ENGLISH ADDICT / episode 29 / 19th January 2020 / Accident words & idioms

6,130 views ・ 2020-01-19

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:34
you're just too good to be true can't take my eyes off you you feel like
0
154860
8140
Eres demasiado bueno para ser verdad. No puedo quitarte los ojos de encima. Te sientes como en el
02:43
heaven to touch oh I want to sleep with you in a rabbit hutch oh here we go yes
1
163000
9930
cielo al tocarlo. Quiero dormir contigo en una conejera.
02:52
we are back everyone Oh guess what it's English addict number 29 and you are
2
172930
8940
29 y eres
03:01
very welcome to join in
3
181870
2650
muy bienvenido a
03:17
it's a beautiful day it's very cold it's only one degree at the moment outside
4
197780
7020
unirte es un hermoso día hace mucho frío hace solo un grado en este momento afuera
03:24
it's freezing however here in the studio because of all of my lovely bright
5
204819
4381
hace mucho frío sin embargo aquí en el estudio debido a todas mis hermosas
03:29
lights it is nice and warm hi everybody this is mr. Duncan in England
6
209200
5819
luces brillantes es agradable y cálido hola a todos este es el Sr. Duncan en Inglaterra,
03:35
how are you today are you okay I hope so are you happy
7
215019
10231
¿cómo estás hoy? ¿Estás bien ? Espero que estés feliz
03:45
I hope so here we go again it's another livestream for those who don't know what
8
225250
7739
. Espero que aquí vamos de nuevo.
03:52
this is maybe you are feeling a little bored on a Sunday and maybe you are just
9
232989
7441
solo
04:00
thinking to yourself I think I will have a look on YouTube to see what's around
10
240430
4970
pensando, creo que echaré un vistazo a YouTube para ver qué hay,
04:05
well this is one of the things that is normally around on Sunday live English
11
245400
7750
bueno, esta es una de las cosas que normalmente hay en Sunday live English
04:13
with English addict every Sunday Wednesday and Friday from 2
12
253150
5250
con English addict todos los domingos, miércoles y viernes de 2
04:18
p.m. UK time oh yes three times a week you can help yourself to improve your
13
258400
7920
p.m. Hora del Reino Unido, oh sí, tres veces a la semana, puede ayudarse a sí mismo a mejorar su
04:26
spoken English and also your listening English as well that's the reason why we
14
266320
7440
inglés hablado y también su inglés auditivo, esa es la razón por la que
04:33
are here I suppose the first question should be what mood is the Queen of
15
273760
6360
estamos aquí. Supongo que la primera pregunta debería ser qué estado de ánimo tiene la Reina de
04:40
England in today is she feeling happy or is she feeling a little grumpy so what
16
280120
10530
Inglaterra hoy. feliz o se siente un poco malhumorada, entonces, ¿
04:50
do you think do you think the Queen of England today is feeling happy or grumpy
17
290650
8870
qué crees?, ¿crees que la reina de Inglaterra hoy se siente feliz o malhumorada?
04:59
happy or grumpy yeah what do you think so the Queen of England
18
299520
9459
05:08
what is her mood today I think I think her mood is going to be a little grumpy
19
308979
7891
va a estar un poco gruñona
05:16
I don't know why no particular reason but I would imagine the Queen of England
20
316870
5820
no sé por qué no hay razón en particular pero me imagino que la Reina de Inglaterra
05:22
today is feeling a little bit Rumpy what about you how are you feeling
21
322690
8170
hoy se siente un poco gruñona ¿y tú? ¿cómo te sientes
05:30
today how is your weak beam how has your weekend beam yes because we
22
330860
8399
hoy? ¿cómo está tu haz débil? ¿cómo te ha ido el fin de semana? sí porque
05:39
are still in the weekend the weekend hasn't ended yet because it's Sunday
23
339260
9880
todavía estamos en el fin de semana el fin de semana aún no ha terminado porque es domingo
06:09
do you remember years ago do you remember years ago when you used to have
24
369060
6360
recuerdas hace años recuerdas años atrás cuando tenías
06:15
one of those old radio receivers not like nowadays when everything is digital
25
375420
6120
uno de esos viejos receptores de radio no como ahora cuando todo es digital
06:21
but in the olden days we used to have radio receivers and you had to tune them
26
381540
6300
sino como en los viejos tiempos Nosotros Tenías que tener receptores de radio y
06:27
in you had to tune them in you had to
27
387840
4820
tenías que sintonizarlos tenías que sintonizarlos tenías que
06:34
you couldn't get the radio station clearly so you had to tune in your radio
28
394460
7300
no podías captar la estación de radio claramente así que tenías que sintonizar tu
06:41
set however nowadays of course we have lots of lovely digital technology we
29
401760
6390
aparato de radio sin embargo hoy en día, por supuesto, tenemos mucha tecnología digital encantadora
06:48
were out in town yesterday having our usual Saturday meal and in the center of
30
408150
8040
Ayer estuvimos en la ciudad teniendo nuestra comida habitual de los sábados y en el centro
06:56
much Wenlock there was a stall when we say stall we mean an area or something
31
416190
7560
de Wenlock había un puesto.
07:03
that has been temporarily set up to sell something so maybe you have a market
32
423750
6990
07:10
stall so an area where something is sold however the place itself is only
33
430740
6630
área donde se vende algo, sin embargo, el lugar en sí es solo
07:17
temporary so it might disappear after a short
34
437370
4530
temporal, por lo que podría desaparecer después de un corto
07:21
period of time it might only be there for a short time yesterday in the center
35
441900
6210
período de tiempo, es posible que solo esté allí por un corto tiempo ayer en el centro
07:28
of much Wenlock they were selling one of my all-time favorite foods can you guess
36
448110
7550
de gran parte de Wenlock estaban vendiendo uno de mis alimentos favoritos de todos los tiempos puede adivinas
07:35
what it is can you guess what my all-time favorite
37
455660
3970
qué es, ¿puedes adivinar cuál es mi comida favorita de todos los tiempos
07:39
food is and can you guess what mr. Steve bought yesterday for us to eat last
38
459630
8070
y puedes adivinar qué mr. Steve compró ayer para que
07:47
night oh my goodness can I just say it's something that is
39
467700
3570
comiéramos anoche, Dios mío, ¿puedo decir que es algo
07:51
delicious lovely nice not particularly healthy I'll be honest with you it's not
40
471270
7200
delicioso, encantador, agradable, no particularmente saludable? Seré honesto contigo, no es
07:58
healthy food but it is something that I really love eating I really do
41
478470
6830
comida saludable, pero es algo que realmente me encanta comer
08:05
we have the live chat oh hello to the live chat hi there
42
485300
5280
. tener el chat en vivo oh hola al chat en vivo hola el
08:10
live chat is now and running you are more than welcome to
43
490580
5040
chat en vivo está ahora y funcionando eres más que bienvenido a
08:15
send a message chat live you can share your love of the English language I have
44
495620
7389
enviar un mensaje chatear en vivo puedes compartir tu amor por el idioma inglés Tengo la
08:23
a feeling that there are many English addicts here today so who is first on
45
503009
6000
sensación de que hay muchos adictos al inglés aquí hoy Entonces, ¿quién es el primero en
08:29
the live chat Oh Molly Noah Molly Noah
46
509009
4801
el chat en vivo? Oh, Molly Noah, Molly Noah
08:33
or maybe it's mal Innova hello to you guess what you are first on today's live
47
513810
7589
o tal vez es mal Innova. Hola, adivina qué eres el primero en el chat en vivo de hoy.
08:41
chat
48
521399
4720
08:50
can you see how excited I'm feeling today I don't know why I'm in a good
49
530180
4480
¿Puedes ver lo emocionado que me siento hoy? un buen
08:54
mood maybe it's because if we have a look
50
534660
3420
humor tal vez sea porque si echamos un vistazo
08:58
outside look look outside today it is absolutely glorious it is sunny the sky
51
538080
8580
afuera mire mire afuera hoy es absolutamente glorioso está soleado el cielo
09:06
is blue everything is looking rather nice today and there is another view
52
546660
5460
es azul todo se ve bastante bien hoy y hay otra vista
09:12
that is looking out of my studio window right now over towards Shrewsbury and
53
552120
7320
que está mirando desde la ventana de mi estudio en este momento hacia Shrewsbury y
09:19
you can see the Sun is out everything is looking rather nice it is I suppose you
54
559440
5790
tú puedes ee, el sol está afuera, todo se ve bastante bien, supongo que
09:25
would describe this as a crisp day crisp so it's cold
55
565230
5040
lo describirías como un día fresco, fresco, por lo que hace frío y
09:30
sunny however it doesn't really feel too unpleasant and it certainly looks nice
56
570270
8370
sol, sin embargo, no se siente demasiado desagradable y ciertamente se ve bien
09:38
today so there is the view outside right now it is a bright and sunny Sunday and
57
578640
8730
hoy, así que hay una vista afuera en este momento. es un domingo brillante y soleado y
09:47
I hope wherever you are your sunday is going nicely as well I really really do
58
587370
8190
espero que estés donde estés, tu domingo también esté yendo muy bien. De verdad, de verdad.
09:55
we have lots of things coming today of course it around about half plus two
59
595560
5220
Tenemos muchas cosas para hoy, por supuesto, alrededor de la mitad más
10:00
I will be tempting mr. Steve into the studio Oh would you like to see do you
60
600780
11370
dos. Steve al estudio. Oh, ¿te gustaría ver? ¿
10:12
want to have a look so here it is so here is the thing oh what a lovely sound
61
612150
7100
Quieres echarle un vistazo? Así que aquí está. Así que aquí está la cosa. Oh, qué sonido tan encantador.
10:19
here is the thing that I'm going to be tempting Steve with today look at that
62
619250
7570
Aquí está lo que voy a tentar a Steve hoy.
10:26
can you see what it is it is a chocolate brownie I happen to know that mr. Steve
63
626820
6630
ves lo que es es un brownie de chocolate Sucede que sé que el sr. A Steve
10:33
loves chocolate brownies they are not very healthy but just like the other
64
633450
7320
le encantan los brownies de chocolate, no son muy saludables, pero al igual que la otra
10:40
thing that we get last night it is very delicious so that is what I will be
65
640770
6390
cosa que obtuvimos anoche, es muy delicioso, así que eso es lo que
10:47
tempting mr. Steve into the studio with today because Steve is quite shy you
66
647160
7260
tentaré al Sr. Steve en el estudio con hoy porque Steve es bastante tímido, es
10:54
might not realize it but mr. Steve is quite a shy person especially when he's
67
654420
5700
posible que no te des cuenta, pero el sr. Steve es una persona bastante tímida, especialmente cuando está
11:00
sitting on the toilet
68
660120
2810
sentado en el inodoro,
11:07
poor mr. Steve so there it is today's snack that I'm going to tempt
69
667980
7360
pobre Sr. Steve así que ahí está la merienda de hoy que voy a tentar al
11:15
mr. Steve with but the big question is will he take the bait if you take the
70
675340
6810
sr. Steve con, pero la gran pregunta es si morderá el anzuelo si muerdes el
11:22
bait it means you go towards the thing you go to take the thing that is being
71
682150
6750
anzuelo, significa que vas hacia la cosa que vas a tomar la cosa que se
11:28
put in front of you so quite often if you go fishing maybe you are one of
72
688900
4710
pone frente a ti, así que con bastante frecuencia si vas a pescar, tal vez seas uno de
11:33
those people who likes to sit by the river bank fishing you might use bait to
73
693610
8760
esas personas a las que les gusta sentarse a pescar a la orilla del río, pueden usar cebo para
11:42
catch the fish so there it is today's snack that I'm going to tempt mr. Steve
74
702370
6240
atrapar los peces, así que ahí está la merienda de hoy que voy a tentar al Sr. Steve
11:48
with but the big question is will Steve take the bait we will find out a little
75
708610
7830
con pero la gran pregunta es si Steve morderá el anzuelo lo descubriremos un
11:56
bit later on also we have grammar lama ding dong yes even though mr. Steve is
76
716440
7770
poco más adelante también tenemos gramática lama ding dong sí, aunque el sr. Steve
12:04
coming on today we are still playing our game our new grammar game called grammar
77
724210
6690
viene hoy. Todavía estamos jugando nuestro juego, nuestro nuevo juego de gramática llamado grammar
12:10
Lama ding dong and today we are looking at these particular words the
78
730900
6030
Lama ding dong y hoy estamos viendo estas palabras en particular, las
12:16
differences between these words and I will be testing you on your knowledge of
79
736930
7590
diferencias entre estas palabras y estaré probando su conocimiento de
12:24
these words later on with our brand-new quiz called grammar Lama ding dong so
80
744520
10320
estas palabras más adelante con nuestro nuevo cuestionario llamado gramática Lama ding dong, así que
12:34
all of that coming later on what else do I have to talk about oh I suppose I
81
754840
4560
todo eso vendrá más adelante, ¿de qué más tengo que hablar
12:39
suppose that you might also be talking about oh yes I know we are talking about
82
759400
6660
12:46
words and phrases that can be connected to having an accident dear I don't like
83
766060
9630
? relacionado con tener un accidente, querido, no me gusta cómo
12:55
the sound of that so words and phrases that can be used can be used when you
84
775690
7770
suena eso, así que las palabras y frases que se pueden usar se pueden usar cuando
13:03
are may be suffering from an injury maybe something that has hurt you maybe
85
783460
7860
usted puede estar sufriendo una lesión, tal vez algo que lo lastimó, tal vez
13:11
something that is making you feel unwell maybe something that has happened
86
791320
4590
algo que lo hace sentir mal, tal vez algo que sucedió
13:15
and unexpectedly so today we are talking about words and phrases connected to
87
795910
6630
e inesperadamente, así que hoy estamos hablando de palabras y frases relacionadas con
13:22
having an accident I don't like the sound of that also later on yes we'll be
88
802540
11010
tener un accidente. No me gusta cómo suena eso. Más adelante, sí,
13:33
having a look at my all-time favorite food
89
813550
3840
veremos mi comida favorita de todos los tiempos
13:37
the thing that yesterday I went into town and and mr. Steve treated me to
90
817390
6450
. si erday fui a la ciudad yy mr. Steve me invitó a
13:43
something very nice we'll be having a look at that later on as well so the
91
823840
7050
algo muy agradable, también lo revisaremos más adelante, por lo que el
13:50
live chat is very busy oh hello everyone thank you for joining me today hello -
92
830890
5250
chat en vivo está muy ocupado, oh, hola a todos, gracias por acompañarme hoy. hola,
13:56
Julie hello Chris and also is Zeinab Zeinab thank you very much for your
93
836140
7080
Julie, hola, Chris y también Zeinab. por su
14:03
concern about my mother my mum is still in hospital she's feeling better but she
94
843220
8220
preocupación por mi madre, mi madre todavía está en el hospital, se siente mejor, pero
14:11
still has a long way to go so we are hopefully we are all hoping that she
95
851440
6270
todavía tiene un largo camino por recorrer, así que esperamos que todos esperemos que
14:17
will be out of hospitals sometime next week however she still has a long way to
96
857710
5580
ella esté fuera de los hospitales en algún momento de la próxima semana, sin embargo, todavía tiene un largo camino por recorrer.
14:23
go I was there last week I went to visit my mum on Thursday and she's much better
97
863290
7950
Vaya, estuve allí la semana pasada. Fui a visitar a mi madre el jueves y está mucho mejor.
14:31
much better we had a lovely chat if you were watching on Friday you will know
98
871240
5790
Mucho mejor. Tuvimos una conversación encantadora.
14:37
that I was talking all about this and it was lovely to see my mum chatting and
99
877030
5930
y
14:42
dare I say smiling let's just say my mother was looking a lot happier than
100
882960
7450
me atrevo a decir sonriendo, digamos que mi madre se veía mucho más feliz que
14:50
the Queen of England at the moment Vitas hello Vitesse watching in Lithuania nice
101
890410
7110
la Reina de Inglaterra en ese momento Vitas hola Vitesse viendo en Lituania un
14:57
to see you here as well hello Martha in Poland Oh
102
897520
6200
placer verte aquí también hola Martha en Polonia Oh,
15:04
tomorrow it is Martha's birthday so Martha in Poland just for you tomorrow
103
904380
8080
mañana es el cumpleaños de Martha así que Martha en Polonia solo para ti mañana fila
15:12
not today tomorrow it is Martha's birthday so can I send you all the best
104
912460
5970
no hoy mañana es el cumpleaños de Martha así que puedo enviarte todo lo mejor
15:18
happy birthday for tomorrow it's your birthday yes it is tomorrow it's your
105
918430
9270
feliz cumpleaños para mañana es tu cumpleaños sí lo es mañana es tu
15:27
birthday Wow have a great time I know that didn't
106
927700
5640
cumpleaños Wow pásala genial Sé que eso no
15:33
rhyme before anyone says mr. Duncan that poem did not rhyme I am very well aware
107
933340
8220
rima antes de que alguien diga sr. Duncan ese poema no rima Soy muy consciente
15:41
of that hello Anita Anita hello to you is it your first time here
108
941560
7370
de eso hola Anita Anita hola a ti es tu primera vez aquí
15:48
hello my Simo Maria Maria Maria I'm saying hello to Maria Thank You Maria
109
948930
13450
hola mi Simo Maria Maria Maria estoy saludando a Maria Gracias Maria
16:02
Belarus series here as well Cecilia Cristina also franceska lots of people
110
962380
6630
Bielorrusia serie aquí también Cecilia Cristina también franceska mucha gente
16:09
are joining right now palmyra netra thank you also to real everyday English
111
969010
9030
se está uniendo ahora mismo palmyra netra gracias también a real daily english
16:18
hi mr. Duncan from Manchester it is foggy and wet in Manchester here it's
112
978040
6060
hi mr. Duncan de Manchester está nublado y húmedo en Manchester aquí no está
16:24
not too bad I must be honest with you it is lovely outside the weather is is
113
984100
5310
tan mal, debo ser honesto contigo, es encantador afuera, el clima es
16:29
quite nice so there it is at the moment a live view looking out of my studio
114
989410
4860
bastante agradable, así que en este momento hay una vista en vivo mirando por la ventana de mi estudio
16:34
window and it's looking rather nice outside I don't know what the weather is
115
994270
5280
y está mirando bastante agradable afuera No sé cómo es el
16:39
like where you are because I'm not there at the moment some of you might say
116
999550
5990
clima donde estás porque no estoy allí en este momento algunos de ustedes podrían decir
16:45
thank goodness for that and what it's like living with mr. Duncan that is that
117
1005540
6100
gracias a Dios por eso y cómo es vivir con el sr. Duncan, eso
16:51
is what some people ask can I just say it's not easy
118
1011640
3980
es lo que algunas personas preguntan. ¿Puedo decir que no es fácil
16:55
ask mr. Dermott ask mr. Steve later so when mr. Steve hopefully comes on here
119
1015620
6670
preguntarle al Sr. Dermott pregúntele al Sr. Steve más tarde, así que cuando el sr. Esperemos que Steve venga aquí
17:02
later ask Steve what it's like living with me and I can guarantee he will give
120
1022290
7860
más tarde pregúntale a Steve cómo es vivir conmigo y te puedo garantizar que te dará
17:10
you a very honest answer he will so happy birthday for tomorrow to Martha in
121
1030150
8160
una respuesta muy honesta, lo hará así que feliz cumpleaños para mañana a Martha en
17:18
Poland Marilla is here hello Marilla also Luis Mendez watching in France once
122
1038310
9630
Polonia Marilla está aquí hola Marilla también Luis Méndez viendo en Francia una vez
17:27
again lots of news coming from Paris lots of things happening in France and
123
1047940
5670
más llegan muchas noticias desde París, muchas cosas suceden en Francia y también en
17:33
other parts of the world as well if there is anything happening in your
124
1053610
4320
otras partes del mundo, si hay algo que sucede en su
17:37
country at the moment and you want to share it with everyone else
125
1057930
4320
país en este momento y desea compartirlo con todos los demás,
17:42
please tell me I know that one or two people were celebrating Christmas
126
1062250
5450
por favor dígame, sé que una o dos personas estaban celebrando la Navidad
17:47
yesterday in fact some people celebrate but I think it's Epiphany
127
1067700
5950
ayer, de hecho, algunas personas celebran, pero creo que es la Epifanía,
17:53
was it yesterday so for some people they were celebrating the Epiphany yesterday
128
1073650
5970
fue ayer, así que para algunas personas estaban celebrando la Epifanía ayer
17:59
and I think some people actually jump in the water where does this happen did you
129
1079620
6030
y creo que algunas personas realmente saltan al agua, ¿dónde sucede esto
18:05
do it did you jump in the water yesterday for epiphany I know certain
130
1085650
8310
, lo hiciste, saltaste al agua? agua ayer para la epifanía sé que ciertas
18:13
parts of the world have Christmas and all of the other festivals much later
131
1093960
4380
partes del mundo celebran la Navidad y todos los demás festivales mucho más tarde
18:18
than we do here in England hello also - Surjya hello sir Jaya nice
132
1098340
7530
que nosotros aquí en Inglaterra hola también - Surjya hola señor Jaya es un
18:25
to see you here as well stack kunuk hello to you I like your name by the way
133
1105870
6840
placer verlo aquí también stack kunuk hola a ti me gusta tu nombre por cierto
18:32
stack Kunak nice to see you here you are always welcome on the live chat
134
1112710
7820
stack kunak me alegro de verte aquí siempre eres bienvenido en el chat en vivo
18:40
real everyday English says I went for a run this morning the floor was so
135
1120530
5620
real todos los días inglés dice fui a correr esta mañana el piso estaba tan
18:46
slippery with ice I hope you didn't fall over I hope you didn't have an accident
136
1126150
8360
resbaladizo con hielo yo espero que no te hayas caído espero que no hayas tenido un accidente
18:54
because that's what we're talking about later we are talking about words and
137
1134510
4630
porque de eso hablaremos más adelante estamos hablando de palabras y
18:59
phrases connected to having an accident maybe something that might happen to you
138
1139140
6180
frases relacionadas con tener un accidente tal vez algo que podría pasarte
19:05
without warning so when we have an accident something happens that we
139
1145320
5310
sin previo aviso así que cuando tengamos un accidente sucede algo que
19:10
weren't expecting and quite often the result is may be disasterous or even
140
1150630
8900
no esperábamos y muy a menudo el resultado puede ser desastroso o incluso
19:19
fatal
141
1159530
3000
fatal
19:26
I don't like that I don't like it at all so accidents words and phrases also
142
1166220
8549
.
19:34
another thing I might ask Steve later do you ever worry about your health I think
143
1174769
6331
alguna vez te preocupas por tu salud, creo que a
19:41
as you get older you become more obsessed with your health in fact I know
144
1181100
6140
medida que envejeces te obsesionas más con tu salud, de hecho, sé
19:47
for sure that mr. Steve and sometimes myself we worry a lot about our health
145
1187240
5830
con certeza que el sr. Steve y a veces yo mismo nos preocupamos mucho por nuestra salud,
19:53
so we often think that we have maybe a serious illness or a serious disease I
146
1193070
7920
por lo que a menudo pensamos que tal vez tengamos una enfermedad grave o una enfermedad grave.
20:00
always find things on my body
147
1200990
4460
Siempre encuentro cosas en mi cuerpo.
