The "DON'Ts" of UK Culture | Easy English 125

43,018 views ใƒป 2022-07-06

Easy English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Oh, you definitely hear some tuts,
0
0
1560
์•„, ํ™•์‹คํžˆ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์š•์„ค์ด ๋“ค๋ฆฌ๋ฉด
00:01
and then someone would have theย  confidence to say something.
1
1560
2520
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ž์‹  ์žˆ๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
And that's you? - Hmm... sometimes.
2
4080
2580
๊ทธ๊ฒŒ ๋„ˆ์•ผ? - ์Œ... ๊ฐ€๋”.
00:07
Depends on my mood.
3
7320
900
๋‚ด ๊ธฐ๋ถ„์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
00:09
You just get like... - you get confused people.
4
9720
352
๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ์น˜... - ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
You get a lot of people looking funny at you.
5
10072
3308
๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
Oh, in the UK it's a very simple answer.
6
14040
1980
์˜ค, ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๋งค์šฐ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๋Œ€๋‹ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:16
People would just... jump.
7
16020
1980
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ƒฅ... ๋›ฐ์–ด์˜ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
00:18
Would fly! - Yeah!? - Sadly, that is the case.
8
18000
3300
๋‚  ๊ฒƒ์ด๋‹ค! - ์‘!? - ์•„์‰ฝ๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:21
Yeah, everyone hates it, when you do that,
9
21300
2400
๊ทธ๋ž˜, ๋‹ค๋“ค ์‹ซ์–ดํ•ด, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด
00:23
so never, never do that.
10
23700
1620
์ ˆ๋Œ€, ์ ˆ๋Œ€ ํ•˜์ง€๋งˆ.
00:25
Hiya, welcome to Easy English.
11
25320
2280
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” Easy English์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:27
So a few weeks back,
12
27600
1320
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ์ฃผ ์ „์—
00:28
I made an episode on things not to do in the UK
13
28920
3120
์˜๊ตญ์—์„œ ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ์ผ์— ๋Œ€ํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ
00:32
and it got me wondering, whatย  do the people of Brighton
14
32040
3360
๋ธŒ๋ผ์ดํŠผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
00:35
think is the biggest 'not to do' in the UK?
15
35400
3300
์˜๊ตญ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ 'ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ์ผ'์ด ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:38
Before we get started, pleaseย  don't forget to like and subscribe.
16
38700
4320
์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ข‹์•„์š”์™€ ๊ตฌ๋…์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
00:43
Here we go.
17
43020
1380
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
As a native Brit, give me one ofย  the 'dont's' of British culture.
18
44400
5040
์˜๊ตญ์ธ์œผ๋กœ์„œ ์˜๊ตญ ๋ฌธํ™”์—์„œ 'ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ' ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
00:50
You must never stand (to)ย  the left of an escalator,
19
50640
2880
00:53
especially when in the London Underground.
20
53520
2100
ํŠนํžˆ ๋Ÿฐ๋˜ ์ง€ํ•˜์ฒ ์—์„œ๋Š” ์—์Šค์ปฌ๋ ˆ์ดํ„ฐ ์™ผ์ชฝ์— ์ ˆ๋Œ€ ์„œ ์žˆ์œผ๋ฉด ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:55
Yeah, everyone hates it when you do that,
21
55620
3480
๊ทธ๋ž˜, ๋„ค๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ฉด ๋‹ค๋“ค ์‹ซ์–ดํ•˜๋‹ˆ
00:59
so never, never do that.
22
59100
1620
์ ˆ๋Œ€, ์ ˆ๋Œ€ ํ•˜์ง€๋งˆ.
01:00
So the first thing that comes into my mind is
23
60720
3900
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์— ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€
01:04
don't jump forward in a queue. - Right, okay.
24
64620
3600
๋Œ€๊ธฐ์—ด์—์„œ ์•ž์œผ๋กœ ๊ฑด๋„ˆ๋›ฐ์ง€ ๋ง๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. - ์•Œ์•˜์–ด.
01:08
Queue in a nice, neat order.
