10 Very British Nouns

65,720 views ・ 2018-01-26

Eat Sleep Dream English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today we've got ten very British nouns so that when you come to Britain you'll understand
0
210
6420
Dzisiaj mamy dziesięć bardzo brytyjskich rzeczowników, więc kiedy przyjedziesz do Wielkiej Brytanii, zrozumiesz, o
00:06
what people are talking about. All that is come right up after we meet another Eat Sleep Dreamer
1
6630
5130
czym ludzie mówią. Wszystko to pojawia się zaraz po tym, jak spotkamy kolejnego marzyciela Eat Sleep Dreamer
01:08
Number one, mate. This is simply an informal way to say friend. Mate collocates with a
2
68320
8060
numer jeden, kolego. To po prostu nieformalny sposób powiedzenia przyjaciel. Mate łączy się z
01:16
few different words. So for example best mate. So 'I haven't seen my best mate for ages.'
3
76390
7049
kilkoma różnymi słowami. Więc na przykład najlepszy kumpel. Więc „nie widziałem mojego najlepszego kumpla od wieków”.
01:23
I haven't seen them for a long time. We can also have uni mate which is your friend from
4
83439
7981
Nie widziałem ich od dawna. Możemy też mieć uni mate, czyli twojego przyjaciela ze
01:31
university. You can have flat mate, the person that you live with or you could have work
5
91420
5360
studiów. Możesz mieć współlokatora, osobę, z którą mieszkasz lub możesz mieć
01:36
mate. So the person that you work with. So mate is a very versatile word that we use
6
96780
5670
współlokatora z pracy. Więc osoba, z którą pracujesz. Tak więc mate to bardzo uniwersalne słowo, którego używamy
01:42
in different situations. Mate.
7
102450
2750
w różnych sytuacjach. Kumpel.
01:45
Number two, do or a do because it's a noun, a do. Now we know that do is a verb, it's
8
105200
6830
Po drugie, do lub a do, ponieważ to rzeczownik, do. Teraz wiemy, że do jest czasownikiem, jest to czasownik
01:52
an auxiliary, we can use it in different ways. It's also, in British English, informal British
9
112030
4890
pomocniczy, możemy go używać na różne sposoby. Jest to również, w brytyjskim angielskim, nieformalny brytyjski
01:56
English, it's a noun and it means a party or social event. So if I said 'I'm going to
10
116920
9339
angielski, jest rzeczownikiem i oznacza przyjęcie lub wydarzenie towarzyskie. Więc gdybym powiedział: „
02:06
a work do tonight.' That is a work party or a social event related to my job. So you can
11
126259
8121
Dziś wieczorem idę do pracy”. To jest impreza pracownicza lub impreza towarzyska związana z moją pracą. Więc możesz
02:14
have a work do. We also say stag do or hen do. These are the parties that a male or female
12
134380
6620
mieć pracę. Mówimy również kawalerski lub panieński. Są to imprezy, które odbędzie mężczyzna lub kobieta
02:21
will have before they get married. So a stag do or a hen do. So yeah do is just a generic
13
141000
6890
przed ślubem. A więc kawaler czy kura. Więc tak, to tylko ogólne
02:27
word to mean party or social event. Number three, loo. Loo means toilet. It's an informal
14
147890
8850
słowo oznaczające imprezę lub wydarzenie towarzyskie. Numer trzy, loo. Loo oznacza toaletę. To nieformalny
02:36
and slightly politer way to say toilet. So 'Sorry guys I just need to pop to the loo.'
15
156740
10030
i nieco grzeczny sposób na powiedzenie toalety. Więc „Przepraszam, muszę tylko wyskoczyć do toalety”.
