What are BRITS Listening to? / Our NEW English Podcast! | Easy English 136

12,458 views

2022-10-05 ・ Easy English


New videos

What are BRITS Listening to? / Our NEW English Podcast! | Easy English 136

12,458 views ・ 2022-10-05

Easy English


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Really good podcasts are compelling stories.
0
0
3600
정말 좋은 팟캐스트는 매력적인 이야기입니다.
00:03
So I'm Irish, so obviously, we're...
1
3600
2160
그래서 저는 아일랜드인입니다. 분명히 우리는...
00:06
we're number one the world at the moment.
2
6420
2640
현재 세계 1위입니다.
00:09
For me, if you took that one hit,
3
9960
2460
저한테는 그 한 방을 맞으면
00:12
I don't think I could ever do it again.
4
12420
1800
다시는 못 할 것 같아요.
00:14
And they're like, sometimes you take six months,
5
14220
2280
그리고 그들은 때때로
00:16
or years, of not getting a laugh.
6
16500
2820
웃지 않는 데 6개월 또는 몇 년이 걸립니다.
00:19
It's exploded.
7
19320
900
폭발했다.
00:20
Like, any kind of fake news has exploding all over  the internet... the construction of the internet.
8
20220
3300
마찬가지로 모든 종류의 가짜 뉴스가 인터넷 전체에서 폭발하고 있습니다 . 인터넷의 구조입니다.
00:23
Hiya, welcome to Easy English.
9
23520
1980
안녕하세요 Easy English에 오신 것을 환영합니다.
00:25
So today, we wanted to ask the people of Brighton
10
25500
3300
그래서 오늘 우리는 브라이튼 사람들에게
00:28
about their favourite podcasts.
11
28800
1680
가장 좋아하는 팟캐스트에 대해 물어보고 싶었습니다.
00:30
Because, we have a special announcement to make...
12
30480
3120
왜냐면, 특별한 발표가 있어서...
00:33
We are starting a podcast!
13
33600
2040
팟캐스트를 시작합니다!
00:35
But more on that later.
14
35640
1560
그러나 나중에 더 자세히 설명합니다.
00:37
Let's get on with this week's episode
15
37200
1620
00:38
of what podcast the people of Brighton listen to.
16
38820
2580
브라이튼 사람들이 듣는 팟캐스트에 대한 이번 주 에피소드를 시작하겠습니다.
00:41
Here we go.
17
41400
720
시작합니다.
00:42
What is your favourite podcast?
18
42120
2340
가장 좋아하는 팟캐스트는 무엇인가요?
00:45
'The Wittering Whitehalls'.
19
45240
840
'Wittering Whitehalls'.
00:46
So, it's Jack Whithall's parents
20
46080
1380
그래서 Jack Whithall의 부모
00:47
and it's like, an agony aunt kind of, show,
21
47460
2160
이고 고뇌하는 이모와 같은 쇼입니다.
00:49
where they're just... random members of the public
22
49620
2340
그들이 어디에 있는지는... 대중의 임의의 구성원이
00:51
ask them questions and they give advice.
23
51960
1320
그들에게 질문을 하고 조언을 합니다.
00:53
What podcast would you recommend to people?
24
53280
2460
사람들에게 추천하고 싶은 팟캐스트는 무엇인가요?
00:56
So I've just been listening to 'Off the Ball',
25
56820
2100
그래서 저는 아일랜드 스포츠 팟캐스트인 'Off the Ball'을 듣고 있습니다
00:58
which is a Irish sporting podcast.
26
58920
1980
.
01:00
'Fly on the Wall'.
27
60900
1419
'플라이 온 더 월'.
01:02
And who's that by? - Which is David Spade and...
28
62319
3261
그리고 누구에 의해? - 데이빗 스페이드이고...
01:05
you'll have to forgive me... is Dana Carvey,
29
65580
3120
당신은 날 용서해야 합니다...
01:08
who played Garth in the 'Wayne's World' films.
30
68700
3420
'웨인스 월드' 영화에서 가스를 연기한 다나 카비입니다. 가짜 뉴스에
01:12
'The Coming Storm', which is about  fake news, it's quite interesting.
31
72120
5040
관한 '다가오는 폭풍'은 꽤 흥미롭습니다.
01:17
It came out just after the Trump administration.
32
77160
4140
트럼프 행정부 직후에 나왔다.
