How NOT to swear in English | Explicit Language!

82,010 views ・ 2017-09-12

Eat Sleep Dream English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:11
Ladies and gentlemen, this is how not to swear in English.
0
11260
3540
Senhoras e senhores, isto é como não xingar em inglês.
00:22
Guys, this is such an important lesson to learn. Now I know that you know all the English
1
22560
7160
Pessoal, esta é uma lição tão importante para aprender. Agora eu sei que você conhece todos os
00:29
swear words anyway. I know that you know them, don't pretend like you don't. They are the
2
29730
4270
palavrões em inglês de qualquer maneira. Eu sei que você os conhece, não finja que não. São as
00:34
first words that we learn, aren't they? I mean, the swear words are the first words
3
34000
5180
primeiras palavras que aprendemos, não é? Quero dizer, os palavrões são as primeiras palavras
00:39
that we learn in any language. How do I know that because the first French words I learned
4
39180
4690
que aprendemos em qualquer idioma. Como eu sei disso porque as primeiras palavras francesas que aprendi
00:43
were swear words. The first Spanish words I learned were swear words. The first Cantonese
5
43870
4360
foram palavrões. As primeiras palavras em espanhol que aprendi foram palavrões. As primeiras palavras em cantonês que
00:48
words I learned were swear words. And it is quite enjoyable to swear in another language,
6
48230
5100
aprendi foram palavrões. E é muito divertido xingar em outro idioma,
00:53
you know, I admit that. But in certain contexts, it's completely not ok. So at work for example,
7
53330
8730
sabe, eu admito. Mas em certos contextos, não está tudo bem. Portanto, no trabalho, por exemplo,
01:02
really not appropriate to swear in English at work. Around children, it's another place
8
62060
6320
realmente não é apropriado xingar em inglês no trabalho. Perto das crianças, é outro lugar
01:08
where I think it's really not ok to swear and to be honest in a lot of situations. Unless
9
68380
8820
onde eu acho que não é bom xingar e ser honesto em muitas situações. A menos que
01:17
I'm with people that I feel very comfortable with or I'm at football, I'm very careful
10
77200
9089
esteja com pessoas com quem me sinto muito confortável ou no futebol, tenho muito cuidado para
01:26
not to swear. So we need to be aware of our context, about where we are and who we are
11
86289
6220
não xingar. Portanto, precisamos estar atentos ao nosso contexto, sobre onde estamos e com quem estamos
01:32
with, if we are going to swear. We as Eat Sleep Dreamers, I think we should be able
12
92509
5191
, se vamos xingar. Nós, como Eat Sleep Dreamers, acho que devemos ser capazes de
01:37
to express ourselves without using swear words. We don't need to use them. There are so many
13
97700
5449
nos expressar sem usar palavrões. Não precisamos usá-los. Existem tantas
01:43
other ways to express how we feel without using swear words. And actually we're going
14
103149
5960
outras maneiras de expressar como nos sentimos sem usar palavrões. E, na verdade, vamos
01:49
to get really creative today. We're going to find some words that are actually way more
15
109109
4561
ser realmente criativos hoje. Vamos encontrar algumas palavras que são muito mais
01:53
fun to use than swear words. You can start to bring in Shakespeare, Roald Dahl, film
16
113670
7479
divertidas de usar do que palavrões. Você pode começar a trazer Shakespeare, Roald Dahl,
02:01
quotes. We're going to be looking at all of those today and we're going to find out ways,
17
121149
2970
citações de filmes. Vamos olhar para todos eles hoje e descobrir maneiras,
02:04
creative ways to not swear. Alright? So if you are up for it, this is going to be a fun
18
124119
7061
maneiras criativas de não xingar. Tudo bem? Então, se você estiver afim, vai ser uma
02:11
lesson, ok?
19
131180
1000
aula divertida, ok?
