ENGLISH in your EAR / LIVE On Easter Sunday / 21st April 2019 / Misterduncan in England

4,764 views ・ 2019-04-21

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:40
Ah! did you enjoy those views? that was actually filmed this morning I woke up
0
160320
6560
¡Ay! ¿Disfrutaste de esas vistas? que en realidad fue filmado esta mañana Me
02:46
today especially early so I could film those lovely scenes and record the
1
166940
8310
desperté especialmente temprano para poder filmar esas hermosas escenas y grabar los
02:55
beautiful sounds of the birds as well welcome to another Sunday yes it's
2
175250
5760
hermosos sonidos de los pájaros también bienvenidos a otro domingo sí, es
03:01
Sunday again but it's no ordinary Sunday because it is Easter Sunday so can I say
3
181010
7199
domingo otra vez, pero no es un domingo común porque es el domingo de Pascua, ¿puedo? dígales
03:08
Happy Easter to all those who are celebrating today
4
188209
4831
Felices Pascuas a todos aquellos que están celebrando hoy en
03:13
around the world coming up we have lots of things including words and phrases
5
193040
7640
todo el mundo. Próximamente tenemos muchas cosas, incluidas palabras y frases
03:20
connected to eggs because on Easter day lots of people like to exchange gifts
6
200680
7110
relacionadas con los huevos, porque el día de Pascua a muchas personas les gusta intercambiar regalos,
03:27
including chocolate Easter eggs and the big question is has mr. Steve bought an
7
207790
7630
incluidos los huevos de Pascua de chocolate, y la gran pregunta es si el Sr. Steve compró un
03:35
Easter Egg for me we will find out later on also what impresses you is there a
8
215420
8700
huevo de Pascua para mí. Lo descubriremos más adelante. También lo que te impresiona. Hay una
03:44
person who you know is there a person in your life who really does impress you
9
224120
6300
persona que conoces. Hay una persona en tu vida que realmente te impresiona.
03:50
maybe they have a special talent or maybe a special ability something they
10
230420
5970
Tal vez tenga un talento especial o tal vez una habilidad especial. Algo que
03:56
can do that really makes you feel impressed also you are more than welcome
11
236390
6450
pueda. ¿Eso realmente te hace sentir impresionado? También eres más que bienvenido
04:02
to join in as well on the live chat after all it's a Sunday afternoon
12
242880
5600
a participar en el chat en vivo después de todo, es domingo por la
04:08
it's Easter day it's just after 2:00 o' clock here in the UK and this is English in your ear
13
248480
10080
tarde, es el día de Pascua, son poco más de las 2:00 a. oído
04:19
LIVE
14
259040
1640
EN VIVO
04:34
happy birthday to the Queen of England the queen is 93 today I thought I would
15
274220
7060
feliz cumpleaños a la reina de Inglaterra la reina cumple 93 años hoy pensé en
04:41
start off by mentioning that because I think it's very important well it is to
16
281280
5190
comenzar mencionando eso porque creo que es muy importante bueno lo es para
04:46
us anyway here we go oh my goodness I can't
17
286470
3449
nosotros de todos modos aquí vamos oh Dios mío no puedo
04:49
believe it are we on again yes we are back it's
18
289919
4231
creer que estemos en otra vez si estamos de vuelta es
04:54
Sunday once more I can't believe it hello hi there oh how lovely I feel very flattered by
19
294150
13710
domingo una vez mas no lo puedo creer hola hola ay que lindo me siento muy halagado por
05:07
those applause hi everybody it's mr. Duncan in England how are you
20
307860
4980
esos aplausos hola a todos es el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás
05:12
today are you okay I hope so are you happy are you full of Easter joy because
21
312840
8490
hoy? ¿Estás bien? Espero que también estés feliz. ¿Estás lleno de alegría de Pascua?
05:21
it is Easter Sunday the 21st of April 2019 and we are here again all together
22
321330
8220
Porque es el domingo de Pascua, 21 de abril de 2019, y estamos aquí nuevamente todos juntos
05:29
on a lovely day it is such a glorious day here in the UK let's have a look
23
329550
7140
en un hermoso día. Es un día tan glorioso aquí. en el Reino Unido, echemos un vistazo al
05:36
outside again now we did start off today's livestream by showing you some
24
336690
5129
exterior otra vez, ahora comenzamos la transmisión en vivo de hoy mostrándoles algunas
05:41
lovely views this morning III actually got out of bed it's seven o'clock this
25
341819
7710
vistas hermosas esta mañana. De hecho, me levanté de la cama. Son las siete en punto de esta
05:49
morning which is very unusual for me on a Sunday because normally I like to lie
26
349529
5610
mañana, lo cual es muy inusual para mí un domingo porque normalmente me gusta. acostarme
05:55
in bed as late as I can but of course I have lots of things to do on Sunday such
27
355139
6361
en la cama lo más tarde que pueda pero, por supuesto, tengo muchas cosas que hacer el domingo,
06:01
as doing this live stream so I got up very early and I took some lovely shots
28
361500
5550
como hacer esta transmisión en vivo, así que me levanté muy temprano y tomé algunas fotos hermosas
06:07
and that's what we started off today's livestream with so I hope you enjoyed
29
367050
5970
y eso es con lo que comenzamos la transmisión en vivo de hoy, así que espero que hayan disfrutado de
06:13
those let's have a look outside so here is the view right now that is a live
30
373020
4829
eso, echemos un vistazo afuera, así que aquí está la vista en este momento que es una
06:17
view in the garden and that is where we will be later on we will be going
31
377849
6081
vista en vivo en el jardín y ahí es donde estaremos más tarde saldremos
06:23
outside into the garden later on after three o'clock and of course mr. Steve
32
383930
7660
al jardín más tarde después de las tres en punto y de curso mr. Steve
06:31
will be here with me as well in the garden and also he will be joining me at
33
391590
6210
también estará aquí conmigo en el jardín y también se unirá a mí
06:37
around about half-past two here in the studio we have such a busy day today oh
34
397800
5849
alrededor de las dos y media aquí en el estudio, tenemos un día tan ocupado hoy, oh,
06:43
I can't begin to tell you how many things
35
403649
3571
no puedo empezar a decirles cuántas cosas
06:47
we have coming today so many things to show you some very unusual moments of
36
407220
6270
tenemos. Vienen hoy tantas cosas para mostrarles algunos momentos muy inusuales de la
06:53
nature two of which we actually saw yesterday we filmed them so fortunately
37
413490
7770
naturaleza, dos de los cuales vimos ayer, los filmamos, así que
07:01
I had my camera with me so I had my little phone with me so I was able to
38
421260
6330
afortunadamente tenía mi cámara conmigo, así que tenía mi pequeño teléfono conmigo, así que pude
07:07
actually film these strange natural moments some weird and wonderful moments
39
427590
9240
filmar realmente estos extraños naturales. momentos, algunos momentos extraños y maravillosos
07:16
from nature coming later on also some topics as I mentioned already the Queen
40
436830
6930
de la naturaleza, que vendrán más adelante, también sobre algunos temas, como ya mencioné, la reina
07:23
of England is another year older she is 93 can you believe it and she has
41
443760
7830
de Inglaterra tiene otro año más, tiene 93 años, ¿puedes creerlo? Ha
07:31
been the queen of England for many years more years then she probably cares to
42
451590
7290
sido la reina de Inglaterra durante muchos años más, entonces probablemente le importe. para
07:38
remember I would imagine this morning I tried something new I tried something
43
458880
6030
recordar me imagino que esta mañana probé algo nuevo probé algo
07:44
for the first time sometimes it's nice to try something new don't you think so
44
464910
6600
por primera vez a veces es bueno probar algo nuevo ¿no crees? la
07:51
last week I I bought myself a new toothbrush but it's no ordinary
45
471510
6409
semana pasada me compré un nuevo cepillo de dientes pero no es un
07:57
toothbrush it's actually a toothbrush that has a little battery inside so it
46
477919
6851
cepillo de dientes común, en realidad es un cepillo de dientes que tiene una pequeña batería adentro, por lo que
08:04
has a little battery that powers it so this actually is an electric toothbrush
47
484770
8180
tiene una pequeña batería que lo alimenta, por lo que en realidad es un cepillo de dientes eléctrico,
08:13
can you see it so it has a tiny battery inside and it will also clean your teeth
48
493790
8349
¿puedes verlo?, por lo que tiene una pequeña batería adentro y también te limpiará los dientes
08:22
without you having to put so much effort into doing it so this is something I've
49
502139
6211
sin que tengas que esforzarte tanto. es algo que
08:28
tried I I started doing it today and I must admit it felt rather rather nice it
50
508350
6749
he intentado. Empecé a hacerlo hoy y debo admitir que me sentí bastante bien.
08:35
has a very interesting feeling whilst putting it in your mouth it vibrates all
51
515099
7310
Tiene una sensación muy interesante al ponerlo en tu boca. Vibra por todas
08:42
over the place and it makes your teeth lovely and clean
52
522409
4121
partes y deja tus dientes hermosos y limpios.
08:46
so I must admit I was rather impressed I've never used I've never in my life
53
526530
5550
Debo admitir que me impresionó bastante Nunca he usado Nunca en mi vida he
08:52
used an electric toothbrush so I thought today I would try it and the last time I
54
532080
6450
usado un cepillo de dientes eléctrico, así que pensé en probarlo hoy y la última vez que
08:58
went to the dentist the dentist said to me you you might want to try using an
55
538530
7350
fui al dentista, el dentista me dijo: quizás quieras intente usar un
09:05
electric toothbrush so that's what I've decided to do so there it is my my new
56
545880
4709
cepillo de dientes eléctrico así que eso es lo que he decidido hacer así que ahí está mi nuevo
09:10
electric toothbrush for me to clean my teeth how do my teeth look today do they
57
550589
7531
cepillo de dientes eléctrico para que me limpie los dientes cómo se ven mis dientes hoy ¿se
09:18
look okay shall I give you a big smile I think my teeth look rather rather rather
58
558120
6390
ven bien les doy una gran sonrisa creo que mis dientes parece bastante bastante bastante
09:24
shiny today dare I say lots of things coming your way lots of questions as
59
564510
6300
brillante hoy me atrevo a decir mucho de las cosas que se te presentan muchas preguntas
09:30
well is there a person in your life who impresses you or maybe a person you have
60
570810
7440
también hay una persona en tu vida que te impresiona o tal vez una persona que has
09:38
seen on television or maybe a person you know in general life is there a person
61
578250
6300
visto en la televisión o tal vez una persona que conoces en la vida en general hay una persona
09:44
who impresses you a person who leaves an impression on you or makes an impression
62
584550
7610
que te impresiona una persona que deja un impresión en usted o deja una impresión,
09:52
so if you are impressed by something well let's have a look at the word shall
63
592160
5650
así que si está impresionado por algo, bueno, echemos un vistazo a la palabra ¿
09:57
we impress there it is so if you impress someone
64
597810
5130
debemos impresionar ahí está, así que si impresiona a
10:02
it means you make an impression you do something that stays in that person's
65
602940
7260
alguien, significa que causa una impresión, hace algo que permanece en la mente de esa persona,
10:10
mind so you might see a person who has some sort of talent maybe they can sing
66
610200
7380
entonces usted podría ver a una persona que tiene algún tipo de talento tal vez pueda cantar
10:17
very well maybe they are very good at drawing maybe they are very good at
67
617580
5480
muy bien tal vez sea muy bueno dibujando tal vez sea muy bueno
10:23
giving a speech in English so impress is there a person who
68
623060
6500
dando un discurso en inglés así que impresionar hay una persona que
10:29
impresses you and maybe what impresses you is there something in your life that
69
629560
8760
te impresiona y tal vez lo que te impresiona está ahí algo en tu vida que te
10:38
has impressed you this can be anything in fact maybe your friend has a special
70
638320
7770
haya impresionado esto puede ser cualquier cosa de hecho tal vez tu amigo tenga un
10:46
talent maybe they can do something unusual maybe they can contort their
71
646090
8490
talento especial tal vez pueda hacer algo inusual tal vez pueda contorsionar su
10:54
body maybe they can make their legs go up at the back of their neck maybe they
72
654580
7710
cuerpo tal vez pueda hacer que sus piernas se levanten en la parte posterior de su cuerpo r cuello tal vez
11:02
can bite their own toenails something very unusual maybe an unusual Talent so
73
662290
7980
puedan morderse las uñas de los pies algo muy inusual tal vez un talento inusual así que
11:10
there it is impress another way of using impress is you can say dress to impress
74
670270
7440
ahí está impresionar otra forma de usar impresionar es que puedes decir vestirte para impresionar
11:17
if you dress to impress this means that you wear clothing that is designed to
75
677710
7740
si te vistes para impresionar esto significa que usas ropa diseñada para
11:25
make people look at you and hopefully admire you as well so there it is dress
76
685450
8040
hacer que la gente Mírate y espero que te admire también, así que hay que vestirse
11:33
to impress a woman might dress to impress if she is going to a party or
77
693490
7950
para impresionar. Una mujer podría vestirse para impresionar si va a una fiesta o
11:41
maybe she is going to a job interview a man will dress to impress if he is after
78
701440
9690
tal vez va a una entrevista de trabajo. Un hombre se vestirá para impresionar si es después de
11:51
that that dream job so quite often if you go for a job interview quite often
79
711130
6240
eso. el trabajo de tus sueños muy a menudo si vas a una entrevista de trabajo muy a menudo
11:57
you will have to dress to impress you will have to do something that will make
80
717370
7560
tendrás que vestirte para impresionar tendrás que hacer algo que haga que
12:04
the other person go wow you look amazing I am very impressed you have made a very
81
724930
11930
la otra persona diga guau te ves increíble estoy muy impresionado has causado una
12:16
deep impression the person might say I am impressed I am impressed by your
82
736860
9730
impresión muy profunda el una persona podría decir estoy impresionado estoy impresionado por tu
12:26
appearance I am impressed by your character the way you speak or your
83
746590
6570
apariencia estoy impresionado por tu carácter la forma en que hablas o tu
12:33
general knowledge about a certain subject I'm impressed
84
753160
4920
conocimiento general sobre cierto tema estoy impresionado
12:38
something that impresses you we can say that something is impressive an
85
758080
7939
algo que te impresiona podemos decir que algo es impresionante un
12:46
impressive thing maybe the thing you see leaves a long lingering memory in your
86
766019
10481
diablillo cosa resiva tal vez lo que ves deja un largo recuerdo en tu
12:56
brain so something is impressive you might see an impressive building you
87
776500
7500
cerebro así que algo es impresionante podrías ver un edificio impresionante
13:04
might see an impressive painting you might hear someone use English in a
88
784000
6899
podrías ver una pintura impresionante podrías escuchar a alguien usar el inglés de una
13:10
very impressive way you might be impressed by the way someone speaks
89
790899
7351
manera muy impresionante podrías quedar impresionado por la forma en que alguien habla
13:18
English perhaps you in your life have impressed
90
798250
6720
inglés tal vez usted en su vida haya impresionado a
13:24
someone so perhaps you took your IELTS test and maybe you did very well and all
91
804970
6600
alguien así que tal vez tomó su examen IELTS y tal vez lo hizo muy bien y todos
13:31
your friends will be very impressed so what impresses you is there a certain
92
811570
6570
sus amigos quedarán muy impresionados entonces lo que lo impresiona es cierta
13:38
skill or a certain ability that makes you feel impressed it makes an
93
818140
7590
habilidad o cierta habilidad que lo hace sentir impresionado
13:45
impression on you so I suppose we had better look at the
94
825730
4830
te impresiona, así que supongo que será mejor que miremos el
13:50
live chat because if we don't I think people will get very angry so let's have
95
830560
5070
chat en vivo porque, si no lo hacemos, creo que la gente se enfadará mucho, así que echemos
13:55
a look shall we let's have a look at the live chat very
96
835630
3090
un vistazo, echemos un vistazo al chat en vivo muy
13:58
quickly I wonder who is on the screen hello to everybody now today I've done
97
838720
9119
rápido. Me pregunto quién es. en la pantalla hola a todos ahora hoy he hecho
14:07
something slightly different I am wearing my reading glasses so if I have
98
847839
5671
algo un poco diferente estoy usando mis lentes de lectura así que si tengo
14:13
difficulty reading the live chat please excuse me because I am reading my I am
99
853510
7500
dificultad para leer el chat en vivo por favor disculpe porque estoy leyendo mi estoy
14:21
reading using my reading glasses maybe I should have put my other glasses
100
861010
4769
leyendo usi ng mis anteojos para leer, tal vez debería haberme puesto mis otros anteojos,
14:25
on instead so if something is far away it's very hard to see if you are wearing
101
865779
6661
así que si algo está muy lejos, es muy difícil ver si estás usando
14:32
reading glasses so let's have a look who is first on the live chat let's go back
102
872440
6269
anteojos para leer, así que veamos quién es el primero en el chat en vivo, volvamos
14:38
to the beginning Wow so many people already here on the live chat so who was
103
878709
6601
al principio Wow mucha gente ya está aquí en el chat en vivo, así que quién fue el
14:45
first it looks as if Alamgir hello Alamgir
104
885310
4920
primero, parece que Alamgir hola, Alamgir
14:50
you are first the live chat and I suppose that
105
890230
4090
, eres el primero en el chat en vivo y supongo que eso
14:54
deserves a round of applause
106
894320
4700
merece un aplauso,
15:04
congratulations to you and well done I will tell you something it is so hot in
107
904639
5531
te felicito y bien hecho. Te diré algo, es tan interesante. en
15:10
this studio it is absolutely boiling it's like it's like doing a live stream
108
910170
6769
este estudio está absolutamente hirviendo es como hacer una transmisión en vivo
15:16
from the center of the Sun it's so hot hello also to Kaiba and Malin Noah hello
109
916939
8650
desde el centro del sol es tan caliente hola también a Kaiba y Malin Noah hola
15:25
to you Chris Blue Thunder Blue Thunder is feeling
110
925589
5100
a ti Chris Blue Thunder Blue Thunder se siente
15:30
very happy today because my crush the person I am in love with said that she
111
930689
9180
muy feliz hoy porque mi amor platónico es la persona que yo Estoy enamorado de Dijo que
15:39
loves me I am so happy congratulations to Blue Thunder it would
112
939869
6690
me ama. Estoy muy
15:46
appear that blue thunder has been admiring a young lady from afar but it
113
946559
8700
15:55
turns out that she loves blue thunder as well so the love has been requited isn't
114
955259
7980
feliz. t
16:03
that lovely it's not nice so congratulations blue thunder so where
115
963239
4921
que encantador, no es agradable, así que felicidades trueno azul, ¿a
16:08
are you taking your your new girlfriend are you taking us somewhere nice I hope
116
968160
5639
dónde llevarás a tu nueva novia? ¿nos llevarás a algún lugar agradable? Espero que
16:13
so maybe a nice meal at McDonald's shiron is here lolli lolli
117
973799
6540
tal vez una buena comida en McDonald's
16:20
hello lolli lolli a big Bonjour to you Bella is here as well also Viet Van
118
980339
7400
shiron esté aquí. también Viet Van
16:27
Connell hello Connell nice to see you back today on this a stir sundae are you
119
987739
6790
Connell hola Connell me alegro de verte de vuelta hoy en este helado helado ¿vas a
16:34
celebrating Easter are you going to observe any Easter celebrations
120
994529
6410
celebrar la Pascua? ¿vas a observar alguna celebración de Pascua?
