم بعداً زیرنویس هایی وجود داشته باشد، بعداً زیرنویس ها
128:41
be available later on if you are watching this on the replay you can get
1254
7721179
6210
بعداً در دسترس خواهند بود اگر در حال تماشای آن در پخش مجدد هستید، می
128:47
the subtitles you have to press this little icon this little symbol
1255
7727389
6511
توانید زیرنویس هایی را دریافت کنید که باید این نماد کوچک این نماد کوچک را
128:53
underneath the video so there it is you can watch this later if you have missed
1256
7733900
5610
در زیر ویدیو فشار دهید تا آنجا این است که می توانید بعداً این را تماشا کنید اگر
128:59
any of it I will see you next Sunday I will be back here as live as live can be
1257
7739510
7770
هر کدام از آن ها را از دست دادید، یکشنبه آینده شما را
129:07
this is mr. Duncan he in the birthplace of English saying thank you very much to
1258
7747280
5270
می بینم. دانکن او در زادگاه انگلیسی می گوید از
129:12
everyone who has joined in today thank you to Julie my man rose smells long the
1259
7752550
7210
همه کسانی که امروز به آن ملحق شده اند متشکرم از
129:19
doin my man Simona Eshan and also one more before I go one more person we will
1260
7759760
10890
129:30
say goodbye to who will it be who will be the last person I say
1261
7770650
4980
جولی تشکر می کنم. آیا این آخرین کسی خواهد بود که من
129:35
goodbye to TS Tia and Tatiana I'm now going to say goodbye
1262
7775630
6839
با تی اس تیا و تاتیانا خداحافظی می کنم. اکنون می خواهم
129:42
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for following me
1263
7782469
5161
خداحافظی کنم. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم که امروز مرا دنبال کردید
129:47
today thanks for watching me and of course until the next time we meet here
1264
7787630
5489
، ممنون که من را تماشا کردید و البته تا دفعه بعد که اینجا در یوتیوب همدیگر را ملاقات می کنیم،
129:53
on YouTube you know what's coming next
1265
7793120
3200
می دانید فعلاً چه اتفاقی می افتد
130:00
ta ta for now. 8-)
1266
7800360
1100
. 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7