25
68220
2040
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๊น”๋”ํ•œ ์ˆœ์„œ๋กœ ์ค„์„ ์„œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
01:10
Don't jump the queue.
26
70260
1380
๋Œ€๊ธฐ์—ด์„ ๊ฑด๋„ˆ ๋›ฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
01:11
Okay, never say 'pants' instead of 'trousers',
27
71640
3660
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '๋ฐ”์ง€' ๋Œ€์‹  '๋ฐ”์ง€'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
01:15
'cos that's just wrong.
28
75300
1080
๊ทธ๊ฑด ์ž˜๋ชป๋œ ์–˜๊ธฐ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
01:16
It's trousers. Pants are a different thing.
29
76380
2700
๋ฐ”์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”์ง€๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:19
Okay, so then, what areย  pants? - Pants are underwear.
30
79080
2880
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ๋ฐ”์ง€๊ฐ€ ๋ญ์ฃ ? - ๋ฐ”์ง€๋Š” ์†์˜ท์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:21
I discovered here, queues.
31
81960
2040
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋Œ€๊ธฐ์—ด์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
You know, we don't queue elsewhere in the world,
32
84000
2100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋Š ๊ณณ์—์„œ๋„ ์ค„์„ ์„œ์ง€ ์•Š๊ธฐ
01:26
so that was a good thing.
33
86100
1080
๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์€ ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:27
And then there was theย  off-licence closing at 11pm.
34
87180
3360
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜คํ›„ 11์‹œ์— ์˜คํ”„ ๋ฉดํ—ˆ๊ฐ€ ๋งˆ๊ฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
Well, when you sort of, you get in someone's way,
35
91200
7320
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๊ธธ์„ ๋ง‰๊ฑฐ๋‚˜
01:38
or you get to a door at about the same time,
36
98520
3060
๊ฑฐ์˜ ๋™์‹œ์— ๋ฌธ์— ๋„์ฐฉํ•˜๋ฉด
01:41
then we always say sorry automatically,
37
101580
2160
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž๋™์œผ๋กœ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:43
when actually most of the time,
38
103740
1620
์‹ค์ œ๋กœ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๊ฒฝ์šฐ
01:45
it's not your place to say sorry. - Right.
39
105360
3540
๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ณณ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. - ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
01:48
It could be them, but you say it automatically,
40
108900
2640
๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ž๋™์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด
01:51
it's a reflex response.
41
111540
2820
๋ฐ˜์‚ฌ ๋ฐ˜์‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
I think that's one of ourย  automatic cultural ways in the UK.
42
114360
5520
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜๊ตญ์˜ ์ž๋™ ๋ฌธํ™”์  ๋ฐฉ์‹ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:59
Yep, so would your answer sort of be;
43
119880
3120
๋„ค, ๋‹น์‹ ์˜ ๋Œ€๋‹ต๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:03
don't be afraid to say sorry tooย  often, or something like this?
44
123000
3300
๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ์ž์ฃผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
02:06
Never be sorry to say... er...
45
126300
2040
์ ˆ๋Œ€ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”... ์–ด...
02:08
sorry.
46
128340
360
02:08
Sorry! - Sorry.
47
128700
1920
๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค! - ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
A cultural 'don't'...
48
130620
3180
๋ฌธํ™”์ ์ธ 'ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”'... '
02:14
You can word it in another wayย  so that you can say 'do this'.
49
134520
2580
์ด๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
Okay, so some something, I thinkย  that we do a lot in our culture
50
137100
4440
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ๋ฌธํ™”์—์„œ ๋งŽ์ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
02:21
is apologise frequently.
51
141540
1500
์ž์ฃผ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
Probably quite meaningless sometimes,
52
144000
2040
๋•Œ๋กœ๋Š” ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์—†์„ ์ˆ˜๋„
02:26
but sometimes it's an apologyย  for inconveniencing someone else.
53
146040
4080
์žˆ์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ถˆํŽธ์„ ๋ผ์นœ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๊ณผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
So; ''I'm really sorry I'veย  just inconvenienced you''.
54
150120
1920
๊ทธ๋ž˜์„œ; ''๋ถˆํŽธ์„ ๋ผ์ณ๋“œ๋ ค ์ •๋ง ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค' '.
