NEW - ENGLISH ADDICT eXtra / wed 16th dec 2020 / favourite smells - mystery idiom - strange words

4,883 views ・ 2020-12-16

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:09
surprise surprise everyone yes we are here are you  surprised to see me and hear me well i hope you  
0
189120
11680
همه را غافلگیر کن بله ما اینجا هستیم، شما از دیدن من و شنیدن خوب من متعجب شدید،
03:20
are here with me right now live on youtube yes we  are together midweek mr duncan we can't believe it  
1
200800
8640
امیدوارم همین الان با من باشید، به صورت زنده در یوتیوب بله، ما اواسط هفته با هم هستیم آقای دانکن، باورمان
03:29
it is rather shocking to say the least yes here  we are then hello welcome it is english addict  
2
209440
8320
نمی شود که حداقل بگوییم تکان دهنده است. بله اینجاست  پس سلام خوش آمدید معتاد انگلیسی
03:37
extra coming to you from the birthplace of  english which just happens to be england
3
217760
8080
است   بیشتر از زادگاه انگلیسی که اتفاقاً انگلیس است
04:01
are you surprised to see me here today  are you surprised and shocked to find me  
4
241600
6320
به سراغ شما می آیند، آیا از دیدن من امروز در اینجا متعجب شدید  آیا از اینکه من را پیدا کردید
04:07
right here now on youtube talking to  you live i think so as you sit there  
5
247920
5120
همین الان اینجا در یوتیوب که با شما صحبت می کنم متعجب و متعجب شدید من فکر می‌کنم وقتی آنجا نشسته‌اید
04:13
in front of your computer or maybe your  mobile device you are probably wondering  
6
253600
5360
روبروی رایانه یا شاید دستگاه تلفن همراه خود احتمالاً از خود می‌پرسید
04:18
what is going on mr duncan we can't believe what  is happening well don't worry it's all right  
7
258960
6960
چه خبر است آقای دانکن، ما نمی‌توانیم باور کنیم چه اتفاقی  دارد خوب می‌افتد، نگران نباش
04:26
there is nothing wrong nothing bad is  happening because we are here together again  
8
266480
6960
، مشکلی نیست  هیچ چیز بدی وجود ندارد. این اتفاق می افتد زیرا ما دوباره اینجا هستیم
04:33
hi everybody this is mr duncan in  england i hope you are feeling well today
9
273440
6240
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است، امیدوارم امروز احساس خوبی داشته باشید
04:41
surprise sometimes life gives you bad surprises  sometimes life can give you nice surprises i  
10
281760
8720
تعجب کنید گاهی زندگی برای شما سورپرایزهای بدی به همراه دارد
04:50
hope this is a nice surprise i really do so  my name is mr duncan for those who don't know  
11
290480
7840
. سورپرایز خوبی است من واقعاً این کار را انجام می دهم. اسم من آقای دانکن است برای کسانی که نمی دانند
04:59
and i have to ask the question why don't you know  why don't you know who i am you should buy now
12
299680
5600
و باید این سوال را بپرسم که چرا نمی دانید چرا نمی دانید من کی هستم باید اکنون
05:08
in seriousness i am the best kept secret  on youtube to be serious for a moment yes  
13
308800
8240
به طور جدی بخرید که من هستم بهترین راز در یوتیوب برای یک لحظه جدی بودن بله
05:17
it is true so i hope you are feeling good i talk  about the english language normally i do this  
14
317600
6240
درست است، بنابراین امیدوارم احساس خوبی داشته باشید، من معمولاً در مورد زبان انگلیسی صحبت می‌کنم، من این کار
05:24
on sunday and sometimes i do it during the week  as well but today we are starting something new  
15
324400
7680
را   یکشنبه انجام می‌دهم و گاهی اوقات در طول هفته نیز این کار را انجام می‌دهم، اما امروز داریم کاری را شروع می‌کنیم. جدید
05:32
we are doing english addict extra  an extra live stream every week
16
332080
8800
ما داریم به انگلیسی addict اضافی  انجام می‌دهیم یک پخش زنده اضافی هر هفته
05:44
are you as shocked as i am even i feel shocked and  i'm the one doing the live stream here we go then  
17
344640
8720
آیا شما هم مثل من شوکه شده‌اید، حتی من شوکه شده‌ام و من کسی هستم که پخش زنده را اینجا انجام می‌دهیم، ما می‌رویم
05:53
yes nice to see you here i'm sure a lot of people  are quite surprised to find out that i'm here  
18
353360
6240
بله خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، مطمئنم خیلی زیاد است بسیاری از مردم از فهمیدن اینکه من اینجا هستم کاملاً متعجب
05:59
so i wouldn't be surprised if there are some  people missing from today's live stream first of  
19
359600
7760
می‌شوند   بنابراین تعجب نمی‌کنم اگر تعدادی نفر از پخش زنده امروز غایب باشند قبل از
06:07
all can i start off with something very important  can i say hello to belarusia hello belarus here i  
20
367360
6960
هر چیز   می‌توانم با چیزی بسیار مهم شروع کنم آیا می‌توانم به بلاروس سلام کنم سلام بلاروس اینجا
06:14
know yesterday you had a dramatic moment when you  went into hospital for an operation and it's nice  
21
374320
8480
می‌دانم دیروز لحظه‌ای دراماتیک داشتی که به بیمارستان رفتی برای یک عمل جراحی و
06:22
to see you here today on the live chat so first  of all can i say welcome back belarus here and  
22
382800
7840
خوشحالم   که شما را امروز اینجا در چت زنده می بینم، بنابراین  قبل از هر چیز می توانم بگویم به بلاروس به اینجا خوش آمدید
06:30
i'm glad to see you here on the live chat today  so that's really good news it's cheered me up  
23
390640
8720
و   خوشحالم که امروز شما را اینجا در چت زنده می بینم بنابراین واقعاً خبر خوبی است که باعث خوشحالی من شد
06:39
a lot and i'm sure everyone on here is also very  relieved to see you here as well oh vitesse hello  
24
399360
8400
خیلی زیاد است و مطمئن هستم که همه کسانی که در اینجا هستند از دیدن شما در اینجا نیز خیلی راحت می‌شوند، سلام سلام،
06:47
vitas guess what you were first on today's live  chat oh you have a very fast finger i think so
25
407760
14080
حدس بزنید اولین بار در چت زنده امروز چه بودید، اوه شما انگشت بسیار سریعی دارید، فکر می‌کنم، بنابراین
07:04
i think vitas has possibly  maybe probably who knows i don't  
26
424320
6960
فکر می‌کنم ویتاس احتمالاً احتمالاً ممکن است چه کسی می‌داند
07:12
the fastest finger in the world i think so i  he always seems to be first on the live chat  
27
432480
7200
من سریع‌ترین انگشت دنیا نیستم، فکر می‌کنم او همیشه در چت زنده اولین
07:19
have you noticed i think so so well done vitas  also we have oh louis mendes he's here today  
28
439680
10720
07:32
nice to see you here lewis as well yes it is  a big surprise to see me here hello also to a4  
29
452000
7840
است. لوییس نیز بله، دیدن من در اینجا جای تعجب است سلام به a4 نیز
07:40
hello a4 there is a certain type of paper a size  of paper which is a4 it is a very common size  
30
460480
11840
سلام a4 نوع خاصی از کاغذ وجود دارد که اندازه کاغذ است که a4 است، اندازه بسیار رایج
07:52
of writing paper a4 hello to you nice to see you  here as well where are you watching at the moment  
31
472320
6560
کاغذ نوشتن a4 است سلام به شما خوشحالم که شما را می بینم. در اینجا نیز در حال حاضر کجا را تماشا می‌کنید
07:58
please tell me don't keep it a secret share it  with us all hello alessandra also twan new win  
32
478880
9120
لطفاً به من بگویید نگه ندارید این یک راز است آن را با ما به اشتراک بگذارید سلام الساندرا همچنین توان برنده جدید
08:08
watching in vietnam uzbekistan oh hello uzbekistan  a4 apparently is in uzbekistan hello and welcome  
33
488560
11520
تماشای در ویتنام ازبکستان اوه سلام ازبکستان a4 ظاهراً در ازبکستان است سلام و
08:20
nice to see you here we also have hello also to  paulo and also ma roots and ricardo hello ricardo  
34
500080
12720
خوش آمدید   خوشحالم که شما را در اینجا می بینم، همچنین به پائولو و همچنین ما روتز و ریکاردو سلام ریکاردو
08:33
also we have sandra gonzalez with lots of lovely  rainbows you might be surprised to find out that  
35
513520
8000
نیز سلام می کنیم ما ساندرا گونزالس با تعداد زیادی رنگین کمان دوست‌داشتنی داریم، ممکن است تعجب کنید اگر متوجه شوید
08:41
over the past couple of days we've had a lot  of rainbows here in the uk we have had a lot  
36
521520
7360
در چند روز گذشته رنگین‌کمان‌های زیادی در اینجا در بریتانیا داشته‌ایم،
08:48
of rain in fact today you might even be able to  see behind me because behind me that is actually  
37
528880
8720
در واقع امروز حتی ممکن است بتوانید پشت سرم را ببینم زیرا پشت سر من در واقع
08:57
what is happening now outside my window so behind  me is actually live right now so you might notice  
38
537600
8560
همان چیزی است که اکنون در بیرون از پنجره من اتفاق می افتد، بنابراین پشت سر من در واقع در حال حاضر زنده است، بنابراین ممکن است متوجه
09:06
it is a little bit gloomy a little bit dull  and if we take a look out of the front window  
39
546160
7440
شوید که کمی تاریک است، کمی کسل کننده است و اگر از پنجره جلو به بیرون نگاه کنیم
09:14
oh look so there is the view looking out at the  front and you can see yes it is very gloomy today  
40
554640
7600
اوه نگاه کن، پس منظره ای وجود دارد که به سمت جلو نگاه می کند و می توانید ببینید بله امروز بسیار تاریک است
09:22
a little dull we have had a lot of rain however  one of the strange things is that the actual  
41
562240
8720
کمی کسل کننده است، ما باران زیادی داشته ایم، با این حال یکی از چیزهای عجیب این است که دمای واقعی
09:32
well i suppose the temperature is actually  quite high which is very unusual so it is  
42
572080
6720
خوب فکر می کنم درجه حرارت پایین است. معمولاً بسیار زیاد است که بسیار غیرمعمول است، بنابراین هوا
09:38
rather mild outside i i have to be  honest it is very mild at the moment  
43
578800
5040
در بیرون نسبتاً ملایم است، من باید صادقانه بگویم که در حال حاضر بسیار ملایم است
09:44
so it doesn't feel like winter i suppose it  feels like i don't know early spring perhaps  
44
584560
6880
بنابراین مانند زمستان نیست، فکر می کنم احساس می کنم اوایل بهار را نمی دانم شاید
09:52
hello to the live chat ben jaloon is here as well  also we have anna rita nice to see you here yes  
45
592480
9200
سلام به زنده چت بن جالون هم اینجاست همچنین ما آنا ریتا داریم خوشحال می‌شوم که شما را اینجا می‌بینم بله
10:03
this is something new every wednesday i will be  with you live with my english addict extra oh  
46
603040
7840
این یک چیز جدید است هر چهارشنبه من با شما زندگی می‌کنم با معتاد انگلیسی من، اوه
10:11
fancy pants and yes that means that we've  made it through half of this week already  
47
611840
8960
شلوار فانتزی و بله، این بدان معنی است که ما از نیمه گذشته ایم از این هفته در حال حاضر
10:21
doesn't time fly when you're having fun yes it's
48
621360
3280
وقتی در حال تفریح ​​هستید زمان پرواز نمی کند بله،
10:25
wednesday
49
625280
6560
چهارشنبه است
10:49
i can't believe it i can't believe i'm here today
50
649360
3760
، نمی توانم باور کنم نمی توانم باور کنم که امروز اینجا
10:55
i am live right now on youtube thank you very  much for joining me if you are joining me  
51
655680
5360
هستم، همین الان در یوتیوب زنده هستم، بسیار سپاسگزارم که به من ملحق شدید به من می‌پیوندید
11:01
i know we might not have many viewers because i  would imagine a lot of people were not prepared  
52
661920
6560
من می‌دانم که ممکن است بیننده‌های زیادی نداشته باشیم زیرا تصور می‌کنم بسیاری از مردم
11:08
for this happening you see hello also  to beatriz again and we have oh we have  
53
668480
8800
برای این اتفاق آماده نیستند   همچنین سلام را ببینید دوباره به beatriz و ما داریم
11:18
eunice hello eunice welcome to my live  stream yes i am here live on wednesday  
54
678080
8000
eunice hello eunice به پخش زنده  من خوش آمدید بله من اینجا هستم زندگی در روز چهارشنبه
11:26
something that i will be doing over the next  few weeks so not only sunday but also wednesday  
55
686720
7760
کاری که من انجام خواهم داد چند هفته آینده، بنابراین نه تنها یکشنبه، بلکه چهارشنبه
11:34
as well we will be live we are looking at some  subjects today i thought we would talk about  
56
694480
5920
نیز    همچنین ما زنده خواهیم بود، امروز در حال بررسی برخی از موضوعات هستیم، فکر کردم در مورد مواردی صحبت کنیم،
11:40
some things yes you are more than welcome to  get in touch with me on the live chat here's a  
57
700400
6640
بله، خوشحال می‌شوید با من در چت زنده در تماس باشید.