01:21
What is a good podcast you can recommend?
33
81300
3180
추천할 수 있는 좋은 팟캐스트는 무엇입니까?
01:24
I would recommend 'The Dropout'. - Okay.
34
84480
3000
'드롭아웃'을 추천합니다. - 좋아요.
01:28
And it's called something like;  'The Theranos Story' or something.
35
88200
4020
그리고 그것은 다음과 같이 불립니다. '테라노스 스토리'라던가.
01:32
And it's about Elizabeth Holmes,  who was an American student.
36
92220
3780
그리고 그것은 미국 학생이었던 엘리자베스 홈즈에 관한 것입니다 .
01:36
She was at Harvard and she dropped out of Harvard
37
96000
2400
그녀는 하버드에 있었고 하버드를 중퇴하고
01:38
to start this very excellent,  supposedly, excellent company,
38
98400
4140
01:42
testing people's blood and telling  them whether they had cancer
39
102540
3540
사람들의 혈액을 검사하고 그들이 암에 걸렸는지 여부
01:46
and all kinds of other things.
40
106080
960
와 기타 모든 종류의 사실을 알려주는 이 아주 훌륭하고 훌륭한 회사를 시작했습니다.
01:47
And she got a lot of money  from all kinds of people,
41
107040
3060
그리고 그녀는 미국 정부의 고위직에 있는 모든 종류의 사람들로부터 많은 돈을 받았습니다
01:50
very high up in the American government.
42
110100
1740
.
01:52
And, it was all a great big... Uh...
43
112680
3600
그리고, 그것은 모두 아주 큰... 어...
01:56
well, was it a con? I'm not sure it was a con.
44
116280
2460
음, 사기였나요? 나는 그것이 사기인지 확실하지 않습니다.
01:58
I think she believed it, but  it didn't work, basically.
45
118740
2640
나는 그녀가 그것을 믿었다고 생각하지만 기본적으로 작동하지 않았습니다.
02:01
So you tested all their blood
46
121380
1260
그래서 당신은 그들의 모든 혈액을 검사했지만
02:03
and you couldn't tell anything from it.
47
123300
2880
아무 것도 말할 수 없었습니다.
02:06
For people who might not  know, who is Jack Whitehall?
48
126180
2460
모르는 사람들에게 잭 화이트홀은 누구인가요?
02:08
He's a comedian. I think he's about my age,
49
128640
2340
그는 코미디언입니다. 내 나이는
02:10
about 30... something, I  think. - Right. - So, yeah.
50
130980
2400
대략 30대쯤 되는 것 같은데… - 오른쪽. - 그래.
02:13
And he made like a... he  made a documentary series,
51
133380
2280
그리고 그는 마치... 그가 다큐멘터리 시리즈를 만들었는데,
02:15
where he took his father... kind of,  on a round the world tour, right?
52
135660
4920
그곳에서 아버지를 데리고... 세계 일주를 했죠, 그렇죠?
02:20
Yeah. - And so, does this have anything to do with
53
140580
2160
응. - 그래서, 이것이
02:22
that programme at all? - It doesn't, no.
54
142740
2940
그 프로그램과 전혀 관련이 있습니까? - 그렇지 않습니다.
02:25
But I did like that programme,  I thought was really good.
55
145680
1980
하지만 저는 그 프로그램이 마음에 들었습니다. 정말 좋다고 생각했습니다.
02:27
But yeah, I do find his dad amusing as well,
56
147660
2520
하지만 네, 그의 아버지도 재미있다고 생각해서
02:30
so that's why I started listening to it.
57
150180
1200
듣기 시작했습니다.
02:31
We just beat New Zealand in New Zealand,
58
151380
2460
우리는 방금 뉴질랜드에서 뉴질랜드를 이겼습니다.
02:35
which is the first time in history we've...
59
155280
2340
역사상 처음으로...
02:37
we've won there. - Oh really? - Yeah.
60
157620
1860
그곳에서 우승했습니다. - 오, 진짜? - 응.
02:39
So you're a happy guy right now?  - at the moment, rugby is...
61
159480
3420
그래서 당신은 지금 행복한 사람입니까? - 현재 럭비는...
02:42
yeah! Looking good in Ireland.
62
162900
2580
예! 아일랜드에서 잘 보고 있습니다. 순전히
02:45
No wonder you were going  so fast, just on pure joy.
63
165480
3000
기쁨에 차서 그렇게 빨리 가는 것도 당연합니다.
