Learn English with Sir Paul McCartney | Scouse Accent

166,125 views ・ 2018-12-14

Eat Sleep Dream English


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λ²ˆμ—­λœ μžλ§‰μ€ 기계 λ²ˆμ—­λ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Eat Sleep Dreamers I'm very excited to announce that today we will be learning English with
0
199
4850
Eat Sleep Dreamers μ €λŠ” 였늘 μš°λ¦¬κ°€
00:05
a pop icon and absolute British legend Sir Paul McCartney.
1
5049
5191
팝 μ•„μ΄μ½˜μ΄μž μ ˆλŒ€μ μΈ 영ꡭ의 전섀인 폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆ κ²½κ³Ό ν•¨κ»˜ μ˜μ–΄λ₯Ό 배울 것이라고 λ°œν‘œν•˜κ²Œ λ˜μ–΄ 맀우 κΈ°μ©λ‹ˆλ‹€.
00:16
Alright, are you ready? Let's do this.
2
16760
1940
μ’‹μ•„, 쀀비됐어? ν•΄λ³΄μž.
00:31
Sir Paul McCartney is most famous for being one part of the Beatles possibly the greatest
3
31820
5120
폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆ 경은 역사상 κ°€μž₯ μœ„λŒ€ν•œ λ°΄λ“œμΈ λΉ„ν‹€μ¦ˆμ˜ μΌμ›μœΌλ‘œ κ°€μž₯ 유λͺ…ν•©λ‹ˆλ‹€
00:36
band of all time. The Beatles were from Liverpool which is a city in the north-west of England.
4
36950
5490
. λΉ„ν‹€μ¦ˆλŠ” 영ꡭ λΆμ„œλΆ€μ— μžˆλŠ” λ„μ‹œμΈ 리버풀 μΆœμ‹ μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:42
Now Liverpool has a very distinct accent. It's called a Scouse accent. Now it's called
5
42440
6480
이제 리버풀은 맀우 λšœλ ·ν•œ 얡양을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. Scouse μ•…μ„ΌνŠΈλΌκ³ ν•©λ‹ˆλ‹€. μ΄μ œλŠ”
00:48
Scouse after a traditional local dish and as an accent it's definitely a reflection
6
48920
5069
전톡적인 지역 μš”λ¦¬λ₯Ό 따라 Scouse라고 뢈리며
00:53
of the city of Liverpool because Liverpool is port city and so it had lots of immigration.
7
53989
6291
리버풀은 항ꡬ λ„μ‹œμ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— 이민이 λ§Žμ•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ•…μ„ΌνŠΈλ‘œ λΆ„λͺ…νžˆ 리버풀 λ„μ‹œλ₯Ό λ°˜μ˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
01:00
It had a big Irish immigration, Welsh immigration and sailors coming in and out of its port
8
60280
6210
그것은 큰 μ•„μΌλžœλ“œ 이민, μ›¨μΌμŠ€ 이민 및
01:06
from all around Europe. So it really was a melting pot for language and that's reflected
9
66490
5199
유럽 μ „μ—­μ—μ„œ 항ꡬλ₯Ό λ“œλ‚˜λ“œλŠ” 선원듀이 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 그것은 μ‹€μ œλ‘œ μ–Έμ–΄μ˜ μš©κ΄‘λ‘œμ˜€μœΌλ©°
01:11
in the accent today. Now one of it's great distinctive features is that it is quite nasal.
10
71689
4771
μ˜€λŠ˜λ‚  얡양에 λ°˜μ˜λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이제 κ·Έκ²ƒμ˜ 큰 νŠΉμ§• 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” 그것이 κ½€ λΉ„κ°•μ΄λΌλŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:16
it sounds like it's coming from the nose. Now there are many suggestions for why this
11
76460
3799
μ½”μ—μ„œ λ‚˜μ˜€λŠ” μ†Œλ¦¬μž…λ‹ˆλ‹€. 이제 이것이 μ™œ κ·ΈλŸ°μ§€μ— λŒ€ν•œ λ§Žμ€ μ œμ•ˆμ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
01:20
is. One theory is that in the mid-nineteenth when the accent was being formed, it was a
12
80259
6530
. ν•œ 가지 이둠은 얡양이 ν˜•μ„±λ˜λ˜ 19μ„ΈκΈ° μ€‘λ°˜μ— 그곳이
01:26
very polluted area and people had colds. And this affected your adenoids, they are the
13
86789
4561
맀우 μ˜€μ—Όλœ μ§€μ—­μ΄μ—ˆκ³  μ‚¬λžŒλ“€μ΄ 감기에 κ±Έλ Έλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 이것은 μ•„λ°λ…Έμ΄λ“œμ— 영ν–₯을 λ―Έμ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•„λ°λ…Έμ΄λ“œλŠ”
01:31
gland in the roof of your mouth that connect your nose and your throat. Now the adults
14
91350
4899
코와 λͺ©μ„ μ—°κ²°ν•˜λŠ” μž…μ²œμž₯의 μƒ˜μž…λ‹ˆλ‹€. 이제 μ–΄λ₯Έλ“€μ€
01:36
would have these blockages and they'd sound quite nasaly and the children would imitate
15
96249
5421
μ΄λŸ¬ν•œ λ§‰νž˜μ„ κ²ͺ게 될 것이고 그것듀은 μ•„μ£Ό μ½§μ†Œλ¦¬λ‘œ 듀릴 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 그리고 아이듀은
01:41
their parents and also have that same sound. Now that's how we learn language, right? Like
16
101670
5129
κ·Έλ“€μ˜ λΆ€λͺ¨λ₯Ό 흉내낼 것이고 λ˜ν•œ 같은 μ†Œλ¦¬λ₯Ό λ‚Ό κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 이것이 μš°λ¦¬κ°€ μ–Έμ–΄λ₯Ό λ°°μš°λŠ” λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€, κ·Έλ ‡μ£ ?