02:12
Alright, let's start off with a classic one. This word. Now a euphemism we use to describe
20
132180
4150
Tudo bem, vamos começar com um clássico. Esta palavra. Agora, um eufemismo que usamos para descrever
02:16
this word is the f-bomb. So you could say 'I try not to use the f-bomb' and that means
21
136330
8129
essa palavra é a bomba f. Então você poderia dizer 'Eu tento não usar a bomba f' e isso significa que
02:24
I try not to use that word, ok? So already there's a nice word, a euphemism we can use
22
144459
6890
eu tento não usar essa palavra, ok? Então já existe uma palavra bonita, um eufemismo que podemos usar
02:31
to avoid saying that word. So the f-bomb. Quite an informal phrase here is 'He dropped
23
151349
6831
para evitar dizer essa palavra. Então a bomba f. Uma frase bastante informal aqui é 'Ele soltou
02:38
the f-bomb'. to drop the f-bomb is kind of like, he said that word, the f-word. That's
24
158180
8690
a bomba-f'. soltar a bomba f é como, ele disse aquela palavra, a palavra f. Essa é
02:46
another way we could describe it is the f-word, ok? So it's the f-word or the f-bomb. Now
25
166870
4970
outra maneira de descrevê-lo é a palavra com f, ok? Portanto, é a palavra com F ou a bomba com F. Agora,
02:51
an alternative you could use, I mean you could say 'for crying out loud!'. That's quite a
26
171840
5660
uma alternativa que você poderia usar, quero dizer, você poderia dizer 'pelo amor de Deus!'. Isso é muito
02:57
good one 'oh for crying out loud!' You could say 'Blast!' A slightly old fashioned one
27
177500
9489
bom 'oh pelo amor de Deus!' Você poderia dizer 'Blast!' Um ligeiramente antiquado
03:06
is 'Fiddlesticks!' A bit old fashioned, it's quite sweet so you know you could use that
28
186989
6060
é 'Fiddlesticks!' Um pouco antiquado, é muito doce, então você sabe que poderia usar
03:13
one 'oh fiddlesticks!' And again it starts with F so it kind of helps you to express
29
193049
7711
aquele 'oh fiddlesticks!' E, novamente, começa com F, então meio que ajuda você a expressar o que
03:20
what you feel but without saying the full F-word, you can say 'Oh fiddlesticks!'.
30
200760
5039
sente, mas sem dizer a palavra com F completa, você pode dizer 'Oh fiddlesticks!'.
03:25
We also use the f-word with up to suggest that we made a mistake 'oh I effed-up'. In
31
205799
7561
Também usamos a palavra f com up para sugerir que cometemos um erro 'oh, eu effed-up'. Na
03:33
fact 'to eff up' is quite a nice way to avoid using the f-word 'Oh I effed up'. So I made
32
213360
6290
verdade, 'to eff' é uma boa maneira de evitar o uso da palavra com f 'Oh, eu effed'. Então eu cometi
03:39
a mistake. You could also say I screwed up. That's quite good or I messed up. "I totally
33
219650
6369
um erro. Você também pode dizer que eu estraguei tudo. Isso é muito bom ou eu errei. "Eu
03:46
messed up.' Same thing. So you can avoid saying the f-word quite nicely. I effed up, I screwed
34
226019
6121
errei totalmente." A mesma coisa. Portanto, você pode evitar dizer a palavra com f muito bem. Eu estraguei tudo, estraguei
03:52
up, I messed up. With the -ing it's sed as an adverb as well to intensify our feelings
35
232140
5610
tudo, estraguei tudo. Com o -ing, é sed também como um advérbio para intensificar nossos sentimentos
03:57
about something. So alternatives might be like flipping. 'It's flipping cold, isn't
36
237750
5140
sobre algo. Portanto, as alternativas podem ser como sacudindo. 'Está muito frio, não
04:02
it?' Or 'It's fricking cold' or 'freaking cold'. So you could say 'It's flipping cold,
37
242890
8219
está?' Ou 'Está muito frio' ou 'muito frio'. Então você poderia dizer 'Está muito frio,
04:11
isn't it?' or 'It's fricking cold'. Freaking maybe is slightly more American, possibly.
