아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
English football, in my opinion,
0
80
1360
내 생각에 영국 축구는
00:01
is probably the best football out there,
1
1440
1760
아마도 현재로서는 최고의 축구일 것입니다
00:03
at the moment.
2
3200
720
00:03
I've had times when I've had to
3
3920
1920
.
00:05
lock myself in the changing room.
4
5840
1840
탈의실에 가둬야 했던 적도 있어요.
00:07
My feelings are; it was given Qatar
5
7680
2560
내 감정은;
00:10
through bribery and corruption.
6
10240
1680
뇌물 수수와 부패를 통해 카타르에 주어졌습니다.
00:11
My son's really crazy on Manchester United.
7
11920
3120
제 아들은 맨체스터 유나이티드에 정말 미쳤어요.
00:15
Is he a diehard fan, is he? - Yeah, yeah.
8
15040
880
그는 열렬한 팬입니까? - 네, 네. 육교
00:16
Brighton fans peed on the Crystal Palace fans
9
16480
2400
에서 브라이튼 팬들이 크리스탈 팰리스 팬들에게
00:18
off an un... overpass.
10
18880
2000
오줌을 싸고 있습니다.
00:21
And Crystal Palace s**t the er...
11
21760
1600
그리고 크리스탈 팰리스는...
00:23
Brighton changing rooms.
12
23920
2960
브라이튼 탈의실.
00:26
Oh my God. - That's where the rivalry comes from.
13
26880
3845
맙소사. - 거기서 경쟁이 시작됩니다.
00:30
That's true! - That's insane.
14
30725
676
사실이야! - 미친 짓이야.
00:31
That's where it emanates from.
15
31401
699
그것이 나오는 곳입니다.
00:32
Hiya! Welcome to Easy English.
16
32100
1660
안녕! 쉬운 영어에 오신 것을 환영합니다.
00:34
So this week, I thought we could talk about
17
34320
2320
그래서 이번 주에는 축구에 관한 모든 것을 이야기할 수 있을 것 같았습니다
00:36
all things football.
18
36640
1360
.
00:38
I want to know, what teams people supported,
19
38000
2640
사람들이 어떤 팀을 지원했는지,
00:40
If they're watching the Euros
(European Championship),
20
40640
1600
유로
(유럽 선수권 대회)를 보고 있는지,
00:42
If they'll be watching the controversial
21
42240
1760
논란이 되고 있는
00:44
Qatar World Cup.
22
44000
1600
카타르 월드컵을 보고 있는지 알고 싶습니다.
00:45
And what football means to them.
23
45600
1920
그리고 그들에게 축구란 무엇인가.
00:47
Before we get started, please don't forget
24
47520
2720
시작하기 전에
00:50
to like and subscribe to Easy English.
25
50240
2480
Easy English에 좋아요와 구독을 잊지 마세요.
00:52
Here we go.
26
52720
720
시작합니다.
00:53
Yeah, what football team do you support?
27
53440
1520
그래, 어느 축구팀을 응원하니?
00:54
I support Brighton Hove
Albion, which is my hometown.
28
54960
2960
저는 제 고향인 Brighton Hove Albion을 지지합니다
.
00:57
Who do you support? Which football team?
29
57920
1680
당신은 누구를 지원합니까? 어느 축구팀?
00:59
Manchester United.
30
59600
880
맨체스터 유나이티드.
01:01
Well obviously, I'm City,
31
61040
1120
글쎄요, 저는 시티
01:02
but then I am Brighton.
32
62160
1440
지만 브라이튼입니다.
01:03
Do you support a team?
33
63600
1440
팀을 지원합니까?
01:05
Er.. yeah, Liverpool, basically.
34
65880
2440
어.. 그래, 리버풀, 기본적으로.
01:08
I support Manchester United.
35
68320
1520
저는 맨체스터 유나이티드를 응원합니다.
01:10
I grew up in South London,
36
70480
3200
저는 런던 남부에서 자랐기
01:13
so my dad dragged us along to Crystal Palace.
