Childhood Games - English Addict eXtra - LIVE CHAT - Wed 15th September 2021 / Learn With Mr Duncan

4,250 views ・ 2021-09-15

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

04:09
Don't worry it's only the internet here we go yes  we are back together again and it's very nice to  
0
249600
7360
No te preocupes, es solo Internet, aquí vamos, sí , estamos juntos de nuevo y es muy agradable
04:16
be here on a sunny day a sunny september day i  can't believe how nice the weather has turned  
1
256960
8000
estar aquí en un día soleado, un día soleado de septiembre, no puedo creer lo agradable que ha sido el
04:24
out today it's it's rather nice in fact here  we go again yes we are back together once more  
2
264960
6320
clima hoy, es bastante agradable en De hecho, aquí vamos de nuevo, sí, volvemos a estar juntos una vez más, en
04:32
live across the world wide web
3
272240
3280
vivo a través de la red mundial
04:38
i apparently only only old people say the  world wide web nowadays no one else uses  
4
278000
6400
. Aparentemente, solo las personas mayores dicen que la red mundial hoy en día, nadie más usa
04:44
that phrase at all we are live we are  direct we are all together once again  
5
284400
6720
esa frase, estamos en vivo, somos directos, estamos todos juntos una vez más.
04:51
from the birthplace of the english language  this is english addict live from england
6
291680
18160
desde el lugar de nacimiento del idioma inglés este es english addict en vivo desde inglaterra
05:16
here we are we are back together hi everybody  this is mr duncan in england how are you today  
7
316400
8160
aquí estamos estamos de nuevo juntos hola a todos soy el señor duncan en inglaterra ¿cómo estás hoy
05:26
are you okay i hope so are you feeling happy today  
8
326160
6400
estás bien espero que te sientas feliz
05:33
i really hope you are feeling good i'm not  too bad i can't complain we have a beautiful  
9
333120
6320
hoy realmente espero que te sientas bueno, no estoy tan mal, no me puedo quejar, tenemos un hermoso
05:39
day it is glorious outside i want to run  around the fields i want to feel the air
10
339440
8960
día, afuera está glorioso, quiero correr por los campos, quiero sentir el aire,
05:51
i was going to say i want to feel the breeze in  my hair but of course that would not be right  
11
351200
5840
iba a decir, quiero sentir la brisa en mi cabello, pero de por supuesto que eso no estaría bien
05:57
as i don't have much hair on my head yes we are  back it is another english addict extra my name is  
12
357920
10560
como yo no tengo mucho pelo en la cabeza sí, estamos de vuelta, es otro adicto al inglés extra, mi nombre es
06:08
duncan by the way for all those who are wondering  who is it who is that strange man on the internet  
13
368480
10080
duncan, por cierto, para todos aquellos que se preguntan quién es, quién es ese hombre extraño en Internet
06:18
we don't know who he is well my name is duncan  i talk about english i love the english language  
14
378560
6880
, no sabemos quién es. está bien, mi nombre es duncan, hablo de inglés, me encanta el idioma inglés,
06:25
you might say that i am an english addict yes  maybe perhaps and i love doing this i love  
15
385440
10080
se podría decir que soy un adicto al inglés, sí, tal vez, y me encanta hacer esto.
06:35
joining you here live twice a week of course you  can also find me on sunday as well the same time  
16
395520
10080
también a la misma hora,
06:45
2 p.m uk time and as you can see behind me as i  mentioned it is a glorious day beautiful sunshine  
17
405600
9360
2 p.
06:55
as we look at the live view behind me looking  out of my studio window and if you want you  
18
415520
10400
07:05
can count all of the vehicles all of the lorries  and the cars going by behind me if you want to do  
19
425920
10080
los vehículos todos los camiones y los autos que pasan detrás de mí si quieres hacer
07:16
that you are more than welcome to do it because  well you can really i'm not going to stop you  
20
436000
6640
eso eres más que bienvenido a hacerlo porque bueno puedes realmente no te voy a detener
07:24
i have been teaching english for a long time don't  forget next month it is a special month in october  
21
444320
7920
he estado enseñando inglés durante mucho tiempo don No olvides que el próximo mes es un mes especial en octubre
07:32
of this year i will be celebrating once  again my anniversary here on youtube  
22
452240
6560
de este año. ar voy a celebrar una vez más mi aniversario aquí en youtube
07:38
a very long time i've been doing this for forever  and ever it feels like it a lot of people ask  
23
458800
7680
hace mucho tiempo que he estado haciendo esto desde siempre y siempre parece que mucha gente pregunta
07:46
mr duncan have you ever thought about  quitting have you ever thought about giving up
24
466480
6320
Sr. Duncan ¿alguna vez pensó en dejar de fumar alguna vez pensó en rendirse
07:55
well i suppose sometimes i do think about it  sometimes when things are not going right when  
25
475040
6160
bueno, supongo que a veces sí pienso en ello a veces cuando las cosas no van bien cuando las
08:01
things are not going very well sometimes i  think i'm going to quit i'm going to give it  
26
481200
6560
cosas no van muy bien a veces creo que voy a renunciar voy a dejarlo
08:07
all up i'm going to throw in the towel that is a  great expression that we use that means to quit  
27
487760
8880
todo voy a tirar la toalla esa es una gran expresión que usamos que significa dejar de
08:17
to give up when you have decided that you no  longer wish to do something you might say that you  
28
497280
6080
fumar darte por vencido cuando has decidido que ya no deseas hacer algo podrías decir que
08:24
throw in the towel but not yet no i'm not  doing it just yet as we approach our 15th year
29
504000
10400
tiras la toalla pero todavía no no lo voy a hacer todavía como nosotros Nos acercamos a nuestro decimoquinto año
08:36
and i must be honest i do love receiving messages  from those of you who've been watching me for for  
30
516480
8320
y debo ser honesto, me encanta recibir mensajes de aquellos de ustedes que me han estado observando durante
08:44
almost 15 years all i can say is you must have  a lot of patience that's all i can say so we  
31
524800
9360
casi 15 años. Todo lo que puedo decir es que deben tener mucha paciencia, eso es todo lo que puedo decir para que
08:54
are here yes we've made it all the way to the  middle of another week because it is wednesday
32
534160
13680
estemos aquí. sí, hemos llegado hasta la mitad de otra semana porque es miércoles
09:26
wednesday once again woden's  day has arrived once more  
33
566560
6960
miércoles una vez más el día de Woden ha llegado una vez más
09:34
how has your week been i never ask i  never normally ask how your week has been  
34
574800
7520
cómo ha sido tu semana nunca pregunto normalmente nunca pregunto cómo ha sido tu semana
09:44
but i'm going to ask now how how has your week  been has it been a good week i like to talk  
35
584240
6080
pero voy a preguntar ahora cómo ha sido tu semana ha sido una buena semana me gusta hablar
09:50
about my things but perhaps something nice has  happened in your life this week maybe something  
36
590320
7840
de mis cosas pero tal vez algo bueno ha pasado en tu vida esta semana tal vez algo
09:58
good has occurred in your life so anything  new do you have any news for me concerning  
37
598160
9200
bueno ha ocurrido en tu vida así que algo nuevo tienes alguna noticia para mí acerca de
10:08
you because of course as i said last sunday  i do feel as if we have a lovely family  
38
608000
7120
ti porque por supuesto como dije el domingo pasado me siento como si tenemos una familia encantadora
10:16
here on my english addict live stream so that  is the way i look at it i'm not just saying that  
39
616080
7200
aquí en mi transmisión en vivo de english addict, así es como lo veo, no solo estoy diciendo eso,
10:23
i really do feel that that is what this is it's  like a big happy family we have the live chat oh
40
623280
9680
realmente siento que eso es lo que es, es como una gran familia feliz, tenemos el chat en vivo oh,
10:35
very interesting once again
41
635680
2960
muy interesante, una vez
10:40
he has the fastest finger in town  congratulations once again to vitas  
42
640800
9200
más, tiene el dedo más rápido de la ciudad, felicitaciones una vez más a
10:50
i don't know how you do it maybe one day you  will write a book all about how you were always  
43
650800
7440
vitas, no sé cómo lo haces, tal vez algún día escribas un libro sobre cómo siempre fuiste el
10:58
first or almost always first on my live chat  vitas yes once again you are first welcome
44
658240
15600
primero o casi siempre el primero en mi chat en vivo, vitas. sí, una vez más eres fi Primero,
11:16
i don't know how you do it i don't know what's  going on maybe i'm not i'm not sure if there  
45
676320
5360
bienvenido, no sé cómo lo haces, no sé qué está pasando, tal vez no, no estoy seguro de si se
11:21
are any steroids being used it sometimes happens  amongst athletes people who are trying to be fit  
46
681680
9040
están usando esteroides, a veces sucede entre los atletas que intentan estar en forma
11:31
and strong sometimes they will take  steroids they will take things to make  
47
691600
7440
y fuertes. a veces tomarán esteroides tomarán cosas para
11:39
them stronger to increase their performance  perhaps oh yes so it does happen it really does  
48
699600
9520
hacerlos más fuertes para aumentar su rendimiento tal vez, oh sí, entonces sucede, realmente sucede
11:50
we also have beatriz here and also sandra  gonzalez welcome to my live stream on a wednesday  
49
710320
8880
, también tenemos a beatriz aquí y también a sandra gonzalez, bienvenidos a mi transmisión en vivo los miércoles,
12:00
and also we have alessandra hello alessandra  thank you very much for joining me here as well  
50
720000
6080
y también tenemos a alessandra, hola. alessandra muchas gracias por acompañarme aquí también
12:06
we have a lot of people on the live stream  today very nice to see you also we have oh
51
726080
6720
tenemos muchas personas en la transmisión en vivo hoy es un placer verte también tenemos oh
12:15
luis mendes is here today i've  had a lot of requests asking if
52
735920
10320
luis mendes está aquí hoy he recibido muchas solicitudes preguntando si
12:29
i can show louis mendes in his suit  so first of all i'm going to ask louis  
53
749040
7520
puedo mostrárselo a louis Mendes con su traje, así que antes que nada voy a preguntarle a louis, ¿
12:37
is it okay if i show your  photograph of you wearing your suit  
54
757200
6080
está bien si te muestro una fotografía tuya usando tu traje hace
12:44
a couple of weeks ago because i thought you looked  really smart to be honest so louis do you give me  
55
764240
8320
un par de semanas porque pensé que te veías muy inteligente para ser honesto, así que louis, ¿me das
12:52
permission to show the photograph because a lot  of people would would like to see you in your
56
772560
5920
permiso? para mostrar la fotografía aph porque a mucha gente le gustaría verte
13:01
in your suit i remember years ago when whenever  young children went to church we would always  
57
781040
9360
con tu traje. Recuerdo hace años, cuando cada vez que los niños pequeños iban a la iglesia, siempre
13:10
wear smart clothes and yes it's true sometimes i  did go to church as a child i used to go to the  
58
790400
9760
usábamos ropa elegante y sí, es verdad, a veces iba a la iglesia cuando era niño. ir al
13:20
sunday service sometimes with my parents sometimes  with my grandparents but i would always wear my  
59
800160
7200
servicio del domingo a veces con mis padres a veces con mis abuelos pero siempre usaría mi
13:28
sunday best have you ever heard of that phrase  your sunday best is the clothes that you wear  
60
808160
9120
mejor domingo has escuchado esa frase tu mejor domingo es la ropa que usas
13:38
on sunday when you are attending church we  used to call those clothes your sunday best  
61
818080
8080
el domingo cuando asistes a la iglesia solíamos llamar a esa ropa tu mejor ropa de domingo
13:46
so you would arrive at church wearing your sunday  best your lovely smart clothes because apparently
62
826160
9360
para que llegues a la iglesia con tu mejor ropa de domingo tu hermosa ropa elegante porque aparentemente a
13:57
apparently god doesn't like it if you look  scruffy and untidy i don't know why he's so  
63
837760
6480
dios no le gusta si te ves desaliñada y desordenada no sé por qué es tan
14:04
fussy but that's what we used to do come on louis  can we can we see louis mendes wearing his suit  
64
844240
9200
quisquilloso pero eso es lo que solíamos hacer vamos louis podemos ver a louis mendes con su traje
14:13
okay it would appear that louis has said all right  mr duncan no no problem so here it is a lovely  
65
853440
8320
bien, parece que louis ha dicho que está bien, señor duncan, no, no hay problema, así que aquí hay una hermosa
14:21
photograph of louis mendes wearing his lovely  suit and i have to say he looks rather fancy
66
861760
12560
fotografía de louis mendes con su hermoso traje y yo tengo que decir que se ve bastante elegante
14:37
here it is
67
877200
640
aquí es
14:41
oh sakura blur very nice i have to say it's been  a while since i've worn a suit and tie i do wear  
68
881360
10800
oh sakura blur muy agradable tengo que decir que ha pasado un tiempo desde que uso traje y corbata uso
14:52
my tie normally but i don't often wear an actual  suit so you can see here on this photograph louis  
69
892160
10160
mi corbata normalmente pero no suelo usar un traje real así que tú se puede ver aquí en esta fotografía que louis
15:02
is wearing his shirt tie and also suit because it  is a special occasion it is his granddaughter's  
70
902320
9520
lleva puesto su camisa, corbata y también traje porque es una ocasión especial, es la boda de su nieta, a la
15:11
wedding he was attending a couple of weeks ago  but i i like that suit and i like the way the  
71
911840
5760
que asistió hace un par de semanas, pero me gusta ese traje y me gusta la forma en que
15:17
the tie and also the shirt they they sort of match  a little bit like my actually it's very similar  
72
917600
8720
la corbata y también el la camisa combinan un poco como la mía en realidad es muy similar
15:26
to my colour i've just noticed your tie looks  very similar to mine i think so thank you once  
73
926320
7920
a mi color acabo de notar que tu corbata se ve muy similar a la mía creo que sí gracias una vez
15:34
again louis for sending those photographs it was  very nice of you to do that and thank you also to
74
934240
7040
más louis por enviar esas fotografías fue muy amable de tu parte hacer eso y gracias también a
15:43
for sending your your photographs  it's lovely and you can you can  
75
943680
4000
por enviarme tus fotografías es encantador y puedes puedes
15:47
send photographs to me if you want  to you are always welcome to do so  
76
947680
4320
enviarme fotografías si quieres siempre eres bienvenido a hacerlo
15:52
if you want to send something nice if you  want to say hello to me you can always send me  
77
952000
5840
si quieres enviarme algo lindo si quieres saludarme puedes Siempre envíame
15:58
an email message and for those who want to  know my email address here it is right now  