20:06
maybe I'm sharing too much information here but sometimes I find things on my
148
1206019
5201
Quizás estoy compartiendo demasiada información aquí, pero a veces encuentro cosas en mi
20:11
body maybe a spot or a little boil or maybe something that I wasn't expecting
149
1211220
5730
cuerpo. tal vez una mancha o un pequeño forúnculo o tal vez algo que no
20:16
to see and I get really worried about it I always think it's something really
150
1216950
4290
esperaba ver y me preocupa mucho Siempre pienso que es algo realmente
20:21
serious but then a couple of days later it vanishes or maybe it goes pop and
151
1221240
9750
serio pero luego un par de días después desaparece o tal vez explota y
20:30
then it's gone and then my worry subsides however you do sometimes get
152
1230990
5580
luego desaparece y luego mi preocupación disminuye, sin embargo, a veces tienes
20:36
aches and pains and maybe they last for two or three days and then you start
153
1236570
5729
dolores y molestias y tal vez duran dos o tres días y luego empiezas a
20:42
thinking too much about it you might be a person that could be described as a
154
1242299
10041
pensar demasiado en ello, podrías ser una persona que podría describirse como
20:52
hypochondriac look at the size of that word that it's a really big word it's so
155
1252340
6640
hipocondríaca, mira el tamaño de esa palabra. que es una palabra muy grande es tan
20:58
big I can just about get it on the screen look how big it is that's a very
156
1258980
4890
grande que casi puedo verla en la pantalla mira lo grande que es esa es una
21:03
large word so a hypochondriac is a person who often worries about their
157
1263870
6299
palabra muy grande por lo que un hipocondríaco es una persona que a menudo se preocupa por su
21:10
health they always think that there is something serious wrong with them and
158
1270169
5750
salud siempre piensa que hay algo serio mal con t dobladillo y
21:15
can I just say that sometimes mr. Steve can be a bit of a hypochondriac and also
159
1275919
7240
puedo decir que a veces mr. Steve puede ser un poco hipocondríaco y
21:23
me as well but I think as you get older you start to become more concerned with
160
1283159
5041
yo también, pero creo que a medida que envejeces empiezas a preocuparte más por
21:28
your health you start to think that every time you have a pain maybe in your
161
1288200
5699
tu salud, empiezas a pensar que cada vez que tienes un dolor, tal vez en la
21:33
back or your shoulder or maybe you find a strange spot on your body
162
1293899
6551
espalda o en el hombro, o tal vez en ti. encuentras un lugar extraño en tu cuerpo
21:40
you always think the worst some people are hypochondriacs they really are hello
163
1300450
9780
siempre piensas lo peor algunas personas son hipocondríacas realmente lo son hola
21:50
also to Massimo hello Massimo mr. Duncan what is a rabbit hutch a rabbit hutch is
164
1310230
8639
también a Massimo hola Massimo mr. Duncan, ¿qué es una conejera? Una conejera es
21:58
the place where you keep a rabbit so if you have a pet rabbit you might keep it
165
1318869
5550
el lugar donde tienes un conejo, así que si tienes un conejo como mascota, puedes tenerlo
22:04
in a little house and we call it a rabbit hutch nasiha hello sir
166
1324419
6781
en una casita y lo llamamos conejera nasiha hola señor,
22:11
we are feeling pretty good love from Pakistan the other day I sent a big
167
1331200
5609
nos sentimos muy bien amor desde Pakistán el otro dia mande un gran
22:16
hello to Pakistan so I'm going to do it again hello Pakistan if you would like a
168
1336809
10440
saludo a pakistan asi que lo voy a hacer de nuevo hola pakistan si te gustaria un
22:27
big hello for your country let me know no problem it will be my pleasure
169
1347249
6860
gran saludo para tu pais avisame no hay problema sera un placer
22:34
Cecilia Cecilia likes the word grumpy I think at the moment it would be fair to
170
1354109
7420
cecilia a cecilia le gusta la palabra gruñon creo en En este momento, sería justo
22:41
say that the Queen of England might be a little bit grumpy lots of things
171
1361529
7620
decir que la Reina de Inglaterra podría estar un poco malhumorada Muchas cosas
22:49
happening at the moment in the Queen's life and family so I
172
1369149
5910
suceden en este momento en la vida y la familia de la Reina, así que
22:55
would imagine at the moment the Queen of England is feeling a little bit a little
173
1375059
5970
me imagino que en este momento la Reina de Inglaterra se siente un poco un poco
23:01
bit grumpy I think so I really really think so I do I really think so
174
1381029
8250
un poco gruñona creo que sí realmente creo que sí creo realmente
23:09
that's what I think hello also to Sally Sally down by the alley she's looking
175
1389279
14671
eso es lo que pienso hola también a Sally Sally por el callejón ella está
23:23
for a place to go
176
1403950
4579
buscando un lugar para ir
23:31
grandma Lama dingdong is coming later don't worry it will be here our new quiz
177
1411040
5500
abuela Lama dingdong viene más tarde no te preocupes estará aquí nuestro nuevo cuestionario
23:36
where I test you all about and on your grammar and that's what we're looking at
178
1416540
6990
en el que pongo a prueba todo acerca de y en su gramática y eso es lo que estamos viendo
23:43
today the differences between these words and I will be testing your
179
1423530
4350
hoy las diferencias entre estas palabras y estaré probando su
23:47
knowledge of the use of these words a little bit later on and I think today we
180
1427880
6600
conocimiento del uso de estas palabras un poco más adelante y creo que hoy
23:54
might have Steve also joining in would that be good maybe not
181
1434480
5600
podríamos tener a Steve también uniéndose sería bueno tal vez no
24:00
Palmyra Thank You Palmero for saying hello hello to the old and new
182
1440080
5500
Palmyra Gracias Palmero por saludar a los viejos y nuevos
24:05
classmates I have a strange feeling that there are lots of people here who don't
183
1445580
5400
compañeros de clase. Tengo la extraña sensación de que hay mucha gente aquí que normalmente no
24:10
normally watch so yes we might have a lot of new viewers here today you
184
1450980
5870
mira, así que sí, es posible que tengamos muchos espectadores nuevos hoy.
24:16
exciting accent hello accent I haven't seen you here for a long time in Spain
185
1456850
10110
Emocionante acento. Hola acento. hace mucho tiempo que no te veo por aquí en España
24:26
mr. Duncan since Spain in the work right now I'm not sure what that means in
186
1466960
7270
sr. Duncan desde España en el trabajo en este momento No estoy seguro de lo que eso significa en
24:34
Spain are you at work I think that's what accent is saying so at the moment a
187
1474230
8010
España ¿estás en el trabajo? Creo que eso es lo que dice el acento, así que en este momento
24:42
lot of people are working on Sunday and this is something that it's it's very
188
1482240
4200
mucha gente está trabajando los domingos y esto es algo que es muy
24:46
easy to forget that there are a lot of people who actually work on Sunday
189
1486440
6920
fácil olvidar que hay mucha gente que realmente trabaja los domingos,
24:53
including me look I'm here now having to work I have no choice Tomic is a little
190
1493360
9160
incluyéndome a mí, mira, ahora estoy aquí, tengo que trabajar, no tengo otra opción, Tomic está un
25:02
bit angry with me I find it quite disrespectful that you are late as usual
191
1502520
6200
poco enojado conmigo, me parece bastante irrespetuoso que llegues tarde como siempre,
25:08
nevertheless I hope you are well and your lovely mum is even better I was a
192
1508720
6220
sin embargo, yo Espero que estés bien y que tu querida mamá sea aún mejor Llegué un
25:14
little bit late today and the reason why I was late today
193
1514940
4080
poco tarde hoy y la razón por la que llegué tarde hoy
25:19
I always have an excuse and today's excuse was because I wasn't ready I
194
1519020
5430
Siempre tengo una excusa y la excusa de hoy fue porque no estaba lista
25:24
still had my my morning clothes on so it's so this morning I always wear
195
1524450
6270
Todavía tenía mi ropa de mañana puesta, así que Es así que esta mañana siempre uso
25:30
something different when I get out of bed I normally have a t-shirt so or
196
1530720
5490
algo diferente cuando me levanto de la cama. Normalmente tengo una camiseta o
25:36
something like that but of course I forgot to change into my lovely English
197
1536210
5130
algo así, pero por supuesto olvidé ponerme mi hermosa
25:41
addict clothes so that's why I was slightly
198
1541340
3449
ropa de adicto al inglés, por eso llegué un poco
25:44
late Thank You Tomic my mum is feeling better she's still in hospital
199
1544789
5300
tarde. Gracias, Tomic. mi mamá se siente mejor todavía está en el hospital yo
25:50
unfortunately but I have been to see her and as you can imagine she always has a
200
1550089
8350
lamentablemente pero he ido a verla y como te puedes imaginar siempre tiene una
25:58
big smile on her face when she sees me maybe Cristina I think the queen is very
201
1558439
8100
gran sonrisa en su rostro cuando me ve tal vez cristina creo que la reina esta muy
26:06
relaxed because they said on TV that the leave from the couple took place
202
1566539
6440
relajada porque dijeron en la tele que la despedida de los novios se dio
26:12
serenely oh I see so one of the things happening at the moment with the British
203
1572979
7480
serenamente oh, veo que una de las cosas que suceden en este momento con la
26:20
royal family mmm Harry and Megan have decided to go
204
1580459
8100
familia real británica mmm Harry y Megan han decidido irse a
26:28
somewhere else they don't want to be royalty anymore maybe well maybe I could
205
1588559
5070
otro lugar, ya no quieren ser miembros de la realeza, tal vez bueno, tal vez yo podría
26:33
take their place maybe Steve and me maybe we could take their place
206
1593629
7950
tomar su lugar, tal vez Steve y yo, tal vez nosotros. podría tomar su lugar
26:41
I would I would love to be a member of the royal family I think I would be
207
1601579
4680
Me encantaría ser miembro de la familia real Creo que sería
26:46
really good Pat you do you think for step down of Megan and Harry from the
208
1606259
6960
muy bueno Pat ¿Crees que dejar a Megan y Harry de los
26:53
royal titles is good from my point of view I couldn't care less
209
1613219
4710
títulos reales es bueno desde mi punto de vista?
26:57
I'll be honest with you I really couldn't care less although if they want
210
1617929
7440
No me importa, seré honesto contigo, realmente no me importa, aunque si
27:05
to give me a refund of some of the money that I given them over the years in tax
211
1625369
5400
quieren devolverme parte del dinero que les di a lo largo de los años en
27:10
then that would be very nice so that's the only thing I'm thinking about so
212
1630769
4530
impuestos, sería muy bueno, así que esa es la única algo en lo que estoy pensando, así que
27:15
Harry and Megan if you could please send some of that money to me that you want
213
1635299
5280
Harry y Megan si pudieran enviar parte de ese dinero para mí que
27:20
to give back to the to the people of the UK I would be very pleased if you could
214
1640579
6480
desea devolver a la gente del Reino Unido. Estaría muy complacido si pudiera
27:27
do that just you know send it to me maybe just put it through my door you
215
1647059
5820
hacer eso.
27:32
don't have to pop around and say hello just put it through my letterbox hello
216
1652879
4920
pasa y di hola solo pásalo por mi buzón hola chris
27:37
Chris hello Tomic hello Anna tea cakes is your favorite food tea cakes I like
217
1657799
7980
hola tomic hola ana pasteles de té es tu comida favorita pasteles de té me gusta
27:45
that that's a very good very good idea however it isn't I am going to reveal to
218
1665779
6920
esa es una muy buena muy buena idea sin embargo no lo es
27:52
you now what my favorite food is and it happens to be the thing that
219
1672699
6641
comida favorita es y resulta que es lo que
27:59
Steve bought yesterday as well Steve bought some of it in town yesterday here
220
1679340
7050
Steve compró ayer también Steve compró un poco en la ciudad ayer
28:06
it is here is an excerpt from one of my full
221
1686390
4169
aquí está aquí hay un extracto de una de mis lecciones completas de
28:10
English lessons where I talk all about one of my all-time favorite foods
222
1690559
7250
inglés donde hablo todo sobre uno de mis favoritos de todos los tiempos alimentos
28:17
talking of food we will also be tempting mr. Steve into the studio as well if you
223
1697809
11860
hablando de alimentos también estaremos tentando a mr. Steve en el estudio también si
28:29
are a regular viewer then you will know that I love food
224
1709669
3931
eres un espectador habitual, entonces sabrás que me encanta la comida,
28:33
can you guess what my most favorite snack is the thing I like to nibble on
225
1713600
6030
¿puedes adivinar cuál es mi refrigerio favorito? Lo que más me gusta picar. La
28:39
the most the one food I often get a craving for okay I will tell you my most
226
1719630
8730
comida que a menudo tengo antojo. Te diré que mi
28:48
favorite snack is cheese yes it is true I love to nibble on cheese there are
227
1728360
11610
refrigerio favorito es el queso. Sí, es verdad. Me encanta mordisquear el queso. Hay
28:59
many reasons why I love cheese firstly there are so many varieties so many
228
1739970
7440
muchas razones por las que me encanta el queso.
29:07
flavors of cheese from mild to extra mature cheese's can vary in shape and
229
1747410
9000
29:16
color too some are round and white while others
230
1756410
4889
algunos son redondos y blancos mientras que otros
29:21
can be square in red some cheese's have a strong odor cheese is made from the
231
1761299
15091
pueden ser cuadrados en rojo algunos quesos tienen un olor fuerte el queso está hecho de
29:36
milk of a cow or goat each type of cheese has its own name this name
232
1776390
6659
leche de vaca o cabra cada tipo de queso tiene su propio nombre este nombre
29:43
normally relates to where it was originally produced for example cheddar
233
1783049
4861
normalmente se relaciona con el lugar donde se produjo originalmente, por ejemplo, cheddar
29:47
cheese was first made in cheddar Somerset which is in the UK red
234
1787910
6810
el queso se elaboró ​​por primera vez en cheddar Somerset, que se encuentra en el Reino Unido. El
29:54
Leicester cheese was first made in Leicestershire and is red in color one
235
1794720
6390
queso rojo Leicester se elaboró ​​por primera vez en Leicestershire y es de color rojo. Uno
30:01
of the smelliest cheese's must be the variety known as stinking bishop this
236
1801110
6480
de los quesos más olorosos debe ser la variedad conocida como obispo apestoso. Este
30:07
cheese is also produced here in the UK in the county of
237
1807590
4500
queso también se produce aquí en el Reino Unido en th El condado de
30:12
Gloucestershire each country has its own famous cheese France has its camembert
238
1812090
7320
Gloucestershire cada país tiene su propio queso famoso Francia tiene su
30:19
cheese Greece has its feta cheese which is made from goat's milk Italy has its
239
1819410
7770
queso camembert Grecia tiene su queso feta que se hace con leche de cabra Italia tiene su
30:27
parmesan cheese which is normally grated and sprinkled on to pasta or you could
240
1827180
6810
queso parmesano que normalmente se ralla y se espolvorea sobre la pasta o puede
30:33
try some mozzarella cheese which is used to make pizza topping
241
1833990
5130
probar un poco de queso mozzarella que es utilizado para hacer cobertura de pizza,
30:39
there are many hundreds of varieties of cheese around the world all of which I
242
1839120
6090
hay muchos cientos de variedades de queso en todo el mundo que
30:45
would love to try but sadly I cannot as I would put on weight and get very very
243
1845210
7380
me encantaría probar, pero lamentablemente no puedo, ya que aumentaría de peso y
30:52
fat when people take photographs of their friends and family they normally
244
1852590
8490
engordaría mucho cuando las personas toman fotografías de sus amigos y familiares que normalmente
31:01
ask the subjects to say cheese as it encourages everyone being photographed
245
1861080
4710
pídale a los sujetos que digan queso, ya que anima a todos los que están siendo fotografiados
31:05
to smile cheese I must say all this talk of cheese is making me feel quite hungry
246
1865790
11390
a sonreír.
31:25
so there it was an excerpt from what my full English lessons and also a very
247
1885290
6460
31:31
good opportunity to tell you all about my favorite food oh I could just eat
248
1891750
5940
todo sobre mi comida favorita oh, podría comer un
31:37
some cheese right now
249
1897690
10130
poco de queso ahora mismo
31:47
oh I've got some cheese here can you see so this is some of the cheese that Steve
250
1907820
13710
oh, tengo un poco de queso aquí, ¿puedes ver? Así que este es un poco del queso que Steve
32:01
bought yesterday it is absolutely delicious this particular one is Wensley
251
1921530
7380
compró ayer, es absolutamente delicioso. icious, este en particular es Wensley
32:08
Dale with cranberries one of my all-time favorite cheese's so for those asking
252
1928910
6780
Dale con arándanos, uno de mis quesos favoritos de todos los tiempos, así que para aquellos que le preguntan al
32:15
mr. Duncan what type of cheese do you like this is one of my all-time
253
1935690
3540
Sr. Duncan, ¿qué tipo de queso te gusta? Este es uno de mis favoritos de todos los tiempos.
32:19
favorites Wensley Dale which is a very creamy very milky cheese with
254
1939230
8430
Wensley Dale, que es un queso muy cremoso, muy lechoso, con
32:27
cranberries inside so they they have actually added cranberries to the cheese
255
1947660
6120
arándanos dentro, por lo que en realidad le han agregado arándanos al queso
32:33
and this one is very delicious what is your favorite cheese which cheese do you
256
1953780
6210
y este es muy delicioso. ¿Cuál es tu favorito? queso, qué queso te
32:39
like here he comes then hopefully hopefully we will be able to get him
257
1959990
6060
gusta aquí, él viene, entonces, con suerte, podremos llevarlo
32:46
into the studio it is time now to tempt mr. Steve and today this is what we have
258
1966050
7890
al estudio, es hora de tentar al sr. Steve y hoy esto es lo que tenemos
32:53
today can you see it we have a lovely piece of chocolate brownie and this is a
259
1973940
8280
hoy, ¿puedes verlo? Tenemos un delicioso trozo de brownie de chocolate y este es un
33:02
sponge that contains a lot of cocoa and also pieces of chocolate as well and
260
1982220
6570
bizcocho que contiene mucho cacao y también trocitos de chocolate
33:08
it's very very sweet so this is what I'm going to tempt mr. Steve with the big
261
1988790
6330
y es muy, muy dulce, así que esto es lo que yo voy a tentar a mr. Steve con la gran
33:15
question of course is will mr. Steve take the bait so now I will go over to
262
1995120
6540
pregunta, por supuesto, será el sr. Steve muerde el anzuelo, así que ahora iré
33:21
the other side of the studio and I will leave this here for Steve but the big
263
2001660
5340
al otro lado del estudio y dejaré esto aquí para Steve, pero la gran
33:27
question is will he take the bait so there it is just give me a moment as I
264
2007000
6000
pregunta es si morderá el anzuelo, así que solo dame un momento mientras me
33:33
move across and everyone be very quiet because Steve is easily startled he is
265
2013000
9890
muevo y todos. cállate mucho porque Steve se sobresalta fácilmente
33:42
because he's so shy wait let's let's do it now Shh
266
2022890
7740
porque es muy tímido espera, hagámoslo ahora Shh,
34:23
of course again just hope we've got him everybody we've caught mister steering
267
2063580
7540
por supuesto, otra vez solo espero que lo tengamos a todos a los que hemos atrapado al señor
34:31
in we've caught him we've tempted me onto the live stream mr. Duncan would
268
2071120
6330
dirigiendo lo hemos atrapado a mí me han tentado la transmisión en vivo mr. Duncan,
34:37
you like a drink of water Meads about these are very nice what's
269
2077450
5280
¿quieres un trago de agua? Meads acerca de estos son muy agradables, ¿qué es
34:42
that a brownie a chocolate brownie oh well I hope I happen to know that you
270
2082730
5280
eso?
34:48
like chocolate brownies so that's what we do you see we like to tempt you we
271
2088010
4440
34:52
like to we like to seduce mr. Steve on to the live stream Oh another one if you
272
2092450
8100
como para seducir mr. Steve en la transmisión en vivo Oh, otro si
35:00
want another one I've only got one you can have you can have a piece of cheese
273
2100550
3330
quieres otro Solo tengo uno que puedes tener Puedes comer un trozo de queso
35:03
I was just talking about this is it for later
274
2103880
3570
Estaba hablando de esto es para más tarde
35:07
hello everyone and I got chocolate around my lips thank you I've been
275
2107450
16830
hola a todos y tengo chocolate alrededor de mis labios gracias tú he estado
35:24
working very hard with Duncan while you've been you don't have to shout
276
2124280
3590
trabajando muy duro con Duncan mientras tú no tienes que gritar
35:27
lazing around on this live stream I'm not being lazy I tried to push me no
277
2127870
6910
holgazaneando en esta transmisión en vivo
35:34
it's just it's just blocking I'm blocking the camera its technical I have
278
2134780
6480
la cámara es técnica He
35:41
been to remember we had to have another load of logs delivered logs for the fire
279
2141260
5280
estado para recordar que tuvimos que tener otra carga de troncos entregados troncos para el fuego
35:46
because we've used up we usually only use one load of logs a year I can smell
280
2146540
5820
porque nos hemos agotado normalmente solo usamos una carga de troncos al año Puedo oler
35:52
I can smell the fire now but we ran out of them because we've had it on a lot
281
2152360
4380
Puedo oler el fuego ahora pero se nos acabaron de ellos porque lo hemos tenido mucho
35:56
more this winter this is true so we had another half a load delivered probably
282
2156740
6540
más este invierno, esto es cierto, así que tuvimos otra media carga entregada probablemente
36:03
about 150 logs and I have mr. Duncan just threw them in
283
2163280
5010
alrededor de 150 troncos y tengo al Sr. Duncan acaba de tirarlos en
36:08
the garage or garage if you're American okay and I have just put them all into
284
2168290
6600
el garaje o en el garaje si eres estadounidense, está bien y los he puesto todos en
36:14
the lock store mr. Duncan well then I'll tell you it's hard work my back is
285
2174890
5160
la tienda de cerraduras mr. Duncan, bueno, entonces te diré que es un trabajo duro. Me duele la espalda.
36:20
aching what what do you want a medal we could of course the problem is
286
2180050
6470
¿Qué quieres? Una medalla . Podríamos, por supuesto, el problema es
36:26
burning logs on a log burner these days is considered to be a little earner
287
2186520
9210
quemar leña en una estufa de leña en estos días.
36:35
environmentally friendly yes it's funny because they said that back in the 70s
288
2195730
7630
dijeron eso en los años 70
36:43
and 80s okay nineteen seventies nineteen eighties
289
2203360
3720
y 80, está bien, los años setenta, los años ochenta,
36:47
that you couldn't burn any fossil fuels on an open fire okay in your house
290
2207080
6600
que no se podía quemar ningún combustible fósil en un fuego abierto, está bien en su casa
36:53
because it contributed to much to air pollution and of course it's right we
291
2213680
4110
porque contribuía mucho a la contaminación del aire y, por supuesto, es cierto que
36:57
used to have very bad air pollution particularly in London in the fifties
292
2217790
3690
solíamos tener muy mal la contaminación del aire particularmente en Londres en los años cincuenta,
37:01
thousands of people used to die every year further back than that
293
2221480
3240
miles de personas solían morir cada año antes de eso,
37:04
yes that's over there was a particularly bad episode in the late fifties yes when
294
2224720
5220
sí, eso se acabó, hubo un episodio particularmente malo a finales de los años cincuenta, sí, cuando
37:09
in one year something like 10,000 people died of respiratory problems caused by
295
2229940
5280
en un año murieron unas 10,000 personas por problemas respiratorios causados ​​por
37:15
all the smokes from coal fire in factories power stations so we had the
296
2235220
5700
todos los humo del fuego del carbón en las centrales eléctricas de las fábricas, por lo que tuvimos
37:20
the Clean Air Act which came into force I think towards the end of the fifties
297
2240920
4920
la Ley de Aire Limpio que entró en vigor , creo que a fines de los años cincuenta, década de
37:25
1950s okay but now of course suddenly about far about ten years ago 15 years
298
2245840
8040
1950, está bien, pero ahora, por supuesto, de repente, hace unos diez años. Hace 15 años
37:33
ago there suddenly said that you could use log burners now because there are a
299
2253880
5640
, de repente se dijo que podía usar quemadores de leña ahora porque hay una
37:39
new generation of log burners that are supposed to be a lot cleaner okay and
300
2259520
5280
nueva generación de quemadores de leña que se supone que son mucho más limpios, está bien y
37:44
don't put so many particulates particulates this is great you know if
301
2264800
6000
no ponen tantas partículas, esto es genial, ¿sabes si
37:50
you're gonna use these big words could you write them down into the atmosphere
302
2270800
4500
eres Voy a usar estas grandes palabras, ¿ podrías escribirlas en la atmósfera?
37:55
but of course everybody started putting them because it's very fashionable to
303
2275300
4380
Pero, por supuesto, todos comenzaron a ponerlas porque está muy de moda
37:59
have a log fire again well the thing is wait wait there that but the thing is
304
2279680
3960
tener un fuego de leña nuevamente.