11:48
i wasn't sure if i should ask this question  but i'm going to ask it do you have a favorite  
58
708240
7600
مطمئن نبودم باید این سوال را بپرسم یا نه، اما می‌خواهم آن را بپرسم آیا
11:56
smell is there a smell something in the air maybe  something that you smell something that you become  
59
716480
8240
بوی مورد علاقه‌ای دارید، بوی چیزی در هوا وجود دارد، شاید بویی که شما چیزی را استشمام می‌کنید که
12:04
aware of maybe there is a certain smell in the  air and suddenly you are aware of it you can smell  
60
724720
9040
از آن آگاه می‌شوید، شاید بوی خاصی وجود دارد در هوا و ناگهان متوجه می‌شوی که می‌توانی بوی
12:14
something and it is something that you  like the smell of and there are many things  
61
734560
6080
چیزی را بو کنی و آن چیزی است که بوی آن را دوست داری و
12:22
i have to be careful what i'm saying here  by the way there are many things that smell  
62
742640
4400
چیزهای زیادی وجود دارد.
12:27
nice and also many things  that do not smell nice however  
63
747600
4880
و همچنین بسیاری از چیزها که بوی خوبی ندارند،
12:33
sometimes people actually like things  that don't smell nice they find them very  
64
753040
8400
گاهی اوقات مردم واقعاً چیزهایی را دوست دارند که بوی خوبی ندارند آنها آنها را بسیار
12:43
attractive perhaps maybe they just enjoy  the actual aroma from that particular thing  
65
763360
6960
جذاب می‌دانند  شاید آنها فقط از عطر واقعی آن چیز خاص لذت می‌برند
12:51
one thing that i love the smell of and i don't  know why whenever i smell it i always feel quite  
66
771120
7040
یک چیز که من عاشق بوی آن هستم و نه نمی‌دانم چرا وقتی آن را بو می‌کنم، همیشه احساس
12:58
i always get a little tingle down my  spine and that is the smell of tarmac  
67
778720
9520
می‌کنم کاملاً احساس می‌کنم   همیشه کمی در ستون فقراتم احساس سوزن سوزن شدن می‌کنم و آن بوی آسفالت است
13:09
so when they lay the roads quite often these days  they will use a black substance called tarmac  
68
789040
7840
بنابراین وقتی این روزها اغلب در جاده‌ها قرار می‌گیرند ، از ماده سیاه رنگی به نام آسفالت استفاده می‌کنند
13:18
and when it's when it's still hot it produces a  very strong smell and i don't know about you but i  
69
798000
8000
و زمانی که آن زمان است. هنوز گرم است بوی بسیار قوی تولید می کند و من در مورد شما نمی دانم، اما من
13:26
love the smell of tarmac so when they lay the  roads and and the tarmac is still warm or hot  
70
806000
9920
عاشق بوی آسفالت هستم، بنابراین وقتی آنها در جاده ها قرار می گیرند و آسفالت هنوز گرم یا گرم است
13:35
and you can smell it you can smell that beautiful  aroma in the air some people don't like it but i  
71
815920
6720
و شما می توانید آن را استشمام کنید، می توانید آن عطر زیبا را در آن استشمام کنید. هوا که برخی از مردم آن را دوست ندارند، اما من
13:42
love it i don't know what it is whenever i smell  tarmac so that is the black bitumen that is  
72
822640
9680
آن را دوست دارم، نمی‌دانم هر زمان که بوی آسفالت را می‌بوسم چیست، قیر سیاهی است که
13:52
normally put on the roads nowadays to stop  them from cracking and i love the smell of that  
73
832320
6800
امروزه معمولاً در جاده‌ها گذاشته می‌شود تا ترک نخورند و من عاشق بوی آن هستم. که
13:59
and quite often they will heat it normally in  a large container using using a very hot flame  
74
839120
8000
و اغلب آنها آن را در یک ظرف بزرگ با استفاده از یک شعله بسیار داغ گرم می کنند
14:07
so everything inside the container will  actually melt and you can smell that black  
75
847120
6320
بنابراین همه چیز داخل ظرف در واقع ذوب می شود و شما می توانید بوی
14:14
bubbling tar i believe the proper  expression or the proper word  
76
854320
5600
قیر سیاه   حباب دار
14:19
is bitumen i think it's actually called  bitumen but i love the smell of that so  
77
859920
6320
را استشمام کنید. اسم قیر را گذاشتم، اما من بوی آن را دوست دارم، بنابراین
14:26
if you have a favourite smell something that you  like to smell something that you enjoy smelling
78
866240
9680
اگر بوی مورد علاقه‌ای دارید، چیزی که دوست دارید چیزی را ببویید که از بوییدن آن لذت می‌برید
14:39
i'm just writing the word down now on  the live chat there it is tarmac tarmac  
79
879280
7360
، اکنون فقط این کلمه را در چت زنده آنجا یادداشت می‌کنم، این کلمه آسفالت است.
14:47
so quite often it is used on roads it is a black  substance although having said that i think you  
80
887200
7680
در جاده‌ها استفاده می‌شود، این یک ماده سیاه است، اگرچه با گفتن اینکه فکر می‌کنم شما
14:54
can get it in other colours as well i think you  can get it in red i think you can have red tarmac  
81
894880
6560
می‌توانید آن را در رنگ‌های دیگر نیز دریافت کنید، فکر می‌کنم شما  می‌توانید آن را به رنگ قرمز تهیه کنید، فکر می‌کنم می‌توانید آسفالت قرمز
15:01
as well so it is available in other colours as  well and the other word i wanted to show you
82
901440
6320
نیز داشته باشید، بنابراین در رنگ‌های دیگر نیز موجود است. و کلمه دیگری که می‌خواستم به شما نشان دهم
15:07
is
83
907760
4080
این است
15:14
i will see if i've spelt that right i hope so
84
914880
3760
که می‌بینم اگر آن را درست نوشته‌ام، امیدوارم
15:22
okay then i will try to spell that again
85
922800
3600
خوب باشد، سپس سعی می‌کنم دوباره املای آن را بنویسم
15:35
no it's not coming up
86
935760
4080
که نه،
16:05
hmm interesting
87
965600
2240
جالب نیست
16:11
now that appears to be the spelling  although it's not saying it there for  
88
971440
5840
حالا که به نظر می‌رسد املای آن است. به
16:17
some reason i don't know why but i think that is  the spelling i'm sure someone's going to show me
89
977280
5760
دلایلی نمی‌دانم چرا، اما فکر می‌کنم این املای است، مطمئنم که کسی به من نشان می‌دهد
16:26
i will i will show you that in a moment i will  sort that out in a moment because i can't get  
90
986240
4080
من به شما نشان خواهم داد که در یک لحظه آن را در یک لحظه مرتب می‌کنم زیرا نمی‌توانم
16:30
it up onto the screen unfortunately anyway  do you have a nice smell a favourite smell  
91
990320
5520
متأسفانه به هر حال آن را روی صفحه نمایش قرار دهید، آیا بوی خوبی دارید بوی ادرار
16:36
that was a weird moment of time wasn't it  hello sandra i love the smell of coffee oh  
92
996560
5600
که لحظه‌ی عجیبی بود، اینطور نیست سلام ساندرا من عاشق بوی قهوه هستم اوه
16:42
yes well you know that i love my little  cup of coffee in the morning at around  
93
1002880
6480
بله خوب می‌دانی که من عاشق فنجان کوچک قهوه‌ام در صبح
16:49
about 11 o'clock in the morning  i always have a cup of coffee  
94
1009360
3120
حدود ساعت 11 صبح هستم. یک فنجان قهوه
16:53
and because mr steve is here at the moment working  i always make one for him as well so he always  
95
1013600
6000
و از آنجایی که آقای استیو در حال حاضر اینجاست و کار می‌کند من همیشه برای او یک فنجان درست می‌کنم، بنابراین او همیشه
16:59
gets very excited at around about 11 o'clock  because i know steve wants his cup of coffee
96
1019600
9360
حدود ساعت 11 بسیار هیجان‌زده می‌شود، زیرا می‌دانم استیو فنجان قهوه‌اش را می‌خواهد،
17:12
i like the smell of cajupity i i'm sure i  pronounced that wrong essential oil well that is  
97
1032720
9920
من بوی خوش‌حالی را دوست دارم. من مطمئن هستم که آن چاه اسانس اشتباهی را که
17:22
one of the things that many people are getting  into nowadays aromatherapy so certain smells  
98
1042640
7680
یکی از چیزهایی است که امروزه بسیاری از مردم درگیر رایحه درمانی می‌کنند، تلفظ کردم، بنابراین بوهای خاص
17:30
can can actually stimulate the brain and make  you feel relaxed so aromatherapy is something  
99
1050880
7840
می‌توانند در واقع مغز را تحریک کنند و به شما احساس آرامش دهند، بنابراین رایحه درمانی چیزی است
17:38
that many people practice nowadays and a lot of  people feel that it does actually benefit them  
100
1058720
6240
که امروزه بسیاری از مردم آن را انجام می‌دهند. بسیاری از افراد احساس می‌کنند که واقعاً برای آنها مفید است
17:45
so aromatherapy the smell of something  that can make you feel very nice
101
1065520
6800
بنابراین رایحه‌درمانی بوی چیزی که می‌تواند احساس بسیار خوبی به شما بدهد
17:55
hello also to oh hello we're getting  lots of good wishes for belarusia we  
102
1075040
6880
سلام همچنین آه سلام ما آرزوهای خوب زیادی برای بلاروس دریافت می‌کنیم
18:01
are glad to see you are here  today yes thank you very much
103
1081920
4240
خوشحالیم که شما او هستید e امروز بله بسیار متشکرم
18:08
hello also oh zoran zoran likes the smell  of freshly cut grass so when you go across  
104
1088960
9520
سلام همچنین آه زوران زوران بوی علف تازه بریده شده را دوست دارد، بنابراین وقتی از
18:18
your lawn or the grass and you cut the grass  afterwards especially if the grass is wet so  
105
1098480
7440
روی چمن یا چمن خود عبور می کنید و بعد از آن چمن را می برید، مخصوصاً اگر علف ها خیس باشند
18:25
wet grass after it has been cut it produces  a very sweet smell especially when it's very  
106
1105920
8960
پس از بریدن چمن خیس هستند. بوی بسیار شیرینی تولید می کند مخصوصاً وقتی خیلی
18:34
damp so i agree with you yes the smell  of of wet grass after it has been cut
107
1114880
9200
مرطوب است بنابراین من با شما موافقم بله بوی علف خیس بعد از قطع شدن آن
18:46
hello sandra i love the smell of flowers in spring  when i am out walking you are right yes one of the  
108
1126160
6720
سلام ساندرا من عاشق بوی گل در بهار وقتی هستم بیرون قدم می زنم شما درست می گویید بله یکی از
18:52
reasons why i love springtime is not because of  the color even though that is very attractive  
109
1132880
6400
دلایل آن چرا من بهار را دوست دارم به خاطر رنگ آن نیست، حتی اگر بسیار جذاب است،
18:59
i also love the sounds of nature and also the  aroma of the flowers so all of the flowers  
110
1139280
9120
من صداهای طبیعت و همچنین عطر گل ها را دوست دارم، بنابراین همه گل ها
19:08
start coming out and quite often you can you  can smell the pollen or the petals as all of  
111
1148400
7600
شروع به بیرون آمدن می کنند و اغلب اوقات می توانید بوی گرده یا بوی آن را حس کنید. گلبرگ‌ها مثل
19:16
the flowers start to open out in springtime to  be honest with you i'm really looking forward  
112
1156000
5280
همه گل‌ها در بهار شروع به باز شدن می‌کنند تا با شما صادق باشم، من واقعاً مشتاقانه
19:21
to spring i don't know why this year i always  i always look forward to winter but this year  
113
1161840
7440
منتظر بهار هستم، نمی‌دانم چرا امسال همیشه همیشه منتظر زمستان
19:29
i don't know why i'm not looking forward  to winter as much as i normally do however  
114
1169280
5680
هستم، اما امسال نمی‌دانم چرا من به دنبال آن نیستم اولین قدم به زمستان به همان اندازه که معمولاً انجام می دهم.
19:34
i really am looking forward to spring i can't  wait for spring to arrive hello scion hello also  
115
1174960
9920
من واقعاً مشتاقانه منتظر بهار هستم، نمی توانم صبر کنم تا بهار برسد سلام پیوندک سلام همچنین
19:45
pratik shia pratik shia watching in india  hello to india nice to see you here as well
116
1185920
9760
پراتیک شیا پراتیک شیا تماشای هند در هند سلام به هند خوشحالم که شما را اینجا می بینم
19:57
oh the smell of rain back heel yes i think you're  right the smell of rain especially again when  
117
1197840
7920
آه بو پاشنه پشتی باران بله فکر می کنم حق با شماست بوی باران مخصوصاً
20:05
when it is warm so maybe you have rainfall when  it is very humid and it produces the most amazing  
118
1205760
8320
وقتی که هوا گرم است، بنابراین ممکن است زمانی که هوا خیلی مرطوب است بارندگی داشته باشید و شگفت انگیزترین
20:14
smell it is very sweet you can smell it in the  air so when the rain falls and if it's very humid  
119
1214080
8160
بوی را ایجاد کند، بسیار شیرین است که می توانید آن را در هوا استشمام کنید. بنابراین وقتی باران می‌بارد و اگر در آن زمان خیلی مرطوب است
20:23
at the time if there is a lot of moisture in the  air you will find that there is a beautiful smell  
120
1223200
8160
، اگر رطوبت زیادی در هوا وجود دارد، متوجه می‌شوید که بوی زیبایی وجود دارد
20:31
produced by that another one i like the smell of  freshly baked bread is there anything more lovely  
121
1231360
11920
که بوسیله آن بوی دیگری ایجاد می‌شود.