16:40
there are many traditions connected to Easter one of my favorite can you guess
121
1000939
8380
Hay muchas tradiciones relacionadas con la Pascua, una de mis favoritas, ¿puedes adivinar
16:49
what it is yes of course Easter Sunday quite often we will give
122
1009319
5520
de qué se trata? Por supuesto, el domingo de Pascua con bastante frecuencia nos
16:54
each other Easter eggs made of chocolate so I'm hoping mr. Steve will present me
123
1014839
6960
daremos huevos de Pascua hechos de chocolate, así que espero que el Sr. Steve me regalará
17:01
with something nice today who knows thank you Jeff Happy Easter
124
1021799
5610
algo bueno hoy quién sabe gracias Jeff Felices Pascuas
17:07
Tomic khyber he Rocco also Chris Olga hello to everyone
125
1027409
6480
Tomic khyber él Rocco también Chris Olga hola a todos
17:13
vitas Beatriz to you as well isn't it a lovely day
126
1033889
5461
vitas Beatriz a ti también ¿no es un
17:19
it's so nice outside mr. Steve already is wandering around in the garden
127
1039350
7860
día hermoso? Steve ya está paseando por el jardín
17:27
enjoying the sunshine I am going to show you something very lovely in a moment
128
1047210
5670
disfrutando del sol. Voy a mostrarte algo muy bonito en un momento.
17:32
would you like to see something really nice and cubed
129
1052880
3620
¿Te gustaría ver algo realmente bonito y en cubos?
17:36
Steve mentioned last week that there is a bird or two birds building a nest
130
1056500
7360
Steve mencionó la semana pasada que hay un pájaro o dos pájaros construyendo un nido
17:43
outside my studio window and we are going to take a look at that in a moment
131
1063860
5990
fuera de mi ventana del estudio y vamos a echar un vistazo a eso en un momento
17:49
Kaiba says Happy Easter thank you very much for that Louie is here hello Louie
132
1069850
5800
Kaiba dice Felices Pascuas muchas gracias por eso Louie está aquí hola Louie
17:55
a big bonjour to you Gagen is here as well also good joog
133
1075650
7460
un gran bonjour para ti Gagen también está aquí también buen joog
18:03
hello from Hagee esse in Somaliland mr. Duncan do you like agriculture do you
134
1083110
8710
hola desde Hagee esse en Somalilandia señor . Duncan, ¿te gusta la agricultura? ¿
18:11
grow things in your backyard I don't grow any vegetables having said
135
1091820
6630
Cultivas cosas en tu patio trasero ? No cultivo ninguna verdura, habiendo dicho
18:18
that I do have lots of plants flowers trees and lots of lovely nature
136
1098450
7070
eso, tengo muchas plantas, flores, árboles y mucha naturaleza encantadora.
18:25
rajat is here Mieke a big hello to Mika nice to see you here again Belarusian I
137
1105520
7060
Bielorruso,
18:32
am doing my laundry oh dear can I just tell you now one of my most
138
1112580
6630
estoy lavando la ropa, Dios mío, ¿puedo decirte ahora que una de mis
18:39
unfavorite chores one of the things I really hate doing is the laundry I hate
139
1119210
6960
tareas menos favoritas una de las cosas que realmente odio hacer es lavar la ropa? Odio
18:46
washing clothes I really hate ironing clothes I don't
140
1126170
6630
lavar la ropa . Realmente odio planchar la ropa. No me
18:52
like it at all good morning mr. Duncan from yes I do
141
1132800
5090
gusta nada. Buenos días. Srs. Duncan de sí,
18:57
you do what what do you do yes I do Anna says hello everybody LuAnn LuAnn
142
1137890
7480
lo hago, lo que haces, lo hago, sí, lo hago.
19:05
van is here also satury no and a couple of more hellos hello 2ts I have an
143
1145370
10890
19:16
electric toothbrush with a cycle brush and it spins around it feels a little
144
1156260
8580
un
19:24
bit weird yes I must admit when I put this in my mouth this morning
145
1164840
5490
poco raro sí, debo admitir que cuando me puse esto en la boca esta
19:30
it did feel a little strange I'll be honest with you so I've never used an
146
1170330
7350
mañana me sentí un poco extraño, seré honesto contigo, así que nunca antes había usado un
19:37
electric toothbrush before ever in my life so today I thought I would try it
147
1177680
4230
cepillo de dientes eléctrico en mi vida, así que hoy pensé que lo haría Pruébalo
19:41
and it feels very funny because it vibrates in your mouth but I think I
148
1181910
7110
y se siente muy divertido porque vibra en tu boca, pero
19:49
have a feeling I think it cleans your teeth much better so I feel as if this
149
1189020
6480
creo que tengo la sensación de que te limpia los dientes mucho mejor, así que siento que este
19:55
new toothbrush might be very good for my dental hygiene I think so the live chat
150
1195500
9240
nuevo cepillo de dientes podría ser muy bueno para mi higiene dental. Creo que sí, el chat en vivo.
20:04
has just gone a little bit crazy so let's go up to date with the live chat
151
1204740
5160
se ha vuelto un poco loco así que vamos a ponernos al día con el chat en vivo
20:09
I'm afraid I don't know about Easter says Hoshino well not everyone
152
1209900
4680
me temo que no sé sobre pascua dice hoshino bueno no todos
20:14
celebrates Easter that is true you are right
153
1214580
3510
celebran pascua eso es verdad tienes razón
20:18
hello matrix hello also to Hoshino Hoshino I think I just said hello to you
154
1218090
7380
hola matrix hola también a hoshino hoshino creo te acabo de saludar
20:25
and matrix is here matrix and also fairer as well thanks a lot it's lovely
155
1225470
7530
y matrix esta aqui matrix y tambien justo er también muchas gracias es un
20:33
to see you all here today isn't it nice lots of people on the live chat we are
156
1233000
5490
placer verlos a todos aquí hoy ¿no es agradable mucha gente en el chat en vivo
20:38
going to take a look at something so nice would you like to see something
157
1238490
3270
vamos a echar un vistazo a algo tan bueno le gustaría ver algo
20:41
quite amazing now last week Steve mentioned that there is a pair of long
158
1241760
10560
bastante sorprendente ahora la semana pasada Steve mencionó que hay un par de
20:52
tail tits a certain type of bird a very tiny bird with a very long tail but
159
1252320
7110
tetas de cola larga cierto tipo de pájaro un pájaro muy pequeño con una cola muy larga pero
20:59
there are two of them right now outside my studio window would you like to see
160
1259430
5550
hay dos de ellos ahora mismo fuera de la ventana de mi estudio te gustaría
21:04
them building their nest okay here it is right now oh yes there it is can you see
161
1264980
7950
verlos construyendo su nido está bien aquí está ahora mismo oh, sí, ahí está, ¿puedes ver
21:12
now I have a strange feeling that this is not very clear but I hope you can see
162
1272930
5490
ahora? Tengo la extraña sensación de que esto no está muy claro, pero espero que puedas
21:18
it in the bush that you can see now there there are two long tail tits
163
1278420
8150
verlo en el arbusto que puedes ver ahora, hay dos herrerillos de cola larga
21:26
building a little nest and the nest is very unusual because they create the
164
1286570
7000
construyendo un pequeño nido y el nido es muy inusual porque crean el
21:33
nest they build it using some very strange material they use moss lit chin
165
1293570
8340
nido lo construyen usando un material muy extraño usan musgo barbilla iluminada
21:41
and also cobwebs can you believe it so this nest
166
1301910
7249
y también telarañas puedes creerlo así que este nido
21:49
has a very different appearance a very different look from normal nests and
167
1309159
7681
tiene una apariencia muy diferente un aspecto muy diferente de los nidos normales y
21:56
quite often they will lay many many eggs as well so they can have maybe around 16
168
1316840
8199
muy a menudo pondrán muchos muchos huevos también para que puedan tener tal vez ar a los 16 años
22:05
can you believe that can you imagine laying 16 eggs that must
169
1325039
6031
puedes creer que te imaginas poner 16 huevos que debe
22:11
be very painful so normally each clutch clutch so the
170
1331070
7739
ser muy doloroso por lo que normalmente cada
22:18
clutch refers to the amount of eggs that are produced by the bird so on average
171
1338809
7321
puesta se refiere a la cantidad de huevos que son producidos por el ave por lo que en
22:26
they normally have about between 12 and 16 eggs can you believe it so there you
172
1346130
9269
promedio normalmente tienen entre 12 y 16 huevos pueden lo crees para que
22:35
can see inside the nest the long tail tits are very busy and this is just
173
1355399
7260
puedas ver dentro del nido las tetas de cola larga están muy ocupadas y esto está
22:42
outside my studio window just outside so we've had some very strange occurrences
174
1362659
7201
justo afuera de la ventana de mi estudio, así que hemos tenido algunos sucesos muy extraños
22:49
this week as far as nature is concerned oh and there's something else is well oh
175
1369860
7199
esta semana en lo que respecta a la naturaleza, oh, y hay algo más. está bien, oh
22:57
my goodness there's something else I want to show you as well we have had
176
1377059
5071
Dios mío, hay algo más que quiero mostrarles también hemos tenido
23:02
some new arrivals at the back of the house now at the moment we have sheep at
177
1382130
5820
algunos recién llegados en la parte trasera de la casa ahora en este momento tenemos ovejas en
23:07
the back of the house but now there are some bulls and they arrived yesterday
178
1387950
6870
la parte trasera de la casa pero ahora hay algunos toros y llegaron ayer
23:14
and there they are so these particular cattle arrived at the back of the house
179
1394820
6390
y ahí están, así que este ganado en particular llegó ayer a la parte trasera de la casa,
23:21
yesterday a small herd of bulls or sometimes we say bullocks
180
1401210
7140
una pequeña manada de toros o, a veces, decimos
23:28
I think these are bullocks because they've had some of their their private
181
1408350
6539
bueyes.
23:34
parts cut off oh that sounds so painful so there are six bulls at the back of
182
1414889
8461
nful entonces hay seis toros en la parte de atrás de
23:43
the house now as well as forty sheep so we have 40 sheep and six cattle at the
183
1423350
9150
la casa ahora así como cuarenta ovejas entonces tenemos 40 ovejas y seis vacas en la
23:52
back of the house and there you can see them so there you can see three of them
184
1432500
4480
parte de atrás de la casa y ahí puedes verlos ahí puedes ver tres de ellos
23:56
there are some more as well if we stay with this a little bit longer you will
185
1436980
5640
hay algunos más Además, si nos quedamos con esto un poco más,
24:02
actually see that there are some other ones as well and the other ones are
186
1442620
4590
verás que también hay otros y los otros son
24:07
really large they are pretty big now a lot of people don't like cows they don't
187
1447210
7920
realmente grandes, son bastante grandes ahora, a muchas personas no les gustan las vacas, no les
24:15
like bulls because they always feel as if maybe they will be chased by the
188
1455130
5700
gustan los toros. porque siempre se sienten como si los animales los persiguieran
24:20
animals and sometimes cows and bulls can get very angry and there are the other
189
1460830
7950
y, a veces, las vacas y los toros pueden enojarse mucho y están los otros
24:28
two and you can see that they are actually quite big these are very big
190
1468780
5850
dos y puedes ver que en realidad son bastante grandes, estos son toros muy grandes,
24:34
bulls look at the size of them they are quite big so they arrived yesterday in
191
1474630
8820
mira el tamaño de ellos. son bastante grandes, así que llegaron ayer
24:43
the garden at the back of the house and there are sheep as well I'm not sure how
192
1483450
7800
al jardín en la parte trasera de la casa y también hay ovejas. No estoy seguro de qué tan
24:51
well cattle and sheep get along do you think they would be friends well they
193
1491250
6600
bien se llevan el ganado y las ovejas. ¿ Crees que serían amigos? Bueno,
24:57
seem alright anyway but a lot of people are afraid of cows and bulls some people
194
1497850
7560
parecen estar bien de todos modos, pero mucho de las personas tienen miedo de las vacas y los toros algunas personas
25:05
have a deep fear of cows and bulls they fear them a lot because they think that
195
1505410
8610
tienen un miedo profundo de las vacas y los toros les temen mucho porque
25:14
they they might get trampled on so if you upset a cow or if you upset a bull
196
1514020
5820
piensan que pueden ser pisoteados, así que si molestas a una vaca o si molestas a un toro
25:19
if you make it Angry it might chase you around the field and some people have
197
1519840
6209
si lo haces enojar, podría perseguirte por el campo y algunas personas han
25:26
been killed by cows and bulls who have become a little bit angry so yes you
198
1526049
8071
sido asesinadas por vacas y toros que se han enfadado un poco, así que sí, a
25:34
sometimes you have to be very careful we have some more nature coming a little
199
1534120
5580
veces tienes que tener mucho cuidado, tendremos algo más de naturaleza un
25:39
bit later on but now we are going to take a look at one of my full english
200
1539700
4680
poco más adelante, pero ahora vamos a echar un vistazo a una de mis lecciones completas de inglés
25:44
lessons and then after that mr. Steve will be here live on Easter Sunday
201
1544380
24560
y luego después de eso. Srs. Steve estará aquí en vivo el Domingo de Pascua,
26:08
well hello there my name is mr. Duncan what's yours
202
1568940
5710
bueno, hola, mi nombre es el Sr. Duncan, ¿cuál es el tuyo?
26:14
welcome to another full English episode coming to you from England the
203
1574650
6960
Bienvenido a otro episodio completo en inglés que llega desde Inglaterra, el
26:21
birthplace of Samuel Johnson William Shakespeare
204
1581610
5900
lugar de nacimiento de Samuel Johnson William Shakespeare
26:27
tiddlywinks mr. bean Benny Hill the wellington boots Teletubbies and Oh mr.
205
1587510
15700
tiddlywinks mr. bean benny hill las botas wellington teletubbies y oh mr.
26:43
Duncan oh and also the English language talking of which let's get going with
206
1603210
6870
Duncan, oh, y también hablando del idioma inglés, comencemos con
26:50
today's full english lesson starting from now it would appear that more and
207
1610080
11940
la lección completa de inglés de hoy, a partir de ahora, parece que cada vez
27:02
more people are unable to concentrate
208
1622020
4100
más personas no pueden
27:07
are unable to concentrate for long periods of time due to due to them
209
1627350
10540
concentrarse, no pueden concentrarse durante largos períodos de tiempo debido a que
27:17
having short attentions short attention spans it's time to take a look at
210
1637890
22620
tienen poca atención. lapsos de atención cortos es hora de echar un vistazo a
27:40
another buzzword a buzz word is a sentence or word that is in common use
211
1660510
5220
otra palabra de moda una palabra de moda es una oración o palabra que es de uso común
27:45
during a certain time or as seen as being popular today's buzz word is
212
1665730
6860
durante un tiempo determinado o que se considera popular la palabra de moda de hoy es
27:52
attention span this phrase relates to the amount of time a person can
213
1672590
5710
lapso de atención esta frase se relaciona con la cantidad de tiempo que un una persona puede
27:58
concentrate on one thing this can relate to a task or an activity a person's
214
1678300
7590
concentrarse en una cosa esto puede relacionarse con una tarea o una actividad la
28:05
attention span is measured by how long they can concentrate
215
1685890
3810
capacidad de atención de una persona se mide por el tiempo que puede concentrarse
28:09
on doing one thing we often talk about the short attention span of young people
216
1689700
7100
en hacer una cosa a menudo hablamos sobre la capacidad de atención corta de los jóvenes
28:16
the various attractions and distractions that exist nowadays has led to a belief
217
1696800
6700
las diversas atracciones y distracciones que existen hoy en día ha llevado a la creencia de
28:23
that people are beginning to develop short attention spans the advent of
218
1703500
6270
que las personas están comenzando a desarrollar periodos de atención breves. El advenimiento de
28:29
instant digital media and online streaming allows people to view many
219
1709770
6210
los medios digitales instantáneos y la transmisión en línea permite a las personas ver muchas
28:35
things within a short space of time it would appear that these days people
220
1715980
6930
cosas con poco tiempo, parecería que en estos días las personas se
28:42
grow bored easily as more choices means that they can swap and change what they
221
1722910
7410
aburren fácilmente, ya que tener más opciones significa que pueden intercambiar y cambiar lo que
28:50
are watching in a more convenient way the term short attention span highlights
222
1730320
6990
están viendo de una manera más conveniente. el término período de atención corto destaca
28:57
the inability to concentrate on just one thing it would appear that more and more
223
1737310
6090
la incapacidad de concentrarse en una sola cosa. Parecería que cada vez más
29:03
people are unable to concentrate for long periods of time due to having short
224
1743400
6540
personas son incapaces de concentrarse durante largos períodos de tiempo debido a que tienen períodos de atención cortos.
