Childhood Games - English Addict eXtra - LIVE CHAT - Wed 15th September 2021 / Learn With Mr Duncan

4,250 views ・ 2021-09-15

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

04:09
Don't worry it's only the internet here we go yes  we are back together again and it's very nice to  
0
249600
7360
Non preoccuparti, è solo Internet che ci siamo, sì, siamo di nuovo insieme ed è molto bello
04:16
be here on a sunny day a sunny september day i  can't believe how nice the weather has turned  
1
256960
8000
essere qui in una giornata di sole, una soleggiata giornata di settembre, non riesco a credere a quanto sia bello il tempo
04:24
out today it's it's rather nice in fact here  we go again yes we are back together once more  
2
264960
6320
oggi, è piuttosto bello infatti ci risiamo sì, siamo di nuovo insieme ancora una volta
04:32
live across the world wide web
3
272240
3280
dal vivo in tutto il world wide web a
04:38
i apparently only only old people say the  world wide web nowadays no one else uses  
4
278000
6400
quanto pare solo le persone anziane dicono che il world wide web al giorno d'oggi nessun altro usa
04:44
that phrase at all we are live we are  direct we are all together once again  
5
284400
6720
quella frase siamo in diretta siamo diretti siamo di nuovo tutti insieme
04:51
from the birthplace of the english language  this is english addict live from england
6
291680
18160
dal luogo di nascita della lingua inglese questo è un tossicodipendente inglese in diretta dall'Inghilterra eccoci siamo
05:16
here we are we are back together hi everybody  this is mr duncan in england how are you today  
7
316400
8160
di nuovo insieme ciao a tutti questo è il signor duncan in inghilterra come stai oggi   stai
05:26
are you okay i hope so are you feeling happy today  
8
326160
6400
bene spero lo sia anche tu ti senti felice oggi
05:33
i really hope you are feeling good i'm not  too bad i can't complain we have a beautiful  
9
333120
6320
spero davvero che tu ti senta bene non sono troppo male non posso lamentarmi abbiamo una bella
05:39
day it is glorious outside i want to run  around the fields i want to feel the air
10
339440
8960
giornata è glorioso fuori voglio correre per i campi voglio sentire l'aria stavo per dire
05:51
i was going to say i want to feel the breeze in  my hair but of course that would not be right  
11
351200
5840
voglio sentire la brezza tra i miei capelli ma di certo che non sarebbe giusto
05:57
as i don't have much hair on my head yes we are  back it is another english addict extra my name is  
12
357920
10560
visto che non ho molti capelli in testa sì, siamo tornati è un altro tossicodipendente inglese in più mi chiamo
06:08
duncan by the way for all those who are wondering  who is it who is that strange man on the internet  
13
368480
10080
duncan a proposito per tutti quelli che si stanno chiedendo chi è chi è quello strano uomo sul internet
06:18
we don't know who he is well my name is duncan  i talk about english i love the english language  
14
378560
6880
non sappiamo chi sia bene mi chiamo duncan parlo di inglese amo la lingua inglese
06:25
you might say that i am an english addict yes  maybe perhaps and i love doing this i love  
15
385440
10080
potresti dire che sono un dipendente dall'inglese sì  forse forse e mi piace farlo mi piace
06:35
joining you here live twice a week of course you  can also find me on sunday as well the same time  
16
395520
10080
unirmi a te qui in diretta due volte a settimana di ovviamente puoi  trovarmi anche domenica alla stessa ora
06:45
2 p.m uk time and as you can see behind me as i  mentioned it is a glorious day beautiful sunshine  
17
405600
9360
14:00 ora del Regno Unito e come puoi vedere dietro di me, come ho detto, è una splendida giornata, un bel sole
06:55
as we look at the live view behind me looking  out of my studio window and if you want you  
18
415520
10400
mentre guardiamo il live view dietro di me guardando fuori dalla finestra del mio studio e se vuoi
07:05
can count all of the vehicles all of the lorries  and the cars going by behind me if you want to do  
19
425920
10080
puoi contare tutti i veicoli tutti i camion e le macchine che passano dietro di me se vuoi   farlo
07:16
that you are more than welcome to do it because  well you can really i'm not going to stop you  
20
436000
6640
sei più che benvenuto perché beh puoi davvero non ti fermerò
07:24
i have been teaching english for a long time don't  forget next month it is a special month in october  
21
444320
7920
ho Insegno inglese da molto tempo, non dimenticare che il prossimo mese è un mese speciale, ottobre
07:32
of this year i will be celebrating once  again my anniversary here on youtube  
22
452240
6560
di quest'anno, festeggerò ancora una volta il mio anniversario qui su YouTube, è da
07:38
a very long time i've been doing this for forever  and ever it feels like it a lot of people ask  
23
458800
7680
molto tempo che lo faccio da sempre e mi sembra mi piace molte persone chiedono
07:46
mr duncan have you ever thought about  quitting have you ever thought about giving up
24
466480
6320
signor duncan ha mai pensato di smettere ha mai pensato di arrendersi
07:55
well i suppose sometimes i do think about it  sometimes when things are not going right when  
25
475040
6160
bene suppongo che a volte ci penso  a volte quando le cose non vanno bene quando
08:01
things are not going very well sometimes i  think i'm going to quit i'm going to give it  
26
481200
6560
le cose non vanno molto bene a volte penso che io' sto per smettere ho intenzione di
08:07
all up i'm going to throw in the towel that is a  great expression that we use that means to quit  
27
487760
8880
mollare   tutto getterò la spugna che è una grande espressione che usiamo che significa smettere
08:17
to give up when you have decided that you no  longer wish to do something you might say that you  
28
497280
6080
di rinunciare quando hai deciso che non desideri più fare qualcosa che potrei dire che tu
08:24
throw in the towel but not yet no i'm not  doing it just yet as we approach our 15th year
29
504000
10400
getti la spugna ma non ancora no non lo sto ancora facendo mentre ci avviciniamo al nostro 15° anno
08:36
and i must be honest i do love receiving messages  from those of you who've been watching me for for  
30
516480
8320
e devo essere onesto, adoro ricevere messaggi da quelli di voi che mi osservano da
08:44
almost 15 years all i can say is you must have  a lot of patience that's all i can say so we  
31
524800
9360
quasi 15 anni tutto quello che posso dire è che devi avere molta pazienza è tutto quello che posso dire quindi
08:54
are here yes we've made it all the way to the  middle of another week because it is wednesday
32
534160
13680
siamo qui sì, siamo arrivati ​​fino a metà di un'altra settimana perché è mercoledì
09:26
wednesday once again woden's  day has arrived once more  
33
566560
6960
mercoledì ancora una volta il giorno di woden è arrivato ancora una volta
09:34
how has your week been i never ask i  never normally ask how your week has been  
34
574800
7520
com'è stata la tua settimana non lo chiedo mai di solito non chiedo mai come è stata la tua settimana
09:44
but i'm going to ask now how how has your week  been has it been a good week i like to talk  
35
584240
6080
ma ora ti chiedo come è stata la tua settimana è stata una buona settimana mi piace parlare delle
09:50
about my things but perhaps something nice has  happened in your life this week maybe something  
36
590320
7840
mie cose ma forse è successo qualcosa di carino nella tua vita questa settimana forse
09:58
good has occurred in your life so anything  new do you have any news for me concerning  
37
598160
9200
è successo qualcosa   di buono nella tua vita quindi qualcosa  di nuovo hai qualche notizia per me riguardo   a
10:08
you because of course as i said last sunday  i do feel as if we have a lovely family  
38
608000
7120
te perché ovviamente come ho detto domenica scorsa mi sento come se avessimo una bella famiglia
10:16
here on my english addict live stream so that  is the way i look at it i'm not just saying that  
39
616080
7200
qui nel mio live streaming inglese dipendente quindi questo è il modo in cui la vedo io non sto solo dicendo che
10:23
i really do feel that that is what this is it's  like a big happy family we have the live chat oh
40
623280
9680
sento davvero che questo è ciò che è è come una grande famiglia felice abbiamo la chat dal vivo oh
10:35
very interesting once again
41
635680
2960
molto interessante ancora una volta
10:40
he has the fastest finger in town  congratulations once again to vitas  
42
640800
9200
ha il dito più veloce della città congratulazioni ancora una volta a vitas
10:50
i don't know how you do it maybe one day you  will write a book all about how you were always  
43
650800
7440
non so come fai forse un giorno scriverai un libro su come sei sempre stato
10:58
first or almost always first on my live chat  vitas yes once again you are first welcome
44
658240
15600
primo o quasi sempre primo nella mia live chat vitas sì ancora una volta sei il primo benvenuto
11:16
i don't know how you do it i don't know what's  going on maybe i'm not i'm not sure if there  
45
676320
5360
non so come lo fai non so cosa sta succedendo forse non lo so non sono sicuro se ci
11:21
are any steroids being used it sometimes happens  amongst athletes people who are trying to be fit  
46
681680
9040
sono degli steroidi in uso a volte succede tra gli atleti le persone che cercano di essere in forma
11:31
and strong sometimes they will take  steroids they will take things to make  
47
691600
7440
e forti a volte prendono gli steroidi che prendono cose per renderli
11:39
them stronger to increase their performance  perhaps oh yes so it does happen it really does  
48
699600
9520
più forti per aumentare le loro prestazioni forse oh sì quindi succede davvero
11:50
we also have beatriz here and also sandra  gonzalez welcome to my live stream on a wednesday  
49
710320
8880
abbiamo anche beatriz qui e anche sandra gonzalez benvenuta al mio live streaming di mercoledì
12:00
and also we have alessandra hello alessandra  thank you very much for joining me here as well  
50
720000
6080
e abbiamo anche alessandra ciao alessandra grazie mille per esserti unita a me anche qui
12:06
we have a lot of people on the live stream  today very nice to see you also we have oh
51
726080
6720
abbiamo un sacco di persone in live streaming oggi  è molto bello vederti anche noi abbiamo oh
12:15
luis mendes is here today i've  had a lot of requests asking if
52
735920
10320
luis mendes è qui oggi ho ricevuto molte richieste chiedendomi se
12:29
i can show louis mendes in his suit  so first of all i'm going to ask louis  
53
749040
7520
posso mostrare louis mendes nel suo completo quindi prima di tutto chiederò a Louis   se ti
12:37
is it okay if i show your  photograph of you wearing your suit  
54
757200
6080
va bene se mostro la tua fotografia di te che indossi il tuo completo
12:44
a couple of weeks ago because i thought you looked  really smart to be honest so louis do you give me  
55
764240
8320
un paio di settimane fa perché pensavo fossi davvero intelligente ad essere onesto, quindi Louis mi dai  il
12:52
permission to show the photograph because a lot  of people would would like to see you in your
56
772560
5920
permesso di mostrare la foto perché un sacco di la gente vorrebbe vederti con il
13:01
in your suit i remember years ago when whenever  young children went to church we would always  
57
781040
9360
tuo vestito ricordo anni fa, quando ogni volta che i bambini andavano in chiesa, noi indossavamo sempre
13:10
wear smart clothes and yes it's true sometimes i  did go to church as a child i used to go to the  
58
790400
9760
abiti eleganti e sì, è vero a volte andavo in chiesa da bambino andavo alla
13:20
sunday service sometimes with my parents sometimes  with my grandparents but i would always wear my  
59
800160
7200
funzione domenicale a volte con i miei genitori a volte con i miei nonni ma indosserei sempre i miei
13:28
sunday best have you ever heard of that phrase  your sunday best is the clothes that you wear  
60
808160
9120
migliori vestiti della domenica hai mai sentito di quella frase « i tuoi vestiti migliori della domenica sono i vestiti che indossi
13:38
on sunday when you are attending church we  used to call those clothes your sunday best  
61
818080
8080
la domenica quando vai in chiesa li chiamavamo i tuoi vestiti migliori della domenica
13:46
so you would arrive at church wearing your sunday  best your lovely smart clothes because apparently
62
826160
9360
così tu arriveresti in chiesa indossando il meglio della tua domenica i tuoi bei vestiti eleganti perché a quanto
13:57
apparently god doesn't like it if you look  scruffy and untidy i don't know why he's so  
63
837760
6480
pare a Dio non piace se sembri trasandato e disordinato non so perché sia ​​così
14:04
fussy but that's what we used to do come on louis  can we can we see louis mendes wearing his suit  
64
844240
9200
schizzinoso ma è quello che facevamo dai louis possiamo possiamo vedi louis mendes con indosso il suo completo
14:13
okay it would appear that louis has said all right  mr duncan no no problem so here it is a lovely  
65
853440
8320
okay sembrerebbe che louis abbia detto va bene signor duncan no nessun problema quindi ecco una bella
14:21
photograph of louis mendes wearing his lovely  suit and i have to say he looks rather fancy
66
861760
12560
fotografia di louis mendes che indossa il suo adorabile completo e devo dire che sembra piuttosto stravagante
14:37
here it is
67
877200
640
eccolo
14:41
oh sakura blur very nice i have to say it's been  a while since i've worn a suit and tie i do wear  
68
881360
10800
oh sakura blur molto carino, devo dire che è da un po' che non indosso giacca e cravatta, indosso la
14:52
my tie normally but i don't often wear an actual  suit so you can see here on this photograph louis  
69
892160
10160
cravatta normalmente, ma non indosso spesso un vero abito, quindi puoi vedere qui in questa fotografia che Louis
15:02
is wearing his shirt tie and also suit because it  is a special occasion it is his granddaughter's  
70
902320
9520
indossa la sua cravatta e vestito anche perché è un'occasione speciale è il matrimonio di sua nipote a cui ha
15:11
wedding he was attending a couple of weeks ago  but i i like that suit and i like the way the  
71
911840
5760
partecipato un paio di settimane fa ma mi piace quel vestito e mi piace il modo in cui
15:17
the tie and also the shirt they they sort of match  a little bit like my actually it's very similar  
72
917600
8720
la cravatta e anche la camicia si abbinano un po' come il mio in realtà è molto simile
15:26
to my colour i've just noticed your tie looks  very similar to mine i think so thank you once  
73
926320
7920
al mio colore ho appena notato che la tua cravatta sembra molto simile alla mia penso quindi grazie ancora
15:34
again louis for sending those photographs it was  very nice of you to do that and thank you also to
74
934240
7040
ancora louis per aver inviato quelle fotografie è stato molto gentile da parte tua farlo e grazie anche a
15:43
for sending your your photographs  it's lovely and you can you can  
75
943680
4000
per aver inviato le tue fotografie è adorabile e puoi puoi
15:47
