What do British People Think About The Spanish? | Easy English 91
52,838 views ・ 2021-10-06
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
80
2000
안녕하세요, Easy English에 오신 것을 환영합니다.
00:02
So today, I want to find out
what the people of Brighton
1
2080
2800
그래서 오늘은
브라이튼 사람들이
00:04
think of the Spanish.
2
4880
1600
스페인 사람들에 대해 어떻게 생각하는지 알아보려고 합니다.
00:06
Now our friends over at Easy Spanish
are making the counter-question
3
6480
3040
이제 Easy Spanish의 친구들이 이에 대한
반대 질문을 하고 있습니다
00:09
for this; what do the Spanish think of the Brits?
4
9520
2880
. 스페인 사람들은 영국인에 대해 어떻게 생각합니까?
00:12
Which you can watch up here.
5
12400
1680
여기에서 볼 수 있습니다.
00:14
Anyway, let's get to it.
6
14080
400
00:14
This is what Brits think
of the Spanish, here we go!
7
14480
2720
어쨌든 시작합시다.
이것이 영국인이
스페인에 대해 생각하는 것입니다. 시작하겠습니다!
00:41
Okay, Spanish people are really passionate,
8
41760
2080
좋아요, 스페인 사람들은 정말 열정적입니다.
00:44
they have a really... passion to get
their point across and it sounds,
9
44560
4640
그들은 자신의 요점을 전달하려는 정말... 열정을 가지고 있습니다
.
00:49
to the English people like they're
arguing or shouting and they’re not.
10
49200
3440
영국 사람들에게는 그들이
말다툼을 하거나 소리를 지르는 것처럼 들리지만 실제로는 그렇지 않습니다.
00:52
Very… would do anything for you. - Oh really?
11
52640
101
00:52
Yeah, very over the top. You
know, nothing’s too much trouble.
12
52741
137
00:52
Really generous people? - very
generous people yeah, yeah.
13
52878
124
매우… 당신을 위해 무엇이든 할 것입니다. - 오, 진짜?
예, 아주 이상합니다.
큰 문제는 없습니다.
정말 관대하신 분들? - 매우
관대한 사람들 예, 예.
00:53
Wow, how amazing. - You always
get nuts with your beer.
14
53002
118
00:53
What do you think of the
Spanish? - Of the Spanish people?
15
53120
4880
와우, 정말 놀랍습니다. - 당신은 항상
맥주와 함께 미치광이를 얻습니다. 스페인어에
대해 어떻게 생각하세요
? - 스페인 사람들?
00:58
Of Spanish people, yeah. -
Okay well me, as a Spanish;
16
58000
2480
스페인 사람들의 예입니다. -
알겠습니다. 저는 스페인 사람입니다.
01:01
I think we're all kind of nice people.
17
61920
3360
우리는 모두 좋은 사람들이라고 생각합니다.
01:05
Yeah, good people to hang out with er… yeah.
18
65280
3384
그래, 같이 놀기 좋은 사람들 어... 그래.
01:08
What is your opinion of the Spanish?
19
68664
36
01:08
I just love their food and their climate.
20
68700
41
01:08
I think they're very nice
people; very friendly and lovely.
21
68741
59
01:08
Could you tell me; what are
your thoughts on the Spanish?
22
68800
3040
스페인 사람에 대해 어떻게 생각하세요?
나는 그들의 음식과 기후를 좋아합니다.
나는 그들이 매우 좋은 사람들이라고 생각합니다
. 매우 친절하고 사랑스러운.
당신은 말해 줄 수;
스페인어에 대해 어떻게 생각하세요?
01:13
Spanish as whole; I love Spain,
I love the different regions,
23
73520
3520
전체적으로 스페인어; 저는 스페인을 사랑하고,
다양한 지역을 사랑하고,
01:17
I love language, food, I love the culture.
24
77600
3600
언어, 음식, 문화를 사랑합니다.
01:21
I spent a lot of time living in
Zaragoza, back in the eighties.
25
81200
4560
저는 80년대에 사라고사에서 많은 시간을 보냈습니다
.
01:25
Erm… I love Barcelona;
26
85760
2080
음… 저는 바르셀로나를 사랑합니다.
01:29
the architecture and everything
else that goes with it.
27
89920
2720
아키텍처 및 그와 관련된 모든 것
.
01:32
Erm… I hope the Spanish people just
think the same about the British.