37
73680
2480
때문에 아버지가 우리를 크리스탈 팰리스로 끌고 가셨습니다.
01:16
Brighton and Hove Albion. - Oh really?
38
76160
1600
브라이튼 앤 호브 알비온. - 오, 진짜?
01:17
I'm born in Brighton and bred.
39
77760
1440
저는 브라이튼에서 태어나 자랐습니다.
01:19
Well, depends on which country I'm talking about.
40
79200
2160
글쎄, 내가 말하는 나라에 따라 다릅니다.
01:21
But now we are in England, I think Manchester,
41
81360
2160
하지만 지금 우리는 영국에 있고 맨체스터가
01:23
that's my favourite team. - Manchester...?
42
83520
1120
제가 가장 좋아하는 팀이라고 생각합니다. - 맨체스터...?
01:24
United, United of course. - United, okay.
43
84640
3200
유나이티드, 유나이티드 물론입니다. - 유나이티드, 알겠습니다.
01:27
I thought that was obvious, but no, I guess not.
44
87840
1760
나는 그것이 명백하다고 생각했지만 아니오, 그렇지 않은 것 같습니다.
01:30
Not anymore!
45
90240
640
더 이상!
01:32
And how long have you supported them?
46
92080
1920
그리고 얼마나 오랫동안 그들을 지원했습니까?
01:34
I supported them for about... I'm 73.
47
94000
3360
나는 약... 73세입니다.
01:37
I was about seven or eight
when I first went there,
48
97360
3200
처음 거기에 갔을 때 7-8살 정도였으니
01:40
so we're talking about 65
years. - Oh, really? - Yeah.
49
100560
3520
65
년 정도를 이야기하는 것입니다. - 오, 진짜? - 응. 얼마나
01:44
How long have you support them for?
50
104080
1360
오랫동안 그들을 지원해 왔습니까?
01:45
Since 1972, I think it was.
51
105440
2640
1972년부터 그랬던 것 같아요.
01:48
Since er... my dad took me to my first game
52
108800
3120
어... 12월 13일 정도였을 때 아버지가 저를 첫 경기에 데려가셨어요
01:51
when I was about... sort of, 12/13.
53
111920
2240
.
01:55
How long have you supported Manchester United?
54
115040
2400
맨체스터 유나이티드를 얼마나 오랫동안 지원하셨습니까?
01:57
Since I was a very young kid.
- And are you from Manchester?
55
117440
3840
아주 어렸을 때부터.
- 맨체스터 출신이세요?
02:01
I am not, I am from the U.S.
56
121280
2000
난 아니야, 난 미국에서 왔어
02:03
Okay. And so then, why Manchester United?
57
123280
2240
알았어. 그렇다면 왜 맨체스터 유나이티드일까요?
02:05
Why not... whereabouts in U.S. Are you from?
58
125520
2076
왜... 미국의 소재지 당신은 출신입니까?
02:07
I'm from Connecticut.
59
127596
1124
저는 코네티컷 출신입니다.
02:09
Who is your like, relevant football team?
60
129520
1760
좋아하는 관련 축구 팀은 누구입니까?
02:12
Relevant? Like, in what?
61
132240
5680
관련 있는? 뭐에?
02:17
Relevant will be like...
62
137920
880
관련성이 있을 것입니다...
02:18
it's still Manchester United, anywhere else.
63
138800
1680
다른 곳에서는 여전히 맨체스터 유나이티드입니다.
02:21
But like, who's your respective
football team in Connecticut?
64
141440
2880
하지만 예를 들어,
코네티컷의 각 축구팀은 누구인가요?
02:24
We don't have any like...
65
144320
880
우리는 그런게 없어요..
02:25
But there's no like, football team there?
66
145200
1840
하지만 거기에 축구팀 같은게 없나요?
02:27
Not even American... not even American football.
67
147040
2000
미국도 아니고... 미식축구도 아닙니다.