02:48
I'm enjoying it, I'm enjoying it.
64
168480
1980
나는 그것을 즐기고 있다, 나는 그것을 즐기고 있다.
02:50
You look at the introduction  of the printing press,
65
170460
2400
인쇄기,
02:53
the printing press, when that first came out,
66
173460
1500
인쇄기의 도입을 보세요. 인쇄기가 처음 나왔을 때
02:54
there was a book that came out about witches
67
174960
1620
마녀에 관한 책이 나왔고
02:57
and that... that went massive.
68
177240
3360
... 대박이 났습니다.
03:01
It was the second biggest sort of, published book,
69
181140
4260
그것은 성경을 제외하고 두 번째로 큰 종류의 출판된 책이었습니다
03:05
apart from the Bible. - About witches?!
70
185400
2160
. - 마녀에 대해?!
03:07
About... yeah, it was about... it was just some...
71
187560
2040
대략..네.. 대략..그냥 좀..
03:09
this guy, I can't remember  with the guy's name was,
72
189600
1980
이 남자 이름이 기억이 안나지만 ,
03:11
but, he decided that... he came up with this...
73
191580
5280
그는... 그가 이걸 생각해 냈어요...
03:16
these ideas about witches and  how to burn them and that.
74
196860
2280
이것들 마녀에 대한 아이디어와 마녀를 태우는 방법 등등.
03:19
How to get rid of them. And...  and, how to spot a witch.
75
199140
3300
그들을 제거하는 방법. 그리고... 그리고 마녀를 발견하는 방법.
03:22
And it was... so, I think it was  like the 15thSLASH16th century,
76
202440
3120
그리고 그것은... 그러니까, 제 생각에는 그것이 15thSLASH16세기 같았다고 생각합니다.
03:25
it was... this massive book.
77
205560
1980
그것은... 이 거대한 책이었습니다.
03:27
And then... and then the  danger of that was obviously,
78
207540
2100
그리고 나서... 그리고 그것의 위험은 분명히 있었습니다.
03:29
because you had all the witch hunts after that,
79
209640
1320
왜냐하면 당신은 그 후에 모든 마녀 사냥을 했기 때문입니다. 이
03:30
all these people, burning witches.  - 'Cos, they all got this press...
80
210960
2564
모든 사람들, 불타는 마녀. - '왜냐하면, 그들은 모두 이 보도자료를 받았으니까...
03:33
this release? - So this guy  who released this book. - Yeah.
81
213524
3256
이번 보도자료? - 그래서 이 책을 낸 이 사람. - 응.
03:36
Which was obviously... he was a bit barking.
82
216780
2040
분명히... 그는 약간 짖고 있었습니다.
03:38
And these people thought it was... was the gospel.
83
218820
3960
그리고 이 사람들은 그것이... 복음이라고 생각했습니다.
03:42
Why do you like this podcast in particular?
84
222780
2040
특히 이 팟캐스트를 좋아하는 이유는 무엇입니까?
03:45
It's a brilliant... I think it's a brilliant...
85
225720
2040
그것은 훌륭합니다... 저는 그것이 훌륭하다고 생각합니다...
03:47
like, really good podcasts are compelling stories
86
227760
3540
정말 좋은 팟캐스트는
03:51
about human frailty and human  sort of, foibles, I suppose.
87
231960
8580
인간의 나약함과 인간의 결점에 대한 설득력 있는 이야기라고 생각합니다.
04:01
And this is a, I think, a really fantastic one,
88
241800
3180
그리고 이것은 정말 환상적인 것입니다.
04:04
particularly because, you  won't surprise anybody to know
89
244980
4320
특히
04:09
that she's a very young, very attractive woman
90
249300
2280
그녀가 아주 젊고 매우 매력적인 여성이고
04:11
and her company is funded and run by, largely,
91
251580
4260
그녀의 회사가 주로
04:15
by very old, very unattractive, very rich men.
92
255840
3420
아주 나이가 많고 매력적이지 않은 사람들이 자금을 지원하고 운영한다는 사실을 알면 아무도 놀라지 않을 것이기 때문입니다. , 아주 부자.
04:19
So, in case you didn't get our  little hint at the beginning,
93
259260
2820
따라서 처음에 작은 힌트를 얻지 못한 경우를 대비하여
04:22
we're starting a podcast. - Yeah! - Whew!