20:43
than the smell of fresh bread especially when it's  in the oven and it's heating up and you can smell  
122
1243920
8080
از بوی نان تازه مخصوصاً وقتی در فر است و در حال گرم شدن است و شما می توانید
20:52
the bread baking in the oven very  nice another strange one is petrol  
123
1252880
6400
بوی نان پختن در فر را بسیار خوشبو کنید. یکی دیگر از موارد عجیب بنزین است
21:00
i don't know why i love the smell of petrol  so when mr steve goes to the garage and he  
124
1260000
5680
. نمی دانم چرا بوی بنزین را دوست دارم پس وقتی آقای استیو می رود به گاراژ و h e
21:05
fills his car with petrol he used to have  a diesel car but now steve has a petrol car  
125
1265680
6880
ماشینش را پر از بنزین می‌کند که قبلاً یک ماشین دیزلی داشت، اما اکنون استیو یک ماشین بنزینی دارد
21:14
so when he's he's filling his tank on the car with  petrol i can never resist taking a little breath  
126
1274160
8000
بنابراین وقتی باک ماشینش را با بنزین پر می‌کند، من هرگز نمی‌توانم مقاومت کمی نفس بکشم
21:23
and thinking oh that's very nice i don't know why  i do like the smell of petrol isn't that weird  
127
1283600
6240
و فکر کنم اوه خیلی خوب است. می دانم چرا بوی بنزین آنقدرها هم عجیب نیست
21:31
hello tatiana hello tatiana i haven't  seen you for a very long time welcome  
128
1291120
7040
سلام تاتیانا سلام تاتیانا من مدت زیادی است که تو را ندیده ام.
21:38
back tatiana nice to see you here mr  duncan your beard looks nicer and nicer  
129
1298160
6400
21:45
yes it is starting to look gray around the front  again can you see it's starting to turn grey  
130
1305760
7760
دوباره به اطراف خاکستری نگاه کنید می‌بینید دوباره شروع به خاکستری شدن می‌کند،
21:53
again so i might i might actually add a little  bit of colour back to my beard to make it brown  
131
1313520
6640
بنابراین ممکن است کمی رنگ به ریش خود اضافه کنم تا قهوه‌ای شود
22:02
hello also to oh accent is here as well  we have people joining us now i know it  
132
1322080
6400
سلام همچنین به لهجه اوه اینجاست ما افرادی داریم که اکنون به ما می‌پیوندند می‌دانم
22:08
is a very big surprise to find me here doing  english addict during the week but yes i am in
133
1328480
7760
که یافتن من در طول هفته در حال اعتیاد به انگلیسی اینجا شگفت‌انگیز بزرگی است، اما بله،
22:18
my studio on a very wet day here in  england oh that's interesting gia  
134
1338800
7040
من در یک روز بسیار مرطوب اینجا در انگلیس در استودیوی خود هستم، اوه جالب است. Gia
22:27
says in my childhood i always enjoyed the smell  of my eraser so the thing that you use when you  
135
1347680
9680
می‌گوید در کودکی من همیشه از بوی پاک کنم لذت می‌بردم. چیزی که هنگام استفاده از آن استفاده می
22:37
want to remove a mistake in your writing so when  you write with pencil you have to use an eraser  
136
1357360
8880
کنید برای حذف یک اشتباه در نوشتار خود، بنابراین وقتی با مداد می نویسید، باید از پاک کن استفاده کنید
22:46
and erasers are normally made of rubber so  yes so you like the smell of your eraser  
137
1366240
7600
و پاک کن ها معمولاً از لاستیک ساخته شده اند، بنابراین بله، بنابراین بوی پاک کن خود را دوست دارید
22:55
some people used to used to eat them i remember  in my class there was someone who used to eat  
138
1375280
6160
بعضی ها عادت داشتند آنها را می خوردند، یادم می آید در کلاس من یک نفر بود که
23:02
their eraser very strange they used to chew  on the end of their pencil because on the end  
139
1382480
7680
پاک کنش را خیلی عجیب می‌خورد و سر مدادش را می‌جوید، چون در
23:10
of their pencil they had a little eraser at  the end that you could rub out your mistakes  
140
1390160
6720
انتهای مدادش یک پاک‌کن کوچک در انتهای آن داشت که می‌توانی اشتباهاتت را پاک کنی،
23:17
but they used to chew it and and  eat it how strange indeed very weird  
141
1397440
8960
اما آنها آن را می‌جویدند و و بخور چقدر عجیب است
23:27
hello to hasith hello hasith hasith says mr  duncan i think it's time for you to start shaving  
142
1407680
11120
سلام به حدیث بسیار عجیب است   سلام به حدیث سلام حسین حسین می‌گوید آقای دانکن فکر می‌کنم وقت آن رسیده است که شما شروع به
23:39
what do you mean do you mean my  beard maybe you don't like it  
143
1419440
3920
23:44
some people like it some people don't belarusia  says i like the smell of tangerines fruit fresh  
144
1424720
9200
اصلاح کنید. بلاروسی می‌گوید من بوی میوه نارنگی را دوست دارم میوه تازه
23:53
fruit yes especially an orange if you peel the  orange inside especially if it's very juicy  
145
1433920
7920
بله مخصوصاً پرتقال را اگر پوست پرتقال داخلش را جدا کنید مخصوصاً اگر خیلی آبدار
24:02
you will have a lot of aroma the aroma of the  fruit the vitamin c you can smell it very nice
146
1442960
10000
باشد عطر زیادی خواهید داشت عطر میوه ویتامین C می‌توانید بوی آن را خیلی خوب
24:15
nessa says i love the smell of a new book or the  morning paper because you can smell the print  
147
1455120
7040
بکنید. من بوی کتاب جدید یا روزنامه صبحگاهی را دوست دارم، زیرا بوی چاپ را می‌توان بوی
24:22
very fresh i tell you another  another smell i like is when you open  
148
1462800
4400
تازه‌ای را حس کرد. به شما می‌گویم بوی دیگری که دوست دارم این است که وقتی باز می‌کنید،
24:27
maybe a new piece of electrical equipment maybe a  camera or maybe something that you've bought and  
149
1467760
8240
شاید یک قطعه جدید از تجهیزات الکتریکی، شاید یک دوربین یا چیزی که خریده‌اید. و
24:36
it's been delivered to your house and it's still  in the box and then when you open the box it has  
150
1476000
6320
به خانه شما تحویل داده شده است و هنوز در جعبه است و وقتی جعبه را باز می‌کنید
24:42
a very lovely smell the smell of new  cameras or a new piece of electrical
151
1482960
7680
بوی بسیار دوست‌داشتنی می‌دهد، بوی دوربین‌های جدید یا یک قطعه جدید تجهیزات الکتریکی با عرض
24:50
equipment
152
1490640
9200
25:02
sorry about that i had to have a little cough
153
1502240
2080
پوزش که مجبور شدم کمی
25:06
i'm back now don't worry i'm not dying
154
1506800
2560
سرفه کنم. الان برگشتم نگران نباش من نمیمیرم
25:10
hmm
155
1510160
3680
25:16
very nice i like the smell of coffee but also the  smell of fresh laundry as well so in the morning  
156
1516800
8320
خیلی خوب است من بوی قهوه را دوست دارم اما بوی لباس های تازه را نیز دوست دارم، بنابراین صبح
25:25
maybe you do your washing  and then you you hang it up  
157
1525680
3600
شاید شما شستشوی خود را انجام دهید و سپس آن را آویزان کنید
25:29
and then during the day it will dry and everything  has a very fresh smell yes i like that one as well  
158
1529280
7920
و سپس در طول روز خشک می‌شود و همه چیز بوی بسیار تازه‌ای دارد، بله من آن را هم دوست دارم
25:38
meat the smell of baked meat so so maybe when  meat is cooking or baking or roasting in the  
159
1538960
8240
گوشت بوی گوشت پخته را می‌دهد، بنابراین ممکن است وقتی گوشت در حال پختن یا پختن یا برشته شدن در
25:47
oven you can smell it oh another one i like is the  smell of chips so when if you go past a chip shop
160
1547200
9040
فر است، بتوانید آن را بو کنید، یکی دیگر که دوست دارم بوی آن است. از چیپس، بنابراین اگر از کنار یک مغازه چیپس فروشی گذر
25:58
the aroma that comes from the chip shop  is absolutely gorgeous even if i've just  
161
1558480
6240
کنید، a رومی که از چیپس‌فروشی می‌آید کاملاً فوق‌العاده است حتی اگر من فقط
26:05
eaten all of my i don't know maybe i've had a  meal and then i go out and then i can smell fish  
162
1565280
6160
همه چیزم را خورده باشم، نمی‌دانم شاید یک  غذا خورده باشم و بعد بیرون بروم و بعد بوی ماهی
26:11
and chips somewhere i still want to eat them  even even though i've just had a meal i still  
163
1571440
6480
و چیپس را در جایی که هنوز می‌خواهم حس کنم آنها را بخور حتی با وجود اینکه من تازه یک وعده غذایی خورده‌ام، من هنوز
26:17
want to actually eat fish and chips i don't  know what it is when you smell certain things  
164
1577920
4800
می‌خواهم ماهی و چیپس بخورم، نمی‌دانم وقتی چیزهای خاصی را بو می‌کنی چه چیزی است.
26:23
it gives you quite an appetite  even if you just eaten something  
165
1583360
5200
26:30
the smell of sea in summer yes you can have a  certain smell that comes from the ocean especially  
166
1590400
8240
در تابستان بله، می توانید بوی خاصی از اقیانوس داشته باشید، مخصوصاً
26:38
when the wind is blowing towards you although  sometimes the smell can be a little unpleasant  
167
1598640
6960
وقتی باد به سمت شما می وزد، اگرچه گاهی اوقات بوی آن می تواند کمی ناخوشایند باشد
26:46
i suppose it depends what is floating around in  the sea i like the smell of jasmine sweet things  
168
1606240
8240
. فکر می کنم بستگی به چیزی دارد که در دریا شناور است من بوی چیزهای شیرین یاس را دوست دارم.
26:54
yes lilac as well i love the smell of lilac  and many many different flowers have beautiful
169
1614480
8720
بله یاس بنفش هم من عاشق بوی یاس بنفش هستم و خیلی از گل های مختلف رایحه های زیبایی دارند
27:03
aromas hello everyone in this room what's  going on a good evening from my side de gefe  
170
1623200
10240
سلام به همه در این اتاق چه اتفاقی می افتد یک عصر بخیر از طرف من
27:14
de gefer hale or helle hello to  you welcome this is live english  
171
1634400
6800
27:21
and it's english addict on wednesday  normally i'm with you on sunday but today  
172
1641200
6560
معتاد چهارشنبه معمولاً یکشنبه با شما هستم، اما امروز
27:28
i thought i would come on and give you a little  treat on wednesday this is english addict and  
173
1648800
6320
فکر کردم بیایم و در روز چهارشنبه به شما یک معالجه کوچک بدهم، این معتاد انگلیسی است و
27:35
for those who are wondering where mr steve  is where is mr steve i can hear you asking  
174
1655120
6560
برای کسانی که نمی‌دانند آقای استیو کجاست، آقای استیو کجاست، می‌توانم بشنوم که می‌پرسی
27:41
well don't worry mr steve at the moment is busily  working so because it's the the weekday you see  
175
1661680
8960
خوب نگران نباشید آقای استیو در حال حاضر مشغول کار است، زیرا این همان روز هفته است که شما می بینید.
27:51
so during the week mr steve is normally working in  his office so that's the reason why steve is not  
176
1671280
7280
بنابراین در طول هفته، آقای استیو معمولاً در دفتر کار خود کار می کند، بنابراین به همین دلیل است که استیو
27:58
on today's live stream for those who are  wondering however mr steve will be back with us  
177
1678560
6320
در پخش زنده امروز برای کسانی که در تعجب هستند، حضور ندارد. آقای استیو یکشنبه با ما بازخواهد گشت.
28:05
on sunday he will be joining us in the studio on  sunday for those who are wondering where steve  
178
1685680
7760
او یکشنبه در استودیو به ما می‌پیوندد، برای کسانی که می‌پرسند استیو
28:13
is we're now going to take a look at one of my  lessons one of the things i do here on youtube  
179
1693440
7120
کجاست، اکنون می‌خواهیم به یکی از درس‌های من نگاهی بیندازیم، یکی از کارهایی که اینجا در یوتیوب انجام می‌دهم.