02:29
Not even American football. Really?
68
149040
1520
미식축구도 아니다. 정말?
02:30
It's a small town - What
do they do in Connecticut?
69
150560
2080
작은 마을입니다.
코네티컷에서는 무엇을 하나요?
02:33
Uh, nothing much, nothing.
70
153400
2440
어, 별로, 아무것도.
02:35
We just chill around.
71
155840
960
우리는 그냥 놀아요.
02:36
And so then, can I ask
why... why Manchester United?
72
156800
2080
그렇다면
왜... 왜 맨체스터 유나이티드인지 물어봐도 될까요?
02:40
Oh, I... actually, I don't know.
73
160000
3440
아, 저... 사실, 모르겠어요.
02:43
It's always... it's always
just been Manchester United.
74
163440
3040
항상... 항상
맨체스터 유나이티드였습니다.
02:46
I... from... from the time...
75
166480
3360
나는...그때부터...그때부터...
02:51
since I was just a small kid, I just loved them.
76
171600
2640
어렸을 때부터,그냥 좋아했어요.
02:54
Are you watching the Euros at the moment?
77
174240
2000
지금 유로를 보고 있습니까?
02:56
Oh, I've watched some of the Euros, yeah.
78
176240
1680
오, 유로를 좀 봤어요, 네.
02:57
And what's your opinion of the England team?
79
177920
3040
잉글랜드 대표팀에 대해 어떻게 생각하세요?
03:00
Er... well, it was a great result
against Norway the other night.
80
180960
3680
어...
저번에 노르웨이를 상대로 한 결과는 훌륭했습니다.
03:04
Absolutely. - Obviously, they
got Northern Ireland next,
81
184640
2400
전적으로. - 분명히, 그들은
다음으로 북아일랜드를 얻었는데,
03:07
which won't be too much of
a challenge, I don't think.
82
187040
3120
그것은 그리 큰
도전이 아닐 것이라고 생각합니다.
03:10
But... - Yeah. - It will get tougher after that.
83
190160
2560
하지만... - 네. - 그 이후에는 더 힘들어질 것입니다.
03:12
And what's your prediction. As
in, for the whole tournament?
84
192720
3520
그리고 당신의 예측은 무엇입니까?
에서처럼, 전체 토너먼트에 대해? 결승전에서
03:16
I'd like to see England play
France in the final, I think.
85
196240
3680
잉글랜드가 프랑스와 경기하는 것을 보고 싶습니다
.
03:19
And? - And we win five-nil, that'll do. - Nice.
86
199920
3760
그리고? - 그리고 우리는 5-0으로 이기면 됩니다. - 멋진.
03:23
I tried to get tickets the other
night for the England match.
87
203680
2320
전날
밤 영국 경기 티켓을 구하려고 했습니다.
03:26
That sold out, didn't it? - Yeah.
88
206640
960
매진됐죠? - 응.
03:27
And what are your predictions
for the women's team?
89
207600
2400
그리고 여자 팀에 대한 당신의 예측은 무엇입니까
?
03:30
How far (are) they gonna get?
90
210000
1040
그들은 얼마나 멀리 갈 것인가?
03:31
Oh. - Well, after a seven-nil thrashing of Norway.
91
211040
3440
오. - 음, 노르웨이를 7-0으로 패한 후.
03:34
I know, but everybody puts
England's under pressure that way.
92
214480
3040
나도 알아, 하지만 모두가
잉글랜드를 그런 식으로 압박하고 있어.
03:38
As soon as they win, everyone's going;
93
218800
2400
그들이 이기자마자 모두가 간다.
03:41
''they're gonna go all the way''.
94
221200
960
''그들은 끝까지 갈거야''.
03:43
That's what happens. - There's
a massive disappointment.
95
223120
1920
그것이 일어나는 일입니다. -
엄청난 실망이 있습니다.
03:45
And then, there's a huge disappointment, so.
96
225040
2080
그리고 큰 실망이 있습니다.