02:46
Means I just need to go to the toilet. Number 4, the Old Bill. Now the Old Bill means the
16
166770
8501
To znaczy, że muszę tylko iść do toalety. Numer 4, stary rachunek. Teraz Stary Bill oznacza
02:55
police. It's a very informal slang way to say the police. Now the etymology of this,
17
175271
7799
policję. To bardzo nieformalny slangowy sposób na określenie policji. Teraz etymologia tego,
03:03
the origin of this phrase is disputed, people say different things. But yeah it's a very
18
183070
6280
pochodzenie tego wyrażenia jest kwestionowana, ludzie mówią różne rzeczy. Ale tak, to bardzo
03:09
slang informal way to say the police. There used to be a TV programme when I was a child
19
189350
6320
slangowy, nieformalny sposób na powiedzenie policji. Kiedy byłem dzieckiem, był program telewizyjny
03:15
called The Bill, like the Old Bill, taking the old bit out, the Bill. And that was all
20
195670
5760
o nazwie The Bill, jak Stary Bill, usuwający stary kawałek, Bill. I o to
03:21
about the police. So it was a phrase certainly used a lot. There are many different slang
21
201430
6270
chodziło policji. Było to więc wyrażenie z pewnością często używane. Istnieje wiele różnych slangowych
03:27
words for the police but this is one of the most commonly used ones. So an example sentence
22
207700
5220
słów określających policję, ale jest to jedno z najczęściej używanych. Tak więc przykładowe zdanie
03:32
'I think we should call the Old Bill.' I think this is one of those phrases which is really
23
212920
6280
„Myślę, że powinniśmy zadzwonić do Starej Ustawy”. Myślę, że to jedno z tych zwrotów, które naprawdę
03:39
good to know. You might hear it in a tv or something like that. Whether you use it or
24
219200
5940
warto znać. Możesz to usłyszeć w telewizji lub coś w tym rodzaju. Niezależnie od tego, czy go używasz, czy
03:45
not, probably not. It's probably just easier to say the police but you know, if you want
25
225140
4810
nie, prawdopodobnie nie. Prawdopodobnie po prostu łatwiej jest powiedzieć „policja”, ale wiesz, jeśli chcesz
03:49
to broaden your understanding of British culture and British English then yeah it's a good
26
229950
4870
poszerzyć swoje rozumienie kultury brytyjskiej i brytyjskiego angielskiego, to tak, dobrze jest
03:54
phrase to know. Ah there is nothing more British than drinking a cuppa. A cuppa is a cup of
27
234820
8300
znać ten zwrot. Ach, nie ma nic bardziej brytyjskiego niż wypicie filiżanki. Cuppa to filiżanka
04:03
tea, ok? A cuppa, a cup of tea. So for example 'Would you like a cuppa?' That means would
28
243120
7920
herbaty, ok? Filiżanka, filiżanka herbaty. Na przykład „Chcesz filiżankę?” To znaczy, czy napijesz się
04:11
you like a cup of tea?' We also use the word brew, a brew. This is usually used in the
29
251040
6439
herbaty? Używamy również słowa napar, napar. Jest to zwykle używane w
04:17
north of England. So 'would you like a brew?' Means would you like a cup of tea? Now a brew
30
257479
5111
północnej Anglii. Więc „chcesz napar?” To znaczy, że napijesz się herbaty? Teraz napar
04:22
in American English, I know means beer. A pint of beer. And to be honest in Britain,
31
262590
5540
w amerykańskim angielskim, wiem, oznacza piwo. Kufel piwa. I szczerze mówiąc w Wielkiej Brytanii,
04:28
maybe some people would also say a brew to mean a beer but generally speaking it means
32
268130
6129
być może niektórzy ludzie powiedzieliby również, że napar oznacza piwo, ale ogólnie rzecz biorąc, tutaj oznacza to
04:34
a cup of tea over here. So a cuppa or a brew. Yeah I would like a cuppa right now.
33
274259
8530
filiżankę herbaty. Więc filiżanka lub napar. Tak, chciałbym teraz filiżankę.