94
262080
2580
팟캐스트를 시작합니다. - 응! - 휴!
04:24
Finally! We know some people  have been waiting for this
95
264660
6000
마지막으로! 우리는 일부 사람들이 이것을 기다리고 있다는 것을 알고
04:30
and you wrote us messages about  it and we have delayed it a bit.
96
270660
3960
있으며 당신이 그것에 대해 메시지를 썼고 우리는 그것을 조금 지연시켰습니다.
04:34
But, we're here now.
97
274620
1860
하지만, 우리는 지금 여기 있습니다.
04:36
We started the podcast...
98
276480
1680
우리는 팟캐스트를 시작했습니다...
04:38
actually, episode one is now  on your favourite podcast app.
99
278160
3900
실제로 에피소드 1은 이제 여러분이 가장 좋아하는 팟캐스트 앱에 있습니다.
04:42
It's out now! It's out now, right now.
100
282060
1740
이제 나왔습니다! 지금, 바로 지금입니다.
04:43
Whether you're an English learner
101
283800
1320
당신이 영어 학습자이거나 나
04:45
or just want to get to know  myself and Isi a bit better,
102
285120
2700
자신과 Isi에 대해 좀 더 알고 싶어한다면
04:47
then this podcast is for you.
103
287820
2160
이 팟캐스트는 당신을 위한 것입니다.
04:49
We'll talk about all things British;
104
289980
2160
우리는 영국의 모든 것에 대해 이야기할 것입니다.
04:52
British life, British culture  and all things in between.
105
292140
3120
영국 생활, 영국 문화 , 그 사이의 모든 것.
04:55
And we don't only produce, now, podcasts,
106
295260
2940
이제 우리는 팟캐스트를 제작할 뿐만 아니라
04:58
We also created a very  special perk for our podcast,
107
298200
3900
팟캐스트를 위한 매우 특별한 특전도 만들었습니다.
05:02
we now have a 'Podcast Membership' with two perks.
108
302100
3840
이제 두 가지 특전이 있는 '팟캐스트 멤버십'이 생겼습니다.
05:05
One is for English learners; you  can get an interactive transcript,
109
305940
4800
하나는 영어 학습자를 위한 것이고; 대화형 대본을 얻을 수 있으므로
05:10
so you basically read the  transcript of the episode
110
310740
2520
기본적으로 에피소드의 대본을 읽고 여러 언어로
05:13
and you can directly translate  it, into many languages
111
313260
3000
직접 번역하고
05:16
and see what we are talking about, learn with it,
112
316260
3120
우리가 말하는 내용을 확인하고, 함께
05:19
learn some British English, some slang, maybe...
113
319380
3287
배우고, 영국식 영어, 속어 등을 배울 수 있습니다.
05:22
Hopefully. - from you, probably.
114
322667
1273
바라건대. - 아마도 당신에게서요.
05:23
And the second perk, is for  everyone who is interested
115
323940
4560
그리고 두 번째 특전은
05:28
in more talking of us, basically.
116
328500
3240
기본적으로 우리에 대해 더 많은 이야기를 나누는 데 관심이 있는 모든 사람을 위한 것입니다.
05:31
You would get there, the 'aftershow';
117
331740
2040
당신은 거기에 도착할 것입니다, '애프터 쇼';
05:33
so the episode will be longer  then on the podcast apps,
118
333780
3600
그래서 에피소드는 팟캐스트 앱에서 더 길어질 것입니다.
05:37
we will talk before and  after about a bit more stuff,
119
337380
4980
우리는 좀 더 많은 것들,
05:42
maybe a bit more personal things.
120
342360
1860
어쩌면 좀 더 개인적인 것들에 대해 전후에 이야기할 것입니다.
05:44
And yeah, if you wanna to hear the full episode,
121
344220
2100
그리고 네, 전체 에피소드를 듣고 싶다면
05:46
become a member.
122
346320
1440
회원이 되십시오.
05:47
There was one about Bill Clinton
123
347760
1500
빌 클린턴에 대해
05:49
that said that he'd murdered  his... one of his cabinet,
124
349260
3720
그가 자신의... 내각 중 하나를 살해했다고 말한 것이 있습니다
05:52
or whatever the equivalent is in the States.
125
352980
1114
.
05:54
Oh yeah, I've heard about this  as well yeah, him and Hillary.
126
354094
3501
오 예, 나도 이것에 대해 들었습니다. 예, 그와 힐러리.