send photographs to me if you want  to you are always welcome to do so  
76
947680
4320
inviarmi fotografie se vuoi sei sempre il benvenuto   se
15:52
if you want to send something nice if you  want to say hello to me you can always send me  
77
952000
5840
vuoi inviare qualcosa di carino se vuoi salutarmi puoi sempre inviarmi
15:58
an email message and for those who want to  know my email address here it is right now  
78
958800
9040
un messaggio di posta elettronica e per chi vuole sapere il mio indirizzo email è qui in questo momento
16:22
it would appear that a lot of people like luis  mendes with his of fancy very fancy very smart
79
982640
10160
sembrerebbe che molte persone come luis mendes con il suo abito elegante molto elegante molto elegante
16:33
suit i think so i think it looks great maybe  next week maybe next sunday i might wear my suit  
80
993680
8320
penso quindi penso che sia fantastico forse la prossima settimana forse la prossima domenica potrei indossare il mio abito
16:43
yes maybe we should all start doing it i think  one of the things that has occurred during  
81
1003200
7760
sì forse noi dovremmo iniziare tutti a farlo penso una delle cose che si sono verificate durante  l'
16:51
lockdown during this this crazy period that we've  all been living through i think a lot of people  
82
1011520
7360
isolamento durante questo folle periodo che abbiamo vissuto penso che molte persone
16:59
have stopped dressing up or wearing smart clothes  i think it's happened because many of us have  
83
1019440
7600
abbiano smesso di vestirsi o di indossare abiti eleganti penso che sia successo perché molti di noi   abbiamo dovuto
17:07
had to work at home i know for ex for  example steve at the moment steve mr steve  
84
1027600
6800
lavorare a casa, lo so per esempio per esempio steve al momento steve mr steve
17:14
is upstairs in his office and he  doesn't really have to wear his suit  
85
1034960
4560
è di sopra nel suo ufficio e non ha davvero bisogno di indossare il completo
17:20
and tie for work because most of it now is  happening over the telephone so he doesn't have  
86
1040080
7120
e la cravatta per il lavoro perché la maggior parte delle cose ora avviene per telefono così non deve
17:27
to dress up too smartly hello to monisa hello  also to eskechum who says luis looks dashing  
87
1047200
13360
vestirsi troppo elegantemente ciao a monisa ciao anche a eskechum che dice che luis ha un aspetto affascinante
17:41
i like that dashing a person who looks smart  maybe even sophisticated handsome refined
88
1061520
9680
mi piace quel fascino una persona che sembra intelligente forse anche sofisticata bello raffinato
17:53
yes these are all very good words hello to  rita rita greco who asks have you ever thought  
89
1073200
8480
sì queste sono tutte parole molto buone ciao a rita rita greco che chiede: hai mai pensato
18:01
about organizing a zoom chat with your youtube  friends i think it would be fantastic exercise  
90
1081680
8240
di organizzare una chat su Zoom con i tuoi amici di YouTube penso che sarebbe un esercizio fantastico   lo
18:11
i'm going to say this again i have  mentioned this in the past the problem with  
91
1091120
6640
ripeto l'ho menzionato in passato il problema con
18:18
doing anything like zoom is it can  be difficult to do if if some of the  
92
1098480
10320
fare qualsiasi cosa come lo zoom è che può essere difficile da fare se alcuni
18:29
of the participants have slow internet so it  can become a problem so you have to make sure  
93
1109520
6880
dei   partecipanti hanno una connessione Internet lenta, quindi può diventare un problema, quindi devi assicurarti
18:36
if you are having a zoom conference quite  often you have to make sure that everyone  
94
1116400
5440
che se stai organizzando una conferenza Zoom abbastanza spesso devi assicurarti che tutti
18:42
has similar broadband speed and a good internet  connection so that's the reason why zoom  
95
1122640
8160
abbiano una velocità di banda larga simile e una buona connessione a Internet, quindi è il motivo per cui lo zoom
18:51
and i suppose there are many other conference  calls software that that you can buy and use  
96
1131360
7760
e suppongo che ci siano molti altri software per chiamate in conferenza che puoi acquistare e utilizzare
18:59
but quite often they all require fast internet  speed so that's one of the reasons why i've always  
97
1139840
7120
ma molto spesso richiedono tutti una velocità di Internet elevata, quindi questo è uno dei motivi per cui l'ho sempre
19:07
avoided it not because i don't want to do it  because i think it would be fun but i also think  
98
1147520
6480
evitato non perché non voglio farlo perché penso che sarebbe divertente, ma penso anche che
19:14
it would be a little bit chaotic so i  don't think it would be an enjoyable  
99
1154960
4160
sarebbe un po' caotico, quindi non penso che sarebbe un'esperienza piacevole
19:19
experience from my point of view and also maybe  your point of view as well but i do understand i  
100
1159760
6640
dal mio punto di vista e forse anche dal tuo punto di vista, ma lo faccio capisco   penso che
19:26
think it's a good idea but the problem is you have  to make sure that everyone has a good connection  
101
1166400
7120
sia una buona idea, ma il problema è che devi assicurarti che tutti abbiano una buona connessione
19:34
or else you end up with a very chaotic situation  unfortunately the other thing is i don't have zoom  
102
1174240
8960
altrimenti ti ritroverai in una situazione molto caotica sfortunatamente l'altra cosa è che non ho lo zoom
19:44
i don't have it you might be surprised to find  that but i don't actually have zoom i have i have  
103
1184080
8880
non ce l'ho tu potrebbe essere sorpreso di scoprirlo, ma in realtà non ho lo zoom ho ho
19:52
other stuff and other things professional mixing  software but i don't have zoom although i do have  
104
1192960
9840
altre cose e altre cose software di mixaggio professionale ma non ho lo zoom anche se ce l'ho   ce l'ho sto
20:04
do i have it i'm just thinking now in my head  do i have no no i don't have zoom at all i don't  
105
1204560
7280
solo pensando ora nella mia testa non ho no no non ho affatto lo zoom non   il
20:11
mr steve uses it for his job but unfortunately i  can't use that because it belongs to his company  
106
1211840
6880
signor steve lo usa per il suo lavoro ma sfortunatamente non posso usarlo perché appartiene alla sua compagnia
20:19
unfortunately hello marilda who says hello mr  duncan nice to see you thank you very much hello  
107
1219600
10080
sfortunatamente ciao marilda che dice ciao signor duncan piacere di vederti grazie mille ciao
20:29
also christina who says mr duncan your white  shirt suits you yes i suppose there are many  
108
1229680
11040
anche christina che dice signor duncan che la tua camicia bianca le sta bene sì suppongo che ci siano molti
20:40
ways of using the word suit so we often think  of suit as being something you wear things that  
109
1240720
9520
modi di usare la parola abito quindi spesso pensiamo all'abito come qualcosa che indossi cose che
20:50
go together they match but also we can  say that something suits you it looks good  
110
1250240
8240
vanno insieme si abbinano ma possiamo anche dire qualcosa che ti sta bene ti sta bene
20:58
on you so a nice item of clothing maybe  something that complements your appearance
111
1258480
8400
quindi un bel capo di abbigliamento forse qualcosa che completa il tuo aspetto
21:09
can also suit you as well  
112
1269520
2160
può anche essere adatto a te
21:13
hello sabon hello to you good afternoon i hope  we have a nice evening in iran hello iran nice  
113
1273120
10640
ciao sabon ciao a te buon pomeriggio spero  che passiamo una bella serata in iran ciao iran bello
21:23
to see you here glad you are joining is in  today thank you very much marilda and also
114
1283760
8880
vederti qui felice che tu ti unisca è presente oggi grazie mille marilda e anche
21:35
100 dob
115
1295200
1360
100 dob ciao
21:38
hello diego watching from  the caribbean islands i am  
116
1298720
6080
diego guardo dalle isole caraibiche
21:46
enjoying myself this afternoon for two reasons  one the weather is nice it's a lovely day and  
117
1306240
7040
mi sto divertendo questo pomeriggio per due motivi uno il tempo è bello è una bella giornata e
21:53
the other reason is because you are here as  well joining me live on wednesday i'm a little  
118
1313280
6320
l'altro motivo è perché sei qui inoltre, mi unisco dal vivo mercoledì, sono un
21:59
bit distracted in the studio because there is  a large spider crawling around on the ceiling  
119
1319600
9360
po'   distratto in studio perché c'è un grosso ragno che striscia sul soffitto
22:10
and it's right next to my camera so if you  do see something crawling across the camera  
120
1330800
7360
ed è proprio accanto alla mia videocamera, quindi se vedi qualcosa che striscia attraverso la videocamera
22:18
later on don't worry it's just mr spider coming  to say hello hello also to loan tran i believe  
121
1338160
12480
in seguito non farlo preoccupati, è solo il signor ragno che viene a salutare ciao anche a loan tran credo che
22:30
you are watching in vietnam i think so  louis says thanks to everyone but to be  
122
1350640
10960
tu stia guardando in vietnam penso di sì louis ringrazia tutti ma ad essere
22:41
honest i don't like wearing a suit i prefer my  t-shirt my jeans and my trainers or or sneakers  
123
1361600
9840
onesti non mi piace indossare un completo preferisco la mia maglietta i miei jeans e le mie scarpe da ginnastica o le mie scarpe da ginnastica   a proposito
22:52
talking of which talking of active things  and activities today we are looking at things  
124
1372880
10320
di cui parlare di cose attive e attività oggi stiamo guardando le cose   che
23:04
we used to play or things we used to do as  a child in our childhood days we are talking  
125
1384000
8160
giocavamo o le cose che facevamo da  bambini nei giorni della nostra infanzia stiamo parlando
23:12
about childhood games and this is something i've  been thinking about for the last couple of weeks  
126
1392160
6640
di giochi d'infanzia e questo è qualcosa che ho ci ho pensato per le ultime due settimane
23:18
especially during well once again  i'm going to mention it locked down  
127
1398800
5600
specialmente durante il pozzo ancora una volta menzionerò che è stato bloccato
23:24
a lot of people have been stuck in the houses and  i suppose for some people it hasn't really been a  
128
1404960
7680
molte persone sono rimaste bloccate nelle case e suppongo che per alcune persone non sia stato davvero un
23:32
difficult period and by that i mean young people  or maybe children teenagers young adults because  
129
1412640
9200
periodo difficile e da intendo i giovani o forse i bambini gli adolescenti i giovani adulti perché  al
23:41
nowadays and i don't want to sound old-fashioned  but nowadays you might find that a lot of children  
130
1421840
7680
giorno d'oggi e non voglio sembrare all'antica ma al giorno d'oggi potresti scoprire che molti bambini
23:49
a lot of young people prefer to stay at home or  in the house because there are many distractions  
131
1429520
6720
molti giovani preferiscono stare a casa o in casa perché non c'è ci sono molte distrazioni
23:56
many things that they can do to occupy their minds  that means they don't have to go outside at all  
132
1436240
7600
molte cose che possono fare per occupare la loro mente  il che significa che non devono affatto uscire   quindi
24:05
so we are looking at childhood games and i  will be reminiscing i will be remembering  
133
1445280
6400
stiamo guardando i giochi dell'infanzia e io ricorderò ricorderò
24:12
some of the childhood games that i used to play  many years ago when i was a kid it's true i was  
134
1452240
10960
alcuni dei giochi d'infanzia che facevo giocare molti anni fa quando ero un bambino è vero che ero
24:23
a child once some people say i still am so that's  what we're looking at later we have some strange  
135
1463200
8160
un bambino una volta alcune persone dicono che lo sono ancora quindi questo è quello che vedremo più tardi abbiamo alcune strane
24:31
english words to look at and we have the mystery  idiom which i'm going to show you right now would  
136
1471360
7520
parole inglesi da guardare e abbiamo l' idioma misterioso che sono ti mostrerò proprio ora
24:38
you like to see today's mystery idiom here it is  on your screen right now today's mystery idiom oh
137
1478880
10560
ti piacerebbe vedere il linguaggio misterioso di oggi eccolo sul tuo schermo in questo momento il linguaggio misterioso di oggi oh
24:52
very interesting now all you have to do is tell  me what you you see what do you see look closely  
138
1492000
8320
molto interessante ora tutto quello che devi fare è dirmi cosa vedi cosa vedi guarda da vicino
25:01
and this is a well-known expression that we use  in english it is today's mystery idiom so all  
139
1501040
11600
e questo è un'espressione ben nota che usiamo in inglese è l'idioma misterioso di oggi quindi tutto   che
25:12
you have to do is tell me what it is i will  give you the answer later on so don't worry  
140
1512640
4720
devi fare è dirmi di cosa si tratta ti darò la risposta più tardi quindi non preoccuparti
25:18
i won't forget i will try my best not to forget
141
1518000
4000
non lo dimenticherò farò del mio meglio per non dimenticare
25:24
does anyone know what today's mystery idiom is  feel free to give your guess on the live chat
142
1524160
9520
qualcuno sa qual è l'idioma misterioso di oggi sentiti libero di dare la tua ipotesi sulla chat dal vivo
25:35
so many things to do today so we are talking  about childhood games games we used to play  
143
1535920
8800
così tante cose da fare oggi, quindi stiamo parlando di giochi d'infanzia a cui giocavamo
25:44
when we were young and i suppose i could almost  ask the same question to you so what about you  
144
1544720
8640
quando eravamo giovani e suppongo che potrei quasi chiedere la stessa domanda per te quindi che mi dici di te
25:53
were there any games what games  did you play when you were young  
145
1553360
5680
c'erano dei giochi a quali giochi giocavi da giovane
25:59
what games did you play as a child and i  will be listing some of the ones that existed  
146
1559920
6160
a quali giochi giocavi da bambino e io elencherò alcuni di quelli che esistevano
26:07
when i was little when i was a child there were  many games that we used to play in the street  
147
1567280
7280
quando ero piccolo quando ero bambino c'erano molti giochi che facevamo per strada
26:15
and i suppose i was very lucky  because the place where i used to live  
148
1575280
3680
e suppongo di essere stato molto fortunato perché il posto in cui vivevo
26:19
the place where i was raised was very close to  lots and lots of grass and many fields so i was  
149
1579760
8800
il luogo in cui sono cresciuto era molto vicino a tanta, tanta erba e molti campi, quindi sono stato
26:28
lucky as a child because we we had lots of places  where we could go and play and also explore as
150
1588560
6160
fortunato perché un bambino perché avevamo molti posti in cui potevamo andare a giocare e anche esplorare
26:34
well what games did you play as a child so that  this is for this is for people of my age so if you  
151
1594720
12320