03:47
But I feel that's part of... -
I'm trying not to go down there.
97
227120
2720
하지만 그게... - 저
아래로 내려가지 않으려고 노력하고 있어요.
03:49
Okay, yeah.
98
229840
640
그래, 그래.
03:50
But I feel that's kind of part and parcel
99
230480
2000
하지만 저는 그것이
03:52
of being an English football supporter.
100
232480
1920
잉글랜드 축구 서포터가 되는 것의 일부라고 생각합니다.
03:54
What, eternal disappointment?
101
234400
1520
뭐, 영원한 실망?
03:55
Building everything up and then being let down,
102
235920
2240
모든 것을 쌓았다가 실망시키는 것,
03:58
right at the end, kinda thing.
103
238160
1200
바로 마지막에, 일종의 일입니다.
03:59
Yeah. And that's what they're
going to do with the women's.
104
239360
2560
응. 그리고 그것이 그들이
여성에게 할 일입니다.
04:01
Lnyx England; smells of
cigarettes and disappointment.
105
241920
2720
Lnyx 영국;
담배 냄새와 실망.
04:06
Will you be watching the Qatar World Cup?
106
246800
2160
카타르 월드컵을 볼까요?
04:09
Erm... - And what are your feelings kind of,
107
249680
2080
음... -
04:11
towards the Qatar World Cup? 'Cos
it's a bit controversial, no?
108
251760
3200
카타르 월드컵에 대한 느낌은 어떤가요? '
그건 약간 논란거리잖아요?
04:14
My feelings are; it was given Qatar
through bribery and corruption.
109
254960
4080
내 감정은;
뇌물 수수와 부패를 통해 카타르에 주어졌습니다. 그들의 기록이 아닌
04:20
I don't think that it should have been held there,
110
260080
3360
그곳에서 열렸어야 했다고 생각하지 않습니다
04:23
not with their record.
111
263440
1520
.
04:24
And erm... I feel a bit ashamed of
our own FA (Football Association),
112
264960
4000
그리고 음... 저는
우리의 FA(축구 협회)가 조금 부끄럽습니다.
04:28
they didn't speak up at the erm...
sort of, unveiling ceremony.
113
268960
4160
그들은 음...
일종의 제막식에서 목소리를 내지 않았습니다.
04:33
The Scandinavian countries
were the only ones that did.
114
273120
2400
스칸디나비아 국가
들만이 그렇게 했습니다.
04:35
Oh, is that right? - Yeah, or it felt like it.
115
275520
3120
아, 맞습니까? - 그래, 아니면 그렇게 느껴졌어.
04:38
Okay. And then, yeah... controversial question;
116
278640
2800
좋아요. 그리고, 네... 논쟁의 여지가 있는 질문입니다.
04:41
will, after that, will you
still be watching it, anyway?
117
281440
2000
그 후에도
여전히 시청하실 건가요?
04:44
Erm... probably not as much
as I would have, usually.
118
284160
3040
음... 아마 평소만큼은 아닐 겁니다
.
04:47
Yeah. - But the trouble is,
119
287200
1200
응. - 하지만 문제는 경기가
04:48
you tend to watch the game wherever it is held.
120
288400
2560
열리는 곳마다 경기를 보는 경향이 있다는 것입니다.
04:50
Well, I will watch it, because,
you know, my... England's playing.
121
290960
3040
음, 내가 지켜볼게. 왜냐면
, 내... 잉글랜드가 경기를 하고 있거든.
04:54
I... I'm supporting England this year.
122
294000
1520
나... 나는 올해 영국을 지지할거야.
04:55
But you... we're in the same group as USA.
123
295520
1600
하지만 당신은... 우리는 미국과 같은 그룹입니다.
04:57
I don't really support USA.
124
297920
1360
저는 미국을 정말 지지하지 않습니다.
04:59
I've never supported US, even
in 2014, I didn't support USA.