28
92640
7120
음... 스페인 사람들도
영국인에 대해 똑같이 생각하기를 바랍니다.
01:39
Tell me first what… what are your
general thoughts on the Spanish?
29
99760
3520
먼저 말해주세요...
스페인어에 대한 일반적인 생각은 무엇인가요?
01:44
I mean, do you want to go first?
30
104400
1520
내 말은, 먼저 가고 싶니?
01:45
I find them fine, they're
friendly, helpful. - Yeah.
31
105920
4520
괜찮다고 생각합니다.
친절하고 도움이 됩니다. - 응.
01:50
And I sort… would tend to think
it, maybe a bit of a cliche,
32
110440
3640
그리고 저는... 그것을 생각하는 경향이 있습니다
. 아마도 약간 진부할 수도
01:54
but very happy-go-lucky and… and loving life and…
33
114080
3200
있지만 매우 행복하고... 그리고 삶을 사랑하고...
01:57
Yes, they do, love fun, eat
out late, enjoy their life.
34
117280
4480
예, 그들은 재미를 사랑하고,
늦게까지 외식하고, 인생을 즐깁니다.
02:02
Actually, that’s amazing; the eating out late.
35
122480
1600
사실 놀랍습니다. 늦은 외식.
02:04
That always catches me out, ‘cos
when you go out to eat at like,
36
124080
2880
그게 항상 저를 사로잡습니다.
왜냐면 당신이
02:06
seven or half-six or seven
or something, it’s like,
37
126960
2080
7시나 6시 30분, 7시쯤에 외식을 할 때면
02:09
that's nobody's even ready and
so… - No, they go out ‘bout ten.
38
129040
3200
아무도 준비가 되어 있지 않아서
... - 아니, 그들은 10시쯤 나갑니다.
02:12
Which blows our mind. - And you like this?
39
132240
2720
우리 마음을 날려 버립니다. - 이게 마음에 드세요?
02:14
This is a good… This is a
positive. - Unless I’m hungry.
40
134960
2000
이것은 좋은… 이것은 긍정적입니다
. - 배고프지 않은 이상.
02:16
Yes! Yes! - No, it’s not for indigestion.
41
136960
3280
예! 예! - 아니요, 소화불량 때문이 아닙니다.
02:20
That’s true, that’s true. It’s just different.
42
140240
2854
그건 사실이야, 사실이야. 단지 다릅니다.
02:23
It’s just different.
43
143094
746
02:23
But that’s something that the
English sometimes could think;
44
143840
1840
단지 다릅니다.
그러나 그것은
영국인이 때때로 생각할 수 있는 것입니다.
02:25
well that’s a bit unusual.
45
145680
1120
음 그건 좀 이례적입니다.
02:26
I think… I think they're happy to
show their emotions, in general.
46
146800
3040
제 생각에는…
일반적으로 자신의 감정을 표현하는 것을 좋아하는 것 같습니다.
02:29
Yes, they are. - And in… in all ways,
not just being sort of, voluble.
47
149840
7120
예, 그렇습니다. - 그리고... 모든 면에서,
그냥 말을 잘하는 게 아니라.
02:36
But, they're also, they will discuss…
48
156960
1840
그러나 그들은 또한 논의할 것입니다...
02:38
I've worked with quite a few Spanish people
49
158800
1680
저는 꽤 많은 스페인 사람들과 일해 보았고
02:40
and they're always very happy
to give feedback and you know,
50
160480
3680
그들은 항상
피드백을 제공하는 것을 매우 기쁘게 생각합니다.
02:44
they’re… they’re… they’re very open I would say.
51
164160
3440
그들은... 그들은... 그들은 매우 개방적입니다. 말하다.
02:47
Where abouts in Spain have you have been?
52
167600
1440
스페인 어디쯤 가봤니?
02:49
I have been to Barcelona, I have been to Majorca,
53
169040
3440
나는 바르셀로나에 가봤고, 마요르카에 가봤고,
02:52
I have been to Lanzerote. - Okay.
54
172480
3120
Lanzerote에 가봤습니다. - 좋아요.
02:55
Have you been to Spain firstly, I guess? - Yes.
55
175600
1920
먼저 스페인에 가보셨나요? - 예.
02:58
And where… where I wear about in Spain did you go?
56
178080
2000
그리고 스페인에서 내가 입는 곳은 어디였나요?
03:00
Where did we go? - Alicante,
Denia. - Denia. - Alicante.
