English Lessons with Tom #10: Vague language

12,718 views ・ 2016-10-07

Eat Sleep Dream English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hola, Ni hao, Kon'nichiwa, Ann yeong haseyo.
0
320
3309
Hola, Ni hao, Kon'nichiwa, Ann yeong haseyo.
00:03
Hello Eat Sleep Dreamers and welcome wherever you are in the world to English Lessons with
1
3629
3911
Witajcie Eat Sleep Dreamers i witajcie gdziekolwiek jesteście na świecie na lekcjach angielskiego z
00:07
Tom number 10.
2
7540
2769
Tomem numer 10.
00:10
Guys, I'm super excited today because we're going to be looking at some really natural
3
10309
5921
Chłopaki, jestem dzisiaj bardzo podekscytowany, ponieważ będziemy patrzeć na naprawdę naturalny
00:16
English.
4
16230
1000
angielski.
00:17
I can't wait to do this, so let's get going.
5
17230
2020
Nie mogę się doczekać, żeby to zrobić, więc ruszajmy.
00:19
We're going to look at two ways to talk about things in a vague way.
6
19250
4009
Przyjrzymy się dwóm sposobom mówienia o rzeczach w niejasny sposób.
00:23
Now what I mean by that is kind of not exact or precise.
7
23259
4840
To, co mam na myśli przez to, nie jest dokładne ani precyzyjne.
00:28
Let's look at a question.
8
28099
2381
Spójrzmy na pytanie. O
00:30
What time did you go to bed last night?
9
30480
3470
której godzinie położyłeś się spać zeszłej nocy?
00:33
Can you remember what time?
10
33950
2490
Czy pamiętasz, o której godzinie?
00:36
I can't remember the exact time, not exactly eleven o'clock.
11
36440
5260
Nie pamiętam dokładnej godziny, nie dokładnie jedenastej.
00:41
So, I would answer something like 'I went to bed at about elevenish'.
12
41700
6109
Więc odpowiedziałbym coś w stylu: „Poszedłem spać około jedenastej”.
00:47
'About elevenish'.
13
47809
1781
„O jedenastej”.
00:49
Now, elevenish, it could be 10.55/11.05 I'm exactly sure and the -ish part gives us that
14
49590
11860
Teraz, jedenaście, może to być 10,55/11,05, jestem dokładnie pewien, a część -ish daje nam tę
01:01
vague answer so not eleven but elevenish.
15
61450
4690
niejasną odpowiedź, więc nie jedenaście, ale jedenaście.
01:06
Around eleven.
16
66140
1000
Około jedenastej.
01:07
So, let's look at another example 'What time did you arrive?'
17
67140
5290
Spójrzmy więc na inny przykład „O której godzinie przyjechałeś?”
01:12
Again you might say 'around two-ish'.
18
72430
3510
Znowu możesz powiedzieć „około dwóch”.
01:15
So, not exactly two but somewhere around that time maybe 2.10 or 2.15 somewhere around that
19
75940
8830
Więc nie dokładnie dwa, ale gdzieś w tym czasie może 2,10 lub 2,15 gdzieś w tym
01:24
time.
20
84770
1000
czasie. Jest to
01:25
It's really useful because we are not always exact with our times we want to be vague,
21
85770
5670
bardzo przydatne, ponieważ nie zawsze jesteśmy dokładni co do naszych czasów, chcemy być niejasni,
01:31
we want to say roughly at that time.
22
91440
3609
chcemy powiedzieć z grubsza w tym czasie.
01:35
Now we can also do this for colour.
23
95049
3271
Teraz możemy to zrobić również dla koloru.
01:38
So if we don't know the exact colour of something we can add -ish.
24
98320
4920
Więc jeśli nie znamy dokładnego koloru czegoś, możemy dodać -ish.
01:43
So, I mean to me this looks like a sort of , what colour is this?
25
103240
4641
Więc dla mnie to wygląda jak coś w rodzaju , jaki to kolor?
01:47
Like a bluish, a bluish, a bluish jumper.
26
107881
2999
Jak niebieskawy, niebieskawy, niebieskawy sweter.
01:50
Like a dark bluish jumper.
27
110880
3320
Jak ciemnoniebieski sweter.
01:54
You might say to someone 'What colour are your eyes?' and they might say 'greenish blue'
28
114200
5500
Możesz powiedzieć komuś „Jakiego koloru są twoje oczy?” i mogą powiedzieć „zielonkawo-niebieski”
01:59
like 'greenish blue'.