125
299280
3360
저는 미국을 지지한 적이 없으며
2014년에도 미국을 지지하지 않았습니다.
05:02
Really? - Yeah.
126
302640
880
정말? - 응.
05:03
What is it about this kind
of loyalty thing in football?
127
303520
2960
축구에서 이런 종류의 충성도는 무엇인가요?
05:07
Actually, I don't understand
why... why people are not glued.
128
307040
3680
사실,
왜... 왜 사람들이 접착되지 않는지 이해가 안 돼요.
05:10
I mean, if you have a club
then I don't think... why?
129
310720
3600
내 말은, 당신이 동아리를 가지고 있다면...
내 생각에는... 왜?
05:14
How can you just change?
130
314320
1200
어떻게 그냥 바꿀 수 있습니까?
05:15
I mean it's... for me, also
it's kind of, in your...
131
315520
2880
내 말은... 나에게도,
그것은 일종의, 당신의...
05:18
in your heart.
132
318960
640
당신의 마음 속에 있다는 뜻입니다.
05:20
You... you can't change your wife either...
133
320480
1920
당신도... 당신도 아내를 바꿀 수는 없어요...
05:22
of course you can, but I
don't think it's a good idea.
134
322400
1760
물론 할 수는 있지만
좋은 생각은 아닌 것 같아요.
05:24
Wasn't that a famous saying by... who said...
135
324160
2560
05:26
someone said like, did Eric
Cantona say that or something?
136
326720
2480
에릭
Cantona가 그런 말을 했나요?
05:29
Or some famous footballer said;
137
329200
1280
또는 유명한 축구 선수가 말했습니다.
05:30
you can change your wife,
138
330480
960
아내를 바꿀 수는 있어도
05:31
but you can never change your football team.
139
331440
1520
축구팀은 바꿀 수 없습니다.
05:32
Yeah, that's... that's true.
140
332960
1280
그래, 그건... 그건 사실이야.
05:34
I don't know if it was Cantona.
141
334240
1200
칸토나였나 모르겠네요.
05:35
Maybe it was, but I... I remember
that someone said that, yeah.
142
335440
4400
그랬을 수도 있지만 저는...
누군가가 그렇게 말했던 것을 기억합니다.
05:39
Do you know what a 'diehard' fan is?
143
339840
2160
'철저한' 팬이 무엇인지 아십니까?
05:42
Or why disappointment is 'part
and parcel' of English football?
144
342000
3440
아니면 실망이
영국 축구의 '일부'인 이유는 무엇입니까?
05:45
My son is really crazy on Manchester Untied.
145
345440
2480
제 아들은 Manchester Untied에 정말 미쳤습니다.
05:47
Is he a diehard fan, is he? - Yeah, yeah.
146
347920
1760
그는 열렬한 팬입니까? - 네, 네.
05:49
But I feel that's kind of, part and parcel
147
349680
1920
하지만 저는 그것이
05:51
of being an English football supporter.
148
351600
2160
잉글랜드 축구 서포터가 되는 것의 일부라고 생각합니다.
05:53
You would, if you became a member of Easy English,
149
353760
2880
Easy English의 회원이 되셨다면
05:56
by clicking the link, up here.
150
356640
2320
여기 링크를 클릭하시면 됩니다.
05:58
For just €5 Euros a month,
you can get learning extras
151
358960
2640
한 달에 단돈 5유로에
06:01
for all of our episodes, including a worksheet.
152
361600
3120
워크시트를 포함하여 모든 에피소드에 대한 추가 학습을 받을 수 있습니다.
06:04
This worksheet helps you define such phrases
153
364720
2320
이 워크시트는 이러한 문구를 정의
06:07
and figure out how to use it in context.
154
367040
2720
하고 상황에 맞게 사용하는 방법을 파악하는 데 도움이 됩니다.
06:09
So if you're an English learner,
155
369760
1360
따라서 영어 학습자이거나
06:11
or just want to support Easy English's work,
156
371120
2880
Easy English의 작업을 지원하고 싶다면
06:14
then become a member now.