57
180080
4400
우리는 어디로 갔습니까? - 알리칸테,
데니아. - 데니아. - 알리칸테.
03:04
Oh right, okay. - And Grand Alacant.
Er… quite a few places in Spain.
58
184480
4240
아 맞다. - 그리고 그랜드 알라칸트.
어… 스페인에는 꽤 많은 곳이 있습니다.
03:08
Okay.
59
188720
240
좋아요.
03:10
The first villa… well, this
was my mother-in-law’s villa,
60
190080
2720
첫 번째 별장은... 음, 베니도름에 있는
시어머니의 별장이었습니다
03:12
that was in Benidorm. - Okay.
61
192800
1440
. - 좋아요.
03:14
But about fifteen years ago,
62
194240
1360
하지만 약 15년 전에
03:15
we went to the mountains in Ubrique
63
195600
2160
Ubrique에 있는 산으로 가서
03:17
and lived in the mountains for
about six SLASH seven months there.
64
197760
2800
그곳에서 7개월 동안 약 6개월 동안 SLASH를 살았습니다.
03:20
Oh wow. - So yeah, very nice.
65
200560
1600
오 와우. - 그래, 아주 좋아.
03:22
There was no English people in the
area, only Spanish people there,
66
202160
3120
그 지역에는 영국인이 없었고
스페인 사람만 있었습니다.
03:25
so my Spanish was very, very bad and still is.
67
205280
3760
그래서 제 스페인어는 매우, 매우 서툴렀고 여전히 그렇습니다.
03:29
But yeah, but had a great time.
68
209040
1200
하지만 네, 하지만 즐거운 시간을 보냈습니다.
03:30
And where do you get your opinion from?
69
210240
1440
그리고 의견은 어디서 얻나요?
03:31
Have you been to Spain, or do
you know some Spanish people?
70
211680
2400
스페인에 가본 적이 있거나
아는 스페인 사람이 있습니까?
03:34
Oh yes, I've been to Spain quite a few times.
71
214080
3120
네, 저는 스페인에 꽤 여러 번 가봤습니다.
03:37
And also here in Brighton,
there's a lot of Spanish people.
72
217200
3840
그리고 여기 브라이튼에는
많은 스페인 사람들이 있습니다.
03:41
That’s very true.
73
221040
1200
그것은 매우 사실입니다.
03:42
You live in the UK? - Yeah I've
lived in the UK for six years now.
74
222240
3600
당신은 영국에 살고 있습니까? - 네,
영국에서 6년째 살고 있습니다.
03:45
Okay. So then, erm… are you… now
that you're living in the UK,
75
225840
5040
좋아요. 그렇다면, 음... 당신은... 지금
영국에 살고 있는데, 당신이 스페인 사람들을 생각할 때 영국인들이 떠올리는 경향이 있는
03:50
do you see any odd kind of, cliches or stereotypes
76
230880
3760
이상한 종류의 진부한 표현이나 고정관념을 보시나요
03:54
that English people tend to think of when your…
77
234640
2400
03:57
when you think of Spanish people?
78
237040
1200
?
03:59
Not really. Like, there… there…
the cliches and all that like…
79
239440
4320
설마. 예를 들어, 저기…
04:05
it… you know, it doesn’t like, they don’t like,
80
245040
2400
04:08
erm… show… how to explain.
81
248000
3200
저기…
04:11
They don’t say anything about the people.
82
251200
3440
그들은 사람들에 대해 아무 말도 하지 않습니다.
04:14
It’s like the Italians doing like this.
83
254640
1600
이탈리아 사람들이 이렇게 하는 것과 같습니다.
04:16
Yeah yeah. - You know, for example.
84
256240
1440
그래 그래. - 예를 들면.
04:17
I don’t go in the street and all
the Italians are doing like this,
85
257680
2800
나는 거리에 나가지 않고 모든
이탈리아 사람들이 이러고 있습니다.
04:20
you know? - Yeah. - This
is kind of the same, right.
86
260480
2000
- 응. - 이것은
같은 종류입니다.
04:22
Like, Spa… for Spanish people like,
87
262480
2720
예를 들어, 스파…
04:25
maybe the cliche is sevillanas or ole ole!
88
265200
3120
04:28
But, I’m from Madrid you know and that’s not the…
89
268320
3600
하지만 저는 마드리드에서 왔고 그건…
04:33
the… image of Spain… Spain for me, you know.