05:57
He'd got rid of this guy, they got rid of him.
127
357595
1205
그는 이 사람을 제거했고 그들은 그를 제거했습니다.
05:59
And it's with his father and mother? - Yes.
128
359520
3420
그리고 그것은 그의 아버지와 어머니와 함께? - 예.
06:02
And, his father's really funny, I find. - Yes.
129
362940
2820
그리고 그의 아버지는 정말 재미있습니다. - 예.
06:05
Because he's kind of dry. - Yeah. - And what's...
130
365760
2520
그는 좀 건조하기 때문에. - 응. - 그리고...
06:08
what's his mother like in terms  of... - Yeah, she's amusing as well.
131
368280
3960
그의 어머니는 어떤 면에서 ... - 그래, 그녀도 재미있어.
06:12
Probably not as amazing as Michael, but yeah,
132
372240
2400
아마도 Michael만큼 놀랍지는 않을 것입니다. 하지만 그렇습니다.
06:14
she's also quite amusing as well.
133
374640
1440
그녀도 꽤 재미있습니다.
06:16
Lots of what er... what do they call it?
134
376080
1200
많은 것들이 어... 그들은 그것을 뭐라고 부릅니까?
06:17
Witticisms. - Yes. - Is that what it is? - Yeah.
135
377280
2220
재담. - 예. - 그게 다야? - 응.
06:19
My mum likes to say she's a bit like Camilla.
136
379500
1560
우리 엄마는 자기가 카밀라 같다고 말하는 걸 좋아해요.
06:21
I think she does look a little bit like Camilla.
137
381060
1920
약간 카밀라 닮은 것 같아요.
06:22
The whole idea of rugby was that it was like,
138
382980
2940
럭비의 전체 ​​아이디어는
06:25
for people of different shapes, sizes.
139
385920
2040
다양한 모양과 크기의 사람들을 위한 것과 같다는 것이었습니다.
06:28
You know, the main bodySLASHphysique kind of,
140
388860
1920
아시다시피 본체SLASH체격은 팀의
06:30
that each position on the... on  the team required specific skills
141
390780
5160
각 위치에 특정 기술
06:35
and a specific body shape.
142
395940
1440
과 특정 체형이 필요했습니다.
06:37
So it was considered a very  inclusive game. - Oh yeah.
143
397380
3030
따라서 매우 포괄적인 게임으로 간주되었습니다. - 오 예.
06:40
And I think that's one of the joys;
144
400410
1290
그리고 그것이 기쁨 중 하나라고 생각합니다.
06:41
that you can have scrum  halves who are like kind of,
145
401700
2820
06:44
five-foot two and and 12 stone.
146
404520
2460
5피트 2인치와 12인치의 스크럼 절반을 가질 수 있습니다.
06:46
And then you can have a front row,
147
406980
3180
그리고
06:50
who might be six-foot six and 20 stone.
148
410160
2700
6피트 6인치 20스톤의 맨 앞줄을 가질 수 있습니다.
06:52
So I kind of, yeah, there's a...
149
412860
1920
그래서 저는 일종의, 예, 거기에...
06:54
it's quite inclusive and  diverse as a sport, really.
150
414780
2640
정말 스포츠로서 매우 포괄적이고 다양합니다.
06:57
From listening to it, have you ever thought
151
417420
1500
그것을 듣고,
06:58
about trying like, an improv night or stand-up?
152
418920
2876
즉흥 연주나 스탠드업 같은 시도에 대해 생각해 본 적이 있습니까?
07:01
Oh, no, I don't think I've...
153
421796
1864
오, 아니, 내 생각엔... 난 그런 적이 없을 것 같아
07:03
I don't think I'd ever have the...
154
423660
2040
...
07:05
and that's the other thing as well though,
155
425700
2160
그리고 그건 또 다른 문제야,
07:08
the nerve you need to do  stand-up - Yeah, you need balls.
156
428820
2940
당신이 스탠드업을 하기 위해 필요한 용기 - 그래, 당신은 공이 필요합니다.
07:11
I find that... and the more I listen to it,
157
431760
2160
나는 그것을 발견하고... 더 많이 들을수록
07:13
the more... it's like the analogy.
158
433920
2940
더... 그것은 비유와 같습니다.