38:03
Steve having a log burner means that you are self-sufficient with your heating so
305
2283640
5910
son autosuficientes con su calefacción, así que
38:09
imagine if you you had an electric heater and then you lost your power you
306
2289550
5850
imagínese si tuviera un calentador eléctrico y luego se quedara sin energía,
38:15
lost the electricity or you had gas heating and then the gas went off so if
307
2295400
6199
perdiera la electricidad o tuviera calefacción de gas y luego se apagara el gas, así que
38:21
you have logs to burn then I suppose you always have some guaranteed heat however
308
2301599
6631
si tiene troncos para quemar, supongo que siempre tendrá algo de calor garantizado, sin
38:28
however a lot of people think that these days you should not be burning logs in
309
2308230
5220
embargo, mucha gente piensa que en estos días no deberías estar quemando troncos, de
38:33
fact wait there Steve I'm just about to do something you have to sometimes let
310
2313450
4829
hecho, espera ahí Steve, estoy a punto de hacer algo que a veces tienes que
38:38
me do things because we have a format I know one person who might be very
311
2318279
6510
dejarme hacer cosas porque tenemos un formato que conozco pe rson que podría estar muy
38:44
annoyed about what about the thing we're talking about burning logs turning logs
312
2324789
6510
molesto por lo que estamos hablando sobre la quema de troncos girando troncos
38:51
your neighbors you know who let me do something wait there Steve I'm gonna do
313
2331299
7200
tus vecinos sabes quién me dejó hacer algo espera ahí Steve voy a hacerlo de
38:58
it again listen listen don't say anything there is one person who might
314
2338499
5671
nuevo escucha escucha no digas nada hay una persona a quién
39:04
be very annoyed at as burning logs how dare you Greta Greta is not gonna like
315
2344170
9510
podría molestarle mucho quemar troncos ¿cómo te atreves? Greta Greta no le va a gustar
39:13
it well do you think she she wouldn't like
316
2353680
4109
bien ¿crees que a ella no
39:17
it wouldn't she see it as environmentally friendly burning
317
2357789
4101
le gustaría no lo vería como una quema de troncos sostenibles respetuosa con el medio ambiente?
39:21
sustainable logs well comes from a Scandinavian country where they burn
318
2361890
4780
viene de un país escandinavo donde queman
39:26
lots of logs all their houses are made of wood Scandinavia doesn't she come
319
2366670
4079
muchos troncos todas sus casas están hechas de
39:30
from a Scandinavian country this is your this is your oh I think she's isn't she
320
2370749
5641
39:36
from Sweden something like that don't ask me you're you're telling us you're
321
2376390
4199
madera nos estás
39:40
telling you're telling the world this well I know I was asking you to see if
322
2380589
3780
diciendo que estás diciendo que le estás diciendo al mundo esto bien, sé que te estaba preguntando si
39:44
you knew so I in in Scandinavian countries they have a lot of houses
323
2384369
5130
sabías, así que en los países escandinavos tienen muchas casas
39:49
built out of out of the indigenous tree species so log cabins a carats of houses
324
2389499
9600
construidas con especies de árboles autóctonos, así que cabañas de troncos un quilate de casas
39:59
made of logs I should imagine as long as that you were planting trees it's ok but
325
2399099
4170
hechas de troncos que debo imaginar como Siempre y cuando estés plantando árboles, está bien, pero
40:03
the problem is in towns you don't want lots of smoke because it's bad for
326
2403269
4891
el problema es que en las ciudades no quieres mucho humo porque es malo para la
40:08
people's no well I don't think you want to smoke anywhere do you
327
2408160
4260
gente. No está bien. No creo que quieras fumar en ningún lado.
40:12
well it's all right in the country because it's not gonna build up so much
328
2412420
2520
no se va a acumular tanto,
40:14
but anyway we've got a toilet it's try telling on try telling that to people in
329
2414940
4169
pero de todos modos tenemos un inodoro, trata de contarlo, trata de decirle eso a la gente en
40:19
Australia where there's another yes but that's enough
330
2419109
4361
Australia, donde hay otro sí, pero eso es suficiente,
40:23
that's not a fire in your house mr. Duncan there's quite a big difference
331
2423470
4320
eso no es un incendio en tu casa, sr. Duncan, hay una gran diferencia
40:27
from setting fire to millions of hectares of natural forest compared to
332
2427790
6930
entre prender fuego a millones de hectáreas de bosque natural en comparación con
40:34
that's an interesting point actually okay Steve you defecate shouting I want
333
2434720
4050
eso, es un punto interesante, de hecho, está bien, Steve, defecas gritando,
40:38
to know is how much co2 has been released into the atmosphere from all
334
2438770
4440
quiero saber cuánto CO2 se ha liberado a la atmósfera por
40:43
the burning of the forests in Australia yes or if you're posh in the UK you say
335
2443210
4619
la quema de los bosques en Australia, sí, o si eres elegante en el Reino Unido, dices
40:47
Australia or you go straight okay then are you going to work it out now
336
2447829
4081
Australia o sigues recto, está bien, entonces vas a resolverlo ahora,
40:51
well no but I'd like to know I haven't heard anybody report this yet all these
337
2451910
5130
bueno, no, pero me gustaría saber que todavía no he escuchado a nadie informar esto. todos estos
40:57
fires how much co2 has it released into the atmosphere and I think it's a lot a
338
2457040
4890
incendios cómo Cuánto co2 se ha liberado a la atmósfera y creo que es
41:01
lot it's a lot I just say it's it's a lot
339
2461930
5000
mucho, es mucho, solo digo que es mucho,
41:06
so everyone we are all aboard we are all aboard the Steve train
340
2466930
8669
así que todos, todos estamos a bordo, todos estamos a bordo del tren de Steve.
41:28
knightly sounds oh okay then don't draw attention to it Casey Jones demon and
341
2488519
8530
es demonio casey jones y
41:37
a-rollin do you remember that show mr. Duncan when we were growing up no like a
342
2497049
3690
a-rollin te acuerdas de que mr espectáculo. Duncan, cuando éramos pequeños, no como un
41:40
white show from America you look it up Casey Jones
343
2500739
3651
espectáculo blanco de Estados Unidos, lo buscas
41:44
steamin and a-rollin Casey Jones steaming down the track
344
2504390
5439
Casey Jones vaporizando y rodando Casey Jones vaporizando por la pista
41:49
Casey Jones stickman roll in derp derp derp derp derp derp derp derp derp dead
345
2509829
5581
Casey Jones stickman rodar en derp derp derp derp derp derp derp derp derp muerto
41:55
I was just thinking last week how all of my viewers are dropping off now we we
346
2515410
5279
Estaba pensando en último lugar semana cómo todos mis espectadores están cayendo ahora
42:00
seem to have fewer and fewer viewers I think I know the reason why you look it
347
2520689
4140
parece que tenemos cada vez menos espectadores Creo que sé la razón por la que lo
42:04
up with a great Brett I don't know how they used to get so many episodes every
348
2524829
4410
buscas con un gran Brett No sé cómo solían obtener tantos episodios cada
42:09
week just from a train going down a track some weeks they'd be attacked by
349
2529239
5280
semana solo desde un tren que bajaba por una vía algunas semanas, los
42:14
Indians well every other week it was Indians okay when Steve says Indians
350
2534519
5930
indios los atacaban, bueno, cada dos semanas, los indios estaban bien cuando Steve dice indios, indios
42:20
American indigenous Indians cowboys and Indians that's sort of that's when it
351
2540449
5110
americanos, indios, vaqueros e indios.
42:25
was much still wrong only only you could try to get those I'm talking only you
352
2545559
8120
toma esos estoy hablando solo que
42:33
could clear something up by making something actually worse you know no
353
2553679
7660
podrías aclarar algo haciendo algo realmente peor sabes no
42:41
that cowboy Native American yes well not native Indians well it was a good show I
354
2561339
7860
ese vaquero nativo americano sí bueno no indios nativos bueno era un buen espectáculo
42:49
used to enjoy it which kcj muffins and a rolling no you look it up no one
355
2569199
7530
solía disfrutarlo que kcj muffins y un rodar no lo miras arriba nadie
42:56
remembers no was in his choo-choo train and he used to do these to have
356
2576729
6630
r Recuerdo que no estaba en su tren choo-choo y solía hacer esto para tener
43:03
adventures of every week I said quite liked it
357
2583359
2910
aventuras de cada semana. Dije que me gustaba.
43:06
well of course they're good they're going to have adventures aren't they I
358
2586269
3121
Bueno, por supuesto que son buenos. Van a tener aventuras.
43:09
mean I mean how many adventures can you have I suppose it was set in sort of
359
2589390
5119
¿Qué aventuras puedes tener? Supongo que estaba ambientado en los
43:14
early days of when America was building all these tracks everywhere and of
360
2594509
5381
primeros días de cuando Estados Unidos estaba construyendo todas estas vías en todas partes y, por
43:19
course all these tracks yeah they were they were they were they were laying
361
2599890
3379
supuesto, todas estas vías, sí, estaban, estaban, estaban, estaban colocando
43:23
lots of railroads every okay Steve Jeff is on he wrote he if Jeff is on Jeff is
362
2603269
6700
muchos ferrocarriles, todo está bien. Steve Jeff está en él escribió él, si Jeff está en Jeff está
43:29
on if Jeff is on watching maybe he can tell us about if he
363
2609969
6241
encendido, si Jeff está mirando, tal vez pueda contarnos si
43:36
remembers Casey Jones demon and a-rollin you know I'm really beginning to I'm
364
2616210
5279
recuerda a Casey Jones, el demonio y un rollo , sabes, realmente estoy empezando a, realmente estoy
43:41
really beginning to regret having this sound effect this one I really regret
365
2621489
8550
empezando a arrepentirme de tener este efecto de sonido este. Realmente lamento
43:50
having that sound effect because for some reason it's it stirred mr. Steve
366
2630039
4591
tener ese efecto de sonido porque por alguna razón agitó al Sr. Steve
43:54
into talking about a show that virtually no one on the planet remembers what what
367
2634630
4649
para hablar sobre un programa que prácticamente nadie en el planeta recuerda lo
43:59
you're doing Steve you can have a look at the live chat there look I can that's
368
2639279
3421
que estás haciendo Steve, puedes echar un vistazo al chat en vivo allí, mira, puedo, eso es
44:02
true but I can't go back can i but none of us can go back yes
369
2642700
4859
cierto, pero no puedo volver atrás, pero ninguno de nosotros puede. volver sí
44:07
Apache says Scandinavian country wants zero emissions yes so do we we've said
370
2647559
6121
Apache dice que el país escandinavo quiere cero emisiones sí también nosotros hemos dicho
44:13
we're going to have zero zero emissions which i think is a responsible thing to
371
2653680
4200
que vamos a tener cero cero emisiones, lo que creo que es algo responsable
44:17
do for us in the West because we started the Industrial Revolution off yes so
372
2657880
4889
para nosotros en Occidente porque comenzamos la Revolución Industrial sí entonces
44:22
we've got to we've always got to now be making amends for in a way because we
373
2662769
5820
tenemos que, siempre tenemos que hacer las paces de alguna manera porque
44:28
did create all this pollution in the first place we what you mean the English
374
2668589
4530
creamos toda esta contaminación en primer lugar, lo que quiere decir el inglés,
44:33
well English yes the West I'm talking about in developed countries is going to
375
2673119
5011
bueno, inglés, sí, el oeste del que estoy hablando en los países desarrollados es voy a
44:38
say it it seems it seems a little it seems a little unfair just to blame the
376
2678130
4649
decirlo parece parece un poco parece un poco injusto solo culpar a los
44:42
English well for all the pollution we did start the Industrial Revolution yes
377
2682779
5220
ingleses por toda la contaminación comenzamos la Revolución Industrial sí,
44:47
right okay then but if we haven't if we hadn't started it somebody else would
378
2687999
5131
está bien, entonces, pero si no lo hicimos, si no lo hubiéramos comenzado, alguien más tendría
44:53
have yes but that my point is that now we've started it we've used up a lot of
379
2693130
4169
que sí, pero mi punto es que ahora que lo comenzamos, lo hemos usado muchos de
44:57
these resources so it's our responsibility now to to show the the
380
2697299
5641
estos recursos, por lo que ahora es nuestra responsabilidad mostrarle al
45:02
rest of the world how we can clean up our act and and and use more sustainable
381
2702940
6450
resto del mundo cómo podemos limpiar nuestro acto y usar
45:09
forms of energy like solar wind and in fact now in the UK something like 26%
382
2709390
6300
formas de energía más sostenibles como la energía eólica solar y, de hecho, ahora en el Reino Unido alrededor del 26%
45:15
which is a phenomenal figure of our energy now comes from wind power okay
383
2715690
6059
que es una cifra fenomenal de nuestra energía ahora proviene de la energía eólica, está bien,
45:21
then which so we're making lots of progress but I get 0 Steve I'm just
384
2721749
5010
entonces estamos progresando mucho, pero entiendo 0 Steve, solo
45:26
going to ask you now to reel in all of the things that you think all of the
385
2726759
5371
voy a pedirte ahora que recojas todas las cosas en las que piensas los
45:32
thoughts that are popping up in your head Wow so this is the final time
386
2732130
9479
pensamientos que están apareciendo en tu cabeza Guau, así que esta es la última vez
45:41
you'll see mr. Steve today I'm more excited today mr. Dobby forever
387
2741609
4261
que verás al sr. Steve hoy estoy más emocionado hoy mr. Dobby por siempre
45:45
and I understand I don't know why you're excited it's very unusual take advantage
388
2745870
4380
y entiendo no se por que estas emocionado es muy raro
45:50
of it because I don't usually have this much energy as if only but but the
389
2750250
4680
aprovechalo porque no suelo tener tanta energia como si solo pero pero el
45:54
problem what I was going to say Steve is you can't really get rid of emissions
390
2754930
4620
problema lo que iba a decir Steve es tu puedes' Realmente no me deshago de las emisiones
45:59
because even even we have lots of emissions especially mr. Steve mr.
391
2759550
15240
porque incluso nosotros tenemos muchas emisiones, especialmente el Sr. Steve Sr.
46:14
Duncan yes and there's nothing worse than gas from your digestive tract
392
2774790
7070
Duncan, sí, y no hay nada peor que el gas de tu tracto digestivo
46:21
to cause global warming that that's why they're the environmentalists are trying
393
2781860
7060
para causar el calentamiento global, es por eso que los ambientalistas están tratando
46:28
to tell us to eat less meat well they're trying to get rid of all the Sheep they
394
2788920
3450
de decirnos que comamos menos carne, bueno, están tratando de deshacerse de todas las ovejas,
46:32
want the sheep and the cows to go well they see they produce all this gas yes
395
2792370
4500
quieren las ovejas y las vacas van bien ven que producen todo este gas sí
46:36
methane gas which is something like ten times worse in terms of in terms of
396
2796870
5190
gas metano que es algo así como diez veces peor en términos de
46:42
causing the greenhouse effect than co2 yes so you know yes well we'd we'd
397
2802060
6900
provocar el efecto invernadero que el co2 sí así que ya sabes sí bien nosotros
46:48
hardly eat any meat I think actually environmentally we're very good as a
398
2808960
4230
casi no comemos carne Creo que, en realidad, ambientalmente, somos muy buenos como
46:53
couple as two people we're actually very good because we we you burn these logs
399
2813190
7140
pareja, como dos personas, en realidad somos muy buenos porque nosotros, nosotros, quemamos estos troncos
47:00
which are from trees that are planted yes we burn we burn trees to keep us
400
2820330
5880
que son de árboles que están plantados, sí, quemamos, quemamos árboles para mantenernos
47:06
warm for 20 minutes we haven't had children so if you have a child that
401
2826210
4830
calientes durante 20 minutos, tenemos no he tenido hijos, así que si tienes un hijo que
47:11
immediately you double your emission okay then you how these facts come from
402
2831040
5460
inmediatamente duplicas tus emisiones, está bien, entonces sabes cómo se originan estos hechos,
47:16
by the way how much stuff and how much co2 will be created as the result of one
403
2836500
11880
por cierto, cuántas cosas y cuánto CO2 se crearán como resultado de un
47:28
child so so what what you're saying is we have to get rid of sheep cows and
404
2848380
4700
hijo, entonces, ¿qué estás haciendo? dicho es que tenemos que deshacernos de las ovejas, las vacas y los
47:33
children get rid of the lot okay then I thought how much more I wonder how much
405
2853080
6810
niños. Los niños se deshacen de todo, está bien, entonces pensé cuánto más, me pregunto
47:39
how many more people can the earth sustain an interesting question but
406
2859890
4630
cuántas personas más puede soportar la tierra una pregunta interesante, pero
47:44
according to somebody I listened to the other day they said another 2 billion ok
407
2864520
3990
según alguien a quien escuché el otro día, dijeron otros 2 mil millones, está bien,
47:48
you know I think we've got enough quite honestly but there we go so what is mr.
408
2868510
5280
ya sabes, creo que nosotros. tengo suficiente honestamente, pero ahí vamos, ¿qué es el sr.
47:53
Duncan talking about today so are you asking me or is this
409
2873790
5039
Duncan hablando de hoy, ¿me estás preguntando o es
47:58
this your inner monologue that says here beaut an Boutin is the only country in
410
2878829
5581
este tu monólogo interior que dice aquí beaut an Boutin es el único país
48:04
the world which absorbs more carbon than it produces interesting no didn't know
411
2884410
4679
del mundo que absorbe más carbono del que produce interesante no, no sabía
48:09
that don't you export or wheel I don't know don't know about that ah maybe
412
2889089
7500
que no exportas o rueda no sé no sé sobre eso ah tal vez
48:16
that's what that that's very obvious by the way that you don't know super
413
2896589
6000
eso es lo que eso es muy obvio por cierto que no sabes súper
48:22
excited I am today I don't know why okay to know today we're doing something else
414
2902589
4081
emocionado estoy hoy no sé por qué está bien saber que hoy estamos haciendo otra cosa
48:26
as well Steve if we can if we can actually get a word in edgeways while
415
2906670
5579
como Bueno, Steve, si podemos, si podemos decir una palabra mientras
48:32
Steve is getting on his soapbox talking about all sorts of things we're talking
416
2912249
5850
Steve se sube a su tribuna hablando de todo tipo de cosas, estamos hablando
48:38
about words and phrases to do with having oh dear having an accident
417
2918099
9740
de palabras y frases que tienen que ver con tener un accidente, un accidente, un accidente.
48:47
accident accident so there are many different types of accident that you can
418
2927839
4420
diferentes tipos de accidentes que puedes
48:52
have like that so many accidents today we're talking about words and phrases
419
2932259
9450
tener así tantos accidentes hoy estamos hablando de palabras y frases
49:01
and there are a lot of accidents a lot of types of accident that you can have
420
2941709
4640
y hay muchos accidentes muchos tipos de accidentes que puedes tener
49:06
also another thing I want to mention very briefly is we often obsess about
421
2946349
6100
también otra cosa que quiero mencionar muy brevemente es nosotros a menudo nos obsesionamos con
49:12
our health don't we as we get older I think so this is something I mentioned
422
2952449
4471
nuestra salud, ¿no es así? envejecemos, creo que esto es algo que mencioné
49:16
earlier and a lot of people can become hypochondriacs so there's an interesting
423
2956920
6089
antes y muchas personas pueden volverse hipocondríacas, así que hay una
49:23
word it is a big word isn't it look at the size of that very big words that is
424
2963009
4710
palabra interesante, es una palabra grande, ¿no es así, mira el tamaño de esas palabras muy grandes, es
49:27
a long word it goes right there way across the screen hypochondriac so
425
2967719
5790
una palabra larga? Justo en la pantalla, hipocondríaco, así que a
49:33
sometimes I think Steve I think you can be a little bit not not completely but
426
2973509
7891
veces creo que Steve creo que puedes ser un poco no del todo, pero a
49:41
sometimes a little bit of a hypochondriac
427
2981400
2490
veces un poco hipocondríaco.
49:43
I would agree there I'm not as bad as I used to be but I used to be a bit
428
2983890
7109
Estoy de acuerdo. No soy tan malo como solía ser, pero solía serlo. estar un poco
49:50
obsessed with my health I think we probably all go through phases like that
429
2990999
4320
obsesionado con mi salud, creo que probablemente todos pasamos por fases como esa,
49:55
but yes I don't worry about it so much now because a lot of the time you think
430
2995319
5370
pero sí, no me preocupo tanto ahora porque la mayor parte del tiempo
50:00
you're real you you're not and what's the point of worrying you gots if you
431
3000689
4020
piensas que eres real, no lo eres y cuál es el punto de preocuparte si
50:04
think there's something wrong go to the doctor he tells you all right forget
432
3004709
2910
crees que algo anda mal ve al médico él te dice que está bien
50:07
about it get on your life that's my philosophy now as I
433
3007619
3541
olvídalo súbete a tu vida esa es mi filosofía ahora como
50:11
mentioned earlier I often find little spots and little boils things on my body
434
3011160
5580
mencioné antes a menudo encuentro pequeñas manchas y pequeños forúnculos en mi cuerpo a
50:16
sometimes and I get so obsessed and I think it's something serious and then a
435
3016740
4920
veces y me pongo tan obsesionado y creo que es algo serio y luego un
50:21
couple of days later a couple of days later I wonder what you were going to do
436
3021660
6629
un par de días después un par de días después me pregunto qué ibas a hacer
50:28
but what were you doing then I was looking at these boils they're not
437
3028289
5040
pero qué estabas haciendo entonces estaba mirando estos forúnculos
50:33
they're not on my face they're on my body but they're not there now they've
438
3033329
3601
no están no están en mi cara están en mi cuerpo pero están no allí ahora se han
50:36
gone yes got one down here very nasty Thanks
439
3036930
4349
ido sí hay uno aquí abajo muy desagradable
50:41
it needs a lamp see you are on very thin ice at the moment you got a boil you go
440
3041279
4770
Gracias necesita una lámpara ves que estás sobre hielo muy delgado en el momento en que tienes un forúnculo vas
50:46
to the doctor they Lancet you are on very thin ice so what my point my point
441
3046049
4861
al médico ellos Lancet estás sobre hielo muy delgado así que cuál es mi punto mi punto
50:50
is my point hitch fit it's quite often we obsess with something and then it
442
3050910
6300
es mi punto de enganche es muy frecuente que nos obsesionemos con algo y
50:57
goes away so the thing comes it appears on your body and then it vanishes and
443
3057210
4980
luego desaparece entonces la cosa viene aparece en tu cuerpo y luego se desvanece y
51:02
anything why was I so worried so sometimes we do worry about our health
444
3062190
5099
cualquier cosa por qué estaba tan preocupado entonces a veces nos preocupamos por nuestra salud
51:07
and maybe we have something serious I remember a few years ago Steve when you
445
3067289
6540
y tal vez nosotros tengo algo serio recuerdo hace unos años Steve cuando ibas
51:13
you used to go to the gym Steve wasn't feeling very well and he went to the
446
3073829
5101
al gimnasio Steve no se sentía muy bien y fue al
51:18
doctors and the doctor said you might be having a brain hemorrhage yes Wow
447
3078930
5760
doctor y el doctor dijo que podrías tener una hemorragia cerebral si
51:24
I was at the gym so that's we don't want the whole story how about an abbreviated
448
3084690
5909
Wow estaba en el gimnasio así que no queremos la historia completa, ¿qué tal una
51:30
version please make it as short as possible and yes abbreviated story so
449
3090599
7020
versión abreviada, por favor, que sea tan corta como sea posible? posible y sí historia abreviada, así
51:37
yes I don't I only went for about six months and I was pumping iron mr. Duncan
450
3097619
6140
que sí, no solo fui durante unos seis meses y estaba bombeando hierro mr. Duncan
51:43
on the weights you know on the weights doing all this and suddenly I felt that
451
3103759
7421
sobre las pesas, ya sabes, sobre las pesas haciendo todo esto y de repente sentí que
51:51
this headache coming on and it just got worse and worse and worse it felt like
452
3111180
5520
este dolor de cabeza se acercaba y empeoró y empeoró y empeoró, se sentía como
51:56
it just enveloped and I went to the I think we've told this story before and I
453
3116700
4770
si simplemente me envolviera y fui a Creo que ya hemos contado esta historia antes. y
52:01
went to the the gym instructor okay is that his name his name Jim that would be
454
3121470
6660
fui al instructor del gimnasio, está bien, su nombre, su nombre, Jim, eso sería
52:08
good wouldn't it if a person who works in a gym is actually called Jim I expect
455
3128130
6030
bueno, ¿no sería así si una persona que trabaja en un gimnasio en realidad se llama Jim
52:14
it's happened that's amazing I would imagine it has so you so versus jgy am
456
3134160
5700
? versus jgy am
52:19
and J I am okay then but you were here at the gym you were pumping headache
457
3139860
6690
y J estoy bien entonces pero estabas aquí en el gimnasio estabas bombeando dolor de cabeza bombeando dolor de cabeza de
52:26
pumping iron headache and he went to the doctors and the doctor said well the man
458
3146550
4860
hierro y él fue a los doctores y el doctor dijo bien el hombre
52:31
in the in the in the in the gym so I said all about this terrific header that
459
3151410
4230
en el en el en el gimnasio así que dije todo sobre esto excelente encabezado que
52:35
I've been pumping I and he said oh he look really worried and said go straight
460
3155640
5700
he estado bombeando y él dijo oh, se veía muy preocupado y dijo que vaya directamente
52:41
to your doctor yes because I found out afterwards if people go with massive
461
3161340
3630
a su médico, sí, porque luego descubrí que si las personas tienen
52:44
headaches quite often they're having a hemorrhage a brain hemorrhage and then
462
3164970
3990
dolores de cabeza masivos con bastante frecuencia, tienen una hemorragia, una hemorragia cerebral y luego
52:48
what you out of there because they don't want they don't want you to have a brain
463
3168960
3480
qué te sacas de ahi porque no te quieren no quiero que tengas una
52:52
hemorrhage on their premises well that lots of people go to the gym not lots
464
3172440
3840
hemorragia cerebral en sus instalaciones, bueno, mucha gente va al gimnasio, no mucha,
52:56
but a significant number every year so lots of people go to the gym but not
465
3176280
4800
pero un número significativo cada año, así que mucha gente va al gimnasio, pero no
53:01
lots because they they're pumping too much and it's been a while since they've
466
3181080
6180
mucha porque están bombeando demasiado y Ha pasado un tiempo desde que
53:07
got a weakness so all right okay Steve um and he sent me offer a scan of my
467
3187260
5340
tienen una debilidad, así que está bien, Steve, um, y él me envió una oferta de un escaneo de mi
53:12
head was an was there anything where you were going to say was it was it empty
468
3192600
4680
cabeza y si había algo en lo que ibas a decir si estaba vacío
53:17
like a coconut shell anyway there was no detected problem so I wasn't having one
469
3197280
9410
como una cáscara de coco. De todos modos, había no detecté ningún problema así que no estaba teniendo uno
53:26
in fact the doctor that went back to the doctor I said well what was it and he
470
3206690
4300
de hecho el médico que volvió al médico le dije bien qué era y me
53:30
said I think you stressed have you been overworking if you had a
471
3210990
3270
dijo creo que te estresaste has estado trabajando demasiado si tuviste unas
53:34
holiday recently and I said no he said Ron I'm taking you two weeks off sick
472
3214260
5400
vacaciones recientemente y le dije que no me dijo Ron Los voy a tomar dos semanas libres por
53:39
leave and I was better after that that's it I think Steve just wanted some time
473
3219660
5460
enfermedad y estuve mejor después de eso.