90
273200
4000
스페인의… 이미지가 아닙니다…
04:37
From your experience, is the…
91
277200
1280
당신의 경험으로 볼 때, 당신의
04:38
is there any correlation between
your experience and the sort of,
92
278480
3680
경험과
04:42
a stereotype or cliche that you've
sort of, seen through TV or news.
93
282160
3920
당신이
TV나 뉴스를 통해 본 일종의 고정관념이나 진부함 사이에 어떤 상관관계가 있나요?
04:46
Do they… is there a contrast
or do they sort of, meet up?
94
286640
2240
그들은... 대조가 있습니까,
아니면 일종의 만남을 가집니까?
04:49
No, I wouldn’t say there's a contrast necessarily.
95
289440
2400
아니요, 반드시 대조가 있다고 말하지는 않습니다.
04:52
I think if you look back, years and years;
96
292880
2400
돌이켜 보면 몇 년, 몇 년,
04:55
forty-plus years, there are
perhaps comedies from the past,
97
295280
4160
40년 이상,
아마도
04:59
where there's been a very sort of,
stereotypical view of Spanish people.
98
299440
7120
스페인 사람들에 대한 일종의 고정관념이 있었던 과거의 희극이 있을 것입니다.
05:06
But certainly nowadays, I think
it's very few and far between,
99
306560
3840
하지만 확실히 요즘에는
05:10
from my experience.
100
310400
720
내 경험으로는 거의 없다고 생각합니다.
05:11
They're quite highly strung.
101
311760
1520
그들은 상당히 중독되어 있습니다.
05:15
And… I don't think they
like the Brits living there.
102
315760
5840
그리고... 나는 그들이
그곳에 사는 영국인을 좋아하지 않는다고 생각합니다.
05:22
Right, okay.
103
322240
1600
맞아요.
06:26
what you take from Spanish culture
or a Spanish character trait.
104
386880
119040
스페인 문화
또는 스페인 성격 특성에서 가져온 것. 우리가 개선하는 데 도움이 될
08:25
What would you in… in put into English into…
105
505920
2640
무엇을 ... 영어로 ...
08:28
into the UK which will help us
improve? Do you know I mean?
106
508560
3280
영국에 넣으시겠습니까
? 무슨 말인지 알아?
08:31
More open with their emotions.
107
511840
1200
그들의 감정에 더 개방적입니다.
08:33
Yeah yeah, would you take this
and this sort of, relaxed eating?
108
513040
3280
예 예, 이것
과 이런 종류의 편안한 식사를 하시겠습니까?
08:36
Yeah. Their diet… their diet’s a big thing.
109
516320
3760
응. 그들의 식단… 그들의 식단은 큰 것입니다.
08:40
That’s true; they had very good…
much better food than us is the…
110
520080
2960
사실입니다. 그들은 아주 좋았습니다…
우리보다 훨씬 좋은 음식은…
08:43
Family…. Family, they’re very
family orientated. - Yep.
111
523040
2800
가족입니다… 가족, 그들은 매우
가족 지향적입니다. - 네.
08:47
Nicely said. - Like more sort
of, erm… contact with the…
112
527440
2720
멋지게 말했다. - 좀 더
, 음...
08:50
across the generations is the impression I get.
113
530160
2480
세대를 넘어선...과의 접촉이 제가 받은 인상입니다.
08:53
They often go out in big family groups.
114
533200
1760
그들은 종종 대가족 그룹으로 나갑니다.
08:54
Yeah and that's nice,
115
534960
640
네, 좋습니다.
08:55
I think that’d be nice if
we did it here a bit more.
116
535600
1600
여기에서 좀 더 하면 좋을 것 같습니다.
08:57
Oh yeah, absolutely.
117
537200
1520
아, 물론이죠.
08:58
Their attitude is so simple and so effective.
118
538720
5840
그들의 태도는 매우 단순하고 효과적입니다.
09:05
And they are really passionate about
looking after their family, first.
119
545200
4640
그리고 그들은 먼저 가족을 돌보는 데 정말 열정적입니다
.
09:10
Erm… and are really focused and
dedicated on one thing at a time,
120
550480
4640
음… 그리고 너무 얇게 펼치기보다는 한
번에 한 가지에 정말 집중하고 헌신하고 있습니다
09:15
rather than spreading themselves
too thin. - Nicely said.
121
555120
4000
. - 멋지게 말했다.
09:19
As someone who’s lived there, what would you…
122
559120
3200
그곳에 살았던 사람으로서, 당신은 무엇을...
