What does the word 'embolden' mean? - It's time to Learn English

1,740 views ・ 2023-07-18

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Life.
0
2500
1183
زندگی
00:03
It is one of those things we can't avoid.
1
3683
2933
این یکی از آن چیزهایی است که نمی توانیم از آن اجتناب کنیم.
00:06
Sometimes things come along that require us
2
6616
3817
گاهی اوقات چیزهایی پیش می آیند که ما را ملزم
00:10
to find extra strength.
3
10700
3000
به یافتن قدرت اضافی می کند.
00:14
Maybe something that we've been worrying about for a very long time.
4
14150
4650
شاید چیزی که مدتهاست نگران آن بوده ایم .
00:19
Maybe something you need to overcome.
5
19134
3000
شاید چیزی که باید بر آن غلبه کنید.
00:22
Perhaps you are looking for a word of advice from a friend.
6
22301
5283
شاید شما به دنبال یک توصیه از یک دوست هستید.
00:28
Or maybe you are looking for inspiration.
7
28034
3517
یا شاید شما به دنبال الهام هستید.
00:32
Something to embolden you or embolden.
8
32201
5767
چیزی برای جسارت یا جسور کردن شما.
00:38
I like that word. It is a super duper word.
9
38151
3117
من آن کلمه را دوست دارم. این یک کلمه فوق العاده احمقانه است. جسارت
00:41
To embolden is to give strength.
10
41652
3733
بخشیدن به قدرت است.
00:45
Maybe you feel emboldened.
11
45502
3450
شاید شما احساس جسارت کنید.
00:48
And that means for some reason, suddenly you find
12
48952
5184
و این بدان معناست که به دلایلی، ناگهان متوجه می‌شوید که
00:54
you have the confidence, you have the determination
13
54352
3350
اعتماد به نفس دارید، عزم خود را
00:58
to do the thing that you wanted to do.
14
58036
3000
برای انجام کاری که می‌خواستید دارید.
01:01
You find your inner strength.
15
61253
3000
شما قدرت درونی خود را پیدا می کنید.
01:04
You suddenly feel ‘emboldened’.
16
64253
3083
ناگهان احساس «جسارت» می کنید.
01:07
It is a great word.
17
67453
1750
این یک کلمه عالی است.
01:09
Quite often in life, we lose confidence.
18
69203
3017
اغلب در زندگی، ما اعتماد به نفس خود را از دست می دهیم.
01:12
I know at certain points in my life
19
72503
3000
من می دانم که در برخی از مقاطع زندگی
01:15
I have lost confidence in myself.
20
75653
3050
اعتماد خود را از دست داده ام.
01:19
But then suddenly I feel emboldened.
21
79003
4451
اما ناگهان احساس جسارت می کنم.
01:23
I feel as if I can carry on.
22
83570
3267
احساس می کنم می توانم ادامه دهم.
01:27
Maybe a friend says something to you to encourage you.
23
87171
4550
شاید یکی از دوستان برای تشویق شما چیزی به شما بگوید.
01:32
Quite often, words of encouragement
24
92171
2733
اغلب اوقات، کلمات تشویق کننده
01:34
can go a very long way to feel
25
94904
4117
می توانند راه بسیار زیادی برای احساس
01:39
emboldened is to feel strength.
26
99371
3634
جسارت داشته باشند، یعنی احساس قدرت.
01:43
You feel courageous.
27
103405
2550
شما احساس شجاعت می کنید.
01:45
You feel as if you can go on.
28
105955
3383
احساس می کنید که می توانید ادامه دهید.
01:49
This is Mr Duncan in England saying, stay strong,
29
109972
4850
این آقای دانکن در انگلیس است که می گوید، قوی بمان،
01:55
stay happy, and I will see you again very soon.
30
115239
4950
خوشحال بمان، و من به زودی دوباره تو را خواهم دید.
02:01
ta ta for now.
31
121989
1233
تا تا فعلا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7