29:09
attention spans the word break might look simple but in fact it can be used
225
1749940
15900
La palabra romper puede parecer simple, pero de hecho se puede usar
29:25
in many ways as a verb break means to destroy something by striking it or
226
1765840
7050
de muchas maneras, ya que el verbo romper significa destruir algo al golpearlo o
29:32
throwing the object against a hard surface to misuse something to the point
227
1772890
6060
tirar el objeto contra una superficie dura hacer un mal uso de algo hasta el punto
29:38
where it malfunctions or stops working is break to take something apart in a
228
1778950
7230
en que funciona mal o deja de funcionar es descanso desarmar algo de
29:46
controlled way is to break up as a noun break means to take a rest period from
229
1786180
7560
manera controlada es romper como sustantivo descanso significa tomar un período de descanso del
29:53
work you can take a short break or a long break a period of rest or
230
1793740
7020
trabajo puede tomar un breve descanso o un descanso largo un período de descanso o
30:00
inactivity is a break to be on a break means that you are taking time away from
231
1800760
6840
inactividad es un
30:07
something in a relationship a couple might be on a break
232
1807600
5370
30:12
this means that they temporarily split they are taking a break from each other
233
1812970
6120
descanso mente divididos están tomando un descanso el uno del otro
30:19
a brief pause or ceasing of something can be described as a break a break in
234
1819090
8040
una breve pausa o cese de algo se puede describir como un descanso un descanso bajo
30:27
the rain this means that the rain has stopped for a while to break something
235
1827130
6690
la lluvia esto significa que la lluvia se ha detenido por un tiempo para romper algo
30:33
in means to tame or teach something to be obedient for example you can break in
236
1833820
8160
con el fin de domesticar o enseñar algo a ser obediente, por ejemplo, puede domar a
30:41
a horse then there is the other form of break in which names the action of a
237
1841980
6210
un caballo, luego existe la otra forma de domar en la que nombra la acción de una
30:48
person getting into your property without your permission to gain entry by
238
1848190
5729
persona que ingresa a su propiedad sin su permiso para ingresar por la
30:53
force is to break in there is a great expression in English which is pull the
239
1853919
15301
fuerza es domar, hay una gran expresión en inglés que es tire de la
31:09
plaster straight off a plaster is a small piece of sticky material with
240
1869220
6120
tirita directamente de la tirita una tirita es una pequeña pieza de material pegajoso con
31:15
another piece of sterile material in the middle a sticking plaster is used for
241
1875340
5520
otra pieza de material estéril en el medio una tirita adhesiva se usa para
31:20
covering a cut or scratch to the skin a minor wound that has been bleeding
242
1880860
6120
cubrir un corte o un rasguño en la piel una herida menor que ha estado sangrando
31:26
normally requires a plaster to be put on in order to prevent dirt from entering
243
1886980
5819
normalmente requiere que se le ponga una tirita se coloca para evitar que entre suciedad en
31:32
the wound after a few days the plaster must be removed most people hate
244
1892799
7260
la herida después de unos días se debe quitar el apósito la mayoría de las personas odian
31:40
removing the plaster as it can be a painful experience some people believe
245
1900059
5490
quitarse el apósito porque puede ser una experiencia dolorosa algunas personas creen
31:45
that the best way to remove a sticky plaster is to tear it straight off
246
1905549
5341
que la mejor manera de quitar una herida el yeso repugnante es arrancarlo
31:50
without hesitation the pain is still there but it is brief and the discomfort
247
1910890
7740
sin vacilar el dolor sigue ahí pero es breve y la
31:58
is over quickly so the expression pull the plaster
248
1918630
4440
incomodidad desaparece rápidamente por lo que la expresión sacar el
32:03
straight off means to get something unpleasant out the way by taking fast
249
1923070
7469
yeso significa sacar algo desagradable del camino tomando
32:10
action don't delay or drag the problem out just pull the plaster straight off
250
1930539
7471
medidas rápidas no se demore o arrastre el problema simplemente saque el yeso
32:18
and get it out the way
251
1938010
9569
y sáquelo del camino
32:28
DB DB DB you it's Sunday it's a fun day it's time to improve your English and
252
1948920
7200
DB DB DB usted es domingo es un día divertido es hora de mejorar su inglés y
32:36
guess what it's also Easter Sunday as well
253
1956120
17140
adivina qué también es domingo de Pascua
32:53
of course the big question today is what color will mr. Steve be will he be
254
1973260
5070
por supuesto la gran pregunta hoy es de qué color será el Sr. Steve será
32:58
purple will he be green like the Incredible
255
1978330
3839
morado , será verde como el increíble
33:02
Hulk or will he be pink will mr. Steve be in
256
1982169
5010
Hulk o será rosa, el sr. Steve estará en
33:07
the pink we are about to find out because here he is it's mr. Steve you
257
1987179
16351
el rosa que estamos a punto de descubrir porque aquí está, es el sr. Steve,
33:23
know Tatar is goodbye Bonjour maybe yes yes hello what color am i
258
2003530
8250
sabes que Tatar es adiós Bonjour tal vez sí sí hola de qué color soy
33:31
today mr. duncan in the monitor in front of me I do not look a very healthy color
259
2011780
5340
hoy mr. duncan en el monitor frente a mí no me veo de un color muy saludable
33:37
you look you have a pinkish hue but from where I'm looking you're looking off to
260
2017120
5460
te ves tienes un tono rosado pero desde donde miro te ves
33:42
pretty you look pink mister I'm in the pink as you say meaning I'm I'm healthy
261
2022580
6420
bonita te ves rosa señor estoy en el rosa como dices lo que significa que estoy sano y
33:49
full of life which is of course the complete opposite of what I feel most of
262
2029000
5790
lleno de vida, lo cual es, por supuesto, todo lo contrario de lo que siento la mayor parte
33:54
the time yeah but I'm on the live stream today mr. Duncan it's a glorious day
263
2034790
5070
del tiempo, sí, pero hoy estoy en la transmisión en vivo, sr. Duncan, es un día glorioso
33:59
outside yes let's have a look outside look look at the view today it's it's
264
2039860
4530
afuera, sí, echemos un vistazo afuera, mire, mire la vista hoy, es
34:04
incredible there it is now a live view outside that is in the garden we are we
265
2044390
6180
increíble, ahora hay una vista en vivo afuera que está en el jardín,
34:10
are going outside after 3 o'clock so we will be in the garden and that is where
266
2050570
5490
vamos a salir después de las 3 en punto, así que estaremos adentro el jardín y ahí es donde
34:16
we will be standing a little bit later on so don't worry we will be out there
267
2056060
5309
estaremos parados un poco más tarde, así que no se preocupen, estaremos allí
34:21
we we can't resist going out there we really can't
268
2061369
4401
, no podemos resistirnos a salir, realmente no podemos, ¿
34:25
where are you Steve I'm here mr. Duncan I'm here and I'm prepared with my idioms
269
2065770
7859
dónde está Steve? Estoy aquí, Sr. Duncan , estoy aquí y estoy preparado con mis modismos
34:33
today and a little bit of a little bit of information about Easter because we
270
2073629
7421
hoy y un poco de un poco de información sobre la Pascua porque
34:41
celebrate Easter every year what we do here and what many countries do around
271
2081050
5220
celebramos la Pascua todos los años, lo que hacemos aquí y lo que hacen muchos países en todo
34:46
the world but sometimes you forget what it's about and some of these some of the
272
2086270
5280
el mundo, pero a veces olvidas lo que es. sobre y algunas de estas algunas de las
34:51
little customs that are associated with Easter so I've got a little bit of
273
2091550
5460
pequeñas costumbres asociadas con la Pascua, así que tengo un poco de
34:57
information on that for everybody as well that sounds interesting so it is
274
2097010
6330
información sobre eso para todos que suena interesante, así que es
35:03
Easter Sunday now the big question is what have you bought for me today is
275
2103340
6110
el domingo de Pascua, ahora la gran pregunta es qué me compraste. hoy
35:09
there something you would like to give me well I don't know you see we're on a
276
2109450
5940
hay algo que te gustaría darme bueno, no sé, ves que estamos
35:15
bit of a cut down a cut though yes cut him down
277
2115390
5310
un poco cortados, aunque sí, córtalo,
35:20
what are we cutting down trees we're cutting down on our input of any fat and
278
2120700
6540
¿qué estamos cortando árboles? Estamos cortando nuestra entrada de cualquier
35:27
sugar calorific foods in other words we're trying to stop being fatties we're
279
2127240
7530
alimento calórico de grasa y azúcar, en otras palabras , estamos tratando de dejar de ser gordos, estamos
35:34
stopped yes well I want to do it so mr. Duncan well you know between you
280
2134770
5730
detenidos, sí, bueno, quiero hacerlo, así que sr. Duncan bien sabes entre tú
35:40
and me mr. Duncan's very poor as you know at at actually regulating what he
281
2140500
6960
y yo mr. Como sabes, Duncan es muy pobre para regular lo que se
35:47
puts into his stomach when you say I'm very poor let's just say you haven't
282
2147460
5070
mete en el estómago cuando dices que soy muy pobre, digamos que no,
35:52
you're not very disciplined but when I I'm poor in every single way possible
283
2152530
4550
no eres muy disciplinado, pero cuando soy pobre en todas las formas posibles,
35:57
yes let's just say you you don't really you look after yourself and if you give
284
2157080
4750
sí. digamos que realmente no te cuidas a ti mismo y si te das
36:01
yourself a lot of treats chocolate treats sometimes and of course because
285
2161830
6720
muchas golosinas de chocolate a veces y, por supuesto, porque
36:08
you're here you're eating them it gets me into bad habits as well so my I'm
286
2168550
6000
estás aquí y las estás comiendo, también me hace tener malos hábitos, así que mi yo'
36:14
going to try and set an example as I have been over the last two weeks okay
287
2174550
5430
Voy a tratar de dar un ejemplo como lo he estado durante las últimas dos semanas, está bien,
36:19
and is there a point the point is we're only buying one egg today we decide to
288
2179980
7020
y hay un punto, el punto es que solo estamos comprando un huevo hoy, decidimos, ¿
36:27
did we not mr. Duncan that instead of buying you buying an egg for me a
289
2187000
3960
no es así, Sr. Duncan que en lugar de comprarte a ti me compras un huevo un huevo de
36:30
chocolate Easter egg for me and I buy one for you okay we were just going to
290
2190960
4620
Pascua de chocolate para mí y te compro uno para ti está bien, solo íbamos a
36:35
buy one egg isn't that we're cutting down by half Steve Steve yes
291
2195580
7260
comprar un huevo no es que estamos reduciendo a la mitad Steve Steve sí,
36:42
is there a bloody easter egg there is mr. Dunn coupe there is and I can reveal
292
2202840
5490
¿hay un maldito huevo de pascua hay mr. Dunn coupe existe y puedo
36:48
it to you now and to the entire world I wanted to show you mr. dink that might
293
2208330
5580
revelárselo ahora y al mundo entero. Quería mostrarle al sr. dink esa podría
36:53
be the longest introduction to confectionery ever confectionery oh I
294
2213910
6660
ser la introducción más larga a la confitería confitería oh, me
37:00
love that word by the way confectionery it is a very formal word for chocolate
295
2220570
7200
encanta esa palabra, por cierto, confitería es una palabra muy formal para chocolate
37:07
and sweet things so we can say confectionery I'm loving the color of
296
2227770
5490
y cosas dulces, así que podemos decir confitería. Me encanta el color del
37:13
mr. Steve today you look you look green round the edges and blue in the middle
297
2233260
5340
sr. Steve, hoy te ves, te ves verde alrededor de los bordes y azul en el medio,
37:18
but but yes you look okay your t-shirt looks
298
2238600
3209
pero sí, te ves bien, tu camiseta se ve
37:21
amazing is well somebody said that how they you look very summery so you must
299
2241809
4260
37:26
get my color right mr. Duncan I don't want to look I think you do it
300
2246069
3571
increíble. Duncan, no quiero mirar, creo que lo haces
37:29
deliberately you see I don't I think mr. Duncan is trying to make me because he
301
2249640
4349
deliberadamente, ves, no, creo que el sr. Duncan está tratando de hacerme porque
37:33
knows how attract if I am to people out there and he's feeling a little jealous
302
2253989
4620
sabe cómo atraigo a la gente que estoy afuera y se siente un poco celoso,
37:38
so he puts he's setting all the the color balance on the camera to make me
303
2258609
4740
así que pone que está configurando todo el balance de color en la cámara para que me
37:43
look a bit pale and ill whereas he's he's looking fantastic himself in his
304
2263349
5430
vea un poco pálido y enfermo mientras él está mirando. él mismo fantástico en su
37:48
own camera it's a deliberate ploy by you mr. Duncan to usurp my beauty and and
305
2268779
8070
propia cámara es una estratagema deliberada por usted mr. Duncan para usurpar mi belleza y mi
37:56
attractiveness to the rest of the world and I can see that you're messing around
306
2276849
5190
atractivo para el resto del mundo y puedo ver que estás jugando
38:02
as I'm speaking so yes it sit there everybody knows that I am attractive and
307
2282039
7290
mientras hablo, así que sí, siéntate ahí, todos saben que soy atractivo y
38:09
beautiful and you are trying to make me look less so mr. Duncan it's not hard
308
2289329
6230
hermoso y estás tratando de hacerme parecer menos sr. Duncan, no es difícil,
38:15
trust me it's not hard all right okay yes and I want to share knowledge with
309
2295559
8740
créeme, no es difícil, está bien, sí, quiero compartir conocimientos con
38:24
you all and I hope that I'm accurate in that we haven't looked at the live chat
310
2304299
4410
todos ustedes y espero ser preciso en cuanto a que aún no hemos visto el chat en vivo,
38:28
yet well I'm here now Oh Lois says that they've got some nice weather there in
311
2308709
6480
bueno, ahora estoy aquí, Oh, Lois. dice que hace buen tiempo allí en
38:35
France happy Easter from lots of people and no we don't want to stay inside
312
2315189
7620
Francia feliz Pascua de parte de mucha gente y no, no queremos quedarnos adentro
38:42
Meeker today we want to hear outside on such a beautiful day I look like an
313
2322809
5940
Meeker hoy queremos escuchar afuera en un día tan hermoso Parezco un
38:48
avatar says Pedro hello Pedro hello Ana hello Belarusian hello Julie G hello
314
2328749
7680
avatar dice Pedro hola Pedro hola Ana hola Bielorrusia hola Julie G hola
38:56
Tomic hello to everybody satury no hello to everybody I think you
315
2336429
6000
Tomic hola a todos satury no hola a todos creo que
39:02
just the ones I can see on the screen now I think you look better now
316
2342429
4790
ustedes son los que puedo ver en la pantalla ahora creo que se ven mejor ahora
39:07
well Abdalla says that he likes me no matter what colour I look he go so the
317
2347219
5171
bueno Abdalla dice que le gusto sin importar el color que luzca se va así que el
39:12
live chat is on we've got a lot of people watching today it is Easter did
318
2352390
4799
chat en vivo está encendido tenemos mucha gente mirando hoy es Pascua
39:17
you do anything nice for Easter today it's Easter Sunday so we have an Easter
319
2357189
6540
¿hiciste algo bueno para Pascua hoy es domingo de Pascua entonces tenemos un
39:23
egg somewhere and I still haven't seen the Easter egg Steve are you going to
320
2363729
5191
huevo de Pascua en alguna parte y todavía no he visto el huevo de Pascua Steve eres tú me va a
39:28
show me the Easter egg me too I'm going to have to go over there and
321
2368920
4170
mostrar el huevo de Pascua yo también voy a tener que ir allí y
39:33
and literally fight you to get the easter-egg off you come on query come
322
2373090
4740
y literalmente luchar contra ti para quitarte el huevo de Pascua.
39:37
let's meet Easter egg with my easter egg it comes mr. Duncan okay are you ready
323
2377830
4680
Vamos, consulta, vamos a conocer el huevo de Pascua con mi huevo de Pascua , viene el sr. Duncan, está bien, ¿estás listo?
39:42
yes oh very nice oh look at that that fairy Oh Steve oh that deserves a
324
2382510
10890
Sí, muy bien, oh, mira esa hada.
39:53
full shot oh my goodness oh I'm very impressed
325
2393400
5540
39:58
sorry I'm not sure I'm not sure I want to eat that now right an expensive one
326
2398940
6340
uno caro
40:05
lint lint is is an expensive make of chocolate yes from Switzerland you know
327
2405280
7170
pelusa pelusa es una marca cara de chocolate sí de Suiza sabes
40:12
you're not being sponsored by them all you yes actually I am they gave me a
328
2412450
5040
que no estás siendo patrocinado por ellos todos ustedes sí en realidad lo estoy me dieron
40:17
thousand pounds to promote their Easter egg today oh well it's a bit late
329
2417490
5310
mil libras para promocionar su huevo de Pascua hoy oh bueno, en realidad es un poco
40:22
actually because everyone's already bought their Easter eggs if they're if
330
2422800
4110
tarde porque todos ya compraron sus huevos de Pascua,
40:26
they wanted me to promote their Easter eggs they would have asked me last week
331
2426910
2790
si quisieran que los promocionara, me habrían preguntado la semana pasada,
40:29
can I just say there are other brands of chocolate available this is the best
332
2429700
5130
¿puedo decir que hay otras marcas de chocolate disponibles? Esta es la mejor,
40:34
well not necessarily no Steve Steve I'm just trip oh dear you you don't you
333
2434830
6330
bueno, no necesariamente. Steve Steve I'
40:41
don't know much about broadcasting dear I'm just trying to make sure that
334
2441160
5310
solo estoy tratando de asegurarme de que
40:46
YouTube doesn't punish me because they might think we're product placing you
335
2446470
4170
YouTube no me castigue porque podrían pensar que estamos publicando productos,
40:50
see which is not allowed on using it okay I'll put it away them so I'm going
336
2450640
3960
verás cuál no está permitido usándolo está bien, lo guardaré, así que me lo
40:54
to eat it no you can't show it but I have to say that there are other
337
2454600
3750
comeré, no y No puedes mostrarlo, pero tengo que decir que hay otros
40:58
chocolates available other brands there are you so correct so there's Cadbury's
338
2458350
4590
chocolates disponibles. Otras marcas. Tienes tanta razón. También está Cadbury's.
41:02
as well so there are lots of other brands of chocolate there is Godiva
339
2462940
5190
Hay muchas otras marcas de chocolate. Está Godiva,
41:08
which is very expensive that's top-end mr. duncan Godiva yes so
340
2468130
5700
que es muy caro. . duncan Godiva sí,
41:13
there are other brands of chocolates so we are not being sponsored by by by this
341
2473830
5880
hay otras marcas de chocolates, por lo que no estamos siendo patrocinados por esta
41:19
chocolate company okay but that does look nice and I can see there are some
342
2479710
4860
compañía de chocolates, está bien, pero eso se ve bien y puedo ver que hay algunos
41:24
chocolate rabbits bunny rabbits move around an egg and that's to two things
343
2484570
8460
conejos de chocolate que se mueven alrededor de un huevo y eso es dos cosas
41:33
which symbolize Easter yes and the eggs yes we always think of we always think
344
2493030
6090
que simbolizan Pascua, sí, y los huevos, sí, siempre pensamos en siempre pensamos
41:39
of eggs we always think of chicks we always think of small animals maybe
345
2499120
6420
en huevos, siempre pensamos en pollitos, siempre pensamos en animales pequeños, tal vez
41:45
small bird or maybe newborn animals such as lambs
346
2505540
5579
pájaros pequeños o tal vez animales recién nacidos como corderos.
41:51
Oh Steve Steve would you like to see something lovely now we were on a walk
347
2511119
6661
Oh, Steve, Steve, ¿te gustaría ver algo hermoso ahora que estamos en un paseo
41:57
yesterday weren't we we had a lovely walk into town we did and yesterday we
348
2517780
5220
ayer, ¿verdad? Tuvimos un agradable paseo por la ciudad que hicimos y ayer
42:03
saw some very interesting things and here's the first thing I'm going to show
349
2523000
3930
vimos algunas cosas muy interesantes y esto es lo primero que les voy a
42:06
you now here are some lovely new bored lambs and this is something I filmed
350
2526930
7380
mostrar ahora aquí hay algunos adorables corderos nuevos y aburridos y esto es algo que filmé
42:14
yesterday whilst we were walking around the town
351
2534310
6410
ayer, mientras caminábamos por la
43:35
you
352
2615170
2060
ciudad,
44:56
oh isn't that lovely some beautiful scenes that really do conjure up the
353
2696070
8370
oh, no es tan encantador, algunas escenas hermosas que realmente evocan la
45:04
feeling of Easter yes it is Easter Sunday and this is English in your ear
354
2704440
19210
sensación de Pascua, sí, es Domingo de Pascua y esto es inglés en tu
45:23
it's a Sunday it's a fun day and it's mr. Steve and also me mr. Duncan we are
355
2723650
7890
oído, es un domingo, es un día divertido y es Srs. Steve y también yo mr. Duncan,
45:31
now on YouTube and we are talking to you on the internet on Sunday it's Easter
356
2731540
6780
ahora estamos en YouTube y estamos hablando con usted en Internet el domingo, es Pascua,
45:38
are you enjoying your Easter so far I really hope so mr. Steve has some very
357
2738320
6270
¿está disfrutando su Pascua hasta ahora? Realmente espero que sí, sr. Steve tiene información muy
45:44
interesting information commenting on the Easter eggs somebody's asked is
358
2744590
9390
interesante al comentar sobre los huevos de Pascua. Alguien preguntó si
45:53
there anything inside the Easter Egg well it's always nice to find it an
359
2753980
4260
hay algo dentro del huevo de Pascua. Bueno, siempre es bueno encontrarlo.