157
374000
1840
지금 회원이 되십시오.
06:15
What is it about... not necessarily just Brighton.
158
375840
1840
그것은 무엇에 관한 것입니까... 꼭 브라이튼만은 아닙니다.
06:17
What is it that... what does football give to you?
159
377680
2240
그것은... 축구가 당신에게 무엇을 주는가?
06:19
Well, I've always loved football.
160
379920
2000
글쎄, 나는 항상 축구를 좋아했습니다.
06:21
Erm... growing up, I played at youth level,
161
381920
3920
음... 자라면서, 나는 유소년 수준에서 놀았
06:25
'cos when... in school, we couldn't play.
162
385840
2320
어.
06:28
But when we got to about 12/13/14,
163
388160
1680
하지만 2014년 12월 13일쯤 되었을 때
06:30
we could join a youth team.
164
390640
2000
우리는 청소년 팀에 합류할 수 있었습니다.
06:32
And I went and played for the
local; Woodingdean has a team
165
392640
4160
그리고 나는 지역을 위해 가서 뛰었습니다
. Woodingdean에는 팀이
06:36
and then, I went refereeing.
166
396800
2800
있고 나는 심판으로 갔다.
06:39
I went refereeing for about 40 years. - Oh reall?
167
399600
3520
나는 약 40년 동안 심판을 다녔다. - 아 진짜요?
06:43
Doing all around Sussex and all that.
168
403120
1920
Sussex와 그 모든 주변에서하고 있습니다.
06:45
Refereeing local teams and erm... going...
169
405040
3280
지역 팀을 심판하고 음... 가...
06:48
oh, I even done an FA Cup game.
170
408320
1920
아, FA컵 경기도 했어요.
06:50
So, I sort of, worked my way up, doing that.
171
410240
2560
그래서 저는 제 방식대로 일했습니다.
06:52
Brave man. - Yeah.
172
412800
1040
용감한 사람. - 응.
06:55
And by doing that, I've met a lot of people,
173
415040
3440
그리고 그렇게 함으로써 많은 사람들을 만났는데
06:58
you know what I mean? - Yeah, yeah.
174
418480
1520
무슨 말인지 알겠어? - 네, 네.
07:00
All different people through
different lives, you know.
175
420000
2240
서로 다른 삶을 사는 다양한 사람들입니다
.
07:02
And it was quite, you know,
176
422800
1200
그리고
07:04
travelling and meeting people,
(it) was lovely, you know.
177
424000
2160
여행하고 사람들을 만나는 것은 꽤
즐거웠습니다.
07:06
But, d'you get much stick? - A lot at stick, yeah.
178
426160
3200
하지만, 당신은 많은 막대기를 얻을 수 있습니까? - 스틱에 많이, 그래.
07:09
But then you've got to have a... you know,
179
429360
2080
하지만 그런 다음에는... 알다시피,
07:12
grin and bear it and just sort of, you know.
180
432240
1840
웃으면서 참아야 합니다.
07:14
Yeah, so yeah, I've... I've had...
181
434080
1920
예, 그래서 예, 저는... 저는...
07:16
I've had times when I've had to
lock myself in the changing room,
182
436000
3760
07:19
Away from the teams. - Oh really?
183
439760
1280
팀과 떨어져 탈의실에 갇힌 적이 있었습니다. - 오, 진짜?
07:21
Yeah well, because I've made,
you know, I've sent a player off,
184
441040
3440
네, 제가
선수를 퇴장시키거나
07:24
or made a... you know, decision
that they didn't think was right.
185
444480
2800
그들이 옳지 않다고 생각하는 결정을 내렸기 때문입니다.
07:27
So yeah, I've had that, yeah.
186
447280
1440
그래서 그래, 내가 그랬어, 그래.
07:28
Why do you think England is like,
187
448720
5280
왜 영국이
07:34
notoriously so in love with football
as opposed to other nations?