78
958800
9040
un mensaje de correo electrónico y f o aquellos que quieran saber mi dirección de correo electrónico aquí está ahora
16:22
it would appear that a lot of people like luis  mendes with his of fancy very fancy very smart
79
982640
10160
mismo parecería que mucha gente como luis mendes con su traje elegante muy elegante muy elegante
16:33
suit i think so i think it looks great maybe  next week maybe next sunday i might wear my suit  
80
993680
8320
creo que se ve genial tal vez la próxima semana tal vez el próximo domingo tal vez usar mi traje
16:43
yes maybe we should all start doing it i think  one of the things that has occurred during  
81
1003200
7760
sí, tal vez todos deberíamos empezar a hacerlo creo que una de las cosas que ha ocurrido durante el
16:51
lockdown during this this crazy period that we've  all been living through i think a lot of people  
82
1011520
7360
encierro durante este período loco que todos hemos estado viviendo creo que mucha gente
16:59
have stopped dressing up or wearing smart clothes  i think it's happened because many of us have  
83
1019440
7600
ha dejado de vestirse elegantemente o usar ropa elegante i creo que sucedió porque muchos de nosotros hemos
17:07
had to work at home i know for ex for  example steve at the moment steve mr steve  
84
1027600
6800
tenido que trabajar en casa, lo sé, por ejemplo, por ejemplo, steve en este momento steve el señor steve
17:14
is upstairs in his office and he  doesn't really have to wear his suit  
85
1034960
4560
está arriba en su oficina y realmente no tiene que usar su traje
17:20
and tie for work because most of it now is  happening over the telephone so he doesn't have  
86
1040080
7120
y corbata para el trabajo porque la mayor parte ahora está sucediendo por teléfono para que no tenga
17:27
to dress up too smartly hello to monisa hello  also to eskechum who says luis looks dashing  
87
1047200
13360
que vestirse demasiado elegante hola a monisa hola también a eskechum que dice que luis se ve apuesto
17:41
i like that dashing a person who looks smart  maybe even sophisticated handsome refined
88
1061520
9680
me gusta ese apuesto una persona que se ve inteligente tal vez incluso sofisticado guapo refinado
17:53
yes these are all very good words hello to  rita rita greco who asks have you ever thought  
89
1073200
8480
sí, estos son un muy buenas palabras hola a rita rita greco quien pregunta ¿alguna vez has pensado
18:01
about organizing a zoom chat with your youtube  friends i think it would be fantastic exercise  
90
1081680
8240
en organizar un chat de zoom con tus amigos de youtube creo que sería un ejercicio fantástico
18:11
i'm going to say this again i have  mentioned this in the past the problem with  
91
1091120
6640
voy a decir esto otra vez he mencionado esto en el pasado el problema con
18:18
doing anything like zoom is it can  be difficult to do if if some of the  
92
1098480
10320
hacer cualquier cosa como zoom puede ser difícil de hacer si algunos
18:29
of the participants have slow internet so it  can become a problem so you have to make sure  
93
1109520
6880
de los participantes tienen Internet lento, por lo que puede convertirse en un problema, por lo que debe asegurarse de que
18:36
if you are having a zoom conference quite  often you have to make sure that everyone  
94
1116400
5440
si tiene una conferencia de zoom con bastante frecuencia, debe asegurarse de que todos
18:42
has similar broadband speed and a good internet  connection so that's the reason why zoom  
95
1122640
8160
tengan velocidad de banda ancha similar y una buena conexión a Internet, esa es la razón por la cual zoom
18:51
and i suppose there are many other conference  calls software that that you can buy and use  
96
1131360
7760
y supongo que hay muchos otros software de llamadas de conferencia que puede comprar y usar,
18:59
but quite often they all require fast internet  speed so that's one of the reasons why i've always  
97
1139840
7120
pero con frecuencia todos requieren una velocidad de Internet rápida, esa es una de las razones por las que he Siempre
19:07
avoided it not because i don't want to do it  because i think it would be fun but i also think  
98
1147520
6480
lo he evitado, no porque no quiera hacerlo, porque creo que sería divertido, pero también creo
19:14
it would be a little bit chaotic so i  don't think it would be an enjoyable  
99
1154960
4160
que sería un poco caótico, así que no creo que sea una
19:19
experience from my point of view and also maybe  your point of view as well but i do understand i  
100
1159760
6640
experiencia agradable desde mi punto de vista. de vista y tal vez también tu punto de vista, pero lo entiendo,
19:26
think it's a good idea but the problem is you have  to make sure that everyone has a good connection  
101
1166400
7120
creo que es una buena idea, pero el problema es que tienes que asegurarte de que todos tengan una buena conexión
19:34
or else you end up with a very chaotic situation  unfortunately the other thing is i don't have zoom  
102
1174240
8960
o, de lo contrario, terminas en una situación muy caótica, lamentablemente, lo otro es que no tengo
19:44
i don't have it you might be surprised to find  that but i don't actually have zoom i have i have  
103
1184080
8880
zoom, no lo tengo, te sorprenderá descubrirlo, pero en realidad no tengo zoom, tengo, tengo
19:52
other stuff and other things professional mixing  software but i don't have zoom although i do have  
104
1192960
9840
otras cosas y otras cosas, software de mezcla profesional, pero no tengo zoom, aunque lo tengo. tengo
20:04
do i have it i'm just thinking now in my head  do i have no no i don't have zoom at all i don't  
105
1204560
7280
lo tengo solo estoy pensando ahora en mi cabeza no tengo no no tengo zoom en absoluto no lo tengo el
20:11
mr steve uses it for his job but unfortunately i  can't use that because it belongs to his company  
106
1211840
6880
señor steve lo usa para su trabajo pero desafortunadamente no puedo usarlo porque pertenece a su compañía
20:19
unfortunately hello marilda who says hello mr  duncan nice to see you thank you very much hello  
107
1219600
10080
lamentablemente hola marilda que dice hola señor duncan me alegro de verte muchas gracias hola
20:29
also christina who says mr duncan your white  shirt suits you yes i suppose there are many  
108
1229680
11040
también christina que dice señor duncan te queda bien tu camisa blanca sí supongo que hay muchas
20:40
ways of using the word suit so we often think  of suit as being something you wear things that  
109
1240720
9520
formas de usar la palabra traje por lo que a menudo pensamos en traje como algo te pones cosas que
20:50
go together they match but also we can  say that something suits you it looks good  
110
1250240
8240
van juntas hacen juego pero también o podemos decir que algo te queda bien, te queda bien
20:58
on you so a nice item of clothing maybe  something that complements your appearance
111
1258480
8400
, así que una buena prenda de vestir tal vez algo que complemente tu
21:09
can also suit you as well  
112
1269520
2160
apariencia también te
21:13
hello sabon hello to you good afternoon i hope  we have a nice evening in iran hello iran nice  
113
1273120
10640
quede bien hola sabon hola a ti buenas tardes espero que tengamos una linda noche en irán hola iran lindo
21:23
to see you here glad you are joining is in  today thank you very much marilda and also
114
1283760
8880
verte aquí me alegro de que te unas hoy muchas gracias marilda y también
21:35
100 dob
115
1295200
1360
100 dob
21:38
hello diego watching from  the caribbean islands i am  
116
1298720
6080
hola diego mirando desde las islas del caribe
21:46
enjoying myself this afternoon for two reasons  one the weather is nice it's a lovely day and  
117
1306240
7040
estoy disfrutando esta tarde por dos razones una el clima es agradable es un hermoso día y
21:53
the other reason is because you are here as  well joining me live on wednesday i'm a little  
118
1313280
6320
la otra razón es porque también estás aquí uniéndote a mí en vivo el miércoles, estoy un
21:59
bit distracted in the studio because there is  a large spider crawling around on the ceiling  
119
1319600
9360
poco distraído en el estudio porque hay una gran araña arrastrándose por el techo
22:10
and it's right next to my camera so if you  do see something crawling across the camera  
120
1330800
7360
y está justo al lado de mi cámara, así que si ves algo arrastrándose a través de la cámara
22:18
later on don't worry it's just mr spider coming  to say hello hello also to loan tran i believe  
121
1338160
12480
más tarde no te preocupes, solo viene el señor araña a saludar hola también a préstamo tran creo
22:30
you are watching in vietnam i think so  louis says thanks to everyone but to be  
122
1350640
10960
que estás viendo en vietnam creo que sí louis dice gracias a todos pero para ser
22:41
honest i don't like wearing a suit i prefer my  t-shirt my jeans and my trainers or or sneakers  
123
1361600
9840
honesto no me gusta usar un traje prefiero mi camiseta mis jeans y mis zapatillas de deporte
22:52
talking of which talking of active things  and activities today we are looking at things  
124
1372880
10320
hablando de cosas activas y actividades hoy estamos mirando cosas
23:04
we used to play or things we used to do as  a child in our childhood days we are talking  
125
1384000
8160
que solíamos jugar o cosas que solíamos hacer cuando éramos niños en nuestros días de infancia estamos hablando
23:12
about childhood games and this is something i've  been thinking about for the last couple of weeks  
126
1392160
6640
sobre los juegos de la infancia y esto es algo en lo que he estado pensando durante las últimas semanas,
23:18
especially during well once again  i'm going to mention it locked down  
127
1398800
5600
especialmente durante bueno, una vez más, voy a mencionarlo encerrado,
23:24
a lot of people have been stuck in the houses and  i suppose for some people it hasn't really been a  
128
1404960
7680
mucha gente se ha quedado atrapada en las casas y supongo que para algunas personas realmente no ha sido un
23:32
difficult period and by that i mean young people  or maybe children teenagers young adults because  
129
1412640
9200
período difícil y con eso me refiero a los jóvenes o tal vez a los niños, adolescentes, adultos jóvenes porque
23:41
nowadays and i don't want to sound old-fashioned  but nowadays you might find that a lot of children  
130
1421840
7680
hoy en día y no quiero sonar anticuado, pero hoy en día es posible que muchos
23:49
a lot of young people prefer to stay at home or  in the house because there are many distractions  
131
1429520
6720
niños muchos jóvenes prefieran quedarse en casa o dentro de la casa porque hay muchas distracciones,
23:56
many things that they can do to occupy their minds  that means they don't have to go outside at all  
132
1436240
7600
muchas cosas que pueden hacer para ocupar sus mentes, eso significa que no tienen que salir para nada,
24:05
so we are looking at childhood games and i  will be reminiscing i will be remembering  
133
1445280
6400
así que estamos viendo juegos infantiles y estaré recordando i w recordaré
24:12
some of the childhood games that i used to play  many years ago when i was a kid it's true i was  
134
1452240
10960
algunos de los juegos de la infancia que solía jugar hace muchos años cuando era niño, es cierto que era
24:23
a child once some people say i still am so that's  what we're looking at later we have some strange  
135
1463200
8160
un niño una vez, algunas personas dicen que todavía lo soy, así que eso es lo que veremos más adelante, tenemos algunas palabras extrañas en
24:31
english words to look at and we have the mystery  idiom which i'm going to show you right now would  
136
1471360
7520
inglés para mire y tenemos el modismo misterioso que le voy a mostrar ahora mismo ¿
24:38
you like to see today's mystery idiom here it is  on your screen right now today's mystery idiom oh
137
1478880
10560
le gustaría ver el modismo misterioso de hoy aquí está en su pantalla ahora mismo el modismo misterioso de hoy oh
24:52
very interesting now all you have to do is tell  me what you you see what do you see look closely  
138
1492000
8320
muy interesante ahora todo lo que tiene que hacer es decirme qué usted ve lo que ve mire de cerca
25:01
and this is a well-known expression that we use  in english it is today's mystery idiom so all  
139
1501040
11600
y esta es una expresión muy conocida que usamos en inglés es un modismo misterioso de hoy en día, así que todo
25:12
you have to do is tell me what it is i will  give you the answer later on so don't worry  
140
1512640
4720
lo que tiene que hacer es decirme qué es, le daré la respuesta más adelante, así que no
25:18
i won't forget i will try my best not to forget
141
1518000
4000
no te preocupes, no lo olvidaré, haré todo lo posible para no olvidar,
25:24
does anyone know what today's mystery idiom is  feel free to give your guess on the live chat
142
1524160
9520
¿alguien sabe cuál es el idioma misterioso de hoy, siéntase libre de adivinar en el chat en vivo, hay
25:35
so many things to do today so we are talking  about childhood games games we used to play  
143
1535920
8800
tantas cosas que hacer hoy, así que estamos hablando de juegos de la infancia, juegos que solíamos hacer? jugar
25:44
when we were young and i suppose i could almost  ask the same question to you so what about you  
144
1544720
8640
cuando éramos jóvenes y supongo que casi podría preguntarle La misma pregunta para ti, entonces, ¿qué hay de ti? ¿
25:53
were there any games what games  did you play when you were young  
145
1553360
5680
Había algún juego? ¿Qué juegos jugabas cuando eras joven?
25:59
what games did you play as a child and i  will be listing some of the ones that existed  
146
1559920
6160
¿Qué juegos jugabas cuando eras niño? Enumeraré algunos de los que existían
26:07
when i was little when i was a child there were  many games that we used to play in the street  
147
1567280
7280
cuando era pequeño había muchos juegos que solíamos jugar en la calle
26:15
and i suppose i was very lucky  because the place where i used to live  
148
1575280
3680
y supongo que tuve mucha suerte porque el lugar donde vivía,
26:19
the place where i was raised was very close to  lots and lots of grass and many fields so i was  
149
1579760
8800
el lugar donde me crié estaba muy cerca de mucho, mucho césped y muchos campos, así que tuve
26:28
lucky as a child because we we had lots of places  where we could go and play and also explore as
150
1588560
6160
suerte como un niño porque teníamos muchos lugares a los que podíamos ir y jugar y también
26:34
well what games did you play as a child so that  this is for this is for people of my age so if you  
151
1594720
12320
explorar qué juegos jugabas cuando eras niño, así que esto es para personas de mi edad, así que si
26:47
are watching now and you are in your 30s or 40s  what did you play as a child were there any games  
152
1607040
8960
estás viendo ahora y estás en tus 30 o 40 años ¿a qué jugabas cuando eras niño? ¿había algún juego
26:56
that you would play with each other i  can think of maybe two very obvious ones  
153
1616000
7200
que jugarías entre ellos? Puedo pensar en quizás dos muy obvios.