quali giochi facevi da bambino in modo che questo sia per questo è per le persone della mia età, quindi se
26:47
are watching now and you are in your 30s or 40s  what did you play as a child were there any games  
152
1607040
8960
stai guardando ora e sei in i tuoi 30 o 40 anni  a cosa giocavi da bambino ci sono stati giochi
26:56
that you would play with each other i  can think of maybe two very obvious ones  
153
1616000
7200
che avresti giocato insieme me ne vengono in mente forse due molto ovvi
27:03
one of the games we used to like playing when  i was a kid was hide and seek hide and seek  
154
1623840
6640
uno dei giochi che ci piaceva fare quando ero bambino era il nascondino e cerca
27:11
a game that involved someone hiding and then  another group of people would have to find that  
155
1631600
8480
un gioco che coinvolge qualcuno che si nasconde e poi un altro gruppo di persone dovrebbe trovare quella
27:20
person of course you could also do it the other  way around you could have many people hiding and  
156
1640080
7280
persona, ovviamente potresti anche fare il contrario  potresti avere molte persone che si nascondono e
27:27
then one person would try to find them one by one  so yes you can have you can have one or the other
157
1647360
8400
quindi una persona proverebbe a trovarle una per una quindi si puoi avere puoi avere l'uno o l'altro
27:37
hello mayuri oh hello myori nice to  see you here myori myori myori myori
158
1657920
9920
ciao mayuri oh ciao myori piacere di vederti qui myori myori myori myori
27:50
nice to see you back again today
159
1670480
1840
piacere di rivederti oggi
27:54
nessar says when i was a child i would play with  my friends and also my family i would often play  
160
1674640
10800
nessar dice che quando ero bambino giocavo con i miei amici e anche con la mia famiglia io giocavo spesso  a
28:05
cricket with my family and also friends i i used  to play cricket a little bit as a child but what  
161
1685440
10400
cricket con la mia famiglia e anche con gli amici io giocavo a cricket un po' da bambino, ma cosa   facevi
28:15
about you did you and where did you play so where  did you play cricket was it near the house did you  
162
1695840
8000
e dove giocavi quindi dove giocavi a cricket era vicino a casa
28:23
have a place where you could go to to play cricket  with your friends and family so we might describe  
163
1703840
7280
avevi   un posto dove giocavi potresti andare a giocare a cricket con i tuoi amici e la tua famiglia, quindi potremmo descrivere
28:31
that sort of thing as an active pastime or an  activity so something that is not just passing  
164
1711120
8640
quel genere di cose come un passatempo attivo o un'attività, quindi qualcosa che non è solo passare
28:39
the time it is also giving you some well-needed  exercise as well i suppose cricket akash  
165
1719760
11840
il tempo che ti dà anche un po' di esercizio necessario suppongo che il cricket akash
28:52
says i also used to play hide-and-seek a very  easy game to play because you don't really need  
166
1732640
7840
dice che giocavo anche a nascondino, un gioco molto  facile da giocare perché non hai davvero bisogno   di
29:00
anything you just need some friends and i suppose  some places to hide which was always fun if you  
167
1740480
8160
niente, hai solo bisogno di alcuni amici e suppongo  di alcuni posti in cui nasconderti, il che era sempre divertente se
29:08
were outside because it allowed you to use your  imagination because then you would have to find  
168
1748640
7040
eri fuori perché te lo permetteva usare la tua immaginazione perché poi dovresti trovare
29:16
new and unusual places to hide so i i don't think  playing hide and seek in the house is as much fun  
169
1756560
9920
posti nuovi e insoliti in cui nasconderti quindi non penso che giocare a nascondino in casa sia così divertente
29:27
i think playing it outside is more fun because  then you can find some interesting places to hide  
170
1767360
5520
penso che giocare fuori sia più divertente perché allora puoi trovare alcuni posti interessanti per
29:32
yourself away secretary general hello shall i give  you a salute hello secretary general watching in
171
1772880
11760
nasconderti segretario generale ciao, ti faccio un saluto ciao segretario generale guardando in
29:46
gambia hello the gambia in west  africa nice to see you here  
172
1786800
4080
gambia ciao gambia in Africa occidentale piacere di vederti qui
29:50
you are you are very welcome to join in  wherever you are watching around the world
173
1790880
6000
sei il benvenuto a partecipare ovunque tu stia guardando in giro per il mondo
29:59
hello trung trung quang i know this is really  random but i've been following your channel for  
174
1799600
8480
ciao trung trung quang so che è davvero casuale, ma seguo il tuo canale da
30:08
three years and we used to have this  conversation about whether you are going to teach  
175
1808080
4720
tre anni e avevamo questa conversazione sull'opportunità di insegnare
30:13
or going to reach 1 million subscribers and  i'm i'm happy to see that we are getting closer  
176
1813680
7840
o di raggiungere 1 milione di iscritti e sono felice di vedere che noi ci stiamo avvicinando
30:21
thank you trung i think i am approaching 949
177
1821520
9760
grazie trung penso che mi sto avvicinando a
30:32
000 subscribers so we still  have a little way to go  
178
1832320
4480
949.000 iscritti, quindi abbiamo ancora un po' di strada da fare
30:38
we are about 50 000 subscribers  away from one million subscribers  
179
1838160
5760
siamo a circa 50.000 iscritti da un milione di iscritti
30:45
sadly these days one million subscribers  doesn't really mean much even if you have 1  
180
1845520
7200
purtroppo in questi giorni un milione di iscritti non significa molto anche se hai 1
30:52
million subscribers because there are people now  on youtube who have 7 or 8 million subscribers  
181
1852720
9280
milione di iscritti perché ora ci sono persone su YouTube che hanno 7 o 8 milioni di iscritti
31:02
so nowadays 1 million doesn't seem like very  much anyway i'm looking forward to reaching it  
182
1862720
6080
quindi al giorno d'oggi 1 milione non sembra molto  comunque non vedo l'ora di raggiungerlo
31:09
i'm looking forward to getting  to my 1 millionth subscriber
183
1869600
4720
non vedo l'ora di arrivare al mio milionesimo iscritto
31:17
thank you to alessandro hello alessandro nice  to see you here nessar i played cricket in  
184
1877040
8640
grazie tu ad alessandro ciao alessandro piacere di vederti qui nessar ho giocato a cricket
31:25
the playground which was very near to my sweet  home it is good if you have somewhere to play  
185
1885680
7440
nel   parco giochi che era molto vicino alla mia dolce casa è bello se hai un posto dove giocare
31:33
outside so if you are very lucky you might have  a field or some grass or maybe a special area  
186
1893120
8640
fuori quindi se sei molto fortunato potresti avere un campo o dell'erba o forse un'area speciale
31:41
that has been put aside for you to to  play your games on or in maybe you have  
187
1901760
9840
che ti è stata riservata per giocare o dentro forse hai
31:51
a recreation centre very close to where you  live a place where you can play your games  
188
1911600
8240
un centro ricreativo molto vicino a dove vivi un posto dove puoi giocare
32:00
talking of which we are talking about childhood  games in a little while and i thought we would  
189
1920640
6800
parlando dei quali stiamo parlando di giochi dell'infanzia in un un po' di tempo e ho pensato che avremmo   dato
32:07
take a look at one of my full english lessons  where i talk about that very subject childhood  
190
1927440
8480
un'occhiata a una delle mie lezioni complete di inglese in cui parlo proprio di quell'argomento
32:15
games and also we will look at the meaning of the  phrase red-handed all of that coming up right now
191
1935920
12720
giochi d'infanzia   e analizzeremo anche il significato della frase in flagrante tutto ciò che sta arrivando in questo momento
32:39
have you ever been caught doing something  red-handed have you ever been caught  
192
1959040
6160
hai mai sei stato sorpreso a fare qualcosa in flagrante sei mai stato colto
32:45
in the act the idiom red-handed means that you  have been caught in the act of committing a crime  
193
1965200
6960
in flagrante l'espressione idiomatica in flagrante significa che sei stato colto nell'atto di commettere un crimine
32:52
or doing something wrong you might have been seen  carrying out the bad act as it was being done  
194
1972160
7680
o di fare qualcosa di sbagliato potresti essere stato visto compiere il cattivo atto così com'era stato fatto
33:00
or perhaps some evidence was found that showed  you doing it such as a photograph or video clip  
195
1980560
6960
o forse è stata trovata qualche prova che mostrava  che lo facevi, come una fotografia o un video clip
33:08
you have been caught red-handed you were caught  red-handed the phrase originated in scotland  
196
1988160
9280
sei stato colto in flagrante sei stato colto  in flagrante la frase ha origine in scozia
33:17
and refers to the bloodstains  found on the hands of a murderer  
197
1997440
6400
e si riferisce alle macchie di sangue trovate sulle mani di un assassino
33:51
as a child i used to play many games but one game  in particular still sticks out in my mind hide and  
198
2031120
9520
da bambino giocavo a molti giochi, ma un gioco in particolare rimane ancora nella mia mente a nascondino scommetto che
34:00
seek i bet at some point you have played this game  too the game is almost always played by a group of  
199
2040640
8480
a un certo punto hai giocato anche a questo gioco il gioco è quasi sempre giocato da un gruppo di
34:09
people one person hides and the other people must  try to find that person we can use hide and seek  
200
2049120
8800
persone una persona nasconde e il altre persone devono cercare di trovare quella persona che possiamo usare nascondino
34:17
as a phrase to mean the task of trying to hunt for  someone if a person keeps escaping from your view  
201
2057920
8080
come frase per indicare il compito di cercare qualcuno se una persona continua a sfuggire alla tua vista
34:26
as you pursue them then we can describe this  as a game of hide and seek we can also say that  
202
2066000
7280
mentre la insegui, allora possiamo descrivere questo come un gioco a nascondino cercare possiamo anche dire che
34:33
the people involved are playing cat and mouse the  pursuer and the pursued the runner and the chaser  
203
2073280
9840
le persone coinvolte giocano al gatto col topo l' inseguitore e l'inseguito il corridore e l'inseguitore
34:43
to search for a person who is missing  or in hiding can be described as a hunt  
204
2083760
18080
cercare una persona che è scomparsa o si nasconde può essere descritta come una caccia   la
35:02
grammar is probably the hardest part of english  to grasp so i have decided to take some parts  
205
2102560
7120
grammatica è probabilmente la parte più difficile dell'inglese da capire capire, quindi ho deciso di prendere alcune parti
35:09
of english grammar and look closely at  each one for each full english episode  
206
2109680
6000
della grammatica inglese e di esaminare attentamente ciascuna di esse per ogni episodio completo in inglese
35:15
there will be one grammatical element to  look at today we will look at sentences
207
2115680
6640
ci sarà un elemento grammaticale da esaminare oggi esamineremo le frasi le
35:26
english sentences fall into four  types the statement the question  
208
2126160
5920
frasi inglesi si suddividono in quattro tipi l'affermazione la domanda
35:32
the order or request the exclamation the  statement is a sentence that gives information  
209
2132880
7920
l'ordine o richiedere l'esclamazione l' affermazione è una frase che dà informazioni affermare
35:41
to state is to say and quite often  saying means giving information  
210
2141600
5600
è dire e molto spesso dire significa dare informazioni
35:48
the car is travelling very fast the boy  looks very unhappy these are statements if  
211
2148160
8640
l'auto viaggia molto velocemente il ragazzo sembra molto scontento queste sono affermazioni se si sta
35:56
information is being given or an observation  is being made then we are making a statement
212
2156800
6080
dando un'informazione o si fa un'osservazione allora stiamo facendo una dichiarazione
36:06
to question something means we make an  inquiry we need information so to get it  
213
2166320
7280
per mettere in discussione qualcosa significa che facciamo una richiesta abbiamo bisogno di informazioni quindi per ottenerle
36:13
we must first put forward a question if you want  to find out something you will almost always ask a  
214
2173600
8080
dobbiamo prima fare una domanda se vuoi scoprire qualcosa quasi sempre farai una
36:21
question to investigate something always involves  asking questions is that car going too fast  
215
2181680
9280
domanda per indagare su qualcosa implica sempre fare domande è che macchina che va troppo veloce   hai
36:31
did you see where that man went can you  hear the plane flying over mr duncan's head
216
2191760
8080
visto dove è andato quell'uomo riesci  a sentire l'aereo che vola sopra la testa del signor Duncan
36:43
to give an order or make a request is to ask  for something to be done or not to be done  
217
2203520
6640
dare un ordine o fare una richiesta è chiedere che qualcosa sia fatto o non sia fatto
36:51
or to demand something don't be so  rude don't drive so fast a request  
218
2211120
8720
o chiedere qualcosa di non essere quindi maleducato non guidare così veloce una richiesta
36:59
can be in the form of a question but in  this case information is not required  
219
2219840
5760
può essere sotto forma di domanda ma in questo caso non sono necessarie informazioni
37:06
to ask someone to do something or  tell them is an order it is a request
220
2226400
6640
per chiedere a qualcuno di fare qualcosa o dirgli è un ordine è una richiesta
37:18
an exclamation is a sentence that shows surprise  or shock it is often used to show anger or  
221
2238960
9120
un'esclamazione è una frase che mostra sorpresa o shock è spesso usato per mostrare rabbia o
37:29
rage you cheated on me how fast that car  is going oh what a mess an exclamation  
222
2249440
10400
rabbia mi hai tradito a che velocità va quell'auto oh che casino un'esclamazione
37:39
can also be put forward in the form of a question  
223
2259840
10000
può anche essere avanzata sotto forma di domanda
37:54
the most common form of sentence is the statement  this is because most sentences pass on information  
224
2274880
7840
la forma più comune di frase è l'affermazione questo perché la maggior parte delle frasi trasmette informazioni  la
38:03
conversation normally involves parting  with information or making comments  
225
2283600
6160
conversazione normalmente implica separarsi da informazioni o fare commenti
38:10
which themselves are statements
226
2290320
7520
che a loro volta sono affermazioni
38:20
and there it was one of my full english  lessons an excerpt from the second  
227
2300960
7600
e c'era una delle mie lezioni complete di inglese un estratto dalla seconda
38:30
yes the second ever so many years ago  now so that must be going back to 2013.
228
2310320
9520
sì la seconda mai così tanti anni fa ora quindi deve risalire al 2013 .