38
251109
5301
não está?' ou 'Está muito frio'. Freaking talvez seja um pouco mais americano, possivelmente.
04:16
'Oh it's freaking cold, isn't it?' So all three you could use as an intensifier to intensify
39
256410
5770
'Oh, está muito frio, não é?' Então, todos os três você pode usar como um intensificador para intensificar
04:22
how you feel about something. Again you could say 'That meal was flipping good.' So you
40
262180
7000
como você se sente sobre algo. Novamente, você pode dizer 'Aquela refeição estava ótima'. Então você
04:29
are avoiding saying the f-word but you are intensifying how you feel about something.
41
269180
4910
está evitando dizer a palavra com F, mas está intensificando como você se sente sobre algo.
04:34
A nice alternative to the f-word with -ing is bleep. Now in films when there is a swear
42
274090
9780
Uma boa alternativa para a palavra com F com -ing é bleep. Agora, em filmes, quando há um
04:43
word, certainly on tv, they used to bleep out the word. It's a sound. It's essentially
43
283870
6210
palavrão, certamente na TV, eles costumavam bleep out the word. É um som. É essencialmente
04:50
this. 'What the...' So that's to bleep out a word. So we use that as a word now. So for
44
290080
5130
isso. 'O que...' Então, isso é para bleep out uma palavra. Então, nós usamos isso como uma palavra agora. Então, por
04:55
example I might say 'I lost my bleeping phone' and that is expressing the f-word with the
45
295210
7370
exemplo, eu poderia dizer 'I lost my bleeping phone' e isso está expressando a palavra f com o
05:02
-ing but we don't need to use it. We are being creative with the language we are using bleep
46
302580
5820
-ing, mas não precisamos usá-lo. Estamos sendo criativos com o idioma que estamos usando bleep,
05:08
which is associated with swear words with foul language but we are using it in a creative
47
308400
5280
que está associado a palavrões com linguagem obscena, mas estamos usando-o de forma criativa
05:13
sense. The other classic word is this one. We call these four letter words. If you said
48
313680
5709
sentido. A outra palavra clássica é esta. Chamamos essas palavras de quatro letras. Se você disser
05:19
'he uses too many four letter words.' Four letter word kind of means, either that one
49
319389
5171
'ele usa muitas palavras de quatro letras.' A palavra de quatro letras significa, ou aquela
05:24
or the other one. So yeah again it's like a euphemism to talk about a swear word. So
50
324560
6780
ou a outra. Então, novamente, é como um eufemismo falar sobre um palavrão. Portanto,
05:31
for this four letter word, alternatives, the classic one would be 'Sugar!' Again it has
51
331340
6520
para esta palavra de quatro letras, alternativas, a clássica seria 'Açúcar!' Mais uma vez, tem
05:37
that S sound so it feels like you are about to say it but you avoid saying the word. So
52
337860
5559
aquele som de S, então parece que você está prestes a dizer, mas você evita dizer a palavra. Então
05:43
you say 'oh sugar!' You could say 'oh shoot!' as well 'shoot'. So sugar, shoot. A really
53
343419
6430
você diz 'oh doçura!' Você poderia dizer 'oh droga!' também 'atirar'. Então, doçura, atirar. Um realmente
05:49
soft one 'bother!' Again maybe slightly, a bit old fashioned maybe. A sort of classically
54
349849
7861
suave 'incomodar!' Mais uma vez, talvez ligeiramente, um pouco antiquado talvez. Uma espécie de classicamente
05:57
British one, slightly old fashioned again would be 'Gordon Bennett!' Now I don't know
55
357710
5970
britânico, ligeiramente antiquado novamente seria 'Gordon Bennett!' Agora eu não sei
06:03
who Gordon Bennett is or was. I don't know why we say his name but you'll hear it. Maybe
56
363680
4630
quem Gordon Bennett é ou foi. Não sei por que dizemos o nome dele, mas você vai ouvir. Talvez
06:08
it's a kind of British thing, maybe it's a London thing as well 'Oh Gordon Bennett.'