27:03
one of the games we used to like playing when  i was a kid was hide and seek hide and seek  
154
1623840
6640
uno de los juegos que nos gustaba jugar cuando era niño era a las escondidas. y buscar
27:11
a game that involved someone hiding and then  another group of people would have to find that  
155
1631600
8480
un juego en el que alguien se escondiera y luego otro un grupo de personas tendría que encontrar a esa
27:20
person of course you could also do it the other  way around you could have many people hiding and  
156
1640080
7280
persona, por supuesto, también podría hacerlo al revés, podría haber muchas personas escondidas y
27:27
then one person would try to find them one by one  so yes you can have you can have one or the other
157
1647360
8400
luego una persona trataría de encontrarlas una por una, así que sí, puede tener, puede tener una u otra
27:37
hello mayuri oh hello myori nice to  see you here myori myori myori myori
158
1657920
9920
hola mayuri oh hola myori me alegro de verte aquí myori myori myori myori me alegro de
27:50
nice to see you back again today
159
1670480
1840
volver a verte hoy
27:54
nessar says when i was a child i would play with  my friends and also my family i would often play  
160
1674640
10800
nessar dice que cuando era niño jugaba con mis amigos y también con mi familia a menudo jugaba al
28:05
cricket with my family and also friends i i used  to play cricket a little bit as a child but what  
161
1685440
10400
críquet con mi familia y también con mis amigos i i Solía ​​​​jugar al cricket un poco cuando era niño, pero
28:15
about you did you and where did you play so where  did you play cricket was it near the house did you  
162
1695840
8000
¿qué hay de ti y dónde jugaste? Entonces, ¿dónde jugaste al cricket? ¿Fue cerca de la casa? ¿
28:23
have a place where you could go to to play cricket  with your friends and family so we might describe  
163
1703840
7280
Tenías un lugar donde podías ir a jugar al cricket con tus amigos y familiares? así que podríamos describir
28:31
that sort of thing as an active pastime or an  activity so something that is not just passing  
164
1711120
8640
ese tipo de cosas como un pasatiempo activo o una actividad, algo que no es solo pasar
28:39
the time it is also giving you some well-needed  exercise as well i suppose cricket akash  
165
1719760
11840
el tiempo, sino que también te brinda un ejercicio muy necesario. Supongo que Cricket Akash
28:52
says i also used to play hide-and-seek a very  easy game to play because you don't really need  
166
1732640
7840
dice que también solía jugar a las escondidas. busca una muy fácil juego para jugar porque realmente no necesitas
29:00
anything you just need some friends and i suppose  some places to hide which was always fun if you  
167
1740480
8160
nada, solo necesitas algunos amigos y supongo que algunos lugares para esconderte, lo cual siempre fue divertido si
29:08
were outside because it allowed you to use your  imagination because then you would have to find  
168
1748640
7040
estabas afuera porque te permitía usar tu imaginación porque entonces tendrías que encontrar
29:16
new and unusual places to hide so i i don't think  playing hide and seek in the house is as much fun  
169
1756560
9920
lugares nuevos e inusuales esconderme para que no creo que jugar al escondite en la casa sea tan
29:27
i think playing it outside is more fun because  then you can find some interesting places to hide  
170
1767360
5520
divertido creo que jugar afuera es más divertido porque entonces puedes encontrar algunos lugares interesantes para
29:32
yourself away secretary general hello shall i give  you a salute hello secretary general watching in
171
1772880
11760
esconderte secretario general hola, te saludo hola secretaria observación general en
29:46
gambia hello the gambia in west  africa nice to see you here  
172
1786800
4080
gambia hola gambia en áfrica occidental me alegro de verte aquí
29:50
you are you are very welcome to join in  wherever you are watching around the world
173
1790880
6000
eres bienvenido a unirte donde sea que estés viendo alrededor del mundo
29:59
hello trung trung quang i know this is really  random but i've been following your channel for  
174
1799600
8480
hola trung trung quang sé que esto es realmente al azar pero he estado siguiendo tu canal por
30:08
three years and we used to have this  conversation about whether you are going to teach  
175
1808080
4720
tres años y solíamos tener esta conversación sobre si vas a enseñar
30:13
or going to reach 1 million subscribers and  i'm i'm happy to see that we are getting closer  
176
1813680
7840
o si vas a llegar a 1 millón de suscriptores y estoy feliz de ver que nos estamos acercando
30:21
thank you trung i think i am approaching 949
177
1821520
9760
gracias trung i thin k me estoy acercando a los 949
30:32
000 subscribers so we still  have a little way to go  
178
1832320
4480
000 suscriptores, así que todavía nos queda un poco de camino por recorrer
30:38
we are about 50 000 subscribers  away from one million subscribers  
179
1838160
5760
estamos a unos 50 000 suscriptores de un millón de suscriptores
30:45
sadly these days one million subscribers  doesn't really mean much even if you have 1  
180
1845520
7200
lamentablemente en estos días un millón de suscriptores realmente no significa mucho incluso si tienes 1
30:52
million subscribers because there are people now  on youtube who have 7 or 8 million subscribers  
181
1852720
9280
millón de suscriptores porque ahora hay gente en youtube que tiene 7 u 8 millones de suscriptores,
31:02
so nowadays 1 million doesn't seem like very  much anyway i'm looking forward to reaching it  
182
1862720
6080
por lo que hoy en día 1 millón no parece mucho, de todos modos, estoy ansioso por alcanzarlo,
31:09
i'm looking forward to getting  to my 1 millionth subscriber
183
1869600
4720
estoy ansioso por llegar a mi millón de suscriptores,
31:17
thank you to alessandro hello alessandro nice  to see you here nessar i played cricket in  
184
1877040
8640
gracias a alessandro hola alessandro. tú, nessar, jugué al críquet en
31:25
the playground which was very near to my sweet  home it is good if you have somewhere to play  
185
1885680
7440
el patio de recreo que estaba muy cerca de mi dulce hogar, es bueno si tienes un lugar para jugar
31:33
outside so if you are very lucky you might have  a field or some grass or maybe a special area  
186
1893120
8640
afuera, así que si tienes mucha suerte, podrías tener un campo o algo de césped o tal vez un área especial
31:41
that has been put aside for you to to  play your games on or in maybe you have  
187
1901760
9840
que se ha puesto aparte para que juegues tus juegos en o quizás tengas
31:51
a recreation centre very close to where you  live a place where you can play your games  
188
1911600
8240
un centro de recreación muy cerca de donde vives un lugar donde puedas jugar tus juegos
32:00
talking of which we are talking about childhood  games in a little while and i thought we would  
189
1920640
6800
hablando de eso estamos hablando de juegos de la infancia dentro de poco y pensé que
32:07
take a look at one of my full english lessons  where i talk about that very subject childhood  
190
1927440
8480
echaríamos un vistazo a una de mis lecciones completas de inglés donde hablo sobre ese mismo tema
32:15
games and also we will look at the meaning of the  phrase red-handed all of that coming up right now
191
1935920
12720
juegos infantiles y también veremos el significado de la frase in fraganti todo lo que viene ahora mismo
32:39
have you ever been caught doing something  red-handed have you ever been caught  
192
1959040
6160
tiene alguna vez te han pillado haciendo algo con las manos en la masa ¿alguna vez te han pillado
32:45
in the act the idiom red-handed means that you  have been caught in the act of committing a crime  
193
1965200
6960
in fraganti la expresión idiomática con las manos en la masa significa que te han pillado cometiendo un delito
32:52
or doing something wrong you might have been seen  carrying out the bad act as it was being done  
194
1972160
7680
o haciendo algo malo es posible que te hayan visto cometiendo el acto malo como se estaba haciendo
33:00
or perhaps some evidence was found that showed  you doing it such as a photograph or video clip  
195
1980560
6960
o tal vez se encontró alguna evidencia que mostraba que usted lo estaba haciendo, como una fotografía o un videoclip,
33:08
you have been caught red-handed you were caught  red-handed the phrase originated in scotland  
196
1988160
9280
lo atraparon con las manos en la masa, lo atraparon con las manos en la masa, la frase se originó en Escocia
33:17
and refers to the bloodstains  found on the hands of a murderer  
197
1997440
6400
y se refiere a las manchas de sangre que se encuentran en las manos de un asesino De
33:51
as a child i used to play many games but one game  in particular still sticks out in my mind hide and  
198
2031120
9520
niño, solía jugar muchos juegos, pero un juego en particular todavía se me viene a la mente Esconder y
34:00
seek i bet at some point you have played this game  too the game is almost always played by a group of  
199
2040640
8480
buscar Apuesto a que en algún momento también has jugado este juego Casi siempre lo juega un grupo de
34:09
people one person hides and the other people must  try to find that person we can use hide and seek  
200
2049120
8800
personas en La persona se esconde y las otras personas deben tratar de encontrar a esa persona. Podemos usar las escondidas
34:17
as a phrase to mean the task of trying to hunt for  someone if a person keeps escaping from your view  
201
2057920
8080
como una frase para referirse a la tarea de tratar de cazar a alguien. Si una persona sigue escapando de su vista
34:26
as you pursue them then we can describe this  as a game of hide and seek we can also say that  
202
2066000
7280
mientras la persigue, entonces podemos describir esto como un juego de escondite también podemos decir que
34:33
the people involved are playing cat and mouse the  pursuer and the pursued the runner and the chaser  
203
2073280
9840
las personas involucradas están jugando al gato y al ratón el perseguidor y el perseguido el corredor y el perseguidor
34:43
to search for a person who is missing  or in hiding can be described as a hunt  
204
2083760
18080
para buscar a una persona que está desaparecida o escondida puede describirse como una caza la
35:02
grammar is probably the hardest part of english  to grasp so i have decided to take some parts  
205
2102560
7120
gramática es probablemente la la parte más difícil de entender del inglés, así que he decidido tomar algunas partes
35:09
of english grammar and look closely at  each one for each full english episode  
206
2109680
6000
de la gramática inglesa y mirar de cerca cada una de ellas para cada episodio completo en inglés
35:15
there will be one grammatical element to  look at today we will look at sentences
207
2115680
6640
, habrá un elemento gramatical para mirar hoy, veremos las oraciones, las oraciones en
35:26
english sentences fall into four  types the statement the question  
208
2126160
5920
inglés se dividen en cuatro tipos, el afirmación la pregunta
35:32
the order or request the exclamation the  statement is a sentence that gives information  
209
2132880
7920
la orden o solicitud la exclamación la afirmación es una oración que da información
35:41
to state is to say and quite often  saying means giving information  
210
2141600
5600
a afirmar es decir y muy a menudo decir significa dar información
35:48
the car is travelling very fast the boy  looks very unhappy these are statements if  
211
2148160
8640
el automóvil viaja muy rápido t el chico se ve muy infeliz estas son afirmaciones si
35:56
information is being given or an observation  is being made then we are making a statement
212
2156800
6080
se está dando información o se está haciendo una observación entonces estamos haciendo una declaración
36:06
to question something means we make an  inquiry we need information so to get it  
213
2166320
7280
para cuestionar algo significa que hacemos una consulta necesitamos información así que para obtenerla
36:13
we must first put forward a question if you want  to find out something you will almost always ask a  
214
2173600
8080
primero debemos hacer una pregunta si quieres para averiguar algo, casi siempre hará una
36:21
question to investigate something always involves  asking questions is that car going too fast  
215
2181680
9280
pregunta para investigar algo siempre implica hacer preguntas si ese auto va demasiado
36:31
did you see where that man went can you  hear the plane flying over mr duncan's head
216
2191760
8080
rápido ¿viste a dónde fue ese hombre puedes escuchar el avión volando sobre la cabeza del Sr. Duncan
36:43
to give an order or make a request is to ask  for something to be done or not to be done  
217
2203520
6640
para dar una orden o hacer una solicitud? para pedir que se haga o no se haga
36:51
or to demand something don't be so  rude don't drive so fast a request  
218
2211120
8720
algo o para exigir algo no sea tan grosero no conduzca tan rápido una solicitud
36:59
can be in the form of a question but in  this case information is not required  
219
2219840
5760
puede ser en forma de pregunta, pero en este caso no se requiere información
37:06
to ask someone to do something or  tell them is an order it is a request
220
2226400
6640
para pedirle a alguien que haz algo o diles es una orden es una solicitud
37:18
an exclamation is a sentence that shows surprise  or shock it is often used to show anger or  
221
2238960
9120
una exclamación es una oración que muestra sorpresa o conmoción a menudo se usa para mostrar enojo o
37:29
rage you cheated on me how fast that car  is going oh what a mess an exclamation  
222
2249440
10400
rabia me engañaste qué rápido va ese auto oh qué lío una exclamación La oración
37:39
can also be put forward in the form of a question  
223
2259840
10000
también se puede presentar en forma de pregunta.
37:54
the most common form of sentence is the statement  this is because most sentences pass on information  
224
2274880
7840
La forma más común de oración es la declaración. Esto se debe a que la mayoría de las oraciones transmiten información. La
38:03
conversation normally involves parting  with information or making comments  
225
2283600
6160
conversación normalmente implica separarse de la información o hacer comentarios,
38:10
which themselves are statements
226
2290320
7520
que en sí mismos son declaraciones.
38:20
and there it was one of my full english  lessons an excerpt from the second  
227
2300960
7600
lecciones de inglés un extracto de la segunda
38:30
yes the second ever so many years ago  now so that must be going back to 2013.
228
2310320
9520
sí, la segunda hace tantos años ahora, así que eso debe volver a 2013.