45:58
easter egg easter egg was something inside and sometimes you can buy easter
360
2758240
3810
46:02
eggs and they have chocolate buttons inside or or chocolates so you open the
361
2762050
5640
chocolates, así que abres el
46:07
egg and then inside there's more chocolate and that's always a lovely
362
2767690
4140
huevo y luego dentro hay más chocolate y eso siempre es una sorpresa agradable,
46:11
surprise especially when your child the this
363
2771830
3390
especialmente cuando tu hijo, este en
46:15
particular one I think is just empty hmm it's hollow it's hollow there's nothing
364
2775220
5790
particular, creo que está vacío hmm, está hueco, está hueco, no hay nada
46:21
inside a lot of people have also commented on the lambs and said please I
365
2781010
6270
dentro, mucha gente también ha comentado sobre los corderos y dijo por favor
46:27
think mica said please don't eat them somebody said please don't eat eat the
366
2787280
3750
creo que mica dijo por favor no te los comas alguien dijo por favor no comas los
46:31
Lambs it's well it's a bit too late for that
367
2791030
3990
corderos está bien es un poco tarde para eso
46:35
there's the paradox you see because the lambs are so lovely to look at and then
368
2795020
6420
ahí está la paradoja que ves porque los corderos son tan bonitos de ver y luego
46:41
we eat them some of us do if you if you eat meat but if we didn't eat the lambs
369
2801440
7790
nos los comemos algunos de nosotros lo hacemos si comes carne, pero si no comiéramos los corderos
46:49
for food then we'd never see the Lambs out in the fields because nobody would
370
2809230
6340
como alimento, nunca veríamos a los corderos en los campos porque nadie
46:55
be breeding lambs yes to eat so it's a little paradox we like to see the Lambs
371
2815570
4910
estaría criando corderos, sí para comer, así que es un poco para dox, nos gusta ver los corderos,
47:00
but if we don't eat them we won't see the Lambs because there won't be any
372
2820480
5050
pero si no los comemos, no los veremos porque no habrá
47:05
farmers to produce any lambs because no one will be eating them it's a horrible
373
2825530
4890
granjeros que produzcan corderos porque nadie los comerá
47:10
thing isn't it what a paradox to be Lycan it's a bit like many things that
374
2830420
4890
, es algo horrible, ¿no es así? una paradoja para ser Lycan es un poco como muchas cosas con las que la
47:15
people disagree with especially when it comes to animal welfare or the way
375
2835310
4950
gente no está de acuerdo, especialmente cuando se trata del bienestar animal o la forma en
47:20
animals are looked after so if we didn't eat any meat then a lot of the nature
376
2840260
6090
que se cuida a los animales, así que si no comiéramos carne, gran parte de la naturaleza
47:26
that we see around us wouldn't actually be there especially on farmland because
377
2846350
4460
que vemos a nuestro alrededor lo haría. En realidad, no estaría allí, especialmente en las tierras de cultivo
47:30
because the farmland wouldn't be used for raising animals so it's it is
378
2850810
6400
porque las tierras de cultivo no se usarían para criar animales, por lo que es un
47:37
interesting point that is Steve I know and the thing is that I mean we do
379
2857210
6000
punto interesante que es Steve, lo sé, y la cosa es que quiero decir que
47:43
occasionally eat lamb not very often with a trouble is they're just so
380
2863210
6210
ocasionalmente comemos cordero, no muy a menudo con un problema es son tan
47:49
delicious they as you've said before mister don't they look lovely and they
381
2869420
4230
deliciosos, como usted ha dicho antes, señor, ¿no se ven encantadores y
47:53
taste lovely I really do like lamb shank the only consolation is that they're
382
2873650
6420
saben delicioso? Realmente me gusta la pierna de cordero, el único consuelo es que son
48:00
quite cute when they're that age but by the time they're taken to slaughter
383
2880070
4040
bastante lindos cuando tienen esa edad, pero por el momento. los llevan al
48:04
they're older and uglier so that's the you know that that that's horrible thing
384
2884110
7060
matadero son más viejos y más feos, así que eso es lo que sabes que eso Eso es horrible
48:11
to say isn't it really well not necessarily because of course lambs some
385
2891170
4890
de decir, ¿no es realmente bueno? No necesariamente porque, por supuesto, los corderos algunos
48:16
lambs are only three or four months old when they're taken away for slaughter
386
2896060
4530
corderos solo tienen tres o cuatro meses cuando se los llevan para el matadero. Eso
48:20
that's true but they're not quite as cute no as they are in the in the video
387
2900590
5340
es cierto, pero no son tan lindos, no como lo son en el en el video
48:25
that you just I will be honest Steve I I don't really care what my food looks
388
2905930
6330
que solo seré honesto, Steve, realmente no me importa cómo se ve mi comida,
48:32
like whether it's attractive whether whether I would like to go on a date
389
2912260
4230
si es atractiva, si me gustaría tener una cita
48:36
with it or marry it or get naked with it as long as I can put it in my mouth I
390
2916490
6950
con ella, casarme con ella o desnudarme mientras pueda. póngalo en mi boca.
48:43
know that dick you see are teeth are designed to eat meat as well as
391
2923440
5560
Sé que la [ __ ] que ve son dientes diseñados para comer carne y
48:49
vegetables and it's well if we won't talk about that because that's a big
392
2929000
3450
verduras y está bien si no hablamos de eso porque ese es un gran
48:52
subject isn't it mr. Duncan but as you say I have some information which you
393
2932450
4260
tema, ¿no es así, sr. Duncan, pero como dices, tengo información que
48:56
probably know about Easter but if you don't if you if you're not if you
394
2936710
7170
probablemente sepas sobre la Pascua, pero si no la conoces, si no, si
49:03
weren't born in a Christian country you might not know and even if you were yeah
395
2943880
4110
no naciste en un país cristiano, es posible que no sepas e incluso si lo fueras,
49:07
then you might forgotten so Easter eggs yeah the egg is the symbol of the the
396
2947990
6990
entonces sí. podría olvidarse, así que huevos de Pascua, sí, el huevo es el símbolo de la
49:14
empty tomb that Jesus Christ of course today if you you know not saying whether
397
2954980
7710
tumba vacía de Jesucristo, por supuesto, hoy si sabes que no dices si
49:22
we're religious or not but on today Easter Day this is when according to the
398
2962690
5640
somos religiosos o no, pero hoy día de Pascua es cuando, según la
49:28
Bible Jesus rose from the dead and the the egg is a symbol of the empty tomb
399
2968330
6690
Biblia, Jesús resucitó. los muertos y el huevo es un símbolo de la tumba vacía
49:35
and they used to give hundreds of years ago but probably many many hundreds of
400
2975020
6240
y solían dar hace cientos de años pero probablemente hace muchos muchos cientos de
49:41
years ago for a long time eggs were given as gifts at this time of the year
401
2981260
6270
años durante mucho tiempo los huevos se regalaban en esta época del año
49:47
as a symbol to celebrate Easter Day and the resurrection you
402
2987530
5970
como símbolo para celebrar El día de Pascua y la resurrección también
49:53
might also you might also say that eggs are are a symbol of new life dad that's
403
2993500
5910
podrías también podrías decir que los huevos son un símbolo de una nueva vida papá,
49:59
right yes so in my case it's a symbol they're supposed to be the symbol the
404
2999410
3780
así es, en mi caso es un símbolo, se supone que son el símbolo de la
50:03
empty tomb yes I've got that we noticed that bit already I'm dirty tellers
405
3003190
5090
tumba vacía, sí, tengo que nosotros Noté que un poco ya soy cajeros sucios
50:08
originally people used to give hens eggs as gifts and they used to paint them and
406
3008280
8140
originalmente la gente solía dar h Ens huevos como regalos y solían pintarlos,
50:16
decorate them and give them as gifts to people at this time of the year really
407
3016420
4410
decorarlos y regalarlos a las personas en esta época del año realmente
50:20
just to to help people remember what this day was supposed to be about but
408
3020830
5400
solo para ayudar a las personas a recordar de qué se suponía que era este día,
50:26
they still do in in Central and Eastern Europe Europe apparently they still do
409
3026230
5970
pero todavía lo hacen en el centro y el este. Europa Europa aparentemente todavía
50:32
give hens eggs so if anyone's watching is there from Eastern Europe and I think
410
3032200
6030
dan huevos de gallina, así que si alguien está mirando desde Europa del Este y creo que
50:38
maybe even in in Russia maybe they still do as well give hens eggs but of course
411
3038230
7830
tal vez incluso en Rusia tal vez todavía dan huevos de gallina, pero por supuesto
50:46
now we give chocolate eggs instead yeah because just a tip there Steve a tip
412
3046060
7010
ahora damos huevos de chocolate en su lugar, sí, porque solo un consejo allí. Steve, un consejo el
50:53
next year at least please don't give me a hen's egg I want chocolate eggs okay
413
3053070
5650
año que viene, al menos, por favor, no me des un huevo de gallina, quiero huevos de chocolate, está
50:58
well Wendy see why not when I was a child growing up oh yeah you used to be
414
3058720
5580
bien, Wendy, mira por qué no, cuando yo era un niño y crecía.
51:04
able to get hens eggs yeah well they weren't they looked exactly like hens
415
3064300
5190
se veían exactamente como
51:09
eggs but then that the the shell was made of sugar okay
416
3069490
4530
huevos de gallina, pero luego la cáscara estaba hecha de azúcar, está bien
51:14
and inside it was solid chocolate but I thought you're gonna say there was a
417
3074020
5310
y dentro era chocolate sólido, pero pensé que ibas a decir que había un
51:19
chick inside it was there was a live chick it was a popular sweet so
418
3079330
5670
pollito adentro, había un pollito vivo, era un dulce popular, así que
51:25
obviously that's not popular now isn't it I haven't seen them anymore but it
419
3085000
4410
obviamente eso no es popular ahora, ¿no es así? Ya no los he visto, pero
51:29
used to be it used to be able to get these yellowy white you that they just
420
3089410
4620
solía ser capaz de obtener estos tú blancos amarillentos que solo se
51:34
look like hens eggs but there was the shell was made of sugar yeah you can
421
3094030
4470
ven como huevos de gallina, pero la cáscara estaba hecha de azúcar, sí,
51:38
still get them and we really have a still of those I would be so excited if
422
3098500
3930
todavía puedes obtenerlos y realmente tenemos un alambique. de esos, estaría tan emocionado si
51:42
I got one of those as a present yeah they call sugar eggs can you still get
423
3102430
4140
tuviera uno de esos como regalo, sí, se llaman huevos de azúcar,
51:46
them mister don't you yes what life-sized life-size happy the size of a
424
3106570
5820
¿puedes conseguirlos, señor, verdad
51:52
real egg how big do you want it do you want it the size of an ostrich egg a
425
3112390
3690
? lo quieres lo quieres del tamaño de un huevo de avestruz un huevo de
51:56
dinosaur egg do you want to dinosaur egg that it's as big as your living room yes
426
3116080
4500
dinosaurio quieres un huevo de dinosaurio que sea tan grande como tu sala de estar sí
52:00
with solid chocolate in the middle okay yes that's it but you forget I'd
427
3120580
6340
con chocolate sólido en el medio está bien sí eso es todo pero
52:06
forgotten what what the symbol that the symbolism was around an Easter egg and
428
3126920
4800
olvidas símbolo que el simbolismo era alrededor de un huevo de Pascua y
52:11
that's what it is yes and what about the Easter Bunny mr.
429
3131720
3270
eso es lo que es sí y qué pasa con el Sr. conejo de Pascua.
52:14
Duncan well I would imagine Easter Bunny is something to do with fertility well
430
3134990
5460
Duncan, bueno, me imagino que el Conejito de Pascua tiene algo que ver con la fertilidad, bueno,
52:20
not according to what I've read the Easter Bunny is is from folklore and it
431
3140450
7320
no según lo que he leído, el Conejito de Pascua es del folclore y se
52:27
originates from Germany according to what I've looked up and the the the
432
3147770
6480
origina en Alemania según lo que he buscado y el
52:34
folklore is that the the hair or the rabbit
433
3154250
5220
folclore es que el el pelo o el conejo,
52:39
okay would bring eggs for the children so it's a folk law of it it's not
434
3159470
7230
está bien, traería huevos para los niños, por lo que es una ley popular, en realidad no se
52:46
actually based on any fact I've never I've never seen rabbits carrying eggs
435
3166700
4680
basa en ningún hecho. Nunca he visto conejos llevando huevos,
52:51
but the idea was it's that the idea was that the the the rabbit or the hare was
436
3171380
6420
pero la idea era que la idea era que el el conejo o la liebre era
52:57
a judge how would they hold them was a judge mr. Duncan and it must have been
437
3177800
4890
un juez cómo los sujetarían era un juez mr. Duncan y debe haber sido
53:02
to scare children into being good because that the rabbit or the hare
438
3182690
4770
para asustar a los niños para que fueran buenos porque el conejo o la
53:07
would come along would would give the child an egg but only if it had been
439
3187460
4560
liebre vinieran y le darían un huevo al niño, pero solo si hubiera sido
53:12
good that was the that was the idea behind the rapids bringing bringing the
440
3192020
7680
bueno, esa era la idea detrás de los rápidos que traían a los
53:19
children that has me good otherwise they wouldn't get them folklore it all I can
441
3199700
4200
niños. eso me tiene bien, de lo contrario, no les darían folclore, todo lo que puedo
53:23
say is some children's be very very stupid because if they believe that I
442
3203900
5340
decir es que algunos niños son muy, muy estúpidos porque si creen eso, quiero
53:29
mean how can I have enough years ago you would yeah but how can a rabbit carry an
443
3209240
4620
decir, ¿cómo puedo tener suficiente hace años? Sí, pero ¿cómo puede un conejo llevar un
53:33
egg have you ever seen a rabbit they've got these these little short stubby legs
444
3213860
4500
huevo? ¿alguna vez has visto un conejo tienen estas pequeñas piernas cortas y rechonchas
53:38
it's just folklore mr. Duncan folklore you know if you're if you're a good
445
3218360
4470
es sólo folklore mr. Folclore de Duncan, si eres un buen
53:42
child you can imagine parents saying now if you're good if you're good the Easter
446
3222830
6750
niño, puedes imaginar a los padres diciendo ahora si eres bueno, si eres bueno, el
53:49
rabbit will come and bring you some Easter eggs is it a bit like Santa Claus
447
3229580
3990
conejo de Pascua vendrá y te traerá algunos huevos de Pascua, ¿es un poco como Santa Claus,
53:53
yes it's the same thing is it father Christmas similar thing but instead
448
3233570
3720
sí? es lo mismo es Papá Noel algo similar pero en
53:57
instead of father Christmas it's it's a big white rabbit with with eggs in its
449
3237290
3810
lugar de Papá Noel es un gran conejo blanco con huevos
54:01
in its paws encourage your children to be good and they will be rewarded yes with
450
3241100
5910
en sus patas anima a tus hijos a ser buenos y serán recompensados ​​sí
54:07
with a chocolate egg we understand the concept yes and of course you have egg
451
3247010
5280
con un huevo de chocolate entendemos el concepto sí y, por supuesto, tienes
54:12
hunts don't you oh sorry egg hunts
452
3252290
3640
búsquedas de huevos, ¿no? Oh, lo siento, búsquedas de huevos,
54:15
sorry what are you saying there well it's a popular it's a popular tradition
453
3255930
4200
lo siento, ¿qué estás diciendo? bueno, es popular, es una tradición popular
54:20
at Easter the Easter egg and the Easter Bunny
454
3260130
4140
en Pascua, el huevo de Pascua y el conejito de Pascua.