57
368310
6359
seja uma coisa meio britânica, talvez seja uma coisa de Londres também 'Oh, Gordon Bennett. '
06:14
You can use Gordon Bennett if you are surprised or you're annoyed. Yeah maybe it's one that
58
374669
4681
Você pode usar Gordon Bennett se estiver surpreso ou irritado. Sim, talvez seja algo que
06:19
you might hear a native speaker say but you don't necessarily need to use that one. In
59
379350
4241
você pode ouvir um falante nativo dizer, mas você não precisa necessariamente usar esse. Em
06:23
London we probably be use 'Blimey!' or 'Cor Blimey!' for example to show like surprise
60
383591
5839
Londres, provavelmente usaremos 'Caramba!' ou 'Cor Blimey!' por exemplo, para mostrar como surpresa
06:29
or annoyance. Blimey, Crikey as well 'Crikey!' Again particularly with surprise or some kind
61
389430
8310
ou aborrecimento. Caramba, Crikey também 'Crikey!' Novamente particularmente com surpresa ou algum tipo
06:37
of exasperation 'Crikey!' Those very British ones Gordon Bennett, Blimey, Crikey good ways
62
397740
8350
de exasperação 'Crikey!' Aqueles muito britânicos Gordon Bennett, Blimey, Crikey são boas maneiras
06:46
to show that you are annoyed about something. Not necessarily swear words as such but if
63
406090
5310
de mostrar que você está aborrecido com alguma coisa. Não necessariamente palavrões como tal, mas se
06:51
you want to show that you are annoyed those are pretty good.
64
411400
2120
você quiser mostrar que está aborrecido, esses são muito bons.
06:53
With this phrase we could avoid saying this by actually using the word S.O.B. 'What an
65
413520
6530
Com esta frase, poderíamos evitar dizer isso usando realmente a palavra S.O.B. 'Que
07:00
S.O.B.' Now we know from S.O.B. that it means that phrase so there is a connection and so
66
420050
9519
S.O.B.' Agora sabemos pelo S.O.B. que significa essa frase, então há uma conexão e,
07:09
again I would be careful with things that have any connection to a swear word about
67
429569
5190
novamente, eu teria cuidado com as coisas que têm alguma conexão com um palavrão sobre
07:14
using that at work or around children or things lie that. I'd be very careful. But it's safer
68
434759
8581
usá-lo no trabalho ou perto de crianças ou coisas que mentem. Eu ficaria muito cuidado. Mas é mais seguro do
07:23
than saying the full phrase. So 'what an S.O.B.' Alternatives could be 'Son of a gun!' that's
69
443340
6590
que dizer a frase completa. Então, 'que filho da [ __ ]'. As alternativas poderiam ser 'Filho da [ __ ]!' isso é
07:29
quite a classic one 'son of a gun!' 'Son of a mother trucker!' That's a good one. I've
70
449930
6120
bem clássico 'filho da [ __ ]!' 'Filho da mãe caminhoneira!' Essa é boa. Eu
07:36
heard recently 'son of a bachelor' as well. I guess you could be quite creative with this
71
456050
4460
também ouvi recentemente 'filho de um solteiro' também. Acho que você pode ser bastante criativo com isso,
07:40
you could kind of go 'son of a...' whatever you want. I've also heard 'son of a motherless
72
460510
5379
você pode meio que dizer 'filho da...' o que quiser. Eu também ouvi 'filho de uma cabra sem mãe
07:45
goat' I mean, yeah, alright it's a nice alternative. The thing is again I would be a bit careful
73
465889
10000
', quero dizer, sim, tudo bem, é uma boa alternativa. O problema é que, novamente, eu teria um pouco de cuidado
07:55
about using that anywhere formal, it's quite obvious what it actually means. It's quite
74
475889
5900
ao usar isso em qualquer lugar formal, é bastante óbvio o que realmente significa. É bastante
08:01
aggressive so yeah, but it's an alternative. My favourite, instead of saying this phrase
75
481789
6100
agressivo, então sim, mas é uma alternativa. Minha favorita, em vez de dizer esta frase,
08:07
you could say 'shut the front door!' That's brilliant, I love that one. We understand
76
487889
7271
você poderia dizer 'feche a porta da frente!' Isso é brilhante, eu amo esse. Nós entendemos
08:15
what it means but you avoid the rude words. So that's often used in surprise. So if someone
77
495160
8430
o que isso significa, mas você evita as palavras rudes. Então, isso é frequentemente usado em surpresa. Então, se alguém
08:23
had said something surprising to you, you could say 'shut the front door!' Similar to
78
503590
4510
tivesse dito algo surpreendente para você, você poderia dizer 'feche a porta da frente!' Semelhante a
08:28
S.O.B. is BS. Now BS stands for that. Kind of like nonsense essentially. 'Oh that's nonsense'
79
508100
8480
S.O.B. é BS. Agora BS significa isso. Meio que um absurdo essencialmente. 'Oh, isso é um absurdo'
08:36
And you can say 'that's BS' "You are talking BS' It means you are talking nonsense. Again
80
516580
6800
E você pode dizer 'isso é BS' "Você está falando BS' Isso significa que você está falando um absurdo. Novamente,
08:43
people understand what BS stands for so use it wisely in the context you are in.