38:39
oh my goodness such a long time ago  
229
2319840
6000
Oh, Dios mío, hace tanto tiempo,
38:56
we are back live and yes for those wondering  
230
2336320
3520
estamos de vuelta en vivo y sí, para aquellos que se preguntan
39:00
behind me that is live behind me as we are  looking out of my studio window that is the  
231
2340800
8400
detrás de mí, eso es en vivo detrás de mí como estamos mirando por la ventana de mi estudio, esa es la
39:09
view out of the window of my studio right now as  we are live at 2 40. on a wednesday afternoon i  
232
2349200
10320
vista desde la ventana de mi estudio en este momento, ya que estamos en vivo a las 2:40. un miércoles por la tarde
39:19
hope you are having a good week so far i hope  your week has been super duper oh by the way  
233
2359520
6160
espero que estés teniendo una buena semana hasta ahora espero que tu semana haya sido excelente duper oh por cierto
39:26
something i meant to mention last week but  i didn't i have made an appointment to go  
234
2366880
7680
algo que quise mencionar la semana pasada pero no lo hice hice una cita para ir
39:35
to the dentist oh dear i know it's been a long  time since i've been for very obvious reasons  
235
2375680
10000
al dentista oh cielos sé que ha pasado mucho tiempo desde que no he ido por razones muy obvias
39:46
because all of the dentists were  closed during lockdown here in the uk  
236
2386800
4800
porque todo esto Los dentistas estuvieron cerrados durante el confinamiento aquí en el Reino Unido,
39:52
but most of them have now reopened and  they are taking appointments so i have  
237
2392560
7680
pero la mayoría de ellos ahora han reabierto y están tomando citas, así que
40:01
made an appointment to go and see  the dentist on the 21st of september  
238
2401680
6800
hice una cita para ir a ver al dentista el 21 de septiembre,
40:08
so i'm going on that day i'm going to see  what has happened to my teeth and my gums  
239
2408480
7920
así que iré ese día. voy a ver qué ha pasado con mis dientes y mis encías
40:17
during the past 15 16 months of  lockdown we will see what is going on  
240
2417760
6960
durante los últimos 15 16 meses de encierro veremos qué está
40:26
i hope you are enjoying the view today it is a  lovely day shall we have a look at another view  
241
2426400
4880
pasando espero que estés disfrutando de la vista hoy es un día hermoso vamos a echar un vistazo a otra vista
40:31
outside the window okay i can't resist i can't  resist showing this oh it's a lovely day today  
242
2431280
8320
fuera del ventana está bien, no puedo resistirme, no puedo resistirme a mostrar esto, oh, hoy hace un día
40:40
one thing you might notice over the next couple  of weeks you might notice the leaves on the trees  
243
2440320
6720
40:48
will will begin to change colour at the  moment they're not too bad they they  
244
2448400
6080
hermoso no están tan mal,
40:54
appear to be still green but coming soon  we have the autumnal weather and already  
245
2454480
8400
parecen estar todavía verdes, pero próximamente tenemos el clima otoñal y ya
41:03
in some places not around here but in some  parts of this area the leaves have already  
246
2463600
8240
en algunos lugares no por aquí, pero en algunas partes de esta área, las hojas ya han
41:11
started falling from the trees so it does feel  as if autumn is on the way having said that
247
2471840
9600
comenzado a caer de los árboles, por lo que se siente como si fuera otoño. esta en camino jaja Habiendo dicho eso,
41:23
having said that the weather today  is gorgeous it's a beautiful day
248
2483520
4080
habiendo dicho que el clima hoy es hermoso, es un hermoso día,
41:30
the sun is out we have mainly blue skies today  so it's very nice and of course as you know i  
249
2490160
7680
el sol está afuera, hoy tenemos cielos principalmente azules, por lo que es muy agradable y, por supuesto, como saben,
41:37
love autumn very much i love it so much i made  a lesson all about it i made a lesson all about  
250
2497840
7680
amo mucho el otoño, lo amo tanto, hice una lección todo al respecto, hice una lección sobre el
41:46
autumn and it is available on my youtube channel  we have some strange words to look at because  
251
2506720
8240
otoño y está disponible en mi canal de YouTube. Tenemos algunas palabras extrañas para mirar porque
41:54
the english language is a strange thing a  lot of people complain about it they say mr  
252
2514960
7440
el idioma inglés es algo extraño. Mucha gente se queja. Dicen que
42:02
duncan the english language is so difficult to  understand and grasp but with my help hopefully  
253
2522400
10720
el idioma inglés es muy difícil. para comprender y comprender, pero con mi ayuda,
42:13
i can make things a little easier so let's  have a look at some strange english words  
254
2533120
6080
espero poder hacer las cosas un poco más fáciles, así que echemos un vistazo a algunas palabras extrañas en inglés
42:19
shall we here's the first one oh this is  this is a very interesting one to pronounce  
255
2539200
4960
, aquí está la primera, oh, esta es muy interesante de pronunciar,
42:25
oh what do we have here kafkaesque kafkaesque mmm  mr duncan we've never heard of that word before  
256
2545760
12400
oh, ¿qué tenemos aquí kafkiano? kafkiano mmm mr duncan nunca habíamos oído hablar de esa palabra antes
42:38
well this is actually used as an adjective and  i will repeat it again kafkaesque and it is a  
257
2558160
10640
bueno esto en realidad se usa como un adjetivo y lo repetiré de nuevo kafkiano y es una
42:48
characteristic or something reminiscent of the  oppressive or nightmarish qualities of friends  
258
2568800
8640
característica o algo que recuerda a lo opresivo o ni Cualidades espantosas de amigos
42:57
kafta's fictional world and i know what you're  going to say mr duncan what is a kafka or who is  
259
2577440
9840
el mundo ficticio de kafta y sé lo que va a decir señor duncan qué es un kafka o quién es
43:07
friends kefta kafka well i remember many years  ago reading one of his most famous stories called  
260
2587840
7440
amigos kefta kafka bueno, recuerdo que hace muchos años leí una de sus historias más famosas llamada
43:15
the meta metamorphosis and it's a very strange  story it's also quite disturbing as well  
261
2595280
6960
la metamorfosis y es muy Una historia extraña, también es bastante inquietante,
43:23
but friends kafka was a czech novelist who  wrote in german his work is characterized by  
262
2603040
8960
pero amigos, Kafka fue un novelista checo que escribió en alemán. Su obra se caracteriza por
43:32
its portrayal of an enigmatic and nightmarish  reality where the individual is perceived  
263
2612000
9360
su descripción de una realidad enigmática y de pesadilla en la que se percibe al individuo
43:41
as lonely perplexed and threatened notable  works as i mentioned just the metamorphosis  
264
2621360
8320
como solitario, perplejo y amenazado. Obras notables, como mencioné, solo la metamorfosis.
43:50
and also the trial interesting to mention  that most of his work was actually published  
265
2630400
8160
y también el juicio es interesante mencionar que la mayor parte de su trabajo se publicó
43:59
after his death so in fact he only published  i think a couple of novels a couple of books  
266
2639120
7200
después de su muerte, por lo que de hecho solo publicó, creo, un par de novelas, un par de libros,
44:07
but he did actually write a lot of other  stories as well and he had a good friend  
267
2647440
6160
pero en realidad también escribió muchas otras historias y tenía un buen amigo
44:14
who actually ended up being the person  who oversaw his estate after he died and  
268
2654160
7680
que en realidad terminó siendo la persona que supervisó su patrimonio después de su muerte y
44:22
friends kafka asked his friend to destroy all of  his work he said i don't want anyone else to read  
269
2662880
8880
amigos kafka le pidió a su amigo que destruyera todos sus bienes trabajo, dijo, no quiero que nadie más lea
44:31
all of my manuscripts i want you to destroy  them after my death however his friend did not  
270
2671760
6640
todos mis manuscritos, quiero que los destruyas después de mi muerte, sin embargo, su amigo no lo hizo
44:38
do that instead he published them and they are  all very well known pieces of work but i always  
271
2678400
7520
, sino que los publicó y todos son trabajos muy conocidos, pero siempre
44:45
remember reading the metamorphosis when i  was a child it's a very scary book we had  
272
2685920
7360
recuerdo leyendo la metamorfosis cuando era niño, es un libro muy aterrador que tuvimos
44:53
to study it for one of our english lit lessons  and yes it's a rather creepy story about a man  
273
2693280
10080
que estudiar para una de nuestras lecciones de literatura inglesa y sí, es una historia bastante espeluznante sobre un hombre
45:03
who wakes up to find himself transformed into a  giant insect and then he he finds himself stuck  
274
2703360
10000
que se despierta y se encuentra transformado en un insecto gigante y luego él él se encuentra atascado
45:14
because he's lying on his back he can't move  and so he reminisces he thinks about his own  
275
2714560
6160
porque está acostado boca arriba y no puede moverse , por lo que recuerda que piensa en su propia
45:20
situation his life he was a salesman in the  story and he was looking at the the futility  
276
2720720
9120
situación, en su vida, era un vendedor en la historia y estaba viendo la inutilidad
45:30
of the relationships and the friendships most  of which he saw as fake or false so it's a  
277
2730960
8960
de las relaciones y las amistades, la mayoría de las cuales él lo vio como falso o falso, así que es una
45:39
great story it's been translated and rewritten in  many many languages and if you've never read it  
278
2739920
7840
gran historia que ha sido traducida y reescrita en muchos idiomas y si nunca la has leído
45:49
two things i would suggest well first of all  i would suggest that you read it because it's  
279
2749520
5760
dos cosas que te sugiero primero que nada te sugiero que la leas porque es
45:55
a very good book but also don't read it late at  night because it might give you nightmares as well  
280
2755280
6160
una ver es un buen libro, pero tampoco lo leas a altas horas de la noche porque también te puede dar pesadillas,
46:02
but great oh i see adi thank you adi i have  read the trial and also the metamorphosis  
281
2762080
10080
pero genial, oh, ya veo, gracias, he leído el juicio y también la metamorfosis,
46:12
oh very nice i must admit i do like dark stories  
282
2772160
6560
oh, muy bueno, debo admitir que me gustan las historias oscuras.
46:19
and when i say dark i mean things that  deal with a very deep or dark subject  
283
2779520
9600
y cuando digo oscuro me refiero a cosas que tratan de un tema muy profundo u oscuro
46:30
the human mind human suffering perhaps so there  are many many novelists many writers who over the  
284
2790000
9360
la mente humana el sufrimiento humano tal vez así que hay muchos muchos novelistas muchos escritores que a lo largo de los
46:39
years have have studied these things i suppose  edgar allan poe is another one that i read many  
285
2799360
6800
años han estudiado estas cosas supongo que edgar allan poe es otro que yo Leí hace muchos
46:46
years ago i haven't read his stuff for for a long  time but i used to read it when i was at school
286
2806160
5360
años. No he leído sus cosas desde hace mucho tiempo, pero solía leerlo cuando estaba en la escuela.
46:53
our english teacher had a very strange sense of  humor sometimes i think so i'm sure my english  
287
2813840
8400
Nuestro profesor de inglés tenía un sentido del humor muy extraño. A veces creo que estoy seguro de que mi
47:02
teacher was trying to scare me oh quite a few  people have actually read that particular book  
288
2822240
8160
profesor de inglés lo estaba intentando para asustarme, oh, bastantes personas realmente han leído ese libro en particular,
47:11
interesting so if something is kafkaesque it  means it resembles the situations or the the  
289
2831040
9040
interesante, así que si algo es kafkiano, significa que se parece a las situaciones o las
47:20
plots of franz kafka's books here's another  strange word for you to get your brain around
290
2840080
9920
tramas de los libros de franz kafka, aquí hay otra palabra extraña para que te
47:33
largesse oh mr duncan we've never seen this word  before largesse and this this is a noun that  
291
2853600
12240
familiarices con la generosidad. e oh, señor duncan, nunca habíamos visto esta palabra antes de la generosidad y este es un sustantivo que
47:45
describes the generosity in bestowing money  or gifts upon others so a person's largesse  
292
2865840
8480
describe la generosidad al otorgar dinero o regalos a los demás, por lo que la generosidad de
47:55
is a person's generosity they are they are  willing to give things away in a generous way  
293
2875600
8240
una persona es la generosidad de una persona que están dispuestos a dar cosas de una manera generosa.
48:05
also you can describe money or gifts given  generously so you might say the distribution  
294
2885280
7680
También puede describir el dinero o los obsequios entregados generosamente, por lo que podría decir la distribución
48:12
of large s to the local population things  that are given away gifts to show generosity  
295
2892960
8800
de grandes s a la población local. Las cosas que se regalan como obsequios para mostrar generosidad.
48:22
and also the things that are given away as well
296
2902400
4080
También las cosas que se regalan.
48:29
a very interesting word originates  from old french and originally came  
297
2909280
7200
Una palabra muy interesante se origina en el francés antiguo y originalmente vino
48:36
from latin with the word largess which means  copious so when we say copious we mean a lot  
298
2916480
10000
del latín con la palabra generosidad que significa copioso así que cuando decimos copioso queremos decir
48:46
a lot of something here is another word  oh i like this word it's a naughty word
299
2926480
7920
mucho mucho de algo aquí hay otra palabra oh me gusta esta palabra es una palabra traviesa
48:57
this is a word that always reminds  me of an episode of south park and  
300
2937280
6480
esta es una palabra que siempre me recuerda a un episodio de South Park y
49:05
the word is succubus do  you know what a succubus is
301
2945200
7600
la palabra es súcubo, ¿sabes lo que es
49:14
a succubus well it first of all it is  not a real thing but it is a female demon  
302
2954960
6880
un súcubo? Bueno, en primer lugar, no es algo real, pero es un demonio femenino que se
49:22
believed to have sexual relationships  with sleeping men my goodness mr duncan  
303
2962800
8800
cree que tiene relaciones sexuales con los hombres durmientes, Dios mío, señor duncan
49:31
i can't believe that you are  showing this on your live stream
304
2971600
3280
, no puedo creer que esté mostrando esto en su transmisión en vivo,
49:37
the origin of this word comes from late middle  english from the medieval latin succubus
305
2977360
6880
el origen de esta palabra proviene del inglés medio tardío del latín medieval succubus,
49:46
which means prostitute from sukhubar  from sub which is under and kuber to lie  
306
2986320
9120
que significa prostituta de sukhubar, de sub, que está debajo, y kuber para mentir
49:56
so that is a word that you might hear described  
307
2996880
2880
entonces esa es una palabra que podrías escuchar descrita
50:01
unfairly that's what i'm going to say i'm  going to say that this word is sometimes used  
308
3001680
5760
injustamente eso es lo que voy a decir voy a decir que esta palabra a veces se usa
50:07
unfairly to describe a woman in a relationship who  always wants things all the time from her husband  
309
3007440
9440
injustamente para describir a una mujer en una relación que siempre quiere cosas todo el tiempo de su esposo
50:18
she wants new clothes she wants a nice new  car she is very demanding so it's almost  
310
3018400
6560
ella quiere ropa nueva quiere un coche nuevo y bonito es muy exigente por lo que es casi
50:24
as if she is taking everything from the  man however just to be fair there are men  
311
3024960
7920
como si le estuviera quitando todo al hombre sin embargo, para ser justos, hay hombres
50:33
who also use women in the same way so it's not  necessarily a female thing but i certainly know  
312
3033600
9120
que también usan a las mujeres de la misma manera, así que no es necesariamente algo femenino, pero yo ciertamente sé que
50:42
in certain relationships you can find that  there might be a man who will be using a  
313
3042720
5680
en ciertas relaciones puedes encontrar que podría haber un hombre que usará a una
50:48
woman in exactly the same way so it's not always  fair to say that only women do that i think so
314
3048400
7280
mujer exactamente de la misma manera, por lo que no siempre es justo decir que solo las mujeres hacen eso, creo que
50:58
yes largesse is a french word yes  you are right thank you christina  
315
3058480
6640
sí, la generosidad es una palabra francesa. d sí tienes razón gracias christina
51:05
hello carlos i like the puritan writers such as  richard baxter and bunyan christina is here again  
316
3065760
13840
hola carlos me gustan los escritores puritanos como richard baxter y bunyan christina está aquí otra vez
51:20
trung i am curious mr duncan have you  ever heard of susie dent a well-known  
317
3080720
6800
trung tengo curiosidad señor duncan ¿ alguna vez has oído hablar de susie dent una conocida
51:27
lexicographer who also introduces  many old and unpopular words  
318
3087520
5600
lexicógrafa que también presenta muchos viejos e impopulares palabras
51:33
on her twitter daily yes i have heard of  susie dent i believe she is very popular on
319
3093120
7360
en su twitter todos los días sí, he oído hablar de susie dent creo que es muy popular
51:42
on twitter i think she's on facebook as  well she might be on facebook yes i have  
320
3102960
5360