54:24
egghunt egg hunt oh I see okay then where parents will hide painted eggs or
455
3264270
10140
esconderá huevos pintados o huevos de
54:34
chocolate eggs around the garden and the children all have to go and find them
456
3274410
4530
chocolate por el jardín y todos los niños tienen que ir a buscarlos,
54:38
eggs just it's just a fun game so so based radition at this time of year yeah
457
3278940
5760
simplemente es un juego divertido, así que se basa en la radiación en esta época del año, sí,
54:44
we get that Steve it is Easter it's Easter weekend of course Easter is not
458
3284700
5070
entendemos que Steve es Pascua, es el fin de semana de Pascua, por supuesto, Pascua. no es
54:49
just one day it is a season of course like most religious seasons they take
459
3289770
5340
solo un da y es una temporada, por supuesto, como la mayoría de las temporadas religiosas, se llevan a
54:55
place over several days so for example Christmas takes place over many many
460
3295110
4650
cabo durante varios días, por ejemplo, la Navidad se lleva a cabo durante muchos
54:59
days and Easter is the same so you have you have Easter Friday which is quite
461
3299760
5790
días y la Pascua es lo mismo, por lo que tiene el Viernes Santo, que a
55:05
often referred to as Good Friday then you have Easter Saturday although you
462
3305550
5910
menudo se conoce como Viernes Santo, entonces usted tener Sábado de Pascua aunque
55:11
don't often hear people say Easter Saturday that's that's something that
463
3311460
4710
no escuchas a menudo a la gente decir Sábado de Pascua eso es algo que
55:16
started I saw it in my diary ok Easter Saturday when I was growing up
464
3316170
5340
comenzó Lo vi en mi diario ok Sábado de Pascua cuando era niño
55:21
you never called the Saturday between Good Friday and Easter Day you never
465
3321510
4470
nunca llamaste el sábado entre el Viernes Santo y el Día de Pascua nunca
55:25
called it Easter Saturday because there's not really a significant day
466
3325980
3750
lo llamaste Sábado de Pascua porque en realidad no hay un día significativo,
55:29
then when you were growing up Steve they didn't have calendars what I meant was
467
3329730
6480
entonces, cuando eras pequeño, Steve, no tenían calendarios, lo que quise decir fue el
55:36
mr. Duncan well is that the Saturday between Good Friday and Easter day I was
468
3336210
6150
sr. Duncan, bueno, es que el sábado entre el Viernes Santo y el día de Pascua
55:42
not seen as a significant day that you would give it the name Easter Saturday
469
3342360
4080
no se vio como un día significativo, le darías el nombre de Sábado de Pascua
55:46
I'm saying you're old old some reason it's now mentioned and of course
470
3346440
7680
. Estoy diciendo que eres viejo, por alguna razón ahora se menciona y, por supuesto,
55:54
tomorrow is Easter Monday yes so Easter the main Easter celebrations are on
471
3354120
5040
mañana es Lunes de Pascua. sí, entonces Pascua, las principales celebraciones de Pascua son el
55:59
Easter Sunday and then you have Easter Monday as well which is a lovely long
472
3359160
5610
Domingo de Pascua y luego también tienes el Lunes de Pascua, que es un
56:04
weekend but we are having a very long weekend aren't we Steve yes because next
473
3364770
7800
fin de semana largo encantador, pero vamos a tener un fin de semana muy largo, ¿no es así, Steve? Sí, porque la próxima
56:12
week we are going away we're going to take a little trip we're going on a
474
3372570
4260
semana nos vamos, nos vamos. para hacer un pequeño viaje vamos a ir en un
56:16
little aeroplane and we're going to fly into the sky and wave at all the clouds
475
3376830
5700
pequeño avión y vamos a volar hacia el cielo y saludar a todas las nubes
56:22
and we are going to a certain place next week we will be doing a live stream from
476
3382530
6150
y vamos a ir a cierto lugar la próxima semana haremos una transmisión en vivo de
56:28
that play but where will it be so I have given you
477
3388680
4110
esa obra pero dónde estará así que te he dado
56:32
a clue it is not in England it is abroad it is somewhere overseas
478
3392790
5600
una pista no está en Inglaterra está en el extranjero está en algún lugar del extranjero
56:38
but it is somewhere that I think I think you will like when you see it I think
479
3398390
5140
pero es un lugar que creo creo que te gustará cuando lo veas creo
56:43
you'll be interested in what we have to show a non religious tradition in
480
3403530
6810
que te interesará lo que tenemos para mostrar una tradición no religiosa en
56:50
America which has not so popular these days at Easter parades oh yes
481
3410340
5850
América que no tiene tan populares estos días en los desfiles de Pascua, oh sí,
56:56
the Easter Parade it was very popular in the middle of the in the middle of the
482
3416190
5220
el Desfile de Pascua fue muy popular a mediados del
57:01
20th century started in the late 1800s and it's really it's not rare religious
483
3421410
9350
siglo XX, comenzó a fines del siglo XIX y en realidad no es un evento religioso raro
57:10
event it's just that over the Easter period
484
3430760
3340
, es solo que durante el período de Pascua
57:14
apparently women would dress up in their fine clothes and wear fancy hats
485
3434100
6750
aparentemente las mujeres se disfrazaban con sus ropas finas y sombreros elegantes
57:20
maybe decorated hats and they would they would all go on a sort of a parade a
486
3440850
4080
tal vez sombreros decorados y todos irían a una especie de desfile una
57:24
sort of March it was popularized particularly in Fifth Avenue in New York
487
3444930
6180
especie de marzo se popularizó especialmente en la Quinta Avenida de Nueva York más
57:31
or so and it was just a chance to show off in my Easter bonnet but it was not
488
3451110
7440
o menos y era solo una oportunidad de presumir en mi gorro de Pascua, pero no era
57:38
so popular now I don't think if Jeff is on he might be able to tell us I haven't
489
3458550
4650
tan popular ahora. No creo que si Jeff está puesto, él podría decirnos. No he
57:43
seen Jeff today do they still have Easter parades in America I didn't know
490
3463200
4140
visto a Jeff hoy. ¿Todavía tienen desfiles de Pascua en Estados Unidos? No sabía que
57:47
Jeff was the was the expert the the go-to guy for everything to do with the
491
3467340
4800
Jeff era el era el experto el tipo a quien recurrir para todo lo relacionado con los
57:52
United States yeah but Jeff's the only person that we
492
3472140
2880
Estados Unidos, sí, pero Jeff es la única persona que
57:55
have watching from the United States and we rely on him or advice thanks for
493
3475020
4410
hemos visto desde los Estados Unidos y confiamos en él o en sus consejos gracias por
57:59
drawing attention to that it may be rather people in America watching is but
494
3479430
4950
llamar la atención sobre eso, puede ser más bien gente en los Estados Unidos. viendo es pero
58:04
Jeff's the only one that makes comment yes just because someone doesn't say
495
3484380
4430
Jeff es el único que tha t hace un comentario, sí, solo porque alguien no dice
58:08
that they're on doesn't mean that they're not there so don't forget about
496
3488810
5830
que está conectado no significa que no esté allí, así que no se olviden del
58:14
80 percent this is amazing eighty percent of the people who watch the live
497
3494640
5310
80 por ciento, esto es increíble, el ochenta por ciento de las personas que ven la
58:19
stream never say anything never type anything on the screen
498
3499950
4890
transmisión en vivo nunca dicen nada. nunca escribas nada en la pantalla
58:24
because they're too shy hush hush I - I so it's Easter day and we will be going
499
3504840
8550
porque son demasiado tímidos, cállate, cállate , es día de Pascua y
58:33
out in a moment Pedro is getting excited why because he knows it's kept protein
500
3513390
5880
saldremos en un momento.
58:39
three o'clock well before we do that going to show you something very unusual
501
3519270
4740
voy a mostrarte algo muy inusual
58:44
here's something we saw yesterday whilst we were walking around something
502
3524010
6470
aquí hay algo que vimos ayer mientras caminábamos algo
58:50
slippery something that looks very very unusual would you like to have a look at
503
3530480
8890
resbaladizo algo que se ve muy muy inusual te gustaría echarle un
58:59
it here it is now he was here is something we saw so get ready if you
504
3539370
6390
vistazo aquí está ahora él estaba aquí es algo que vimos así que prepárate si quieres
59:05
don't like looking it slimy squirmy slippery things and look away now
505
3545760
16959
no me gusta mirarlo baboso retorcido cosas resbaladizas y mirar hacia otro lado ahora
59:26
you
506
3566820
33490
60:12
cha-cha-cha did you enjoy that so there is something we saw yesterday on our
507
3612329
4571
cha-cha-cha disfrutaste eso así que hay algo que vimos ayer en nuestra
60:16
walk something very unusual
508
3616900
15430
caminata algo muy inusual
60:32
we will be looking at the flags in a moment and then we will be going outside
509
3632330
5020
estaremos mirando las banderas en un momento y luego nosotros va a salir
60:37
but Steve is feeling very excited did you see the slow worm Steve
510
3637350
5910
pero Steve se siente muy emocionado, viste el gusano lento Steve,
60:43
did you see it of course at first we thought it was a grass snake but then we
511
3643260
7020
lo viste, por supuesto, al principio pensamos que era una culebra, pero luego nos
60:50
realized it wasn't and we looked at it when we got back and it was a slow worm
512
3650280
4320
dimos cuenta de que no lo era y lo miramos cuando regresamos y era un gusano lento,
60:54
yes so I thought it was a grass snake but it is actually something called the
513
3654600
5160
sí, entonces Pensé que era una serpiente de hierba, pero en realidad es algo llamado
60:59
slow worm which surprisingly is not a worm it is actually a type of reptile it
514
3659760
7380
gusano lento que, sorprendentemente, no es un gusano, en realidad es un tipo de reptil, en
61:07
is actually a lizard that has no legs looks like a snake but in fact is a
515
3667140
5550
realidad es un lagarto que no tiene patas parece una serpiente, pero en realidad es un
61:12
lizard although they are closely related yes and the strange thing is they don't
516
3672690
4320
lagarto aunque ellos están estrechamente relacionados, sí, y lo extraño es que no
61:17
lay eggs they don't lay eggs they actually give birth to live young is
517
3677010
5370
ponen huevos, no ponen huevos, en realidad dan a luz a crías vivas, es
61:22
another amazing saying unusual for a reptile I must admit I was very
518
3682380
4320
otro dicho increíble, inusual para un reptil. Debo admitir que me
61:26
surprised to see that we saw it yesterday didn't we we filmed that
519
3686700
3090
sorprendió mucho ver que lo vimos ayer. no lo filmamos
61:29
yesterday on our lovely walk we saw lots of very strange things the live chat is
520
3689790
6060
ayer en nuestra hermosa caminata vimos muchas cosas muy extrañas el chat en vivo está
61:35
very busy isn't it Steve it is indeed yes Tomic people are talking about
521
3695850
7170
muy ocupado no es así Steve de hecho sí sí Tomic la gente está hablando de
61:43
Easter customs mm Tomic in Poland says there's an interesting custom in Poland
522
3703020
6630
las costumbres de Pascua mm Tomic en Polonia dice que hay una costumbre interesante en Polonia
61:49
on Easter days bachelors bachelor boys chase girls and dump water on them and
523
3709650
6630
los días de Pascua solteros solteros chicos chas Las chicas y les arrojan agua y
61:56
then spank them with willow branches yes that's the way to get a wife yes that's
524
3716280
5550
luego las azotan con ramas de sauce. Sí, esa es la forma de conseguir una esposa.
62:01
a dear I think I think actually you can pay very good money to get that service
525
3721830
6060
62:07
as well Jeff says they still have Easter parades
526
3727890
6260
62:14
in we shouldn't make fun of other people's customs really should Roberta
527
3734150
4300
en no deberíamos burlarnos de las costumbres de otras personas realmente deberíamos Roberta
62:18
well we're not are we well I think I was laughing that so people might accuse me
528
3738450
4830
bueno no lo estamos estamos bien Creo que me estaba riendo de eso, así que la gente podría acusarme
62:23
of making fun but I mean you know if that's what works look if you want to
529
3743280
5220
de burlarme, pero quiero decir, sabes si eso es lo que funciona mira si quieres
62:28
chase someone around throw water at them and spank their bottom it's up to you
530
3748500
5790
persigue a alguien tírale agua y azota su trasero depende de ti
62:34
let's see what let's do that this afternoon let's go into the local
531
3754290
3660
vamos a ver qué hacemos esta tarde vamos a la
62:37
village find some girls don't water on them and spank them with willow branch
532
3757950
6290
aldea local encuentra algunas chicas que no les riegan y azotalas con una rama de sauce
62:44
and let's see what happens to us well I can already see some problems with that
533
3764240
3630
y veamos qué pasa con bueno, ya puedo ver algunos problemas con eso, en
62:47
there is first of all first of all we have to find some girls rather they'd
534
3767870
6630
primer lugar, en primer lugar, tenemos que encontrar algunas chicas, en lugar de que
62:54
probably beat us up because the girls around here are quite tough there's a
535
3774500
4200
probablemente nos golpeen porque las chicas de aquí son bastante duras,
62:58
lot of them are farmers daughters and they're much tougher than us
536
3778700
4560
muchas de ellas son hijas de granjeros y ellas eres mucho más duro que
63:03
and I can assure you of that okay thank you for that cliche yes anything else
537
3783260
7590
nosotros d Te puedo asegurar que está bien, gracias por ese cliché, sí, cualquier otra cosa,
63:10
Steve no I think that's it really we've got flags of the world coming up
538
3790850
4200
Steve, no, creo que eso es todo.
63:15
are you excited I'll make a note Tarek Pedro is very excited for flags of the
539
3795050
4920
los
63:19
world flanks of the world are coming and then we will be outside in the garden
540
3799970
4310
flancos del mundo del mundo están llegando y luego estaremos afuera en el jardín
63:24
actually actually we will be outside can you believe it but now yes you've been
541
3804280
6460
en realidad en realidad estaremos afuera puedes creerlo pero ahora sí lo has estado
63:30
waiting for it here it is right now we have those flags of
542
3810740
156830
esperando aquí está ahora tenemos esas banderas
67:00
it's a Sunday I hope you were enjoying today
543
4020609
4781
de es domingo Espero que hayas disfrutado hoy
67:05
now mr. Steve should be outside at the moment I'm hoping is out there mr. Steve
544
4025390
9020
ahora, sr. Steve debería estar afuera en este momento. Espero que esté ahí afuera.
67:15
it sounds as if mr. Steve is already talking I don't know who I mr. Steve are
545
4035880
5800
Steve suena como si el sr. Steve ya esta hablando no se quien soy mr. Steve,
67:21
you are you there mr. Steve can you hear me mr. Steve are you there and I've
546
4041680
16950
¿estás ahí, sr. Steve, ¿puedes oírme, sr. Steve, ¿estás ahí? Nunca he
67:38
never heard of a cold-blooded creature giving birth to live babies because we
547
4058630
7590
oído hablar de una criatura de sangre fría que dé a luz a bebés vivos porque
67:46
normally associate at lizards and snakes with laying eggs so that's I think quite
548
4066220
9089
normalmente asociamos a los lagartos y las serpientes con la puesta de huevos, así que creo que es bastante
67:55
amazing and does show how diverse nature really is as Olga says now back to
549
4075309
6990
sorprendente y muestra cuán diversa es realmente la naturaleza, como dice Olga ahora. Volviendo a la
68:02
Easter my mother of course another tradition at Easter is to send Easter
550
4082299
7770
Pascua, mi madre, por supuesto, otra tradición en la Pascua es enviar
68:10
cards to people and we've had one this year it's a tradition that is I would
551
4090069
7051
tarjetas de Pascua a las personas y hemos tenido una este año. Es una tradición.
68:17
say waning when we say waning it means it's not happening as often as it used
552
4097120
5309
68:22
to but my mother has sent me one very nice my mother loved sending Easter
553
4102429
7080
pero mi madre me ha enviado una muy bonita a mi madre le encantaba enviar
68:29
cards and I remember to send one this year do you send Easter cards would you
554
4109509
4920
tarjetas de Pascua y recuerdo enviar una este año envías tarjetas de Pascua te
68:34
like to see the Easter card that my mother sent me this year it's on the
555
4114429
4560
gustaría ver la tarjeta de Pascua que mi madre me envió este año está en el
68:38
floor so I'll go and fetch it and show you here we go what a lovely Easter card
556
4118989
9511
suelo así que yo iré a buscarlo y te mostraré aquí vamos qué hermosa tarjeta de Pascua
68:48
it's a rabbit in daffodils daffodils of course at this time of the year are a
557
4128500
10460
es un conejo en narcisos narcisos, por supuesto, en esta época del año son una
68:58
particular plant that comes from a bulb in the ground
558
4138960
5139
planta particular que proviene de un bulbo en el suelo
69:04
that start to come out around this time of the year and are in bloom they're one
559
4144099
6151
que comienza a salir alrededor de esta época del año y están en flor t son una
69:10
of the first flowers to come out at this time of the year end of March beginning
560
4150250
7170
de las primeras flores que brotan en esta época del año finales de marzo principios
69:17
of April and so there's a nice little bunny rabbit and it's it dancing around
561
4157420
7399
de abril, así que hay un bonito conejito y está bailando
69:24
in the daffodils now we have seen we saw a rabbit yesterday yesterday was an
562
4164819
8110
entre los narcisos ahora hemos visto vimos un conejo ayer ayer fue un
69:32
unbelievable day so we went in too much Wenlock and we had our usual Saturday
563
4172929
5551
día increíble, así que entramos demasiado en Wenlock y tuvimos nuestra comida habitual de los sábados
69:38
meal and then because the the weather has suddenly got very hot in the UK
564
4178480
7940
y luego, debido a que el clima de repente se ha vuelto muy caluroso en el Reino Unido, la
69:46
nature is coming alive everywhere and we must I can't believe how much nature we
565
4186420
8380
naturaleza está cobrando vida en todas partes y debemos No puedo creer cuánta naturaleza
69:54
saw yesterday so we saw the Lambs and then we've watched those for a long time
566
4194800
5790
vimos ayer así que vimos a los corderos y luego los observamos durante mucho tiempo,
70:00
there were rabbits in the field that were crows coming down into the field as
567
4200590
6000
había conejos en el campo que también eran cuervos que bajaban al campo,
70:06
well then we walked back home and then we sat down and we saw birds
568
4206590
5759
luego caminamos de regreso a casa y luego nos sentamos y vimos pájaros
70:12
building their nest next to us the long-tailed tits which to see them in
569
4212349
7290
construyendo su nido a continuación para nosotros, los carboneros de cola larga que verlos en
70:19
our garden is absolutely amazing and we were sitting there and they were
570
4219639
5011
nuestro jardín es absolutamente increíble y estábamos sentados allí y
70:24
carrying little bits of moss and lichen and spiders webs into the nest which is
571
4224650
6690
llevaban pequeños trozos de musgo, líquenes y telarañas al nido que está
70:31
right outside mr. Duncan's studio he's so excited because they're his favorite
572
4231340
5100
justo afuera del Sr. El estudio de Duncan está tan emocionado porque son sus
70:36
birds and they're nesting right outside his studio so then we turned around and
573
4236440
6270
pájaros favoritos y están anidando justo afuera de su estudio, así que nos dimos la vuelta y
70:42
we saw giant Bullock's have appeared with the sheep in the field behind us
574
4242710
8190
vimos que aparecieron Bullock gigantes con las ovejas en el campo detrás de nosotros.
70:50
I'll tell you they're the largest books we've ever seen I wouldn't like to
575
4250900
3509
Les diré que son los los libros más grandes que jamás hayamos visto no me
70:54
wouldn't like to mess with them I've never seen such big Bullock's they're
576
4254409
4891
gustaría no me gustaría meterme con ellos nunca había visto libros tan grandes de Bullock son
70:59
gigantic they might come past later hmm it's hairy it's live isn't it lovely
577
4259300
5220
gigantescos podrían pasar más tarde hmm es peludo es en vivo ¿no es encantador
71:04
we're outside now now unfortunately Steve we didn't hear
578
4264520
3780
nosotros? ahora estoy afuera, desafortunadamente Steve, no escuchamos
71:08
everything you said because I hadn't turned the microphone up I was going to
579
4268300
4200
todo lo que dijiste porque no había subido el volumen del micrófono. Iba a
71:12
ask you that mr. Duncan I thought I can't ask you that I did like the way
580
4272500
4289
preguntarte que el sr. Duncan pensé que no podía preguntarte que me gustaba la forma
71:16
you just you just started and carried on I
581
4276789
2281
en que acabas de empezar y continuar
71:19
thought I would carry on I would look professional mr. Duncan and I would just
582
4279070
4200
pensé que continuaría me vería profesional sr. Duncan y yo simplemente seguiríamos
71:23
keel carry on talking in the in the knowledge and confidence that you would
583
4283270
5340
hablando con el conocimiento y la confianza de que
71:28
turn the sound up and that then I would be heard at the appropriate time I've
584
4288610
6240
subirías el volumen y que luego me escucharían en el momento adecuado.
71:34
already shown that card listen this is lovely this is from Steve's mum yes I've
585
4294850
4170
Ya mostré esa tarjeta. Escucha, esto es encantador. Esto es de la madre de Steve. sí, les he
71:39
told everybody yes but now I'm telling you maybe they didn't hear you say this
586
4299020
4650
dicho a todos que sí, pero ahora les digo que tal vez no los escucharon decir que esto
71:43
is from mr. Steve's mum yes we did have this bit but but Steve was so
587
4303670
4940
es del Sr. La mamá de Steve, sí, tuvimos esta parte, pero Steve estaba tan
71:48
enthusiastic he started speaking straight away well because I thought I
588
4308610
4780
entusiasmado que comenzó a hablar de inmediato, bueno, porque pensé
71:53
can't just stand here looking like a lemon well you normally do that's a
589
4313390
4230
que no podía
71:57
phrase if you stand here looking like a lemon it means you look awkward and mr.
590
4317620
5610
quedarme parado aquí con el aspecto de un limón. significa que te ves incómodo y mr.