07:16
The analogy is; if you watch golf on TV,
159
436860
2340
비유는 다음과 같습니다. TV에서 골프를 보면 이런
07:19
you kind of think; well fine
160
439200
900
생각을 하게 됩니다. 글쎄요,
07:20
and then if you have one go at golf,
161
440100
1560
그리고 골프를 한 번 가보면,
07:21
you're like; that is amazing.
162
441660
2340
당신은 마치; 놀랍습니다.
07:24
What they're actually doing is... is...
163
444000
1560
그들이 실제로 하고 있는 것은... 그것은...
07:25
it's almost... it's superhuman  what they're actually doing
164
445560
3360
거의... 그것은 그들이 실제로 하고 있는 초인적
07:28
and it's the same with comedy;  the more you listen to it.
165
448920
2640
이며 코미디도 마찬가지입니다. 들을수록.
07:31
And you kind of think, Oh, that's just someone
166
451560
1020
그리고 여러분은 '오, 저건 단지
07:32
telling a few jokes and stuff.
167
452580
960
몇 가지 농담을 하는 사람일 뿐이야'라고 생각할 것입니다.
07:33
But when you hear the effort  that they go into it. - Yeah.
168
453540
2280
하지만 그들이 들어가는 노력을 들을 때 . - 응.
07:35
They're quite tortured aren't they  as well, I think a lot of comedians.
169
455820
2640
그들은 꽤 고문을 당하지 않습니까? 제 생각에는 코미디언이 많을 것입니다.
07:38
Are you to sort of, finishing  listening to each podcast,
170
458460
2280
각 팟캐스트를 끝까지 듣고
07:40
banging your fists on the table?
171
460740
1200
주먹으로 테이블을 치시겠습니까?
07:41
It is really sort of, it is unbelievable. - Yeah.
172
461940
4020
정말 믿을 수 없을 정도입니다. - 응.
07:45
That... that someone who  presents themselves, as this...
173
465960
5220
그... 자신을 표현하는 사람, 이렇게...
07:51
she modelled herself on Steve Jobs. - Mm.
174
471180
1560
그녀는 자신을 스티브 잡스를 모델로 삼았습니다. - Mm.
07:52
So... she even deepened her voice. - No.
175
472740
3720
그래서... 그녀는 목소리를 더 깊게 했다. - 아뇨.
07:56
Because... yeah, because she  thought that made her more,
176
476460
2820
왜냐면... 예, 그게 그녀를 더,
07:59
sort of, impressive. She... she...
177
479280
2452
일종의, 인상적으로 만들었다고 생각했기 때문입니다. 그녀... 그녀...
08:01
Did she wear the black turtleneck?
178
481732
1388
검은 터틀넥을 입었나요?
08:03
Yeah all the Issey Miyake.  She shopped at Issey Miyake,
179
483120
3163
그래 이세이 미야케. 그녀는 검은색 터틀넥인 Issey Miyake에서 쇼핑을 했습니다
08:06
the black turtlenecks, everything was very sleek,
180
486283
1877
08:08
the machine itself was kind  of, if you see the machine,
181
488160
2400
08:10
you'd think that was designed by Apple. - Amazing!
182
490560
3000
. - 놀라운!
08:13
So it's a... it's a triumph  of style over substance.
183
493560
2940
그래서 그것은... 본질에 대한 스타일의 승리입니다.
08:16
Thanks for watching this week's episode.
184
496500
2400
이번 주 에피소드를 시청해주셔서 감사합니다.
08:18
Please let us know in the comments below
185
498900
2160
08:21
the favourite podcast that you love to listen to.
186
501060
2100
즐겨 듣는 팟캐스트 아래 댓글에 즐겨 듣는 팟캐스트를 알려주세요.
08:23
And we would be super happy if  you would listen to our podcast
187
503160
4260
저희 팟캐스트를 들어주시고
08:27
and let us know what you think,  give us any feedback and yeah,
188
507420
4320
의견을 보내주시면 정말 기쁠 것입니다.
08:31
we're really happy, it's a  very special episode for us;
189
511740
4020
정말 기쁩니다. 저희에게 매우 특별한 에피소드입니다.
08:35
the start of our podcast.
190
515760
960
팟캐스트의 시작.
08:36
We want to thank you for your support and yeah...
191
516720
3420
여러분의 성원에 감사드립니다. 예...
08:40
we're just really happy.
192
520140
1440
정말 기쁩니다.
08:41
Hope you enjoy Episode one.
193
521580
1740
에피소드 1을 즐기시기 바랍니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7