01:46
children imitate adults, that's how we learn and so this kind of continued the sound down
17
106799
6320
아이듀이 μ–΄λ₯Έμ„ 흉내 내듯이 κ·Έλ ‡κ²Œ λ°°μ›Œμ„œ 이런 μ†Œλ¦¬κ°€ λŒ€λ₯Ό 이어
01:53
the generations until today. Now accents come in different shapes and sizes, don't they?
18
113119
5540
μ˜€λŠ˜λ‚ κΉŒμ§€ 이어지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이제 μ•…μ„ΌνŠΈλŠ” λ‹€μ–‘ν•œ λͺ¨μ–‘κ³Ό 크기둜 μ œκ³΅λ©λ‹ˆλ‹€.
01:58
And you can have a very strong accent or you can have quite a weak accent. Now we are going
19
118659
3510
그리고 당신은 맀우 κ°•ν•œ 얡양을 κ°€μ§ˆ μˆ˜λ„ 있고 μ•„μ£Ό μ•½ν•œ 얡양을 κ°€μ§ˆ μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이제
02:02
to look at the strength of Paul McCartney's accent. Does he sound like a true scouser
20
122169
4860
폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆ μ–΅μ–‘μ˜ 강점을 μ‚΄νŽ΄λ³΄κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŠ” μ§„μ •ν•œ μŠ€μΉ΄μš°μ €μ²˜λŸΌ λ“€λ¦¬λ‚˜μš”,
02:07
or has his accent changed over the years? So I have taken bits out of this interview,
21
127029
4630
μ•„λ‹ˆλ©΄ μˆ˜λ…„μ— 걸쳐 얡양이 λ°”λ€Œμ—ˆλ‚˜μš”? κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” 이 μΈν„°λ·°μ—μ„œ 일뢀λ₯Ό λ°œμ·Œν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
we are going to analyse them, look at the sounds he's making and learn a bit of English.
22
131660
3400
μš°λ¦¬λŠ” 그것듀을 λΆ„μ„ν•˜κ³  κ·Έκ°€ λ‚΄λŠ” μ†Œλ¦¬λ₯Ό 보고 μ•½κ°„μ˜ μ˜μ–΄λ₯Ό 배울 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:18
Alright, straight away 'hey James, yeah man.' It could be an American getting into the car.
23
138690
4450
μ’‹μ•„, κ³§λ°”λ‘œ '헀이 μ œμž„μŠ€, 예맨.' 미ꡭ인이 차에 νƒ€λŠ” 것일 μˆ˜λ„ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
Yeah man. Clearly Sir Paul McCartney has travelled around the world, spent a lot of time in America.
24
143150
5830
그래, λ§žμ•„. λΆ„λͺ…νžˆ 폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆ 경은 μ „ 세계λ₯Ό μ—¬ν–‰ν–ˆκ³  λ―Έκ΅­μ—μ„œ λ§Žμ€ μ‹œκ°„μ„ λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:28
He used to have an American wife. Understandably he has adopted or absorbed some American in
25
148980
6470
κ·ΈλŠ” 미ꡭ인 μ•„λ‚΄κ°€ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‹Ήμ—°νžˆ κ·ΈλŠ” 얡양에 미ꡭ인을 μ±„νƒν•˜κ±°λ‚˜ ν‘μˆ˜ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
02:35
his accent. So yeah man, ok.
26
155450
2710
. 그래, μ•Œμ•˜μ–΄.
02:44
There's the first sentence and you can see how soft his accent is. Can't there he says
27
164120
4380
첫 번째 λ¬Έμž₯이 있고 그의 얡양이 μ–Όλ§ˆλ‚˜ λΆ€λ“œλŸ¬μš΄μ§€ μ•Œ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:48
in almost received pronunciation. If it was a stronger scouse accent it would be can't.