en twitter creo que también está en facebook también podría estar en facebook sí he
51:48
heard of susie dent there are many people  who are who are teaching english on twitter  
321
3108320
6720
oído hablar de susie dent hay muchas personas que están enseñando inglés en twitter,
51:55
you might not realize it i've also noticed not  directly because i don't have an account but i've  
322
3115840
8160
es posible que no te des cuenta, también lo he notado no directamente porque no tengo una cuenta, pero he
52:04
noticed some people talking about teaching english  now on tick-tock which i find rather fascinating  
323
3124000
6800
notado que algunas personas hablan sobre enseñar inglés ahora en tick-tock, lo que me parece bastante fascinante,
52:11
so there are people down going on to tick-tock  and they are also teaching english on that  
324
3131600
6240
así que hay gente que está pasando hacer tick-tock y también están enseñando inglés en ese
52:18
website as well so i must admit i find that  rather fascinating i might do it myself one day  
325
3138400
5840
sitio web, así que debo admitir que me parece bastante fascinante, podría hacerlo yo mismo algún día,
52:24
who knows i could be the next big tick-tock star
326
3144240
2800
quién sabe, podría ser la próxima gran estrella de tick-tock,
52:29
maybe not maybe not so we are looking at some  words some phrases some games that we used to  
327
3149200
9200
tal vez no mamá. tal vez no, así que estamos viendo algunas palabras, algunas frases, algunos juegos que solíamos
52:38
play as children for those who missed the me the  mystery idiom here it is again i will show you the  
328
3158400
6880
jugar cuando éramos niños para aquellos que se perdieron el yo, el idioma misterioso, aquí está de nuevo, te mostraré el
52:45
mystery idiom on your screen right now today's  mystery idiom it is a well-known expression
329
3165280
7360
idioma misterioso en tu pantalla ahora mismo, el idioma misterioso de hoy es una expresión muy conocida
52:56
it is a well-known expression in english all you  have to do is tell me what it is and i will give  
330
3176480
10720
es una expresión muy conocida en inglés todo lo que tienes que hacer es decirme qué es y te daré
53:07
you the answer a little bit later on are we all  agreed on that good i'm very pleased to hear it  
331
3187200
8960
la respuesta un poco más tarde estamos todos de acuerdo en eso bien estoy muy contento de escúchelo
53:16
the live chat is very busy sandra says i have read  your twitter mr duncan my twitter account is very  
332
3196800
9680
el chat en vivo está muy ocupado sandra dice que he leído su twitter señor duncan mi cuenta de twitter es muy
53:26
strange because i don't always put things on there  i do sometimes sometimes i will post things that  
333
3206480
8000
extraña porque no siempre pongo cosas allí  a veces lo hago a veces publicaré cosas
53:35
that might seem unusual strange sometimes  i like to type my thoughts onto twitter  
334
3215120
10320
que   pueden parecer inusuales extrañas a veces me gusta escribir mis pensamientos en twitter
53:47
but i don't think anything that i put on twitter  is offensive not like some other people i think  
335
3227440
6000
pero no creo que nada de lo que pongo en twitter sea ofensivo no como otras personas creo
53:53
this is now this is something i want to mention  very quickly twitter is a very interesting place  
336
3233440
6800
esto es ahora esto es algo que quiero mencionar muy rápido twitter es un lugar muy interesante
54:00
because without all the anger and the  hate and the arguing and the fighting  
337
3240240
7440
porque sin toda la ira y el odio y las discusiones y las peleas
54:08
and the controversies i don't think there would  be such a thing as twitter i think twitter would  
338
3248400
5920
y las controversias no creo que exista tal cosa como twitter creo que twitter
54:14
vanish very quickly so the only reason why most  people go onto twitter is to take a look or  
339
3254320
8320
desaparecería muy rápidamente así que la única razón por la que la mayoría de la gente entra en twitter es para echar un vistazo o
54:23
read all of the offensive or hurtful  comments and then and then they join in  
340
3263280
8640
leer todo de los comentarios ofensivos o hirientes y luego y luego se unen
54:32
with the arguing and the fighting so i think  sometimes i think that twitter is a place  
341
3272720
9120
a las discusiones y las peleas, así que creo que a veces pienso que Twitter es un lugar
54:41
where people just go to have fights  it's a bit like a public boxing ring  
342
3281840
4960
donde la gente solo va a pelear es un poco como un ring de boxeo público
54:48
that's what i think anyway for my for my small  little opinion hello alessandra hello also  
343
3288640
10160
eso es lo que pienso de todos modos para mi para mi pequeña pequeña opinión hola alessandra hola también
55:00
mohammed today i am holding up mr duncan you are  holding me up how i don't know what you mean by  
344
3300640
9200
mohammed hoy estoy retrasando al señor duncan usted me está retrasando cómo no sé a qué se refiere con
55:09
that you are definitely not holding me up oh trung  says i guess that you have heard of a game called  
345
3309840
9840
que definitivamente no me está retrasando oh trung dice que supongo que sí oído hablar de un juego llamado
55:19
red lights green lights we used to play that  and also we used to build sand castles as well  
346
3319680
7440
luces rojas luces verdes solíamos jugar eso y también solíamos construir castillos de arena también
55:28
ah the good old memories yes we used  to play something very similar to  
347
3328240
7760
ah los buenos viejos recuerdos sí solíamos jugar algo muy similar a
55:36
red light green light we used  to play something called statues  
348
3336000
4480
luz roja luz verde solíamos jugar cosa llamada estatuas,
55:41
so what what would happen is one person would  would turn their back towards a group of people  
349
3341680
6480
entonces, lo que sucedería es que una persona le daría la espalda a un grupo de personas
55:48
and then you would have to try and get as close  to that person as possible without them seeing you
350
3348160
6880
y luego tendrías que tratar de acercarte lo más posible a esa persona sin que te vea
55:57
and they they would sometimes turn round  and look at you and every time they did  
351
3357360
6000
y, a veces, se voltearían y mirarían hacia ti y cada vez que lo hacían
56:03
that you had to be very still you  had to become still like a statue  
352
3363360
5360
, tenías que quedarte muy quieto, tenías que quedarte quieto como una estatua,
56:09
and that's why they called it statues so one  person would would eventually get right up  
353
3369440
7040
y por eso lo llamaron estatuas, para que una persona finalmente se acercara
56:16
to that person and then they would be the next  person who would be at the front looking back  
354
3376480
7360
a esa persona y luego fuera la siguiente persona que estaría al frente mirando hacia atrás
56:25
hello mr duncan have a good day hello to wings  chen hello to you as well nice to see you here  
355
3385280
8080
hola señor duncan que tenga un buen día hola a las alas chen hola a usted también
56:34
where are you watching i wonder i'm always  interested to find out where you are
356
3394400
4160
me alegro de verlo aquí dónde está mirando me pregunto siempre estoy interesado en saber dónde está
56:40
there are many games we used to play as a child  and i'm going to show you some of the games that  
357
3400800
6160
hay muchos juegos que solía jugar cuando era niño y les voy a mostrar algunos de los juegos
56:46
i used to play some of them well some of  them i used to play but also some of them
358
3406960
5200
que solía jugar algunos de ellos bueno algunos de ellos solía jugar pero también algunos de ellos
56:55
my friends used to play i know my  sisters used to play these games as well  
359
3415520
4560
mis amigos solían jugar sé que mis hermanas solían jugar Juega estos juegos también
57:01
so before anyone says anything mr  duncan some of those games are for girls  
360
3421760
5760
así que antes de que nadie diga nada, señor duncan, algunos de esos juegos son para chicas,
57:08
so what so it doesn't matter does it does  it matter if if a boy plays a girl's game  
361
3428640
6880
así que no importa si importa si un chico juega un juego de chicas,
57:15
i don't think it matters at all  so here we go then we have some  
362
3435520
3840
no creo que importe en absoluto, así que aquí vamos, entonces tengo algunos
57:20
games that people might play as a  child i used to love playing outside
363
3440800
9520
juegos que la gente podría jugar cuando era niño  me encantaba jugar fuera de
57:33
childhood games you think of childhood games  well first of all to pass the time children will  
364
3453920
7200
los juegos de la infancia piensas en los juegos de la infancia bueno, en primer lugar, para pasar el tiempo, los niños
57:41
often play games however these days many of the  games played will be done apart or alone indoors  
365
3461120
8640
suelen jugar, sin embargo, en estos días, muchos de los juegos se jugarán por separado o solos adentro,
57:50
so i suppose that's one of the big differences  between how i look at my childhood and  
366
3470640
7120
así que supongo que esa es una de las grandes diferencias entre cómo veo mi infancia y
57:57
how many parents now see see their own children's  childhood so i used to play outside all the time  
367
3477760
7520
cuántos padres ahora ven la infancia de sus propios hijos, así que solía jugar afuera todo el tiempo,
58:05
i used to love playing outside with my friends  and quite often with my sisters as well in the  
368
3485920
6640
me encantaba jugar afuera con mis amigos y muy a menudo con mis hermanas también en el
58:12
past children were more likely to play in  groups outdoors and the games would be more  
369
3492560
6000
pasado era más probable que los niños jugaran en grupos al aire libre y los juegos serían más
58:18
rough and tumble in their nature roof and  tumble have you ever heard of that expression  
370
3498560
8400
rudos y revoltosos en su naturaleza techo y revolcón ¿alguna vez has oído hablar de esa expresión
58:27
the expression rough and tumble means physical  so quite often children would play and they would  
371
3507520
9200
la expresión rudo y revuelto? e significa físico, por lo que muy a menudo los niños jugaban y
58:36
play games that meant they had a lot of physical  contact maybe chasing or grabbing or even fighting
372
3516720
9360
jugaban juegos que significaban que tenían mucho contacto físico, tal vez persiguiendo, agarrando o incluso peleando,
58:48
so you can play and fight at the same time  rough and tumble it means something that is  
373
3528320
8320
así que puedes jugar y pelear al mismo tiempo, rudo y revuelto significa algo que es
58:56
very physical and for some people might also  cause harm perhaps we will look at that later on  
374
3536640
8960
muy físico y para algunas personas también podría causar daño, tal vez lo veamos más
59:07
i remember growing up as a time spent mainly  outdoors especially during the summer months  
375
3547200
5920
adelante. Recuerdo crecer como un tiempo que pasaba principalmente al aire libre, especialmente durante los meses de verano.
59:13
i would always play outside especially during  the summer because during the summer months  
376
3553760
6800
Siempre jugaba al aire libre, especialmente durante el verano porque durante los meses de verano
59:21
we would have our holiday our school  holiday would normally be six weeks
377
3561840
10320
teníamos nuestras vacaciones. nuestras vacaciones escolares normalmente serían de seis semanas,
59:32
so i remember growing up and  quite often my summers were spent  
378
3572160
4480
así que recuerdo haber crecido y, con bastante frecuencia, mis veranos los pasaba
59:36
outside playing in the street or  playing on one of the nearby fields  
379
3576640
6480
afuera, jugando en la calle o jugando en uno de los campos cercanos,
59:44
there were many games that we used to play  together some of which are rarely played now  
380
3584320
6640
había muchos juegos que solíamos jugar juntos, algunos de los cuales rara vez se juegan ahora
59:50
and that leads us to what we are talking about  today what we are looking at childhood games  
381
3590960
7120
y eso nos lleva a lo que estamos hablando hoy lo que estamos viendo juegos infantiles
59:58
some of these games are no longer played at  all by anyone they've almost been forgotten  
382
3598640
7680
algunos de estos juegos ya no los juega nadie casi se han olvidado
60:08
here is the first game and this is one of the  games that i used to play with my friends once  
383
3608160
5600
aquí está el primer juego y este es uno de los juegos que solía jugar con mis amigos una vez
60:13
again it is an easy game to play you don't need  to buy lots of expensive equipment and the game is
384
3613760
9120
más, es un juego fácil de jugar, no necesitas comprar muchos equipos caros y el juego es
60:25
hopscotch have you ever heard of hopscotch i have  a feeling that you have as a child my me and my  
385
3625440
9520
rayuela ¿alguna vez has oído hablar de la rayuela tengo la sensación de que de niño yo y mis
60:34
friends we would all play hopscotch in the street  and it was very easy to play it was also very easy  
386
3634960
7360
amigos todos jugábamos a la rayuela en la calle y era muy fácil de jugar también era muy fácil
60:42
to set up as well all you needed was some chalk  and you could draw the the numbers and the squares  
387
3642320
8960
de configurar todo lo que necesitabas había un poco de tiza y podías dibujar los números y los cuadrados
60:52
almost anywhere if you had a hard surface and  some chalk so that's one game we used to play  
388
3652240
7200
casi en cualquier lugar si tenías una superficie dura y un poco de tiza, así que ese es un juego al que solíamos jugar
60:59
quite a lot and i think this particular  game is still played in a lot of areas
389
3659440
6000
bastante y creo que este juego en particular todavía se juega en muchas áreas
61:08
hopscotch a very simple game all you have to do is  draw a grid and then you will put numbers inside  
390
3668480
12480
rayuela un juego muy simple, todo lo que tienes que hacer es dibujar una cuadrícula y luego pondrás números dentro
61:20
and what the person has to do they normally  throw a stone that will land somewhere  
391
3680960
5600
y lo que la persona tiene que hacer normalmente tira una piedra que aterrizará en algún lugar
61:27
on that grid and the idea is for you to hop  and skip in a certain way along the grid
392
3687920
10400
de esa cuadrícula y la idea es que saltes y saltes de cierta manera a lo largo de la cuadrícula
61:41
christina says i agree nowadays children often  play video games i don't think it's a good thing  
393
3701200
6960
christina dice estoy de acuerdo hoy en día los niños a menudo juegan videojuegos no creo que sea algo bueno
61:49
so hopscotch did anyone play this game i used  to play it with my sisters some people think  
394
3709280
7120
así que rayuela alguien jugaba este juego yo solía jugarlo con mis hermanas algunas personas piensan
61:56
that it is a girl's game but i  think anyone can play hopscotch  
395
3716400
4880
que es un juego de niñas pero creo que cualquiera puede jugar a la rayuela
62:03
even even adults even  grown-ups i think we should all  
396
3723200
6240
incluso incluso adultos, incluso mayores, creo que todos deberíamos
62:10
go outside at least once a week and have a game  of hopscotch i think so so there it is our first  
397
3730080
7840
salir al menos una vez a la semana y jugar un juego de rayuela, creo que sí, ese es nuestro primer
62:17
childhood game and i remember playing this  game a lot when i was a kid here's another one  
398
3737920
7040
juego de la infancia y recuerdo haberlo jugado mucho cuando era niño, aquí hay otro
62:26
i'm not sure if you've heard  of this game but it is called
399
3746880
3920
No estoy seguro de si has oído hablar de este juego, pero se llama
62:31
rounders i will say now it's very similar to  baseball if you've heard of the game baseball  
400
3751360
8720
rounders. Diré que ahora es muy similar al béisbol. Si has oído hablar del juego de
62:40
it is very similar to that but this particular  game is played with a very lightweight ball  
401
3760640
7680
béisbol, es muy similar a ese, pero este juego en particular se juega con un pelota muy liviana
62:49
and also a small bat so the bat and the ball are  not as heavy as baseball so this is a game we  
402
3769040
9600
y también un bate pequeño, por lo que el bate y la pelota no son tan pesados ​​como el béisbol, por lo que este es un juego que jugamos a
62:58
often play here in the uk quite often in schools  we will also play rounders and we used to play it  
403
3778640
8320
menudo aquí en el Reino Unido con bastante frecuencia en las escuelas , también jugamos rounders y solíamos jugarlo hace
63:08
many years ago on the field by our house there was  a lovely big green field and during the summer we  
404
3788400
6800
muchos años en el campo junto a nuestra casa habia un amor El campo era muy grande y verde y durante el verano
63:15
used to play rounders so i would go around and and  gather some of my friends and we would all go onto  
405
3795200
8640
solíamos jugar al rounders, así que yo daba vueltas y reunía a algunos de mis amigos y todos íbamos
63:23
the field and play rounders sometimes we would  also have matches between the kids and also the  
406
3803840
9520
al campo y jugábamos al rounders, a veces también teníamos partidos entre los niños y los
63:33
adults the parents so sometimes we would  organize matches very close to where we lived  
407
3813360
6400
adultos. padres, así que a veces organizábamos partidos muy cerca de donde vivíamos, de
63:40
so one team would be the parents and  the other team would be the children
408
3820560
7040
modo que un equipo serían los padres y el otro equipo serían los niños.