02:32
''Oh, I'm so sorry. Oh, I'm so sorry''.
55
152040
1560
''์•„, ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•ด. ์•„, ๋ฏธ์•ˆํ•ด''.
02:33
And we end up running aroundย  apologising to everyone,
56
153600
2760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋ฉฐ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:36
probably not really meaning it.
57
156360
1440
.
02:37
And so then, what... what is it that your kind of,
58
157800
2820
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ, ๋ญ... ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์•ผ,
02:40
let's say you're... you're speaking to me
59
160620
1620
๋‹น์‹ ์ด... ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ
02:42
and I'm like, a non-native Brit.
60
162240
1740
๋‚˜๋Š” ์˜๊ตญ์ธ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
02:43
Are you telling me; don't beย  afraid if I apologise to you,
61
163980
3660
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
02:47
or don't be afraid to over apologise to us Brits.
62
167640
2700
์˜๊ตญ์ธ์—๊ฒŒ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‘๋ ค์›Œํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
02:50
Oh yeah, you can over apologise,ย  all you want to us Brits,
63
170340
2880
๋„ค, ์˜๊ตญ์ธ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์›ํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด ์ง€๋‚˜์นœ ์‚ฌ๊ณผ๋ฅผ ํ•ด๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์•„๋งˆ
02:53
because I think we probably love it.
64
173220
1320
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ฑฐ๋“ ์š”.
02:54
So if you're... if you're standing,
65
174540
1680
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์„œ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
02:56
you have to stand on theย  right and if you're walking,
66
176220
2820
์˜ค๋ฅธ์ชฝ์— ์„œ์•ผ ํ•˜๊ณ  ๊ฑท๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
02:59
you walk on the left.
67
179040
1140
์™ผ์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
Obviously, it's very busy in London.
68
180180
1920
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:02
I don't know how many people live there,
69
182100
1860
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š”
03:03
but there's a lot of peopleย  and there's a lot of people
70
183960
2520
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๊ณ 
03:06
you don't want to annoy there.
71
186480
1200
๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:07
Okay, so what would happen...
72
187680
1200
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”...
03:08
let's say I get up on theย  left and I just stand there.
73
188880
2160
์ œ๊ฐ€ ์™ผ์ชฝ์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ ์„œ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
03:11
What happens? - You'llย  probably got into an argument.
74
191040
2580
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ? - ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ๋ง๋‹คํˆผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:14
I've seen it... we've seen it happen, haven't we?
75
194340
2820
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค... ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
03:17
Huffin'. - Yeah! A lot of huffing, a lot of er...
76
197160
2700
ํ—ˆํ•‘. - ์‘! ํ—ˆํ•‘, ์–ด... ''
03:19
''move out of the way'', barging,
77
199860
2100
๋น„์ผœ'', ๋ผ์–ด๋“ค๊ธฐ,
03:21
this, that and the other. Bit of an argy-bargy.
78
201960
1530
์ด๊ฒƒ, ์ €๊ฒƒ, ์ €๊ฑฐ. argy-bargy์˜ ๋น„ํŠธ.
03:23
Oh, okay. - But yeah, that type of stuff.
79
203490
2610
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. - ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌผ๊ฑด.
03:26
Do you know what this person meant
80
206100
1980
์ด ์‚ฌ๋žŒ์ด
03:28
when they said the word 'argy-bargy'?
81
208080
1710
'argy-bargy'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
03:29
barging, this, that and theย  other. Bit of an argy-bargy.
82
209790
4080
๋ผ์–ด๋“ค๊ธฐ, ์ด๊ฒƒ, ์ €๊ฒƒ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๊ฒƒ. argy-bargy์˜ ๋น„ํŠธ.
03:33
'Argy-bargy' is British slang for a quarrel,
83
213870
2790
'Argy-bargy'๋Š” ๋‹คํˆผ, ๋…ผ์Ÿ ๋˜๋Š” ์‹ธ์›€์„ ๋œปํ•˜๋Š” ์˜๊ตญ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:36
argument or for a fight.