09:22
what would you take from say,
123
562320
2160
말하자면,
09:24
the culture or a character trait of Spanish…
124
564480
2480
스페인의 문화나 성격에서 무엇을 취하시겠습니까?...
09:26
would you take and install into British life?
125
566960
2560
당신은 영국 생활에 취하고 설치하시겠습니까?
09:29
Just a little bit more laid back. - Yeah?
126
569520
1920
조금 더 여유롭게. - 응?
09:31
Little bit more relaxed, yeah.
127
571440
1600
좀 더 여유롭게, 그래.
09:33
I mean it's like, I remember sort of,
128
573040
1360
내 말은, 일종의 기억이 나는데,
09:34
going to Spain and you could eat there all day
129
574400
2000
스페인에 가면 거기서 하루 종일 먹을 수 있고
09:36
and they wouldn't ask for
the money until you left.
130
576400
1840
그들은
당신이 떠날 때까지 돈을 요구하지 않을 것입니다.
09:38
Whereas like, when you get
back to England, it's like,
131
578240
2400
반면
영국으로 돌아오면 영국에
09:40
soon as you arrive, they want the
money, they want it, you know?
132
580640
2400
도착하자마자 그들이
돈을 원하고 원하는 것 같죠?
09:43
And I found when we lived
out there and we came back,
133
583040
2400
그리고 우리가
거기 살다가 돌아왔을 때 거의 아시다시피,
09:45
it was almost like you know,
they want the money before you…
134
585440
2480
그들은 당신보다 먼저 돈을 원합니다...
09:48
you know, before you’ve even sat down.
135
588640
1760
아시다시피, 당신이 앉기도 전에요.
09:50
And from those places you've been to;
136
590960
1760
그리고 당신이 가본 그 장소에서;
09:52
what would you say that we
could adap… adopt sorry,
137
592720
3200
우리가
적응할 수 있다고 뭐라고 하시겠습니까…
09:55
from the Spanish in Britain?
- A siesta. .A siesta. - Yeah.
138
595920
6560
- 낮잠. .낮잠. - 응.
10:03
Cheaper wine. Tapas. - Yeah. -
And better weather. - Perfect.
139
603520
7120
더 저렴한 와인. 타파스. - 응. -
그리고 더 좋은 날씨. - 완벽한.
10:11
If there was something about…
140
611440
2160
10:13
maybe not a characteristic
but maybe a traditional thing
141
613600
2320
특징이 아니라 스페인에서 영국으로 가져올 수 있는
전통적인 것
10:15
or culture thing that you could
bring to the UK from Spain,
142
615920
3200
또는 문화에 관한 것이 있다면
10:19
that would improve the UK; do
you have an idea that might be?
143
619920
2640
영국을 개선할 것입니다.
될 수 있는 아이디어가 있습니까?
10:23
Oh, I've never thought about that.
Erm… I think possibly… honesty.
144
623760
10080
오, 나는 그것에 대해 생각해 본 적이 없다.
음… 제 생각에는 아마도… 정직합니다.
10:34
Yeah? - I think that the
Spanish are very honest, open.
145
634880
4320
응? -
스페인 사람들은 매우 정직하고 개방적이라고 생각합니다.
10:39
They say what they think,
146
639200
1360
생각하는 대로 말하는
10:40
whereas the English tend to
be slightly hypocritical.
147
640560
4480
반면 영국인은
약간 위선적인 경향이 있습니다.
10:45
Beat around the bush, a little
bit. - Yes, a bit over polite.
148
645040
4000
덤불 주위를 조금 두드리세요
. - 예, 예의가 조금 지나쳤습니다.
10:49
Okay, ah that’s good, I like that.
149
649040
1680
좋아요, 아 좋아요, 좋아요.
10:51
And then, from your experience being in Spain,
150
651280
1840
그리고 스페인에서의 경험을 바탕으로
10:53
what would you like from Spain in the UK?
151
653120
3440
영국에서 스페인에서 무엇을 원하십니까?
10:56
Is there anything that you think;
152
656560
720
당신이 생각하는 것이 있습니까?
10:57
ah that’s brilliant, I wish
we had that!? - The weather.
153
657280
4480
아 굉장하네,
우리가 그걸 가졌으면 좋겠어!? - 날씨.
11:01
And also, I liked erm… that they… they had erm…
154
661760
6000
그리고 또한, 저는 음... 그들이... 음...