63:50
rounders it's a great game very exhausting  it is what i call a physical game  
409
3830640
8080
Es un gran juego muy agotador. Es lo que yo llamo un juego físico
63:59
because it also involves a lot of swinging to hit  the ball it also involves a lot of running as well  
410
3839360
9040
porque también implica mucho balancear para golpear la pelota también implica
64:08
a lot of running around so i think rounders  is a very good game to play very often played  
411
3848400
7760
correr mucho, así que creo que rounders es un juego muy bueno para jugar, se juega muy a menudo
64:16
here in the uk and i think i think it's still  played as well in many schools so it isn't a  
412
3856160
7200
aquí en el Reino Unido y creo que todavía se juega también en muchas escuelas así que no es un
64:23
game that has been forgotten a lot of people  still play rounders have you ever heard of it
413
3863360
8000
juego que se haya olvidado mucha gente todavía juega rounders ¿alguna vez has oído hablar de él
64:34
here's another one now this is a game  that i always remember my sisters playing  
414
3874240
6080
aquí hay otro ahora este es un juego que siempre recuerdo que jugaban mis hermanas
64:41
so this tended to be a girl's game french  skipping has anyone ever heard of french skipping
415
3881680
9040
así que tendía a ser un juego de chicas fren ch saltando ¿alguien ha oído hablar de los saltos franceses en
64:52
anywhere i believe also this has another name  as well it can also be called chinese skipping  
416
3892080
8640
alguna parte? Creo que también tiene otro nombre y también se puede llamar saltos chinos,
65:02
but here in england we call it french skipping i  don't think you see many people playing this game  
417
3902560
8800
pero aquí en Inglaterra lo llamamos saltos franceses . No creo que veas a mucha gente jugando a este juego
65:11
anymore you don't see many people playing playing  this particular game it's a very simple game to  
418
3911360
5840
. No veo a mucha gente jugando a este juego en particular. Es un juego muy simple de
65:17
play but again it uses a lot of energy you need  to be quite fit to play the game it is basically  
419
3917200
8480
jugar, pero de nuevo, usa mucha energía. Necesitas estar en buena forma para jugar. Básicamente, es
65:25
a piece of elastic so the the thing going around  the legs is not string it is actually a piece of  
420
3925680
9200
una pieza de elástico que gira alrededor de las piernas. no es una cuerda, en realidad es una pieza de
65:34
elastic so it will stretch and there is a  very particular way of playing this game  
421
3934880
6560
elástico, por lo que se estirará y hay una forma muy particular de jugar este juego
65:42
you have to move your feet you also have  to jump at the same time and it is not easy
422
3942480
7360
, tienes que mover los pies, también tienes que saltar al mismo tiempo y no es fácil
65:52
and yes i used to play french skipping when i  was a kid beatriz says yes i used to play french  
423
3952160
11040
y sí, solía hacerlo jugar francés saltando cuando era niña beatriz dice que sí solía jugar francés
66:03
skipping as well can i say hello to belarusia  hello claudia nice to see you here i also used  
424
3963200
8560
saltando también puedo saludar a bielorrusia hola claudia me alegro de verte aquí yo también
66:11
to play french skipping a lot in the 1970s it  was very popular back then and yes you are right
425
3971760
8320
solía jugar francés saltando mucho en la década de 1970 era muy popular en ese entonces y tu Si tienes razón,
66:22
french skipping was often played  by by girls in my area but  
426
3982400
6240
las chicas de mi área solían jugar al salto francés, pero
66:29
as i said earlier sometimes the  boys would get involved as well
427
3989840
5440
como dije antes, a veces los niños también se involucraban, ¿
66:39
can i just say i was not  very good at french skipping  
428
3999760
2720
puedo decir que no era muy bueno saltando francés
66:43
because my legs were too long if you've got  long legs it is very hard to french skip
429
4003360
6880
porque mis piernas eran demasiado largas si has tengo piernas largas, es muy difícil saltarse el francés
66:52
and also my feet were really big now you  might think that that would be an advantage  
430
4012480
4800
y también mis pies eran realmente grandes ahora, podrías pensar que eso sería una ventaja,
66:58
but it wasn't unfortunately having  long legs and big feet can sometimes be  
431
4018080
7920
pero desafortunadamente no lo fue tener piernas largas y pies grandes a veces puede
67:06
quite a pain so what about you are there any  gains that you used to play as a child that i  
432
4026880
7360
ser un gran dolor así que, ¿qué hay de ti? hay algunas ventajas que solías jugar cuando eras niño que
67:14
haven't mentioned yet so maybe there is something  that you used to play that i haven't mentioned yet
433
4034240
6400
no he mencionado todavía, así que tal vez hay algo que solías jugar que no he mencionado todavía.
67:26
ah we are getting some interesting comments about  the differences between children's games in the  
434
4046480
8880
Ah, estamos recibiendo algunos comentarios interesantes sobre las diferencias entre los juegos infantiles en el
67:35
past and children's games now hello trung i guess  many people would share the same problem as mine  
435
4055360
8640
pasado y juegos de niños ahora hola trung supongo que muchas personas compartirían el mismo problema que el mío
67:44
growing up in a world of technology and slowly  losing the old traditions but we just couldn't  
436
4064000
6400
creciendo en un mundo de tecnología y perdiendo lentamente las viejas tradiciones, pero simplemente no pudimos
67:50
do much to change that it is quite worrying do  you agree um i will cover that a little bit later  
437
4070400
10240
hacer mucho para cambiar eso es bastante preocupante, ¿ verdad? estoy de acuerdo, hablaré de eso un poco más tarde,
68:01
christina do you remember the click clack  game click clack ah now i wonder if you mean  
438
4081600
9600
christina, ¿recuerdas el juego click clack click clack? Ahora me pregunto si te refieres a
68:11
there used to be a little toy that people would  play with many years ago and it was it was two  
439
4091840
7600
que solía haber un pequeño juguete con el que la gente jugaba hace muchos años y eran dos
68:20
large balls and they were attached to a piece of  string and then you would clack the balls together
440
4100000
9200
bolas grandes. y estaban atados a un trozo de cuerda y luego hacías chocar las bolas entre
68:32
it's it sounds quite enjoyable actually it  sounds very nice so maybe that's the game  
441
4112480
5760
sí, suena bastante divertido, en realidad suena muy bien, así que tal vez ese sea el juego en el
68:38
you are thinking of or maybe the toy you are  thinking of yes we used to have those years ago  
442
4118240
5760
que estás pensando o tal vez el juguete en el que estás pensando, sí, solíamos tener esos Hace años,
68:44
unfortunately some of the children in my school  were actually injured by them because the pieces  
443
4124880
7200
lamentablemente, algunos de los niños de mi escuela resultaron heridos porque las piezas
68:52
of plastic were very heavy and  hard so sometimes the little balls  
444
4132800
6080
de plástico eran muy pesadas y duras, por lo que a veces las
69:00
would would hit the kids in the face  so in the end they were actually banned  
445
4140240
5600
bolitas golpeaban a los niños en la cara, por lo que al final se les prohibió la
69:06
from school they did ban the click  clack we used to call them clankers
446
4146880
8080
escuela. prohibir el click- clack solíamos llamarlos clankers
69:18
clankers because they would click click click  clank together you see that's why thank you  
447
4158080
7040
clankers porque hacían clic, clic, clic, clank juntos, ves, es por eso que gracias,
69:25
christina oh that is the one you are thinking of  yes here's another one now earlier i mentioned  
448
4165120
8720
christina, oh, ese es el que estás pensando, sí, aquí hay otro El otro ahora que mencioné anteriormente,
69:35
rounders here is another game that is very similar  to rounders and it's called softball so you might  
449
4175200
9360
rounders, aquí hay otro juego que es muy similar a rounders y se llama softball, por lo que es posible que
69:44
see softball being played in the united states  so it is played more often in the united states  
450
4184560
9760
veas softball que se juega en los estados unidos, por lo que se juega con más frecuencia en los estados unidos,
69:55
very similar to rounders very similar so  let's have a look at the rounders again  
451
4195120
7120
muy similar a rounders, muy similar, así que vamos echa un vistazo a los rounders de nuevo
70:03
so there is the roundest kit that is what you  need to play rounders you have a bat you have a  
452
4203040
7680
así que hay el kit más redondo que es lo que necesitas para jugar rounders tienes un bate tienes una
70:10
ball and you have some some sticks that you put  in the ground and then you have to run around  
453
4210720
6880
pelota y tienes algunos palos que pones en el suelo y luego tienes que correr alrededor
70:18
after hitting the ball and softball  is very similar however softball is  
454
4218640
9360
después de golpear la pelota y el sóftbol son muy similares, sin embargo, el sóftbol es
70:28
more similar to baseball and quite often softball  is played in american schools or in the us so over  
455
4228720
11440
más similar al béisbol y, con bastante frecuencia, el sóftbol se juega en las escuelas estadounidenses o en los
70:40
here we often play rounders whereas in the united  states or maybe where you are they play softball
456
4240160
9200
70:52
alessandra says i remember the  clackers the clackers they used to  
457
4252720
6240
EE. recuerda los clackers los clackers solían
71:00
clap together and you would have to hold you you'd  hold them and you had to make them clack together  
458
4260800
8240
aplaudir juntos y tenías que abrazarte los abrazabas y tenías que hacerlos aplaudir juntos
71:09
but unfortunately many kids were injured by them  because the the hard heavy balls would hit them in  
459
4269600
6800
pero desafortunadamente muchos niños estaban heridos por ellos porque las pelotas duras y pesadas les golpeaban en
71:16
the face and they would become injured i remember  at school there were many games that were banned  
460
4276400
6560
la cara y se lesionaban recuerdo en la escuela había muchos juegos que estaban prohibidos
71:23
we'll be looking at one one of those games in a  moment one of those games coming up in a moment  
461
4283920
7200
veremos uno de esos juegos en un momento uno de esos juegos que viene levántate en un momento
71:31
here is another game that we used to play and  as i mentioned this is a game that was also  
462
4291920
5360
aquí hay otro juego que solíamos jugar y como mencioné, este es un juego que también estaba
71:37
banned at school have you ever heard of british  bulldog british bulldog was a very popular game  
463
4297280
11840
prohibido en la escuela ¿alguna vez has oído hablar del bulldog británico el bulldog británico era un juego muy popular
71:49
when i was growing up and it also has another  name as well some people call it red rover  
464
4309120
7280
cuando era niño y también tiene otro nombre también, algunas personas lo llaman red rover
71:57
british bulldog and the name refers to the thing  that you shout just before the game starts so  
465
4317600
8160
bulldog británico y el nombre se refiere a la cosa que gritas justo antes de que comience el juego, así
72:05
you would shout british bulldog and then the game  would start or some people would shout red rover  
466
4325760
10160
que gritarías bulldog británico y luego comenzaría el juego o algunas personas gritarían red rover
72:15
and then the game would start it's a very simple  game however it can also be very violent as well  
467
4335920
6800
y luego el juego Al principio, es un juego muy simple , sin embargo, también puede ser muy violento,
72:23
basically a group of children or group of people  will join arms and then one person will run  
468
4343680
6320
básicamente, un grupo de niños o un grupo de personas se unirán en brazos y luego una persona correrá
72:30
towards that group and try to break through you  can play this game with as many people as you want  
469
4350560
11680
hacia ese grupo e intentará atravesarte. Puedes jugar este juego con tantas personas como quieras,
72:44
which is the reason why it was banned  when i was at school they actually  
470
4364240
4800
razón por la cual fue prohibido cuando estaba en la escuela, de hecho,
72:49
banned all of the kids in my school they banned  them they said you cannot play british bulldog  
471
4369040
7200
prohibieron a todos los niños de mi escuela, los prohibieron, dijeron que no puedes jugar al bulldog británico
72:57
because it's too dangerous and yes some of the  kids were actually injured playing this game it  
472
4377120
9760
porque es demasiado peligroso y sí. algunos de los niños resultaron heridos jugando a este juego,
73:06
was a very rough game some people might even say  violent have you ever heard of british bulldog  
473
4386880
7840
era un juego muy duro, algunas personas podrían incluso decir, violento, ¿alguna vez has oído hablar del bulldog británico
73:16
it was very popular in this country to be honest  with you i don't think we can play it anymore  
474
4396160
7040
, era muy popular en este país, para ser honesto contigo, no creo que podamos jugarlo
73:23
i don't think schools will allow it anymore  because it's a little bit rough and as i said  
475
4403200
8080
ya no creo que las escuelas lo permitan más porque es un poco duro y, como dije,
73:31
also a little bit violent as well some of the  kids used to start fighting you see they would  
476
4411280
6160
también un poco violento, algunos de los niños solían comenzar a pelear, ves,
73:37
they would stop playing and then start fighting  and people did get injured people did get hurt  
477
4417440
8960
dejaban de jugar y luego comenzaban a pelear y la gente se lesionó la gente se lastimó
73:48
christina says do you remember the tug of war  yes i suppose tug of war is something that has  
478
4428320
8000
Christina dice: ¿recuerdas el tira y afloja? Sí, supongo que el tira y afloja es algo que se ha desarrollado a
73:56
that is over the years been being  developed in various ways so we often see  
479
4436320
5840
lo largo de los años de varias maneras, por lo que a menudo lo vemos como un
74:03
tug of war as something we call a feat of strength  when we describe something as a feat of strength  
480
4443440
8800
tira y afloja. algo que llamamos una hazaña de fuerza cuando describimos algo como una hazaña de
74:12
it means it is something that is being done to  show how strong you are you are a strong person  