53:45
off work to be honest hypochondriac yes some of you constantly worries about
474
3225120
3630
53:48
their health but I do like that the the fact that the person in a gym sent you
475
3228750
3900
persona en un gimnasio te
53:52
away as quickly as possible it really worries because I I think I
476
3232650
3750
despidió lo más rápido posible, realmente te preocupas es porque
53:56
think he was hoping that you would collapse outside in the car park and not
477
3236400
4170
creo que esperaba que colapsaras afuera en el estacionamiento y no
54:00
in the gym because it can't be very good for business if people are dropping like
478
3240570
5430
en el gimnasio porque no puede ser muy bueno para el negocio si la gente cae como
54:06
flies in your gymnasium it's not not a good advertisement
479
3246000
4530
moscas en tu gimnasio de todos modos no es una buena publicidad
54:10
anyway I sort of gave it up after that because I didn't really like it it was
480
3250530
4380
yo Más o menos lo dejé después de eso porque realmente no me gustó, había
54:14
too many smelly people and you have to sit on the
481
3254910
3330
demasiada gente maloliente y tienes que sentarte en el
54:18
equipment afterwards don't you too many too many smelly people you're supposed
482
3258240
4290
equipo después, ¿no, demasiadas personas malolientes? Se supone
54:22
to wipe the what people are sweating everywhere you don't know whether
483
3262530
3090
que debes limpiar lo que la gente es. sudando por todas partes, no sabes si
54:25
they've had a shower it says on the equipment you're supposed to wipe the
484
3265620
3750
se han duchado, dice en el equipo que se supone que debes limpiar el
54:29
equipment down after you've used it but people never do
485
3269370
2969
equipo después de usarlo, pero la gente nunca hace de
54:32
which equipment are you talking about they're all the weights and the most
486
3272339
4861
qué equipo estás hablando, son todos los pesos. y la mayoría
54:37
bits of equipment I thought I thought you meant your own equipment
487
3277200
3299
de los equipos pensé pensé que te referías a tu propio equipo
54:40
you know I'm your body because sweating everywhere and then they're sitting on
488
3280499
4290
sabes que soy tu cuerpo porque sudando por todas partes y luego están sentados en
54:44
these bits of equipment and then you're gonna have to use it afterwards it's
489
3284789
4050
estos equipos y luego vas a tener que usarlo después está
54:48
gusting anyway I don't go anymore and you're supposed to write them down but
490
3288839
3720
racheado de todos modos Ya no voy y se supone que debes escríbelos pero la
54:52
people never do they never do they never do and when I never did so I stopped
491
3292559
5430
gente nunca lo hace nunca lo hace nunca lo hace y cuando nunca lo hice así que dejé de
54:57
going in the end because every time I went in to get an illness an illness
492
3297989
4320
ir al final porque cada vez que entraba para tener una enfermedad una enfermedad
55:02
what you mean there well actually I can I had a cold sore on my lip I'd never
493
3302309
3750
lo que quieres decir allí bueno en realidad puedo tenía un herpes labial en mi labio Nunca había
55:06
had cold sores in my intestine where where were you putting your lips I think
494
3306059
5010
tenido herpes labial en mi intestino dónde estabas poniendo tus labios Creo
55:11
you know you've put your hands on the equipment they're contaminated with bugs
495
3311069
3000
que sabes que pusiste tus manos en el equipo que están contaminados con insectos
55:14
and then you wiped your face or something and I got this big spot come
496
3314069
4260
y luego te limpiaste la cara o algo y tengo esta gran mancha viene
55:18
over my face where I I'm just I'm just very intrigued I think what else were
497
3318329
6061
a mi cara donde estoy estoy muy intrigado creo que más
55:24
you doing at that gymnasium yeah I think there probably lots of people go to gyms
498
3324390
7679
estabas haciendo en ese gimnasio sí creo que probablemente mucha gente va a los gimnasios
55:32
but I don't know and that they probably are good for your health but sitting
499
3332069
4861
pero no sé y probablemente son buenos para la salud, pero sentarse
55:36
there is something I don't like about when I'm taking exercise I don't want to
500
3336930
5460
allí es algo que no me gusta cuando hago ejercicio. No quiero
55:42
be surrounded by lots of other people no I don't want lots of loud music I don't
501
3342390
4439
estar rodeado de mucha gente. No, no quiero mucha música alta. No
55:46
want to be surrounded by people when I'm doing anything and that's true that's
502
3346829
5131
quiero. estar rodeado de gente cuando estoy haciendo cualquier cosa y eso es verdad por
55:51
why you do this and people watching television seem a very healthy place to
503
3351960
9240
eso haces esto y la gente viendo televisio n me parece un lugar muy saludable
56:01
me a gym I mean all these people sweating bugs everywhere okay then
504
3361200
4470
un gimnasio me refiero a toda esta gente sudando bichos en todas partes, está bien, entonces solo
56:05
you're just repeating yourself there it was just having to drive there it took
505
3365670
4109
te estás repitiendo allí, solo tenía que conducir hasta allí, tomó
56:09
so long it's much quicker to get out of the house go for a quick walk you're
506
3369779
3090
tanto tiempo que es mucho más rápido salir de la casa ir por un paseo rápido estás de
56:12
back you've got your exercise done in half an hour you if I've got a drive to
507
3372869
3630
vuelta has hecho tu ejercicio en media hora tú si tengo que conducir
56:16
the gym that's 20 minutes just change slow down with your thoughts and slow
508
3376499
4201
al gimnasio son 20 minutos simplemente cambia despacio con tus pensamientos y
56:20
down mind you I might meet somebody attractive there you never know what
509
3380700
5579
despacio ten en cuenta que podría conocer a alguien atractivo allí tú nunca se sabe
56:26
they might be thinking the same thing so I don't think you have any look there
510
3386279
4490
qué podrían estar pensando lo mismo, así que no creo que tengas nada mira ahí
56:30
look Sean says some people are obsessed with their wrinkles
511
3390769
4330
mira Sean dice que algunas personas están obsesionadas con sus arrugas
56:35
always thinking to get rid of it yes I don't worry about my wrinkles because I
512
3395099
4740
siempre pensando en deshacerse de ellas sí, no me preocupo por mis arrugas porque
56:39
don't have very many and Steve you don't have many wrinkles well not on your face
513
3399839
4680
no no tienes muchas y Steve no tienes muchas arrugas bueno no en tu cara de
56:44
anyway everything else is wrinkly but but not
514
3404519
3911
todos modos todo lo demás está arrugado pero
56:48
your face it looks amazing anyway we seem to be going off the topic
515
3408430
3240
tu cara no se ve increíble de todos modos parece que nos estamos saliendo del tema
56:51
yeah we do I met somebody one interesting thing about wrinkles
516
3411670
5420
sí lo hacemos Conocí a alguien una cosa interesante acerca de las arrugas
56:57
somebody who was obsessed with wrinkles and they said to me every time you make
517
3417090
6100
alguien que estaba obsesionado con las arrugas un y me dijeron que cada vez que haces
57:03
a wrinkle by by an expression like a frown or something like that fountain if
518
3423190
4410
una arruga con una expresión como fruncir el ceño o algo así como esa fuente, si
57:07
you do it a million times it becomes a permanent feature on your face okay okay
519
3427600
6660
lo haces un millón de veces, se convierte en una característica permanente en tu cara, está bien,
57:14
that's great so we're talking about words to do with accident so you have an
520
3434260
4920
eso es genial, así que estamos hablando de palabras para hacer con un accidente así que tienes un
57:19
accident something that you weren't prepared for
521
3439180
3060
accidente algo para lo que no estabas preparado para
57:22
something you weren't expecting so it happens accidentally so the way the
522
3442240
7320
algo que no esperabas entonces sucede accidentalmente así que la forma en
57:29
thing happens is accidentally it happens unexpectedly accidentally you were not
523
3449560
8250
que sucede es accidentalmente sucede inesperadamente accidentalmente no
57:37
expecting the thing to happen so to do something accidentally it might be
524
3457810
6260
esperabas que sucediera así que haz algo accidentalmente podría ser
57:44
something that you weren't expecting such as falling over or hurting yourself
525
3464070
5770
algo que no esperabas, como caerte o lastimarte,
57:49
of course you can accidentally bump in to another person you might meet a
526
3469840
5670
por supuesto, puedes tropezar accidentalmente con otra persona, podrías encontrarte con una
57:55
person in the street you weren't expecting to meet so you can meet
527
3475510
3810
persona en la calle que no esperabas encontrar, así que puedes encontrarte con
57:59
someone accidentally you didn't intend to meet them so a thing that happens
528
3479320
7920
alguien accidentalmente, tú no tenía la intención de conocerlos, así que algo que sucede
58:07
accidentally is something you weren't expecting some other words now oh here's
529
3487240
7110
accidentalmente es algo que no esperabas, otras palabras ahora, oh, aquí hay
58:14
an interesting thing if you have an accident Steve you will often injure
530
3494350
6720
algo interesante, si tienes un accidente, Steve, a menudo te lastimarás.
58:21
yourself and you may need to go to the doctor yes I need stitches so if you
531
3501070
6660
usted mismo y es posible que deba ir al médico sí, necesito puntos de sutura, así que si se
58:27
injure yourself it means you have come to harm so something has happened
532
3507730
5190
lesiona, significa que se ha lastimado, algo ha sucedido,
58:32
something has been damaged and by that we mean a part of your body so you
533
3512920
7410
algo se ha dañado y con eso nos referimos a una parte de su cuerpo, entonces se
58:40
injure yourself and then get a cut yeah bruised a broken bone a twisted pelvis
534
3520330
8450
lesiona y luego hazte un corte, sí, magullado, un hueso roto, una pelvis torcida,
58:48
one of those fractured skill actually this girl raptured skull eunji yourself
535
3528780
5710
una de esas habilidades fracturadas, en realidad, esta chica, cráneo raptado, eunji, tú mismo
58:54
you don't want a fractured skull especially mr. Steve because his brain
536
3534490
4350
, no quieres un cráneo fracturado, especialmente el sr. Steve porque su cerebro
58:58
might pop it could be a minor injury like a cut an
537
3538840
3750
podría estallar podría ser una lesión menor como un corte o una
59:02
abrasion often I get that when I'm out in the in the garden you're digging away
538
3542590
5130
abrasión a menudo entiendo que cuando estoy en el jardín estás cavando
59:07
and you might accidentally slip Rosa says Rosa says I can't continue watching
539
3547720
6260
y podrías resbalar accidentalmente Rosa dice Rosa dice que no puedo continuar
59:13
you like that you're probably not the only one
540
3553980
5220
viéndote así probablemente no seas el único
59:19
incidentally somebody's put their yes something that is incidental or
541
3559200
4740
incidentalmente alguien puso su sí algo que es incidental o
59:23
incidentally so it happens by chance you are you you weren't expecting it to
542
3563940
5590
incidentalmente así que sucede por casualidad tú eres tú no esperabas que
59:29
happen so something that is an incident I suppose you could also describe an
543
3569530
6090
sucediera así que algo que es un incidente supongo que también podrías describa un
59:35
accident as an incident so you have an injury so you injure yourself so when we
544
3575620
8040
accidente como un incidente, por lo que tiene una lesión, por lo que se lesiona a sí mismo, así que cuando
59:43
say injury what are we saying Steve yes you've got again that could be a cut if
545
3583660
7620
decimos lesión, ¿qué estamos diciendo, Steve, sí, tiene otra vez eso podría ser un corte
59:51
if you injure yourself that means you caused some damage to
546
3591280
4770
si se lesiona eso significa que causó algún daño a
59:56
your body dancer but the injury is the actual thing that has been damaged so we
547
3596050
5850
su cuerpo? bailarín, pero la lesión es lo que realmente ha sido dañado, así que
60:01
say an injury it is a general term to mean the thing that has been damaged so
548
3601900
7020
decimos una lesión, es un término general para referirse a lo que ha sido dañado, así que
60:08
yes if you have an injury it means that is the thing that has been harmed
549
3608920
5210
sí, si tiene una lesión, significa que eso es lo que ha sido dañado,
60:14
damaged or maybe maybe it's being completely cut off maybe maybe you you
550
3614130
8260
dañado o tal vez tal vez sea completamente cortado tal vez tal vez
60:22
are missing one of your arms or an ear it could be a severe injury yes
551
3622390
6330
le falta uno de sus brazos o una oreja podría ser una lesión grave sí
60:28
something minor injury yes so something severe is something like a broken bone I
552
3628720
6390
una lesión menor sí entonces algo grave es algo así como un hueso roto
60:35
would say you've lost a finger or severe injury yes or maybe you trap your head
553
3635110
6530
diría que ha perdido un dedo o una lesión grave sí o tal vez usted atrapa su cabeza
60:41
in a door and it cuts your head off that's a serious injury serious or
554
3641640
6310
en una puerta y le corta la cabeza esa es una lesión grave grave o
60:47
severe normally that would mean that you need to go to the hospital get it
555
3647950
5130
grave normalmente eso significaría que necesita ir al hospital para que lo
60:53
treated a minor injury you might be able to treat that yourself or just go to the
556
3653080
7380
traten una lesión menor que podría tratarla usted mismo o simplemente ir a el
61:00
local doctor but if something severe you might incur a severe injury and a car
557
3660460
5910
médico local, pero si algo grave podría sufrir una lesión grave y un
61:06
accident so satury know says in the movies after an
558
3666370
5790
accidente automovilístico, así que satury sabe que en las películas después de un
61:12
accident people will swear and in real life it is I suppose it is normal to
559
3672160
6899
accidente la gente maldecirá y en la vida real supongo que es normal
61:19
swear to their mother or their sisters well if you do injure yourself quite
560
3679059
8101
maldecir a su madre o a sus hermanas. Si te lastimas con bastante
61:27
often you will swear because because it's painful so quite often swearing
561
3687160
5370
frecuencia, maldecirás porque es doloroso, por lo que a menudo maldecir
61:32
might be a reaction to to an injury because it's pain its pain you are
562
3692530
5759
puede ser una reacción a una lesión porque es dolor, es dolor, estás
61:38
reacting to the pain yes I know it's a Torino saying there in the films they're
563
3698289
5040
reaccionando al dolor, sí, lo sé, es un Torino que dice en las películas. re
61:43
going four-letter word hell okay I'm going to oh yes
564
3703329
5401
goi ng palabra de cuatro letras diablos está bien voy a oh sí
61:48
in hell and in real life people I don't know the real life they say to their
565
3708730
5280
en el infierno y en la vida real la gente no sé la vida real le dicen a sus
61:54
mothers can you give us an example of that yes please don't please don't give
566
3714010
4680
madres ¿puedes darnos un ejemplo de eso sí por favor no por favor No daré
61:58
an example I want to stay on YouTube for us for as long as I possibly can
567
3718690
6950
un ejemplo. Quiero quedarme en YouTube para nosotros todo el tiempo que pueda.
62:05
what do they say then Oh mother okay so is that a cleaner way of swearing I
568
3725640
8020
¿Qué dicen entonces? Oh, madre, está bien, entonces esa es una forma más limpia de jurar.
62:13
don't know get an injury I don't know Steve where you're going with this I'm
569
3733660
3959
No sé lesionarme. No sé Steve dónde. vas con esto
62:17
not sure I just wanted to know no okay that's good there are fewer cars than
570
3737619
6031
no estoy seguro solo queria saber no esta bien eso es bueno hay menos autos de lo
62:23
usual because many categories of cars are no longer allowed to circulate says
571
3743650
4439
normal porque muchas categorias de autos ya no pueden circular dice
62:28
Anna so where Anna is certain cars are not allowed anymore on the road fall you
572
3748089
6181
anna asi que donde esta ana ciertos autos ya no estan permitidos en la caída del camino es
62:34
might have a fall as you get older you might find that you have more Falls
573
3754270
6230
posible que tenga una caída a medida que envejece, es posible que descubra que tiene más caídas
62:40
because I don't know why have you noticed this Steve interesting Beatriz
574
3760500
5650
porque no sé por qué ha notado que Steve es interesante. Beatriz
62:46
in connection to that has said on Friday she said she wants us to say if that's
575
3766150
5459
en relación con eso dijo el viernes que quiere que digamos si esa es
62:51
the correct way of saying it which is connected with what you've said on
576
3771609
2851
la forma correcta de decirlo que está conectado con lo que dijiste el
62:54
Friday I dropped to the floor in my bedroom so
577
3774460
2790
viernes me tiré al suelo en mi habitación, así
62:57
what you would say is actually you'd say I fell to the floor hmm i feld Fe double
578
3777250
6119
que lo que dirías es que en realidad dirías que me caí al suelo hmm i feld Fe double
63:03
L but in fact Beatriz you had a fall yes so you fell you had a fall but I suppose
579
3783369
7591
L pero de hecho Beatriz tuviste una caída sí entonces te caíste tuviste una caída pero supongo
63:10
you could say you dropped to the floor as well you dropped to the floor or of
580
3790960
4409
que podrías decir que te caíste al piso también te caíste al piso o por
63:15
course or of course you you may have become unconscious in which case we say
581
3795369
5670
supuesto o por supuesto que te puedes haber quedado inconsciente en cuyo caso decimos que
63:21
you faint you faint or you fainted if it is the pest tent you could say I
582
3801039
6721
te desmayaste te desmayaste o te desmayaste si es la tienda de plagas podrías decir me
63:27
dropped to the floor but normally you would say I fell hmm
583
3807760
3540
caí al piso pero normalmente lo harías digamos que me caí hmm
63:31
I fell that was what we ignore me yes so an accident where you suddenly fall is a
584
3811300
7640
me caí eso fue lo que me ignoramos sí entonces un accidente en el que te caes de repente es una
63:38
fall you had a fall so a person might fall if they are trying to climb the
585
3818940
7990
caída tuviste una caída entonces una persona podría caerse si está tratando de subir las
63:46
stairs maybe they fall down the stairs there's another connection to keep that
586
3826930
5880
escaleras tal vez se caiga por las escaleras hay otra conexión con
63:52
up mr. Duncan TS has said that her heart has been injured by somebody so yes so
587
3832810
9510
siga asi sr. Duncan TS ha dicho que su corazón ha sido lesionado por alguien, así que sí, entonces
64:02
you can but that's you're not talking a literal you're not talking that you had
588
3842320
5670
puedes, pero eso es que no estás hablando literalmente, no estás hablando de que tuviste
64:07
an actual injury not a physical injury but maybe somebody you were going out
589
3847990
8280
una lesión real, no una lesión física, pero tal vez alguien con quien estabas saliendo.
64:16
with somebody seeing somebody and then they then they dropped you and you broke
590
3856270
4350
ver a alguien y luego te dejaron caer y te rompiste
64:20
your heart yes I think that's what TS means there you are talking figurative
591
3860620
4350
el corazón, sí, creo que eso es lo que TS significa ahí, estás hablando en sentido
64:24
figuratively yes so you can damage someone's heart physically or or just
592
3864970
8760
figurado, en sentido figurado, así que puedes dañar el corazón de alguien físicamente o
64:33
just figuratively so my heart was broken you have broken my heart my heart has
593
3873730
6510
solo en sentido figurado, así que mi corazón estaba roto, me has roto el corazón mi corazón ha
64:40
been injured but that just means your feelings yes so did you fall in love
594
3880240
5790
sido herido pero eso solo significa tus sentimientos sí también te enamoraste
64:46
with somebody and then they dumped you mm-hmm and you had a broken heart
595
3886030
7880
de alguien y luego te dejaron mm-hmm y te rompieron el corazón la
64:53
sweetness is going as well I don't know why everyone seems to be disappearing at
596
3893910
4930
dulzura también se va no sé por qué todo el mundo parece estar desapareciendo por
64:58
the moment sorry mr. Duncan Oh mr. steamed I can't attend this amazing live
597
3898840
4020
el momento lo siento sr. Duncan Oh señor. al vapor no puedo asistir a esta increíble
65:02
stream I have guests that I have to be with I have to be with them bring them
598
3902860
5730
transmisión en vivo tengo invitados con los que tengo que estar tengo que estar con
65:08
on bring them on okay sweetness they're worriedly to see you fall we've only got
599
3908590
5400
ellos tráelos tráelos bien dulzura están preocupados por verte caer solo
65:13
we've only got another 20,000 words Palmero says two years ago I think
600
3913990
6890
tenemos solo tenemos Tengo otras 20,000 palabras Palmero dice hace dos años Creo que su
65:20
colleague broke her leg not a keg her leg while skiing in in the
601
3920880
8620
colega se rompió la pierna no un barril mientras esquiaba en la
65:29
ounce in Italy in a helicopter took her to hospital
602
3929500
2310
onza en Italia en un helicóptero la llevó al hospital
65:31
yes yes that was a serious injury well skiing skiing
603
3931810
4940
sí sí eso fue una lesión grave bueno esquiar esquiar
65:36
an accident can I just say something I know this is going to be controversial
604
3936750
3270
un accidente ¿puedo simplemente di algo, sé que esto va a ser controvertido,
65:40
but I think of all the ridiculous things a person can do it's strapped themselves
605
3940020
7940
pero creo que todas las cosas ridículas que una persona puede hacer es atarse
65:47
to two large pieces of metal or plastic and then slide down the side of a
606
3947960
7659
a dos piezas grandes de metal o plástico y luego deslizarse por la ladera de una
65:55
mountain that is covered in snow I think I think it might be a slightly no this
607
3955619
5701
montaña que está cubierta de nieve, creo que yo creo que podría ser un poco no
66:01
is just my this is just my opinion I think skiing might be just slightly
608
3961320
8039
esto es solo mi opinión creo que esquiar podría ser un poco
66:09
foolish well it's mr. Duncan it's just sports furnace have you ever skied mr.