81
523380
7060
as pessoas entendem o que significa BS, então use- o com sabedoria no contexto em que você está.
08:50
Instead of using this phrase you could say 'what the heck!' So maybe somebody has done
82
530440
5530
Em vez de usar esta frase, você poderia dizer 'que diabos!' Então, talvez alguém tenha feito
08:55
something stupid and you say 'what the heck!' 'What the heck are you doing!' Or you could
83
535970
5880
algo estúpido e você diga 'que diabos!' 'O que diabos você está fazendo!' Ou você poderia
09:01
say 'what the eff are you doing!' Again you are avoiding the full word but there is obviously
84
541850
5850
dizer 'o que diabos você está fazendo!' Novamente, você está evitando a palavra completa, mas obviamente
09:07
with eff, there is association so you are linking it to the full word. So 'what the
85
547700
4720
há associação com eff, então você está vinculando-a à palavra completa. Então, 'o que
09:12
heck' is probably a safer word to use here but what the eff has he done now'. Now there
86
552420
7919
diabos' é provavelmente uma palavra mais segura para usar aqui, mas o que diabos ele fez agora '. Agora
09:20
are hundreds of words to describe someone as an idiot. If you want to describe someone
87
560339
5001
existem centenas de palavras para descrever alguém como um idiota. Se você quiser descrever alguém
09:25
as an idiot there is a variety of words. Some extraordinarily rude but there are some alternatives,
88
565340
7650
como um idiota, há uma variedade de palavras. Alguns extraordinariamente rudes, mas existem algumas alternativas,
09:32
some creative alternatives that we can use. So yeah, like 'you're an idiot!' That's a
89
572990
4231
algumas alternativas criativas que podemos usar. Então sim, tipo 'você é um idiota!' Esse é um
09:37
classic one 'what an idiot!' 'What a plonker!' In British English plonker is quite a common
90
577221
6729
clássico 'que idiota!' "Que idiota!" No inglês britânico, plonker é bastante comum
09:43
one, it's quite a classic one. 'Oh what a plonker!' it juts means an idiot. I've heard
91
583950
7150
, é bastante clássico. 'Oh, que idiota!' apenas significa um idiota. Eu ouvi
09:51
a lot more recently like a douche. In American English it's come over here 'oh what a douche!'
92
591100
6140
muito mais recentemente como um idiota. No inglês americano, vem aqui 'oh, que idiota!'