84
216660
1260
.
03:37
Now you would know this if youย  became a member of Easy English
85
217920
3600
์ด์ œ Easy English์˜ ํšŒ์›์ด ๋˜์–ด
03:41
and used our vocab helper.
86
221520
2220
์ €ํฌ์˜ ์–ดํœ˜ ๋„์šฐ๋ฏธ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์„ ์•„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
Our vocab helper gives youย  a list of the more extensive
87
223740
3180
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์–ดํœ˜ ๋„์šฐ๋ฏธ๋Š”
03:46
British vocabulary used in theย  episode and defines it for you.
88
226920
4080
์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋œ ๋” ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•œ ์˜๊ตญ ์–ดํœ˜ ๋ชฉ๋ก์„ ์ œ๊ณต ํ•˜๊ณ  ์ •์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
Now some of these words in the vocab list
89
231000
2220
์ด์ œ ์–ดํœ˜ ๋ชฉ๋ก์— ์žˆ๋Š” ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋‹จ์–ด ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€
03:53
are then put into our worksheetsย  to help you understand
90
233220
2880
์›Œํฌ์‹œํŠธ์— ์ž…๋ ฅ๋˜์–ด
03:56
how to use these terms in the right context.
91
236100
2760
์ด๋Ÿฌํ•œ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋งฅ๋ฝ์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ดํ•ดํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:58
Click here, if you're interestedย  in becoming an Easy English member.
92
238860
3480
Easy English ํšŒ์›์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์„ธ์š”.
04:02
There, you'll find all of the learning extras
93
242340
2640
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋ชจ๋“  ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์— ๋Œ€ํ•œ ์ถ”๊ฐ€ ํ•™์Šต ๋‚ด์šฉ์„ ๋ชจ๋‘ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:04
for all of our episodes.
94
244980
1520
. ์ค„์„ ๊ฑด๋„ˆ๋›ฐ๋ฉด
04:06
What would be the sort of, punishment,
95
246500
2860
์–ด๋–ค ์ฒ˜๋ฒŒ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”
04:09
if you were to jump theย  queue? - Oh... - With Brits?
96
249360
3600
? - ์˜ค... - ์˜๊ตญ์ธ๊ณผ?
04:12
Well, that would be to go back to the queue
97
252960
2040
์Œ, ๋Œ€๊ธฐ์—ด๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ
04:15
and wait half an hour. - Butย  would you sort of, reprimanded,
98
255000
2700
30๋ถ„์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. - ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ผ์ข…์˜ ์งˆ์ฑ…์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ
04:17
if you were to do it, d'you think?
99
257700
1440
๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:19
Yeah! - Would you really?ย  - Yeah. - I always kind of,
100
259140
2640
์‘! - ์ •๋ง ๊ทธ๋Ÿด๊นŒ? - ์‘. - ๋‚œ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ
04:21
consider... - I do, if people jump the queue.
101
261780
1080
์ƒ๊ฐ์„ ํ•ด
04:22
Oh, really? You call it out? - Yeah.
102
262860
1860
์˜ค, ์ง„์งœ? ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ˜ธ์ถœ? - ์‘.
04:24
That's quite direct, because us Brits typically,
103
264720
2700
์šฐ๋ฆฌ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ์ˆ˜๋™์ ์œผ๋กœ
04:27
are quite passive aggressive, right? - True.
104
267420
1980
๊ณต๊ฒฉ์ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์ง์ ‘์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. - ์ง„์‹ค.
04:29
That's true, yeah. - In myย  mind, you'd hear a few tuts.
105
269400
3120
๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์•ผ, ๊ทธ๋ž˜. - ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ฏง์ฏง ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ช‡ ๋ฒˆ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:32
Oh, you'd definitely hear some tuts.
106
272520
1380
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ˜€๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
And then, someone would haveย  the confidence to say something.
107
273900
2520
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ์ž์‹  ์žˆ๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
And that's you? - Hmm... sometimes.
108
276420
2580
๊ทธ๊ฒŒ ๋„ˆ์•ผ? - ์Œ... ๊ฐ€๋”.
04:39
Depends on my mood.