28
168500
4940
거의 λ°›μ•„ 듀인 발음으둜 말할 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그것이 더 κ°•ν•œ scouse μ•…μ„ΌνŠΈλΌλ©΄ 그것은 ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:53
It would be a wider /a/ but actually he says it with an /ah/ can't. Now the come and up
29
173450
4940
그것은 더 넓은 /a/κ°€ 될 κ²ƒμ΄μ§€λ§Œ μ‹€μ œλ‘œ κ·ΈλŠ” 그것을 /ah/둜 말할 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이제 μ™€μ„œ μœ„λ‘œ
02:58
there he does have more of a scouse accent there with come and up. So it's more the /uh/
30
178390
5900
κ·ΈλŠ” μ™€μ„œ μœ„λ‘œμ™€ ν•¨κ»˜ 더 λ§Žμ€ 슀카우슀 μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . λ”°λΌμ„œ
03:04
sound rather than /ah/. So it's /uh/ instead of /ah/ on the up. But it's very subtle and
31
184290
5399
/ah/λ³΄λ‹€λŠ” /uh/ μ†Œλ¦¬κ°€ 더 λ‚©λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ μœ„μ˜ /ah/ λŒ€μ‹ μ— /uh/μž…λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŸ¬λ‚˜ 그것은 맀우 λ―Έλ¬˜ν•˜κ³ 
03:09
it's very light. And then at the end there you've got lots of interesting intonation
32
189689
2811
맀우 κ°€λ³μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그리고 λ§ˆμ§€λ§‰μ—λŠ” λΌμš΄λ“œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ ν₯미둜운 μΈν† λ„€μ΄μ…˜μ΄ 많이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
03:12
with round. Kind of goes up, it almost does a little dance the intonation and that's maybe
33
192500
5780
. 쑰금 μ˜¬λΌκ°€λ©΄ μΈν† λ„€μ΄μ…˜μ΄ μ•½κ°„ 좀을 μΆ₯λ‹ˆλ‹€.
03:18
a little feature of Paul McCartney is he does have some of the intonation of a scouse accent.
34
198280
4230
폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆμ˜ μž‘μ€ νŠΉμ§• 쀑 ν•˜λ‚˜λŠ” κ·Έκ°€ 슀쿠슀 μ–΅μ–‘μ˜ 얡양을 가지고 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:22
That kind of up at the end there.
35
202510
1350
그런 μ’…λ₯˜μ˜ 끝에 κ±°κΈ°.
03:30
Ok, this sentence definitely shows us his scouse accent is still there especially with
36
210000
5620
μ’‹μ•„, 이 λ¬Έμž₯은 특히 μ‚¬λž‘μ΄λΌλŠ” 단어와 ν•¨κ»˜ 그의 μ•…μ„ΌνŠΈκ°€ μ—¬μ „νžˆ μ‘΄μž¬ν•œλ‹€λŠ” 것을 λΆ„λͺ…νžˆ λ³΄μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€
03:35
the word love. I would say it love, like in my accent love but here love. That /uh/ sound
37
215620
8170
. λ‚˜λŠ” 그것을 μ‚¬λž‘μ΄λΌκ³  말할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 제 μ–΅μ–‘μ˜ μ‚¬λž‘μ²˜λŸΌ ν•˜μ§€λ§Œ μ—¬κΈ°μ„œλŠ” μ‚¬λž‘μž…λ‹ˆλ‹€. μ €κΈ° /uh/ μ†Œλ¦¬
03:43
there, love 'I'd love to'.
38
223790
1310
κ°€ 'I'd love to'λ₯Ό μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:53
Here we go with the first time they are singing and there's
39
233900
3080
μ—¬κΈ°μ„œ μš°λ¦¬λŠ” 그듀이 처음으둜 λ…Έλž˜λ₯Ό λΆ€λ₯Ό λ•Œμ™€ ν•¨κ»˜ κ°‘λ‹ˆλ‹€.
03:57
definitely an American accent here. Drive becomes drive my car. Baby you can drive my
40
237180
5560
μ—¬κΈ°μ—λŠ” ν™•μ‹€νžˆ λ―Έκ΅­ 얡양이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ“œλΌμ΄λΈŒλŠ” λ‚΄ μ°¨λ₯Ό μš΄μ „ν•©λ‹ˆλ‹€. 베이비 λ„Œ λ‚΄ μ°¨λ₯Ό μš΄μ „ν•  수 μžˆμ–΄
04:02
car. I apologise for my singing, Terrible! But we've definitely gone American here and
41
242750
5670
. λ‚΄ λ…Έλž˜μ— λŒ€ν•΄ 사과해, 끔찍해! ν•˜μ§€λ§Œ μš°λ¦¬λŠ” ν™•μ‹€νžˆ μ—¬κΈ°μ €κΈ°μ„œ 미ꡭ인이 λ˜μ—ˆμ–΄μš”.
04:08
again I think that's normal, right? When British people are singing we do tend to slip into
42
248420
4799
그게 정상이라고 μƒκ°ν•΄μš”, κ·Έλ ‡μ£ ? 영ꡭ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ…Έλž˜λ₯Ό λΆ€λ₯Ό λ•Œ μš°λ¦¬λŠ”
04:13
an American accent just because that's a lot of the music we have listened to. Now it's
43
253219
3591
단지 μš°λ¦¬κ°€ λ“€μ–΄λ³Έ μŒμ•…μ΄ 많기 λ•Œλ¬Έμ— λ―Έκ΅­ μ•…μ„ΌνŠΈμ— λΉ μ§€λŠ” κ²½ν–₯이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄μ œλŠ”
04:16
not always true with Sir Paul McCartney. He definitely does sing in a more British accent
44
256810
3940
폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆ κ²½κ³Ό 항상 사싀이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ” λΆ„λͺ…νžˆ μ’€ 더 μ˜κ΅­μ‹ μ•…μ„ΌνŠΈλ‘œ λ…Έλž˜
04:20
but on this occasion it sounded quite American to me.