09:57
So I would say that's probably not too rude. In addition you could say 'What a twit!' That's
93
597240
8050
Então eu diria que provavelmente não é muito rude. Além disso, você pode dizer 'Que idiota!' Essa é
10:05
quite a soft one, I would say 'what a twit!' But do you know what, I think if you are going
94
605290
4570
bem suave, eu diria 'que idiota!' Mas quer saber, acho que se você vai
10:09
to insult somebody, if you are going to call them an idiot you should be creative with
95
609860
5000
insultar alguém, se vai chamá- lo de idiota, deve ser criativo com
10:14
this word. This is your chance to shine, to show that you have humour as part of your
96
614860
5539
essa palavra. Essa é a sua chance de brilhar, de mostrar que você tem o humor como parte de sua
10:20
language. Because I think that's a huge part of language is being funny with it, being
97
620399
5901
linguagem. Porque eu acho que uma grande parte da linguagem é ser engraçado com ela, ser
10:26
playful with it. So I'm going to look to two Britain's greatest writers for inspiration.
98
626300
7070
brincalhão com ela. Então, vou buscar inspiração em dois dos maiores escritores britânicos.
10:33
Let's start with Shakespeare. How would Shakespeare insult someone?
99
633370
3810
Vamos começar com Shakespeare. Como Shakespeare insultaria alguém?
10:53
Roald Dahl invented so many words that we can use some of them and they are so fun and playful. We could use one of
100
653000
5880
Roald Dahl inventou tantas palavras que podemos usar algumas delas e elas são tão divertidas e brincalhonas. Poderíamos usar um
10:58
those to insult somebody.
101
658880
1820
desses para insultar alguém.
11:06
And how about films? Why don't we look to films and tv to find
102
666940
4300
E quanto aos filmes? Por que não procuramos filmes e TV para encontrar
11:11
fantastic ways or creative ways to insult someone. Because if you are going to insult
103
671480
5430
maneiras fantásticas ou criativas de insultar alguém? Porque se você vai insultar
11:16
someone do it in a fun creative way. So one of my favourite films is Elf played by
104
676910
14359
alguém, faça isso de uma forma divertida e criativa. Então, um dos meus filmes favoritos é Elf interpretado por
11:31
Will Ferrel. Played by Will Ferrel. Now Will Ferrel in Elf uses some amazing language and
105
691269
5971
Will Ferrel. Interpretado por Will Ferrel. Agora Will Ferrel em Elf usa uma linguagem incrível e
11:37
one of my favourites is.
106
697460
1260
uma das minhas favoritas é.
11:43
I mean, is that not the best insult you've ever heard without
107
703420
3940
Quero dizer, esse não é o melhor insulto que você já ouviu sem
11:47
actually being rude? If you do one thing this week please use that phrase. It's too funny.
108
707480
10359
ser realmente rude? Se você fizer uma coisa esta semana, por favor, use essa frase. É muito engraçado.
11:57
This is a really fun phrase.If somebody uses a lot of swear words in their language or
109
717839
5741
Esta é uma frase muito divertida. Se alguém usa muitos palavrões em sua língua ou
12:03
in their vocabulary we say they have a potty mouth. So for example you might say 'My brother
110
723580
10060
em seu vocabulário, dizemos que ele tem a boca suja. Então, por exemplo, você pode dizer 'Meu irmão
12:13
has a real potty mouth' and that tells me that he says a lot of swear words. You could
111
733640
6050
tem uma boca muito suja' e isso me diz que ele diz muitos palavrões. Você
12:19
also say a foul mouth to have a foul mouth. 'He has a foul mouth' he says a lot of rude
112
739690
5500
também pode dizer boca suja para ter boca suja. 'Ele tem uma boca suja', ele diz um monte de
12:25
words. Now I don't know about where you guys are but I remember in a previous place that
113
745190
4500
palavras rudes. Agora eu não sei onde vocês estão, mas eu lembro que em um lugar anterior que
12:29
I used to work we had a swear jar. This was a jar and every time that somebody swore in
114
749690
8290
eu costumava trabalhar, tínhamos um pote de palavrões. Isso era uma jarra e toda vez que alguém xingava
12:37
the office you have to put a pound in to the swear jar. And it was a really good way of
115
757980
7590
no escritório, você tinha que colocar uma libra na jarra. E foi uma maneira muito boa de
12:45
stopping people from swearing because as soon as you did it, you would be like 'oh no, what
116
765570
5050
impedir as pessoas de xingar, porque assim que você fazia isso, você ficava tipo 'oh não, o que
12:50
did I do!' Ok, a pound in the swear jar and you know if you had a potty mouth or a foul
117
770620
5070
eu fiz!' Ok, uma libra no pote de palavrões e você sabe que se tivesse uma boca suja ou uma
12:55
mouth you'd lose a lot of money in the week. So this is a really good way to stop people
118
775690
5820
boca suja perderia muito dinheiro na semana. Portanto, esta é uma ótima maneira de impedir as pessoas
13:01
from swearing and to get them to use more creative ways to express themselves.