04:42
This is pretty British, bloke. Again it's informal. Pretty much all these nouns are
34
282789
8000
To jest całkiem brytyjskie, koleś. Znowu jest nieformalny. Prawie wszystkie te rzeczowniki są
04:50
informal, this one, it means man. So a bloke is a man. For example 'My neighbour's a really
35
290789
9821
nieformalne, ten oznacza człowieka. Więc facet to mężczyzna. Na przykład: „Mój sąsiad to naprawdę
05:00
good bloke.' So my neighbour is a really good man, a good bloke. One it comes to money,
36
300610
6089
dobry facet”. Więc mój sąsiad jest naprawdę dobrym człowiekiem, dobrym facetem. Jeśli chodzi o pieniądze,
05:06
in British English we've got quite a few slang phrases to talk about them. So one pound is
37
306699
6111
w brytyjskim angielskim mamy całkiem sporo zwrotów slangowych, które można o nich mówić. Więc jeden funt to
05:12
a quid. Now quid is uncountable, so for example you would say 'The tickets cost five quid.'
38
312810
11849
funt. Teraz funty są niepoliczalne, więc na przykład powiedziałbyś: „Bilety kosztują pięć funtów”.
05:24
So five pounds but we don't use the s because it's uncountable. Now if you are talking about
39
324659
6111
Więc pięć funtów, ale nie używamy s, ponieważ jest niepoliczalne. Teraz, jeśli mówisz o
05:30
a five pound note then we call it a fiver. 'Do you have change for a fiver?' Ten pounds,
40
330770
10889
pięciofuntowym banknocie, nazywamy to piątką. — Masz drobne na piątkę? Dziesięć funtów,
05:41
a ten pound note is a tenner. The next one is banter. Banter is playful and friendly
41
341659
9621
banknot dziesięciofuntowy to dziesiątka. Następny to żart. Przekomarzanie się to zabawne i przyjazne
05:51
remarks where you are teasing people, you are making jokes with people and about people.
42
351280
6650
uwagi, w których dokuczasz ludziom, żartujesz z ludźmi io ludziach.
05:57
Generally it's seen as quite light and friendly. Some people don't like it but you know it
43
357930
6840
Ogólnie jest postrzegany jako dość lekki i przyjazny. Niektórym się to nie podoba, ale wiesz, że to
06:04
depends on the situation. I mean the best example for me is football. So maybe you support
44
364770
5530
zależy od sytuacji. Najlepszym przykładem jest dla mnie piłka nożna. Więc może kibicujesz
06:10
one team and your friend supports another team and you make jokes or you tease the other
45
370300
6519
jednej drużynie, a twój przyjaciel wspiera inną drużynę i żartujesz lub dokuczasz drugiej
06:16
person about their team. Perhaps your team has just beaten the other team so you make
46
376819
5531
osobie na temat ich drużyny. Być może twoja drużyna właśnie pokonała drugą drużynę, więc żartujesz sobie
06:22
some jokes about that. You tease them. It's nothing too mean or too nasty. It's supposed
47
382350
5439
z tego. Dokuczasz im. To nic zbyt podłego ani zbyt paskudnego. Ma
06:27
to be friendly, it's supposed to be light. So an example sentence 'There is always a
48
387789
6771
być przyjaźnie, ma być lekko. A więc przykładowe zdanie „
06:34
lot of banter in my office.' In Britain we have different words to describe where people
49
394560
4599
W moim biurze zawsze jest dużo przekomarzania się”. W Wielkiej Brytanii mamy różne słowa na określenie
06:39
are from. So for example I'm from London so I'm a Londoner. Somebody from Liverpool is
50
399159
9160
pochodzenia ludzi. Na przykład jestem z Londynu, więc jestem londyńczykiem. Ktoś z Liverpoolu jest
06:48
a Scouser. A famous one is the Beatles 'John Lennon was a scouser.' If you are from Birmingham
51
408319
11710
Scouserem. Słynny jest The Beatles „John Lennon był scouserem”. Jeśli jesteś z Birmingham,
07:00
you are a Brummy. If yo are from Manchester you are a Mancunian. So if you know the band
52
420029
10621
jesteś Brummy. Jeśli jesteś z Manchesteru, jesteś Mancunianem. Więc jeśli znasz zespół
07:10
Oasis then Liam and Noel. They are Mancunians. People from Manchester. So we've got lots
53
430650
9170
Oasis, to Liam i Noel. Są Mancuńczykami. Ludzie z Manchesteru. Mamy więc wiele
07:19
of different ways to describe where people are from. A classic one is a southerner and
54
439820
6770
różnych sposobów opisywania, skąd pochodzą ludzie. Klasyczny to południowiec i
07:26
a northerner. So someone from the south of England is a southerner. Someone from the
55
446590
5160
północny. Więc ktoś z południa Anglii jest południowcem. Ktoś z
07:31
north of England is a northerner. If you are from Glasgow, the city in Scotland. You are
56
451750
6620
północnej Anglii jest mieszkańcem północy. Jeśli jesteś z Glasgow, miasta w Szkocji. Jesteś
07:38
a Glaswegian. In fact I think I should do a whole vlog about this subject because there
57
458370
4470
mieszkańcem Glasgow. Właściwie myślę, że powinienem zrobić cały vlog na ten temat, ponieważ
07:42
are so many words we use.