609
3969359
6541
tonto bueno es el sr. Duncan, es solo un horno deportivo, ¿alguna vez has esquiado al sr.
66:15
Duncan I haven't then that's the reason why well I have and it is great fun it's
610
3975900
6030
Duncan, no lo he hecho, esa es la razón por la que lo he hecho y es muy divertido, es
66:21
the challenge I like my speeding down a slope with there that wind in you in it
611
3981930
6060
el desafío. Me gusta bajar a toda velocidad por una pendiente con ese viento en ti,
66:27
well you've been only got a hat on and goggles because it's very bright
612
3987990
4440
bueno, solo has estado usando un sombrero y gafas protectoras porque es muy
66:32
it's great fun that there's a whole atmosphere around there there's chalets
613
3992430
4860
brillante es muy divertido que haya toda una atmósfera alrededor hay chalés
66:37
you're gonna have a nice hot drink the atmosphere of people screaming with
614
3997290
3510
vas a tomar una buena bebida caliente la atmósfera de gente gritando con
66:40
broken legs going up in the open the lifts and they live skiing there it it's
615
4000800
4740
las piernas rotas subiendo al aire libre los remontes y viven esquiando allí en
66:45
actually incredibly hard work because you've got to do a to stop you've got to
616
4005540
5430
realidad es un trabajo increíblemente duro porque tienes que hacer un para parar tienes que
66:50
do this sort of snow plow they call it okay let's get into that but a lot of
617
4010970
4470
hacer este tipo de barredora de nieve ellos lo llaman está bien, entremos en eso, pero mucha
66:55
people break their legs they do in fact we used to have trips at school
618
4015440
5060
gente se rompe las piernas, de hecho , solíamos tener viajes en la escuela
67:00
literally to to go skiing okay I never went on them because then I won't say
619
4020500
6640
literalmente para ir a esquiar, está bien, nunca me subí a ellos porque entonces no diré
67:07
why but anyway but it's always somebody on a school trip who goes on a skiing
620
4027140
6120
por qué, pero de todos modos, siempre hay alguien en un viaje escolar que se va de
67:13
holiday breaks their leg I'm not sure much more shocking a Steve saying that
621
4033260
5010
vacaciones a esquiar y se rompe la pierna. No estoy seguro de que sea mucho más impactante que Steve diga
67:18
he used to go skiing sometimes or the fact that he just he just said that his
622
4038270
5550
que solía hacerlo. ir a esquiar a veces o el hecho de que acaba de decir que su
67:23
family was poor well there wasn't that they used to spend lots of money mate
623
4043820
4460
la familia era pobre, bueno, no era que solían gastar mucho dinero amigo,
67:28
that's not that's always to get piano lessons and things like that so there's
624
4048280
4270
eso no siempre es para obtener lecciones de piano y cosas así, así que hay
67:32
other Steve ending with Steve now we don't have to talk endlessly about
625
4052550
4890
otro Steve que termina con Steve ahora no tenemos que hablar sin parar sobre
67:37
everything we bring up slip people are talking at all about their accident
626
4057440
5460
todo lo que mencionamos. slip la gente está hablando de su
67:42
you'll never guess what happened to me the other day I took a fall or I had a
627
4062900
3660
accidente nunca adivinarás lo que me pasó el otro día me caí o tuve una caída
67:46
fall you don't take a fall you have a fall
628
4066560
3630
no te caes te
67:50
on the ground whilst walking home I stepped on a piece of plastic strap that
629
4070190
4890
caes al suelo mientras caminaba a casa pisé un trozo de correa de plástico que
67:55
caused my accident fortunately I only got a few bruises a bruised Hydra is
630
4075080
7440
causó mi accidente afortunadamente solo tengo algunos moretones una Hydra magullada
68:02
going when we say bruised we mean bleeding that occurs under the skin due
631
4082520
7650
va cuando decimos magullado queremos decir sangrado que ocurre debajo de la piel debido
68:10
to impact yes slip you can slip can't you you can slip
632
4090170
6300
al impacto sí resbalón puedes resbalar no puedes resbalar
68:16
we've been doing a lot of that recently mr. Duncan it's very muddy it's been
633
4096470
5640
nosotros' He estado haciendo mucho de eso recientemente mr. Duncan, está muy embarrado, ha estado
68:22
raining a lot it's been muddy outside we go for a walk and we slip so one foot
634
4102110
5960
lloviendo mucho, ha estado embarrado afuera, vamos a caminar y resbalamos, así que un pie
68:28
doesn't go where you want it to do and you might slip and then fall over yes or
635
4108070
5230
no va donde quieres que vaya y podrías resbalar y luego caerte, sí, o
68:33
you might slip and just manage to correct yourself so you might slip on
636
4113300
3540
podrías resbalar y simplemente arreglártelas. para corregirse a sí mismo para que pueda resbalar en
68:36
the mud you might slip on ice you might slip on a wet surface so maybe a flaw
637
4116840
6480
el barro puede resbalar en el hielo puede resbalar en una superficie mojada tal vez un defecto
68:43
that is just being washed or cleaned or maybe polished and you slip so you slip
638
4123320
6780
que se está lavando o limpiando o tal vez puliendo y se resbala por lo que se
68:50
over you slip up you slip and fall you can slip up in other ways as well can't
639
4130100
7260
resbala se resbala se resbala y se cae puede cometer un error de otras maneras también
68:57
you make a mistake make a mistake so you might be taking you might say something
640
4137360
6330
puede cometer un error cometer un error por lo que podría estar tomando puede decir algo
69:03
and it's a mistake and you can say I slipped up there or your boss at work
641
4143690
5040
y es un error y puede decir Me resbalé allí o su jefe en el trabajo
69:08
asked you to do a project your boss at work I suppose I said you do a project
642
4148730
4410
le pidió que hiciera un proyecta a tu jefe en el trabajo supongo que dije que haces un proyecto
69:13
and you made some mistake in it you can say well I slipped up there something
643
4153140
5010
y cometiste algún error en él puedes decir bueno me equivoqué allí algo
69:18
you don't normally do it's a slip up you slipped up something you normally very
644
4158150
4470
que normalmente no haces es un desliz te equivocaste en algo normalmente eres muy
69:22
good at something and then and then you make us a mistake and you say you
645
4162620
4770
bueno en algo y entonces y luego nos cometes un error y dices que te
69:27
slipped up it's not something you would normally make a mistake in doing okay
646
4167390
4290
equivocaste, no es algo que tú normalmente cometería un error al hacerlo está
69:31
it's a slip up isn't it slip so maybe you could say the wrong thing you could
647
4171680
4920
bien, es un desliz, ¿no es un desliz?, así que tal vez podría decir algo incorrecto, podría
69:36
have a slip of the tongue yes a slip of the tongue yes okay we've got Pat you
648
4176600
5700
tener un desliz de lengua, sí, un desliz de lengua, sí, tenemos a Pat, usted
69:42
says what does accident waiting to happen mean an accident waiting to
649
4182300
4740
dice lo que hace. accidente esperando a suceder significa que un accidente esperando a
69:47
happen is something that is a hazard that is there all the time but no one
650
4187040
6540
suceder es algo que es un peligro que está ahí todo el tiempo, pero nadie
69:53
does anything about it they don't they don't take that hazard away so a hazard
651
4193580
6000
hace nada al respecto, ellos no lo hacen, no eliminan ese peligro, por lo que un peligro
69:59
is something that is dangerous or might cause
652
4199580
3690
es algo que es peligroso o podría causar
70:03
an injury or an accident so when we say that something is an accident waiting to
653
4203270
5220
una lesión o un accidente, así que cuando decimos que algo es un accidente esperando a
70:08
happen it means there is a hazard or something dangerous or harmful that is
654
4208490
6360
suceder, significa que hay un peligro o algo peligroso o dañino que
70:14
already there but no one has noticed it it is an accident waiting to happen
655
4214850
5280
ya está ahí pero nadie lo ha notado, es un accidente esperando a suceder,
70:20
maybe if you have a building and maybe one of the doors in the back has been
656
4220130
6240
tal vez si usted tiene un edificio y tal vez una de las puertas en la parte de atrás ha sido
70:26
locked you might say that that locked door is an accident waiting to happen
657
4226370
5610
cerrada con llave, podría decir que esa puerta cerrada es un accidente que está a punto de ocurrir,
70:31
so if there is a fire people would not be able to escape from that locked door
658
4231980
4250
por lo que si hay un incendio, las personas no podrían escapar de esa puerta cerrada,
70:36
so an accident that is waiting to happen yes it could be you you drive your car
659
4236230
5470
por lo que un accidente es esperando que suceda, sí, podrías ser tú, tú maneja su automóvil
70:41
everyday and there could be a particular Junction
660
4241700
5460
todos los días y podría haber un cruce
70:47
on the road which is dangerous and you know that you've got to be very careful
661
4247160
5550
en particular en la carretera que es peligroso y sabe que debe tener mucho cuidado
70:52
when exiting from this Junction and you think to yourself all there should be a
662
4252710
3510
al salir de este cruce y piensa para sí mismo que debería haber una
70:56
sign there or something but there has never been an accident because due to
663
4256220
3900
señal allí o algo pero allí nunca ha sido un accidente porque debido a la
71:00
look but you you might it's never happened but you might say that's an
664
4260120
4620
apariencia, pero es posible que nunca haya sucedido, pero podría decir que es un
71:04
accident waiting to happen it's it's it's a hazard that everybody can see or
665
4264740
5190
accidente a punto de ocurrir , es un peligro que todos pueden ver o
71:09
maybe just you can see it or a few people can see it but nobody's done
666
4269930
5310
tal vez solo usted puede verlo o algunas personas pueden verlo, pero nadie ha hecho
71:15
anything about it because there never has been an accident and this happens a
667
4275240
3930
nada al respecto porque nunca ha habido un accidente y esto sucede
71:19
lot on the roads where there are accident black spots for example places
668
4279170
6480
mucho en las carreteras donde hay puntos negros de accidentes, por ejemplo, lugares
71:25
where there are a lot of axes and huger at junctions and things like that and
669
4285650
4730
donde hay muchos ejes y más grandes en los cruces y cosas así y con
71:30
the quite often we can say are on the road there's an accident way for example
670
4290380
5590
bastante frecuencia podemos digamos que están en la carretera, hay un accidente, por ejemplo,
71:35
if you if you always drove a car you were texting yes if you were the sort of
671
4295970
5850
si usted, si siempre conducía un automóvil, estaba enviando mensajes de texto, sí, si fuera el tipo de
71:41
person that was distracted and was sending texts or on the phone you might
672
4301820
5370
persona que estaba distraída y estaba enviando mensajes de texto o por teléfono, podría
71:47
say that's an accident waiting to happen because sooner or later the laws of
673
4307190
6360
decir que es un accidente ent esperando que suceda porque tarde o temprano las leyes de la
71:53
probability will kick in and the accident will happen yes so explain that
674
4313550
4590
probabilidad se activarán y el accidente ocurrirá, sí, entonces explique eso
71:58
basically the thing I said six minutes ago but I'm just trying to explain it in
675
4318140
4770
básicamente lo que dije hace seis minutos , pero solo estoy tratando de explicarlo de
72:02
different ways listeners on Steve
676
4322910
3500
diferentes maneras, oyentes en Steve
72:09
Skid so if you skid it means you move across the surface but at the same time
677
4329610
8290
Skid así que si patinas significa que te mueves por la superficie pero al mismo tiempo en
72:17
you are actually losing control so to lose control as you are moving forwards
678
4337900
5340
realidad estás perdiendo el control, por lo que pierdes el control a medida que avanzas
72:23
you skid you skid you lose control as you are moving forward so you might skid
679
4343240
6870
patinas patinas pierdes el control a medida que avanzas, por lo que podrías salirte
72:30
off the road in your car you might scared as you are walking you lose
680
4350110
5550
de la carretera en tu automóvil puede que te asustes mientras caminas pierdes el
72:35
control of your body or your movement for a brief moment and it causes you to
681
4355660
6270
control de tu cuerpo o de tus movimientos por un breve momento y eso provoca que
72:41
have an accident we won't talk about this one too much I'll just say one
682
4361930
3210
tengas un accidente no hablaremos mucho de esto solo diré una
72:45
thing mr. doing a skid I mean you talk about slip a skid is like a is where the
683
4365140
6300
cosa sr. haciendo un derrape quiero decir que hablas de resbalones un derrape es como un es donde el
72:51
slip goes on for a long time isn't it yes so you have it you have it it could
684
4371440
4860
derrape continúa durante mucho tiempo ¿no es así? entonces lo tienes lo tienes podría
72:56
be a foot to foot a meter okay and normally it leaves a mark so a skid
685
4376300
6600
ser un pie a pie un metro está bien y normalmente se va una marca por lo que un derrape
73:02
leaves a mark a slip is just a short little nobody can see your feet by the
686
4382900
6660
deja una marca un resbalón es solo un pequeño poco nadie puede ver tus pies por
73:09
way a slip is just a you know a momentary thing whereas a skid is you've
687
4389560
5160
cierto un resbalón es solo una cosa momentánea mientras que un derrape es que has
73:14
lost control over a long period of time so if you had a skid in the car you
688
4394720
3870
perdido el control durante un largo período de tiempo así que si Si tuviste un derrape en el automóvil, es
73:18
might see black lines from your tyres whereas if you had a skid on some ice
689
4398590
6870
posible que veas líneas negras en los neumáticos, mientras que si tuviste un derrape en un poco de hielo,
73:25
you might you might see some marks left behind breaking shoes quite often with a
690
4405460
6300
es posible que veas algunas marcas detrás de los zapatos.
73:31
car if you lose control of your car
691
4411760
3830
Si pierdes el control de tu
73:37
you will skid out of control Tomec says
692
4417489
5521
automóvil, patinarás. fuera de control Tomec dice
73:44
tetanus give us a few examples of it in a sentence I cut my finger whilst
693
4424870
7030
tétanos danos algunos ejemplos en una oración Me corté el dedo mientras
73:51
gardening on the rose bushes and now I'm going to have to go to the doctor for a
694
4431900
5400
cuidaba los rosales y ahora voy a tener que ir al médico para que me
73:57
tetanus injection tetanus tetanus it's an it's an infection in soil it's a it's
695
4437300
5939
ponga una inyección de tétanos tétanos tétanos es una infección en el suelo es un es
74:03
a bug that contained that in soil that if you get soil into your skin for any
696
4443239
6511
un insecto que contenía eso en el suelo que si se te mete tierra en la piel por cualquier
74:09
reason into an open cut you can get tetanus in there which is very serious
697
4449750
5510
motivo o un corte abierto puede contraer tétanos allí, lo cual es muy grave, la
74:15
most countries you have vaccines for tetanus because it's in Sora all over
698
4455260
7600
mayoría de los países tienen vacunas contra el tétanos porque está en Sora en todo
74:22
the world you've got to be very careful lots of old ladies gardening in the UK
699
4462860
5540
el mundo, debe tener mucho cuidado, muchas ancianas hacen jardinería en el Reino Unido
74:28
it's a very common way to get tetanus is this a fact cutting their wrote it is a
700
4468400
4900
, es una forma muy común. contraer tétanos es un hecho cortar sus escritos es un
74:33
fact cutting their Roses trimming their bushes and they get a thorn from the
701
4473300
6120
hecho cortar sus rosas podar sus arbustos y les sale una espina de las
74:39
Roses in their fingers which has got the tetanus on it because it's been near the
702
4479420
3870
rosas en sus dedos que tiene el tétanos porque ha estado cerca del
74:43
soil okay and you if you don't go to the doctor you'll be seriously ill but most
703
4483290
4290
suelo está bien y tú si no No vayas al médico, te enfermarás gravemente, pero la mayoría de la
74:47
people have you know their countries will have a vaccination program to
704
4487580
4980
gente sabe que sus países tendrán un programa de vacunación para
74:52
prevent you when you're even from young children but yes so your your you might
705
4492560
4980
prevenirte cuando seas incluso desde niños pequeños, pero sí, entonces podrías
74:57
get something in your finger you'll get tetanus and maybe your finger will
706
4497540
3390
tener algo en tu dedo. me dará tétanos y tal vez tu dedo también
75:00
become infected as well you might get an infection in your finger and then your
707
4500930
5010
se infecte podrías tener una infección en tu dedo y luego tu
75:05
finger will fall off well that's not tetanus that's different but yes that's
708
4505940
4470
dedo se caerá bueno eso no es tétanos eso es diferente pero sí así es
75:10
how you reduced people don't get tetanus very often it's you get lockjaw the bug
709
4510410
6600
como reduciste a la gente no le da tétanos muy a menudo eres tú trismo el el insecto
75:17
puts toxins into your system but because most countries have a vaccination
710
4517010
4709
pone toxinas en su sistema, pero debido a que la mayoría de los países tienen un
75:21
program to prevent you ever getting the disease tetanus and only ever used it in
711
4521719
6750
programa de vacunación para evitar que alguna vez contraiga la enfermedad del tétanos y solo lo usó en
75:28
a sentence saying Tomic Tomic has said thank you that
712
4528469
3181
una oración que dice Tomic Tomic ha dicho gracias, eso
75:31
means he understands due to the explanation so we can move on here's
713
4531650
5850
significa que entiende debido a la explicación para que podamos seguir adelante Aquí hay
75:37
another one Steve stand humble stumble so this is kind of like falling but you
714
4537500
8190
otro, Steve, ponte de pie, humilde tropiezo, así que esto es como caer, pero
75:45
don't fall straight away or maybe you don't fall it
715
4545690
3330
no te caes de inmediato o tal vez no te caes,
75:49
all you just trip but you managed not to fall so you stumble Oh stumble you write
716
4549020
7230
solo tropiezas, pero te las arreglaste para no caer, así que tropiezas. Oh, tropiezas,
75:56
yourself don't you yes so stumble is something where you lose
717
4556250
4410
escribes tú mismo, no Si, así que tropiezas es algo en lo que pierdes el
76:00
control of your movement briefly but you are able to regain control
718
4560660
6660
control de tu movimiento brevemente, pero puedes recuperar el control.
76:07
so stumble you might stumble slightly and then afterwards you are okay again
719
4567320
5190
76:12
because you might you might have tripped up on something on the pavement or there
720
4572510
4830
76:17
could be a paving slab that's higher than the other and you're not looking
721
4577340
4200
podría ser una losa de pavimento que es más alta que la otra y no estás mirando hacia
76:21
where you're going and your foot might get toe might get caught it and you just
722
4581540
3660
dónde vas y tu pie podría torcerse podría quedar atrapado y simplemente
76:25
stumble stumble stumble but quite often you don't fall you stumble you don't
723
4585200
5640
tropiezas tropiezas tropiezas pero muy a menudo no te caes tropiezas no
76:30
step but if you but then you can use the expression stumbled and stumble and fall
724
4590840
5750
pisas pero si pero entonces puedes usar la expresión tropezaste y tropezaste y caíste
76:36
hmm because you could stumble all right you know oh you're trying to correct
725
4596590
4630
hmm porque podrías tropezar bien sabes oh estás tratando de corregirte a
76:41
yourself but then you might not be able to correct yourself and then you fall a
726
4601220
3420
ti mismo pero entonces quizás no puedas corregirte a ti mismo y luego te caes
76:44
lot of elderly people stumble they trip up over a pavement they can't write
727
4604640
7320
muchas personas mayores tropiezan se tropiezan con un pavimento que no pueden escribir por
76:51
themselves and then they fall Oh who's a good she stumbled and fell okay Steve
728
4611960
5220
sí mismos y luego se caen Oh, quién es bueno ella tropezó y se cayó bien Steve
76:57
we've got it flower Espoir says there is always a black spot where many accidents
729
4617180
5610
lo tenemos flor Espoir dice que siempre hay un punto negro donde muchos Los accidentes
77:02
will occur especially on the road so quite often yes a black spot is an area
730
4622790
6210
ocurrirán especialmente en la carretera, por lo que muy a menudo sí, un punto negro es un área
77:09
or place where accidents often occur so especially on the road so there might be
731
4629000
6420
o lugar donde ocurren accidentes a menudo, especialmente en la carretera, por lo que puede haber
77:15
a junction or a part of the road where accidents often occur and and around
732
4635420
6720
un cruce o una parte de la carretera donde ocurren accidentes a menudo y alrededor de
77:22
here there are many black spots there are quite often caused by other people
733
4642140
5310
aquí hay muchos puntos negros a menudo son causados ​​​​por otras personas que
77:27
driving too fast yes there could be it could be many reasons usually it's a
734
4647450
6200
conducen demasiado rápido, sí, podría haber muchas razones, por lo general, es un
77:33
junction and in the in the UK I mean I've been on training courses safety
735
4653650
7480
cruce y en el Reino Unido, quiero decir , he estado en cursos de capacitación, capacitación en
77:41
road safety training we have a lot of that alone and and also if you've been
736
4661130
6690
seguridad vial, tenemos muchos de eso al uno y también si te han
77:47
caught speeding yes which I have on numerous occasions oh I'm on the road a
737
4667820
5220
atrapado conduciendo a exceso de velocidad, sí, lo he hecho en numerosas ocasiones, oh, estoy mucho en la carretera,
77:53
lot naughty Steve you can in the UK you get points on your license probably in
738
4673040
7800
travieso, Steve, puedes en el Reino Unido, obtienes puntos en tu licencia, probablemente en
78:00
lots of other countries but if you only have only had a speeding
739
4680840
6120
muchos otros países, pero si solo solo ha tenido una infracción por exceso de velocidad una
78:06
offence once in five or six years they will allow you to go on a course a speed
740
4686960
6030
vez en cinco o seis años, le permitirán tomar un curso, un curso de
78:12
awareness course okay and you have to pay for the course but it's the same as
741
4692990
5190
concienciación sobre la velocidad, está bien, y tiene que pagar el curso, pero es lo mismo que
78:18
the fine for trading but you don't get points on your license so a lot of
742
4698180
4650
la multa por comerciar, pero no obtiene puntos en su licencia por lo que mucha
78:22
people go on these courses okay and one thing I've learned from that mr. Duncan
743
4702830
3600
gente va a estos cursos bien y una cosa que he aprendido de ese sr. Duncan
78:26
about accident black spots is in the UK probably and not some other countries if
744
4706430
4860
sobre los puntos negros de accidentes probablemente esté en el Reino Unido y no en otros países si
78:31
there's a triangular sign that's surrounded in red that means and you'll
745
4711290
7500
hay un letrero triangular rodeado de rojo que significa y
78:38
probably have a similar thing in your country a triangular sign in red means
746
4718790
6390
probablemente tendrá algo similar en su país un letrero triangular en rojo significa
78:45
that's a danger point in the road it could be a bend yes it could could be a
747
4725180
6450
que es un punto de peligro en el carretera podría ser una curva sí, podría ser una
78:51
bend it could be a farm so you might have tractors there it could be a school
748
4731630
5270
curva podría ser una granja, por lo que es posible que haya tractores allí, podría ser una escuela,
78:56
but if you see the triangular sign in red anywhere in the UK they only put
749
4736900
6970
pero si ve el letrero triangular en rojo en cualquier parte del Reino Unido, solo lo
79:03
those up when there's been an accident and usually a death yeah so if you see
750
4743870
6630
colocan cuando ha habido un accidente y, por lo general, una muerte, sí, así que si ve
79:10
one of those signs anywhere in the UK chances are there's been a very serious
751
4750500
4020
uno de esos letreros en cualquier parte del Reino Unido, es probable que haya habido un accidente muy grave
79:14
accident there or a death another that they only don't bother to put those
752
4754520
4110
allí o una muerte, otro que simplemente no se molestan en poner esos
79:18
signs up okay until there has been a serious accident so you if it's there
753
4758630
5010
letreros hasta que haya habido un accidente grave, así que si está
79:23
you know there's been a serious accident okay in the past
754
4763640
4200
allí, sabe que ha habido un accidente grave, está bien en el pasado,
79:27
another another way of spotting a hazard or a black spot on the road is quite
755
4767840
6570
otra forma de detectar un peligro o un punto negro en la carretera es que, con bastante
79:34
often you'll find bunches of flowers tied to the lamppost so if you're ever
756
4774410
5730
frecuencia, encontrará ramos de flores atados a la farola, así que si alguna vez
79:40
driving down the road in the UK and you see a lamppost
757
4780140
4320
conduces por t El camino en el Reino Unido y ves un poste de luz
79:44
or a signpost and tied to it there are lots of flowers it normally means that
758
4784460
7260
o un poste indicador y atado a él hay muchas flores, normalmente significa que
79:51
in the area someone has died on the road either as a motorist or a pedestrian
759
4791720
5940
en el área alguien ha muerto en el camino, ya sea como automovilista o como peatón,
79:57
so as you drive around you if you come to the UK and you see this it isn't just
760
4797660
5970
así que si manejas a tu alrededor si Venga al Reino Unido y verá que no se trata solo de que la
80:03
people being very happy and pleasant but by decorating lampposts with flowers it
761
4803630
6570
gente sea muy feliz y agradable, sino que al decorar los postes de luz con flores,
80:10
actually normally means that there's been a fatal accident nearby
762
4810200
5090
normalmente significa que ha habido un accidente mortal cerca,
80:15
exactly yes what do you think the government should do for road safety
763
4815290
3570
exactamente sí, ¿qué cree que debería hacer el gobierno por la seguridad vial?