481
4452800
7920
fuerza significa que es algo que se está haciendo para demostrar lo fuerte que eres eres una persona fuerte
74:22
yes i used to i used to play tug of war  not always because i wasn't very good at it
482
4462720
5760
sí solía jugar tira y afloja no siempre porque no era muy bueno en eso
74:31
as ketchum says i have a lot of bulldogs  that come to the vet clinic where i work  
483
4471920
8880
como dice ketchum tengo muchos bulldogs que vienen a la clínica veterinaria donde trabajo
74:40
hmm i wonder what you do with them because there  is one thing that i've noticed with dog owners  
484
4480800
7120
hmm me pregunto qué haces con ellos porque hay una cosa que he notado con los dueños de perros
74:48
especially if they have male dogs they will often
485
4488880
6960
especialmente si ellos tienen perros machos, a menudo les
74:58
cut off a certain part of their  body to stop them from barking
486
4498400
4560
cortan una cierta parte del cuerpo para que dejen de ladrar
75:08
there's no answer to that really  but it does sound very painful  
487
4508640
3040
, en realidad no hay respuesta para eso, pero suena muy doloroso,
75:12
oh here's another game i remember this  game this is a game that we used to play  
488
4512640
6240
oh, aquí hay otro juego, recuerdo este juego, este es un juego que solíamos jugar
75:19
normally in late late summer so not during  the early summer months but we would play this  
489
4519840
8400
normalmente en a fines del verano, así que no durante los primeros meses del verano, pero jugaríamos este
75:28
game later in the year normally around  september or october and the game was
490
4528240
9600
juego más adelante en el año, normalmente alrededor de septiembre u octubre y el juego era
75:38
conkers who used to play conkers oh now i can  safely say that i spent many hours playing conkers  
491
4538480
13280
conkers que solía jugar conkers oh, ahora puedo decir con seguridad que pasé muchas horas jugando conkers
75:52
with my friends again this is also a type of game  that can be a little dangerous you can be injured  
492
4552400
9840
con mi es Fin de nuevo, este también es un tipo de juego que puede ser un poco peligroso, puedes lesionarte
76:02
playing this game so you would  get some lovely hard conkers  
493
4562800
6240
jugando a este juego, por lo que obtendrás algunos golpes duros encantadores,
76:10
by the way for those wondering that  particular thing is actually the seed of
494
4570000
9840
por cierto, para aquellos que se preguntan qué cosa en particular es en realidad la semilla de
76:25
a horse chestnut tree for those wondering so  there it is a very interesting looking seed pod  
495
4585600
8480
un castaño de Indias para aquellos Me preguntaba, ahí hay una vaina de semillas de aspecto muy interesante
76:34
and inside the seed pod there is a conker and what  kids used to do we used to take them and we used  
496
4594080
8320
y dentro de la vaina de semillas hay una conker y lo que solían hacer los niños, solíamos tomarlos y
76:42
to wait for them to go hard and then we would put  a piece of string through the middle of the conker  
497
4602400
7520
solíamos esperar a que se pusieran duros y luego poníamos un trozo de cuerda. a través de la mitad del
76:51
and then we would battle with our  friends who also had some conkers as well  
498
4611280
6080
conker y luego peleábamos con nuestros amigos que también tenían algunos conkers
76:59
so when we say conquer we actually mean  the seed from a horse chestnut tree  
499
4619200
6480
así que cuando decimos conquistar en realidad nos referimos a la semilla de un castaño de indias
77:07
and quite interesting very close to my  house there was a huge horse chestnut tree  
500
4627440
6320
y bastante interesante muy cerca de mi casa había un castaño de indias enorme árbol
77:14
and there used to be lots of conkers falling from  the tree but actually sometimes we used to go  
501
4634720
7280
y solían caer muchas conkers del árbol, pero en realidad a veces solíamos ir
77:22
to the tree and we used to throw sticks into  the tree so we used to get large pieces of  
502
4642000
5920
al árbol y solíamos arrojar palos en el árbol, así que solíamos obtener grandes trozos de
77:27
wood and we would throw them up into the  tree to try and get the horse chestnut  
503
4647920
8000
madera y te los tirábamos p en el árbol para tratar de hacer que las semillas de castaño de indias
77:37
seeds to actually fall to the ground and inside  if you were very lucky there was a giant conker  
504
4657760
8640
caigan al suelo y adentro, si tienes mucha suerte, hay un conker gigante,
77:47
a large conker that you would  then use to play conkers  
505
4667360
6160
un conker grande que luego usarías para jugar conkers,
77:55
i love that game i'm not sure if people  still play it i would imagine that these days  
506
4675360
6240
me encanta ese juego, no estoy seguro si la gente todavía lo juega, me imagino que en estos
78:02
it has been banned i would imagine these days so  i think these days perhaps this has been banned  
507
4682240
7920
días ha sido prohibido, me imagino en estos días, así que creo que en estos días tal vez
78:10
this particular game because kids used to  get injured so quite often the conqueror  
508
4690720
5520
este juego en particular haya sido prohibido porque los niños solían lesionarse con tanta frecuencia que el
78:17
would actually hit the child's hand or maybe  their face or maybe a little piece of the conker  
509
4697440
9840
conquistador golpeaba la mano del niño o tal vez su cara o tal vez un pedacito de la conker
78:27
would fly off and hit the child in the eye so i  would imagine now not many people play conkers  
510
4707280
9360
saldría volando y golpearía al niño en el ojo, así que me imagino que ahora no mucha gente juega a las conkers.
78:37
i wouldn't be surprised if many schools  have now banned them banned them completely  
511
4717840
6800
No me sorprendería si muchas escuelas las prohibieran por completo.
78:45
addy says what about stone skipping ah i  like that one yes some people are very good  
512
4725360
10240
¿Qué pasa con el salto de piedras? Ah, me gusta ese. Sí, algunas personas son muy
78:55
at stone skipping the idea is you normally  go to a pool and and you will throw a stone  
513
4735600
8800
buenas saltando piedras.
79:04
but the idea is you're supposed to get the  stone to skip across the water so you will  
514
4744400
6800
Muévete por el agua, por lo que
79:12
normally you will need to find a very flat stone  a flat stone and then you will throw the stone  
515
4752160
7280
normalmente necesitarás encontrar una piedra muy plana, una piedra plana y luego arrojarás la piedra
79:21
and if you throw it properly it  will bounce across the water it will
516
4761680
5040
y, si la lanzas correctamente , rebotará en el agua,
79:29
skip across the water so yes i do know that game
517
4769200
6640
saltará en el agua, así que sí, lo sé. ese juego,
79:36
mr duncan do you know chinese sticks  
518
4776960
2320
señor duncan, ¿conoce los
79:40
i don't know the correct name in english chinese  sticks hmm i wonder if that is the game where you  
519
4780160
13040
palitos chinos? No sé el nombre correcto en inglés.
79:53
have two sticks in your hand and then you have  another stick that you have to bounce between the  
520
4793200
8400
80:01
sticks that you are holding in your hand so yes  i think i think i know i know the game you mean  
521
4801600
5120
palos que tienes en la mano, así que sí, creo que creo que sé, sé a qué juego te refieres,
80:08
so there are quite a few here is another game this  is the final game that i'm looking at a game we  
522
4808720
6560
así que hay bastantes aquí hay otro juego, este es el último juego que estoy viendo, un juego que
80:15
used to play outside our house when i was a a kid  when i was a child have you ever heard of the game  
523
4815280
8720
solíamos jugar afuera nuestra casa cuando era niño cuando era niño ¿alguna vez has oído hablar del juego
80:24
kurby mr duncan i think i can safely say i haven't  heard of that game well i will show you the game  
524
4824880
10400
kurby mr duncan creo que puedo decir con seguridad que no he oído hablar de ese juego bueno te mostraré el juego
80:36
kurby and this is something we used  to play right outside our houses  
525
4836080
4640
kurby y esto es algo que usamos para jugar justo afuera de nuestras casas,
80:41
you would stand on either side of the road so  one person would be on one side of the road  
526
4841840
6400
te pararías en cualquier s lado de la carretera, de modo que una persona estaría en un lado de la carretera
80:48
and one person would be on the other side  and what you would do you would throw  
527
4848800
4720
y otra persona estaría en el otro lado y lo que harías sería lanzar
80:54
a ball across the road and the idea was  for the ball to hit the side of the curb  
528
4854320
9600
una pelota al otro lado de la calle y la idea era que la pelota golpeara el costado de la calle. bordillo
81:04
and then come back to the person who threw it  so you might say that this was a game of skill
529
4864560
9680
y luego volver a la persona que lo tiró, por lo que se podría decir que se trataba de un juego de habilidad,
81:14
so one person would throw the ball a very large  ball normally a football something like that  
530
4874240
7200
por lo que una persona arrojaría la pelota una pelota muy grande, normalmente una pelota de fútbol, ​​algo así,
81:22
so it had to be a large ball not a small ball  so you would often use a football and you would  
531
4882160
6320
por lo que tenía que ser una pelota grande, no una pequeña. pelota, por lo que a menudo usabas una pelota de fútbol y la
81:28
throw it against the curb and if you were lucky  the ball would bounce back to where you were  
532
4888480
7360
tirabas contra la acera y, si tenías suerte, la pelota rebotaba hacia donde estabas
81:37
and we used to call this game kurby oh i used to  play this game all the time and the great thing  
533
4897840
6880
y solíamos llamar a este juego kurby, oh, solía jugar este juego todo el tiempo y el lo
81:44
about this game is you could play it right outside  your house you didn't have to go anywhere of  
534
4904720
5520
mejor de este juego es que podías jugarlo justo afuera de tu casa, no tenías que ir a ningún lado, por
81:50
course nowadays a lot of people don't like their  kids going out into the street and also the other  
535
4910240
7760
supuesto, hoy en día a mucha gente no le gusta que sus hijos salgan a la calle y también el otro
81:58
problem i suppose is there's a there's a lot more  traffic on the road so when i was growing up there  
536
4918000
7360
problema, supongo, es que hay un hay mucho más tráfico en la carretera, así que cuando estaba Al crecer allí
82:05
weren't many cars driving around so i suppose  that particular game was much easier to play
537
4925360
6080
, no había muchos autos circulando, así que supongo que ese juego en particular era mucho más fácil de jugar
82:13
because there weren't many many cars around
538
4933520
4080
porque no había muchos autos alrededor.
82:20
yes hailey quang says you can play that particular  game on your own if you have the skill i suppose  
539
4940960
8560
Sí, Hailey Quang dice que puedes jugar ese juego en particular por tu cuenta si tienes la habilidad i
82:29
so yes yes if you are very good at it you could  actually stand there on your own and throw the  
540
4949520
7040
supongo que sí, sí, si eres muy bueno en eso, podrías pararte allí solo y lanzar la
82:36
ball at the other side of the road and you would  try to get the ball to bounce back towards you so  
541
4956560
7520
pelota al otro lado de la calle e intentar que la pelota rebote hacia ti, así que
82:44
yes i suppose you could you could you could also  play that on your own adi says i have to go now  
542
4964080
9200
sí, supongo que podrías ¿Podrías también jugar eso por tu cuenta? Adi dice que tengo que irme
82:53
i have an online class at half past three oh well  don't be late for your online lesson oh i wonder  
543
4973280
8640
ahora   tengo una clase en línea a las tres y media oh bueno no llegues tarde a tu lección en línea oh me pregunto
83:03
i wonder who is teaching you i'm intrigued  to find out bitters mr duncan chinese sticks  
544
4983280
9760
me pregunto quién te está enseñando estoy intrigado descubre los bitters mr duncan Chinese sticks
83:13
is a group of thin sticks of wood joined and you  throw them onto the floor and you have to take  
545
4993040
6800
es un grupo de palitos de madera delgados unidos y los tiras al suelo y tienes que
83:21
them one by one without moving the others  hmm i'm trying to think did i ever play that  
546
5001520
7840
tomarlos uno por uno sin mover los otros hmm estoy tratando de pensar si alguna vez jugué
83:29
i think i know what you mean  i think i know what you mean
547
5009360
4480
eso creo sé lo que quieres decir creo que sé lo que quieres decir
83:36
myori says we used to also play a game where we  would throw the ball but we would do it against  
548
5016800
6160
myori dice que también solíamos jugar un juego en el que lanzábamos la pelota pero lo hacíamos contra
83:42
the wall well i suppose you can yes in fact quite  an easy game to play on your own is just take a  
549
5022960
7120
la pared bueno, supongo que puedes, sí, de hecho, un juego bastante fácil de jugar solo es simplemente tomar una
83:50
ball maybe a tennis ball and you can just throw  the tennis ball at the wall for as long as you can
550
5030080
11760
pelota, tal vez una pelota de tenis y puedes simplemente tirar la pelota de tenis a la pared todo el tiempo que puedas
84:07
and you could play that for hours i suppose  you could see how many how many times you can  
551
5047760
4960
y podrías jugar eso durante horas, supongo , podrías ver cuántas veces puedes
84:12
throw and catch the ball in an hour and you could  count up i suppose you could yes it's a good game
552
5052720
8080
lanzar y atrapar la pelota en una hora y podrías contar, supongo podrías sí, es un buen juego
84:25
thank you very much for your company today it's  been lovely having you here today maybe some  
553
5065120
4960
muchas gracias por tu compañía hoy ha sido maravilloso tenerte aquí hoy quizás algunos
84:30
of these games you could play by yourself  or maybe you can find someone to play with  
554
5070080
6960
de estos juegos los podrías jugar solo o quizás puedas encontrar a alguien con quien jugar
84:37
maybe you're never too old that's what i always  say you are never too old to play these games ever
555
5077040
8320
quizás nunca seas demasiado viejo eso es lo que siempre digo que nunca eres demasiado viejo para jugar estos juegos alguna vez
84:47
christina says did you ever  play capture the flag no  
556
5087520
5760
christina dice ¿alguna vez jugaste a capturar la bandera?