28:20
and it is something that i do and i've been doing  it for a very long time i'm not going to tell you  
180
1700560
6880
و این کاری است که من انجام می‌دهم و مدت زیادی است که انجامش می‌دهم، نمی‌خواهم به شما بگویم
28:27
how long because some people don't believe me  but i've been doing this for a very long time
181
1707440
5360
که چند وقت است زیرا برخی افراد من را باور ندارند، اما من برای مدت طولانی این کار را انجام می‌دهم
28:35
valentina says i love the smell of newborn babies
182
1715360
3520
والنتینا می گوید من عاشق بوی نوزادان تازه متولد شده
28:41
you know what i'm not sure what the smell of a  newborn baby actually is to be honest i don't know
183
1721120
6560
هستم شما می دانید من چیست نمی دانم بوی یک نوزاد در واقع چیست، راستش را بخواهید نمی دانم
28:50
here we go then i really don't know  what what a newborn baby smells like  
184
1730000
4640
اینجا می رویم، پس واقعاً نمی دانم بوی یک نوزاد تازه متولد شده چیست
28:55
i've never been near a newborn baby that's the  reason why here we go then this is an excerpt from  
185
1735680
6960
من هرگز نزدیک نوزاد تازه متولد نشده ای نبوده ام، این دلیل اینجاست ما می رویم سپس این گزیده ای از
29:02
one of my full english lessons we will have six  minutes of this and then i will be back with you  
186
1742640
6720
یکی از درس های کامل انگلیسی من است، ما شش دقیقه از آن را خواهیم داشت و سپس با شما برمی گردم
29:09
as live as live can be stay calm relax  and whatever you do don't get outraged  
187
1749360
11040
همانطور که زنده می توانید آرام بمانید آرام باشید و هر کاری که انجام می دهید عصبانی نشوید
29:21
do you ever find yourself feeling outraged by  something you have seen or heard when this happens  
188
1761760
6800
وقتی این اتفاق می‌افتد از چیزی که دیده‌اید یا شنیده‌اید
29:28
a person might say that they feel outraged by  it the emotion they feel is outrage the thing  
189
1768560
8000
احساس خشم می‌کنید   ممکن است شخصی بگوید که از آن خشمگین است. احساسی
29:36
they feel outraged by is outrageous these days  people seem to become outraged by many things  
190
1776560
8800
که احساس می‌کند خشمگین است.
29:46
trivial moments of time are blown out of  proportion by generating outrage among people  
191
1786080
8240
زمان با ایجاد خشم در میان مردم
29:54
did you hear the outrageous comment  that politician made yesterday  
192
1794320
5040
بی‌سابقه می‌شود   آیا اظهارنظر ظالمانه‌ای را شنیدید که سیاستمدار دیروز
29:59
it's an outrage mr duncan is talking  about outrage which i think is outrageous  
193
1799360
7680
بیان کرد   این یک خشم است که آقای دانکن در مورد خشم صحبت می‌کند که به نظر من ظالمانه است
30:07
the word outrage refers to the feeling of anger  caused by something that appears offensive  
194
1807040
6400
کلمه خشم به آن اشاره دارد احساس خشم ناشی از چیزی که به نظر توهین آمیز به نظر می رسد
30:14
rude unfair or upsetting you feel dear mr duncan  was it really necessary for you to start your  
195
1814000
11600
بی انصافی بی ادبانه یا باعث ناراحتی شما می شود آقای دانکن عزیز ، آیا واقعاً لازم بود که
30:25
lesson off by shouting loudly as it made me fall  off the toilet and hit my head on the wash basin  
196
1825600
5840
درس خود را با فریاد بلند شروع کنید زیرا باعث شد از توالت بیفتم و سرم را به دستشویی بزنم
30:32
yes that's right i watch you whilst sitting on  a toilet i find it helps to move things along  
197
1832000
6240
بله درست است، وقتی روی توالت نشسته‌اید، شما را تماشا می‌کنم، متوجه می‌شوم که حرکت دادن چیزها به شما کمک
30:38
a bit please don't do it again yours  annoyed and slightly injured mr Lomax
198
1838240
11600
می‌کند   کمی لطفاً این کار را دوباره تکرار نکنید آقای لومکس عصبانی و کمی مجروح شده‌اید،
30:58
we live in an age where trends and fashions come  and go at a very fast pace today's new fad very  
199
1858720
8080
ما در عصری زندگی می‌کنیم که مدها و مدها با سرعت بسیار سریع می‌آیند و می‌روند. سرعت مد جدید امروز خیلی
31:06
quickly ends up being yesterday's dumb thing  something new soon becomes old hat and stale  
200
1866800
7360
سریع به چیز احمقانه دیروز ختم می‌شود چیزی جدید به زودی کلاه قدیمی و کهنه می‌شود
31:15
this seems to happen more and more these days  whether it's music trends or fashion ideas or  
201
1875040
5680
به نظر می‌رسد این روزها بیشتر و بیشتر اتفاق می‌افتد چه گرایش‌های موسیقی باشد یا ایده‌های مد
31:20
the latest piece of high-tech such as an updated  mobile phone or computer console like the tide  
202
1880720
7760
یا   آخرین قطعه از فناوری پیشرفته مانند یک تلفن همراه به‌روز یا کنسول کامپیوتری مانند جزر و مد
31:28
the trends come in and go out a short-lived  fashion can be described as being a flash  
203
1888480
7200
روندها وارد و بیرون می‌آیند یک مد کوتاه مدت را می‌توان به عنوان یک فلاش
31:35
in the pan this expression clearly shows  the existence of something that became  
204
1895680
5840
در پان توصیف کرد. این عبارت به وضوح وجود چیزی را نشان می‌دهد که   imm شد.
31:41
immensely popular albeit for a short time it  was just a flash in the pan it was short-lived  
205
1901520
9680
واقعاً محبوب بود، هرچند برای مدت کوتاهی فقط یک فلاش در تابه بود، به معنای مجازی کوتاه بود.
31:52
in a figurative sense it is  here today and gone tomorrow
206
1912000
7840
32:30
breakfast time my favourite time of the day
207
1950320
11520
32:50
here we go again another breakfast with  mr slurpee i really want to tell him how  
208
1970080
6320
می خواهم به او بگویم که
32:56
annoying his noisy eating is and look at that  porridge that's not how you make porridge  
209
1976400
6560
پر سر و صدای غذا خوردنش چقدر آزار دهنده است و به آن فرنی نگاه کن که اینطوری فرنی درست نمی کنی.
33:04
what on earth is he wearing there a wolverine  t-shirt for goodness sake grow up man you  
210
1984640
7280
33:11
are 50 years old i really want to tell him how  annoying he is but it will only hurt his feelings  
211
1991920
7200
چقدر آزاردهنده است، اما این فقط به احساساتش آسیب می رساند   به
33:20
look at him filling his smug face with milky  porridge and he never stops going on about english
212
2000880
16960
او نگاه کنید که صورت خود را با فرنی شیری رنگ پر می کند و هرگز صحبت کردن در مورد انگلیسی را متوقف نمی کند
33:42
is there a problem mr duncan for crying out  loud do you have to eat your porridge like that  
213
2022720
7040
، آیا آقای دانکن برای بلند گریه کردن مشکلی دارد، آیا باید فرنی خود را اینطور بخورید.
33:50
it's so annoying and that's not even how you  make porridge it's too weak you always add  
214
2030800
8400
آزاردهنده است و حتی اینطوری نیست که فرنی درست می‌کنی، خیلی ضعیف است، همیشه
33:59
too much milk and what's with the t-shirt it's a  comic book character you are not a child anymore  
215
2039200
8720
شیر زیادی اضافه می‌کنی و تی‌شرت چه چیزهایی است، این یک شخصیت کمیک است، تو دیگر بچه نیستی.
34:08
for goodness sake grow up you are 50 years old  
216
2048560
4240
34:13
start acting like an adult you are so  immature and childish it's not just one thing  
217
2053440
7680
مثل یک بزرگسال رفتار می‌کنی که خیلی نابالغ و بچه‌گانه هستی، این فقط یک چیز
34:21
it's everything about you and another thing you  never stop talking about english all day you go  
218
2061120
7440
نیست   همه چیز درباره توست و چیز دیگری که هرگز صحبت کردن در مورد انگلیسی را تمام روز که ادامه می‌دهی متوقف نمی‌کنی
34:28
on and on about english this in english  that i really can't take it anymore
219
2068560
8160
و در مورد انگلیسی صحبت نمی‌کنی، این به انگلیسی است که من واقعاً دیگر نمی‌توانم آن را تحمل کنم.
34:46
you want to hurt me go right ahead  if it makes you feel any better  
220
2086320
4240
می‌خواهم به من صدمه بزنی، اگر احساس بهتری به
34:51
i'm an easy target yeah you're right  i talk too much i also listen too much  
221
2091840
10000
تو می‌دهد، همین الان ادامه بده   من هدف آسانی هستم، آره حق با شماست، من خیلی حرف می‌زنم، همچنین خیلی گوش می‌دهم
35:02
i could be a cold-hearted cynic like you  but i don't like to hurt people's feelings
222
2102400
4960
می‌توانم مثل شما یک بدبین با دل سرد باشم، اما دوست ندارم برای صدمه زدن به احساسات مردم،
35:09
well you think what you like about me i'm not  changing i like i like me my viewers like me
223
2109920
12240
فکر می‌کنی آنچه را که در مورد من دوست داری، تغییر نمی‌کنم، من دوست دارم، بینندگانم من را دوست دارند،
35:24
my students like me because i'm  the real article what you see
224
2124240
6720
دانش‌آموزان من را دوست دارند، زیرا من مقاله واقعی آن چیزی هستم که می‌بینید
35:33
is what you get
225
2133440
880
، آن چیزی است که شما
35:43
acting  
226
2143600
560
35:55
so there it was an excerpt from one of my full  english lessons and there are over you're not  
227
2155200
6080
بازی می‌کنید. گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی کامل من و تمام شده است ، شما
36:01
going to believe this there are now over 900  videos on my youtube channel lots of lessons  
228
2161280
10320
باور نمی‌کنید که اکنون بیش از 900 ویدیو در کانال یوتیوب من وجود دارد
36:11
that i've recorded over the years and  my full english lessons are just one  
229
2171600
5920
که در طول سال‌ها آن‌ها را ضبط کرده‌ام و درس‌های انگلیسی کامل من فقط یکی
36:18
of many lessons that i've made over the  years including my live streams as well
230
2178160
7680
از آنهاست. درس‌های زیادی که در طول سال‌ها آموخته‌ام، از جمله زندگی‌ام استریم می شود
36:40
yes look can you see what i've got here i've  got my santa claus hat christmas is on its way  
231
2200000
9600
بله نگاه کنید می توانید ببینید من اینجا چه چیزی دارم من  کلاه بابا نوئلم را دارم کریسمس در راه است
36:49
yes i won't be wearing it today because i  think it's a little bit too early however we  
232
2209600
6240
بله، امروز آن را نخواهم پوشید زیرا فکر می کنم هر چند که ما  کمی زود
36:55
might be wearing our santa claus hats on sunday  when mr steve comes to join me in the studio  
233
2215840
7280
است  کلاه بابا نوئل خود را در یکشنبه می‌پوشیم وقتی آقای استیو می‌آید تا به استودیو به من ملحق شود
37:03
so it might be happening on sunday but there  is my santa claus hat ready because we are just  
234
2223120
7680
بنابراین ممکن است یکشنبه اتفاق بیفتد اما کلاه بابا نوئل من آماده است زیرا ما فقط
37:12
how many days is it is it nine days  away from christmas and i think it's 15  
235
2232320
8080
چند روز است که نه روز از کریسمس فاصله دارد و من فکر کنید
37:20
15 days until the end of the  year so we only have 15 more days  
236
2240400
5840
تا پایان سال 15   15 روز باقی مانده است، بنابراین ما فقط 15 روز دیگر
37:27
of 2020 to deal with would you like to have a look  at a mystery idiom here is a mystery idiom and  
237
2247440
10640
از سال 2020 فرصت
37:38
it's something for you to look at to think about  and consider this is a well-known expression in  
238
2258080
6960
داریم تا به آن بپردازیم. و در نظر بگیرید که این یک عبارت شناخته شده در
37:45
the english language here it is now so this is a  well-known phrase used quite often in english and  
239
2265040
9760
زبان انگلیسی است که اکنون در اینجا وجود دارد، بنابراین این یک عبارت شناخته شده است که اغلب در انگلیسی استفاده می شود
37:56
all you have to do is look at what is happening on  the screen and then just say what you see what you  
240
2276160
8320
و کافی است به آنچه روی صفحه در حال رخ دادن است نگاه کنید و سپس بگویید چه آنچه را که
38:04
see is what you say so there it is today's mystery  idiom can you see it keep watching oh so this is  
241
2284480
10640
می‌بینید، می‌بینید، همان چیزی است که می‌گویید، پس راز امروز اینجاست اصطلاح می‌توانی ببینی آن را تماشا کن، اوه، پس این
38:15
a well-known expression in england so if you know  what the expression is and also tell me what the  
242
2295120
9600
یک عبارت شناخته شده در انگلیس است، بنابراین اگر می‌دانی این عبارت چیست و همچنین به من بگو معنای عبارت چیست،
38:24
expression means so not only the expression but  also i want to know what it means so there it  
243
2304720
9280
بنابراین نه تنها عبارت، بلکه می‌خواهم بدانم معنی آن چیست، بنابراین این
38:34
is today's mystery idiom i will show you one  more time because i'm very fair are you ready
244
2314000
8240
اصطلاح اسرارآمیز امروزی است من یک بار دیگر به شما نشان خواهم داد زیرا من بسیار منصف هستم آیا شما آماده هستید
38:44
just say what you see it is a  well-known expression in english
245
2324560
4560
فقط بگویید آنچه می بینید یک عبارت شناخته شده در انگلیسی
38:51
but what is it if you know please  let me know on the live chat  
246
2331600
8240
است اما اگر می دانید لطفاً در چت زنده به من اطلاع دهید.