72:03
Duncan's disappearing again I don't know why words and phrases to do with eggs
591
4323230
10610
Duncan está desapareciendo de nuevo, no sé por qué, palabras y frases relacionadas con los huevos,
72:13
mr. Duncan is going to do something technical and I can make I've got the
592
4333840
5590
mr. Duncan va a hacer algo técnico y puedo hacerlo. Tengo el
72:19
show to myself this is so exciting right pal mayor is out what is the beautiful
593
4339430
6540
espectáculo para mí solo. Esto es muy emocionante, cierto amigo. El alcalde está fuera. ¿Qué es la hermosa
72:25
blossom of that tree do you mean the one with the the dark Reds that actually
594
4345970
6690
flor de ese árbol? ¿Te refieres al que tiene los rojos oscuros que realmente
72:32
believes of a cherry tree it looks like blossom from here I think
595
4352660
7500
cree un cerezo parece florecer desde aquí creo
72:40
you're referring to these there's a red colour there that's actually a cherry
596
4360160
4740
que te refieres a estos hay un color rojo allí que en realidad es un
72:44
trees and it does have lovely red leaves so I'm going to some funny comment right
597
4364900
14120
cerezo y tiene hermosas hojas rojas, así que voy a hacer un comentario divertido, ¿verdad
73:00
I'm going to go through some words associated with Easter and idioms and
598
4380889
7171
? Voy a ir a través de algunas palabras asociadas con la Pascua y modismos y
73:08
phrases and things like that so here's the first one teach grandma to suck eggs
599
4388060
8809
frases y cosas por el estilo así que aquí está la primera enseñar a la abuela a chupar huevos
73:16
teach grandma to suck eggs sounds disgusting but that means to
600
4396869
5651
enseñar a la abuela a chupar huevos suena repugnante pero eso significa
73:22
advise somebody about something when they already know all about it or in
601
4402520
5940
aconsejar a alguien sobre algo cuando ya lo sabe todo o de
73:28
fact probably know more about it than you so if you try to tell somebody
602
4408460
4469
hecho probablemente saben más sobre eso que tú, así que si tratas de decirle
73:32
something and they might get annoyed because they already know about it and
603
4412929
6121
algo a alguien y es posible que se molesten porque ya saben sobre eso
73:39
they think you're a bit big-headed fans are you telling me that I already know
604
4419050
3660
y piensan que eres un fanático un poco engreído, ¿me estás diciendo que ya lo sé?
73:42
it aren't you stupid I've been on this planet a long time I know more than you
605
4422710
4440
¿No es así? estupido he sido en este planeta mucho tiempo sé más que tú
73:47
is what they might say why are you telling us how to do our jobs we know
606
4427150
7049
es lo que podrían decir por qué nos dices cómo hacer nuestro trabajo sabemos
73:54
more than you why are you telling us to why why are you telling us to suck eggs
607
4434199
5491
más que tú por qué nos dices por qué por qué nos dices que chupemos huevos
73:59
like granny I hope I'm not you might say to somebody if you want to give advice
608
4439690
5670
como la abuela yo Espero que no lo sea. Podrías decirle a alguien si quieres dar un consejo
74:05
to somebody and you're not sure if they know more than you or not be so you
609
4445360
6359
a alguien y no estás seguro de si saben más que tú o no, así que
74:11
might use the phrase I hope I'm not teaching granny to suck eggs but can I
610
4451719
5011
podrías usar la frase Espero no estar enseñándole a la abuela a chupar huevos. pero puedo
74:16
show you how to or can I tell you how to do something so it's just a phrase that
611
4456730
7139
mostrarte cómo o puedo decirte cómo hacer algo, así que es solo una frase
74:23
refer to its as where does it come from well in the olden days I'm talking
612
4463869
5881
que se refiere a su origen, bueno en los viejos tiempos, estoy hablando
74:29
hundreds of years ago then to tell an elderly person how to suck eggs or how
613
4469750
7860
de hace cientos de años, entonces para decirle a una persona mayor cómo chupar huevos o
74:37
to eat eggs is what that really means would be a stupid thing to do because
614
4477610
5910
cómo comer huevos es lo que realmente significa que sería una estupidez porque
74:43
obviously they already know mr. Duncan I can't see what I'm holding up now which
615
4483520
8460
obviamente ya conocen al sr. Duncan, no puedo ver lo que estoy sosteniendo ahora, lo cual
74:51
is a bit of a disadvantage to me standing here showing you these words
616
4491980
4020
es un poco una desventaja para mí, parado aquí mostrándote estas palabras
74:56
and phrases so that's teach a granny how to suck
617
4496000
3060
y frases, así que eso es enseñarle a una abuela cómo chupar
74:59
eggs
618
4499060
2329
huevos,
75:07
here's another one kill the goose that lays the golden eggs now this is used
619
4507860
8590
aquí hay otro que mata a la gallina de los huevos de oro. ahora esto se usa
75:16
mainly in sort of business terms it means to stop or destroy something
620
4516450
5280
principalmente en términos comerciales, significa detener o destruir algo
75:21
profitable and the pursuit of something better or more profitable so it's seen
621
4521730
7800
rentable y la búsqueda de algo mejor o más rentable, por lo que se
75:29
as an unwise thing to do so for example giving up your day job to pursue a new
622
4529530
6390
considera imprudente hacerlo, por ejemplo, renunciar a su trabajo diario para seguir una nueva
75:35
career that is untried for example a company that stops selling a popular
623
4535920
6210
carrera que no se ha probado, por ejemplo, una empresa que deja de vender una
75:42
line in clothes for example because it wants to change
624
4542130
3300
línea popular de ropa, por ejemplo, porque quiere cambiar
75:45
its image so if you've got something that's already working so say you've got
625
4545430
6300
su imagen, así que si tienes algo que ya está funcionando, di que tienes
75:51
a job and you don't like that job anymore but it's earning you a good
626
4551730
5220
un trabajo y ya no te gusta ese trabajo pero le está ganando una buena
75:56
amount of money you might want to pursue a new job for example I'm in sales but
627
4556950
6000
cantidad de dinero, es posible que desee buscar un nuevo trabajo, por ejemplo, estoy en ventas, pero
76:02
I'd like to be a singer but I wouldn't just give up my day job that's paying
628
4562950
5970
me gustaría ser cantante, pero no dejaría mi trabajo diario que paga
76:08
all the wages in the hope that I might become successful as a singer and in
629
4568920
6540
todos los salarios en la esperanza de que podría tener éxito como cantante y en
76:15
other words yeah I don't kill the goose that lays the golden egg don't give up
630
4575460
3930
otras palabras s sí, no mato la gallina de los huevos de oro no renuncies a
76:19
something that's already working quite well in order that you light in the
631
4579390
4890
algo que ya está funcionando bastante bien para que en el
76:24
future do better at something else right here's another one a nest egg a nest egg
632
4584280
10010
futuro te vaya mejor en otra cosa aquí hay otro un huevo de nido un huevo de nido
76:34
is an amount of money that has been saved for the future it could be like
633
4594290
7300
es un cantidad de dinero que se ha ahorrado para el futuro, podría ser como
76:41
your retirement pot for example for example I've saved up all my life and
634
4601590
6000
su fondo de jubilación, por ejemplo, por ejemplo, ahorré toda mi vida y
76:47
built up a nest egg for my retirement so a nest egg is just a is it an amount of
635
4607590
7290
acumulé un ahorro para mi jubilación, por lo que un ahorro es solo una cantidad de
76:54
money that you saved up for the future that's quite important and you might
636
4614880
3660
el dinero que ahorró para el futuro es bastante importante y en
76:58
actually rely on it so you might have built it up over lots of years so it's
637
4618540
5250
realidad podría confiar en él, por lo que podría haberlo acumulado durante muchos años, por lo que es
77:03
valuable just like a nest of eggs from a bird is a valuable so this is valuable
638
4623790
7740
valioso al igual que un nido de huevos de un pájaro es valioso, por lo que es valioso
77:11
to you and you describe describe it as a nester
639
4631530
3250
para usted y lo describe como un
77:14
he lost all his nest egg in a risky stock market gamble so if you were were
640
4634780
7770
nido que perdió todos sus ahorros en una apuesta arriesgada en el mercado de valores, por lo que
77:22
to have a large amount of money you've saved up over the long period of time
641
4642550
3510
si tuviera una gran cantidad de dinero que ha ahorrado durante un largo período de tiempo
77:26
and you invested it all in one company and that company went bust you would say
642
4646060
4950
y lo invirtió todo en uno empresa y esa empresa quebró dirías
77:31
that you'd lost your nest egg don't put all your eggs in one basket this is all
643
4651010
12360
que habías perdido tus ahorros d No pongas todos los huevos en la misma canasta Todo se
77:43
about risk don't put all your eggs in one basket it means don't risk your
644
4663370
3780
trata de riesgo No pongas todos los huevos en la misma canasta Significa que no arriesgues tu
77:47
career or your finances or your plans for the future etc on one plan that may
645
4667150
7620
carrera o tus finanzas o tus planes para el futuro,
77:54
or may not happen so it's advising you really to have a
646
4674770
3990
etc. no suceda, por lo que le aconseja que realmente tenga
77:58
back-up plan for example when investing on the stock
647
4678760
4680
un plan de respaldo, por ejemplo, cuando invierta en el
78:03
market put your eggs in two different investment areas don't put all your eggs
648
4683440
6510
mercado de valores, ponga sus huevos en dos áreas de inversión diferentes, no ponga todos sus huevos
78:09
in one basket so that's a related to the phrase I just used before so it's saying
649
4689950
6960
en una canasta, eso está relacionado con la frase que acabo de usar. antes por lo que está diciendo
78:16
don't don't put all you don't invest everything in one area of the stock
650
4696910
3930
no no ponga todo lo que no invierte todo en un área del
78:20
market diversify because then your risk is reduced that's a stock market example
651
4700840
7800
mercado de valores diversifique porque entonces su riesgo se reduce ese es un ejemplo del mercado de valores
78:28
but you might say the company recovered from the collapse in the UK market
652
4708640
8870
pero podría decir que la empresa se recuperó del colapso en el Reino Unido mercado
78:37
because it was invested in many other countries around the world it didn't put
653
4717510
5170
porque se invirtió en muchos otros países del mundo, no puso
78:42
all its eggs in one basket so if a company has a problem for example in one
654
4722680
4650
todos los huevos en una sola canasta, por lo que si una empresa tiene un problema, por ejemplo, en un
78:47
country but it's got offices and business in other countries around the
655
4727330
7140
país pero tiene oficinas y negocios en otros países del
78:54
world its diversified it hasn't got all its eggs in one basket in other words
656
4734470
5820
mundo, es diversificado no tiene todos sus huevos en una canasta en otra w ords
79:00
just in one country so that's a phrase you can use in many different ways
657
4740290
5390
solo en un país, así que esa es una frase que puede usar de muchas maneras diferentes
79:05
where is mr. Duncan he's disappeared he's leaving me all on his on my own to
658
4745680
8080
donde está el sr. Duncan, ha desaparecido, me está dejando solo para
79:13
do the show I don't think he's a very nice person he's a bad egg mr. Duncan's
659
4753760
6210
hacer el programa. No creo que sea una persona muy agradable. Es un huevo podrido. Duncan es
79:19
a bad egg if you describe someone as a bad egg it just means that they're a bad
660
4759970
5580
un huevo podrido si describe a alguien como un huevo podrido, solo significa que es una mala
79:25
person morally or for whatever reason don't
661
4765550
6230
persona moralmente o que por cualquier razón no
79:31
employ Julie she's a bad egg so in other words she's probably going don't employ
662
4771780
4770
emplea a Julie, ella es un huevo podrido, en otras palabras, probablemente no empleará
79:36
oh she's going to be unreliable but be nasty to people or whatever bill just
663
4776550
5400
oh ella va ser poco confiable pero ser desagradable con la gente o lo que sea la factura acaba de
79:41
dumped Jill in such a thoughtless way he's such a bad egg yes I wouldn't
664
4781950
8910
dejar a Jill de una manera tan irreflexiva que es un huevo tan malo sí, no
79:50
advise you to get into a relationship to get into a relationship with that person
665
4790860
5580
te aconsejaría que entables una relación con esa persona de la
79:56
they're a bit of a bad egg so you're implying that they won't be very nice to
666
4796440
6270
que eres un poco un huevo podrido, por lo que estás insinuando que no serán muy amables
80:02
you I've heard a lot of Bill and Jill arguing at night bill and Jill of course
667
4802710
6630
contigo. He escuchado mucho a Bill y Jill discutiendo por la noche. Bill y Jill, por supuesto
80:09
you can the opposite of that is a good egg you can have a good egg which is a
668
4809340
3840
, puedes lo contrario de eso. buen huevo, que es una
80:13
good person a reliable person really shall I ask John to join the project oh
669
4813180
6570
buena persona, una persona confiable, ¿de verdad debería pedirle a John que se una al proyecto? Oh,
80:19
yes he's a good egg hmm so a good person reliable a person with good
670
4819750
5270
sí, él es un buen huevo, hmm, así que una buena persona, confiable, una persona con buenas
80:25
characteristics maybe a person you can rely on that person is a good egg but it
671
4825020
5860
características, tal vez una persona en la que pueda confiar, esa persona es un buen huevo, pero
80:30
isn't there a not opposite bad egg yes I just I just use that mr. Duncan good you
672
4830880
6090
no hay un huevo malo no opuesto, sí , solo uso ese mr. Duncan bien,
80:36
listening to your own what's going on in your own show I'm just making sure I
673
4836970
3930
escucha tu propio lo que está pasando en tu propio programa. Solo me estoy asegurando de que
80:40
just have to tick those boxes you see oh well you've got egg on your face now mr.
674
4840900
5340
solo tengo que marcar esas casillas.
80:46
Duncan haven't you what does that mean if you have if you have egg on your face
675
4846240
4040
Duncan, ¿no es así? ¿Qué significa
80:50
it means that you're embarrassed embarrassed by an error an error may be
676
4850280
6640
80:56
a stupid error so you didn't take into account that I'd already used the phrase
677
4856920
5280
eso? Usé la frase
81:02
bad egg I didn't know look a bit in silly a bit embarrassed don't you yes I
678
4862200
3900
huevo podrido. No sabía. Parezco un poco tonto. Un poco avergonzado. ¿No es así? Sí.
81:06
I feel a bit foolish if you had egg all over your face you would look a bit
679
4866100
4260
Me siento un poco tonto.
81:10
silly I feel embarrassed I feel very foolish you would do
680
4870360
3900
81:14
Charlotte told everybody that we should have our company mayor at that new
681
4874260
4380
Charlotte les dijo a todos que deberíamos tener a nuestro alcalde de la compañía en ese nuevo
81:18
restaurant but it was awful so now she has egg on her face that's it so you're
682
4878640
6390
restaurante, pero fue horrible, así que ahora tiene un huevo en la cara, eso es todo, así que estás
81:25
embarrassed about something I'm going to have chocolate egg on my face this isn't
683
4885030
6890
avergonzado por algo, voy a tener un huevo de chocolate en mi cara, esto es No es el
81:31
mr. Duncan do you want me to carry on Steve you are doing an amazing job you
684
4891920
7060
Sr. Duncan, ¿quieres que continúe? Steve, estás haciendo un trabajo increíble, eres
81:38
are you are fantastic in fact I think I think I
685
4898980
4240
fantástico, de hecho, creo que
81:43
might give you the job so this is like an interview today
686
4903220
3450
podría darte el trabajo, así que esto es como una entrevista hoy
81:46
because I have been reassessing mr. Steve's contract so so mr. Steve's
687
4906670
6690
porque he estado reevaluando al Sr. contrato de Steve tan tan mr. El contrato de Steve
81:53
contract will be ending soon so today is a sort of interview to see whether or
688
4913360
7050
terminará pronto, así que hoy es una especie de entrevista para ver
82:00
not I'm going to continue employing mr. Steve as my sidekick Bella says mr.
689
4920410
7170
si voy a seguir empleando al Sr. Steve como mi compañero Bella dice mr.
82:07
Steve is a good egg and so is mr. Duncan and that we don't have eggs egg on our
690
4927580
6810
Steve es un buen huevo y también lo es el Sr. Duncan y que no tenemos huevos huevo en nuestras
82:14
faces right so here's another one you can egg somebody on you can egg somebody
691
4934390
10350
caras, así que aquí hay otro en el que puedes
82:24
on that means to encourage somebody to do something usually a bad wrong or a
692
4944740
8190
incitar a alguien puedes incitar a alguien eso significa animar a alguien a hacer algo que generalmente es malo o
82:32
dangerous thing if you egg somebody on it means you're encouraging them to do
693
4952930
4590
peligroso si incitas a alguien significa que los estás alentando a hacer
82:37
something you're probably making them feel embarrassed and if they don't if
694
4957520
5820
algo, probablemente los estés haciendo sentir avergonzados y si no
82:43
they do if they don't do it you might put it might dare them to do something
695
4963340
4620
lo hacen, si no lo hacen, podrías decir que podría desafiarlos a hacer algo,
82:47
for example all the boys egged on Jon to steal apples from the shop so it's when
696
4967960
8280
por ejemplo, todos los niños incitaron Jon para robar manzanas de la tienda, así que es cuando
82:56
a group of people get together and they try to encourage somebody to do
697
4976240
3840
un grupo de personas se reúne y trata de alentar a alguien a hacer
83:00
something that might not be very good you egg them on sometimes for example a
698
4980080
8100
algo que podría no ser muy bueno. A veces, por ejemplo, un
83:08
group of boys might egg on somebody to to do something dangerous like walk
699
4988180
4140
grupo de niños puede incitar a alguien a que haga algo. peligroso como caminar a
83:12
across the the rail tracks and they tell them all come on your scaredy-cat
700
4992320
6060
través de las vías del tren y les dicen a todos vamos, gato asustado
83:18
don't you know go on do it don't be stupid oh yeah you're scared you are
701
4998380
5100
, no sabes, sigue, hazlo, no seas estúpido, oh sí, estás asustado, estás
83:23
you're you're weak you're stupid do it do it might be encouraged to do
702
5003480
4260
, estás, estás débil. eres estúpido hazlo hazlo podría ser animado a hacer
83:27
something against your best wishes so they egged this person on they didn't
703
5007740
6150
algo en contra de tus mejores deseos para que incitó a esta persona a que no la
83:33
they encourage them to do it you want me to continue mr. Duncan yes it's great
704
5013890
6390
animaron a hacerlo quieres que continúe mr. Duncan, sí, es genial,
83:40
we're having a great time it's 25 past three and it's a Sunday afternoon and
705
5020280
4650
lo estamos pasando muy bien, son las tres y veinticinco y es domingo por la tarde y
83:44
this is English in your ear and we're outside on Easter Sunday and it's a
706
5024930
5220
esto es inglés en tu oído y estamos afuera el domingo de Pascua y es un
83:50
beautiful day glorious and I hope it's nice where you
707
5030150
4020
hermoso día glorioso y espero que sea agradable donde
83:54
are as well Olga's made a very good example there or
708
5034170
3860
estás como bueno, Olga ha dado un muy buen ejemplo allí o se ha
83:58
given as a good example I often feel as though I have egg on my face
709
5038030
6430
dado como un buen ejemplo. A menudo siento que tengo un huevo en la cara
84:04
writing messages on the live chat because I make mistakes yes so you feel
710
5044460
6090
escribiendo mensajes en el chat en vivo porque cometo errores. Sí, te sientes
84:10
a bit embarrassed I mean there's no need for you to feel embarrassed but that's a
711
5050550
5850
un poco avergonzado. Quiero decir que no es necesario que lo hagas me siento avergonzado, pero ese es un
84:16
very good example because this is an area where we're trying to learn and
712
5056400
4880
muy buen ejemplo porque esta es un área en la que estamos tratando de aprender y,
84:21
therefore mistakes can be made but I always say is learning anything is about
713
5061280
5230
por lo tanto, se pueden cometer errores, pero siempre digo que aprender algo se trata de
84:26
making mistakes so the more mistakes you make the more you actually learn the
714
5066510
7500
cometer errores, así que cuantos más errores cometas, más aprenderás lo
84:34
important thing is though that sometimes you need to come out of your shell
715
5074010
4740
importante Sin embargo, la cosa es que a veces necesitas salir de tu caparazón,
84:38
yes things that come out of your shell come out of your shell and that's what
716
5078750
5330
sí, las cosas que salen de tu caparazón salen de tu caparazón y eso es lo que
84:44
everyone is doing when they're writing messages on the live chat so if you come
717
5084080
4480
todos hacen cuando escriben mensajes en el chat en vivo, así que si
84:48
out of your shell that means that you you become more confident in yourself
718
5088560
6920
sales de tu caparazón. eso significa que a ti te vuelves más seguro de ti mismo
84:55
you do something that that it improves your confidence and allows you to be
719
5095480
5680
haces algo que mejora tu confianza y te permite ser
85:01
more yourself for example Sally has really come out of
720
5101160
5580
más tú mismo por ejemplo Sally realmente ha salido de
85:06
her shell since she left home and went to college john has really come out of
721
5106740
7710
su caparazón desde que se fue de casa y fue a la universidad john realmente ha salido de
85:14
his shell since he had those new friends and has been out more so you might say a
722
5114450
6840
su caparazón desde que tenía esos nuevos amigos y ha salido más, entonces podría decir una
85:21
person that was shy or who was shy and then later they become more confident or
723
5121290
6480
persona que era tímida o que era tímida y luego se vuelve más confiada o
85:27
more outgoing you can say that they have come out of their shell
724
5127770
5490
más extrovertida, puede decir que ha salido de su caparazón
85:33
just oh sorry just like a little bird when the little bird hatches out of a
725
5133260
5880
simplemente oh lo siento al igual que un pajarito cuando el pajarito sale del
85:39
shell they they come out of their shells implying that you were shy and reserved
726
5139140
5970
caparazón ellos salen de sus caparazones lo que implica que eras tímido y reservado
85:45
before hmm like Steve yes I've come out of my shell since mr. Duncan invited me
727
5145110
8520
antes hmm como Steve sí he salido de mi caparazón desde el sr. Duncan me invitó
85:53
to help him on the live stream it's true pal Mira says are you a vegan I thought
728
5153630
7350
a ayudarlo en la transmisión en vivo. Es verdad, amigo. Mira dice: ¿eres vegano?