11:07
loads of pools in all the hotels, but then here,
155
667760
3120
모든 호텔에 많은 수영장이 있다는 것을 좋아했습니다. 하지만 여기에서는
11:10
we don’t really have many.
- This is good, I like this.
156
670880
3200
그다지 많지 않습니다.
- 좋아요, 좋아요.
11:14
And the outdoors eating;
everything is much more social.
157
674640
4960
그리고 야외 식사;
모든 것이 훨씬 더 사회적입니다.
11:20
What would you take, do you think
from… - From Spanish culture?
158
680160
3200
당신은 무엇을 취할 것이라고 생각하십니까
? - 스페인 문화에서?
11:23
Yeah, yeah. - Just, the lifestyle;
the way that they’re laid back,
159
683360
4160
그래, 그래. - 그냥, 라이프 스타일;
그들이 느긋한 방식,
11:27
their totally laid back lifestyle.
Eating very late; I got used to it.
160
687520
5120
완전히 여유로운 라이프 스타일.
아주 늦게 먹기; 그것에 익숙해졌다.
11:32
Erm… and the… the history
behind it; the Spanish history;
161
692640
4000
음… 그리고…
그 뒤에 숨겨진 역사; 스페인 역사;
11:36
if you dig deep into it, it is…
it’s fascinating, the arts movement.
162
696640
3760
깊이 파고들면 그것은…
매혹적인 예술 운동입니다.
11:41
Whether you’re in… I just
said Barcelona, you know.
163
701360
2400
당신이 어디에 있든... 방금
바르셀로나라고 말했습니다.
11:43
It’s just, every corner you turn around,
164
703760
1680
모퉁이를 돌 때마다
11:45
there’s something new to see
and I just with more people
165
705440
2480
볼 수 있는 새로운 것이 있습니다.
더 많은 사람들과 함께
11:47
would actually wanna go to
Spain and go to see the…
166
707920
3280
실제로 스페인에 가고 싶고
…
11:51
the real kind of, Spanish side.
167
711200
2880
진정한 스페인 쪽을 보러 가고 싶습니다. 스페인
11:54
As someone who was born in
Spain, now lives in the UK;
168
714080
2960
에서 태어난 사람으로서
현재 영국에 살고 있습니다.
11:57
what could erm… British adopt from Spain,
169
717040
3760
음... 영국인이 스페인을 채택하면
12:01
which would improve Britain, do you think?
170
721520
2080
영국이 개선될 것이라고 생각하십니까?
12:03
Is it a cultural thing? - The sun.
171
723600
2000
문화적인 일인가요? - 태양.
12:06
That’s the first thing and the only thing.
172
726800
3040
그것이 첫 번째이자 유일한 것입니다.
12:11
Yeah? What about a cultural
thing? Like, an attitude thing or…
173
731600
2400
응? 문화적인 것은 어떻습니까
? 예를 들어, 태도나…
12:14
Yeah, I think maybe, but everything is related…
174
734640
3840
예, 아마도 그럴 것 같지만 모든 것이 관련되어 있습니다…
12:18
the culture is related to the
sun as well, ‘cos we are like,
175
738480
3760
문화는
태양과도 관련이 있습니다
12:22
a bit more laid back,
sometimes. Like… yeah, I think.
176
742240
6560
. 마치… 네, 그런 것 같아요.
12:28
But that’s because of the
sun as well, right? It is.
177
748800
2720
하지만 그것도 태양 때문
이겠죠? 그것은.
12:31
As we mentioned before, our friends
at Easy Spanish have made a video
178
751520
334
12:31
asking what the Spanish think
of the Brits, in Barcelona.
179
751854
276
앞서 언급했듯이
Easy Spanish의 친구들은
스페인 사람들이
바르셀로나에 있는 영국인에 대해 어떻게 생각하는지 묻는 동영상을 만들었습니다.
12:32
But first, we want to know
what Sara thinks of us Brits.
180
752129
271
12:32
Thanks for watching this week's episode,
181
752400
1840
하지만 먼저
Sara가 우리 영국인에 대해 어떻게 생각하는지 알고 싶습니다.
이번 주 에피소드를 시청해주셔서 감사합니다.
12:34
let us know in the comments below;
your opinions of the Spanish.
182
754240
2560
아래 댓글에 알려주세요.
스페인어에 대한 귀하의 의견.
12:36
And we'll see you next week, bye.
183
756800
1840
그리고 다음 주에 뵙겠습니다, 안녕.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.