45
260750
2590
ν•˜μ§€λ§Œ 이 κ²½μš°μ—λŠ” λ‚˜μ—κ²Œ μƒλ‹Ήνžˆ λ―Έκ΅­μ‹μœΌλ‘œ λ“€λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
04:27
There is a barber showing photographs. Listened to the way they say that. Photographs. It's
46
267980
5640
사진을 λ³΄μ—¬μ£ΌλŠ” μ΄λ°œμ†Œκ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그듀이 λ§ν•˜λŠ” 방식을 λ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 사진.
04:33
almost, definitely received pronunciation. Very kind of BBC English if you will. Definitely
47
273630
5311
거의, ν™•μ‹€ν•˜κ²Œ λ°œμŒμ„ 받은 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 당신이 μ›ν•œλ‹€λ©΄ μ•„μ£Ό μ’…λ₯˜μ˜ BBC μ˜μ–΄.
04:38
different from how he was singing Baby you can drive my car. The accent now has become
48
278941
4479
λ…Έλž˜ν•  λ•Œλž‘μ€ ν™•μ‹€νžˆ 달라 Baby you can drive my car. 얡양은 이제
04:43
much more anchored in Britain.
49
283420
2000
μ˜κ΅­μ—μ„œ 훨씬 더 ν™•κ³ ν•΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:47
Here they get out of the car and they go and speak to one of the local people and suddenly
50
287660
5120
μ—¬κΈ°μ—μ„œ 그듀은 μ°¨μ—μ„œ 내리고 ν˜„μ§€μΈ 쀑 ν•œ λͺ…κ³Ό 이야기λ₯Ό λ‚˜λˆ„λŠ”λ° κ°‘μžκΈ°
04:52
Sir Paul McCartney sounds completely scouse. Can we come in shop love?' Like the intonation
51
292780
4980
Paul McCartney 경이 μ™„μ „νžˆ λΉ„μ›ƒλŠ” μ†Œλ¦¬κ°€ λ“€λ¦½λ‹ˆλ‹€. μƒ΅λŸ¬λΈŒλ‘œ 와도 λ κΉŒμš”?' 얡양이
04:57
has changed, he's using the word love which is like a term of endearment that you use
52
297760
4711
λ³€ν•œ κ²ƒμ²˜λŸΌ κ·ΈλŠ”
05:02
maybe for a shop keeper or something like that or for someone you know. The intonation
53
302471
4069
상점 μ£ΌμΈμ΄λ‚˜ 그와 λΉ„μŠ·ν•œ 것 λ˜λŠ” μ•„λŠ” μ‚¬λžŒμ—κ²Œ μ‚¬μš©ν•˜λŠ” μ• μ • μš©μ–΄μ™€ 같은 μ‚¬λž‘μ΄λΌλŠ” 단어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 얡양이
05:06
has changed and he's suddenly using vocabulary that's much more local. Would he have used
54
306540
6060
λ°”λ€Œμ—ˆκ³  κ°‘μžκΈ° 훨씬 더 지역적인 μ–΄νœ˜λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έκ°€ LA에 μžˆλŠ”
05:12
that sentence if he was walking into a shop in LA? I doubt it.
55
312600
4860
상점에 λ“€μ–΄κ°”λ‹€λ©΄ κ·Έ λ¬Έμž₯을 μ‚¬μš©ν–ˆμ„κΉŒμš” ? λ‚˜λŠ” 그것을 μ˜μ‹¬ν•œλ‹€.
05:19
That's completely normal
56
319440
1100
μ™„μ „ 정상이죠
05:20
right? We change the vocabulary, we change the accent depending on where we are, interesting.
57
320680
4500
? μš°λ¦¬λŠ” μ–΄νœ˜λ₯Ό λ°”κΎΈκ³  μš°λ¦¬κ°€ 어디에 μžˆλŠ”μ§€μ— 따라 μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό λ°”κΏ‰λ‹ˆλ‹€.
05:31
Ok, you've got the word last here. So instead of last, last. Instead of fast, fast. So there's that sort of /a/.