38:39
oh my goodness such a long time ago  
229
2319840
6000
oh mio Dio tanto tempo fa
38:56
we are back live and yes for those wondering  
230
2336320
3520
siamo tornati dal vivo e sì per coloro che si chiedono
39:00
behind me that is live behind me as we are  looking out of my studio window that is the  
231
2340800
8400
dietro di me che è dal vivo dietro di me mentre stiamo guardando fuori dalla finestra del mio studio che è la
39:09
view out of the window of my studio right now as  we are live at 2 40. on a wednesday afternoon i  
232
2349200
10320
vista dalla finestra del mio studio in questo momento come siamo vivo alle 2 40. un mercoledì pomeriggio
39:19
hope you are having a good week so far i hope  your week has been super duper oh by the way  
233
2359520
6160
spero che tu stia passando una buona settimana finora spero che la tua settimana sia stata super duper oh a proposito
39:26
something i meant to mention last week but  i didn't i have made an appointment to go  
234
2366880
7680
qualcosa che volevo menzionare la scorsa settimana ma non avevo preso un appuntamento per andare
39:35
to the dentist oh dear i know it's been a long  time since i've been for very obvious reasons  
235
2375680
10000
al dentista, oh mio caro, so che è passato molto tempo dall'ultima volta che ci sono stato per ragioni molto ovvie,
39:46
because all of the dentists were  closed during lockdown here in the uk  
236
2386800
4800
perché tutti i dentisti sono stati chiusi durante il blocco qui nel Regno Unito,
39:52
but most of them have now reopened and  they are taking appointments so i have  
237
2392560
7680
ma la maggior parte di loro ora ha riaperto e stanno prendendo appuntamenti, quindi ho
40:01
made an appointment to go and see  the dentist on the 21st of september  
238
2401680
6800
preso un appuntamento per andare a vedere il dentista il 21 settembre
40:08
so i'm going on that day i'm going to see  what has happened to my teeth and my gums  
239
2408480
7920
quindi andrò quel giorno vedrò cosa è successo ai miei denti e alle mie gengive
40:17
during the past 15 16 months of  lockdown we will see what is going on  
240
2417760
6960
durante gli ultimi 15 16 mesi di isolamento vedremo cosa sta succedendo su
40:26
i hope you are enjoying the view today it is a  lovely day shall we have a look at another view  
241
2426400
4880
spero ti stia godendo il panorama oggi è una bella giornata dovremmo dare un'occhiata a un'altra vista
40:31
outside the window okay i can't resist i can't  resist showing this oh it's a lovely day today  
242
2431280
8320
fuori dalla finestra ok non posso resistere non posso resistere a mostrare questo oh è una bella giornata oggi
40:40
one thing you might notice over the next couple  of weeks you might notice the leaves on the trees  
243
2440320
6720
una cosa che potresti notare nelle prossime due settimane potresti notare che le foglie sugli alberi
40:48
will will begin to change colour at the  moment they're not too bad they they  
244
2448400
6080
cominceranno a cambiare colore nel momento in cui non sono troppo male
40:54
appear to be still green but coming soon  we have the autumnal weather and already  
245
2454480
8400
sembrano ancora verdi ma presto avremo il clima autunnale e già
41:03
in some places not around here but in some  parts of this area the leaves have already  
246
2463600
8240
in alcuni luoghi non intorno qui, ma in alcune parti di quest'area le foglie hanno già
41:11
started falling from the trees so it does feel  as if autumn is on the way having said that
247
2471840
9600
iniziato a cadere dagli alberi, quindi sembra che l'autunno stia arrivando, detto questo,
41:23
having said that the weather today  is gorgeous it's a beautiful day
248
2483520
4080
detto che il tempo oggi è stupendo, è una bella giornata, c'è
41:30
the sun is out we have mainly blue skies today  so it's very nice and of course as you know i  
249
2490160
7680
il sole, abbiamo principalmente cielo blu oggi quindi è molto bello e ovviamente come sai
41:37
love autumn very much i love it so much i made  a lesson all about it i made a lesson all about  
250
2497840
7680
amo moltissimo l'autunno lo adoro così tanto che ho fatto una lezione sull'argomento ho fatto una lezione tutto
41:46
autumn and it is available on my youtube channel  we have some strange words to look at because  
251
2506720
8240
sull'autunno ed è disponibile sul mio canale YouTube abbiamo delle parole strane da guardare perché
41:54
the english language is a strange thing a  lot of people complain about it they say mr  
252
2514960
7440
la lingua inglese è una cosa strana molte  persone se ne lamentano dicono signor
42:02
duncan the english language is so difficult to  understand and grasp but with my help hopefully  
253
2522400
10720
duncan la lingua inglese è così difficile da capire e comprendere ma con il mio aiuto spero   di
42:13
i can make things a little easier so let's  have a look at some strange english words  
254
2533120
6080
poter rendere le cose un po' più semplici quindi diamo un'occhiata alcune strane parole inglesi
42:19
shall we here's the first one oh this is  this is a very interesting one to pronounce  
255
2539200
4960
dovremmo qui è la prima oh questa è questa è molto interessante da pronunciare
42:25
oh what do we have here kafkaesque kafkaesque mmm  mr duncan we've never heard of that word before  
256
2545760
12400
oh cosa abbiamo qui kafkiano kafkiano mmm signor duncan non abbiamo mai sentito parlare di quella parola prima
42:38
well this is actually used as an adjective and  i will repeat it again kafkaesque and it is a  
257
2558160
10640
beh in realtà è usato come aggettivo e lo ripeterò di nuovo kafkiano ed è una
42:48
characteristic or something reminiscent of the  oppressive or nightmarish qualities of friends  
258
2568800
8640
caratteristica o qualcosa che ricorda le qualità oppressive o da incubo del
42:57
kafta's fictional world and i know what you're  going to say mr duncan what is a kafka or who is  
259
2577440
9840
mondo immaginario di friends   kafta e so cosa stai per dire signor duncan che cos'è un kafka o chi è
43:07
friends kefta kafka well i remember many years  ago reading one of his most famous stories called  
260
2587840
7440
amici kefta kafka bene lo ricordo molti anni fa leggendo una delle sue storie più famose chiamata
43:15
the meta metamorphosis and it's a very strange  story it's also quite disturbing as well  
261
2595280
6960
la meta metamorfosi ed è una storia molto strana è anche abbastanza inquietante
43:23
but friends kafka was a czech novelist who  wrote in german his work is characterized by  
262
2603040
8960
ma amici Kafka era un romanziere ceco che scrisse in tedesco il suo lavoro è caratterizzato dalla
43:32
its portrayal of an enigmatic and nightmarish  reality where the individual is perceived  
263
2612000
9360
sua rappresentazione di una realtà enigmatica e da incubo dove l'individuo è percepito
43:41
as lonely perplexed and threatened notable  works as i mentioned just the metamorphosis  
264
2621360
8320
come solitario perplesso e minacciato opere degne di nota come ho menzionato solo la metamorfosi
43:50
and also the trial interesting to mention  that most of his work was actually published  
265
2630400
8160
e anche il processo interessante da menzionare che la maggior parte del suo lavoro è stato effettivamente pubblicato
43:59
after his death so in fact he only published  i think a couple of novels a couple of books  
266
2639120
7200
dopo la sua morte, quindi in realtà ha pubblicato solo penso un paio di romanzi un paio di libri
44:07
but he did actually write a lot of other  stories as well and he had a good friend  
267
2647440
6160
ma in realtà ha scritto anche molte altre storie e aveva un buon amico
44:14
who actually ended up being the person  who oversaw his estate after he died and  
268
2654160
7680
che alla fine è diventato la persona che ha supervisionato la sua proprietà dopo la sua morte e   gli
44:22
friends kafka asked his friend to destroy all of  his work he said i don't want anyone else to read  
269
2662880
8880
amici Kafka hanno chiesto al suo amico di distruggere tutto il suo lavoro ha detto che non non voglio che nessun altro legga
44:31
all of my manuscripts i want you to destroy  them after my death however his friend did not  
270
2671760
6640
tutti i miei manoscritti, voglio che tu li distrugga  dopo la mia morte, tuttavia il suo amico non   l'ha
44:38
do that instead he published them and they are  all very well known pieces of work but i always  
271
2678400
7520
fatto, invece li ha pubblicati e sono tutti pezzi di lavoro molto noti, ma
44:45
remember reading the metamorphosis when i  was a child it's a very scary book we had  
272
2685920
7360
ricordo sempre   di aver letto la metamorfosi quando ho da bambino è un libro molto spaventoso che abbiamo dovuto
44:53
to study it for one of our english lit lessons  and yes it's a rather creepy story about a man  
273
2693280
10080
studiarlo per una delle nostre lezioni di inglese e sì, è una storia piuttosto raccapricciante su un uomo
45:03
who wakes up to find himself transformed into a  giant insect and then he he finds himself stuck  
274
2703360
10000
che si sveglia e si ritrova trasformato in un insetto gigante e poi si ritrova bloccato
45:14
because he's lying on his back he can't move  and so he reminisces he thinks about his own  
275
2714560
6160
perché è sdraiato sulla schiena non può muoversi e quindi ricorda che pensa alla sua
45:20
situation his life he was a salesman in the  story and he was looking at the the futility  
276
2720720
9120
situazione la sua vita era un venditore nella storia e stava osservando la futilità
45:30
of the relationships and the friendships most  of which he saw as fake or false so it's a  
277
2730960
8960
delle relazioni e delle amicizie che considerava la maggior parte come false o falso quindi è una
45:39
great story it's been translated and rewritten in  many many languages and if you've never read it  
278
2739920
7840
bella storia è stata tradotta e riscritta in molte molte lingue e se non l'hai mai letto
45:49
two things i would suggest well first of all  i would suggest that you read it because it's  
279
2749520
5760
due cose ti suggerirei bene prima di tutto  ti suggerirei di leggerlo perché è
45:55
a very good book but also don't read it late at  night because it might give you nightmares as well  
280
2755280
6160
un ottimo libro ma anche non leggilo a  tarda notte perché potrebbe darti anche gli incubi
46:02
but great oh i see adi thank you adi i have  read the trial and also the metamorphosis  
281
2762080
10080
ma fantastico oh capisco adi grazie adi ho letto il processo e anche la metamorfosi
46:12
oh very nice i must admit i do like dark stories  
282
2772160
6560
oh molto bello devo ammettere che mi piacciono le storie oscure
46:19
and when i say dark i mean things that  deal with a very deep or dark subject  
283
2779520
9600
e quando dico oscure intendo cose che trattano un argomento molto profondo o oscuro
46:30
the human mind human suffering perhaps so there  are many many novelists many writers who over the  
284
2790000
9360
la sofferenza umana della mente umana forse quindi ci sono molti molti romanzieri molti scrittori che nel corso degli
46:39
years have have studied these things i suppose  edgar allan poe is another one that i read many  
285
2799360
6800
anni hanno studiato queste cose suppongo che edgar allan poe sia un altro che ho letto molti
46:46
years ago i haven't read his stuff for for a long  time but i used to read it when i was at school
286
2806160
5360
anni fa non ho ho letto le sue cose per molto tempo, ma io le leggevo quando ero a scuola il
46:53
our english teacher had a very strange sense of  humor sometimes i think so i'm sure my english  
287
2813840
8400
nostro insegnante di inglese aveva uno strano senso dell'umorismo a volte penso quindi sono sicuro che il mio
47:02
teacher was trying to scare me oh quite a few  people have actually read that particular book  
288
2822240
8160
insegnante di inglese stesse cercando di spaventarmi oh parecchie persone ho effettivamente letto quel particolare libro
47:11
interesting so if something is kafkaesque it  means it resembles the situations or the the  
289
2831040
9040
interessante quindi se qualcosa è kafkiano significa significa che assomiglia alle situazioni o alle
47:20
plots of franz kafka's books here's another  strange word for you to get your brain around
290
2840080
9920
trame dei libri di franz kafka ecco un'altra strana parola per farti ragionare su
47:33
largesse oh mr duncan we've never seen this word  before largesse and this this is a noun that  
291
2853600
12240
generosità oh signor duncan non abbiamo mai visto questa parola prima di generosità e questo è un sostantivo che
47:45
describes the generosity in bestowing money  or gifts upon others so a person's largesse  
292
2865840
8480
descrive la generosità nel concedere denaro o doni agli altri, quindi la generosità di una
47:55
is a person's generosity they are they are  willing to give things away in a generous way  
293
2875600
8240
persona   è la generosità di una persona che è disposta a donare cose in modo generoso
48:05
also you can describe money or gifts given  generously so you might say the distribution  
294
2885280
7680
inoltre puoi descrivere denaro o doni dati generosamente in modo da poter dire la distribuzione
48:12
of large s to the local population things  that are given away gifts to show generosity  
295
2892960
8800
di grandi s alla popolazione locale cose che vengono regalate per mostrare generosità
48:22
and also the things that are given away as well
296
2902400
4080
e anche le cose che vengono regalate una
48:29
a very interesting word originates  from old french and originally came  
297
2909280
7200
parola molto interessante proviene dal francese antico e originariamente deriva
48:36
from latin with the word largess which means  copious so when we say copious we mean a lot  
298
2916480
10000
dal latino con la parola generosità che significa copiosa così quando diciamo copioso intendiamo molto   molto
48:46
a lot of something here is another word  oh i like this word it's a naughty word
299
2926480
7920
qualcosa ecco un'altra parola oh mi piace questa parola è una parola cattiva
48:57
this is a word that always reminds  me of an episode of south park and  
300
2937280
6480
questa è una parola che mi ricorda sempre un episodio di South Park e
49:05
the word is succubus do  you know what a succubus is
301
2945200
7600
la parola è succube sai cos'è una succube è
49:14
a succubus well it first of all it is  not a real thing but it is a female demon  
302
2954960
6880
una succube beh prima di tutto non è una cosa reale ma è un demone femmina che si
49:22
believed to have sexual relationships  with sleeping men my goodness mr duncan  
303
2962800
8800
crede abbia rapporti sessuali con uomini che dormono mio Dio signor duncan
49:31
i can't believe that you are  showing this on your live stream
304
2971600
3280
non posso credere che stia mostrando questo nel tuo live streaming
49:37
the origin of this word comes from late middle  english from the medieval latin succubus
305
2977360
6880
l'origine di questo la parola deriva dall'inglese tardo-medio dal latino medievale succubus
49:46
which means prostitute from sukhubar  from sub which is under and kuber to lie  
306
2986320
9120
che significa prostituta da sukhubar da sub che è sotto e kuber mentire
49:56
so that is a word that you might hear described  
307
2996880
2880
quindi è una parola che potresti sentire descritta
50:01
unfairly that's what i'm going to say i'm  going to say that this word is sometimes used  
308
3001680
5760
ingiustamente questo è quello che sto per dire sto per dire che questa parola a volte è usata
50:07
unfairly to describe a woman in a relationship who  always wants things all the time from her husband  
309
3007440
9440
ingiustamente per descrivere una donna in una relazione che vuole sempre cose da suo marito
50:18
she wants new clothes she wants a nice new  car she is very demanding so it's almost  
310
3018400
6560
vuole vestiti nuovi vuole una bella macchina nuova è molto esigente quindi è quasi
50:24
as if she is taking everything from the  man however just to be fair there are men  
311
3024960
7920
come se stesse prendendo tutto dall'uomo tuttavia, giusto per essere onesti, ci sono uomini
50:33
who also use women in the same way so it's not  necessarily a female thing but i certainly know  
312
3033600
9120
che usano anche le donne allo stesso modo, quindi non è necessariamente una cosa femminile, ma so di certo   che
50:42
in certain relationships you can find that  there might be a man who will be using a  
313
3042720
5680
in certe relazioni puoi scoprire che potrebbe esserci un uomo che userà una
50:48
woman in exactly the same way so it's not always  fair to say that only women do that i think so