80:18
what in in the UK we've actually I think the one of the safest countries I think
764
4818860
6030
en el Reino Unido, creo que uno de los países más seguros
80:24
is the US for driving and in the UK we're quite good as well because we've
765
4824890
9600
es EE. UU. para conducir y en el Reino Unido también somos bastante buenos porque
80:34
got lots of speeding cameras everywhere it's safe to say actually that there's
766
4834490
6480
tenemos muchas cámaras de exceso de velocidad en todas partes, es seguro decir que en realidad Hay
80:40
two main causes of road accidents one is lack of training but in the UK we have a
767
4840970
4920
dos causas principales de los accidentes de tráfico, una es la falta de formación, pero en el Reino Unido tenemos un
80:45
very strict road test you can't go onto the road to the part of theory test and
768
4845890
6420
examen de carretera muy estricto en el que no puedes salir a la carretera para la parte del examen teórico y
80:52
a very strict practical test as well other countries that don't have such
769
4852310
6150
un examen práctico muy estricto, así como en otros países que no lo hacen. No tengo
80:58
strict road tests like that before you can go on the road have more accidents
770
4858460
6480
pruebas de carretera tan estrictas como esa antes. puedes ir a la carretera tener más accidentes
81:04
because you have to be aware of dangers the other one is speeding there's no
771
4864940
4560
porque tienes que ser consciente de los peligros que el otro está acelerando no hay
81:09
doubt speeding hmm causes more accident falling asleep falling asleep but yes
772
4869500
7200
duda de que el exceso de velocidad hmm causa más accidentes quedarse dormido quedarse dormido pero sí
81:16
we've got a quite a good safety record in the UK but nevertheless in the UK
773
4876700
6000
, tenemos un historial de seguridad bastante bueno en el Reino Unido, pero sin embargo, en el Reino Unido
81:22
every year we're one of the safest gate countries in the world that's probably
774
4882700
3180
todos los años somos uno de los países de entrada más seguros del mundo, eso es probablemente
81:25
about 5,000 deaths a year on the road that's a year and probably Oh many many
775
4885880
7410
alrededor de 5,000 muertes al año en la carretera, eso es un año y probablemente Oh, muchas, muchas
81:33
more times serious life-changing injuries I mean that's the thing you
776
4893290
5430
más lesiones graves que cambian la vida Quiero decir eso es lo que quieres
81:38
mean five thousand between five and seven a current used to be a lot higher
777
4898720
5040
decir cinco mil entre cinco y siete una corriente solía ser mucho más alta
81:43
than that yes but you go to some countries in the world and it's it's
778
4903760
4590
que eso, sí, pero vas a algunos países del mundo y es
81:48
like a million a year sorry when people die on the road really was so which
779
4908350
5610
como un millón al año, lo siento, cuando la gente muere en el camino, realmente era así en qué
81:53
countries of these I think China's very high death well I was going to say that
780
4913960
4290
países de estos creo La muerte de China es muy alta, bueno, iba a decir que
81:58
I think that the world sure as well okay the worst drivers on the road have to be
781
4918250
5930
creo que el mundo también está de acuerdo, los peores conductores en la carretera tienen que ser
82:04
Chinese I'm sorry I know I know what you're gonna say mr. Duncan you are
782
4924180
4840
chinos, lo siento, sé lo que va a decir, sr. Duncan, estás
82:09
being unfair and cruel and prejudiced and racist and any other issed you can
783
4929020
8790
siendo injusto, cruel, prejuicioso, racista y cualquier otro problema que se te
82:17
think of however I've lived in China I lived there for many years
784
4937810
3540
ocurra. Sin embargo, he vivido en China, viví allí durante muchos años
82:21
and I can safely say that people in China cannot drive at all that's
785
4941350
5460
y puedo decir con seguridad que las personas en China no pueden conducir en absoluto,
82:26
probably because they haven't got very strict rules about
786
4946810
5410
probablemente porque no lo han hecho. no tienen reglas muy estrictas sobre
82:32
letting people drive on the road no they don't they just they just pay someone
787
4952220
5040
dejar que las personas conduzcan en la carretera no, no lo hacen, solo le pagan a alguien
82:37
for the license they don't even take tests or even lessons but they just get
788
4957260
4830
por la licencia, ni siquiera toman exámenes o incluso lecciones, pero solo obtienen
82:42
a car pay someone maybe a few hundred yuan and then suddenly they're on the
789
4962090
6390
un automóvil, le pagan a alguien tal vez unos cientos de yuanes y luego, de repente, están en la
82:48
road and they've they've had no test or training and alcohol somebody's pointed
790
4968480
8220
carretera y no han tenido ningún examen o entrenamiento y alcohol, alguien
82:56
that out of course alcohol drink driving is another major cause of accidents in
791
4976700
6480
señaló que, por supuesto, conducir bajo los efectos del alcohol es otra causa importante de accidentes en
83:03
the seventies and eighties nineteen seventies and eighties in the UK there
792
4983180
3330
los años setenta y ochenta, diecinueve setenta y ochenta en el Reino Unido.
83:06
used to be a lot of deaths due to drink driving hmm and then we introduced very
793
4986510
5580
solía haber muchas muertes debido a la conducción bajo los efectos del alcohol hmm y luego introdujimos
83:12
very strict rules but nevertheless there's still a lot of accidents people
794
4992090
4230
reglas muy estrictas pero, sin embargo , todavía hay muchos accidentes, la gente
83:16
still drink and drive I mean I know from personal experience I don't drink and
795
4996320
5640
todavía bebe y conduce, quiero decir, sé por experiencia personal que no bebo y
83:21
drive but I do occasionally even if I have I mean there is a limit I think
796
5001960
6510
conduzco pero hacer ocasionalmente, incluso si lo tengo, quiero decir que hay un límite, creo
83:28
it's 80 milligrams of alcohol or something like that it's it's much lower
797
5008470
4770
que son 80 miligramos de alcohol o algo así, es mucho más bajo
83:33
in other countries in France it's a lot lower than it is in the UK but even if I
798
5013240
6180
en otros países en Francia, es mucho más bajo que en el Reino Unido, pero incluso si
83:39
have something that is just one small drink and then I dry I'll be way way
799
5019420
6810
tengo algo que es solo un trago pequeño y luego me seco Estaré muy por
83:46
under the limit I know I'm not I'm not concentrating as much even with just a
800
5026230
6420
debajo del límite Sé que no lo estoy No me estoy concentrando tanto incluso con solo una
83:52
very small amount of alcohol okay you tend to drive faster and you tend to be
801
5032650
8580
cantidad muy pequeña de alcohol Está bien, tiendes a conducir más rápido y tiendes a ser
84:01
less aware and you're not you're not sort of because it's your inhibitions
802
5041230
4050
menos consciente y no lo eres porque tus inhibiciones se
84:05
have gone when you're drinking alcohol so you're not aware of dangers in the
803
5045280
4830
han ido cuando bebes alcohol, por lo que no eres consciente de los peligros de la
84:10
same way you would be if you weren't having any alcohol the other dangerous
804
5050110
4800
misma manera que lo serías si no estuvieras bebiendo alcohol el otro peligroso
84:14
thing is having lots of people in the car with you or chatting away because
805
5054910
4620
Lo importante es tener muchas personas en el automóvil contigo o conversar porque
84:19
that's a big distraction for a driver if you've got lots of people and you're
806
5059530
3780
eso es una gran distracción para un conductor si tienes muchas personas y estás
84:23
trying to engage the driver in conversation things like that like when
807
5063310
4710
tratando de entablar una conversación con el conductor. Cosas así cuando
84:28
you're driving in your mother keeps talking to you yes I find it a big
808
5068020
4080
estás conduciendo. en tu madre te sigue hablando sí me parece una gran
84:32
distraction your mother sometimes is is next to you
809
5072100
4200
distracción tu madre algo imes está a tu lado
84:36
in and she's telling you all sorts of things in reading the signs out
810
5076300
4120
y te dice todo tipo de cosas al leer los letreros en
84:40
loudly Alamgir says there you chew hadn't received alum gate didn't receive
811
5080420
5530
voz alta. Alamgir dice que masticas, no habías recibido la puerta de alumbre.
84:45
any notifications live stream I know I don't know what the hell is going on at
812
5085950
4590
está sucediendo en
84:50
the moment with YouTube since around the 3rd or 4th of January
813
5090540
5550
este momento con YouTube desde alrededor del 3 o 4 de enero
84:56
YouTube has actually changed the way it does things you might not have noticed
814
5096090
4410
YouTube ha cambiado la forma en que hace las cosas que quizás no hayas
85:00
it I have noticed it but there are there are lots of new restrictions and
815
5100500
5100
notado. Lo he notado, pero hay muchas restricciones y
85:05
regulations that have come in on YouTube since the beginning of this year and
816
5105600
5160
regulaciones nuevas que han entrado. en YouTube desde principios de este año y
85:10
this is something I was talking about last year and and because of that a lot
817
5110760
5580
esto es algo de lo que estaba hablando el año pasado y por eso
85:16
of people now aren't finding out about my videos or my new lessons or my live
818
5116340
5220
mucha gente ahora no se entera de mis videos o mis nuevas lecciones o mis transmisiones en vivo,
85:21
streams and so this is a big problem but I am going to try and put that right by
819
5121560
6600
por lo que esto es un gran problema, pero voy a tratar de solucionarlo al
85:28
having a new website that I I'm hoping to launch at the end of this month
820
5128160
5160
tener un nuevo sitio web que espero lanzar a fines de este mes
85:33
so that will put everything right however YouTube I don't know what
821
5133320
3960
para que todo se arregle, sin embargo, YouTube Ya no sé qué
85:37
YouTube is doing anymore I don't think even YouTube knows what they're doing
822
5137280
6030
está haciendo YouTube. No creo que ni siquiera YouTube sepa lo que está haciendo.
85:43
anymore they just keep pressing buttons and changing things so that's probably
823
5143310
6000
Además, siguen presionando botones y cambiando cosas, así que esa es probablemente
85:49
one of the reasons why somebody just mentioned their about Louis said in
824
5149310
6780
una de las razones por las que alguien acaba de mencionar que Louis dijo que en
85:56
France the amount of alcohol is point three grams when the UK I think it's
825
5156090
4200
Francia la cantidad de alcohol es de punto tres gramos cuando en el Reino Unido creo que es de
86:00
point eight or it might might have come down a bit but I thought it was a lot
826
5160290
4140
punto ocho o podría haber bajado un poco. un poco, pero pensé que era mucho
86:04
lower in France yes and sir who says alcohol gives you a false sense of
827
5164430
6360
más bajo en Francia, sí, y señor, quien dice que el alcohol te da una falsa sensación de
86:10
confidence and somebody else just said that they when they come to the you came
828
5170790
4710
confianza y alguien más acaba de decir que cuando vienen
86:15
to the UK that when they were going out with some friends yes there we go Olga
829
5175500
6660
al Reino Unido cuando estaban saliendo con algunos amigos Sí, ahí vamos. Olga
86:22
says when I was in the UK some of my friends drank alcohol before driving
830
5182160
4140
dice que cuando estaba en el Reino Unido, algunos de mis amigos bebían alcohol antes de conducir.
86:26
they said they were allowed to drink a bit yes that's true you can actually
831
5186300
3750
Dijeron que podían beber un poco.
86:30
have but probably a glass and a half of wine two pints of beer which is quite a
832
5190050
6600
es
86:36
lot low-alcohol beer well average at point three percent beer
833
5196650
4890
bastante cerveza con bajo contenido alcohólico bien promedio en el punto tres por ciento cerveza
86:41
two pints of that it depends on what you've eaten or it's but a lot of people
834
5201540
5340
dos pintas de eso depende de lo que hayas comido o es pero mucha gente
86:46
have said it's best to drink nothing okay because even a small amount you're
835
5206880
5340
ha dicho que es mejor no beber nada está bien porque incluso una pequeña cantidad estás
86:52
not you your inhibitions have gone okay and
836
5212220
3569
no eres tu inhibi las cosas han ido bien y
86:55
you're not as in fact I tend to get into into more fights with people yeah I've
837
5215789
6120
tú no, de hecho, tiendo a pelearme más con la gente, sí, nunca te he
87:01
never seen you in a fight ever I meant on the road you react more so somebody
838
5221909
4891
visto en una pelea, quise decir en el camino, reaccionas más, por
87:06
does something are more likely to speed and react if I've got a leaving a small
839
5226800
4020
lo que es más probable que alguien haga algo a toda velocidad. y reaccionar si tengo que dejar una pequeña
87:10
amount of alcohol okay good Steve okay we're trying to move on now because
840
5230820
4830
cantidad de alcohol, está bien, Steve está bien , estamos tratando de seguir adelante porque
87:15
we've got a lot of things still to do drugs of course isn't big problem on
841
5235650
3360
todavía tenemos muchas cosas que hacer, las drogas, por supuesto, no es un gran problema,
87:19
there this is a big problem yes I was smoking that and then driving so at the
842
5239010
6000
esto es un gran problema, sí, estaba fumando eso y luego manejando así en este
87:25
moment and I could probably do with some drugs to get me through with this to be
843
5245010
3810
momento y probablemente me vendría bien algunas drogas para superar esto, para ser
87:28
honest
844
5248820
2389
honesto,
87:31
Tomic says he read a study that showed that more people are killed in car
845
5251630
5230
Tomic dice que leyó un estudio que mostró que más personas mueren en
87:36
accidents because of walking on a site yes that's it yes pedestrians a lot of
846
5256860
5310
accidentes automovilísticos debido a caminando en un sitio sí, eso es sí, peatones, muchos
87:42
pedestrians get killed people walking along the road sometimes are very
847
5262170
3360
peatones mueren, las personas que caminan por la calle a veces son
87:45
careless as well they just step out in front of the traffic because they think
848
5265530
4379
muy descuidadas, simplemente se paran en frente del tráfico porque creen
87:49
they can get across the road however they can't and then the car hits them
849
5269909
4110
que pueden cruzar la calle, pero no pueden y luego el auto los golpea
87:54
and then they fly through the air like a bird sindhya says their alcohol isn't
850
5274019
5940
y luego vuelan por el aire como un bi rd sindhya dice que su alcohol no está
87:59
allowed of course it isn't allowed in a lot of countries Saudi Arabia I think
851
5279959
3870
permitido, por supuesto, no está permitido en muchos países, Arabia Saudita. Creo que
88:03
being one of them so obviously there were people won't be drinking and
852
5283829
5431
ser uno de ellos, obviamente, había personas que no bebían y
88:09
driving their alcohol is a big problem generally so alight in small amounts in
853
5289260
5429
conducían. Su alcohol es un gran problema en general. en pequeñas cantidades en
88:14
social situations most most things are a problem it should be it probably isn't
854
5294689
6330
situaciones sociales la mayoría la mayoría de las cosas son un problema debería ser probablemente no sea
88:21
practical to have zero alcohol because but I think the limits should be a lot
855
5301019
5341
práctico tener cero alcohol porque pero creo que los límites deberían ser mucho
88:26
lower in the UK I think there should be lower yes
856
5306360
2969
más bajos en el Reino Unido creo que debería haber más bajo sí
88:29
or maybe no alcohol but a lot of pubs have closed down in the UK yeah there's
857
5309329
4860
o tal vez sin alcohol pero muchos pubs han cerrado en el Reino Unido, sí, hay
88:34
one a one a week or something closes down and that's because you can just buy
858
5314189
4020
uno a la semana o algo cierra y eso es porque ahora puedes comprar
88:38
alcohol from anywhere now but yes but before you I mean it was always so
859
5318209
4861
alcohol en cualquier lugar, pero sí, pero antes quiero decir que siempre fue tan
88:43
traditional or not additionally we've mined I was growing up in the 70s and I
860
5323070
5369
tradicional o no, además, nosotros Me di cuenta de que estaba creciendo en los años 70 y
88:48
had my first car we'd we'd go on a pub crawl and drink and we were probably
861
5328439
4050
tenía mi primer automóvil, íbamos de bar en bar y bebíamos y probablemente estábamos
88:52
drinking far too much alcohol because that's what you used to do that's what
862
5332489
4590
bebiendo demasiado alcohol porque eso es lo que solías hacer, eso es lo
88:57
you don't want to go to a pub and have a soft drink
863
5337079
3750
que no haces. quiere ir a un pub y tomar un refresco
89:00
whilst that mr. Duncan it's nothing there's an aeroplane going over okay yes
864
5340829
10381
mientras ese sr. Duncan, no es nada, hay un avión volando, está bien, sí,
89:11
naught tolerance says Cecilia what are we doing next mr. Duncan hello oh yeah
865
5351210
6000
nada, dice la tolerancia, Cecilia, ¿qué vamos a hacer ahora, sr. Duncan hola, oh, sí,
89:17
that's okay I wasn't sure what were we doing then yo show describing what's
866
5357210
5820
está bien. No estaba seguro de qué estábamos haciendo entonces, muéstrame describiendo lo que está
89:23
going over in the sky Belarus yeah also Cecilia Sudhir I was hoping to have our
867
5363030
7950
pasando en el cielo. Bielorrusia, sí, también Cecilia Sudhir.
89:30
lovely ramma lamma lamma lamma lamma lamma lamma lamma ding dong
868
5370980
3659
89:34
today our lovely quiz so I think Steve will be going in around about 10 minutes
869
5374639
4741
cuestionario, así que creo que Steve estará dentro de unos 10 minutos
89:39
and then I will carry on with our quiz today how does that sound that sounds
870
5379380
5699
y luego continuaré con nuestro cuestionario de hoy, ¿cómo suena eso que suena
89:45
good to me mr. Duncan because I want to go for a run so this is what I'm testing
871
5385079
3480
bien para mí, sr. Duncan porque quiero salir a correr, así que esto es en lo que te estoy
89:48
you on today we're testing you on there there and there
872
5388559
3961
probando hoy, te estamos probando allí y allí,
89:52
in fact I might do this on Wednesday I might do this on Wednesday because I
873
5392520
4289
de hecho, podría hacer esto el miércoles, podría hacer esto el miércoles porque
89:56
don't think we've got time now because we're talking about so many things most
874
5396809
5221
no creo tenemos tiempo ahora porque estamos hablando de tantas cosas que la mayoría
90:02
of them happen most of most of them unplanned unfortunately hello Pat
875
5402030
6029
de ellas suceden la mayoría de ellas no planeadas desafortunadamente hola Pat
90:08
chooses I stood it I stood it all about alcohol and beer but I don't drink
876
5408059
5850
elige lo soporté lo soporté todo sobre el alcohol y la cerveza pero no bebo
90:13
that's interesting earlier on someone said that the roads in the UK are very
877
5413909
5851
eso es interesante antes alguien dijo que las carreteras en el Reino Unido son muy
90:19
safe because I don't have a driving licence who said that you don't have a
878
5419760
6930
seguras porque no tengo un permiso de conducir quien dijo que no tienes un
90:26
driving licence do you this is true I don't drive I've never driven a car ever
879
5426690
4199
permiso de conducir ¿es cierto que no conduzco nunca he conducido un coche
90:30
I've never owned a motorcar I used to have a motorbike but not anymore
880
5430889
5850
yo nunca he tenido un automóvil solía tener una motocicleta pero ya
90:36
I just walk around or use public transport as the horse says their pubs
881
5436739
5670
no solo camino o uso el transporte público cuando el caballo dice que sus pubs
90:42
are closing down because of different social that that's another reason for
882
5442409
5040
están cerrando debido a diferentes sociales esa es otra razón para que los
90:47
pubs closing down it's not just because people can't drink alcohol and drive
883
5447449
4230
pubs cierren no es solo porque la gente puede no bebe alcohol y conduce,
90:51
there are other reasons as well social media
884
5451679
3601
también hay otras razones por las redes sociales por las
90:55
you couldn't I reckon eventually you will be able to order alcohol of the
885
5455280
7020
que ¿No creo que eventualmente podrá pedir alcohol por
91:02
internet and someone will come round with with a pint of beer or a glass of
886
5462300
4890
Internet y alguien vendrá con una pinta de cerveza o una copa de
91:07
wine to your door you mean like they can for food burgers
887
5467190
4320
vino a su puerta ?
91:11
yes any food so you can have food delivered to your door so I suppose it's
888
5471510
4899
entregan comida en tu puerta, así que supongo que es
91:16
only a matter of time before they deliver wine or a glass of beer to your
889
5476409
5760
solo cuestión de tiempo antes de que entreguen vino o un vaso de cerveza en tu
91:22
door pubs are a very generational thing aren't they I mean I mean there is
890
5482169
6361
puerta. Los pubs son una cosa muy generacional, ¿no?
91:28
musical societies and we often go for a drink afterwards but you never see many
891
5488530
4709
bebe después, pero nunca ves a mucha
91:33
young people in pubs they're all I would say over 60 the majority of people in
892
5493239
6090
gente joven en los pubs, todos son, diría, mayores de 60, la mayoría de las personas en
91:39
the old fashioned traditional pubs traditional if you go there are of
893
5499329
5220
los pubs tradicionales tradicionales si vas, por
91:44
course wine bars of spring up now so you get it if there's if there's a
894
5504549
4410
supuesto, ahora hay bares de vinos de primavera, así que lo entiendes si hay si hay un
91:48
restaurant and a more modern purple will have a greater spread of Ages I think so
895
5508959
6600
restaurante y un morado más moderno tendrá una mayor difusión de las edades, creo que
91:55
yes but the old traditional pub in the UK where people sat there and smoked
896
5515559
3960
sí, pero el antiguo pub tradicional en el Reino Unido donde la gente se sentaba allí y fumaba,
91:59
that's another reason of course for popes closing down because you can't
897
5519519
3630
esa es otra razón, por supuesto, para que los papas cierren porque no se puede
92:03
smoke in public places anymore which includes I mean going down to the pub
898
5523149
5970
fumar lugares públicos más que incluyen des Me refiero a ir al pub
92:09
having a pint and a smoke was what a lot of men did yes I saw they lived fall but
899
5529119
6840
a tomar una pinta y fumar, era lo que hacían muchos hombres.
92:15
if you can't smoke there and you've got to stand outside in the cold wet winters
900
5535959
5000
92:20
and you can't drink much because you can't drive back you know not surprising
901
5540959
5801
no puedo beber mucho porque no puedes conducir de regreso sabes que no es de extrañar
92:26
they're closing down yes but now people drink at home can I say thank you to
902
5546760
4409
que estén cerrando sí, pero ahora la gente bebe en casa.