58
331280
7980
μ’‹μ•„, 여기에 λ§ˆμ§€λ§‰ 단어가 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ”°λΌμ„œ λ§ˆμ§€λ§‰ λŒ€μ‹  λ§ˆμ§€λ§‰μœΌλ‘œ. λΉ λ₯΄λ‹€, λΉ λ₯΄λ‹€. κ·Έλž˜μ„œ 그런 μ’…λ₯˜μ˜ /a/κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:44
Here the scouse accent comes out again. 'That'' dropping that to tha. He
59
344760
5360
μ—¬κΈ°μ—μ„œ 슀카우슀 μ•…μ„ΌνŠΈκ°€ λ‹€μ‹œ λ‚˜μ˜΅λ‹ˆλ‹€. '저것'은 κ·Έμͺ½μœΌλ‘œ λ–¨μ–΄λœ¨λ¦½λ‹ˆλ‹€. κ·ΈλŠ”
05:50
kind of takes that /t/ off the end of that. That's definitely a feature of the scouse
60
350121
5029
μΌμ’…μ˜ /t/λ₯Ό κ·Έκ²ƒμ˜ λμ—μ„œ λ–Όμ–΄λƒ…λ‹ˆλ‹€. 그것은 ν™•μ‹€νžˆ scouse μ•…μ„ΌνŠΈμ˜ νŠΉμ§•μž…λ‹ˆλ‹€
05:55
accent. They often drop the /t/ or the /d/ off the end of a word. So yeah like 'that'
61
355150
4850
. 그듀은 μ’…μ’… λ‹¨μ–΄μ˜ λμ—μ„œ /t/ λ˜λŠ” /d/λ₯Ό λ–¨μ–΄λœ¨λ¦½λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ 예 '저것'이
06:00
would be tha or dad would be da. So he does that on the first that and using ye instead
62
360000
5740
tha λ˜λŠ” μ•„λΉ κ°€ daκ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ·ΈλŠ” μ²˜μŒμ— κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜κ³  λ‹Ήμ‹  λŒ€μ‹ μ— yeλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 것이
06:05
of you that's a feature for sure. To ye not to you, to ye. And the intonation too, do
63
365740
6560
ν™•μ‹€ν•œ κΈ°λŠ₯μž…λ‹ˆλ‹€. λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œκ°€ μ•„λ‹ˆλΌ λ‹Ήμ‹ μ—κ²Œ. 그리고 μΈν† λ„€μ΄μ…˜λ„
06:12
that to you, kind of going up at the end, again very scouse intonation, kind of flicks up at the end there.
64
372300
6980
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜μ„Έμš”. λ§ˆμ§€λ§‰μ— μ•½κ°„ μ˜¬λΌκ°€κ³ , λ‹€μ‹œ 맀우 scouse μΈν† λ„€μ΄μ…˜μ΄ λμ—μ„œ 살짝 μœ„λ‘œ μ˜¬λΌκ°‘λ‹ˆλ‹€.
06:23
Ah ok, another strong feature here, the last word there. There,
65
383700
4680
μ•„, 여기에 또 λ‹€λ₯Έ κ°•λ ₯ν•œ κΈ°λŠ₯이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ§ˆμ§€λ§‰ λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. κ±°κΈ°μ—μ„œ
06:28
he says there. That's the /eh/ sound it's soft but it's there or there as he would say.
66
388380
7490
κ·ΈλŠ” λ§ν•©λ‹ˆλ‹€. 그것은 /eh/ μ†Œλ¦¬μž…λ‹ˆλ‹€. λΆ€λ“œλŸ½μ§€λ§Œ κ·Έκ°€ λ§ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ κ±°κΈ° λ˜λŠ” 거기에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:35
So that /eh/ sound. Instead of care it would be care. Or instead of wear it would be wear. So there.
67
395870
8510
κ·Έλž˜μ„œ /eh/ μ†Œλ¦¬. λ°°λ € λŒ€μ‹  λ°°λ €κ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. λ˜λŠ” 마λͺ¨ λŒ€μ‹  마λͺ¨κ°€ 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ κ±°κΈ°.
06:47
As I say in Sir Paul McCartney's accent it's soft but it is still there.
68
407080
4260
Paul McCartney 경의 μ–΅μ–‘μ—μ„œ λ§ν–ˆλ“― 이 그것은 λΆ€λ“œλŸ½μ§€λ§Œ μ—¬μ „νžˆ 거기에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:02
There he goes again, hiya sweetheart. Hiya, like again really informal way to say hi and then
69
422140
8520
또 κ°„λ‹€, μ•ˆλ…• μžκΈ°μ•Ό. Hiya, 인사λ₯Ό ν•˜κ³ 
07:10
sweetheart another term of endearment for someone. So when he's speaking to the local
70
430660
5480
μ—°μΈμ—κ²Œ λˆ„κ΅°κ°€λ₯Ό μœ„ν•œ 또 λ‹€λ₯Έ μ• μ • ν‘œν˜„μ„ ν•˜λŠ” μ•„μ£Ό 비곡식적인 λ°©λ²•μž…λ‹ˆλ‹€ . κ·Έλž˜μ„œ κ·Έκ°€ ν˜„μ§€ μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ 말할 λ•Œ
07:16
people he really drops into that local informal language.
71
436140
2820
κ·ΈλŠ” κ·Έ ν˜„μ§€μ˜ 비곡식 언어에 μ •λ§λ‘œ λΉ μ Έλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ .
07:22
Ok, the feature here 'me dad'. We
72
442960
2160
μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬κΈ° 'λ‚˜ μ•„λΉ 'λΌλŠ” κΈ°λŠ₯이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ”
07:25
looked at this with Adele, in some accents it's not my it's me. Me dad or me nan or me
73
445160
5800
이것을 Adeleκ³Ό ν•¨κ»˜ λ³΄μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 일뢀 μ•…μ„ΌνŠΈμ—μ„œλŠ” λ‚΄ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€. λ‚˜ μ•„λΉ  λ˜λŠ” λ‚˜ λ‚œ λ˜λŠ” λ‚˜
07:30
gran. This could come from Irish, the Irish immigration coming into Liverpool. It could
74
450962
5308
ν• λ¨Έλ‹ˆ. 이것은 λ¦¬λ²„ν’€λ‘œ λ“€μ–΄μ˜€λŠ” μ•„μΌλžœλ“œ μ΄λ―Όμžλ“€μ—κ²Œμ„œ 올 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:36
be a feature that's a legacy of that. But he uses it quite a lot in this interview like
75
456270
4700
κ·Έκ²ƒμ˜ μœ μ‚°μΈ κΈ°λŠ₯일 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ κ·ΈλŠ” 이 μΈν„°λ·°μ—μ„œ
07:40
me dad, me guitar, me gran whatever it might be. But other words in this sentence sound
76
460970
4870
λ‚˜ μ•„λΉ , λ‚˜ 기타, λ‚˜ 그랜이 무엇이든 간에 κ½€ 많이 μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€ . ν•˜μ§€λ§Œ 이 λ¬Έμž₯의 λ‹€λ₯Έ 단어듀은
07:45
like received pronunciation for example do the laundry. He says pretty much as you would
77
465840
4530
μˆ˜μ‹ λœ 발음처럼 λ“€λ¦½λ‹ˆλ‹€. 예λ₯Ό λ“€μ–΄ do the laundry. κ·ΈλŠ” 당신이
07:50
in received pronunciation. So there's evidence here that he still has his scouse accent but
78
470370
4100
받은 발음으둜 λ§ν•˜λ“―μ΄ 거의 λ§ν•©λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ μ—¬κΈ°μ—λŠ” κ·Έκ°€ μ—¬μ „νžˆ μžμ‹ μ˜ scouse μ•…μ„ΌνŠΈλ₯Ό 가지고 μžˆλ‹€λŠ” 증거가 μžˆμ§€λ§Œ
07:54
also elements of received pronunciation and of course American coming into it as well.
79
474470
4290
λ˜ν•œ 받아듀인 발음의 μš”μ†Œμ™€ λ¬Όλ‘  거기에 미ꡭ식도 ν¬ν•¨λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:20
I love this bit where they go from the American like she loves you yeah yeah yeah to she loves
80
500000
3990
λ‚˜λŠ” 그듀이 κ·Έλ…€κ°€ 당신을 μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” κ²ƒμ²˜λŸΌ λ―Έκ΅­μΈμ—μ„œ κ°€λŠ” 이 뢀뢄을 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€ 예 예 예 κ·Έλ…€κ°€ 당신을 μ‚¬λž‘ν•©λ‹ˆλ‹€ 예 예 예
08:23
you yes yes yes yes she does. A little example there of the difference between American English
81
503990
5950
예 κ·Έλ…€λŠ” ν•©λ‹ˆλ‹€. 미ꡭ식 μ˜μ–΄
08:29
and British English. We sound slightly more formal and a little silly to be honest if
82
509940
4150
와 μ˜κ΅­μ‹ μ˜μ–΄μ˜ 차이점에 λŒ€ν•œ μž‘μ€ μ˜ˆμž…λ‹ˆλ‹€. μš°λ¦¬λŠ” κ·Έλ…€κ°€ 당신을 μ‚¬λž‘ν•œλ‹€λŠ” 것과 같은 λ…Έλž˜μ— 그것을 λ„£μœΌλ©΄ μ •μ§ν•˜κ²Œ μ•½κ°„ 더 ν˜•μ‹μ μ΄κ³  μ•½κ°„ 어리석은 κ²ƒμ²˜λŸΌ λ“€λ¦½λ‹ˆλ‹€.
08:34
you put it into a song like that she loves you yes yes yes, doesn't quite sound so good.
83
514090
4290
예 예 예, κ·Έλ ‡κ²Œ μ’‹κ²Œ 듀리지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:41
Wow! That could not be more sort of slang British English than the bog. The bog means
84
521820
5860
μš°μ™€! 그것은 bog보닀 μ˜κ΅­μ‹ 속어에 더 κ°€κΉμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . μŠ΅μ§€λŠ” ν™”μž₯싀을 μ˜λ―Έν•˜λŠ”λ°
08:47
the toilet, I haven't used that word since I was like twelve. It's quite an old fashioned
85
527680
5880
, 열두 μ‚΄ λ•Œ μ΄ν›„λ‘œ κ·Έ 단어λ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€ . 그것은
08:53
term for the toilet, not particularly polite but anyway yeah it's just a word. But yeah
86
533560
5860
ν™”μž₯싀에 λŒ€ν•œ κ½€ ꡬ식 μš©μ–΄μ΄λ©° νŠΉλ³„νžˆ κ³΅μ†ν•˜μ§€λŠ” μ•Šμ§€λ§Œ μ–΄μ¨Œλ“  예 그것은 단지 λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ λ„€
08:59
look how he, look at when he's back home in Liverpool he's using these kinds of words. The bog.