109
279660
900
๋‚ด ๊ธฐ๋ถ„์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
There's a term; 'that's pants', right?
110
280560
2520
์šฉ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '์ €๊ฑด ๋ฐ”์ง€' ๋งž์ฃ ?
04:43
Yeah. - Yeah. - Yeah. - Right? - Yeah.
111
283080
2220
์‘. - ์‘. - ์‘. - ์˜ค๋ฅธ์ชฝ? - ์‘.
04:45
And people are not saying that's like, 'trousers'.
112
285300
2040
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด '๋ฐ”์ง€'์™€ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
'That's pants', which kind of, would mean like...
113
287340
2520
'๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”์ง€์•ผ'๋Š” ์–ด๋–ค ์˜๋ฏธ๋กœ...
04:49
It's rubbish.
114
289860
1080
์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์•ผ.
04:50
I don't quite know why. - No.
115
290940
2520
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - ์•„๋‡จ.
04:53
Why pants are like, equivalent to...
116
293460
2340
์™œ ๋ฐ”์ง€๋Š”..
04:55
British humour, I think.
117
295800
1140
์˜๊ตญ์‹ ์œ ๋จธ์™€ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
04:56
It's just like pants; toilet humour.
118
296940
2460
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”์ง€์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™”์žฅ์‹ค ์œ ๋จธ.
04:59
that's the... - But would you say that?
119
299400
1680
๊ทธ๊ฑด... - ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:01
Is that something that people could say,
120
301080
1500
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
05:02
if they came into Britain andย  like, something was rubbish?
121
302580
2100
์˜๊ตญ์— ์™€์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€์š”?
05:04
Yeah. - Yeah. - Yeah. - Like;ย  'that's pants'. - Yeah, probably.
122
304680
2820
์‘. - ์‘. - ์‘. - ์ข‹๋‹ค; '๋ฐ”์ง€'์ž…๋‹ˆ๋‹ค. - ๊ทธ๋ž˜, ์•„๋งˆ๋„.
05:07
I don't say it, but...
123
307500
1140
๋งํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ...
05:08
I probably would, why not?
124
308640
1680
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ์•ˆ ๋ ๊นŒ์š”? ์˜๊ตญ ๋ฌธํ™”์˜ ์ผ์ข…์˜ ๋ฌธํ™”์ , ๋ถˆ๋ฌธ์œจ
05:10
Do you think there are no...
125
310320
2100
05:12
that the rules kind of, change in London,
126
312420
2700
๊ฐ™์€ ๊ทœ์น™์ด ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”
05:15
the sort of cultural, unwrittenย  laws of British culture?
127
315120
3540
?
05:20
Well, if you... if you thinkย  London, Paris, New York, etc.,
128
320280
3480
๊ธ€์Ž„์š”... ๋Ÿฐ๋˜, ํŒŒ๋ฆฌ, ๋‰ด์š• ๋“ฑ์„ ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด
05:25
people walk fast, speak fast, haveย  no time to say hello or goodbye,
129
325260
4680
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋นจ๋ฆฌ ๊ฑท๊ณ , ๋นจ๋ฆฌ ๋งํ•˜๊ณ , ์ธ์‚ฌ๋‚˜ ์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ,
05:29
thank you, etc., to an extent. - Yeah.
130
329940
1980
๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ ๋“ฑ์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - ์‘.
05:31
So, it's... it's the priceย  of, in quotes, ''progress'',
131
331920
4080
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ๊ฒƒ์€... ๋”ฐ์˜ดํ‘œ๋กœ ๋ฌถ์ธ ''์ง„๋ณด''์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ž๋ณธ์ฃผ์˜์˜
05:36
or is the sweet taste or accurateย  rather taste of capitalism.
132
336000
6180
๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๋ง› ๋˜๋Š” ์ •ํ™•ํ•œ ๋ง›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
But let's say that, you've called up a lift
133
342180
5400
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ์Šน๊ฐ•๊ธฐ๋ฅผ ๋ถˆ๋ €๊ณ 
05:47
and you're waiting with someone.