92:31
Jimmy in Hong Kong who has sent a live donation with a super sticker so thank
903
5551169
5520
92:36
you very much for your 15 Hong Kong dollars thank you very much Jimmy from
904
5556689
6091
muchas gracias por tus 15 dólares de Hong Kong muchas gracias Jimmy de
92:42
Hong Kong don't forget you can send your live stickers with a donation as well
905
5562780
5459
Hong Kong no olvides que también puedes enviar tus pegatinas en vivo con una donación
92:48
so thank you Jimmy for that isn't that lovely by the way if you want to get in
906
5568239
3870
así que gracias Jimmy por eso no es tan encantador por cierto si quieres ponte en
92:52
touch you can if you want to send an email or maybe you want to make a
907
5572109
4410
contacto si quieres enviar un correo electrónico o tal vez si quieres hacer una
92:56
donation through PayPal you are more than welcome to do so
908
5576519
19710
donación a través de PayPal eres más que bienvenido a hacerlo
93:16
and then she said there is no way I'm taking those off oh sorry we're back are
909
5596229
6120
y luego ella dijo que no hay forma de que los quite, oh lo siento, estamos de vuelta
93:22
we back oh oh we're back are we back oh dear oh yes but I think we're back oh my
910
5602349
7140
estamos de vuelta oh oh estamos de vuelta estamos de vuelta oh querido oh sí pero creo que estamos de vuelta oh
93:29
goodness a common little bit are we back Connells just joined hello
911
5609489
4760
Dios mío un poco en común estamos de vuelta Connell acabo de unirme hola
93:34
Connell haven't seen you for a long time well we're not good can't say you're
912
5614249
7270
Connell no te he visto en mucho tiempo bueno no somos buenos no puedo decir que llegas
93:41
late there's no absolute requirement for you to have to be here exactly on time
913
5621519
5910
tarde no hay un requisito absoluto para que tengas que estar aquí exactamente a tiempo
93:47
you don't have to be here early however sometimes I get a lot of people joining
914
5627429
5911
no tienes que estar aquí Sin embargo, a veces muchas personas se unen
93:53
just as we leave and they get very angry Thank You Helena a few weeks ago I had
915
5633340
6779
justo cuando nos vamos y se enojan mucho. Gracias, Helena. Hace unas semanas tuve
94:00
an accident with a hint I don't know what a hint is I had an accident with a
916
5640119
9781
un accidente con una pista. No sé qué pista es. Tuve un accidente con una
94:09
hint at night in a forest what's that I was alone first of all Helena why were
917
5649900
6989
pista. noche en un bosque que es eso yo estaba solo en primer lugar Helena por qué
94:16
you alone in a forest I was be going for a walk Lewis's mentioned he loves
918
5656889
6391
estabas solo en un bosque iba a dar un paseo Lewis mencionó que le encanta
94:23
walking in the forest and Irene has agreed with him what is a hint yes what
919
5663280
6390
caminar en el bosque e Irene ha estado de acuerdo con él lo que es una pista sí qué
94:29
could that would be hint accident with a hint at a tree I don't know yes what's a
920
5669670
9719
podría eso sería ser pista accidente con una pista en un árbol no sé sí qué es una
94:39
hint tell us what you mean by a hint Helen Cydia Cydia says my country is the
921
5679389
7141
pista díganos qué quiere decir con una pista Helen Cydia Cydia dice que mi país es el
94:46
safest place to drive because you hardly find any drivers who have had alcohol
922
5686530
5149
lugar más seguro para conducir porque casi no se encuentran conductores que hayan bebido alcohol
94:51
but in spite of that the road accidents are increasing because people don't have
923
5691679
5261
pero en a pesar de eso los accidentes de tráfico van en aumento porque la gente no tiene
94:56
driving licences very similar to China a lot of people jump into their cars they
924
5696940
6719
permisos de conducir muy parecidos a Ch Mucha gente salta a sus autos,
95:03
get a new car or they get an old car and they jump into it without having any
925
5703659
4471
obtienen un auto nuevo o obtienen un auto viejo y se suben a él sin tener
95:08
tests or any training at all incredible so that's why I think China has the
926
5708130
6359
ninguna prueba o entrenamiento en absoluto, increíble, por eso creo que China tiene el
95:14
worst road safety record in the world have we got anybody from Russia Iran I
927
5714489
8070
peor historial de seguridad vial en el mundo. ¿Tenemos a alguien de Rusia? Irán.
95:22
think Russia is probably not far behind well but maybe I don't know we don't
928
5722559
4650
Creo que Rusia probablemente no se queda atrás, pero tal vez no sé. No lo
95:27
know officially about so we have to be careful because there
929
5727209
4611
sabemos oficialmente, así que debemos tener cuidado porque
95:31
are big changes taking place in Russia at the moment so I have to be careful
930
5731820
3810
están ocurriendo grandes cambios en Rusia en este momento. tengo que tener cuidado
95:35
I'm not saying anything else it was Steve not me there's a program not
931
5735630
4589
no voy a decir nada más fue steve no yo hay un programa no
95:40
meaning to be disingenuous there's a program that we watch sometimes which is
932
5740219
5010
quiero ser falso hay un programa que vemos a veces que es
95:45
car accidents showing you videos of car accidents all around the world it's
933
5745229
5580
accidentes automovilísticos que muestra videos de accidentes automovilísticos en todo el mundo es un
95:50
great entertainment it is great it does tell you that there's nobody being
934
5750809
5910
gran entretenimiento lo es genial, te dice que nadie resulta
95:56
seriously injured in these accidents but you do see it is entertaining to watch
935
5756719
4880
gravemente herido en estos accidentes, pero ves que es entretenido ver
96:01
car accidents so should be have you have you ever been in a car accident mr.
936
5761599
5350
accidentes automovilísticos, por lo que debería ser, ¿alguna vez has estado en un accidente automovilístico, sr.
96:06
Duncan I've never been in a car accident it's very frightening please don't
937
5766949
3601
Duncan, nunca he tenido un accidente automovilístico , es muy aterrador, por favor, no,
96:10
please don't tell me you're a long story about your car accident I won't but it's
938
5770550
3719
por favor, no me digas que eres una larga historia sobre tu accidente automovilístico. No lo haré, pero
96:14
very it's very very scary yes well I would imagine it is
939
5774269
4171
es muy, es muy aterrador. es que
96:18
I would imagine being involved in any vehicle accident isn't much fun I've
940
5778440
4799
me imagino que estar involucrado en un accidente automovilístico no es muy divertido.
96:23
never heard anyone say I had a car crash the other day and it was hilarious you
941
5783239
6900
Nunca escuché a nadie decir que tuve un accidente automovilístico el otro día y fue gracioso que
96:30
what said it again mr. Duncan I wasn't listening reading the live stream okay
942
5790139
5011
lo dijera de nuevo, sr. Duncan, no estaba escuchando leyendo la transmisión en vivo, está bien,
96:35
then oh okay his mail says that says hi I'm on my way
943
5795150
10319
entonces, está bien, su correo dice que dice hola, estoy en camino
96:45
from London to Birmingham to attend a wedding how lovely
944
5805469
4641
de Londres a Birmingham para asistir a una boda.
96:50
well are we invited maybe we'll just turn up I think it's safe to say we're
945
5810110
5650
es seguro decir que
96:55
not invited well just turn up yes what is the hint we want to know I want to
946
5815760
6270
no estamos invitados, bueno, solo aparece sí, cuál es la pista que queremos saber, quiero
97:02
know what the hint is yes in the forest it is a typo Oh note no accident with a
947
5822030
7529
saber cuál es la pista, sí, en el bosque, es un error tipográfico.
97:09
note an accident with a note that's even more confusing maths in physics is here
948
5829559
6900
Las matemáticas en física son aún más confusas aquí
97:16
in Pakistan I think 90% of people are without their driving licenses oh my
949
5836459
4711
en Pakistán. Creo que el 90% de las personas no tienen sus licencias de conducir, oh
97:21
goodness so I would imagine if you cross the road in Pakistan you have to look
950
5841170
5279
Dios mío, así que me imagino que si cruzas la calle en Pakistán tienes que mirar a
97:26
both ways and then look both ways again and then just keep looking an accident
951
5846449
7020
ambos lados y luego mirar a ambos lados otra vez y luego simplemente sigue buscando un accidente
97:33
with I hunt satury no says it could be hunt hunt accident with a hunt in the
952
5853469
5010
con I hunt satury no dice que podría ser hunt hunt accidente con una cacería en el
97:38
forest very scary well we want to know what is it's a hint
953
5858479
3731
bosque muy aterrador bueno queremos saber qué es es una pista
97:42
hunt well if it's hunt that there are even more questions I want to ask like
954
5862210
4770
cacería bien si es cacería que hay aún más preguntas que quiero hacer como
97:46
what were you hunting in the forest was it the same thing that Steve hunts for
955
5866980
5100
¿Qué estabas cazando en el bosque? ¿Era lo mismo que cazaba Steve? porque
97:52
when he's in the forest what do I hunt for in forests mr. Duncan Christina says
956
5872080
6420
cuando está en el bosque, ¿qué busco en los bosques mr. Duncan Christina dice lo
97:58
sorry mr. Duncan I have to go Christina's going now everyone
957
5878500
3330
siento mr. Duncan me tengo que ir Christina se va ahora todos
98:01
everyone's going ah but more people are joining mr. Duncan did you want to do
958
5881830
8909
todos se van ah pero más personas se están uniendo al sr. Duncan, ¿quieres decir
98:10
some more words mr. Duncan mr. Duncan was just berating me I wasn't Perez yeah
959
5890739
4561
algunas palabras más, sr. Duncan Sr. Duncan solo me estaba regañando. Yo no era Pérez, sí,
98:15
yeah we talking I wasn't criticizing you I was just saying that this is an
960
5895300
5189
sí, estábamos hablando. No te estaba criticando . Solo decía que esta es una
98:20
English addict live stream where we talk about different words but you go through
961
5900489
4951
transmisión en vivo de adictos al inglés en la que hablamos de diferentes palabras, pero las repasas.
98:25
those all we've talked about is you stumble stumble you can stumble a gentle
962
5905440
6690
Todo lo que hemos hablado es tropiezas tropiezas puedes tropezar una
98:32
word that's all we talked about say the wrong words or you mispronounce
963
5912130
5850
palabra amable eso es todo de lo que hablamos dices las palabras incorrectas o pronuncias mal
98:37
a word you stumble over your words sprays brain you reach too far or maybe
964
5917980
7620
una palabra tropiezas con tus palabras rocía el cerebro llegas demasiado lejos o tal
98:45
you move a part of your body much further than it should go and you sprain
965
5925600
5880
vez mueves una parte de tu cuerpo mucho más de lo que debería te tuerces
98:51
you stretch the muscle or you stretch the tendon too far and you injure it we
966
5931480
7530
estiras el músculo o estiras demasiado el tendón y lo lesionas a
98:59
often call it a sprain athletes will often sprain their ligaments or their
967
5939010
7950
menudo lo llamamos esguince los atletas a menudo se torcen los ligamentos o los
99:06
muscles in their legs quite often quite often Oh your ankle your ankles a common
968
5946960
5009
músculos de las piernas muy a menudo muy a menudo Oh tu tobillo tus tobillos son
99:11
one to sprain I sprained my ankle so you haven't broken it but you've damaged it
969
5951969
5881
comunes para torcerse I me torcí el tobillo, así que no lo rompiste pero lo dañaste
99:17
because you might have fallen over awkwardly might have had a stumble and
970
5957850
4470
porque podrías haberte caído torpemente podrías haber tenido un tropezón y te
99:22
sprained your ankle I think I'm starting to sprained my back as a sprain is an
971
5962320
5250
torciste el tobillo Creo que estoy empezando a torcerme la espalda porque un esguince es una
99:27
injury that you might probably requires it to be strapped up but hasn't actually
972
5967570
4169
lesión que tú podría probablemente ly requiere que esté amarrado, pero en realidad no se ha
99:31
broken anything okay it's just a soft tissue what we call a soft tissue injury
973
5971739
4771
roto nada, está bien, es solo un tejido blando, lo que llamamos una lesión de tejido blando en
99:36
to the ligaments or something cut cut cut cut cut so you can cut yourself you
974
5976510
9420
los ligamentos o algo cortado, cortado, cortado, cortado, cortado, para que pueda cortarse,
99:45
might accidentally cut your finger you might accidentally cut another part of
975
5985930
5430
podría cortarse accidentalmente el dedo. cortaste accidentalmente otra parte de
99:51
your body as it were so mean accident accidentally not on purpose so you cut
976
5991360
7710
tu cuerpo como si fuera un accidente tan malo accidentalmente no a propósito así que te cortaste
99:59
yourself accidentally maybe with a piece of paper oh yes you can get a paper cut
977
5999070
6750
accidentalmente tal vez con un trozo de papel oh sí, puedes cortarte con un papel
100:05
you might cut yourself with a knife maybe you are cutting some cheese maybe
978
6005820
6540
podrías cortarte con un cuchillo tal vez estés cortando un poco de queso tal vez
100:12
you are cutting a piece of cheese and you slip and you cut your finger you
979
6012360
6240
estás cortando un trozo de queso y te resbalas y te cortas el dedo te cortas el
100:18
slice into your finger with the knife oh I hate cutting myself I hate it I hate
980
6018600
6270
dedo con el cuchillo oh odio cortarme lo odio
100:24
it when you slip and you cut your finger or you injure yourself is so painful and
981
6024870
5580
odio cuando te resbalas y te cortas el dedo o te lastimas es tan doloroso y
100:30
sometimes it bleeds yes I need to put a big plaster on it you can also use cut
982
6030450
8190
a veces sangra sí, necesito ponerle un yeso grande también puedes usar cortar
100:38
to me remove something you take something away if you delete something
983
6038640
6030
para quitarme algo quitas algo si borras algo
100:44
or remove something quite often from maybe a video or a piece of music you
984
6044670
6600
o quitas algo con bastante frecuencia de tal vez un video o una pieza musical
100:51
might remove part of it you cut cut don't they say that in moviemaking when
985
6051270
7110
podrías quitar par t de eso, cortas, cortas, ¿no dicen eso en la realización de películas
100:58
it's come to an end of a scene that's it they say cut that's it it means stop
986
6058380
4860
cuando llega al final de una escena
101:03
filming stop filming cut and paste of course
987
6063240
4440
101:07
yes you do a lot that on spreadsheets that's it
988
6067680
2940
?
101:10
you take a piece of writing out and you move it somewhere else that's it
989
6070620
3960
si tomas un trozo de escritura y lo mueves a otro lugar, eso es todo,
101:14
bash bash bash you bash something hit you hit it violently maybe you bash your
990
6074580
9630
golpea , golpea, golpea, golpeas algo, lo golpeas violentamente, tal vez golpeas tu
101:24
head or maybe a low ceiling yeah the way you bash your head
991
6084210
8100
cabeza o tal vez un techo bajo, sí, la forma en que golpeas tu cabeza
101:32
you may maybe you bash your elbow you bash your leg I fell over and bashed my
992
6092310
6900
, tal vez golpeas tu codo te golpeaste la pierna Me caí y me golpeé la
101:39
head on the floor painful bash yes a bash it's a nasty
993
6099210
5600
cabeza contra el suelo golpe doloroso sí, un golpe es
101:44
it's a nasty hit a net bash bash normally from an accident
994
6104810
6810
desagradable es desagradable golpear una red golpear golpear normalmente por un accidente
101:51
also you've if you hit something with force maybe a drum or maybe you are
995
6111620
6790
también lo has hecho si golpeas algo con fuerza tal vez un tambor o tal vez estás
101:58
making a sound by hitting it you can bash something if you are criticizing
996
6118410
5580
haciendo un sonido al golpearlo puedes criticar algo si estás criticando a
102:03
someone by saying bad things about them we can say that you are bash
997
6123990
5430
alguien diciendo cosas malas sobre ellos podemos decir que los estás golpeando
102:09
them you bash them you say bad things yes or a very lavish meal a very lavish
998
6129420
8160
los golpeas dices cosas malas sí o una comida muy lujosa una fiesta muy lujosa
102:17
party where lots of people are enjoying themselves a big celebration where there
999
6137580
6450
donde muchos de las personas disfrutan de una gran celebración donde
102:24
is lots of wining and dining food is eaten we can call it a bash we're having
1000
6144030
7530
se bebe mucho y se come comida podemos llamarlo una fiesta vamos a tener
102:31
a big wedding bash next week yes if you you can if you bash somebody over the
1001
6151560
7140
una gran fiesta de bodas la próxima semana sí, si puedes si golpeas a alguien en la
102:38
head for example you might you might use your fists or you might use a piece of
1002
6158700
5400
cabeza, por ejemplo, podrías usar tus puños o tú podrías usar un trozo de
102:44
wood you could bash a nail with a hammer into some wood couldn't you hitting
1003
6164100
5790
madera podrías clavar un clavo con un martillo en un poco de madera ¿no podrías golpear
102:49
something so to bring something to an end as well is cut trip again it's a
1004
6169890
6750
algo así que para poner fin a algo también es cortar tropezar de nuevo es un
102:56
little bit like slip although trip you normally trip over an
1005
6176640
4320
poco como resbalar aunque tropezar normalmente tropiezas con un
103:00
object so something that is in front of you your foot will catch the thing and
1006
6180960
5790
objeto Entonces, algo que está frente a ti, tu pie atrapará la cosa y
103:06
then you trip over you trip you trip up you trip over simulator stumble hmm but
1007
6186750
8810
luego te tropiezas, te tropiezas, te tropiezas, te tropiezas con el simulador, tropiezas hmm, pero
103:15
specifically your foot your toe or your ankle as you're walking has hit
1008
6195560
7300
específicamente tu pie, tu dedo del pie o tu tobillo mientras caminas ha golpeado
103:22
something that causes you to miss a step as you trip up it can be embarrassing
1009
6202860
5750
algo que te causa perder un paso mientras te tropiezas puede ser vergonzoso
103:28
you could trip and write yourself and carry on yes or you could trip and then
1010
6208610
5440
podrías tropezarte y escribirte y continuar sí o podrías tropezarte y luego
103:34
fall yes so quite often as an accident because we're talking about accidents
1011
6214050
4980
caerte sí tan a menudo como un accidente porque estamos hablando de accidentes
103:39
trip means to catch something with your foot and then you fall to the ground
1012
6219030
7170
viaje significa atrapar algo con tu pie y luego caes al grupo y
103:46
the underly lady tripped on the pavement fell over and broke her hip hmm mr.
1013
6226200
7290
la señora subyacente tropezó en el pavimento se cayó y se rompió la cadera hmm mr.
103:53
Steve tripped on the doorstep and he fell over straight onto his face as you
1014
6233490
6570
Steve tropezó en el umbral de la puerta y se cayó de bruces, como
104:00
can see break break you can break something break your leg break your arm
1015
6240060
10010
puedes ver romper romper puedes romper algo romperte la pierna romperte el brazo
104:10
break your ankle break your finger there are many parts of your body that's a
1016
6250070
6220
romperte el tobillo romperte el dedo hay muchas partes de tu cuerpo que son una
104:16
literal break an actual injury yes you actually break it or as Tia said earlier
1017
6256290
5940
ruptura literal una lesión real sí en realidad lo rompes o, como Tia dijo antes,
104:22
she broke had a heart broken hmm which is a
1018
6262230
3600
ella se rompió, tenía el corazón roto, hmm, que es
104:25
different thing altogether yes so you can stop as well if you stop
1019
6265830
4560
algo completamente diferente, sí, así que también puedes parar si dejas de
104:30
doing something for a short time you have a break you have a short rest and
1020
6270390
7430
hacer algo por un corto tiempo. Tienes un descanso. Tienes un breve descanso y
104:37
in medical terms if you break your bone we can call it a fracture fracture so
1021
6277820
9010
en el médico. términos si te rompes un hueso podemos llamarlo fractura fractura entonces
104:46
something that is broken or cracked there is a fracture sometimes in the
1022
6286830
6210
algo que está roto o agrietado hay una fractura a veces en la
104:53
earth or below the ground you can have a fracture in the Earth's crust which
1023
6293040
7590
tierra o debajo de la tierra puedes tener una fractura en la corteza terrestre que
105:00
causes earthquakes yes if you make fracture a bone it's not as bad as
1024
6300630
6210
causa terremotos sí si haces una fractura hueso, no es tan malo como
105:06
breaking it so you have a crack in it so the bones don't separate hmm they just
1025
6306840
6270
romperlo, por lo que tiene una grieta para que los huesos no se separen, hmm, solo se
105:13
crack but you would still have to have a plaster on you if you if you break a
1026
6313110
6960
rompen, pero aún así tendría que tener un yeso si se rompe un
105:20
bone or fracture a bone in the UK you normally go to something called the
1027
6320070
5040
hueso o fractura un hueso en el Reino Unido normalmente g o a algo llamado la
105:25
fracture clinic so that's where they would they would put a plaster on hmm
1028
6325110
4890
clínica de fracturas, así que allí es donde pondrían un yeso en hmm,
105:30
but usually yes you're right a fracture is not a complete break the bones stay
1029
6330000
6180
pero generalmente sí, tiene razón, una fractura no es una ruptura completa, los huesos permanecen
105:36
together whereas a break is it right the way through the bread right the way
1030
6336180
4770
juntos, mientras que una ruptura es justo en el camino a través del pan justo en el camino a
105:40
through the bone fracture here's another one
1031
6340950
3800
través de la fractura ósea aquí hay otra
105:44
yes ts just said what's the difference when a break and a fracture well they're
1032
6344750
4750
sí, solo dije cuál es la diferencia cuando una ruptura y una fractura son
105:49
similar hmm but a break means it goes all the way across the balance the bone
1033
6349500
4440
similares, hmm, pero una ruptura significa que atraviesa todo el equilibrio, el hueso
105:53
is completely broken yeah and then you have a thing called a compound fracture
1034
6353940
4110
está completamente roto, sí, y luego tienes un cosa llamada fractura compuesta
105:58
yes you don't want a compound fracture where the bones broken in lots of
1035
6358050
5730
sí, no quieres una fractura compuesta donde los huesos se rompan en muchos
106:03
different places yes you might fall you might have a car accident and your your
1036
6363780
5790
lugares diferentes sí, podrías caerte podrías tener un accidente automovilístico y tu
106:09
leg is broken in many places I had a car accident when I was in my early 20s we
1037
6369570
5190
pierna se rompería en muchos lugares Tuve un accidente automovilístico cuando era cuando tenía poco más de 20 años, lo
106:14
know and I fractured my ankle yeah so there was a a break in the bone but not
1038
6374760
6510
sabemos y me fracturé el tobillo, sí, así que hubo una fractura en el hueso, pero no
106:21
all the way across so it repaired quite easily dislocate now this for me is one
1039
6381270
9240
del todo, por lo que se reparó con bastante facilidad, se dislocó ahora, para mí, es una
106:30
of my worst nightmares this is something that I hope I never have to do
1040
6390510
5430
de mis peores pesadillas, esto es algo que espero nunca tengo que d
106:35
or an accident that I have where I dislocate part of my body so maybe I
1041
6395940
7440
o un accidente que tuve donde me disloqué parte de mi cuerpo así que tal vez
106:43
suppose a good example be your shoulder maybe you have an accident in your bone
1042
6403380
5450
supongo que un buen ejemplo sería tu hombro tal vez tienes un accidente en tu hueso
106:48
comes out Oh out of its socket Oh Steve so that's it we have ball and joint what
1043
6408830
8650
sale Oh fuera de su alvéolo Oh Steve entonces eso es todo tenemos bola y articulación qué
106:57
they call boil boil and joint a ball and socket gents in most of our where our
1044
6417480
5280
ellos llaman hervir hervir y articular una rótula para caballeros en la mayoría de nuestros lugares donde nuestros
107:02
bones go into other other bones the most common one is the shoulder a ball and
1045
6422760
5070
huesos van a otros huesos el más común es el hombro una
107:07
socket joint yes but if that comes out oh that's a dislocation damage all the
1046
6427830
7770
rótula sí pero si eso sale oh eso es una dislocación daña todos los
107:15
tendons don't say it I'm ligaments and say it
1047
6435600
3090
tendones no no lo digas, soy ligamentos y di que
107:18
don't stay oh because you what you have to do then is put the bone back in to
1048
6438690
7890
no te quedes, oh, porque lo que tienes que hacer entonces es volver a colocar el hueso en
107:26
the socket yes and quite often you have to use force oh my goodness Steve I
1049
6446580
7770
el zócalo, sí, y con bastante frecuencia tienes que usar la fuerza, oh Dios mío, Steve,
107:34
don't like that so I hope I never dislocate a part of my body normally a
1050
6454350
5820
no lo hago. así espero nunca dislocarme una parte de mi cuerpo normalmente una
107:40
joint that you pull out Helen said she had it was an accident with a deer as
1051
6460170
4830
articulación que se arranca Helen dijo que tenía fue un accidente con un venado
107:45
she drove through the fall a deer deer deer Sullivan her car she was driving
1052
6465000
4980
mientras conducía a través de la caída un venado venado venado Sullivan su auto ella conducía
107:49
through the forest and hitted that's very common around here yeah we have a
1053
6469980
4620
por el bosque y golpeó eso es muy común por aquí, sí, tenemos
107:54
lot we have a lot of deers here's and if you're driving particularly at night you
1054
6474600
6599
muchos, tenemos muchos ciervos aquí está y si conduce especialmente de noche
108:01
can get a very serious injury because they're very heavy and you have to be
1055
6481199
5250
puede lesionarse muy gravemente porque son muy pesados ​​y hay que tener
108:06
very careful it's why there's a low speed limit on the roads around here
1056
6486449
3631
mucho cuidado es por eso que hay un límite de velocidad bajo en las carreteras por aquí
108:10
because the deers can spring out from the forests we drove custard there
1057
6490080
5130
porque los ciervos pueden saltar de la bosques manejamos natillas allí
108:15
donkey the other week I know I that the road between here and Telford is
1058
6495210
5850
burro la otra semana Sé que el camino entre aquí y Telford está
108:21
littered with dead animals it's a it's the killing fields it's one of the local
1059
6501060
5370
lleno de animales muertos son los campos de exterminio es uno de los
108:26
roads near to where we live and as you drive along there there are always dead
1060
6506430
4350
caminos locales cerca de donde vivimos y mientras conduces allí siempre hay animales muertos por
108:30
animals everywhere but we but there was a dead donkey because as Helen Helen
1061
6510780
4350
todas partes menos nosotros, pero había un burro muerto porque, como dijo Helen Helen
108:35
said well if you drive through a forest iary of which this is there are always
1062
6515130
4859
, si conduces a través de un bosque, de los cuales este es, siempre hay
108:39
animals trying to get from one side of the forest to the other if the roads
1063
6519989
3511
animales tratando de llegar de un lado del bosque al otro si los caminos
108:43
down there in the middle then there's going to be lots of accidents yes well
1064
6523500
3960
allí abajo en el medio entonces va a haber muchos accidentes
108:47
it would appear that there are some trap that go across the road so so the
1065
6527460
4890
sí, parece que hay una trampa que cruza la carretera para que los
108:52
animals will emerge from one side of the road but they need to get to the other
1066
6532350
4680
animales salgan de un lado de la carretera pero necesitan llegar al otro
108:57
side so they can continue with their journey
1067
6537030
3000
lado para poder continuar con su viaje
109:00
and quite often you will find dead squirrels dead pheasants dead deer dead
1068
6540030
9900
y muy a menudo encontrarás ardillas muertas faisanes muertos ciervos muertos
109:09
foxes dead batches rabbits maybe the occasional dead donkey well and the
1069
6549930
9060
zorros muertos lotes muertos conejos tal vez un burro muerto ocasional bueno y el
109:18
other day there was a dead chicken yes a dead chicken on the side of the road and
1070
6558990
4380
otro día había un pollo muerto sí, un pollo muerto al costado del camino y
109:23
I said to Steve I said why did the chicken cross the road
1071
6563370
3450
le dije a Steve Dije por qué la gallina cruzó la calle
109:26
and then then he said he asked why and I said we'll never know because the
1072
6566820
5700
y luego dijo que preguntó por qué y yo dije que nunca lo sabremos porque las
109:32
chickens dead that's that's an old-fashioned joke why did the chicken
1073
6572520
5790
gallinas están muertas, eso es una broma pasada de moda, ¿por qué la gallina
109:38
cross the road to get to the other side I can't hear anyone laughing no I can't
1074
6578310
7530
cruzó la calle para llegar al otro lado ? no puedo oír a nadie riéndose no, no puedo
109:45
hear that am i going there mr. Duncan do you want to go you don't have to go legs
1075
6585840
4470
oír que voy allí mr. Duncan quieres ir no tienes que ir las
109:50
are aching I'm not telling you to go well you gave me a hint about 10 minutes
1076
6590310
5700
piernas me duelen no te estoy diciendo que vayas bien me diste una pista hace unos 10
109:56
ago mr. Steve is going in 10 minutes as much to say you wanted me to go like an
1077
6596010
7830
minutos sr. Steve irá en 10 minutos como mucho para decir que querías que me
110:03
subscribe by the way if you like what you see right now on your computer
1078
6603840
4620
suscribiera, por cierto, si te gusta lo que ves ahora mismo en el
110:08
monitor or mobile device like and subscribe and I am here how often am I
1079
6608460
7860
monitor de tu computadora o dispositivo móvil, dale me gusta y suscríbete y estoy aquí, ¿cuántas veces estoy
110:16
here I hear you ask well guess what I am here Sunday Wednesday and Friday I might
1080
6616320
8670
aquí? Escucho usted pregunta bien, adivine qué estoy aquí el domingo, miércoles y viernes, es posible que
110:24
not be here on time on Wednesday because I might be going to see my mum in
1081
6624990
4740
no llegue a tiempo el miércoles porque podría ir a ver a mi madre al
110:29
hospital it depends if she's out because she might be out of hospital by
1082
6629730
5460
hospital, depende si ella está fuera porque podría estar fuera del hospital el
110:35
Wednesday if not I might be going to the hospital to see my mum Steve yes an idea
1083
6635190
10050
miércoles, si no, yo podría iré al hospital a ver a mi madre Steve, sí, una idea,
110:45
though you're gonna I was going to say yes ah who says dear accidents and
1084
6645240
4380
aunque vas a decir que sí, ah, quién dice queridos accidentes y
110:49
hitting hitting a deer with your car happens a lot in the winter because it's
1085
6649620
4050
atropellar a un ciervo con tu coche sucede mucho en el invierno porque es
110:53
their mating season they're looking for a mate their routine I think
1086
6653670
5080
su temporada de apareamiento, ellos están buscando un compañero su rutina creo que
110:58
heard that I think you're right there where you are eyes or they are written
1087
6658750
4490
escuché que creo que estás justo ahí donde están los ojos o están escritos
111:03
Valerie she says my friend hit a pork at night I think you mean a pig pork is the
1088
6663240
9850
Valerie ella dice que mi amigo golpeó un puerco en la noche creo que te refieres a un puerco puerco es la
111:13
meat that you get from a pig so you wouldn't say I hit a pork you would say
1089
6673090
5340
carne de la que obtienes un cerdo para que no digas que golpeé un cerdo dirías
111:18
I hit a pig well it might have been it might have been a piece of pork maybe
1090
6678430
4710
que golpeé un cerdo nosotros Si pudo haber sido, podría haber sido un trozo de carne de cerdo, tal vez
111:23
someone had left a piece of pork in their own joint of meat yes a piece of
1091
6683140
4830
alguien había dejado un trozo de carne de cerdo en su propia carne, sí, un trozo de
111:27
meat it hit a pig a pig sorry to correct you there sorry
1092
6687970
4110
carne, golpeó a un cerdo, a un cerdo.