87
539420
6600
, κ·Έκ°€ 리버풀에 μžˆλŠ” μ§‘μœΌλ‘œ λŒμ•„μ™”μ„ λ•Œ κ·Έκ°€ 이런 μ’…λ₯˜μ˜ 단어λ₯Ό μ–΄λ–»κ²Œ μ‚¬μš©ν•˜λŠ”μ§€ λ³΄μ„Έμš”. λŠͺ지.
09:12
I love this bit, this is brilliant because this is Paul McCartney showing his
88
552300
3680
μ €λŠ” 이 뢀뢄을 μ’‹μ•„ν•©λ‹ˆλ‹€. 이것은 폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆκ°€
09:15
awareness of what a strong scouse accent is. Come in love, do you want a cup of tea? That
89
555990
6850
κ°•ν•œ 슀카우슀 μ•…μ„ΌνŠΈκ°€ 무엇인지에 λŒ€ν•œ 그의 인식을 보여주기 λ•Œλ¬Έμ— ν›Œλ₯­ν•©λ‹ˆλ‹€. μ‚¬λž‘μ— 빠지닀, μ°¨ ν•œμž” ν• λž˜? κ·Έ
09:22
intonation, come in love. The word love a word used commonly in the north of England
90
562840
5540
μ–΅μ–‘, μ‚¬λž‘μ— 빠지닀. μ‚¬λž‘μ΄λΌλŠ” λ‹¨μ–΄λŠ” 영ꡭ 뢁뢀,
09:28
and particularly in Liverpool. Come in love. Do you want a cup of tea? Sorry my accent
91
568380
4150
특히 λ¦¬λ²„ν’€μ—μ„œ 일반적으둜 μ‚¬μš©λ˜λŠ” λ‹¨μ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. μ‚¬λž‘μ— 빠지닀. μ°¨ ν•œμž” ν•˜μ‹€λž˜μš”? μ£„μ†‘ν•©λ‹ˆλ‹€ 제 μ•…μ„ΌνŠΈκ°€
09:32
is bad I know, it's not a very good scouse accent but I'm just trying to show you the
92
572530
3430
λ‚˜μ˜λ‹€λŠ” 것을 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•„μ£Ό 쒋은 슀쿠슀 μ•…μ„ΌνŠΈλŠ” μ•„λ‹ˆμ§€λ§Œ
09:35
difference and his transition between his accent. The very soft scouse accent or almost
93
575960
6190
그의 μ•…μ„ΌνŠΈ μ‚¬μ΄μ˜ 차이점과 μ „ν™˜μ„ λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬λ €κ³  ν•©λ‹ˆλ‹€ . 맀우 λΆ€λ“œλŸ¬μš΄ 슀쿠슀 μ•…μ„ΌνŠΈ λ˜λŠ” 거의
09:42
RP accent and what his Dad had which was a strong scouse accent.
94
582150
5830
RP μ•…μ„ΌνŠΈμ™€ κ°•ν•œ 슀쿠슀 μ•…μ„ΌνŠΈμ˜€λ˜ 그의 μ•„λΉ κ°€ 가진 것.
09:55
I like this bit here,
95
595540
840
μ—¬κΈ° 이 뢀뢄이 λ§ˆμŒμ— λ“€μ–΄μš”.
09:56
not do that. We talked about that earlier the /t/ at the end of a word just kind of
96
596440
4192
κ·Έλ ‡κ²Œ ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. μš°λ¦¬λŠ” 이전에 단어 끝에 μžˆλŠ” /t/κ°€ κ·Έλƒ₯
10:00
gets dropped off, gets cut off he does it perfectly just there. Not do that.
97
600640
4060
λ–¨μ–΄μ Έ λ‚˜κ°„λ‹€κ³  μ΄μ•ΌκΈ°ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŸ¬μ§€ 마.