314
3048400
7280
donna esattamente nello stesso modo quindi non è sempre giusto dire che solo le donne lo fanno, quindi
50:58
yes largesse is a french word yes  you are right thank you christina  
315
3058480
6640
sì generosità è una parola francese sì hai ragione grazie christina
51:05
hello carlos i like the puritan writers such as  richard baxter and bunyan christina is here again  
316
3065760
13840
ciao carlos mi piacciono gli scrittori puritani come richard baxter e bunyan christina è di nuovo qui trung
51:20
trung i am curious mr duncan have you  ever heard of susie dent a well-known  
317
3080720
6800
sono curioso signor duncan hai mai sentito parlare di susie dent una nota
51:27
lexicographer who also introduces  many old and unpopular words  
318
3087520
5600
lessicografa che ogni giorno introduce anche molte parole vecchie e impopolari
51:33
on her twitter daily yes i have heard of  susie dent i believe she is very popular on
319
3093120
7360
sul suo twitter sì, ho sentito parlare di susie dent credo che sia molto popolare
51:42
on twitter i think she's on facebook as  well she might be on facebook yes i have  
320
3102960
5360
su twitter penso che sia anche su facebook potrebbe essere su facebook sì ho
51:48
heard of susie dent there are many people  who are who are teaching english on twitter  
321
3108320
6720
sentito parlare di susie dent ci sono molte persone che insegnano inglese su twitter
51:55
you might not realize it i've also noticed not  directly because i don't have an account but i've  
322
3115840
8160
potresti non rendertene conto ho anche notato non direttamente perché non ho un account ma ho
52:04
noticed some people talking about teaching english  now on tick-tock which i find rather fascinating  
323
3124000
6800
notato alcune persone che parlano sull'insegnamento dell'inglese ora in tick-tock che trovo piuttosto affascinante
52:11
so there are people down going on to tick-tock  and they are also teaching english on that  
324
3131600
6240
quindi ci sono persone che continuano a tick-tock e stanno anche insegnando inglese su quel
52:18
website as well so i must admit i find that  rather fascinating i might do it myself one day  
325
3138400
5840
sito web quindi devo ammettere che trovo che piuttosto affascinante potrei farlo da solo giorno
52:24
who knows i could be the next big tick-tock star
326
3144240
2800
chissà che potrei essere la prossima grande stella tic tac
52:29
maybe not maybe not so we are looking at some  words some phrases some games that we used to  
327
3149200
9200
forse no forse no quindi stiamo guardando alcune parole alcune frasi alcuni giochi che eravamo soliti
52:38
play as children for those who missed the me the  mystery idiom here it is again i will show you the  
328
3158400
6880
fare da bambini per coloro a cui mancava il me il linguaggio misterioso eccolo di nuovo lo farò mostrati l'
52:45
mystery idiom on your screen right now today's  mystery idiom it is a well-known expression
329
3165280
7360
idioma misterioso sullo schermo in questo momento l' idioma misterioso di oggi è un'espressione ben nota
52:56
it is a well-known expression in english all you  have to do is tell me what it is and i will give  
330
3176480
10720
è un'espressione ben nota in inglese tutto ciò che devi fare è dirmi di cosa si tratta e
53:07
you the answer a little bit later on are we all  agreed on that good i'm very pleased to hear it  
331
3187200
8960
ti darò un po' la risposta più tardi siamo tutti d'accordo su questo bene mi fa molto piacere sentirlo
53:16
the live chat is very busy sandra says i have read  your twitter mr duncan my twitter account is very  
332
3196800
9680
la chat dal vivo è molto impegnata sandra dice che ho letto  il suo twitter signor duncan il mio account twitter è molto
53:26
strange because i don't always put things on there  i do sometimes sometimes i will post things that  
333
3206480
8000
strano perché non metto sempre cose lì lo faccio a volte a volte posterò cose
53:35
that might seem unusual strange sometimes  i like to type my thoughts onto twitter  
334
3215120
10320
che   potrebbero sembrare insolite strane a volte mi piace digitare i miei pensieri su Twitter
53:47
but i don't think anything that i put on twitter  is offensive not like some other people i think  
335
3227440
6000
ma non penso che nulla di ciò che ho messo su Twitter sia offensivo non come altre persone penso
53:53
this is now this is something i want to mention  very quickly twitter is a very interesting place  
336
3233440
6800
questo è ora questo è qualcosa che voglio menzionare molto rapidamente Twitter è un posto molto interessante
54:00
because without all the anger and the  hate and the arguing and the fighting  
337
3240240
7440
perché senza tutta la rabbia, l' odio, le discussioni, i litigi
54:08
and the controversies i don't think there would  be such a thing as twitter i think twitter would  
338
3248400
5920
e le controversie, non credo che ci sarebbe qualcosa come Twitter, penso che Twitter
54:14
vanish very quickly so the only reason why most  people go onto twitter is to take a look or  
339
3254320
8320
svanirebbe molto rapidamente, quindi l'unico Il motivo per cui la maggior parte delle persone va su Twitter è dare un'occhiata o
54:23
read all of the offensive or hurtful  comments and then and then they join in  
340
3263280
8640
leggere tutti i commenti offensivi o offensivi e poi e poi si uniscono
54:32
with the arguing and the fighting so i think  sometimes i think that twitter is a place  
341
3272720
9120
alle discussioni e ai litigi, quindi penso che a volte penso che Twitter sia un posto
54:41
where people just go to have fights  it's a bit like a public boxing ring  
342
3281840
4960
in cui le persone vanno semplicemente litigare è un po' come un ring di pugilato pubblico
54:48
that's what i think anyway for my for my small  little opinion hello alessandra hello also  
343
3288640
10160
questo è quello che penso comunque per la mia per la mia piccola piccola opinione ciao alessandra ciao anche
55:00
mohammed today i am holding up mr duncan you are  holding me up how i don't know what you mean by  
344
3300640
9200
mohammed oggi sto sostenendo signor duncan mi stai sostenendo come non so cosa intendi con
55:09
that you are definitely not holding me up oh trung  says i guess that you have heard of a game called  
345
3309840
9840
quello sicuramente non mi stai tenendo su oh trung dice immagino che tu abbia sentito parlare di un gioco chiamato
55:19
red lights green lights we used to play that  and also we used to build sand castles as well  
346
3319680
7440
luci rosse luci verdi ci giocavamo e costruivamo anche castelli di sabbia   ah
55:28
ah the good old memories yes we used  to play something very similar to  
347
3328240
7760
i bei vecchi ricordi sì, eravamo soliti giocare a qualcosa molto simile al
55:36
red light green light we used  to play something called statues  
348
3336000
4480
semaforo rosso semaforo verde che usavamo per suonare qualcosa chiamato statue
55:41
so what what would happen is one person would  would turn their back towards a group of people  
349
3341680
6480
quindi ciò che accadrebbe è che una persona voltarebbe le spalle a un gruppo di persone
55:48
and then you would have to try and get as close  to that person as possible without them seeing you
350
3348160
6880
e poi dovresti cercare di avvicinarti il ​​più possibile a quella persona senza di loro vedendo te
55:57
and they they would sometimes turn round  and look at you and every time they did  
351
3357360
6000
e loro a volte si giravano e ti guardavano e ogni volta che lo facevano
56:03
that you had to be very still you  had to become still like a statue  
352
3363360
5360
dovevi essere molto immobile dovevi diventare immobile come una statua
56:09
and that's why they called it statues so one  person would would eventually get right up  
353
3369440
7040
ed è per questo che le chiamavano statue così una persona alla fine si sarebbe alzata
56:16
to that person and then they would be the next  person who would be at the front looking back  
354
3376480
7360
per quella persona e poi sarebbe la prossima persona che sarebbe davanti a guardare indietro
56:25
hello mr duncan have a good day hello to wings  chen hello to you as well nice to see you here  
355
3385280
8080
ciao signor duncan, buona giornata ciao alle ali chen ciao anche a te piacere di vederti qui
56:34
where are you watching i wonder i'm always  interested to find out where you are
356
3394400
4160
dove stai guardando mi chiedo se sono sempre interessato per scoprire dove sei ci
56:40
there are many games we used to play as a child  and i'm going to show you some of the games that  
357
3400800
6160
sono molti giochi a cui giocavamo da bambini e ti mostrerò alcuni dei giochi che
56:46
i used to play some of them well some of  them i used to play but also some of them
358
3406960
5200
giocavo ad alcuni di loro bene alcuni  a cui giocavo ma anche alcuni di loro i
56:55
my friends used to play i know my  sisters used to play these games as well  
359
3415520
4560
miei amici giocavano, so che anche le mie sorelle giocavano a questi giochi
57:01
so before anyone says anything mr  duncan some of those games are for girls  
360
3421760
5760
quindi prima che qualcuno dica qualcosa, signor duncan, alcuni di quei giochi sono per ragazze
57:08
so what so it doesn't matter does it does  it matter if if a boy plays a girl's game  
361
3428640
6880
quindi non importa se importa se se un ragazzo gioca a una ragazza gioco
57:15
i don't think it matters at all  so here we go then we have some  
362
3435520
3840
non penso che abbia alcuna importanza  quindi eccoci qui, allora abbiamo alcuni
57:20
games that people might play as a  child i used to love playing outside
363
3440800
9520
giochi a cui le persone potrebbero giocare da bambino mi piaceva giocare fuori dai
57:33
childhood games you think of childhood games  well first of all to pass the time children will  
364
3453920
7200
giochi dell'infanzia tu pensi ai giochi dell'infanzia bene prima di tutto per passare il tempo i bambini
57:41
often play games however these days many of the  games played will be done apart or alone indoors  
365
3461120
8640
spesso giocare tuttavia in questi giorni molti dei giochi giocati saranno fatti separatamente o da soli al chiuso
57:50
so i suppose that's one of the big differences  between how i look at my childhood and  
366
3470640
7120
quindi suppongo che questa sia una delle grandi differenze tra il modo in cui guardo la mia infanzia e
57:57
how many parents now see see their own children's  childhood so i used to play outside all the time  
367
3477760
7520
il numero di genitori che ora vedono vedere l'infanzia dei propri figli quindi giocavo all'aperto per tutto il tempo
58:05
i used to love playing outside with my friends  and quite often with my sisters as well in the  
368
3485920
6640
mi piaceva giocare all'aperto con i miei amici e molto spesso anche con le mie sorelle in
58:12
past children were more likely to play in  groups outdoors and the games would be more  
369
3492560
6000
passato i bambini erano più propensi a giocare in gruppi all'aperto e i giochi erano più
58:18
rough and tumble in their nature roof and  tumble have you ever heard of that expression  
370
3498560
8400
ruvidi e cadevano nella loro natura tetto e ruota hai mai sentito parlare di quell'espressione
58:27
the expression rough and tumble means physical  so quite often children would play and they would  
371
3507520
9200
l'espressione rough and tumble significa fisico quindi molto spesso i bambini giocavano e
58:36
play games that meant they had a lot of physical  contact maybe chasing or grabbing or even fighting
372
3516720
9360
facevano   giochi che significavano che avevano un sacco di contatto fisico forse inseguendo o afferrando o addirittura combattendo
58:48
so you can play and fight at the same time  rough and tumble it means something that is  
373
3528320
8320
in modo da poter giocare e combattere allo stesso tempo violento e tumble significa qualcosa che è
58:56
very physical and for some people might also  cause harm perhaps we will look at that later on  
374
3536640
8960
molto fisico e per alcune persone potrebbe anche causare danni, forse lo vedremo più avanti
59:07
i remember growing up as a time spent mainly  outdoors especially during the summer months  
375
3547200
5920
ricordo di essere cresciuto come un tempo trascorso principalmente all'aperto, specialmente durante i mesi estivi
59:13
i would always play outside especially during  the summer because during the summer months  
376
3553760
6800
giocavo sempre all'aperto, specialmente durante l'estate perché durante i mesi estivi
59:21
we would have our holiday our school  holiday would normally be six weeks
377
3561840
10320
avremmo avuto le nostre vacanze la nostra vacanza scolastica sarebbe normalmente di sei settimane,
59:32
so i remember growing up and  quite often my summers were spent  
378
3572160
4480
quindi ricordo di essere cresciuto e molto spesso le mie estati le trascorrevo
59:36
outside playing in the street or  playing on one of the nearby fields  
379
3576640
6480
fuori a giocare per strada o a giocare in uno dei campi vicini
59:44
there were many games that we used to play  together some of which are rarely played now  
380
3584320
6640
c'erano molti giochi a cui giocavamo insieme, alcuni dei quali vengono giocati raramente ora
59:50
and that leads us to what we are talking about  today what we are looking at childhood games  
381
3590960
7120
e questo ci porta a ciò di cui stiamo parlando oggi, a cosa stiamo guardando i giochi d'infanzia
59:58
some of these games are no longer played at  all by anyone they've almost been forgotten  
382
3598640
7680
alcuni di questi giochi non vengono più giocati da nessuno, sono stati quasi dimenticati
60:08
here is the first game and this is one of the  games that i used to play with my friends once  
383
3608160
5600
ecco il primo gioco e questo è uno dei giochi a cui giocavo ancora una volta con i miei amici
60:13
again it is an easy game to play you don't need  to buy lots of expensive equipment and the game is
384
3613760
9120
è un gioco facile da giocare non è necessario acquistare un sacco di attrezzature costose e il gioco è la
60:25
hopscotch have you ever heard of hopscotch i have  a feeling that you have as a child my me and my  
385
3625440
9520
campana hai mai sentito parlare della campana ho la sensazione che tu da bambino io e i miei
60:34
friends we would all play hopscotch in the street  and it was very easy to play it was also very easy  
386
3634960
7360
amici giocavamo tutti a campana per strada ed era molto facile da giocare era anche molto facile
60:42
to set up as well all you needed was some chalk  and you could draw the the numbers and the squares  
387
3642320
8960
da impostare e tutto ciò di cui avevi bisogno era un po' di gesso e potevi disegnare i numeri e il quadrati
60:52
almost anywhere if you had a hard surface and  some chalk so that's one game we used to play  
388
3652240
7200
quasi ovunque se avevi una superficie dura e un po' di gesso, quindi questo è un gioco a cui giocavamo
60:59
quite a lot and i think this particular  game is still played in a lot of areas
389
3659440
6000
abbastanza spesso e penso che questo particolare gioco sia ancora giocato in molte aree
61:08
hopscotch a very simple game all you have to do is  draw a grid and then you will put numbers inside  
390
3668480
12480
campana un gioco molto semplice tutto ciò che devi fare è disegnare un griglia e poi inserirai i numeri all'interno
61:20
and what the person has to do they normally  throw a stone that will land somewhere  
391
3680960
5600
e ciò che la persona deve fare normalmente lancia un sasso che atterrerà da qualche parte
61:27
on that grid and the idea is for you to hop  and skip in a certain way along the grid
392
3687920
10400
su quella griglia e l'idea è che tu salti e salti in un certo modo lungo la griglia
61:41
christina says i agree nowadays children often  play video games i don't think it's a good thing  
393
3701200
6960
christina dice che sono d'accordo al giorno d'oggi bambini spesso gioco ai videogiochi non penso sia una buona cosa
61:49
so hopscotch did anyone play this game i used  to play it with my sisters some people think  
394
3709280
7120
quindi qualcuno ha giocato a campana a questo gioco che usavo con le mie sorelle alcune persone pensano
61:56
that it is a girl's game but i  think anyone can play hopscotch  
395
3716400
4880
che sia un gioco da ragazze ma io penso che chiunque possa giocare a campana
62:03
even even adults even  grown-ups i think we should all  
396
3723200
6240
anche gli adulti anche gli adulti- up penso che dovremmo tutti
62:10
go outside at least once a week and have a game  of hopscotch i think so so there it is our first  
397
3730080
7840