111:32
well the big question I have is where are pigs
1093
6692080
5250
es donde estan los cerdos
111:37
hi Beatrice where where are pigs walking around free on the road I've never seen
1094
6697330
6480
hola Beatrice donde estan los cerdos caminando libres en la carretera nunca he visto
111:43
a pig well there might be a pig farm oh yes near where Belarusian lives or maybe
1095
6703810
5670
un cerdo bueno puede que haya una granja de cerdos oh si cerca de donde vive Bielorrusia o tal vez
111:49
or just and maybe one of the pigs has got out we don't have any pigs around
1096
6709480
4980
o solo y tal vez uno de los cerdos se ha escapado nosotros no hay cerdos por
111:54
here do we no you can describe a person as a pig and now a nasty person who's
1097
6714460
8250
aquí ¿no? Puedes describir a una persona como un cerdo y ahora una persona desagradable que es
112:02
rude slobby untidy smelly okay maybe they eat in a
1098
6722710
9870
grosera descuidada desordenada apestosa está bien tal vez comen de una
112:12
very unpleasant way we can say that they eat like a pig
1099
6732580
4460
manera muy desagradable podemos decir que comen como un cerdo
112:17
if you hit in the UK desert there's a law if you hit an animal like a deer or
1100
6737040
7320
si golpeas en el desierto del Reino Unido hay una ley si golpeas a un animal como un ciervo o
112:24
a what's the other what's that common one that bird that crosses the road I've
1101
6744360
6910
un cuál es el otro cuál es ese común ese pájaro que cruza la carretera he
112:31
killed one haven't done accidentally pheasant desn't if you hit an animal
1102
6751270
3870
matado uno no lo he hecho accidentalmente faisán no si golpeas un animal
112:35
that is edible like a pheasant or a peak maybe probably not a pig because that
1103
6755140
8310
que es comestible como un faisán o un pico, tal vez probablemente no sea un cerdo porque eso
112:43
probably would belong to a farmer but a wild animal like a pheasant or the deer
1104
6763450
5610
probablemente pertenecería a un granjero sino un animal salvaje como un faisán o un ciervo
112:49
if you hit it you're not allowed and it's dead you're not allowed to take it
1105
6769060
5820
si lo golpeas no se te permite y está muerto no se te permite tomarlo
112:54
and to eat but if you were following somebody if you found it dead on the
1106
6774880
7950
y comer pero si estabas siguiendo a alguien si lo encuentras muerto al
113:02
side of the road you could then pick it up and take it home and eat it that's
1107
6782830
3900
costado de el camino podrías recogerlo y llevarlo a casa y comértelo esa es
113:06
the law in this country whoo-hoo some people might well I know I know
1108
6786730
6800
la ley en este país whoo-hoo algunas personas bien lo sé sé
113:13
neighbors that who is collecting dead animals from the road and eating them
1109
6793530
4260
vecinos que están recolectando animales muertos del camino y comiéndolos
113:17
well if you saw a dead deer you might think that's a lot of meat that will
1110
6797790
4620
bien si ves un venado muerto podrías pensar que es mucha carne que
113:22
keep me hungry for a few weeks how the hell are you gonna get the deer into
1111
6802410
4260
me mantendrá hambriento durante algunas semanas ¿cómo diablos vas a meter al venado en
113:26
your car are you sticking in the boot strap it on the top of the yeah on the
1112
6806670
4230
tu auto
113:30
roof but you can if you hit that animal you're not allowed by law you can't take
1113
6810900
5760
? puede, si golpeas a ese animal , la ley no te lo permite, no puedes tomar
113:36
that animal but somebody following you could take it
1114
6816660
3870
ese animal, pero alguien que te siga podría
113:40
it's a strange law I think it's there to prevent you deliberately killing animals
1115
6820530
4340
tomarlo, es una ley extraña, creo que está ahí para evitar que deliberadamente mates animales
113:44
because the idea is that you don't want people deliberately swerving to kill
1116
6824870
5680
porque la idea es que no quiero que la gente se desvíe deliberadamente para matar
113:50
animals so who who is going out of their way to potentially damage their car just
1117
6830550
8130
animales, así que quién se desvía de su camino para p potencialmente dañar su automóvil solo
113:58
so they can have some free meat here but if it's a pheasant you can't you can't
1118
6838680
5760
para que puedan tener un poco de carne gratis aquí, pero si es un faisán, no puedes, no puedes
114:04
drive at them no you can't but I think that's the idea of the law going into
1119
6844440
4320
conducir hacia ellos, no, no puedes, pero creo que esa es la idea de la ley que entra en
114:08
the field it is a bit I don't know what and unless there was somebody around
1120
6848760
4730
el campo, es un bit no sé qué ya menos que haya alguien alrededor
114:13
nobody's gonna stop you mr. Bruno is very funny by the way what's mr. Bruno
1121
6853490
4960
nadie va a detenerte mr. Bruno es muy divertido por cierto ¿qué es mr. Bruno
114:18
said mr. Bruno says the the pig that Belarus you're hit has now become pork
1122
6858450
7920
dijo Sr. Bruno dice que el cerdo que golpeaste en Bielorrusia ahora se ha convertido en cerdo,
114:26
oh yes that's very good very very good very funny oh you don't
1123
6866370
11670
oh, sí, eso es muy bueno, muy, muy bueno, muy gracioso, oh, no
114:38
tell you you don't have to apologize but this is what this is all about we're
1124
6878040
4620
te digas que no tienes que disculparte, pero de eso se trata.
114:42
here to correct you on your English yeah Anna Coby had an accident with a wild
1125
6882660
8070
aquí para corregirte en tu inglés, sí, Anna Coby tuvo un accidente con un
114:50
boar a wild boar they're quite ferocious animals I know the wild boar we don't
1126
6890730
6780
jabalí un jabalí son animales bastante feroces . Conozco al jabalí, no los
114:57
have them in the UK we used to have them but we must have killed them all off our
1127
6897510
6300
tenemos en el Reino Unido, solíamos tenerlos, pero debemos haberlos matado.
115:03
glaze ago probably poached them all shot them all probably okay we used to have
1128
6903810
6050
probablemente los escalfamos a todos les dispararon a todos probablemente está bien, solíamos tener
115:09
we used to have wolves but of course we killed all the wolves that have wolves
1129
6909860
7120
, solíamos tener lobos, pero por supuesto, matamos a todos los lobos que ya tienen lobos,
115:16
anymore we don't it is heart-wrenching to see an animal
1130
6916980
5010
nosotros no, es desgarrador ver a un animal
115:21
being killed in an axe and it is hi yes dead cats
1131
6921990
4430
ser asesinado con un hacha y es hola sí gatos muertos
115:26
I've along this road I've killed lots of animals rabbits and sometimes in the car
1132
6926420
8330
he a lo largo de este camino he matado un montón de animales conejos ya veces en el coche a la
115:35
right I'm going to go mr. Duncan you're going on flagging flagging earth if
1133
6935290
4870
derecha voy a ir mr. Duncan, vas a marcar, marcar la tierra, si
115:40
you're flagging it means you're getting tired and well I don't think I have been
1134
6940160
3420
estás marcando, significa que te estás cansando y bueno, no creo que haya estado
115:43
here for two hours two hours yes two hours getting dark mr. Duncan but the
1135
6943580
6030
aquí por dos horas, dos horas, sí, dos horas oscureciendo, sr. Duncan, pero las
115:49
lights don't endure the nights are getting brighter because we've crossed
1136
6949610
4740
luces no duran, las noches se vuelven más brillantes porque hemos
115:54
the the winter that's the light now just I know but it's really dark soon yes
1137
6954350
7380
cruzado el invierno, esa es la luz ahora, solo lo sé, pero está muy oscuro pronto, sí,
116:01
about about sunsets in no it's about half past four I looked is it helped us
1138
6961730
5430
sobre las puestas de sol en no, son alrededor de las cuatro y media. Miré si nos ayudó.
116:07
for the sunsets so you can see there that the shadows are very long and it'll
1139
6967160
4020
por las puestas de sol para que veas que las sombras son muy largas y
116:11
be dark by five quarter past four so it looks like the Sun is starting to set in
1140
6971180
5610
a las cinco y cuarto oscurecerá para que parezca que el sol se está poniendo a
116:16
the distance it's not beautiful it is a beautiful it is a beautiful day to day I
1141
6976790
4170
lo lejos no es hermoso es un hermoso es un hermoso día hoy,
116:20
must be honest it's a lovely day today because the Sun is out it's cold but it
1142
6980960
4980
debo ser honesto, es un día hermoso hoy porque el sol está afuera, hace frío, pero
116:25
really does look nice the Sun is now starting to set so you can see that the
1143
6985940
5310
realmente se ve bien, el sol ahora está comenzando a ponerse, así que pueden ver que
116:31
the colour is rather nice yes Lewis said I know somebody had an
1144
6991250
4320
el color es bastante agradable, sí, dijo Lewis, sé que alguien tuvo un
116:35
accident with a wild boar and his car was not repairable but that's the thing
1145
6995570
5100
Accidente con un jabalí y su coche no se podía reparar, pero eso es
116:40
because of the you probably driving quite if you hit a deer
1146
7000670
3150
debido a que probablemente conduces bastante si atropellas a
116:43
we know a neighbor that hit a deer and her car was written off so if you say
1147
7003820
5460
un ciervo.
116:49
your car was written off it means that it's beyond economic repair okay because
1148
7009280
8820
significa que está más allá de la reparación económica, está bien porque
116:58
you can often repair cars but if it costs more to repair it than the cars
1149
7018100
4080
y a menudo puedes reparar autos, pero si cuesta más repararlo que lo que valen los autos,
117:02
worth then the insurance company write it off they say that's not worth
1150
7022180
5430
entonces la compañía de seguros lo cancela y dicen que no vale la pena
117:07
repairing okay get rid of it yes thought I just throw that is this is you going
1151
7027610
5820
repararlo, está bien, deshazte de él, sí, pensé, solo tiro eso es que eres tú
117:13
by the way this is Steve going he talks for another six minutes but what I was
1152
7033430
6090
por cierto esto va Steve habla durante otros seis minutos, pero lo que
117:19
going to say there that you could repair the car but you can't repair the ball
1153
7039520
4070
iba a decir allí es que puedes reparar el auto pero no puedes reparar la pelota
117:23
true that's true yes if you hit a horse as well people do hit horses sometime
1154
7043590
7030
cierto eso es cierto sí, si golpeas a un caballo también, la gente golpea a los caballos en algún momento
117:30
with cars yes it's it's it's actually the bigger the animal the more likely
1155
7050620
5670
con los autos, sí es que es en realidad cuanto más grande es el animal, más probable es que
117:36
you are to do a serious injury to yourself well
1156
7056290
3060
te hagas una lesión grave bueno,
117:39
yes I suppose so because the car is hitting a big solid object yes well at
1157
7059350
4830
sí, supongo que sí, porque el automóvil está golpeando un objeto sólido grande, sí, bueno,
117:44
that huh that's that's just physics isn't it time flies in a live stream it
1158
7064180
4290
eh, eso es solo física ¿no es así, el tiempo vuela? una transmisión en vivo
117:48
does flower it very much does so just fly so I'm going to fly are you flying
1159
7068470
6180
florece mucho así que solo vuela así que voy a volar estás volando
117:54
now Eli I'm going to go for a run because I bought these new shoes that
1160
7074650
5910
ahora Eli voy a ir a correr porque compré estos zapatos nuevos que
118:00
have great big studs in them that grip in the in the in the mud and so I'm not
1161
7080560
7140
tienen grandes tacos que se agarran el en el en el barro y así no me estoy
118:07
sliding all over the place so I'm not going to be sliding mr. Duncan or
1162
7087700
3540
deslizando por todo el lugar así que no estoy t va a estar deslizando mr. Duncan o
118:11
checking up your doubt talking for another six minute because my new
1163
7091240
3570
revisando tu duda hablando por otros seis minutos porque mis nuevos
118:14
running shoes these big rubber stairs in them that dig into the mud okay so no
1164
7094810
5520
zapatos para correr, estas grandes escaleras de goma que se clavan en el barro, está bien, así que no
118:20
slipping or stumbling for me it's time for mr. Steve to pull out of the station
1165
7100330
4080
me resbalo ni tropiezo, es hora de que el Sr. Steve, para salir de la estación,
118:24
are you ready to pull your hoot-hoot I am it's time to go choo-choo ready
1166
7104410
4410
¿estás listo para gritar? Estoy listo , es hora de ir al choo-choo, listo.
118:28
no doesn't bring your hand over slightly Oh or use this here's this hand one two
1167
7108820
7500
118:36
three can see Jonah Steven under all industries bye
1168
7116320
10670
todas las industrias bye
118:47
thanks mr. Steve
1169
7127980
3660
gracias mr. Steve
118:52
you might get that right one week so there we go that was it that was mr.
1170
7132380
6270
, podrías hacerlo bien una semana, así que ahí vamos, eso fue lo que fue el sr.
118:58
Steve he's now going and I I hope he's going to make a nice cup of tea for me
1171
7138650
5100
Steve, ahora se va y espero que me prepare una buena taza de té
119:03
and a lovely tea cake as well that would be ever so nice thanks for your company
1172
7143750
5190
y un delicioso pastel de té, eso sería muy bueno, gracias por su compañía
119:08
today the time has gone by so quickly I don't know where it's gone where is it
1173
7148940
5160
hoy, el tiempo ha pasado tan rápido que no sé dónde está. ido donde se ha
119:14
gone the time has flown by unfortunately we don't have time for grammar Lama
1174
7154100
8100
ido el tiempo ha volado lamentablemente no tenemos tiempo para la gramática Lama
119:22
ding-dong unfortunately because mr. Steve just wouldn't stop talking so now
1175
7162200
6810
ding-dong lamentablemente porque el sr. Steve simplemente no dejaba de hablar, así que
119:29
it's just after 4 o'clock here in the UK I've been here for two hours and my
1176
7169010
4980
ahora son poco más de las 4 en punto aquí en el Reino Unido . He estado aquí durante dos horas y mi
119:33
voice is almost worn out however I will be back with you on Wednesday I hope I
1177
7173990
6540
voz está casi agotada. Sin embargo, volveré con ustedes el miércoles. Espero
119:40
am back on Wednesday if my mother is still in hospital I might not be here at
1178
7180530
7380
estar de vuelta. El miércoles, si mi madre todavía está en el hospital, es posible que no esté aquí a las
119:47
2:00 p.m. but I will be the be here later so I hope that's a deal
1179
7187910
4980
2:00 p. m. pero estaré aquí más tarde, así que espero que sea un trato, ¿
119:52
is it a deal do you agree I hope so and also on Wednesday and Friday and also
1180
7192890
7200
es un trato? ¿Estás de acuerdo? Eso espero y también el miércoles y el viernes y también el
120:00
next Sunday 2 p.m. UK time you can always catch me right here on YouTube
1181
7200090
6590
próximo domingo a las 2 p. Hora del Reino Unido, siempre puedes verme aquí mismo en YouTube.
120:06
Beatriz says thanks mr. Duncan for this interesting class I hope you've enjoyed
1182
7206680
4870
Beatriz dice gracias, sr. Duncan por esta interesante clase, espero que la hayas
120:11
it ah who says thanks for your brilliant
1183
7211550
4190
disfrutado, ah, quien dice gracias por tu brillante
120:15
livestream thanks a lot I hope you've enjoyed it I love two hours of live
1184
7215740
6550
transmisión en vivo, muchas gracias, espero que la hayas disfrutado.
120:22
streaming just like before says TS well some people complained that the live
1185
7222290
6060
120:28
stream was too long some people complain that the live stream is too short so
1186
7228350
6890
fue demasiado largo, algunas personas se quejan de que la transmisión en vivo es demasiado corta,
120:35
that's the reason why two hours I've been here can you believe it can you
1187
7235240
6160
esa es la razón por la que he estado aquí dos horas. ¿Puedes creerlo? ¿Puedes
120:41
believe it thanks Cecilia thanks flower thanks Olga I will be doing the grammar
1188
7241400
7710
creerlo? Gracias Cecilia, gracias, flor, gracias, Olga.
120:49
lame' ding dong on Wednesday because we've run out of time can you believe it
1189
7249110
5640
Miércoles porque nos quedamos sin tiempo. ¿Puedes creerlo? Se
120:54
it's gone so fast even I can't believe it
1190
7254750
2580
ha ido tan rápido que ni yo puedo creerlo.
120:57
thanks for your company thank you Anna kobie grace Olga Thank You sweetness as
1191
7257330
6990
Gracias por tu compañía. Gracias. Anna Kobie Grace. Olga. Gracias, dulzura
121:04
well thank you Wolfie lovely company today I know sometimes on
1192
7264320
5699
también.
121:10
Sunday you have lots of things to do unfortunately sometimes there is a lot
1193
7270019
8610
tienes muchas cosas que hacer lamentablemente a veces hay mucho
121:18
that has to be done you have to do many things Thank You JC Geordi I really
1194
7278629
5520
que hacer tienes que hacer muchas cosas Gracias JC Geordi Realmente
121:24
appreciate the long livestream so on Wednesday we will we we will we will be
1195
7284149
7230
aprecio la larga transmisión en vivo, así que el miércoles lo haremos, lo haremos, lo haremos.
121:31
taking a look at this honestly I do apologize you can blame mr. Steve
1196
7291379
5910
honesto y me disculpo, puedes culpar al sr. Steve
121:37
catch you later I hope you have a good day the rest of your day
1197
7297289
4110
te veo más tarde espero que tengas un buen día el resto de tu día
121:41
I hope goes well and of course the rest of your weekend
1198
7301399
4020
espero que te vaya bien y por supuesto el resto de tu fin de semana
121:45
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching
1199
7305420
5220
este es el sr. Duncan en el lugar de nacimiento del inglés diciendo gracias por mirar
121:50
thanks for joining me today and I will see you soon right here on YouTube
1200
7310940
5640
gracias por acompañarme hoy y los veré pronto aquí en YouTube
121:57
and of course until next time...
1201
7317040
2780
y por supuesto hasta la próxima...
122:04
ta ta for now 8-)
1202
7324340
1380
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7