39:01
i did mention christmas here is something that i  bought at the weekend mr steve by the way thinks  
247
2341600
7200
من در اینجا به کریسمس اشاره کردم که در آخر هفته خریدم، آقای استیو فکر می‌کند
39:08
i'm completely crazy he does he's decided that i  am completely mad because at the weekend i bought  
248
2348800
8800
من کاملاً دیوانه هستم او این کار را انجام می‌دهد.
39:19
a couple of mischievous elves  to put near the christmas tree  
249
2359440
5600
39:26
and i think that these make a wonderful addition  to my festive display would you like to see them  
250
2366240
8320
و من فکر می‌کنم که اینها افزودنی فوق‌العاده به نمایشگر جشن من هستند، دوست دارید آنها را ببینید.
39:35
so here they are they are my naughty elves they  are a very big trend at the moment here in the uk  
251
2375280
8560
39:43
a lot of people are buying these and these little  elves here are very mischievous i don't know what  
252
2383840
7040
الف های کوچک او خیلی بدجنس هستند، نمی‌دانم
39:50
they're doing there but it would appear that one  of them is getting very amorous with the other one  
253
2390880
6560
آن‌ها در آنجا چه می‌کنند، اما به نظر می‌رسد که یکی از آنها با دیگری بسیار عاشق می‌شود
39:58
very a very strange moment of time there so i  bought these at the weekend i couldn't resist  
254
2398640
6560
لحظه بسیار عجیبی در آنجاست، بنابراین من اینها را در آخر هفته خریدم، نتوانستم مقاومت کنید
40:05
because i thought they looked quite cute  and apparently a lot of people like to put  
255
2405200
4880
زیرا فکر می‌کردم خیلی بامزه به نظر می‌رسند و ظاهراً بسیاری از مردم دوست دارند
40:10
them in very rude positions as well so there  they are my little mischievous naughty elves
256
2410080
8800
آنها را در موقعیت‌های بسیار بی‌ادبی قرار دهند، بنابراین در آنجا آنها الف‌های شیطون کوچک من هستند
40:21
and quite often at christmas we will see  elves quite often helping father christmas  
257
2421040
6240
و اغلب در کریسمس می‌بینیم که الف‌ها اغلب به کریسمس پدر کمک می‌کنند
40:28
for those wondering what an elf is it is a small  creature a small person but these particular elves  
258
2428000
8560
برای کسانی که تعجب می‌کنند. چه جن است یک موجود کوچک است یک شخص کوچک اما این الف های خاص
40:37
are a little naughty you can probably tell  from the expressions on their faces so i  
259
2437200
8080
کمی شیطون هستند که احتمالاً می توانید از حالت چهره آنها تشخیص دهید بنابراین من
40:45
mentioned christmas and yes i suppose i should  also show you my christmas lights that are now  
260
2445280
6560
به کریسمس اشاره کردم و بله فکر می کنم باید چراغ های کریسمس خود را نیز به شما نشان دهم که اکنون می
40:52
sparkling and shimmering and flashing  on the front of my house would you  
261
2452640
4960
درخشند. و در جلوی خانه‌ام می‌درخشد و چشمک می‌زند ، آیا
40:57
like to have a look at my christmas  lights okay let's do that right now
262
2457600
8240
می‌خواهید به چراغ‌های کریسمس نگاهی بیندازید، خب بیایید همین الان این کار را انجام دهیم.
43:36
i couldn't resist showing that again yes i know  i showed it last week but i thought it would be a  
263
2616400
6400
این هفته گذشته بود اما فکر می‌کردم
43:42
nice idea to get into the christmas i suppose the  christmas spirit would that be a good word to use  
264
2622800
7520
ایده خوبی برای ورود به کریسمس است، فکر می‌کنم روحیه کریسمس کلمه خوبی برای استفاده
43:50
i think so so we are all getting into the  christmas spirit i think it's around nine days  
265
2630320
7120
43:57
is it nine days till christmas i can't believe it  and only 15 days left of 2020 between you and me  
266
2637440
8480
باشد. نه روز مانده به کریسمس، نمی توانم آن را باور کنم و فقط 15 روز از سال 2020 بین من و تو باقی مانده
44:06
may i just be completely frank and blunt i can't  wait for 2020 to go away i really can't what a  
267
2646720
10240
است   ممکن است کاملاً رک و صریح صحبت کنم، نمی توانم صبر کنم تا سال 2020 از بین برود، واقعاً نمی توانم چه
44:16
year it's been thank you for your comments  beautiful lighting thank you very much for  
268
2656960
6720
سالی بوده است متشکرم شما بابت نظراتتان نورپردازی زیبا بسیار متشکرم
44:23
that it's very kind of you to say i think a lot of  people have already put their christmas lights up  
269
2663680
5440
که خیلی لطف دارید که می‌گویید، فکر می‌کنم بسیاری از افراد قبلاً چراغ‌های کریسمس
44:29
and their christmas trees however guess what we  haven't done it yet we haven't put the christmas  
270
2669120
5680
و درختان کریسمس خود را روشن کرده‌اند، با این حال حدس بزنید چه چیزی هنوز انجام نداده‌ایم. درخت کریسمس
44:34
tree up in the house we haven't done it so i think  maybe this week we will be doing that i think so  
271
2674800
8320
را در خانه ای قرار دهید که آن را انجام نداده ایم، بنابراین فکر می کنم شاید این هفته این کار را انجام دهیم، فکر می کنم همینطور است
44:43
during the week we've had quite a few answers  come through on the mystery idiom oh very nice  
272
2683840
10320
در طول هفته پاسخ های زیادی در مورد اصطلاح اسرارآمیز آمده است، اوه خیلی خوب، خیلی خوب است.
44:54
so quite a few people are now coming through with  their answers on the mystery idiom that's good  
273
2694160
6160
چند نفر در حال حاضر با پاسخ‌هایشان پاسخ می‌دهند اصطلاح اسرارآمیز که خوب
45:01
there are some very unusual words that exist in  the english language would you like to have a  
274
2701600
6880
است   چند کلمه بسیار غیرعادی وجود دارد که در زبان انگلیسی وجود دارد، دوست دارید
45:08
look at some of them right now so i always  think it's nice to look at some new words  
275
2708480
5280
همین الان به برخی از آنها نگاهی بیندازید، بنابراین من همیشه فکر می‌کنم دیدن چند کلمه
45:13
maybe new words maybe unusual or strange words  that exist in the english language some strange  
276
2713760
9120
جدید خوب است   شاید کلمات جدید، شاید کلمات غیرعادی یا عجیب که در زبان انگلیسی چند کلمه انگلیسی عجیب وجود دارد،
45:22
english words so we are going to look at  i think we'll look at four four strange  
277
2722880
6320
بنابراین ما می خواهیم به آن نگاه کنیم، فکر می کنم ما به چهار کلمه انگلیسی عجیب و غریب نگاه
45:29
english words and we'll do that right now here we  go then so here is the first strange english word
278
2729200
8080
خواهیم کرد و این کار را همین الان انجام خواهیم داد، پس این اولین کلمه انگلیسی عجیب
45:39
oh the word is there it is  at the top admonish admonish
279
2739680
9200
oh است. کلمه is there it  در بالای صفحه است اخطار
45:54
can you see it on the screen admonish is  in the corner of your screen right now
280
2754000
8480
می توانید آن را روی صفحه مشاهده کنید.
46:12
hmm admonish but what does it mean mr duncan  well there are many ways of using this word  
281
2772720
8320
46:21
the word admonish can also mean caution as well  so you might admonish someone you might caution  
282
2781040
10480
همچنین به معنای احتیاط نیز هست بنابراین شما ممکن است به کسی توصیه کنید که ممکن است
46:31
someone you caution a person so maybe you give  them some sort of warning maybe you tell them  
283
2791520
8400
احتیاط کنید  کسی که به شخصی اخطار می دهید، بنابراین ممکن است به آنها نوعی هشدار بدهید شاید به آنها
46:40
something that they need to know to help them  or protect them you admonish someone or maybe  
284
2800480
7360
چیزی بگویید که باید بدانند تا به آنها کمک کند یا از آنها محافظت کنید. کسی یا شاید
46:47
you punish someone by saying something in the form  of a warning quite often we will admonish children  
285
2807840
10640
شما با گفتن چیزی به شکل هشدار، شخصی را تنبیه کنید، اغلب ما به کودکان توصیه می کنیم   توصیه کردن کودکان
46:58
it is not unusual for people to admonish children  because quite often children don't realize how  
286
2818480
8320
برای مردم غیرعادی نیست، زیرا اغلب کودکان نمی دانند که
47:06
dangerous the world around them actually is you  see so we will have to often admonish our children  
287
2826800
8240
دنیای اطراف آنها چقدر خطرناک است. مجبوریم اغلب فرزندانمان را نصیحت کنیم
47:16
or a person who does not pay attention or  maybe a person who needs some advice that  
288
2836080
8400
یا شخصی که توجه نمی‌کند یا شاید شخصی که به توصیه‌ای نیاز دارد که
47:24
can help them you caution them you warn them you  reprimand someone so that is a form of punishment  
289
2844480
10720
بتواند به آنها کمک کند که به آنها احتیاط کنید و به آنها هشدار دهید کسی را سرزنش کنید تا این نوعی تنبیه
47:35
maybe you might say that reprimanding a person  is to actually give some some person a warning  
290
2855200
9360
باشد   شاید ممکن است بگویید که توبیخ شخص این است که در واقع به فلان فرد یک
47:44
of some sort and of course reproach which again is  a very similar thing you are reacting to something  
291
2864560
9040
اخطار   و البته سرزنش بدهد که باز هم  چیزی شبیه به چیزی است که شما نسبت به چیزی واکنش نشان می‌دهید
47:53
maybe something that a person has done or said  so you admonish them you reproach that person you  
292
2873600
8880
شاید کاری که یک شخص انجام داده یا گفته بنابراین به او گوشزد می‌کنید که آن شخص را سرزنش می‌کنید   اخطار می‌دهید.