188
454000
3440
다른 나라에 비해 축구를 사랑하는 것으로 악명이 높다고 생각하시나요?
07:38
Oh Christ, it's all about the
working class and bread and circuses,
189
458240
2880
오 세상에,
노동계급과 빵과 서커스에 관한 것이 전부죠, 그렇지
07:41
isn't it really?
190
461120
560
않나요?
07:42
Er... it started off as a
poor man's game. - Right.
191
462400
4080
어... 시작은
가난한 사람의 게임이었습니다. - 오른쪽.
07:46
And you'd... you know,
192
466480
880
그리고 아시다시피
07:48
a lot of football clubs are
related to work. - Right, yeah.
193
468240
2880
많은 축구 클럽이
업무와 관련이 있습니다. - 맞아요.
07:51
You know, Millwall was dockers,
194
471120
1360
Millwall은
07:52
West Ham; dockers, either side of the river,
195
472480
2800
West Ham의 부두 노동자였습니다. 강 양쪽의 부두,
07:55
fierce rivaly between the two teams.
196
475280
2000
두 팀 간의 치열한 경쟁. 할 일이 많지 않기 때문에
07:57
All the locals go and support them,
197
477280
1280
모든 지역 주민들이 가서 그들을 지원합니다
07:58
because there's not a lot else to do.
198
478560
1040
.
07:59
And so, it tended, it all
began in 1898 or whatever.
199
479600
2720
그래서 모든 것이
1898년에 시작되었습니다.
08:03
It's all to do with the industrial revolution.
200
483040
2080
그것은 모두 산업 혁명과 관련이 있습니다.
08:05
Yeah. - Or development of modern society.
201
485120
3600
응. - 또는 현대 사회의 발전.
08:08
I love your answers. - Oh Okay.
202
488720
3392
나는 당신의 대답을 사랑합니다. - 아, 그래요.
08:12
They're just... - It's true!
It's historical, real football.
203
492112
1631
그들은 단지... - 사실이야!
역사적이고 실제적인 축구입니다.
08:13
You know, Liverpool - (Everton), Celtic - Rangers;
204
493743
2417
리버풀 - (에버튼), 셀틱 - 레인저스;
08:16
Catholic - Protestant.
205
496160
1680
카톨릭 - 개신교.
08:17
Two sides of the city, absolutely hate each other.
206
497840
2400
도시의 양면은 서로를 절대적으로 싫어합니다.
08:20
What does football then, mean to you?
207
500240
1360
그렇다면 축구는 당신에게 어떤 의미인가요?
08:21
Is there some sort of, spiritual meaning,
208
501600
2000
어떤 종류의 영적인 의미가 있나요?
08:23
or is that like a... almost like a romance,
209
503600
2240
아니면... 거의 로맨스에 가깝나요?
08:25
because you went there with your dad?
210
505840
1520
아버지와 함께 거기에 갔기 때문인가요?
08:28
No, it's just... I just enjoy the game, really.
211
508080
2480
아니, 그냥... 난 그냥 게임을 즐긴다, 정말.
08:30
Yeah? - Yeah and er... I just sort of...
212
510560
2960
응? - 네 그리고 어... 저는 그냥...
08:34
when I grew up, at schoo....
213
514160
2000
제가 자랄 때, 학교에서....
08:36
well, when I went to school in
Brighton, it was the eighties,
214
516160
3120
음, 브라이튼에서 학교를 다녔을 때는
80년대였기
08:39
so most people supported
Liverpool and not Brighton.
215
519280
2560
때문에 대부분의 사람들은
브라이튼이 아니라 리버풀을 지지했습니다.
08:42
But yeah, just support my local team.
216
522960
2560
하지만 네, 제 지역 팀을 지원하세요.
08:45
And do you play football? - No, used to,
217
525520
3040
그리고 축구를 합니까? - 아니,
08:49
not very seriously.
218
529280
1280
별로 심각하지 않아.