uscire fuori almeno una volta alla settimana e fare una partita di campana penso di sì quindi ecco il nostro primo
62:17
childhood game and i remember playing this  game a lot when i was a kid here's another one  
398
3737920
7040
gioco d'infanzia e ricordo di aver giocato molto a questo gioco quando ero bambino eccone un altro
62:26
i'm not sure if you've heard  of this game but it is called
399
3746880
3920
non lo sono certo, se hai sentito parlare di questo gioco, ma si chiama
62:31
rounders i will say now it's very similar to  baseball if you've heard of the game baseball  
400
3751360
8720
rounders, ora dirò che è molto simile al baseball, se hai sentito parlare del gioco del baseball,
62:40
it is very similar to that but this particular  game is played with a very lightweight ball  
401
3760640
7680
è molto simile a quello, ma questo particolare gioco si gioca con una palla molto leggera
62:49
and also a small bat so the bat and the ball are  not as heavy as baseball so this is a game we  
402
3769040
9600
e anche una mazza piccola, quindi la mazza e la palla non sono pesanti come il baseball, quindi questo è un gioco che
62:58
often play here in the uk quite often in schools  we will also play rounders and we used to play it  
403
3778640
8320
giochiamo spesso qui nel Regno Unito abbastanza spesso nelle scuole giocheremo anche a rounders e lo giocavamo
63:08
many years ago on the field by our house there was  a lovely big green field and during the summer we  
404
3788400
6800
molti anni fa sul campo da la nostra casa era un bel campo verde e durante l'estate
63:15
used to play rounders so i would go around and and  gather some of my friends and we would all go onto  
405
3795200
8640
giocavamo a rounders quindi andavo in giro e radunavo alcuni dei miei amici e andavamo tutti sul
63:23
the field and play rounders sometimes we would  also have matches between the kids and also the  
406
3803840
9520
campo a giocare a rounders a volte facevamo anche partite tra i bambini e anche   gli
63:33
adults the parents so sometimes we would  organize matches very close to where we lived  
407
3813360
6400
adulti i genitori, quindi a volte organizzavamo partite molto vicino a dove vivevamo
63:40
so one team would be the parents and  the other team would be the children
408
3820560
7040
quindi una squadra sarebbe composta dai genitori e l'altra squadra sarebbe composta dai bambini
63:50
rounders it's a great game very exhausting  it is what i call a physical game  
409
3830640
8080
rounder è un gioco fantastico molto estenuante è quello che chiamo un gioco fisico
63:59
because it also involves a lot of swinging to hit  the ball it also involves a lot of running as well  
410
3839360
9040
perché comporta anche un sacco di oscillazioni per colpire la palla, comporta anche molta corsa   un
64:08
a lot of running around so i think rounders  is a very good game to play very often played  
411
3848400
7760
sacco di corsa, quindi penso che i rounders siano un ottimo gioco da giocare molto spesso giocato
64:16
here in the uk and i think i think it's still  played as well in many schools so it isn't a  
412
3856160
7200
qui nel Regno Unito e penso che sia ancora giocato anche in molte scuole quindi non è un
64:23
game that has been forgotten a lot of people  still play rounders have you ever heard of it
413
3863360
8000
gioco che è stato dimenticato molte persone giocano ancora a rounder ne hai mai sentito parlare eccone
64:34
here's another one now this is a game  that i always remember my sisters playing  
414
3874240
6080
un altro ora questo è un gioco che ricordo sempre che giocavano le mie sorelle
64:41
so this tended to be a girl's game french  skipping has anyone ever heard of french skipping
415
3881680
9040
quindi questo tendeva ad essere un gioco per ragazze french skipping qualcuno ha mai sentito parlare di french skipping
64:52
anywhere i believe also this has another name  as well it can also be called chinese skipping  
416
3892080
8640
da nessuna parte credo che anche questo abbia un altro nome e può anche essere chiamato chinese skipping
65:02
but here in england we call it french skipping i  don't think you see many people playing this game  
417
3902560
8800
ma qui in inghilterra lo chiamiamo french skipping non credo che si vedano più molte persone che giocano a questo gioco
65:11
anymore you don't see many people playing playing  this particular game it's a very simple game to  
418
3911360
5840
non si vedono molte persone che giocano a questo gioco in particolare è un gioco molto semplice da
65:17
play but again it uses a lot of energy you need  to be quite fit to play the game it is basically  
419
3917200
8480
giocare ma ancora una volta consuma molta energia di cui hai bisogno per essere abbastanza in forma per giocare è fondamentalmente
65:25
a piece of elastic so the the thing going around  the legs is not string it is actually a piece of  
420
3925680
9200
un pezzo di elastico quindi la cosa che gira le gambe non sono stringhe, in realtà è un pezzo di
65:34
elastic so it will stretch and there is a  very particular way of playing this game  
421
3934880
6560
elastico quindi si allungherà e c'è un modo molto particolare di giocare a questo gioco
65:42
you have to move your feet you also have  to jump at the same time and it is not easy
422
3942480
7360
devi muovere i piedi devi anche saltare allo stesso tempo e non è facile
65:52
and yes i used to play french skipping when i  was a kid beatriz says yes i used to play french  
423
3952160
11040
e sì io giocavo a saltare il francese quando ero piccola Beatriz dice di sì giocavo
66:03
skipping as well can i say hello to belarusia  hello claudia nice to see you here i also used  
424
3963200
8560
anche a saltare il francese posso salutare la bielorussia ciao claudia piacere di vederti qui giocavo spesso anche
66:11
to play french skipping a lot in the 1970s it  was very popular back then and yes you are right
425
3971760
8320
a saltare il francese negli anni '70 era molto popolare allora e sì, hai ragione, il
66:22
french skipping was often played  by by girls in my area but  
426
3982400
6240
salto francese era spesso praticato dalle ragazze della mia zona ma,
66:29
as i said earlier sometimes the  boys would get involved as well
427
3989840
5440
come ho detto prima, a volte anche i ragazzi venivano coinvolti,
66:39
can i just say i was not  very good at french skipping  
428
3999760
2720
posso solo dire che non ero molto bravo nel salto francese
66:43
because my legs were too long if you've got  long legs it is very hard to french skip
429
4003360
6880
perché le mie gambe erano troppo lunghe se hai le gambe lunghe, è molto difficile fare il french skip
66:52
and also my feet were really big now you  might think that that would be an advantage  
430
4012480
4800
e anche i miei piedi erano davvero grandi ora potresti pensare che sarebbe un vantaggio
66:58
but it wasn't unfortunately having  long legs and big feet can sometimes be  
431
4018080
7920
ma sfortunatamente non è stato che avere le gambe lunghe e i piedi grandi a volte può essere
67:06
quite a pain so what about you are there any  gains that you used to play as a child that i  
432
4026880
7360
piuttosto doloroso e allora cosa su di te ci sono guadagni che giocavi da bambino che
67:14
haven't mentioned yet so maybe there is something  that you used to play that i haven't mentioned yet
433
4034240
6400
non   ho ancora menzionato, quindi forse c'è qualcosa che giocavi che non ho ancora menzionato
67:26
ah we are getting some interesting comments about  the differences between children's games in the  
434
4046480
8880
ah stiamo ricevendo alcuni commenti interessanti sulle differenze tra i giochi per bambini giochi in
67:35
past and children's games now hello trung i guess  many people would share the same problem as mine  
435
4055360
8640
passato e giochi per bambini ora ciao trung immagino  che molte persone condividerebbero il mio stesso problema
67:44
growing up in a world of technology and slowly  losing the old traditions but we just couldn't  
436
4064000
6400
crescendo in un mondo di tecnologia e perdendo lentamente  le vecchie tradizioni, ma non potevamo
67:50
do much to change that it is quite worrying do  you agree um i will cover that a little bit later  
437
4070400
10240
fare molto per cambiare il che è piuttosto preoccupante sei d'accordo um ne parlerò un po' più tardi
68:01
christina do you remember the click clack  game click clack ah now i wonder if you mean  
438
4081600
9600
christina ti ricordi il gioco click clack click clack ah ora mi chiedo se intendi   c'era
68:11
there used to be a little toy that people would  play with many years ago and it was it was two  
439
4091840
7600
un piccolo giocattolo con cui la gente giocava molti anni fa ed erano due
68:20
large balls and they were attached to a piece of  string and then you would clack the balls together
440
4100000
9200
grandi palline ed erano attaccate a un pezzo di spago e poi sbattevi le palline insieme
68:32
it's it sounds quite enjoyable actually it  sounds very nice so maybe that's the game  
441
4112480
5760
sembra abbastanza divertente in realtà suona molto bene quindi forse questo è il gioco a cui
68:38
you are thinking of or maybe the toy you are  thinking of yes we used to have those years ago  
442
4118240
5760
stai pensando o forse il giocattolo a cui stai pensando sì che avevamo quegli anni fa
68:44
unfortunately some of the children in my school  were actually injured by them because the pieces  
443
4124880
7200
sfortunatamente alcuni dei bambini della mia scuola sono stati effettivamente feriti da loro perché i pezzi
68:52
of plastic were very heavy and  hard so sometimes the little balls  
444
4132800
6080
di plastica erano molto pesanti e duri quindi a volte le palline
69:00
would would hit the kids in the face  so in the end they were actually banned  
445
4140240
5600
colpivano i bambini in faccia quindi alla fine sono stati effettivamente banditi
69:06
from school they did ban the click  clack we used to call them clankers
446
4146880
8080
dalla scuola abbiamo proibito il click clack li chiamavamo clankers
69:18
clankers because they would click click click  clank together you see that's why thank you  
447
4158080
7040
clankers perché facevano clic clic clic clank insieme vedi ecco perché grazie
69:25
christina oh that is the one you are thinking of  yes here's another one now earlier i mentioned  
448
4165120
8720
christina oh questo è quello a cui stai pensando sì eccone un altro ora prima ho menzionato
69:35
rounders here is another game that is very similar  to rounders and it's called softball so you might  
449
4175200
9360
rounders ecco un altro gioco che è molto simile ai rounder e si chiama softball quindi potresti
69:44
see softball being played in the united states  so it is played more often in the united states  
450
4184560
9760
vedere il softball giocato negli Stati Uniti quindi è giocato più spesso negli stati uniti
69:55
very similar to rounders very similar so  let's have a look at the rounders again  
451
4195120
7120
molto simile ai rounder molto simili quindi diamo un'occhiata di nuovo ai rounders
70:03
so there is the roundest kit that is what you  need to play rounders you have a bat you have a  
452
4203040
7680
quindi c'è il più rotondo kit che è ciò di cui hai bisogno per giocare a rounders hai una mazza hai una
70:10
ball and you have some some sticks that you put  in the ground and then you have to run around  
453
4210720
6880
palla e hai dei bastoncini che metti nel terreno e poi devi correre in giro
70:18
after hitting the ball and softball  is very similar however softball is  
454
4218640
9360
dopo aver colpito la palla e il softball è molto simile tuttavia il softball è
70:28
more similar to baseball and quite often softball  is played in american schools or in the us so over  
455
4228720
11440
più simile al baseball e molto spesso il softball si gioca nelle scuole americane o negli Stati Uniti, quindi
70:40
here we often play rounders whereas in the united  states or maybe where you are they play softball
456
4240160
9200
qui  spesso giochiamo a rounders mentre negli stati uniti o forse dove sei loro giocano a softball
70:52
alessandra says i remember the  clackers the clackers they used to  
457
4252720
6240
71:00
clap together and you would have to hold you you'd  hold them and you had to make them clack together  
458
4260800
8240
dovevi trattenerti, li avresti tenuti e dovevi farli sbattere insieme,
71:09
but unfortunately many kids were injured by them  because the the hard heavy balls would hit them in  
459
4269600
6800
ma sfortunatamente molti bambini sono stati feriti da loro perché le palle dure e pesanti li avrebbero colpiti in
71:16
the face and they would become injured i remember  at school there were many games that were banned  
460
4276400
6560
faccia e si sarebbero feriti, ricordo che a scuola ce n'erano molti giochi che sono stati banditi
71:23
we'll be looking at one one of those games in a  moment one of those games coming up in a moment  
461
4283920
7200
vedremo uno di quei giochi tra un momento uno di quei giochi in arrivo tra un momento
71:31
here is another game that we used to play and  as i mentioned this is a game that was also  
462
4291920
5360
ecco un altro gioco a cui giocavamo e come ho già detto questo è un gioco che era anche
71:37
banned at school have you ever heard of british  bulldog british bulldog was a very popular game  
463
4297280
11840
bandito a scuola hai mai sentito parlare di british bulldog british bulldog era un gioco molto popolare
71:49
when i was growing up and it also has another  name as well some people call it red rover  
464
4309120
7280
quando stavo crescendo e ha anche un altro nome e alcune persone lo chiamano red rover
71:57
british bulldog and the name refers to the thing  that you shout just before the game starts so  
465
4317600
8160
british bulldog e il nome si riferisce alla cosa che gridi appena prima dell'inizio del gioco quindi
72:05
you would shout british bulldog and then the game  would start or some people would shout red rover  
466
4325760
10160
urleresti british bulldog e poi il gioco inizierebbe o alcune persone urlerebbero rover rosso
72:15
and then the game would start it's a very simple  game however it can also be very violent as well  
467
4335920
6800
e poi il gioco inizierebbe è un gioco molto semplice tuttavia può anche essere molto violento
72:23
basically a group of children or group of people  will join arms and then one person will run  
468
4343680
6320
fondamentalmente si unirà un gruppo di bambini o un gruppo di persone braccia e poi una persona correrà
72:30
towards that group and try to break through you  can play this game with as many people as you want  
469
4350560
11680
verso quel gruppo e cercherà di sfondarti puoi giocare a questo gioco con tutte le persone che vuoi
72:44
which is the reason why it was banned  when i was at school they actually  
470
4364240
4800
motivo per cui è stato bandito quando ero a scuola in realtà   hanno
72:49
banned all of the kids in my school they banned  them they said you cannot play british bulldog  
471
4369040
7200
bandito tutti i bambini della mia scuola li hanno banditi  hanno detto che non puoi giocare a british bulldog
72:57
because it's too dangerous and yes some of the  kids were actually injured playing this game it  
472
4377120
9760
perché è troppo pericoloso e sì, alcuni dei bambini si sono effettivamente feriti giocando a questo gioco   è
73:06
was a very rough game some people might even say  violent have you ever heard of british bulldog  
473
4386880
7840
stato un gioco molto duro che alcune persone potrebbero persino definire violento hai mai sentito parlare di british bulldog
73:16
it was very popular in this country to be honest  with you i don't think we can play it anymore  
474
4396160
7040
era molto popolare in questo paese, ad essere onesto con te, non credo che possiamo
73:23
i don't think schools will allow it anymore  because it's a little bit rough and as i said  
475
4403200
8080
73:31
also a little bit violent as well some of the  kids used to start fighting you see they would  
476
4411280
6160
più suonarlo iniziano a litigare, vedi, loro
73:37
they would stop playing and then start fighting  and people did get injured people did get hurt  
477
4417440
8960
smetterebbero di giocare e poi inizierebbero a litigare e le persone si sono ferite le persone si sono fatte male
73:48
christina says do you remember the tug of war  yes i suppose tug of war is something that has  
478
4428320
8000
christina dice ti ricordi il tiro alla fune sì, suppongo che il tiro alla fune sia qualcosa
73:56
that is over the years been being  developed in various ways so we often see  
479
4436320
5840
che   è stato  sviluppato nel corso degli anni in vari modi quindi spesso vediamo   il
74:03
tug of war as something we call a feat of strength  when we describe something as a feat of strength  
480