48:02
issue a warning so if you issue a warning it  means you are saying something that is often said  
293
2882480
8720
بنابراین، اگر اخطاری صادر می‌کنید، به این معنی است که شما چیزی را می‌گویید که اغلب گفته می‌شود،
48:11
maybe in anger or as a way of putting a person  right or maybe putting them in the right place  
294
2891200
6480
شاید از روی عصبانیت یا به‌عنوان راهی برای درست نشان دادن یک شخص یا شاید قرار دادن او در نقطه مقابل. در جای درست
48:18
maybe they say something they shouldn't maybe  they do something they shouldn't you might often  
295
2898320
6720
شاید آنها چیزی می گویند که نباید انجام می دهند شاید  کاری را که نباید انجام می دهند ممکن است اغلب
48:25
issue a warning so when we say issue we  mean give you issue a warning you warn  
296
2905680
8320
اخطاری صادر کنید، بنابراین وقتی می گوییم مشکل، منظورمان این است که به شما یک اخطار بدهید، شما هشدار
48:34
someone don't do that again stay away from  the fire you should never run with scissors  
297
2914000
6080
می دهید   کسی این کار را دوباره انجام ندهید از آتش دور بمانید شما هرگز نباید با قیچی بدوید
48:40
you are issuing a warning perhaps at work  you are always late for work maybe your boss  
298
2920960
7520
شما در حال اخطار هستید شاید در محل کار  همیشه دیر سر کار هستید  شاید
48:48
will issue a warning he will give you or  she will give you a warning telling you  
299
2928480
7120
رئیس    اخطاری به شما بدهد یا به شما اخطاری بدهد    که
48:56
not to be late again and finally on the  list tell off you might tell off someone  
300
2936320
8000
دیگر دیر نکنید و در نهایت در لیست  به او بگویید که ممکن است به کسی اخطار دهید
49:04
so if you tell off a person it means you are  warning them or you are giving them a warning  
301
2944320
8000
بنابراین اگر به شخصی اخطار می‌دهید به این معنی است که به او هشدار می‌دهید یا به او اخطار
49:13
you tell them off don't be late again or else  i will have to give you a written warning  
302
2953200
6960
می‌دهید   به او می‌گویید دیگر دیر نکنید وگرنه من باید به شما اخطار کتبی بدهم
49:21
this is the third time that you've been late this  week you are not concentrating enough in your job  
303
2961280
6800
برای سومین بار که این هفته دیر آمدید، به اندازه کافی روی کار خود تمرکز
49:28
you tell off someone you admonish someone it's  a great word i like that word i like it a lot  
304
2968960
9440
ندارید   به کسی می گویید به کسی توصیه می کنید این کلمه عالی است من آن کلمه را دوست دارم
49:39
shall we have a look at another one okay here's  another word an unusual word used quite often in  
305
2979840
7440
خیلی دوستش دارم   آیا یک نگاهی به یکی دیگر بیندازیم خوب اینجا یکی دیگر کلمه یک wo غیر معمول rd اغلب در
49:47
the english language eschew oh mr  duncan this is a very strange word  
306
2987280
7920
زبان انگلیسی استفاده می شود eschew oh mr دانکن این کلمه بسیار
49:55
it looks strange as well it looks very  weird on the screen there it is s2  
307
2995200
6400
عجیب است   عجیب به نظر می رسد و همچنین در صفحه بسیار عجیب به نظر می رسد در آنجا s2 است
50:02
and quite often we use this as maybe a verb we  are saying something that you do you are doing  
308
3002880
7360
و اغلب ما از این به عنوان یک فعل استفاده می کنیم که ما چیزی را می گوییم که شما آیا کاری را انجام می‌دهید
50:10
something you eschew something maybe you give up  you avoid you shun so if you push something aside  
309
3010240
13440
که از چیزی اجتناب می‌کنید، شاید آن را رها می‌کنید، از شما اجتناب می‌کنید، بنابراین اگر چیزی را کنار
50:23
or if you avoid something you push it away or you  pretend that it's not there you push it aside you  
310
3023680
9440
بزنید   یا اگر از چیزی اجتناب کنید، آن را کنار می‌زنید یا وانمود می‌کنید که آنجا نیست، آن را کنار
50:33
push it away you eschew something that's a great  word a very strange word i believe it comes from  
311
3033120
10080
می‌زنید   آن را دور می‌زنید از چیزی که یک کلمه عالی یک کلمه بسیار عجیب من معتقدم از
50:44
i want to say german and i think it has  something to do with shun so i think it's  
312
3044560
5200
من می‌خواهم بگویم آلمانی می‌آید و فکر می‌کنم ربطی به اجتناب دارد، بنابراین فکر می‌کنم   در
50:49
actually a formula or a formulation of the  word for shun in german and we also abstain  
313
3049760
10080
واقع یک فرمول یا فرمول کلمه اجتناب کردن در آلمانی است و ما نیز از خودداری
50:59
as well you might avoid something you avoid doing  something you esteem something a very strange word  
314
3059840
11200
می‌کنیم   شما ممکن است از کاری اجتناب کنید  کاری که شما به آن احترام می گذارید یک کلمه بسیار عجیب
51:11
also we have steer clear of so if you steer clear  it means you stay away perhaps you are i don't  
315
3071040
11360
همچنین ما باید از آن دوری کنید، بنابراین اگر دوری کنید به این معنی است که دور می مانید شاید شما هستید   نمی
51:22
know maybe sailing a boat so you steer clear it  means you go round something you avoid something  
316
3082400
9200
دانم شاید در حال حرکت با یک قایق هستید تا از آن دوری کنید به این معنی است که از چیزی دور می‌شوی که از چیزی اجتناب می‌کنی
51:32
or maybe you turn your back on someone you  estu a person you give up you avoid you shun  
317
3092400
10960
یا شاید به کسی پشت می‌کنی که  فردی را که رها می‌کنی، از
51:43
you abstain you steer clear of something  we have oh hello su-man su-man is here  
318
3103360
11520
تو دوری می‌کنی   پرهیز می‌کنی، از چیزی دوری می‌کنی ما داریم سلام سومان سو-من اینجاست
51:54
hello can you admonish a football player well  you can give a warning to them if they are  
319
3114880
7120
سلام می‌توانی خوب یک فوتبالیست را نصیحت کنید  می‌توانید به آنها اخطار بدهید
52:02
i don't know maybe they are playing in  an unfair way you can admonish a person  
320
3122000
6480
نمی‌دانم شاید آنها به روشی غیرمنصفانه بازی می‌کنند، می‌توانید یک نفر را نصیحت کنید
52:10
hello hack lau nice to see you here as well  beatriz says i am so busy but i am listening  
321
3130240
9040
سلام هک لاو خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم بیت‌ریز می‌گوید من خیلی سرم شلوغ است اما من دارم
52:19
to you and paying attention at the same time mr  duncan i am so sorry don't worry it's all right  
322
3139280
8000
به شما گوش می‌دهم و همزمان به شما توجه می‌کنم آقای دانکن، خیلی متاسفم نگران نباش مشکلی نیست.
52:27
here's another english word  another strange english word  
323
3147840
4000
اینجا یک کلمه انگلیسی دیگر است  یک کلمه انگلیسی عجیب دیگر
52:32
perhaps you've seen this word before stifle  it's a great word you stifle to stifle something  
324
3152880
9680
شاید شما این کلمه را قبل از خفه کردن دیده‌اید  این کلمه عالی است که شما برای خفه کردن آن چیزی
52:43
so quite often we use this as a verb you  stifle something you smother something  
325
3163360
7280
خیلی وقت‌ها از این به عنوان فعل استفاده می‌کنیم شما چیزی را خفه می‌کنید چیزی را خفه می‌کنید
52:51
you smother it means you cover something up maybe  an animal or a person you smother them i don't  
326
3171200
10560
شما خفه می‌کنید به این معنی است که چیزی را می‌پوشانید، شاید یک حیوان یا شخصی آنها را خفه می‌کنید، توصیه نمی‌کنم
53:01
recommend that you do that by the way please don't  do that please don't smother anyone including an  
327
3181760
6640
این کار را انجام دهید، لطفاً انجام ندهید. که لطفا هیچ کس از جمله حیوان را خفه نکنید،
53:08
animal however you can also smother a fire so  maybe there is a fire raging away and you can  
328
3188400
7440
اما می توانید آتشی را نیز خفه کنید تا شاید آتشی در حال شعله ور شدن باشد و بتوانید
53:15
throw something over the fire to smother the  fire which basically means you are cutting off  
329
3195840
8080
چیزی را روی آتش بیندازید تا آتش را خفه کنید که اساساً به این معنی است که اکسیژن را قطع می کنید
53:23
the oxygen so a person you might smother them or  a fire you might smother the fire you take away  
330
3203920
10080
تا شخصی که ممکن است خفه شوید. آنها یا آتشی که ممکن است آتشی را که از بین می‌برید خفه
53:34
the oxygen so the air is no longer getting to  the fire so it will go out it will stop burning
331
3214000
7840
کنید   اکسیژن را خفه کنید تا هوا دیگر به  آتش نرسد بنابراین خاموش می‌شود و دیگر نمی‌سوزد،
53:45
we can also choke as well choke  so if something stifles you  
332
3225120
6480
ما همچنین می‌توانیم خفه کنیم و همچنین اگر چیزی شما
53:52
it takes away your air or maybe oh it chokes you  like earlier today when i was choking on my water  
333
3232240
12160
را خفه کند هوای شما را می‌برد. یا شاید اوه خفه ات می کند مثل اوایل امروز وقتی داشتم آبم را خفه می کردم
54:05
you can suppress something you can  stifle something maybe information  
334
3245360
5840
می توانی چیزی را سرکوب کنی که می توانی چیزی را خفه کنی شاید اطلاعاتی
54:11
maybe something that people are interested in  maybe something people want to talk about however  
335
3251200
5520
شاید چیزی که مردم به آن علاقه دارند شاید چیزی که مردم می خواهند درباره آن صحبت کنند، با
54:17
there are people who don't want you to talk about  that so they will stifle the conversation they  
336
3257280
7600
این حال   افرادی هستند که تو را نمی خواهند صحبت کردن در مورد آن به طوری که آنها مکالمه
54:24
will stifle the information they will suppress the  information they will stop people talking about it  
337
3264880
10000
را خفه می کنند، اطلاعاتی را که سرکوب می کنند، اطلاعاتی را که مانع صحبت مردم در
54:35
repress is another great word as well so suppress  and repress can be used as synonyms you push  
338
3275680
9440
مورد آن می شوند خفه می کنند. بنابراین سرکوب و سرکوب را می‌توان به‌عنوان مترادف‌هایی استفاده
54:45
down on something you stop it from breathing  you stop something from moving around you  
339
3285920
6640
کرد که به چیزی فشار می‌دهی که نفسش را متوقف می‌کنی، چیزی را از حرکت در اطراف خود متوقف می‌کنی.
54:52
stifle it you take away its air you remove its  ability to breathe or or be spread around restrain  
340
3292560
11840
55:04
to hold back to stifle to repress suppress  choke smother and then finally we have prevent  
341
3304960
10800
خفه کردن برای سرکوب کردن خفه کردن خفه کردن و سپس در نهایت ما جلوگیری
55:16
you might prevent something from being said you  stifle information you suppress information so the  
342
3316480
11200
می‌کنیم   ممکن است مانع از گفتن چیزی شوید شما اطلاعات را خفه می‌کنید و اطلاعات را سرکوب می‌کنید، بنابراین
55:27
word stifle is used quite often when something is  being withheld or maybe something is being stopped  
343
3327680
9760
کلمه خفه کردن اغلب زمانی استفاده می‌شود که چیزی در حال پنهان‌سازی است یا شاید چیزی متوقف می‌شود
55:38
stifle you might stifle a person's freedom you  might suppress their freedom you might repress  
344
3338880
8480
ممکن است خفه کردن یک فرد را خفه کنید. آزادی ممکن است آزادی آنها را سرکوب کنید ممکن است
55:47
them you might prevent them from being free oh  mr duncan some very controversial words today
345
3347360
8640
آنها را سرکوب کنید ممکن است مانع از آزادی آنها شوید اوه آقای دانکن چند کلمه بسیار بحث برانگیز امروز
55:58
valentina says i hate people who stifle  conversation yes i know what you mean so you know  
346
3358400
8000
والنتینا می گوید من از افرادی که مکالمه را خفه می کنند متنفرم بله می دانم منظور شما چیست بنابراین شما می دانید
56:06
my opinion on this i believe that everyone should  have the right to say what they think it doesn't  
347
3366400
6800
نظر من در این مورد من معتقدم که همه باید حق داشته باشد آنچه را که فکر می کند بگوید.
56:13
necessarily mean that they are right or wrong so  from my point of view i'm always or i have i've  
348
3373200
7200
از نظر من همیشه هستم یا
56:20
always been very keen on freedom of expression to  stifle something to suppress something is to stop  
349
3380400
9440
بوده‌ام   همیشه به آزادی بیان علاقه زیادی داشته‌ام برای خفه کردن چیزی برای سرکوب چیزی این است که مانع
56:30
a person from expressing what they think and it  does happen quite a lot nowadays one more strange  
350
3390480
8960
از بیان یک فرد از بیان آنچه فکر می‌کند و این اتفاق امروزه بسیار اتفاق می‌افتد، یک کلمه عجیب دیگر
56:39
word and then we will move on i will give you the  answer to today's mystery idiom in a few moments
351
3399440
7920
و سپس ادامه می‌دهیم، چند لحظه دیگر پاسخ اصطلاح معمایی امروز را به شما می‌دهم،
56:50
oh here's an interesting word  subterfuge there it is subterfuge  
352
3410000
6240
اوه اینجا یک کلمه جالب وجود دارد، این واژه‌ای جالب است.
56:57
the word subjective huge it's not easy to  say by the way subterfuge it can be a trick  
353
3417680
7280
57:05
maybe something you are trying to do without  another person knowing or realizing subterfuge  
354
3425520
6640
سعی می‌کنید بدون اینکه شخص دیگری بداند یا متوجه مزاحمت شود،
57:12
you do it without another person knowing without  the other person realizing that you are doing  
355
3432160
6800
این کار را انجام می‌دهید بدون اینکه شخص دیگری بداند بدون اینکه طرف مقابل متوجه شود که دارید   کاری را انجام
57:18
something that isn't real or  maybe you are trying to hide  
356
3438960
4640
می‌دهید که واقعی نیست یا شاید می‌خواهید
57:23
the fact that you are doing something maybe ploy  so here's another unusual word you might say that  
357
3443600
8160
این واقعیت را پنهان کنید که دارید کاری انجام می‌دهید. در اینجا یک کلمه غیرمعمول دیگر وجود دارد که ممکن است بگویید
57:31
this is a strange word as well ploy so maybe a  plan to do something in a certain way is apply  
358
3451760
9200
این کلمه عجیبی است و همچنین ترفندی است، بنابراین شاید برنامه ای برای انجام کاری به روشی خاص،
57:41
your plan the thing that you are going  to do to another person is your ploy  
359
3461680
6080
برنامه شما را به کاری که می خواهید  انجام دهید، اعمال کنید. یک نفر دیگر ترفند شماست
57:49
ruse i like this word again another strange word  the ruse is the thing that you are going to do  
360
3469040
8000
نیرنگ شما این کلمه را دوست دارم دوباره کلمه عجیب دیگری را دوست دارم حیله کاری است که می خواهید انجام دهید
57:57
you are trying to deceive someone deception is  of course the action of deceiving someone so the  
361
3477680
9760
شما سعی می کنید کسی را فریب دهید فریب البته عمل فریب دادن کسی است بنابراین
58:07
deception is the thing that you've done to trick  a person into believing something that isn't real  
362
3487440
6320
فریب کاری است که شما دارید این کار برای فریب دادن یک فرد برای اینکه چیزی را باور کند که واقعی نیست
58:14
and we have oh here's a this is one of the worst  words in english to spell very few people can  
363
3494800
8800
و ما داریم اوه، این یکی از بدترین کلمات انگلیسی برای املای است، تعداد کمی از مردم می توانند
58:23
spell this word correctly maneuver maneuver so  again if you maneuver it means you are carrying  
364
3503600
11360
این کلمه را به درستی هجی کنند.
58:34
out some sort of operation or maybe something  you are doing is a maneuver perhaps in the army  
365
3514960
8320
یک نوع عملیات یا شاید کاری که شما انجام می دهید یک مانور باشد شاید در
58:44
a group of soldiers will move in a certain  direction they will try to move without being seen  
366
3524160
9040
ارتش گروهی از سربازان در جهت خاصی حرکت می کنند و سعی می کنند بدون دیده شدن حرکت کنند.