134
347580
1680
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
05:49
And then, you both... theย  door opens and you both go,
135
349260
2460
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ, ๋‘˜ ๋‹ค... ๋ฌธ์ด ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ๋‘˜ ๋‹ค ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
even though you've called it... called it,
136
351720
1680
๋น„๋ก ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ถˆ๋ €์ง€๋งŒ... ๋ถˆ๋ €์œผ๋‹ˆ,
05:53
so maybe it's your turn to go in.
137
353940
1560
์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ฐจ๋ก€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:55
You kind of... oh! kind of, clash.
138
355500
1740
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ผ์ข…์˜... ์˜ค! ์ผ์ข…์˜ ์ถฉ๋Œ.
05:57
That's exact... a typical one, actually;
139
357240
2280
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค ... ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์ „ํ˜•์ ์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
that you'll actually... you call the lift,
140
359520
3120
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ... ์Šน๊ฐ•๊ธฐ๋ฅผ ๋ถ€๋ฅด๊ณ ,
06:02
you're waiting for it, the door opens and
141
362640
1980
๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๋ฌธ์ด ์—ด๋ฆฌ๊ณ 
06:04
someone's in front of you and you say; ''sorry''
142
364620
3060
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹  ์•ž์— ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ''๋ฏธ์•ˆํ•ด''
06:07
and really, it's not your place to say sorry,
143
367680
3300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ง ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ž…์žฅ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
06:10
it's just... and it mayย  be, both of you said sorry.
144
370980
3480
๊ทธ๋ƒฅ.. ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‘˜ ๋‹ค ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด.
06:14
Yeah right, that's usually theย  kind of, general scenario, right?
145
374460
5160
์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์‹œ๋‚˜๋ฆฌ์˜ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:19
Both of you will probably say sorry. - Absolutely.
146
379620
2220
๋‘˜ ๋‹ค ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. - ์ „์ ์œผ๋กœ.
06:21
But it's not generally, you're apologising,
147
381840
2760
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”
06:24
or they're apologising, really? - No, in fact,
148
384600
2400
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”? - ์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ์‹ค,
06:27
it comes out of you without youย  realising that you've said it.
149
387000
3900
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•œ ์ฑ„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
06:30
Yeah, so would you... would you say; don't just...
150
390900
3600
๊ทธ๋ž˜, ๋„ˆ๋„... ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ฒ ๋‹ˆ? ๊ทธ๋ƒฅ...
06:34
you don't have to use it asย  a sort of, a guilt admission?
151
394500
3060
์ผ์ข…์˜ ์ฃ„์ฑ…๊ฐ ์ธ์ •์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†๋‚˜์š”?
06:37
No, I'd just say that ultimately,ย  it's a reflex of politeness.
152
397560
5280
์•„๋‹ˆ์š”, ์ €๋Š” ๊ถ๊ทน์ ์œผ๋กœ ๊ณต์†ํ•จ์˜ ๋ฐ˜์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
Aren't people in Britain insincere then,
153
402840
2040
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
06:44
if they're just constantlyย  walking around saying sorry?
154
404880
1860
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๋Š” ๋ง๋งŒ ํ•˜๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹Œ๋‹ค๋ฉด ๋ถˆ์„ฑ์‹คํ•œ ๊ฒƒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ?
06:46
That's a good question.
155
406740
1140
๊ทธ๊ฑด ์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์ด์•ผ.
06:47
Maybe Brits are a little insincere, who knows?
156
407880
2760
์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์„ฑ์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ฐ€ ์••๋‹ˆ๊นŒ?
06:50
I think it's just erm... yeah,
157
410640
1520
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์Œ... ์˜ˆ,
06:52
it's just a cultural, politeness thing.
158
412160
3940
๊ทธ๋ƒฅ ๋ฌธํ™”์ ์ด๊ณ  ๊ณต์†ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:56
We sometimes, can be overly polite.
159
416100
2280
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ง€๋‚˜์น˜๊ฒŒ ๊ณต์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:58
Someone could bump into me and I would apologise.
160
418380
2280
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ถ€๋”ชํž ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๊ณผํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
07:00
I was gonna ask... - It's oneย  of those things, isn't it?