119
781510
5000
de xingar e fazer com que usem maneiras mais criativas de se expressar.
13:06
I suggest you try that. If you work in an office where there is too much swearing. I
120
786510
3680
Eu sugiro que você tente isso. Se você trabalha em um escritório onde há muitos palavrões. Eu
13:10
suggest you introduce a swear jar. If you want to avoid swearing in your writing then
121
790190
5570
sugiro que você introduza um jarro de palavrões. Se você quiser evitar palavrões em sua escrita,
13:15
we can use all the different symbols that are used in punctuation to replace key letters
122
795760
5500
podemos usar todos os diferentes símbolos usados ​​na pontuação para substituir as letras principais
13:21
in the word. So I've been using it through out this video and we will look at some other
123
801260
4490
da palavra. Eu o tenho usado ao longo deste vídeo e veremos alguns outros
13:25
examples of how you can avoid actually writing the swear word itself but you can suggest
124
805750
7450
exemplos de como você pode evitar realmente escrever o palavrão em si, mas você pode sugerir
13:33
what it is. Obviously this is extremely informal and I wouldn't be using this in any kind of
125
813200
5280
o que é. Obviamente, isso é extremamente informal e eu não usaria isso em nenhum tipo de
13:38
serious writing but I wouldn't be swearing in any serious writing. In a business document
126
818480
6130
escrita séria, mas também não estaria xingando em nenhuma escrita séria. Em um documento comercial
13:44
or whatever, clearly so this is again for when you are talking to your friends or whoever
127
824610
5870
ou qualquer outra coisa, claramente, isso é novamente para quando você está conversando com seus amigos ou quem quer que seja,
13:50
but you don't want to swear this is a nice alternative.
128
830480
3180
mas não quer jurar que é uma boa alternativa.
13:53
Eat Sleep Dreamers, how was that? Did you enjoy that lesson? How NOT to swear in English.
129
833660
9140
Eat Sleep Dreamers, como foi isso? Você gostou dessa lição? Como NÃO xingar em inglês.
14:02
If you enjoyed it, please give it a big like, big thumbs up and if you know anyone who would
130
842800
5910
Se você gostou, por favor, dê um grande like, um grande polegar para cima e se você conhece alguém que
14:08
enjoy that video then please share it with them. Share it with someone that's learning
131
848710
4650
gostaria desse vídeo, por favor, compartilhe com eles. Compartilhe com alguém que está aprendendo
14:13
English or your English class or your English teacher. Please share this video with them,
132
853360
4820
inglês ou com sua turma de inglês ou com seu professor de inglês. Por favor, compartilhe este vídeo com eles,
14:18
that would be amazing, thank you so much. Remember guys I've got new videos every Tuesday
133
858180
3900
isso seria incrível, muito obrigado. Lembre-se, pessoal, tenho novos vídeos todas as terças
14:22
and every Friday teaching you fresh modern British English so that you can take your
134
862080
4290
e sextas-feiras, ensinando inglês britânico moderno e atualizado para que você possa levar seu
14:26
English to the next level. That's why I'm here, ok? Thank you so much for hanging out
135
866370
5180
inglês para o próximo nível. Por isso estou aqui, ok? Muito obrigado por sair
14:31
with me today. Until next time this is Tom, the chief Dreamer, saying shut the front door!
136
871550
28610
comigo hoje. Até a próxima vez, este é Tom, o Sonhador-chefe, dizendo para fechar a porta da frente!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7