86:00
it said I thought use a virgin at first saying to Alan gear vegan vegan yes okay
729
5160980
7920
86:08
I need he read that incorrectly apparently eggs are an excellent source
730
5168900
5490
86:14
of protein yes I ate an egg a day can keep the doctor away because you get
731
5174390
10080
de proteína sí, comí un huevo al día, puedo mantener alejado al médico porque obtienes
86:24
this lovely balance of protein I think so
732
5184470
2730
este hermoso equilibrio de proteína, creo que
86:27
we love eggs don't we yes we always like to poach our eggs we steal them from our
733
5187200
6390
nos encantan los huevos, ¿verdad?, sí, siempre nos gusta escalfar nuestros huevos, se los robamos a nuestro
86:33
neighbour yes the protein in eggs is very close in its composition to the
734
5193590
8000
vecino, sí, la proteína en los huevos están muy cerca en su composición de la
86:41
protein that we that we need because it contains all the amino acids that you
735
5201590
6010
proteína que necesitamos porque contiene todos los aminoácidos que se
86:47
need to actually form all the proteins that we need as humans that was a juror
736
5207600
4770
necesitan para formar todas las proteínas que necesitamos como humanos.
86:52
that was a joke I just made there so when you poached something it means to
737
5212370
4620
escalfaste algo, significa
86:56
cook something using steam or you can steal something from another person so
738
5216990
5820
cocinar algo con vapor o puedes robar algo de otra persona
87:02
you can poach something which means it's a steal but also poaching can mean to
739
5222810
6120
para poder escalfar algo, lo que significa que es un robo, pero también escalfar puede significar
87:08
cook something using steam so yeah that was that was mr. Duncan's little pun
740
5228930
6810
cocinar algo con vapor, así que sí, eso fue lo que dijo el Sr. Pequeño juego de palabras de Duncan
87:15
it's very bright out here mr. Duncan that's the Sun it's very bright indeed
741
5235740
6260
es muy brillante aquí mr. Duncan, ese es el Sol, es muy brillante,
87:22
so yes so eggs contained a lot of a lot of essential amino acids which you don't
742
5242000
6370
así que sí, los huevos contenían una gran cantidad de aminoácidos esenciales que no
87:28
often get from plant protein right this is something mr. Duncan has to do a lot
743
5248370
9210
se obtienen a menudo de las proteínas vegetales, ¿verdad? Esto es algo que el Sr. Duncan tiene que
87:37
of shelling out if you shell out on something it means you're spending a lot
744
5257580
6600
desembolsar mucho si desembolsas algo, significa que estás gastando
87:44
of money on something that you didn't really want to maybe maybe you have to
745
5264180
6870
mucho dinero en algo que realmente no querías tal vez tal vez tengas que
87:51
have some repairs done to your car it's so it's money that you'd have to spend
746
5271050
4380
hacer algunas reparaciones en tu auto, es así que es dinero que tendrías que gastar y
87:55
you don't really want to or that was unexpected for example I had to shell
747
5275430
5160
que realmente no quieres o que fue inesperado, por ejemplo, tuve que
88:00
out on a new pair of trousers because I spilt paint down my old ones I had to
748
5280590
5550
desembolsar un par de pantalones nuevos porque derramé pintura sobre mis viejos, tuve
88:06
front another example I had to shell out on repairs to my car three hundred
749
5286140
6720
que enfrentar otro ejemplo, tuve que desembolsar desperdicié trescientas libras en las reparaciones de mi automóvil
88:12
pounds when it broke down the other days so when you say you shell out
750
5292860
4670
cuando se descompuso los otros días, así que cuando dices que
88:17
it means that you're spending money that you didn't expect to have to pay and
751
5297530
5280
desembolsaste significa que estás gastando dinero que no esperabas tener que pagar y
88:22
didn't really want to so it's different to spending money on something that you
752
5302810
4680
que realmente no querías, así que es diferente a gastar dinero en algo en lo que te
88:27
like spending money on you didn't purchase something you if you shed if
753
5307490
4290
gusta gastar dinero no compraste algo si te despojaste si la
88:31
people say you shell out on something it means that you you did it reluctantly
754
5311780
5490
gente dice que pagaste algo significa que lo hiciste de mala gana
88:37
I had to shell out for a new car for my wife after she found out I'd been seeing
755
5317270
7200
tuve que pagar por un auto nuevo para mi esposa después de que descubrió que había estado saliendo con
88:44
another woman or it could be an extreme example of
756
5324470
4320
otra mujer o podría ser un ejemplo extremo de
88:48
using that phrase right so they were wants to do with eggs here are general
757
5328790
10800
usi ng esa frase bien, entonces querían hacer con huevos aquí hay algunos
88:59
ones of which obviously eggs hatch out so related to that if you hatch a plan
758
5339590
6470
generales de los cuales obviamente los huevos eclosionan tan relacionados con que si tramas un plan
89:06
if you hatch a plan it means you you've formed a plan in your mind but usually
759
5346060
6670
si tramas un plan significa que has formado un plan en tu mente pero por lo general
89:12
if you when you use the word hatch a plan it means that you're probably doing
760
5352730
4920
si cuando usa la palabra trama un plan, significa que probablemente lo está
89:17
it quickly and you're rushing it or you're having to do it or forced into
761
5357650
5190
haciendo rápidamente y lo está apurando o tiene que hacerlo o se ve obligado a
89:22
doing something quickly and make a plan or scheme for example we we we need to
762
5362840
5880
hacer algo rápidamente y hacer un plan o esquema, por ejemplo, nosotros, nosotros necesitamos
89:28
hatch a plan if we're going to win this game so you could be playing football
763
5368720
5730
tramar un plan si vamos a ganar este juego para que puedas estar jugando al fútbol
89:34
you're losing and you need to hatch a plan that means you need to put together
764
5374450
4110
que estás perdiendo y necesitas tramar un plan que significa que necesitas armar
89:38
a plan quickly in order to try and succeed it might not be successful it's
765
5378560
5700
un plan rápidamente para tratar de tener éxito podría no tener éxito, es
89:44
just a rough plan to hatch a plan so I'm doing this show all on my end today
766
5384260
8480
solo un plan aproximado para tramar un plan, así que estoy haciendo este programa de mi parte hoy,
89:52
Steve you are doing an amazing job have you resigned I'm starting the holiday
767
5392740
8800
Steve, estás haciendo un trabajo increíble, ¿ has renunciado? Voy a comenzar las vacaciones
90:01
early but either way we're going away next week we're going somewhere
768
5401540
3450
temprano, pero de cualquier manera nos iremos a continuación. semana iremos a un lugar
90:04
different so we will be doing a live stream during the week and it will be in
769
5404990
6240
diferente, así que haremos una transmisión en vivo durante la semana y será
90:11
a very different place but where will it be where will it be find out next week
770
5411230
7700
en cinco Es un lugar muy diferente, pero ¿dónde será? ¿ Dónde será? Averígualo la semana que viene.
90:18
Bella says it's difficult to come out of our shells nowadays especially when
771
5418930
5110
Bella dice que hoy en día es difícil salir de nuestros caparazones, especialmente cuando se
90:24
working with people because we are constantly being misjudged yes that's
772
5424040
5040
trabaja con personas porque constantemente nos juzgan mal. Sí, eso es
90:29
true it's difficult to say what you I think what you
773
5429080
2210
cierto. Es difícil decir lo que pienso. te
90:31
mean their batteries it's difficult to say what you think all the time because
774
5431290
4260
refieres a sus baterías es difícil decir lo que piensas todo el tiempo porque
90:35
you've got to be careful about offending people I think that's what you mean
775
5435550
3660
tienes que tener cuidado de no ofender a la gente creo que eso es lo que quieres decir
90:39
there yes okay right apparently Lina is leaving
776
5439210
6510
ahí sí está bien claro aparentemente Lina se va
90:45
bye Lina Lina see you next week where she's going to eat her easter eggs she
777
5445720
7340
adiós Lina Lina nos vemos la semana que viene donde irá come sus huevos de pascua ella
90:53
she she I don't know there Joe liked to cook omelets yes it lets you know if you
778
5453060
10450
ella ella no sé a Joe le gustaba cocinar tortillas sí te permite saber si
91:03
anybody cooked an omelet it takes a lot of eggs to make an omelet you have to
779
5463510
4950
alguien cocinó una tortilla se necesitan muchos huevos para hacer una tortilla probablemente tengas que
91:08
probably put about four five six eggs there is a great economic yes there's a
780
5468460
4710
poner alrededor de cuatro cinco seis huevos allí es un gran económico sí hay una
91:13
great expression in English this it goes you have to break some eggs to make an
781
5473170
8520
gran expresión en inglés esto dice tienes que romper algunos huevos para hacer una
91:21
omelet so that means sometimes you have to do
782
5481690
2790
tortilla eso significa que a veces tienes que hacer
91:24
something that might appear destructive what that might be the smallest font
783
5484480
6930
algo que puede parecer destructivo lo que podría ser la fuente más pequeña
91:31
I've ever seen what why is it tight so small Steve what why is the typing so
784
5491410
6330
Alguna vez he visto por qué es tan pequeño, Steve, por qué la escritura es tan
91:37
small because I didn't know how to do it otherwise okay there we go so yes there
785
5497740
6780
pequeña porque no sabía cómo hacerlo.
91:44
is a great expression that goes to make an omelet you need to break some eggs or
786
5504520
7470
para romper algunos huevos
91:51
you need to break some eggs to make an omelet so sometimes you need to appear
787
5511990
5100
o necesitas romper algunos huevos para hacer una tortilla así que a veces necesitas aparecer
91:57
to destroy something to make something else so there you go well you have to
788
5517090
6450
para destruir algo para hacer otra cosa así que ahí te va bien
92:03
you have to bear some hardship or make some effort in order to achieve
789
5523540
4530
tienes que soportar algunas dificultades o hacer algún esfuerzo para lograrlo
92:08
something yes okay so for example learning English what you do mr. dink
790
5528070
6810
algo sí está bien, por ejemplo, aprender inglés lo que haces mr. dink
92:14
that's it it's time finished yet okay let's I'm
791
5534880
4350
eso es todo , es hora de terminar, pero está bien, démosle
92:19
giving some examples for example learning English is hard work but you
792
5539230
4470
algunos ejemplos, por ejemplo, aprender inglés es un trabajo duro, pero ya
92:23
know what they say mr. Duncan no yes you can't make you can't make an omelet
793
5543700
6990
sabe lo que dicen, sr. Duncan no, sí, no puedes hacer, no puedes hacer una tortilla
92:30
without breaking some eggs I couldn't remember what the phrase was then so the
794
5550690
4290
sin romper algunos huevos
92:34
phrase you're explaining now you couldn't remember what it was well you
795
5554980
3480
92:38
know what I'm like mr. Duncan I get tired very quickly not to drink not from
796
5558460
3780
. Soy como el Sr. Duncan me canso muy rápido de no beber no de
92:42
that I think Steve wants a drink getting fit for a sports match is hard
797
5562240
6270
eso creo que Steve quiere un trago ponerse en forma para un partido deportivo es un
92:48
work but you know what they say you have to break some eggs to make an omelet
798
5568510
4790
trabajo duro pero sabes lo que dicen que tienes que romper unos huevos para hacer una tortilla
92:53
that comes from France in the 1700s it's quite an old expression oh that's
799
5573300
7060
que viene de Francia en el 1700 es una expresión bastante antigua oh eso es
93:00
interesting here we go here's the last one that I've got what we're going to do
800
5580360
5879
interesante aquí vamos aquí está la última que tengo lo que vamos a hacer
93:06
after this are no idea don't count your chicken then chanting don't count your
801
5586239
5641
después de esto no tengo idea no cuentes tu pollo luego canto no cuentes tus
93:11
chickens or to use the full expression don't count your chickens until they're
802
5591880
5250
pollos o para usar el expresión completa no cuente sus pollos hasta que
93:17
hatched to us so don't rely on a particular outcome until it's happened
803
5597130
5250
nazcan para nosotros, así que no confíe en un resultado particular hasta que suceda
93:22
don't make plans based on future events that may not happen don't count your
804
5602380
7140
no haga planes basados ​​en eventos futuros que pueden no suceder no cuente sus
93:29
chickens until they're hatched so here's an example but Jamie has taken out a
805
5609520
6570
pollos hasta que estén así que aquí hay un ejemplo, pero Jamie ha pedido un
93:36
loan for a new car but he hasn't got that new job yet I warned him don't
806
5616090
5490
préstamo para un auto nuevo, pero aún no tiene ese nuevo trabajo.
93:41
count your chickens until they're hatched so Jamie is very enthusiastic he
807
5621580
6030
93:47
thinks he's going to get that new job with more money so he's decided to take
808
5627610
4410
conseguir ese nuevo trabajo con más dinero, por lo que decidió
93:52
out a loan on a new car so he's using these so the expression he would use
809
5632020
5610
pedir un préstamo para comprar un automóvil nuevo, por lo que está usando estos, por lo que la expresión que usaría
93:57
there to warn him is don't count your chickens until they're hatched so in
810
5637630
5400
allí para advertirle es no cuente sus pollos hasta que nazcan, en
94:03
other words wait until you've got that new job and the guarantee of the new
811
5643030
4530
otras palabras, espere hasta que tenga ese nuevo trabajo y la garantía del nuevo
94:07
money before you take out that loan on the car or whatever it is because you
812
5647560
5700
dinero antes de sacar eso préstamo en el automóvil o lo que sea porque
94:13
might find that he's kind of fooled to make the repayments ah right Mika says
813
5653260
10640
puede encontrar que está un poco engañado para hacer los pagos, ah, claro, Mika dice
94:23
Mika of courses from Japan as we like to eat a raw fish raw eggs because we like
814
5663900
8500
Mika, por supuesto, de Japón, ya que nos gusta comer pescado crudo, huevos crudos porque nos gusta
94:32
the natural taste well sue sheets is is raw fish of course and that's become
815
5672400
7110
el sabor natural. es pescado crudo, por supuesto, y eso se ha vuelto
94:39
very popular here in the UK and when you go to supermarkets restaurants well for
816
5679510
8700
muy popular aquí en el Reino Unido y cuando vas a los restaurantes de los supermercados, bueno, por
94:48
example at lunchtime I used to you go I go into a supermarket for a sandwich and
817
5688210
8330
ejemplo, a la hora del almuerzo solía ir. Entro en un supermercado por un sándwich y
94:57
amongst all the sandwiches now you find sushi I went to a good I went to school
818
5697840
7920
entre todos los sándwiches ahora encuentras sushi. Fui a un bueno fui a la escuela
95:05
with a girl called sushi mr. Duncan is that funny I don't hear any laughter
819
5705760
7220
con una chica llamada sushi mr. Duncan es así de gracioso. No escucho risas.