161
420660
2640
๋ฌผ์–ด๋ณด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ... - ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ฃ ?
07:03
Are you a 'sorry' person?ย  - Oh, all the time, yeah.
162
423300
2580
๋‹น์‹ ์€ '๋ฏธ์•ˆ'ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? - ์•„, ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ž˜.
07:05
I run around, apologising for things all the time,
163
425880
2520
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ฌ๊ณผํ•˜๋ฉด์„œ ๋›ฐ์–ด ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
07:08
that probably... was not really my fault.
164
428400
2880
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ... ๋‚ด ์ž˜๋ชป์ด ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
And yeah, I probably wasn't actually sorry,
165
432360
2160
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์•„๋งˆ๋„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฏธ์•ˆํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์•˜์ง€๋งŒ
07:14
but anyway, it just slips out.
166
434520
1560
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฏธ๋„๋Ÿฌ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Elton John์ด ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€
07:16
Makes you think now that, didn'tย  Elton John have that song;
167
436080
3120
์•Š์•˜๋Š”์ง€ ์ง€๊ธˆ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:19
'Sorry seems to be the hardest word'?
168
439980
1980
'๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค'๋Š” ๋ง์ด ์ œ์ผ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค?
07:21
It's kind of... - Maybe not here.
169
441960
2160
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜... - ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:24
It's, yeah... not at all, It'sย  a bit of a lie from Elton John.
170
444120
2254
๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๋ž˜... ์ „ํ˜€, ์—˜ํŠผ ์กด์˜ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฑฐ์ง“๋ง์ด์•ผ.
07:26
'Cos it's probably the...ย  the easiest word you can say.
171
446374
2846
'์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„... ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์‰ฌ์šด ๋‹จ์–ด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:29
Depends if you're sincereย  or not though, doesn't it?
172
449220
3780
๋‹น์‹ ์ด ์ง„์‹ฌ ์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅด์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
07:33
I often find it a bit strange that you say that,
173
453000
2340
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
07:35
if you were to do it on the escalator,
174
455340
1260
์—์Šค์ปฌ๋ ˆ์ดํ„ฐ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•œ๋‹ค๋ฉด
07:36
people would actually speak up.
175
456600
1200
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†’์ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข…์ข… ๋ฐœ๊ฒฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
D'you think that's the case? - Oh, yes.
176
457800
780
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ? - ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ ์•ผ.
07:38
No yeah, definitely. - 'Cos us Brits,
177
458580
1740
์•„๋‹ˆ, ํ™•์‹คํžˆ. - '์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ์˜๊ตญ์ธ๋“ค์€
07:40
are known for being a littleย  bit like, passive aggressive.
178
460320
2160
์ˆ˜๋™์  ๊ณต๊ฒฉ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:42
Yeah. - But you'd actually,ย  verbally, hear someone kind of...
179
462480
2940
์‘. - ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๋ง๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€...
07:45
Oh yeah, no yeah, definitely.ย  But... - Shout at you or... moan?
180
465420
2550
์˜ค ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ ์˜ˆ, ํ™•์‹คํžˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ... - ์†Œ๋ฆฌ์ง€๋ฅด๊ฑฐ๋‚˜... ์‹ ์Œ?
07:47
I wouldn't say shout, I wouldn't say you know,
181
467970
2430
๋‚˜๋Š” ์™ธ์นจ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:50
they go all out and start you know... you know,
182
470400
3000
07:53
having a proper shout up.
183
473400
1260
.
07:54
But, without a doubt, they'dย  say something passive like;
184
474660
3300
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์‹ฌํ•  ์—ฌ์ง€ ์—†์ด ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ˆ˜๋™์ ์ธ ๋ง์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
''oh, stand on the right'',ย  or something like that.
185
477960
2640
''์˜ค, ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์— ์„œ์„ธ์š”'' ๋˜๋Š” ์ด์™€ ์œ ์‚ฌํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:00
Or; ''just stay in my way,ย  then'', something sarcastic,
186
480600
2700
๋˜๋Š”; ''๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด ๊ธธ์„ ๊ฐ€๋กœ๋ง‰๊ณ , ๊ทธ๋Ÿผ'', ๋น„๊ผฌ๋Š” ๋ง
08:03
along those lines.