4443440
8800
tiro alla fune come qualcosa che chiamiamo un'impresa di forza quando descriviamo qualcosa come un'impresa di forza
74:12
it means it is something that is being done to  show how strong you are you are a strong person  
481
4452800
7920
significa che è qualcosa che viene fatto per mostrare quanto sei forte sei una persona forte
74:22
yes i used to i used to play tug of war  not always because i wasn't very good at it
482
4462720
5760
sì l'ho usato giocavo al tiro alla fune non sempre perché non ero molto bravo a farlo
74:31
as ketchum says i have a lot of bulldogs  that come to the vet clinic where i work  
483
4471920
8880
come dice ketchum ho molti bulldog che vengono alla clinica veterinaria dove lavoro
74:40
hmm i wonder what you do with them because there  is one thing that i've noticed with dog owners  
484
4480800
7120
hmm mi chiedo cosa ci fai con loro perché c'è una cosa che ho notato con i proprietari di cani,
74:48
especially if they have male dogs they will often
485
4488880
6960
specialmente se hanno cani maschi, spesso
74:58
cut off a certain part of their  body to stop them from barking
486
4498400
4560
tagliano una certa parte del loro corpo per impedire loro di abbaiare,
75:08
there's no answer to that really  but it does sound very painful  
487
4508640
3040
non c'è una risposta a questo, ma sembra molto doloroso,
75:12
oh here's another game i remember this  game this is a game that we used to play  
488
4512640
6240
oh ecco un altro gioco, ricordo questo gioco questo è un gioco a cui giocavamo
75:19
normally in late late summer so not during  the early summer months but we would play this  
489
4519840
8400
normalmente alla fine dell'estate inoltrata, quindi non durante i primi mesi estivi, ma giocavamo a questo
75:28
game later in the year normally around  september or october and the game was
490
4528240
9600
gioco più avanti nel corso dell'anno, normalmente verso settembre o ottobre e il gioco era
75:38
conkers who used to play conkers oh now i can  safely say that i spent many hours playing conkers  
491
4538480
13280
conkers che giocavano con i conkers oh ora posso posso tranquillamente dire che ho passato molte ore a giocare con le castagne
75:52
with my friends again this is also a type of game  that can be a little dangerous you can be injured  
492
4552400
9840
di nuovo con i miei amici, anche questo è un tipo di gioco che può essere un po' pericoloso,
76:02
playing this game so you would  get some lovely hard conkers  
493
4562800
6240
potresti farti male  giocando a questo gioco in modo da ottenere delle adorabili castagne dure
76:10
by the way for those wondering that  particular thing is actually the seed of
494
4570000
9840
tra l'altro per coloro che si chiedono questa cosa in particolare è in realtà il seme di
76:25
a horse chestnut tree for those wondering so  there it is a very interesting looking seed pod  
495
4585600
8480
un ippocastano per coloro che se lo chiedono quindi  c'è un baccello dall'aspetto molto interessante
76:34
and inside the seed pod there is a conker and what  kids used to do we used to take them and we used  
496
4594080
8320
e all'interno del baccello c'è un conker e quello che facevano i bambini li prendevamo e
76:42
to wait for them to go hard and then we would put  a piece of string through the middle of the conker  
497
4602400
7520
aspettavamo   che lo facessero andiamo duro e poi mettiamo un pezzo di spago nel mezzo del conker
76:51
and then we would battle with our  friends who also had some conkers as well  
498
4611280
6080
e poi combattiamo con i nostri amici che avevano anche dei conker
76:59
so when we say conquer we actually mean  the seed from a horse chestnut tree  
499
4619200
6480
quindi quando diciamo conquista intendiamo in realtà il seme di un ippocastano
77:07
and quite interesting very close to my  house there was a huge horse chestnut tree  
500
4627440
6320
e piuttosto interessante molto vicino a casa mia c'era un enorme ippocastano
77:14
and there used to be lots of conkers falling from  the tree but actually sometimes we used to go  
501
4634720
7280
e c'erano molte castagne che cadevano dall'albero, ma in realtà a volte andavamo
77:22
to the tree and we used to throw sticks into  the tree so we used to get large pieces of  
502
4642000
5920
sull'albero e gettavamo dei bastoncini nell'albero così ne ottenevamo pezzi grandi di
77:27
wood and we would throw them up into the  tree to try and get the horse chestnut  
503
4647920
8000
legno e li lanciavamo sull'albero per cercare di far
77:37
seeds to actually fall to the ground and inside  if you were very lucky there was a giant conker  
504
4657760
8640
cadere a terra i semi di ippocastano e dentro, se eri molto fortunato, c'era una castagna gigante,
77:47
a large conker that you would  then use to play conkers  
505
4667360
6160
una grande castagna che avresti usato per giocare con le castagne,
77:55
i love that game i'm not sure if people  still play it i would imagine that these days  
506
4675360
6240
adoro quel gioco non sono sicuro che le persone lo giochino ancora immagino che in questi giorni
78:02
it has been banned i would imagine these days so  i think these days perhaps this has been banned  
507
4682240
7920
sia stato vietato immagino in questi giorni quindi penso che in questi giorni forse questo sia stato vietato
78:10
this particular game because kids used to  get injured so quite often the conqueror  
508
4690720
5520
questo particolare gioco perché i bambini erano soliti farsi male così spesso il il conquistatore
78:17
would actually hit the child's hand or maybe  their face or maybe a little piece of the conker  
509
4697440
9840
colpirebbe effettivamente la mano del bambino o forse  la sua faccia o forse un pezzetto di conker
78:27
would fly off and hit the child in the eye so i  would imagine now not many people play conkers  
510
4707280
9360
volerebbe via e colpirebbe il bambino negli occhi, quindi immagino che ora non molte persone giochino con i conker
78:37
i wouldn't be surprised if many schools  have now banned them banned them completely  
511
4717840
6800
non sarei sorpreso se molte scuole ora lo facessero li ha banditi li ha banditi completamente
78:45
addy says what about stone skipping ah i  like that one yes some people are very good  
512
4725360
10240
addy dice che ne dici di saltare la pietra ah mi piace quella sì alcune persone sono molto brave
78:55
at stone skipping the idea is you normally  go to a pool and and you will throw a stone  
513
4735600
8800
a saltare la pietra l'idea è che normalmente vai in una piscina e lancerai una pietra
79:04
but the idea is you're supposed to get the  stone to skip across the water so you will  
514
4744400
6800
ma l'idea è che dovresti farlo fai in modo che la pietra salti sull'acqua così
79:12
normally you will need to find a very flat stone  a flat stone and then you will throw the stone  
515
4752160
7280
normalmente dovrai trovare una pietra molto piatta una pietra piatta e poi lancerai la pietra
79:21
and if you throw it properly it  will bounce across the water it will
516
4761680
5040
e se la lanci correttamente rimbalzerà sull'acqua
79:29
skip across the water so yes i do know that game
517
4769200
6640
salterà sull'acqua così sì, conosco quel gioco, signor
79:36
mr duncan do you know chinese sticks  
518
4776960
2320
duncan, conosce i bastoncini cinesi?
79:40
i don't know the correct name in english chinese  sticks hmm i wonder if that is the game where you  
519
4780160
13040
79:53
have two sticks in your hand and then you have  another stick that you have to bounce between the  
520
4793200
8400
per rimbalzare tra i
80:01
sticks that you are holding in your hand so yes  i think i think i know i know the game you mean  
521
4801600
5120
bastoncini che tieni in mano quindi sì penso di sapere di sapere il gioco che intendi
80:08
so there are quite a few here is another game this  is the final game that i'm looking at a game we  
522
4808720
6560
quindi ce ne sono parecchi qui è un altro gioco questo è l'ultimo gioco che sto guardando un gioco che noi
80:15
used to play outside our house when i was a a kid  when i was a child have you ever heard of the game  
523
4815280
8720
giocavo fuori casa quando ero bambino quando ero bambino ha mai sentito parlare del gioco
80:24
kurby mr duncan i think i can safely say i haven't  heard of that game well i will show you the game  
524
4824880
10400
kurby signor duncan penso di poter tranquillamente dire che non ho sentito parlare di quel gioco beh, le mostrerò il gioco
80:36
kurby and this is something we used  to play right outside our houses  
525
4836080
4640
kurby e questo è qualcosa che usavamo suonare proprio fuori dalle nostre case
80:41
you would stand on either side of the road so  one person would be on one side of the road  
526
4841840
6400
stavi su entrambi i lati della strada in modo che una persona fosse su un lato della strada
80:48
and one person would be on the other side  and what you would do you would throw  
527
4848800
4720
e una persona sull'altro lato e quello che avresti fatto lanceresti
80:54
a ball across the road and the idea was  for the ball to hit the side of the curb  
528
4854320
9600
una palla dall'altra parte strada e l'idea era che la palla colpisse il lato del marciapiede
81:04
and then come back to the person who threw it  so you might say that this was a game of skill
529
4864560
9680
e poi tornasse dalla persona che l'aveva lanciata quindi si potrebbe dire che si trattava di un gioco di abilità
81:14
so one person would throw the ball a very large  ball normally a football something like that  
530
4874240
7200
in modo che una persona lanciasse una palla molto grande normalmente un football qualcosa del genere
81:22
so it had to be a large ball not a small ball  so you would often use a football and you would  
531
4882160
6320
quindi doveva essere una palla grande e non piccola quindi usavi spesso un pallone e
81:28
throw it against the curb and if you were lucky  the ball would bounce back to where you were  
532
4888480
7360
lo  lanciavi contro il marciapiede e se eri fortunato la palla rimbalzava dove eri
81:37
and we used to call this game kurby oh i used to  play this game all the time and the great thing  
533
4897840
6880
e noi chiamavamo questo gioco kurby oh ero solito giocare a questo gioco tutto il tempo e la cosa fantastica
81:44
about this game is you could play it right outside  your house you didn't have to go anywhere of  
534
4904720
5520
di questo gioco è che potevi giocarci proprio fuori da casa tua non dovevi andare da nessuna parte
81:50
course nowadays a lot of people don't like their  kids going out into the street and also the other  
535
4910240
7760
ovviamente al giorno d'oggi a molte persone non piacciono i propri figli uscire in strada e anche l'altro
81:58
problem i suppose is there's a there's a lot more  traffic on the road so when i was growing up there  
536
4918000
7360
problema suppongo sia che c'è molto più traffico sulla strada quindi quando stavo crescendo lì
82:05
weren't many cars driving around so i suppose  that particular game was much easier to play
537
4925360
6080
non c'erano molte macchine in giro quindi suppongo che quel particolare gioco fosse molto più facile da giocare
82:13
because there weren't many many cars around
538
4933520
4080
perché lì non c'erano molte macchine in giro
82:20
yes hailey quang says you can play that particular  game on your own if you have the skill i suppose  
539
4940960
8560
sì hailey quang dice che puoi giocare a quel particolare gioco da solo se hai l'abilità suppongo  quindi sì sì
82:29
so yes yes if you are very good at it you could  actually stand there on your own and throw the  
540
4949520
7040
se sei molto bravo a farlo potresti davvero stare lì da solo e lanciare la
82:36
ball at the other side of the road and you would  try to get the ball to bounce back towards you so  
541
4956560
7520
palla contro dall'altra parte della strada e cercheresti di far rimbalzare la palla verso di te, quindi
82:44
yes i suppose you could you could you could also  play that on your own adi says i have to go now  
542
4964080
9200
sì, suppongo che potresti potresti anche giocare da solo adi dice che devo andare ora
82:53
i have an online class at half past three oh well  don't be late for your online lesson oh i wonder  
543
4973280
8640
ho una lezione online alle 3:30 tre vabbè non fare tardi per la tua lezione online oh mi chiedo   mi
83:03
i wonder who is teaching you i'm intrigued  to find out bitters mr duncan chinese sticks  
544
4983280
9760
chiedo chi ti sta insegnando sono incuriosito scoprire i bitter mr duncan bastoncini cinesi
83:13
is a group of thin sticks of wood joined and you  throw them onto the floor and you have to take  
545
4993040
6800
è un gruppo di sottili bastoncini di legno uniti e tu li getti sul pavimento e devi  prenderli
83:21
them one by one without moving the others  hmm i'm trying to think did i ever play that  
546
5001520
7840
uno per uno senza muovere gli altri hmm sto cercando di pensare se ci ho mai giocato
83:29
i think i know what you mean  i think i know what you mean
547
5009360
4480
penso di sapere cosa intendi penso di sapere cosa intendi
83:36
myori says we used to also play a game where we  would throw the ball but we would do it against  
548
5016800
6160
myori dice che anche noi facevamo un gioco dove avremmo  lanciare la palla, ma lo faremmo contro
83:42
the wall well i suppose you can yes in fact quite  an easy game to play on your own is just take a  
549
5022960
7120
il muro beh, suppongo che tu possa sì, in effetti un gioco abbastanza semplice da giocare da solo è prendere una
83:50
ball maybe a tennis ball and you can just throw  the tennis ball at the wall for as long as you can
550
5030080
11760
palla forse una pallina da tennis e puoi semplicemente lanciare la pallina da tennis contro il muro per quanto il più a lungo possibile e
84:07
and you could play that for hours i suppose  you could see how many how many times you can  
551
5047760
4960
potresti giocarci per ore suppongo potresti vedere quante volte riesci  a
84:12
throw and catch the ball in an hour and you could  count up i suppose you could yes it's a good game
552
5052720
8080
lanciare e prendere la palla in un'ora e potresti contare suppongo che potresti sì, è un bel gioco
84:25
thank you very much for your company today it's  been lovely having you here today maybe some  
553
5065120
4960
grazie mille per la tua compagnia oggi è bello averti qui oggi forse alcuni
84:30
of these games you could play by yourself  or maybe you can find someone to play with  
554
5070080
6960
di questi giochi potresti giocare da solo o forse puoi trovare qualcuno con cui giocare
84:37
maybe you're never too old that's what i always  say you are never too old to play these games ever
555
5077040
8320
forse non sei mai troppo vecchio questo è quello che dico sempre che non sei mai troppo vecchio per giocare a questi giochi
84:47
christina says did you ever  play capture the flag no  
556
5087520
5760
christina ha mai detto che hai mai giocato a catturare la bandiera no
84:53
no i don't think we did no i don't  remember that game ever being played hmm
557
5093840
6000
no non credo che l'abbiamo fatto no non ricordo che quel gioco sia mai stato giocato hmm
85:02
myori says we used to play with  marbles yes i would say that marbles  
558
5102400
9680
myori dice che giocavamo con le  biglie sì, direi che le biglie
85:13
probably one of the most popular games we  might talk about that on sunday actually  
559
5113360
5040
probabilmente una delle più di giochi popolari di cui potremmo parlarne domenica in realtà
85:19
because marbles was a game that  was played widely in schools  
560
5119040
6560
perché le biglie erano un gioco che era ampiamente giocato nelle scuole
85:25
across the uk and i have a feeling around the  world as well so maybe some people call it marbles
561
5125600
6800
in tutto il Regno Unito e ho una sensazione anche in tutto il mondo, quindi forse alcune persone lo chiamano biglie
85:35
myori says we also play with bablets  bablets i'm not sure what a babelet  
562
5135360
8240
myori dice che giochiamo anche con le bablets bablets i non sono sicuro di cosa sia una babelet
85:43
is is it similar to a marble little  tiny glass balls that you would throw  
563
5143600
6480
è simile a una biglia di piccole  palline di vetro che lanceresti
85:50
or move and then you would play with your friends  or you would play against them and the idea was  
564
5150720
7680
o sposteresti e poi giocheresti con i tuoi amici o giocheresti contro di loro e l'idea era
85:59
if you would hit another person's  marbles you would get to keep them
565
5159120
4320
se colpissi le biglie di un'altra persona tu riuscivo a tenerle,
86:06
so it was a game sometimes that could be a little  
566
5166160
3360
quindi a volte era un gioco che poteva essere un po'
86:10