58
462840
1419
jest tak wiele słów, których używamy.
07:44
A slang word to mean a cigarette is a fag. There are lots of different slang words for
59
464259
6810
Slangowe słowo oznaczające papierosa to [ __ ]. Istnieje wiele różnych slangowych słów określających
07:51
a cigarette but a common one is a fag. So an example sentence 'I need to go and buy
60
471069
7111
papierosa, ale jednym z nich jest papieros. Tak więc przykładowe zdanie „Muszę iść i kupić
07:58
some fags.' That means I need to go and buy some cigarettes. And the final one, definitely
61
478180
5690
trochę fajek”. To znaczy, że muszę iść i kupić papierosy. I ostatnia, zdecydowanie
08:03
my favourite British food, a Sunday roast. Now I think Sunday roasts are underrated.
62
483870
9500
moja ulubiona brytyjska potrawa, niedzielna pieczeń. Teraz myślę, że niedzielne pieczenie są niedoceniane.
08:13
When people talk about British food they talk about fish and chips but the Sunday roast
63
493370
5259
Kiedy ludzie mówią o brytyjskim jedzeniu, mówią o rybie z frytkami, ale niedzielna pieczeń
08:18
is a thing of beauty, it really is. So as the name suggests we traditionally have it
64
498629
6310
to coś pięknego, naprawdę. Więc jak sama nazwa wskazuje u nas tradycyjnie
08:24
on a Sunday, ok. Sunday lunch. And it's a roast meat of some kind. It could be roast
65
504939
6530
w niedzielę, ok. Niedzielny obiad. I to jest jakieś pieczone mięso. Może to być pieczona wołowina,
08:31
beef or roast chicken or roast lamb or whatever. You've got roast potatoes, you've got different
66
511469
5841
pieczony kurczak, pieczona jagnięcina lub cokolwiek innego. Masz pieczone ziemniaki, masz różne
08:37
types of vegetables. It could be carrots or peas or brussel sprouts or whatever you want,
67
517310
6630
rodzaje warzyw. Może to być marchewka, groszek, brukselka lub cokolwiek zechcesz,
08:43
parsnips. You might have a Yorkshire pudding. Yorkshire pudding! You guys have got to try
68
523940
6250
pasternak. Możesz mieć pudding z Yorkshire. Pudding Yorkshire! Musicie spróbować
08:50
a Yorkshire pudding. As you can see in the photo right here it's fluffy. It's a bit like
69
530190
5790
puddingu z Yorkshire. Jak widać na zdjęciu tutaj jest puszysty. To trochę jak
08:55
a pancake but kind of fluffy and so delicious. It comes from the county of Yorkshire hence
70
535980
7070
naleśnik, ale trochę puszyste i takie pyszne. Pochodzi z hrabstwa Yorkshire, stąd
09:03
the name Yorkshire pudding. It's savoury, even though it has the word pudding, it is
71
543050
5290
nazwa Yorkshire pudding. Jest pikantny, chociaż ma słowo budyń, jest
09:08
savoury not sweet. And then you'll pour gravy on top, I'm getting hungry just thinking about
72
548340
6990
pikantny, a nie słodki. A potem polewasz sosem, robię się głodny na samą myśl o
09:15
this. Now this was traditionally the family meal. Every Sunday the whole family would
73
555330
4540
tym. Teraz był to tradycyjnie rodzinny posiłek. W każdą niedzielę cała rodzina
09:19
sit around and have a Sunday roast. Perhaps that's a little bit less common these days.