58:53
it is a maneuver they are doing something  that has been planned and finally on the list  
367
3533200
7520
در لیست
59:00
we have the word dodge so to trick someone  to avoid something something you are doing  
368
3540720
10080
ما کلمه طفره رفتن را داریم تا کسی را فریب دهیم  از کاری که شما انجام می‌دهید
59:11
that you want to keep hidden or maybe something  that you don't want another person to actually  
369
3551440
5840
که می‌خواهید پنهان نگه دارید یا شاید چیزی که نمی‌خواهید شخص دیگری واقعاً آن را
59:17
know about yes maneuver used in french yes it is  interesting that this particular word is also used  
370
3557280
8560
بداند  اجتناب کند. وای در مورد بله مانور استفاده شده در فرانسوی بله جالب است که این کلمه خاص در انگلیسی نیز استفاده می شود،
59:25
in english as well so there are many french words  that we do use in their original form and this is  
371
3565840
8640
بنابراین کلمات فرانسوی زیادی وجود دارد که ما در شکل اصلی آنها استفاده می کنیم و این
59:34
a good example a maneuver so a maneuver is just  a movement that has been done in a planned way  
372
3574480
8400
نمونه خوبی از یک مانور است، بنابراین مانور فقط یک مانور است. حرکتی که به روشی برنامه ریزی شده انجام شده است
59:42
something you have planned to do so there they  are some unusual words we will look at unusual  
373
3582880
7440
کاری که شما برای انجام آن برنامه ریزی کرده اید، آنها کلمات غیرعادی هستند که
59:50
words or strange words every wednesday back to  the live chat because i don't want to ignore you  
374
3590320
9520
هر چهارشنبه به  چت زنده به کلمات غیرعادی یا کلمات عجیب نگاه خواهیم کرد زیرا نمی خواهم شما را نادیده بگیرم
60:02
palmyra says mr duncan did you choke on a  biscuit i did not choke on a biscuit i did  
375
3602880
6720
پالمیرا می گوید آقای دانکن آیا با یک بیسکویت خفه شدی من با بیسکویت خفه نشدم
60:09
choke on my water i don't know how i managed it  but i did manage to choke on my water earlier  
376
3609600
8000
من با آب خود خفه شدم نمی دانم چگونه توانستم آن را انجام دهم اما من توانستم زودتر با آب خود خفه شوم
60:19
hello can i say hello to belarusia again who is  actually i believe you are watching in hospital  
377
3619040
6880
سلام می توانم دوباره به بلاروسی سلام کنم که در واقع است. من فکر می کنم شما
60:25
at the moment after your operation yesterday  so i hope you are getting well and we all wish  
378
3625920
5680
در لحظه بعد از عمل دیروز خود در بیمارستان مراقبت می کنید، بنابراین امیدوارم که حال شما خوب شود و همه ما
60:31
you a speedy recovery once more and the  other thing of course is i'm very happy  
379
3631600
7120
یک بار دیگر برای شما آرزوی بهبودی سریع داریم و البته چیز دیگر این است که من بسیار خوشحالم
60:38
that you've managed to get a signal inside  the hospital so you can actually watch me so  
380
3638720
5280
که موفق شدید یک سیگنال درونی بیمارستان را از بین ببرید تا بتوانید واقعاً مرا تماشا کنید تا
60:44
we all send you all the best and we hope you  are back home very soon we really do hello to  
381
3644720
9680
همه ما بهترین ها را برای شما ارسال کنیم و امیدواریم خیلی زود به خانه برگردید، واقعاً سلام می کنیم
60:54
oh racer says i like the smell of gasoline so  that is something we talked about earlier is  
382
3654400
9680
اوه مسابقه می گوید من بوی بنزین را دوست دارم بنابراین این چیزی است که قبلاً در مورد آن صحبت
61:04
there a smell a certain aroma that you enjoy  some people like the smell of their own bodies
383
3664080
7440
کردیم   بوی عطر خاصی که از آن لذت می برید برخی از افراد بوی بدن خود را دوست دارند
61:14
mr duncan that's a very weird thing to say  
384
3674480
3040
آقای دانکن، گفتن آن بسیار عجیب است
61:17
but it's true some people do some  people like to to smell themselves
385
3677520
6320
اما این درست است که برخی افراد دوست دارند خود را بو کنند،
61:26
not everyone
386
3686000
880
نه همه
61:29
they might even like to smell other people i  don't know you see it's a big world out there  
387
3689040
5600
آنها را دوست دارند حتی بوی دیگران را ببویند. نمی‌دانم می‌بینی دنیای بزرگی است
61:35
a big world you see some people like these  things and some people some people don't  
388
3695280
5200
دنیای بزرگی که می‌بینی بعضی‌ها از این چیزها خوششان می‌آید و بعضی‌ها بعضی‌ها
61:42
mr duncan why don't you make a lesson about  words that can be names and verbs that is  
389
3702160
6320
نمی‌دانند آقای دانکن چرا در مورد کلماتی که می‌توانند اسم و افعال باشند درس نمی‌گیرید.
61:48
actually a very good suggestion i have talked  about this in the past actually a few years ago  
390
3708480
8480
در واقع پیشنهاد بسیار خوبی است که در گذشته در مورد این موضوع صحبت کرده‌ام، در واقع چند سال پیش،
61:56
i did a lesson all about noun verbs and  i think that would be a very good subject  
391
3716960
8560
من یک درسی درباره افعال اسمی انجام دادم و فکر می‌کنم این موضوع بسیار خوبی خواهد بود که
62:05
to return to again so thank you yes a good idea  thank you alessandra for your suggestion let's  
392
3725520
10720
دوباره به آن بازگردم، بنابراین متشکرم بله ایده خوبی است. متشکرم الساندرا برای پیشنهاد شما
62:16
have a look at today's mystery idiom so  this is something i did in the living room  
393
3736240
8000
بیایید   نگاهی به اصطلاح اسرارآمیز امروز بیندازیم، بنابراین این کاری است که امروز صبح در اتاق نشیمن
62:24
this morning for those wondering yes they are  my legs so the thing you are about to see is  
394
3744240
7600
برای کسانی انجام دادم که می‌دانند بله آنها پاهای من هستند، بنابراین چیزی که می‌بینید این است
62:32
my legs they are my legs there are two legs  so they are my legs they are both my legs
395
3752800
10400
پاهای من، آنها پاهای من هستند، دو پا دارند بنابراین آنها آیا پاهای من هر دو پاهای من هستند
62:46
oh dear so the mystery idiom here it is
396
3766000
3920
عزیزم پس اصطلاح رمزآلود اینجاست
62:55
and i'm about to give you the  answer to the mystery idiom  
397
3775600
4080
و من می‌خواهم پاسخ این اصطلاح رازآلود را به شما بدهم
63:00
mr duncan come on come on mr duncan don't keep  us waiting tell us what the mystery idiom is  
398
3780800
8400
آقای دانکن بیا بیا آقای دانکن، ما را منتظر نمان اصطلاح
63:09
okay here it is then so this is  today's mystery idiom the answer is
399
3789200
6640
درست است   اینجا اشکالی ندارد، پس این است اصطلاح مرموز امروزی، پاسخ این است
63:21
pull your socks up pull your socks up  so if you pull your socks up as an idiom  
400
3801280
11120
که جوراب‌های خود را بالا بکشید، جوراب‌های خود را بالا بکشید  بنابراین اگر جوراب‌های خود را به‌عنوان اصطلاحی بالا می‌کشید
63:32
we are telling a person to improve their their  work or maybe improve their behavior you have to  
401
3812400
9440
به فردی می‌گوییم که کار خود را بهبود بخشد یا شاید رفتار خود را بهتر کنید. باید
63:41
concentrate more on your job come on you must pull  your socks up pull your socks up just like this
402
3821840
11840
بیشتر روی کار خود تمرکز کنید، پس باید جوراب خود را بالا بکشید و جوراب خود را بالا بکشید،
63:56
so it is an expression that we use in english  you must pull your socks up you must improve  
403
3836400
8320
بنابراین این عبارتی است که ما در انگلیسی استفاده می کنیم شما باید جوراب خود را بالا
64:05
your behavior you must work harder so quite  often we will say pull your socks up as a warning  
404
3845680
10080
بکشید باید   رفتار خود را بهبود ببخشید. می گوییم جوراب خود را بالا بکش یک هشدار
64:15
a type of warning so we are telling a person  that they have to improve or they have to  
405
3855760
6800
نوعی هشدار است، بنابراین ما به یک نفر می‌گوییم که باید پیشرفت کند یا باید
64:23
get get better at what they do  you must concentrate more in class  
406
3863120
4800
در کاری که انجام می‌دهد بهتر شود شما باید بیشتر در کلاس تمرکز کنید
64:28
i'm sorry but you are not concentrating on  your work you need to pull your socks up  
407
3868560
6560
متاسفم اما شما روی کار خود تمرکز نمی‌کنید که باید انجام دهید جوراب‌های خود را بالا می‌برید
64:36
and that is an idiom that we often  use in english pull your socks up
408
3876000
8640
و این اصطلاحی است که ما اغلب  در انگلیسی از آن استفاده می‌کنیم، جوراب‌های خود را بالا بکشید تا
64:48
so there it was today's mystery idiom  and now you know the name of the game  
409
3888480
6880
اصطلاح مرموز امروزی وجود داشته باشد و اکنون نام بازی را می‌دانید
64:56
we will have another mystery idiom next week but  i do promise you that you won't have to look at  
410
3896560
5120
هفته آینده یک اصطلاح رمزآلود دیگر خواهیم داشت، اما من به شما قول می‌دهم که برنده شدید مجبور
65:01
my legs next week so don't worry about that  don't panic you won't have to look at my legs  
411
3901680
7360
نیستم هفته آینده به پاهایم نگاه کنم، پس نگران نباش، نگران نباش، مجبور نیستی دوباره به پاهای من نگاه کنی،
65:09
again now a lot of people think that  this time of year here in england  
412
3909680
6640
اکنون بسیاری از مردم فکر می‌کنند که در این زمان از سال در
65:17
a lot of people think that we get snow around  this time of year well guess what sometimes we  
413
3917200
7520
انگلیس، بسیاری از مردم فکر کنید که ما در این زمان از سال برف می‌باریم، خوب حدس بزنید که گاهی
65:24
do get snow in england but at the moment we have  no snow nothing however i thought it would be nice  
414
3924720
8800
اوقات در انگلیس برف می‌باریم، اما در حال حاضر برف نداریم، اما فکر می‌کنم خوب است
65:33
to share some scenes of snow in england even  though at the moment we have no snow at all  
415
3933520
16320
که برخی از صحنه‌های برف در انگلیس را به اشتراک بگذارم، حتی در حال حاضر اصلاً برف نداشته باشد
66:52
good
416
4012400
7440
خوب است،
68:29
so
417
4109200
8640
بنابراین
69:34
even though
418
4174560
560
حتی اگر
69:37
that video showed all of the snow right now  outside it doesn't look like that at all  
419
4177680
6400
آن ویدیو ش در حال حاضر تمام برف را مدیون هستم  بیرون اصلاً
69:44
this is what it looks like at the moment we have  no snow at all and it is december mid december and  
420
4184880
8800
اینطور به نظر نمی رسد   این همان چیزی است که در حال حاضر اصلاً برف نداریم و اواسط دسامبر است و
69:53
normally around this time of year people become  very excited because we are waiting for the snow  
421
4193680
5840
معمولاً در این زمان از سال مردم بسیار هیجان زده می شوند زیرا ما منتظریم تا برف
70:00
to fall unfortunately right now we have no  snow whatsoever i've just received a message  
422
4200320
8880
ببارد متأسفانه در حال حاضر هیچ برفی نداریم. من همین الان پیامی
70:09
on facebook from belarusia now please give me a  moment i'm going to try and see if i can get this  
423
4209200
10720
در فیس بوک از بلاروس دریافت کردم، لطفاً یک لحظه به من فرصت دهید تا امتحان کنم و ببینم آیا می توانم این
70:19
picture onto my screen i hope i can i'm going  to try something that i've never done before  
424
4219920
8640
عکس را روی صفحه نمایشم بیاورم. امیدوارم بتوانم کاری را امتحان کنم که قبلاً هرگز انجام نداده‌ام
70:29
or not for a long time anyway i'm  going to try and do a screenshot
425
4229760
6640
یا برای مدت طولانی انجام نداده‌ام، به هر حال  سعی می‌کنم یک اسکرین‌شات از
70:39
a live screen shot so that i can show you  belarusia's picture so let's see if we can do it  
426
4239200
6320
یک اسکرین شات زنده بگیرم تا بتوانم تصویر بلاروس را به شما نشان دهم، پس بیایید ببینیم اگر بتوانیم این کار را انجام دهیم
70:47
so if this fails i do apologize but  yes we have a photograph from belarusia  
427
4247120
7600
بنابراین اگر این کار انجام نشد، من عذرخواهی می‌کنم، اما  بله، ما یک عکس از بلاروس داریم
70:55
and if i'm very careful i should be able
428
4255680
5840
و اگر من بسیار مراقب باشم، باید بتوانم
71:04
this is not going to work i  know it is not going to work
429
4264320
3440
این کار را انجام دهیم، می‌دانم که کار نمی‌کند
71:10
oh i think it is going to work  oh my goodness i can't believe it  
430
4270240
4160
آه، فکر می‌کنم اینطور باشد به کار می‌روم، خدای من، نمی‌توانم باور کنم