95:12
Jeff says you will need a travel adapter will you need one yes we will we have it
820
5712980
8620
Jeff dice que necesitarás un adaptador de viaje . ¿Necesitarás uno
95:21
ready here so this will allow us to plug our electrical devices into the power
821
5721600
6510
95:28
supply so yes we do we have our little power adapter so we can use plugs or
822
5728110
8960
? tenemos nuestro pequeño adaptador de corriente para que podamos usar enchufes o
95:37
electric sockets in other countries so yes we are going away on our big trip
823
5737070
5980
enchufes eléctricos en otros países, así que sí, nos vamos a nuestro gran viaje la
95:43
next week we're going on a big trip and you will be able to join us because we
824
5743050
5580
semana que viene, nos vamos a un gran viaje y podrá unirse a nosotros porque
95:48
will be doing a live stream from the place we are going to but where is it
825
5748630
5250
haremos un transmisión en vivo desde el lugar al que vamos, pero dónde
95:53
all will be revealed next week Pedro uses for eggs for making his omelet yes
826
5753880
10290
se revelará todo la próxima semana que Pedro usa para los huevos para hacer su tortilla, sí,
96:04
so 20 grams of protein according to if it was 5 grams per egg depends on the
827
5764170
6000
entonces 20 gramos de proteína, según si fueran 5 gramos por huevo, depende del
96:10
size of the egg it could be 6 grams I'm being pedantic but auntie I'm being too
828
5770170
5460
tamaño del huevo. podrían ser 6 gramos. Estoy siendo pedante pero tía. Estoy siendo demasiado
96:15
detailed about my reservation pedantic means fussy fussy it's too much detail
829
5775630
4620
detallado sobre mi reserva. pedante significa
96:20
unnecessary detail yes that's you you alright mr. Steve is very pedantic sorry
830
5780250
5900
quisquilloso quisquilloso. Steve es muy pedante lo siento
96:26
2019 asks mr. Duncan and mr. Steve you you look like you are loyal companions
831
5786150
6100
2019 pregunta mr. Duncan y el Sr. Steve, parece que son compañeros leales,
96:32
that's one way of putting it when did your friendship start well we we've
832
5792250
5760
esa es una forma de decirlo, ¿cuándo comenzó su amistad? bueno, nos conocemos,
96:38
known each other how long we've known each other for over 30 years 30 30 30
833
5798010
7850
cuánto tiempo nos conocemos desde hace más de 30 años 30 30 30
96:45
not three not 13 30 yes you don't get murder in prison for that you don't get
834
5805860
9880
no tres no 13 30 sí tú no te maten en la carcel por eso no te
96:55
murder in prison don't get a you don't get it you don't get sent to prison for
835
5815740
3720
maten en la carcel
96:59
30 years for murder okay now you might depend on what deal
836
5819460
4600
97:04
you make is your attorney that was very well delivered that joke yes okay this
837
5824060
8610
haga es su abogado que estuvo muy bien entregado ese chiste si esta bien esto
97:12
is good welcome to mr. Steve looking at the live
838
5832670
3330
es bueno bienvenido al sr. Steve mira el
97:16
chat and nothing being said palmyra says I've been saying a lot today mr. dink
839
5836000
6660
chat en vivo y no se dice nada palmyra dice que he estado diciendo mucho hoy mr. dink
97:22
okay carry on Emira says we say that's an expression we will count the chickens
840
5842660
5490
está bien continúa Emira dice que decimos que es una expresión contaremos los pollos
97:28
in autumn ah we will count the chickens in autumn and that's yes in other words
841
5848150
5580
en otoño ah contaremos los pollos en otoño y eso es sí en otras palabras
97:33
that's very similar to the expression don't count your chickens until they're
842
5853730
3570
eso es muy similar a la expresión no cuentes tus pollos hasta que
97:37
hatched yes so wait till autumn you know don't don't
843
5857300
4080
nazcan sí así que espere hasta el otoño, ya sabe, no
97:41
expect to get a hundred healthy chickens don't plan for that wait until the
844
5861380
5730
espere tener cien pollos sanos , no planee eso, espere hasta el
97:47
autumn and see if you've got yes healthy chickens have you used the word lai-lay
845
5867110
7730
otoño y vea si tiene pollos sanos, ¿ha usado la palabra lai-lay,
97:54
so when a bird produces an egg from its bottom it's not from its bottom
846
5874840
7870
así que cuando un pájaro produce un huevo de su parte inferior no es de su parte inferior
98:02
well it's the back end you know what I mean it's the back it's the back of the
847
5882710
4980
bueno es la parte trasera ya sabes a lo que me refiero es la parte trasera es la parte trasera de la
98:07
hen not the front so it doesn't come out of its mouth it comes out of its other
848
5887690
4770
gallina no el frente así que no sale de su boca sale de su otra
98:12
end you see a little egg comes out it will lay an egg lay well lay can be used
849
5892460
7890
al final ves que sale un huevito pondrá un huevo poner bien poner puede usarse
98:20
in other ways as well in other ways that are very eloquent and poetic you might
850
5900350
5790
de otras maneras también de otras maneras que son muy elocuentes y poéticas podrías
98:26
say you might lay a table so if you lay the table
851
5906140
4950
decir que podrías poner una mesa así que si pones la
98:31
it means you arrange everything on the table so lay you lay the table you can
852
5911090
8040
mesa significa que tú arreglar todo sobre la mesa para poner tú poner la mesa puedes
98:39
go upstairs and lay on the bed you can lie on the bed lay on the bed you can
853
5919130
7230
subir y acostarte en la cama d puedes acostarte en la cama acostarte en la cama
98:46
have a little rest and also lay can also mean to plan something so you lay
854
5926360
7859
puedes descansar un poco y también acostarse también puede significar planear algo así que preparas
98:54
something out you lay out your plans you make plans you lay any other uses of the
855
5934219
9181
algo preparas tus planes haces planes colocas cualquier otro uso de la
99:03
word lay oh yes there is one more and it's a very naughty use and that means
856
5943400
5850
palabra acostarse oh sí hay uno más y es un uso muy travieso y eso
99:09
to engage in sex trust you to be disgusting
857
5949250
5699
significa participar en sexo confía en ti para ser
99:14
to delay so you might lay an egg oh you might lay your girlfriend's ah shocking
858
5954949
10551
repugnante retrasar así que podrías poner un huevo oh podrías poner el de tu novia ah impactante
99:25
completely shocking Pedro wants us to have a live stream in the airplane sadly
859
5965500
7000
completamente impactante Pedro quiere que tengamos una transmisión en vivo en el lamentablemente, el avión
99:32
they don't allow that because it might distract the pilot because the pilot
860
5972500
4830
no lo permite porque podría distraer al piloto porque el piloto
99:37
might start watching the live stream and he will have such a good time he will
861
5977330
5010
podría comenzar a ver la transmisión en vivo y se
99:42
forget that he's flying the plane probably have to turn off all electronic
862
5982340
4260
divertirá tanto que olvidará que está volando el avión, probablemente tenga que apagar todos los
99:46
devices on a plane don't beiieve it might interfere with the navigation
863
5986600
3570
dispositivos electrónicos en un avión no creas que podría interferir con el
99:50
system of the plane yes I even have to switch mr. Steve off I have to mr. Steve
864
5990170
4740
sistema de navegación del avión sí, incluso tengo que cambiar mr. Steve fuera tengo que mr. Steve
99:54
has a little button at the back of his neck and I switched that and then it
865
5994910
4710
tiene un pequeño botón en la parte posterior de su cuello y lo cambié y luego se
99:59
turns mr. Steve off it comes in very useful many times during the day another
866
5999620
9240
convierte en mr. Steve off, es muy útil muchas veces durante el día. Otra
100:08
interesting observation with eggs is that when we went to Malaysia many years
867
6008860
5580
observación interesante con los huevos es que cuando fuimos a Malasia hace muchos
100:14
ago yes they have the moon festival don't they yeah it is autumn autumn time
868
6014440
11400
años, sí, tienen el festival de la luna, ¿no es
100:25
yes mid-autumn festival and they have moon cake hmm but inside is an egg that
869
6025840
10109
así? come pastel de luna hmm pero dentro hay un huevo que
100:35
has been buried in the ground for a long period of time that's actually quite
870
6035949
5391
ha estado enterrado en el suelo durante un largo período de tiempo que en realidad es bastante
100:41
certain cultures do that with eggs don't they you can take an egg yeah and bury
871
6041340
4960
cierto que las culturas hacen eso con los huevos, ¿ no? Puedes tomar un huevo, sí,
100:46
it in the ground and leave it there for months and it goes off obviously the egg
872
6046300
4710
enterrarlo en el suelo y dejarlo. allí durante meses y se apaga, obviamente, el huevo
100:51
goes off but then you eat it afterwards it ferments in the shell so what it
873
6051010
5910
se apaga, pero luego lo comes, luego se fermenta en la cáscara, así que lo que
100:56
actually does because the shell is sterile the egg doesn't actually go bad
874
6056920
4350
realmente hace porque la cáscara es estéril, el huevo en realidad
101:01
it doesn't go rotten it just ferments and though there is a great name that
875
6061270
5909
no se estropea, no se pudre, solo fermenta. y aunque hay un gran nombre que
101:07
they give this in China and also Malaysia they call it the 100 year old
876
6067179
5731
le dan a esto en China y también en Malasia, lo llaman el huevo de 100 años,
101:12
egg so quite often eggs will be eaten in certain ways during certain festivals in
877
6072910
6930
por lo que a menudo los huevos se comen de ciertas maneras durante ciertos festivales en
101:19
Asia such as the mid-autumn festival which is often celebrated in China
878
6079840
7220
Asia, como el festival del medio otoño que se celebra a menudo. en China
101:27
you're doing well Steve you're very you're very good at scrolling do we ever
879
6087060
6159
eres te está yendo bien Steve eres muy eres muy bueno para desplazarte alguna vez
101:33
fry eggs for breakfast we don't because it's quite unhealthy well well when when
880
6093219
7051
freímos huevos para el desayuno no lo hacemos porque no es muy saludable bueno bueno cuando
101:40
I grew up flying eggs was a very popular but it's not so
881
6100270
4980
crecí, los huevos voladores eran muy populares, pero ahora no son tan
101:45
popular now because so was hanging it's seen it's seen as being unhealthy
882
6105250
5790
populares porque así estaba colgado, se ve que no es saludable
101:51
because the egg is already quite sassy anyway
883
6111040
3150
porque el huevo ya es bastante atrevido, de todos modos,
101:54
hanging was also very popular when Steve was little so and then if you fry the
884
6114190
4650
colgar también era muy popular cuando Steve era pequeño, y luego, si fríes el
101:58
egg in oil you are adding even more calories to the egg so it's not so
885
6118840
5609
huevo en aceite, agregas aún más calorías al huevo, por lo que no es tan
102:04
popular now but in many if you go to a cafe or if you go to a roadside cafe
886
6124449
7581
popular. ahora, pero en muchos, si vas a un café o si vas a un café al borde de la carretera,
102:12
then it's very popular to find fried eggs there hmm or if you go to a hotel
887
6132030
5620
entonces es muy popular encontrar huevos fritos allí hmm o si vas a un hotel,
102:17
right there's many ways of cooking eggs aren't there you can have omelets
888
6137650
3630
hay muchas formas de cocinar los huevos, ¿no hay tortillas?
102:21
omelets which Pedro likes and I live on let's Dominic's are great because you
889
6141280
5220
las tortillas que le gustan a Pedro y de las que vivo vamos a Dominic's son geniales porque
102:26
can you can put all sorts of things in an omelet to make it tastier so you can
890
6146500
6360
puedes puedes poner todo tipo de cosas en una tortilla para hacerla más sabrosa así que puedes
102:32
put mushrooms in an omelet can't you tomatoes my mother used to make a
891
6152860
6180
poner champiñones en una tortilla ¿no puedes tomates mi madre solía hacer un
102:39
Spanish what's called what we call here a Spanish on the Spanish omelets which
892
6159040
4079
español qué? llamado lo que llamamos aquí un español en el ome español Vamos, que a
102:43
my father really liked because he listened he loved foods from other
893
6163119
5730
mi padre le gustaba mucho porque escuchaba, le encantaban las comidas de otros
102:48
countries because he used to travel the world in his younger years so he's got
894
6168849
6301
países porque solía viajar por el mundo cuando era más joven, así que tiene
102:55
quite a lot of experience so a Spanish omelet in this country means that you
895
6175150
7410
mucha experiencia, así que una tortilla española en este país significa que
103:02
fry some tomatoes okay with some onions and then you make the omelet and then
896
6182560
7650
fríes algunos tomates. cebollas y luego haces la tortilla y luego
103:10
you put the fried onions and tomato in the middle of the omelet fold it over
897
6190210
4320
pones la cebolla frita y el tomate en el medio de la tortilla lo doblas
103:14
and you eat it like that it's very nice so the secret of making an omelet is
898
6194530
4950
y te lo comes así es muy rico entonces el secreto de hacer una tortilla es
103:19
knowing when to fold the omelet and everything then is sealed inside
899
6199480
5460
saber cuando doblar la tortilla y todo luego está sellado por dentro
103:24
I don't like omelets mr. Steve likes omelets I don't like them hoping we're
900
6204940
5489
no me gustan las tortillas mr. A Steve le gustan las tortillas. No me gustan. Espero que
103:30
not teaching our viewers how sex is an expression I usually because they might
901
6210429
7141
no estemos enseñando a nuestros espectadores cómo el sexo es una expresión. Normalmente, porque pueden
103:37
know how to make omelets for example that's another use of the of
902
6217570
4049
saber cómo hacer tortillas, por ejemplo, ese es otro uso de
103:41
the expression don't tell grandma how to suck eggs okay so if we were telling if
903
6221619
6091
la expresión. No le digas a la abuela cómo chupar. huevos está bien, entonces si les dijéramos si
103:47
we told you all how to make a boiled egg for example okay well if we were to tell
904
6227710
3870
les dijéramos cómo hacer un huevo cocido, por ejemplo, está bien, si le dijéramos a
103:51
Pedro how to make an omelet he might say why are you telling me how to make an
905
6231580
5909
Pedro cómo hacer una tortilla, él podría decir por qué me están diciendo cómo hacer una
103:57
omelet I know how to make an omelet yeah so you're telling someone how to do
906
6237489
4261
tortilla. hacer una tortilla, sí, entonces le estás diciendo a alguien cómo hacer
104:01
something that they already know how to do they already know what the method is
907
6241750
4440
algo que ya saben cómo hacer, ya saben cuál es el método,
104:06
so we can say that that you are teaching your grandmother to suck eggs because
908
6246190
5400
entonces podemos decir que le estás enseñando a tu abuela a chupar huevos
104:11
because when you get old normally you lose all your teeth so when
909
6251590
4680
porque cuando envejeces normalmente tú perder todos los dientes, así que cuando
104:16
you see an elderly person eating they might suck suck I think I think that
910
6256270
9179
veas a una persona mayor comer, podría chupar chupar creo que esa
104:25
would be a good explanation of that phrase so we've had we've had fried eggs
911
6265449
4861
sería una buena explicación de esa frase así que comimos comimos huevos fritos comimos
104:30
we've had omelettes boiled eggs where you just put the egg in water for about
912
6270310
5010
tortillas huevos hervidos donde simplemente poner el huevo en agua unos
104:35
five or six minutes and poached eggs you can also throw eggs at your neighbor's
913
6275320
7950
cinco o seis minutos y pochar d huevos también puedes arrojar huevos a la
104:43
house yes you can egg someone can't you if you age someone there's another
914
6283270
5610
casa de tu vecino sí puedes arrojar huevos a alguien no puedes si envejeces a alguien hay otra
104:48
phrase I didn't use if you egg someone it means you can throw it you throw eggs
915
6288880
6150
frase que no
104:55
on yes you're using the word egg as a verb yes so you age something you throw
916
6295030
6390
usé usando la palabra huevo como verbo sí, entonces envejeces algo arrojas
105:01
eggs at something you egg your neighbor's house or maybe you egg your
917
6301420
6270
huevos a algo arrojas huevos a la casa de tu vecino o tal vez arrojas huevos a
105:07
your best friend you you throw eggs at him my car was egged once you have a hot
918
6307690
6659
tu mejor amigo tú le arrojas huevos mi auto fue arrojado huevos una vez tienes un
105:14
Sun on the back of my neck I'm not surprised
919
6314349
2580
sol caliente en la parte trasera de mi cuello No me sorprende
105:16
IIIi think I was it me and maybe it was me throwing the eggs I think so why I
920
6316929
5641
Creo que fui yo y tal vez fui yo quien arrojó los huevos Creo que sí, ¿por qué
105:22
was driving along one day on this road in the town and my car was pelted with
921
6322570
5520
estaba conduciendo un día en esta carretera de la ciudad y mi auto fue arrojado con
105:28
eggs and the Rope turned out there were children
922
6328090
4500
huevos y la cuerda resultó allí? eran niños
105:32
buying eggs yeah local youths buying they were bad eggs
923
6332590
7890
comprando huevos sí jóvenes locales comprando eran huevos malos
105:40
I would suggest scallywags and they were pelting cars that went behind the road
924
6340480
5250
Sugeriría scallywags y estaban lanzando huevos a los autos que iban detrás de la carretera,
105:45
with eggs so my car was egged the local the local ruffians if
925
6345730
4880
así que mi auto fue arrojado con huevos el local los rufianes locales si
105:50
you don't like somebody the local scallywags if you don't like somebody
926
6350610
4530
no te gusta alguien los scallywags si tú no me gusta alguien
105:55
you might you might or they've done something that you don't like yeah you
927
6355140
5250
que podrías o que ha hecho algo t que no te gusta sí,
106:00
might egg their car what egg their house it sounds like a good idea because eggs
928
6360390
5250
podrías poner huevos en su auto qué huevos en su casa suena como una buena idea porque los huevos
106:05
are cheap and it causes a big mess and it's very hard to clean off so you so
929
6365640
5520
son baratos y causan un gran desorden y es muy difícil de limpiar, así
106:11
it's quite a a good way of getting back at somebody without actually being
930
6371160
5010
que es una buena manera de volver a alguien sin ser realmente
106:16
violent so eggs are cheap and birds go cheap
931
6376170
6590
violento, por lo que los huevos son baratos y las aves son baratas.
106:22
Chris says that in their country they soak eggs in brine all brine of course
932
6382760
7990
Chris dice que en su país remojan los huevos en salmuera, toda la salmuera, por supuesto,
106:30
being a concentrated solution of salt and water pickled eggs pickled eggs we
933
6390750
8250
es una solución concentrada de sal y agua.
106:39
would call them pickled eggs here that's in brine so just preserved it preserves
934
6399000
4800
salmuera, por lo que solo conserva
106:43
the eggs so they are preserved eggs they are pickled or you can pick up them in
935
6403800
5670
los huevos, por lo que son huevos conservados, están en escabeche o también puede recogerlos en
106:49
vinegar as well they used to be quite popular here but we don't take old eggs
936
6409470
5610
vinagre, solían ser bastante populares aquí, pero no tomamos huevos viejos, los huevos en
106:55
brined eggs aren't very popular in this country anymore and thinking of
937
6415080
3750
salmuera no son muy populares en este país más y pensando en
106:58
something funny because pickled can also mean drunk if you've had too much
938
6418830
5040
algo divertido porque en escabeche también puede significar borracho si has bebido demasiado
107:03
alcohol so you can be pickled pickled pickled is a newt Jeff likes his eggs
939
6423870
8130
alcohol para que puedas estar en escabeche en escabeche es un tritón A Jeff le gustan los huevos
107:12
over-easy ah over easy sunny-side up
940
6432000
4880
demasiado fáciles ah demasiado fácil soleado arriba
107:16
over easy I think that just means sort of not too firm is am I correct if your
941
6436880
6430
más fácil Creo que eso solo significa una especie de no demasiado firme, ¿estoy en lo correcto si sus
107:23
eggs over-easy they're just still a bit really I don't know not overcook I've
942
6443310
5580
huevos son demasiado fáciles, todavía están un poco realmente? No sé, no se cocinan demasiado. Nunca he
107:28
never worked in a diner so this sounds like the sort of thing that you would
943
6448890
3510
trabajado en un restaurante, así que esto suena como el tipo de
107:32
order if you went into a diner in the US you would say can I have eggs easy... POWERCUT
944
6452400
7550
cosa fuiste a un restaurante en los EE. UU., dirías, ¿puedo comer huevos fácilmente?
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7