84:53
no i don't think we did no i don't  remember that game ever being played hmm
557
5093840
6000
85:02
myori says we used to play with  marbles yes i would say that marbles  
558
5102400
9680
canicas sí diría que canicas
85:13
probably one of the most popular games we  might talk about that on sunday actually  
559
5113360
5040
probablemente una de los juegos más populares de los que podríamos hablar el domingo en realidad
85:19
because marbles was a game that  was played widely in schools  
560
5119040
6560
porque las canicas eran un juego que se jugaba mucho en las escuelas de
85:25
across the uk and i have a feeling around the  world as well so maybe some people call it marbles
561
5125600
6800
todo el Reino Unido y también tengo un presentimiento en todo el mundo, así que tal vez algunas personas lo llamen canicas
85:35
myori says we also play with bablets  bablets i'm not sure what a babelet  
562
5135360
8240
myori dice que también jugamos con bablets bablets no estoy seguro de qué es un babelet
85:43
is is it similar to a marble little  tiny glass balls that you would throw  
563
5143600
6480
es similar a una canica pequeñas bolas de vidrio diminutas que lanzas
85:50
or move and then you would play with your friends  or you would play against them and the idea was  
564
5150720
7680
o mueves y luego juegas con tus amigos o contra ellos y la idea era
85:59
if you would hit another person's  marbles you would get to keep them
565
5159120
4320
si golpeas a otra persona canicas que obtendrías para quedártelas,
86:06
so it was a game sometimes that could be a little  
566
5166160
3360
así que era un juego que a veces podía ser un poco
86:10
distressing to play especially  when you lost all of your marbles
567
5170800
4400
angustioso de jugar, especialmente cuando perdiste todas tus canicas,
86:17
which also
568
5177280
800
lo
86:21
which also has another meaning if you if  you lose your marbles it means that you've  
569
5181600
7840
que también tiene otro significado si pierdes tus canicas significa que te has
86:29
gone mad you lose your marbles you've gone mad  you've gone crazy you have lost your marbles
570
5189440
10080
ido
86:41
hello mr duncan hello to adoralia adoralia  rodriguez mr duncan do you like marmite
571
5201760
10000
hola sr duncan hola a adoralia adoralia rodriguez sr duncan te gusta marmite
86:54
no not really i don't like  marmite i don't like the taste  
572
5214400
3920
no no realmente no me gusta marmite no me gusta e sabor
86:59
i don't like the taste of yeast it's a bit  too strong for my for my delicate palette
573
5219200
8000
no me gusta el sabor de la levadura es un poco demasiado fuerte para mi para mi delicado paladar
87:11
sandra says i don't remember  playing the game british bulldog  
574
5231920
3440
sandra dice que no recuerdo haber jugado el juego bulldog británico
87:16
bulldog but i do have a dog called simon  that's a great name for a dog by the way  
575
5236240
8880
bulldog pero tengo un perro llamado simon ese es un gran nombre para un perro por cierto,
87:25
i love that you've actually called your dog simon  interesting i received a couple of messages about  
576
5245120
11200
me encanta que hayas llamado a tu perro, simon, interesante. Recibí un par de mensajes sobre la
87:37
repeating things now this is something i'm going  to talk about very briefly before i go but you  
577
5257520
6880
repetición de cosas. Ahora, esto es algo de lo que voy a hablar muy brevemente antes de irme, pero
87:44
should never be afraid to repeat things never be  afraid to repeat words never feel embarrassed by  
578
5264400
8880
nunca debes tener miedo de repetir las cosas. tenga miedo de repetir palabras nunca se sienta avergonzado por
87:54
the action of repeating the things that you are  learning i always say that repeating things is  
579
5274000
7200
la acción de repetir las cosas que está aprendiendo siempre digo que repetir las cosas es
88:01
the best way of learning whatever it is  whether you are learning to drive a car  
580
5281200
6320
la mejor manera de aprender lo que sea ya sea que esté aprendiendo a conducir un automóvil
88:08
whether you are learning to ride a bike  whether you are learning the english  
581
5288480
6080
ya sea que esté aprendiendo a andar en bicicleta ya sea que esté aprendiendo el
88:14
language or any language repeating is a  very good way of learning whatever it is  
582
5294560
9040
idioma inglés o cualquier otro idioma, repetir es una muy buena manera de aprender lo que sea
88:24
and i've also found in my life from my own  experience repeating things is a great way of  
583
5304400
7360
y también he descubierto en mi vida por mi propia experiencia que repetir cosas es una excelente manera de
88:31
learning picking up a new skill and i suppose  a good example would be learning to do this
584
5311760
5680
aprender picki desarrollé una nueva habilidad y supongo que un buen ejemplo sería aprender a hacer esto
88:40
when i first started doing this  
585
5320640
2080
cuando empecé a
88:43
i don't think i was very good at it some  people say that i'm still not very good at it
586
5323760
4560
hacer esto no creo que fuera muy bueno en eso algunas personas dicen que todavía no soy muy bueno en
88:50
they can please themselves to be honest they can  so repetition repeating things never be afraid  
587
5330880
7920
eso pueden por favor ellos mismos, para ser honestos, pueden así que repetir repetir cosas nunca tengas miedo
88:58
if you are listening to something never  be afraid to repeat it to say it out loud  
588
5338800
5840
si estás escuchando algo nunca tengas miedo de repetirlo decirlo en voz alta
89:05
maybe you can use your mirror at home to look at  yourself whilst you are speaking whilst you are  
589
5345760
7200
tal vez puedas usar el espejo de tu casa para mirarte mientras hablas mientras
89:12
repeating listen to your own voice you can  record your voice never be afraid to repeat  
590
5352960
7600
repites escucha tu propia voz puedes grabar tu voz nunca tengas miedo de repetir
89:21
one of the best ways to pick up a language  or to learn a new skill is through repeating  
591
5361920
6560
una de las mejores maneras de aprender un idioma o aprender una nueva habilidad es repitiendo la
89:29
repetition so never be afraid of that
592
5369360
3280
repetición así que nunca tengas miedo de eso
89:34
claudia says sometimes i like to watch your old  
593
5374720
3360
claudia dice a veces me gusta ver tu viejo
89:38
lessons well there are many old  lessons on my youtube channel
594
5378080
5760
lecciones, bueno, hay muchas lecciones antiguas en mi canal de youtube,
89:46
my favourite lessons are the ones that you  did in october so mr duncan in october becomes  
595
5386080
10640
mis lecciones favoritas son las que hiciste en octubre, así que el Sr. Duncan en octubre se convierte en
89:57
dunctober thank you very much  for your feedback there thank you
596
5397840
8000
dunctober, muchas gracias por tus comentarios, gracias,
90:06
kwang asks will you make a live stream  introdu introducing different english dialects
597
5406800
8080
kwang pregunta si harías un transmisión en vivo introducción que presenta diferentes dialectos del inglés,
90:17
especially lesser known ones like welsh or cornish  well i suppose when you're talking about dialects  
598
5417120
6960
especialmente los menos conocidos como el galés o el córnico, bueno, supongo que cuando hablas de dialectos
90:24
you might also be talking about accents as well  so when we are talking about specific languages  
599
5424080
7360
, también podrías estar hablando de acentos, así que cuando hablamos de idiomas específicos
90:32
you might say the welsh language so welsh is a  separate language from english so that is still  
600
5432320
9360
, podrías decir el idioma galés tan galés es un idioma separado del inglés, por lo que todavía se
90:41
spoken in certain parts of wales however you might  also be referring to the accent as well the welsh  
601
5441680
8880
habla en ciertas partes de Gales; sin embargo, es posible que también se esté refiriendo al acento como al
90:50
accent so even though the language is english  there will be a strong accent so when we talk  
602
5450560
8560
acento galés, por lo que aunque el idioma sea inglés , habrá un acento fuerte, por lo que cuando hablamos
90:59
about colloquial accents or dialects sometimes  we are talking about the way words are used  
603
5459120
8640
de acentos coloquiales o dialectos, a veces estamos hablando de la forma en que se usan las palabras
91:08
or maybe sometimes words are created or invented  in certain areas however the language used is  
604
5468800
8720
o tal vez a veces se crean o inventan palabras en ciertas áreas, sin embargo, el idioma utilizado sigue
91:17
still english and then of course we have we  have accents as well so you will find that the  
605
5477520
6960
siendo el inglés y, por supuesto, también tenemos acentos, por lo que descubrirá que la
91:24
majority of people in the uk wherever you go will  speak english but they will also have an accent  
606
5484480
10080
mayoría de las personas en el Reino Unido, dondequiera que vayas, hablarán inglés, pero también tendrán
91:35
as well an accent and quite often those accents  are quite strong and some people would complain  
607
5495120
9440
un acento y, con bastante frecuencia, esos acentos son bastante fuerte y algunas personas se
91:44
they would say sometimes those accents are  very hard to understand and you might be right
608
5504560
6720
quejarían dirían que a veces esos acentos son muy difíciles de entender y es posible que tengas razón
91:53
palmyra hello palmyra says i studied latin in  university well latin is a language that would  
609
5513680
11200
palmyra hola palmyra dice que estudié latín en la universidad bueno el latín es un idioma que
92:04
seem to be dead but it isn't in fact it's  coming back here in the uk some schools  
610
5524880
7280
parecería estar muerto pero de hecho no lo está va a regresar aquí en el Reino Unido, algunas
92:12
are going to start introducing latin  into their into their language curriculum  
611
5532160
6160
escuelas van a comenzar a introducir el latín en su plan de estudios de idiomas, lo
92:19
which is very interesting i must say and if you  are studying certain types of profession maybe law  
612
5539040
10480
cual es muy interesante, debo decir, y si estás estudiando ciertos tipos de profesión, tal vez derecho
92:30
or maybe if you want to be a doctor you will find  that there are many latin words which are used  
613
5550560
7440
o tal vez si quieres ser médico, lo harás. encuentro que hay muchas palabras latinas que se usan
92:39
that is almost it from me for today i will  be going in a moment it is a beautiful day  
614
5559520
6000
eso es casi todo de mi parte por hoy iré en un momento es un hermoso
92:45
i will go outside and have a look i'm  going to get a little bit of sunshine  
615
5565520
5520
día saldré y echaré un vistazo voy a recibir un poco de sol
92:51
on my face i want to feel the warm glow  of the sunshine before it disappears
616
5571840
6880
en mi cara quiero sentir el cálido resplandor de la luz del sol antes de que desaparezca
93:00
thank you very much beatriz thank you palmyra
617
5580800
3040
muchas gracias beatriz gracias palmyra
93:07
yes yes i agree with what you say about  accents and dialects they they can be very  
618
5587680
6000
si si estoy de acuerdo con lo que dices sobre los acentos y dialectos pueden ser muy
93:13
difficult even for us so even if we travel to  another part of the country you might find that  
619
5593680
8560
dificiles incluso para ti s así que, incluso si viajamos a otra parte del país, es posible que
93:24
an individual might have difficulty  understanding what the person is saying  
620
5604080
4080
una persona tenga dificultades para entender lo que está diciendo
93:29
thank you christina thank you vitas  congratulations once again v tess  
621
5609920
5920
gracias christina gracias vitas felicidades una vez más v
93:36
very interestingly enough on sunday  we are talking about cockney english  
622
5616400
6880
tess muy interesante el domingo estamos hablando de inglés cockney
93:44
and also rhyming slang have you ever heard  of it cockney rhyming slang is one of the  
623
5624560
6240
y también jerga que rima, ¿alguna vez has oído hablar de ella? La jerga que rima cockney es una de las cosas de las
93:50
things we are talking about next sunday so i  will be with you on sunday here is the time  
624
5630800
6400
que hablaremos el próximo domingo, así que estaré contigo el domingo. Esta es la hora.
93:57
sunday 2 p.m uk time is when i'm back  with you english addict on sunday  
625
5637760
9280
el domingo a las
94:07
2 p.m uk time that is when i'm back and of course  mr steve will be here before i go i will show you  
626
5647840
8320
2 p. m., hora del Reino Unido, es cuando vuelvo y, por supuesto, el Sr. Steve estará aquí antes de irme, te mostraré
94:16
the mystery idiom and i will give you the  answer as well don't worry i didn't forget
627
5656160
6240
el idioma misterioso y también te daré la respuesta, no te preocupes, no lo olvidé,
94:26
okay i i nearly forgot i nearly forgot about  the mystery idiom i nearly very nearly almost  
628
5666800
9600
está bien. casi me olvido casi me olvido del modismo misterioso casi casi casi
94:37
so here is today's mystery idiom i think  we had i think we had a couple of correct  
629
5677120
6960
así que aquí está el modismo misterioso de hoy creo que tuvimos creo que tuvimos un par de
94:44
answers as well interesting i thought this was  difficult so here is the answer to today's mystery  
630
5684080
8640
respuestas correctas también interesante pensé que esto era difícil así que aquí está el La respuesta al modismo misterioso de hoy
94:52
idiom are you ready here it comes right  now on your screen in front of you live now
631
5692720
10240
¿estás listo? aquí viene ahora mismo en tu pantalla frente a ti en vivo
95:06
get on with it
632
5706320
800
ahora adelante
95:08
cutting ties yes yes cutting ties we can  also say cut all ties you cut your ties  
633
5708560
11360
cortando lazos sí sí cortando lazos también podemos decir corta todos los lazos tú cortas tus lazos
95:21
the meaning of this expression to serve or should  i say to sever or end a connection with a person  
634
5721440
10640
el significado de esta expresión para servir o debería decir para cortar o terminar una conexión con una persona
95:32
or an organization or to distance yourself  from a group you had joined you cut your ties  
635
5732080
7600
o una organización o para distanciarse de un grupo al que se había unido cortaste tus lazos
95:40
you are cutting your ties so in this particular  idiom we are actually saying we are distancing  
636
5740560
8320
estás cortando tus lazos así que en este idioma en particular decimos que nos estamos distanciando
95:49
ourselves from a person or an organization  maybe a person who has done something wrong  
637
5749760
7760
de una persona u organización tal vez una persona que ha hecho algo incorrecto
95:57
or bad to sever or end a connection with a  person or an organization or to distance yourself  
638
5757520
7840
o malo para cortar o terminar una conexión con una persona u organización o para distanciarse
96:05
from a group you had joined you cut your ties you  are cutting your ties and that is it the answer  
639
5765360
11200
de un grupo al que se había unido cortó sus lazos está cortando sus lazos y eso es todo la respuesta
96:16
to today's mystery idiom i hope you  enjoyed that another one coming next week  
640
5776560
7280
a la expresión idiomática misteriosa de hoy espero que hayas disfrutado que viene otra la semana que viene
96:24
thanks for your company i am going in a moment  i hope you've enjoyed today's live stream  
641
5784960
8080
gracias por tu compañía me voy en un momento espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy
96:33
you can watch this again later it will be  available and yes later on there will be  
642
5793760
7840
puedes ver esto de nuevo más tarde estará disponible y sí, más adelante habrá
96:42
captions so there will be captions don't  worry at the bottom of the screen later on  
643
5802480
6800
subtítulos, por lo que habrá subtítulos, no se preocupe, en la parte inferior de la pantalla más
96:49
you can watch this all over again and hopefully  there will be some interesting words for you to  
644
5809280
7360
adelante, puede ver esto de nuevo y, con suerte , habrá algunas palabras interesantes para que
96:57
write down thank you alessandra see you later  thank you very much have a nice day mr duncan  
645
5817760
7040
escriba, gracias alessandra hasta luego muchas gracias que tenga un buen día señor duncan
97:04
thanks for the live stream it's been really  fun going back to your channel and it's really  
646
5824800
5360
gracias por la transmisión en vivo ha sido muy divertido volver a su canal y es muy
97:10
nice to see that you are doing well stay strong  i'm fine i'm not too bad i'm a little bit older  
647
5830160
9680
bueno ver que lo está haciendo bien manténgase fuerte estoy bien yo no también malo, soy un poco mayor,
97:20
i'm not sure if i'm a little bit wiser but i'm  definitely older thank you very much see you on  
648
5840560
5760
no estoy seguro de si soy un poco más sabio, pero definitivamente soy mayor, muchas gracias, nos vemos el
97:26
sunday i'm going now enjoy the rest of your day  wherever you are in the world have a nice one  
649
5846320
9040
domingo, ahora voy a disfrutar el resto de tu día, donde sea que estés. que el mundo tenga un buen día,
97:36
this is mr duncan in the birthplace of english  saying thanks for watching see you soon sunday  
650
5856000
6720
este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo gracias por verlo hasta pronto el domingo a las
97:42
2 p.m uk time if you like this don't forget  to give me a lovely big thumb to show you care  
651
5862720
8800
2 p.
97:52
and if you want you can also subscribe as  well and then you will never miss a moment of  
652
5872400
6400
también puedes suscribirte y nunca te perderás un momento de
97:58
this and of course until the next time we meet  here you know what's coming next yes you do
653
5878800
7120
esto y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos.
98:12
tatar for now
654
5892640
3200
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7