29
119700
2050
jak „zielonkawo-niebieski”.
02:01
So a mix of green and blue.
30
121750
2270
A więc mieszanka zieleni i błękitu.
02:04
You can't say exactly very blue or very green.
31
124020
3730
Nie można dokładnie powiedzieć, że jest bardzo niebieski lub bardzo zielony.
02:07
Kind of a mix of the two so greenish blue.
32
127750
2980
Coś w rodzaju mieszanki tych dwóch, tak zielonkawo-niebieskich.
02:10
So, each time you can see we're adding, we have the adjective like blue or green and
33
130730
7440
Więc za każdym razem, jak widzicie, że dodajemy, mamy przymiotnik taki jak niebieski lub zielony, a
02:18
then we are just adding -ish at the end so bluish, greenish, reddish.
34
138170
6970
potem dodajemy -ish na końcu, więc niebieskawy, zielonkawy, czerwonawy.
02:25
Now with colours you can also add -y so you might say for example 'What colour are your
35
145140
7110
Teraz z kolorami możesz również dodać -y, więc możesz na przykład powiedzieć „Jakiego koloru są twoje
02:32
eyes?'
36
152250
1420
oczy?”
02:33
'greeny-blue' or 'bluey-grey' or something like that.
37
153670
4380
„zielono-niebieski” lub „niebiesko-szary” lub coś w tym stylu.
02:38
We're adding the -y onto the end to again make it sound vague not exactly one thing,
38
158050
6360
Dodajemy -y na końcu, aby ponownie brzmiało to niejasno, a nie dokładnie jedna rzecz,
02:44
a kind of mix of things.
39
164410
1980
rodzaj mieszanki rzeczy.
02:46
You'll notice that we often use two colours there so for example 'greeny-blue' or 'reddy-brown'.
40
166390
6940
Zauważysz, że często używamy tam dwóch kolorów, więc na przykład „zielono-niebieski” lub „czerwono-brązowy”.
02:53
Using them both to kind of say it's a sort of mix of colours.
41
173330
3320
Używając ich obu, można powiedzieć, że jest to swego rodzaju mieszanka kolorów.
02:56
Ok, that's it, so to review very quickly.
42
176650
2730
Ok, to tyle, więc do przeglądu bardzo szybko.
02:59
We can use -ish for colour or for time, vague time or vague colour.
43
179380
5540
Możemy użyć -ish do określenia koloru lub czasu, nieokreślonego czasu lub nieokreślonego koloru.
03:04
And we use the -y for just the colour.
44
184920
2670
I używamy -y tylko dla koloru.
03:07
Ok, let's practise.
45
187590
1260
Dobra, poćwiczmy.
03:08
So, in the comment below I want you to tell me what colour is my hair?
46
188850
7330
Więc w komentarzu poniżej chcę, żebyś powiedział mi, jakiego koloru są moje włosy?
03:16
Use an -ish adjective or a -y adjective and then maybe tell me what colour is your hair
47
196180
4990
Użyj przymiotnika -ish lub -y, a potem może powiedz mi, jakiego koloru są twoje włosy
03:21
as well.
48
201170
1000
.
03:22
Alright guys thank you so much for hanging out with me today.
49
202170
3030
W porządku chłopaki, bardzo wam dziękuję za dzisiejsze spotkanie.
03:25
Remember to check out my website EatSleepDreamEnglish.com.
50
205200
2560
Pamiętaj, aby sprawdzić moją stronę internetową EatSleepDreamEnglish.com.
03:27
Check out my other videos.
51
207760
3531
Sprawdź moje inne filmy.
03:31
The other English Lessons with Tom videos.
52
211291
2569
Inne filmy z lekcji angielskiego z Tomem.
03:33
The English Hipster videos.
53
213860
1980
Filmy z angielskimi hipsterami.
03:35
Come say hello to me on Facebook, on Instagram.
54
215840
2220
Przyjdź przywitaj się ze mną na Facebooku, Instagramie.
03:38
I love hearing from you guys.
55
218060
2340
Uwielbiam słuchać od was.
03:40
Alright thank you so much for hanging out with me.
56
220400
1840
W porządku, dziękuję bardzo za spotkanie ze mną.
03:42
This is Tom, the English Hipster, saying goodbye.
57
222240
12130
To Tom, angielski hipster, żegna się.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7