distressing to play especially  when you lost all of your marbles
567
5170800
4400
angosciante da giocare, specialmente quando perdevi tutte le tue biglie, il
86:17
which also
568
5177280
800
86:21
which also has another meaning if you if  you lose your marbles it means that you've  
569
5181600
7840
che ha anche un altro significato se tu se perdi le tue biglie significa che sei
86:29
gone mad you lose your marbles you've gone mad  you've gone crazy you have lost your marbles
570
5189440
10080
impazzito perdi le tue biglie sei impazzito sei impazzito hai perso le tue biglie
86:41
hello mr duncan hello to adoralia adoralia  rodriguez mr duncan do you like marmite
571
5201760
10000
ciao signor duncan ciao ad adoralia adoralia rodriguez signor duncan le piace la marmite
86:54
no not really i don't like  marmite i don't like the taste  
572
5214400
3920
no non proprio non mi piace la marmite non mi piace il sapore
86:59
i don't like the taste of yeast it's a bit  too strong for my for my delicate palette
573
5219200
8000
non lo so non mi piace il sapore del lievito, è un po' troppo forte per la mia tavolozza delicata
87:11
sandra says i don't remember  playing the game british bulldog  
574
5231920
3440
sandra dice che non ricordo di aver giocato al gioco british
87:16
bulldog but i do have a dog called simon  that's a great name for a dog by the way  
575
5236240
8880
bulldog ma ho un cane che si chiama simon che tra l'altro è un bel nome per un cane
87:25
i love that you've actually called your dog simon  interesting i received a couple of messages about  
576
5245120
11200
io mi piace che tu abbia effettivamente chiamato il tuo cane simon interessante ho ricevuto un paio di messaggi sulla
87:37
repeating things now this is something i'm going  to talk about very briefly before i go but you  
577
5257520
6880
ripetizione delle cose ora questo è qualcosa di cui parlerò molto brevemente prima di andare ma tu   non
87:44
should never be afraid to repeat things never be  afraid to repeat words never feel embarrassed by  
578
5264400
8880
dovresti mai avere paura di ripetere le cose non aver mai paura di ripetere le parole non si sentono mai in imbarazzo
87:54
the action of repeating the things that you are  learning i always say that repeating things is  
579
5274000
7200
dall'azione di ripetere le cose che stanno imparando dico sempre che ripetere le cose è
88:01
the best way of learning whatever it is  whether you are learning to drive a car  
580
5281200
6320
il modo migliore per imparare qualunque cosa sia  se stai imparando a guidare una macchina
88:08
whether you are learning to ride a bike  whether you are learning the english  
581
5288480
6080
se stai imparando ad andare in bicicletta se stai imparando la
88:14
language or any language repeating is a  very good way of learning whatever it is  
582
5294560
9040
lingua inglese o qualsiasi altra lingua ripetuta è un ottimo modo per imparare qualunque cosa sia
88:24
and i've also found in my life from my own  experience repeating things is a great way of  
583
5304400
7360
e ho anche scoperto nella mia vita dalla mia esperienza che ripetere le cose è un ottimo modo per
88:31
learning picking up a new skill and i suppose  a good example would be learning to do this
584
5311760
5680
imparare a raccogliere una nuova abilità e suppongo che un buon esempio sarebbe sto imparando a farlo
88:40
when i first started doing this  
585
5320640
2080
quando ho iniziato a farlo
88:43
i don't think i was very good at it some  people say that i'm still not very good at it
586
5323760
4560
non credo di essere stato molto bravo in questo alcune persone dicono che non sono ancora molto bravo in questo
88:50
they can please themselves to be honest they can  so repetition repeating things never be afraid  
587
5330880
7920
possono accontentare se stessi ad essere onesti possono quindi la ripetizione ripetere le cose non lo è mai paura
88:58
if you are listening to something never  be afraid to repeat it to say it out loud  
588
5338800
5840
se stai ascoltando qualcosa non aver mai paura di ripeterlo per dirlo ad alta voce
89:05
maybe you can use your mirror at home to look at  yourself whilst you are speaking whilst you are  
589
5345760
7200
forse puoi usare lo specchio di casa per guardarti mentre parli mentre
89:12
repeating listen to your own voice you can  record your voice never be afraid to repeat  
590
5352960
7600
ripeti ascolta la tua voce puoi registrare la tua voce non essere mai paura di ripetere
89:21
one of the best ways to pick up a language  or to learn a new skill is through repeating  
591
5361920
6560
uno dei modi migliori per imparare una lingua o per imparare una nuova abilità è ripetere  la
89:29
repetition so never be afraid of that
592
5369360
3280
ripetizione quindi non aver mai paura di ciò
89:34
claudia says sometimes i like to watch your old  
593
5374720
3360
claudia dice a volte mi piace guardare le tue vecchie
89:38
lessons well there are many old  lessons on my youtube channel
594
5378080
5760
lezioni beh ci sono molte vecchie lezioni sul mio canale youtube
89:46
my favourite lessons are the ones that you  did in october so mr duncan in october becomes  
595
5386080
10640
il mio le lezioni preferite sono quelle che  hai fatto in ottobre, quindi il signor duncan in ottobre diventa
89:57
dunctober thank you very much  for your feedback there thank you
596
5397840
8000
dunctober grazie mille per il tuo feedback lì grazie
90:06
kwang asks will you make a live stream  introdu introducing different english dialects
597
5406800
8080
kwang chiede farai un'introduzione in live streaming introducendo diversi dialetti inglesi
90:17
especially lesser known ones like welsh or cornish  well i suppose when you're talking about dialects  
598
5417120
6960
specialmente quelli meno conosciuti come il gallese o il cornico bene i supponiamo che quando parli di dialetti
90:24
you might also be talking about accents as well  so when we are talking about specific languages  
599
5424080
7360
potresti anche parlare di accenti quindi quando parliamo di lingue specifiche
90:32
you might say the welsh language so welsh is a  separate language from english so that is still  
600
5432320
9360
potresti dire la lingua gallese, quindi il gallese è una lingua separata dall'inglese, quindi è ancora
90:41
spoken in certain parts of wales however you might  also be referring to the accent as well the welsh  
601
5441680
8880
parlata in alcune parti del Galles comunque potresti anche riferirti all'accento oltre che all'accento gallese,
90:50
accent so even though the language is english  there will be a strong accent so when we talk  
602
5450560
8560
quindi anche se la lingua è l'inglese ci sarà un forte accento quindi quando parliamo
90:59
about colloquial accents or dialects sometimes  we are talking about the way words are used  
603
5459120
8640
di accenti colloquiali o dialetti a volte parliamo del modo in cui le parole vengono usate
91:08
or maybe sometimes words are created or invented  in certain areas however the language used is  
604
5468800
8720
o forse a volte le parole sono creato o inventato in alcune aree, tuttavia la lingua utilizzata è
91:17
still english and then of course we have we  have accents as well so you will find that the  
605
5477520
6960
ancora l'inglese e ovviamente abbiamo anche gli accenti, quindi scoprirai che la
91:24
majority of people in the uk wherever you go will  speak english but they will also have an accent  
606
5484480
10080
maggior parte delle persone nel Regno Unito, ovunque tu vada, parlerà inglese ma avrà anche un accento
91:35
as well an accent and quite often those accents  are quite strong and some people would complain  
607
5495120
9440
come beh, un accento e molto spesso quegli accenti sono piuttosto forti e alcune persone si lamenterebbero
91:44
they would say sometimes those accents are  very hard to understand and you might be right
608
5504560
6720
direbbero che a volte quegli accenti sono molto difficili da capire e potresti avere ragione palmyra
91:53
palmyra hello palmyra says i studied latin in  university well latin is a language that would  
609
5513680
11200
ciao palmyra dice che ho studiato latino all'università beh il latino è una lingua che
92:04
seem to be dead but it isn't in fact it's  coming back here in the uk some schools  
610
5524880
7280
sembrerebbe essere morto ma non lo è in realtà sta tornando qui nel Regno Unito alcune scuole
92:12
are going to start introducing latin  into their into their language curriculum  
611
5532160
6160
inizieranno a introdurre il latino nel loro curriculum linguistico, il
92:19
which is very interesting i must say and if you  are studying certain types of profession maybe law  
612
5539040
10480
che è molto interessante devo dire e se stai studiando certi tipi di professione forse giurisprudenza
92:30
or maybe if you want to be a doctor you will find  that there are many latin words which are used  
613
5550560
7440
o forse se vuoi fare il medico scoprirai che ci sono molte parole latine che vengono usate
92:39
that is almost it from me for today i will  be going in a moment it is a beautiful day  
614
5559520
6000
questo è quasi tutto da parte mia per oggi me ne andrò tra un attimo è una bella giornata
92:45
i will go outside and have a look i'm  going to get a little bit of sunshine  
615
5565520
5520
uscirò e darò un'occhiata sono avrò un po' di sole
92:51
on my face i want to feel the warm glow  of the sunshine before it disappears
616
5571840
6880
sul mio viso voglio sentire il caldo bagliore del sole prima che scompaia grazie
93:00
thank you very much beatriz thank you palmyra
617
5580800
3040
mille beatriz grazie palmyra sì
93:07
yes yes i agree with what you say about  accents and dialects they they can be very  
618
5587680
6000
sì sono d'accordo con quello che dici su accenti e dialetti possono essere molto
93:13
difficult even for us so even if we travel to  another part of the country you might find that  
619
5593680
8560
difficili anche per noi quindi, anche se viaggiamo in un'altra parte del paese potresti scoprire che
93:24
an individual might have difficulty  understanding what the person is saying  
620
5604080
4080
un individuo potrebbe avere difficoltà a capire cosa sta dicendo
93:29
thank you christina thank you vitas  congratulations once again v tess  
621
5609920
5920
grazie christina grazie vitas congratulazioni ancora una volta v tess
93:36
very interestingly enough on sunday  we are talking about cockney english  
622
5616400
6880
abbastanza interessante domenica stiamo parlando di cockney inglese
93:44
and also rhyming slang have you ever heard  of it cockney rhyming slang is one of the  
623
5624560
6240
e anche gergo in rima ne hai mai sentito  parlare cockney rhyming slang è una delle
93:50
things we are talking about next sunday so i  will be with you on sunday here is the time  
624
5630800
6400
cose di cui parleremo domenica prossima quindi sarò con te domenica ecco l'ora
93:57
sunday 2 p.m uk time is when i'm back  with you english addict on sunday  
625
5637760
9280
domenica 14:00 ora del Regno Unito è quando torno con te dipendente dall'inglese domenica
94:07
2 p.m uk time that is when i'm back and of course  mr steve will be here before i go i will show you  
626
5647840
8320
14:00 ora del Regno Unito, cioè quando torno e ovviamente  il signor Steve sarà qui prima che me ne vada ti mostrerò
94:16
the mystery idiom and i will give you the  answer as well don't worry i didn't forget
627
5656160
6240
l'idioma misterioso e ti darò anche la  risposta non ti preoccupare non l'ho fatto dimentica va bene quasi mi
94:26
okay i i nearly forgot i nearly forgot about  the mystery idiom i nearly very nearly almost  
628
5666800
9600
dimenticavo quasi mi ero dimenticato  del linguaggio misterioso quasi quasi
94:37
so here is today's mystery idiom i think  we had i think we had a couple of correct  
629
5677120
6960
quindi ecco il linguaggio misterioso di oggi penso  che avessimo pensato che avessimo un paio di
94:44
answers as well interesting i thought this was  difficult so here is the answer to today's mystery  
630
5684080
8640
risposte corrette   anche interessante pensavo fosse difficile quindi ecco la risposta a il mistero di oggi
94:52
idiom are you ready here it comes right  now on your screen in front of you live now
631
5692720
10240
idioma sei pronto ecco che arriva proprio ora sul tuo schermo di fronte a te in diretta ora
95:06
get on with it
632
5706320
800
vai avanti
95:08
cutting ties yes yes cutting ties we can  also say cut all ties you cut your ties  
633
5708560
11360
tagliando i legami sì sì tagliando i legami possiamo anche dire taglia tutti i legami hai tagliato i tuoi legami
95:21
the meaning of this expression to serve or should  i say to sever or end a connection with a person  
634
5721440
10640
il significato di questa espressione per servire o dovrebbe dico per recidere o terminare una connessione con una persona
95:32
or an organization or to distance yourself  from a group you had joined you cut your ties  
635
5732080
7600
o un'organizzazione o per prendere le distanze da un gruppo a cui ti sei unito hai tagliato i tuoi legami
95:40
you are cutting your ties so in this particular  idiom we are actually saying we are distancing  
636
5740560
8320
stai tagliando i tuoi legami quindi in questo particolare idioma stiamo effettivamente dicendo che ci stiamo allontanando
95:49
ourselves from a person or an organization  maybe a person who has done something wrong  
637
5749760
7760
da una persona o un'organizzazione forse una persona che ha fatto qualcosa di sbagliato
95:57
or bad to sever or end a connection with a  person or an organization or to distance yourself  
638
5757520
7840
o cattivo per recidere o terminare una connessione con una persona o un'organizzazione o per prendere le distanze
96:05
from a group you had joined you cut your ties you  are cutting your ties and that is it the answer  
639
5765360
11200
da un gruppo a cui ti sei unito hai tagliato i tuoi legami stai tagliando i tuoi legami e questa è la risposta
96:16
to today's mystery idiom i hope you  enjoyed that another one coming next week  
640
5776560
7280
a il linguaggio misterioso di oggi spero che ti sia piaciuto che ne arrivi un altro la prossima settimana
96:24
thanks for your company i am going in a moment  i hope you've enjoyed today's live stream  
641
5784960
8080
96:33
you can watch this again later it will be  available and yes later on there will be  
642
5793760
7840
96:42
captions so there will be captions don't  worry at the bottom of the screen later on  
643
5802480
6800
quindi ci saranno didascalie non  ti preoccupare in fondo allo schermo più tardi
96:49
you can watch this all over again and hopefully  there will be some interesting words for you to  
644
5809280
7360
puoi riguardare tutto da capo e, si spera, ci saranno alcune parole interessanti da
96:57
write down thank you alessandra see you later  thank you very much have a nice day mr duncan  
645
5817760
7040
scrivere grazie alessandra a più tardi grazie mille buon divertimento giorno signor duncan
97:04
thanks for the live stream it's been really  fun going back to your channel and it's really  
646
5824800
5360
grazie per il live streaming è stato davvero divertente tornare sul tuo canale ed è davvero
97:10
nice to see that you are doing well stay strong  i'm fine i'm not too bad i'm a little bit older  
647
5830160
9680
bello vedere che stai andando bene sii forte  sto bene non sono poi così male sono un po' più grande   lo
97:20
i'm not sure if i'm a little bit wiser but i'm  definitely older thank you very much see you on  
648
5840560
5760
sono non sono sicuro di essere un po' più saggio ma sono decisamente più vecchio grazie mille ci vediamo
97:26
sunday i'm going now enjoy the rest of your day  wherever you are in the world have a nice one  
649
5846320
9040
domenica ora vado a godermi il resto della giornata ovunque tu sia nel mondo buona giornata sono
97:36
this is mr duncan in the birthplace of english  saying thanks for watching see you soon sunday  
650
5856000
6720
qui il signor duncan il luogo di nascita dell'inglese dicendo grazie per aver guardato a presto domenica
97:42
2 p.m uk time if you like this don't forget  to give me a lovely big thumb to show you care  
651
5862720
8800
14:00 ora del Regno Unito se ti piace non dimenticare di darmi un bel pollice grande per dimostrarti che ci tieni
97:52
and if you want you can also subscribe as  well and then you will never miss a moment of  
652
5872400
6400
e se vuoi puoi anche iscriverti e poi non lo farai mai perdere un momento di
97:58
this and of course until the next time we meet  here you know what's coming next yes you do
653
5878800
7120
questo e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontreremo qui sai cosa succederà dopo sì,
98:12
tatar for now
654
5892640
3200
per ora fai tataro
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7