10:09
Alright so, to conclude Paul McCartney has a very distinctive voice and it's a voice I've listened
98
609190
5370
자, 결둠적으둜 폴 λ§€μΉ΄νŠΈλ‹ˆλŠ” 맀우 λ…νŠΉν•œ λͺ©μ†Œλ¦¬λ₯Ό 가지고 있고 그것은 μ œκ°€
10:14
to for years all my childhood so you get used to it and you kind of just accept it for what
99
614570
4740
μ–΄λ¦° μ‹œμ ˆ λ‚΄λ‚΄ λͺ‡ λ…„ λ™μ•ˆ λ“€μ—ˆλ˜ λͺ©μ†Œλ¦¬μ΄κΈ° λ•Œλ¬Έμ— μ΅μˆ™ν•΄μ§€κ³  μžˆλŠ” κ·ΈλŒ€λ‘œ 받아듀인
10:19
it is and then when you analyse it like this you actually think well you know it's not
100
619310
4630
λ‹€μŒ 뢄석할 λ•Œ 이것은 μ‹€μ œλ‘œ 그닀지 κ°•ν•˜μ§€ μ•Šλ‹€λŠ” 것을 잘 μ•Œκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€
10:23
very strong. It was never particularly strong. I've watched old interviews with him as a
101
623940
5850
. 특히 κ°•ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‚˜λŠ” μ Šμ€ μ‹œμ ˆ κ·Έμ™€μ˜ 였래된 인터뷰λ₯Ό λ³΄μ•˜κ³ 
10:29
young man and it's the same thing he speaks slightly differently but the accent is, it's
102
629790
4791
κ·Έκ°€ μ•½κ°„ λ‹€λ₯΄κ²Œ λ§ν•˜λŠ” 것은 κ°™μ§€λ§Œ μ•…μ„ΌνŠΈλŠ”
10:34
not a string scouse accent. What I like is he still has features of it so even though
103
634581
4939
ν˜„μ•…κΈ° μ•…μ„ΌνŠΈκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λ‚΄κ°€ μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 것은 κ·Έκ°€ μ—¬μ „νžˆ κ·Έ νŠΉμ§•μ„ 가지고 μžˆλ‹€λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. κ·Έλž˜μ„œ
10:39
he's travelled the world, he's lived in America, he lives in London and he's taken aspects
104
639520
6620
κ·Έκ°€ 세계λ₯Ό μ—¬ν–‰ν•˜κ³  미ꡭ에 μ‚΄μ•˜κ³  λŸ°λ˜μ— μ‚΄μ•˜μ§€λ§Œ
10:46
of those accents and put them into his own accent. He still retains some features of
105
646140
6220
κ·Έ μ–΅μ–‘μ˜ 츑면을 μ·¨ν•˜μ—¬ μžμ‹ μ˜ 얡양에 λ„£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€ . κ·ΈλŠ” μ—¬μ „νžˆ scouse μ•…μ„ΌνŠΈμ˜ 일뢀 κΈ°λŠ₯을 μœ μ§€ν•˜λ―€λ‘œ
10:52
a scouse accent so that or the intonation or using some of the vocabulary like love
106
652360
7050
μ–΅μ–‘μ΄λ‚˜ μ‚¬λž‘κ³Ό 연인과 같은 일뢀 μ–΄νœ˜λ₯Ό μ‚¬μš©ν•©λ‹ˆλ‹€
10:59
and sweetheart and all that kind of stuff. Ok guys thank you so much for watching this
107
659410
4270
. μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이 λΉ„λ””μ˜€λ₯Ό μ‹œμ²­ν•΄ μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:03
video I hope you have enjoyed it. Let me know in the comments below if you have. Give it
108
663680
3570
즐거운 μ‹œκ°„ λ˜μ…¨κΈ°λ₯Ό λ°”λžλ‹ˆλ‹€. μžˆλ‹€λ©΄ μ•„λž˜ λŒ“κΈ€λ‘œ μ•Œλ €μ£Όμ„Έμš”.
11:07
a big thumbs up and tell me who should I do next? Which famous person would you like me
109
667250
4560
큰 엄지손가락을 μΉ˜μΌœμ„Έμš°κ³  λ‹€μŒμ—λŠ” λˆ„κ΅¬λ₯Ό ν•΄μ•Ό ν•˜λŠ”μ§€ μ•Œλ €μ£Όμ„Έμš”. λ‹€μŒμ—λŠ” μ–΄λ–€ 유λͺ…ν•œ μ‚¬λžŒμ˜
11:11
to look at their accent next? It could be any British person that you want. Alright
110
671810
4380
얡양을 μ‚΄νŽ΄λ³΄κΈΈ λ°”λΌλ‚˜μš”? 당신이 μ›ν•˜λŠ” μ–΄λ–€ μ˜κ΅­μΈμ΄λΌλ„ 될 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ•Œκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€
11:16
guys thank you so much for hanging out with me. Remember to join my YouTube membership
111
676190
2870
μ—¬λŸ¬λΆ„, λ‚˜μ™€ ν•¨κ»˜ μ–΄μšΈλ €μ€˜μ„œ 정말 κ³ λ§ˆμ›Œμš” .
11:19
where you get live Q&A videos with me and extra content and you can ask me any questions
112
679060
5430
저와 μ‹€μ‹œκ°„ Q&A λΉ„λ””μ˜€ 및 μΆ”κ°€ μ½˜ν…μΈ λ₯Ό λ°›κ³ 
11:24
you want in English. Hit that join button if you are interested join me over on Instagram
113
684490
5320
μ˜μ–΄λ‘œ μ›ν•˜λŠ” μ§ˆλ¬Έμ„ ν•  수 μžˆλŠ” 제 YouTube 멀버십에 κ°€μž…ν•˜λŠ” 것을 μžŠμ§€ λ§ˆμ„Έμš”. 관심이 μžˆμœΌμ‹œλ©΄ μ°Έμ—¬ λ²„νŠΌμ„ λˆ„λ₯΄μ„Έμš”. μΈμŠ€νƒ€κ·Έλž¨μ—μ„œλ„ 저와 ν•¨κ»˜ν•˜μ„Έμš”
11:29
as well. Until next time, this is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
114
689810
4350
. λ‹€μŒ μ‹œκ°„κΉŒμ§€ μž‘λ³„μΈμ‚¬λ₯Ό ν•˜λŠ” μˆ˜μ„ λ“œλ¦¬λ¨Έ ν†°μž…λ‹ˆλ‹€.
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7