74
559870
4641
siadała i jadła niedzielną pieczeń. Być może jest to trochę mniej powszechne w dzisiejszych czasach.
09:24
It's not quite so traditional but you can definitely find a good Sunday roast in a lot
75
564511
4849
To nie jest takie tradycyjne, ale na pewno można znaleźć dobrą niedzielną pieczeń w
09:29
of pubs in Britain so if you visit Britain and you are here on a Sunday have a look on
76
569360
5880
wielu pubach w Wielkiej Brytanii, więc jeśli odwiedzasz Wielką Brytanię i jesteś tutaj w niedzielę,
09:35
Google see if you can find the best Sunday lunch near to you. Because they are worth
77
575240
4720
sprawdź w Google, czy możesz znaleźć najlepszy niedzielny lunch blisko ciebie . Bo warto je
09:39
trying! I'm hungry, I'm very hungry right now. Eat Sleep Dreamers I hope you enjoyed
78
579960
5070
wypróbować! Jestem głodny, jestem teraz bardzo głodny . Eat Sleep Dreamers Mam nadzieję, że podobała ci się
09:45
that little tour through ten very British nouns. Did you know all of them? Can you add
79
585030
6660
ta krótka wycieczka po dziesięciu bardzo brytyjskich rzeczownikach. Czy znałeś je wszystkie? Czy możesz dodać
09:51
any more so that other Eat Sleep Dreamers can learn from you? If you can put them in
80
591690
4690
coś więcej, aby inni Eat Sleep Dreamers mogli się od Ciebie uczyć? Jeśli możesz umieścić je w
09:56
the comments below. Remember these are all slang phrases so think about the situation
81
596380
5550
komentarzach poniżej. Pamiętaj, że to wszystko są zwroty slangowe, więc zastanów się, w jakiej sytuacji się znajdujesz
10:01
you are in and whether it's appropriate to use them. if you haven't checked it out, watch
82
601930
4200
i czy właściwe jest ich użycie. jeśli jeszcze tego nie sprawdziłeś, obejrzyj
10:06
my ten very British adjectives. it's the same thing but with adjectives, what's not to like
83
606130
5762
moje dziesięć bardzo brytyjskich przymiotników. to to samo, ale z przymiotnikami, czego
10:11
about that? Remember to check out my Instagram account where I post daily English content
84
611892
4918
w tym nie lubić? Pamiętaj, aby sprawdzić moje konto na Instagramie, na którym codziennie publikuję treści w języku angielskim, które
10:16
helping you improve your English. Also check out my Facebook page, we've got ten thousand
85
616810
4700
pomogą Ci poprawić swój angielski. Sprawdź też moją stronę na Facebooku, jest
10:21
people on there already, it's fantastic. If you haven't already, make sure you subscribe
86
621510
4110
tam już dziesięć tysięcy osób, to fantastyczne. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, zasubskrybuj
10:25
to this channel and give this video a big thumbs up if you have enjoyed it of course.
87
625620
5140
ten kanał i oczywiście daj łapkę w górę temu filmowi, jeśli Ci się spodobał.
10:30
I'll be back every Tuesday and every Friday helping you take your English to the next
88
630760
4730
Będę z powrotem w każdy wtorek i każdy piątek pomagając Ci przenieść Twój angielski na wyższy
10:35
level. As always guys thank you so much for joining me, I've enjoyed this one. This is
89
635490
5140
poziom. Jak zawsze chłopaki bardzo dziękuję za dołączenie do mnie, podobało mi się to. Tu
10:40
Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
90
640630
1540
Tom, Główny Marzyciel, żegna się.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7