71:14
it's actually working i feel  very pleased with myself
431
4274960
2800
که واقعاً کار می‌کند، احساس می‌کنم خیلی از خودم راضی هستم،
71:20
so here is belarusia and you are watching us  now in hospital and this is now belarusia as  
432
4280320
10880
بنابراین اینجا بلاروس است و شما ما را تماشا می کنید اکنون در بیمارستان و اینجا اکنون بلاروس است زیرا
71:31
she is watching us at this very moment  of time i can't believe i've done this  
433
4291200
5920
او در این لحظه ما را تماشا می کند  من نمی توانم باور کنم که این کار را انجام داده ام
71:37
but it works hello belarusia we can see you in  your hospital bed watching mr duncan's live stream  
434
4297120
9360
اما کار می کند سلام بلاروس ما می توانیم ببینیم شما در تخت بیمارستانتان در حال تماشای پخش زنده آقای دانکن هستید
71:47
so now you can see me but now i can see you as  well isn't that great i can't believe that worked  
435
4307360
6960
بنابراین اکنون می توانید من را ببینید اما اکنون می توانم شما را نیز ببینم آنقدرها هم عالی نیست من نمی توانم باور کنم که کار کرد
71:55
i must be honest i'm feeling  rather pleased with myself  
436
4315600
3840
باید صادقانه بگویم من احساس می کنم
72:00
that that actually worked so there is belarusia  so now we can see exactly where you are
437
4320160
7680
که از خودم راضی هستم   واقعاً کار کرد، بنابراین بلاروسی وجود دارد بنابراین اکنون می‌توانیم ببینیم دقیقاً کجا هستید،
72:10
thank you very much and once  again as as i said earlier  
438
4330000
4240
بسیار متشکرم و یک بار دیگر همانطور که قبلاً
72:14
we do wish you a speedy recovery please get out  of hospital soon and get back home and of course  
439
4334240
8560
گفتم   برای شما آرزوی بهبودی سریع داریم لطفاً زودتر از بیمارستان خارج شوید و به خانه برگردید و البته
72:22
back to work as well because there are a lot of  people they want their teeth fixing including me
440
4342800
6320
به سر کار خود بازگردید. همچنین چون افراد زیادی هستند که می‌خواهند دندان‌هایشان را درست کنند، از جمله من،
72:33
can you upload the snow video on your playlist  thank you gia yes i'm not sure if that  
441
4353120
7520
آیا می‌توانید ویدیوی برفی را در لیست پخش خود آپلود کنید. متشکرم، بله، مطمئن نیستم
72:40
is on my youtube channel or not i'm not  sure i will try to do that yes it worked  
442
4360640
6640
که در کانال یوتیوب من وجود دارد یا نه، مطمئن نیستم که این کار را انجام دهم . سعی کنید این کار را انجام دهید بله کار کرد
72:47
belarusia we can now see you in hospital  watching me in bed in your hospital bed
443
4367280
8640
بلاروس ما اکنون می توانیم شما را در بیمارستان می بینم  در حال تماشای من در رختخواب روی تخت بیمارستانتان
72:58
yes it worked i can't believe it  sometimes i surprise myself i really do  
444
4378640
5440
بله درست بود، نمی توانم آن را باور کنم گاهی اوقات خودم را شگفت زده می کنم واقعاً
73:04
i will be going in a few moments but i will  be back with you on sunday don't forget  
445
4384080
4960
انجام می دهم   چند لحظه دیگر می روم اما یکشنبه با شما برمی گردم، فراموش نکنید
73:09
on sunday i'm back with you live from 2  p.m uk time so i will be live on sunday and  
446
4389040
10640
یکشنبه من از ساعت 2 بعدازظهر با شما به صورت زنده برگشتم، بنابراین یکشنبه و چهارشنبه که امروز است به صورت زنده خواهم بود
73:20
wednesday which is today so for those  who didn't see this live don't worry  
447
4400480
6960
، بنابراین برای کسانی که این را به صورت زنده ندیده اند نگران نباشند
73:27
you can watch it again and hopefully later on  there will be captions as well still i am trying  
448
4407440
8560
می توانند دوباره آن را تماشا کنند و امیدوارم بعداً آن را مشاهده کنند. زیرنویس هم باشد هنوز هم سعی
73:36
to get an answer from youtube i would love to have  have my live captions back but i don't know why  
449
4416800
6640
می‌کنم   از یوتیوب پاسخی دریافت کنم، دوست دارم  زیرنویس‌های زنده‌ام را برگردانم، اما نمی‌دانم
73:43
i can't have them i don't know why it's not fair  how can we send you a picture well you can post a  
450
4423440
8480
چرا   نمی‌توانم آنها را داشته باشم، نمی‌دانم چرا منصفانه نیست چگونه می‌توانیم ارسال کنیم شما یک عکس خوب می‌توانید
73:51
picture on my facebook page like belarusia did or  you can send one to my email address if you want  
451
4431920
9520
مانند بلاروسیا عکسی را در صفحه فیس‌بوک من پست کنید یا اگر می‌خواهید می‌توانید یکی را به آدرس ایمیل من بفرستید تا از طریق آدرس ایمیل من
74:01
to get in touch by the way to my email address  well here is the address coming up right now  
452
4441440
12400
در تماس باشید. خوب اینجا آدرسی است که در حال حاضر
74:25
and yes i know people don't like it when other  publishers and creators people don't like it when  
453
4465120
9040
درج می‌شود   و بله من می‌دانم که مردم وقتی ناشران و سازندگان دیگر آن را دوست ندارند، مردم وقتی
74:34
they beg but but if you want to send a donation  as well to my paypal you are more than welcome  
454
4474160
7120
التماس می‌کنند دوست ندارند اما اگر می‌خواهید یک کمک مالی به پی پال من نیز بفرستید، خوشحال می‌شوید
74:41
to do so and then that will help this continue  don't forget i do all of this for free it costs  
455
4481280
6400
که این کار را انجام دهید و این به ادامه این کار کمک می‌کند. فراموش نکنید که من همه این کارها را به صورت رایگان انجام می‌دهم. برای شما هزینه دارد.
74:47
you nothing not a single penny nothing it  costs you nothing hello to oh hello luis mendes  
456
4487680
11760
هیچ هزینه ای برای شما ندارد سلام به اوه سلام لوئیس مندس
74:59
who is wishing belarusia a speedy recovery  so yes there are ways of sending pictures and  
457
4499440
8320
که برای بلاروس آرزوی بهبودی سریع دارد بنابراین بله راه هایی برای ارسال تصاویر و
75:07
also greetings as well on facebook or to my email  address as well wow so many people are now joining  
458
4507760
9520
همچنین احوالپرسی در فیس بوک یا به آدرس ایمیل  من وجود دارد و وای بسیاری از مردم اکنون به آن ملحق می
75:17
in thank you very much thank you also nikolai  wishing claudia a speedy recovery as do we all
459
4517280
11840
شوند   برای تشکر از شما همچنین از شما نیکلای سپاسگزارم  برای کلودیا آرزوی بهبودی سریع داریم، همانطور که همه ما
75:32
thank you sandra thank you also reem hello  rheem reem says i am new here hi everyone  
460
4532560
8160
از شما متشکرم ساندرا متشکرم ریم نیز سلام ریم ریم می‌گوید من تازه وارد هستم سلام به همه
75:40
welcome and it's nice to see you here today  welcome reem where are you watching at the  
461
4540720
5760
خوش آمدید و خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم خوش آمدید ریم کجا تماشا می‌کنید
75:46
moment welcome to my live stream we will be  going in a few moments i hope you've enjoyed this  
462
4546480
8720
پخش زنده من تا چند لحظه دیگر می رویم، امیدوارم از این معتاد انگلیسی اضافی لذت برده باشید،
75:55
extra english addict it's an extra one and as you  can see behind me already it is starting to get  
463
4555840
7760
این یک معتاد اضافی است و همانطور که می بینید پشت سر من در حال حاضر شروع به تاریک شدن کرده
76:03
dark so behind me that is actually a live  view in the garden and you can see that  
464
4563600
6960
است، بنابراین پشت سر من که در واقع یک نمای زنده است در g arden و می‌توانید ببینید که
76:11
darkness is already falling across the land one  of the subjects we will be talking about on sunday  
465
4571200
9200
تاریکی در حال فرود آمدن است، یکی از موضوعاتی که یکشنبه درباره آن صحبت
76:21
is a rather sensitive topic we will  be talking about race on sunday  
466
4581200
7040
خواهیم کرد   موضوع نسبتاً حساسی است که در مورد مسابقه یکشنبه صحبت خواهیم کرد
76:30
mr duncan hello batool hello also  alessandra batul says thank you mr duncan  
467
4590160
8480
آقای دانکن سلام باتول سلام همچنین الساندرا باتول می‌گوید متشکرم آقای دانکن
76:38
for today it's okay i don't mind i love doing this  one of the things i always wish i wish i could  
468
4598640
7280
برای امروز مشکلی نیست من عاشق انجام این کار هستم. یکی از کارهایی که همیشه آرزو می کنم کاش می توانستم
76:45
be on here all the time i really do i wish i  could do four or maybe five live streams every day  
469
4605920
8240
همیشه اینجا باشم. واقعاً انجام می دهم.
76:54
i wish i could but unfortunately as you  know sometimes life can be very chaotic  
470
4614160
7120
اما متأسفانه همانطور که می دانید گاهی اوقات زندگی می تواند بسیار آشفته باشد
77:01
sometimes there are many things that you have to  do and sadly that is what i have to do as well  
471
4621280
5840
گاهی اوقات کارهای زیادی وجود دارد که باید انجام دهید و متأسفانه من نیز باید این کار را انجام دهم
77:08
thank you rosa thank you also rheem thank you  also to sunshine thank you sunshine i wish i had  
472
4628720
9440
.
77:18
some sunshine here right now saudi arabia reem is  watching in saudi arabia hello to you and welcome
473
4638160
11680
همین الان اینجا آفتابی بود عربستان سعودی ریم دارد در عربستان سعودی تماشا می‌کند سلام به شما و خوش آمدید
77:32
icaro icaro says hi everyone hello you're just in  time to see me say goodbye you are just in time  
474
4652080
11760
icaro می‌گوید سلام به همه سلام شما به وقتش رسیده‌اید که من را ببینید به موقع خداحافظی کردم شما به موقع
77:45
thank you sandra thank you very much for your  company i am going now i hope you've enjoyed  
475
4665120
4960
هستید. برای شرکت شما اکنون می روم امیدوارم از
77:50
this extra english addict and as i always say  enjoy english keep that smile on your face  
476
4670080
8960
این معتاد انگلیسی اضافی لذت برده باشید و همانطور که همیشه می گویم از انگلیسی لذت ببرید این لبخند را روی صورت خود نگه
77:59
as you walk around amongst the human  race a smile is given away for free  
477
4679920
6800
دارید   همانطور که در بین نژاد بشر راه می روید یک لبخند به صورت رایگان هدیه داده می شود
78:07
and then who knows someone else  might return that smile to me  
478
4687920
7200
و بعد کسی را می شناسد دیگری ممکن است آن لبخند را به من برگرداند
78:16
thank you valentin thank you alessandra see you on  sunday don't forget 2pm uk time 2 o'clock uk time  
479
4696880
10240
متشکرم ولنتاین متشکرم الساندرا می بینمت  یکشنبه فراموش نکن ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان ساعت 2 به وقت انگلستان   تفاوت ساعت را
78:27
check the time difference because there might  be a big time difference or maybe a small time  
480
4707120
6160
بررسی کنید زیرا ممکن است اختلاف زمانی زیاد یا شاید کمی
78:33
difference or if you are watching in england there  might be no time difference whatsoever thank you  
481
4713280
7040
تفاوت زمانی وجود داشته باشد یا اگر شما در حال تماشای انگلستان هستید، ممکن است هیچ تفاوت زمانی وجود نداشته باشد،
78:40
very much for your company see you on sunday thank  you very much this is mr duncan in the birthplace  
482
4720320
7360
بسیار متشکرم از شرکت شما در روز یکشنبه شما را می‌بینم. خیلی ممنون این آقای دانکن در
78:47
of english and yes i am going to show you the  lights and perhaps a little bit of snow as well  
483
4727680
7120
زادگاه انگلیسی است و بله، من چراغ‌ها و شاید کمی را به شما نشان خواهم داد. کمی برف هم همینطور
78:55
after i've said goodbye thank you alexander  alessandra beatriz says goodbye to everyone  
484
4735760
7200
بعد از خداحافظی متشکرم الکساندر  الساندرا بئاتریز از همه خداحافظی می‌کند
79:02
thank you sandra vitesse thank you maliha  it's so nice to have you here today  
485
4742960
8480
متشکرم ساندرا ویتسه متشکرم مالیها خیلی خوشحالم که امروز اینجا هستم
79:12
and of course until the next time we meet here  on youtube with another english addict live  
486
4752320
6240
و البته تا دفعه بعد ما اینجا در یوتیوب با یک معتاد انگلیسی دیگر به صورت زنده ملاقات می کنیم
79:19
this is mr duncan saying thanks  for watching and of course
487
4759600
4400
این آقای دانکن است که می گوید از تماشای شما تشکر می کنم و البته
79:29
ta ta for now
488
4769600
6240
فعلاً تا تا
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7