187
483300
900
.
08:04
Do you enjoy queuing? - Er... - D'youย  think it's a good cultural rule?
188
484200
4440
์ค„์„์„œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? - ์–ด... - ์ข‹์€ ๋ฌธํ™” ๊ทœ์น™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”?
08:08
Yes. - And then, so then, what are your...
189
488640
3420
์˜ˆ. - ๊ทธ๋Ÿผ, ๊ทธ๋Ÿผ, ๋‹น์‹ ์€... ๋ฐ” ๊ฐ™์€
08:12
what is your thought on thingsย  like the bar and specifically,
190
492060
3060
๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ๊ฐ์€ ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”? ํŠนํžˆ,
08:15
I'm always thinking of the London Underground.
191
495120
1560
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋Ÿฐ๋˜ ์ง€ํ•˜์ฒ ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
08:17
The London Underground. Wellย  yeah, queuing's not really
192
497820
2760
๋Ÿฐ๋˜ ์ง€ํ•˜์ฒ . ๊ธ€์Ž„์š” , ์˜ˆ,
08:20
come to force in the London Underground has it?
193
500580
1440
๋Ÿฐ๋˜ ์ง€ํ•˜์ฒ ์—์„œ๋Š” ์ค„์„์„œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‹œํ–‰๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
08:22
Because, London people are always in a rush,
194
502020
2820
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋Ÿฐ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋ฐ”์˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
08:25
and therefore don't... don't have the politeness
195
505380
2880
08:28
to decide to queue.
196
508260
900
์ค„์„ ์„œ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ•  ์ •์ค‘ํ•จ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Because of that, it's just like a swarm, right?
197
509160
2040
๊ทธ๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ƒฅ ๋–ผ๊ฑฐ๋ฆฌ ๊ฐ™์ฃ ?
08:31
Yes, that's just a swarm and it's like;
198
511200
1260
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋–ผ์ผ ๋ฟ์ด๋ฉฐ ๋งˆ์น˜; 2๋ถ„ ํ›„์—
08:32
get on that train before it goes,
199
512460
1200
๊ธฐ์ฐจ๊ฐ€ ์˜ค๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ถœ๋ฐœํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๊ทธ ๊ธฐ์ฐจ์— ํƒ€์„ธ์š”
08:33
even though there'll be oneย  in two minutes. - Exactly.
200
513660
3000
. - ์ •ํ™•ํžˆ.
08:36
Yeah. - And so, on the sort of...
201
516660
2880
์‘. - ๊ทธ๋ž˜์„œ, ์ผ์ข…์˜...
08:40
if there was like, a list of cultural rules,
202
520200
3840
๋ฌธํ™”์ ์ธ ๊ทœ์น™ ๋ชฉ๋ก์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
08:44
how high does queueing fit or
203
524040
2400
์ค„์„ ์„œ์•ผ ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์ค„์€ ์–ด๋Š ์ •๋„๋‚˜
08:46
how high does queueing sit on the English scale?
204
526440
1980
์˜์–ด ์ˆ˜์ค€์—์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์ด ์ค„์„ ์„œ์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
08:48
Pretty high up, I mean it's theย  first thing that came to mind.
205
528420
2160
๊ฝค ๋†’์€ ๊ณณ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
So it's right up there for me. - Brilliant.
206
530580
3300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ”๋กœ ์ € ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - ๋ฉ‹์ง„.
08:53
Thanks for watching this week's episode.
207
533880
1740
์ด๋ฒˆ ์ฃผ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
Let us know in the comments below;
208
535620
1920
์•„๋ž˜ ์˜๊ฒฌ์— ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
08:57
the biggest 'not to do' that you know in the UK.
209
537540
2820
๋‹น์‹ ์ด ์˜๊ตญ์—์„œ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํฐ 'ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ๊ฒƒ'.
09:00
And we'll see next week, ย 
210
540360
1500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ณด์ž,
09:12
te-ra.
211
552600
780
te-ra.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7