08:51
Like, you know, jumpers
for goalposts, in the park,
219
531600
2960
예를 들어,
공원에서 골대를 위한 점퍼,
08:54
that sort of thing.
220
534560
720
그런 종류의 것입니다.
08:56
But no, I was never very good.
221
536560
3360
하지만 아니요, 저는 결코 좋은 사람이 아니었습니다.
08:59
What does supporting Manchester United,
222
539920
1437
맨체스터 유나이티드를 지원하는 것은 무엇
09:01
or what does, just football
in general, mean to you?
223
541357
2163
이며,
일반적으로 축구만이 당신에게 어떤 의미가 있나요?
09:05
It's a sport where anyone can play.
224
545040
2160
누구나 할 수 있는 스포츠입니다.
09:07
Not... it's not like, it's
not like you can't play,
225
547200
3040
아니... 당신이 못 하는 게 아니라,
09:10
we all can play.
226
550240
880
우리 모두 할 수 있어요.
09:11
It's not like American football,
227
551120
1040
미식축구가 아니라
09:12
we're you have to put a pad on
228
552160
960
패드를 얹고
09:13
and had to be built strong...
- Okay. - just to play, yeah.
229
553120
2960
튼튼하게 만들어야 하니까...
- 알았어. - 그냥 놀기 위해서, 그래.
09:16
Oh, I thought you meant like,
230
556080
1840
오, 당신이 의미하는 바는,
09:17
there's no sort of, exclusivity
in the same way that like...
231
557920
2480
같은 방식으로 배타성이 없다는 뜻인 줄 알았는데...
09:20
Yeah. - Like cricket or rugby has.
232
560400
1760
예. - 크리켓이나 럭비처럼.
09:22
Like America, same as American football,
233
562720
2000
미국처럼, 미식축구처럼
09:24
you got to be strong, you
gotta be like, fast. - Okay.
234
564720
2480
강해져야 하고
빨라야 합니다. - 좋아요.
09:27
Soccer; anyone can play,
if you can just kick a ball
235
567200
1680
축구; 누구나 할 수 있습니다.
공을 차기만 하면
09:28
and then you're... - You don't have to go to like,
236
568880
1520
... -
09:30
a special school or anything to
do it. - No, you don't have to.
237
570400
2720
특수 학교나 그런 일을 할 필요가 없습니다
. - 아니, 그럴 필요 없어.
09:33
What does football then, mean to you then?
238
573840
2000
그렇다면 축구는 당신에게 무엇을 의미합니까?
09:37
What kind of part does it play in your life?
239
577200
2560
그것은 당신의 삶에서 어떤 역할을 합니까?
09:39
Well, it does not play a huge
part anymore, of my life.
240
579760
3600
글쎄요, 그것은
더 이상 제 삶에서 큰 역할을 하지 않습니다.
09:43
But in my childhood, in... when I was a...
241
583360
2640
하지만 어린 시절에... 내가 어렸을 때...
09:46
I've played football myself,
pretty much, until I had family
242
586640
5440
나는 가족이 생기고 사라질 때까지 거의 혼자 축구를 했습니다
09:52
and then it kind of, died out; my own activities.
243
592080
4560
. 내 자신의 활동.
09:56
But... but now I just follow it as much as I can
244
596640
2720
하지만... 하지만 지금은
09:59
In TV and but, it is not...
it's not like I'm a huge fan
245
599360
3760
TV에서 할 수 있는 만큼 따라하고 있지만... 주말마다
10:03
that... that goes to the stadium
every weekend at all. - Yeah.
246
603120
3440
경기장에 가는... 광팬은 아닙니다
. - 응.
10:06
But I like football, my son plays football,
247
606560
2240
하지만 저는 축구를 좋아하고 제 아들은 축구를 하고
10:08
my... my daughter plays football
248
608800
1440
제... 제 딸은 축구를
10:10
and I'm a coach myself in
the local club. - Oh really?
249
610240
2000
하고 저도
지역 클럽의 코치입니다. - 오, 진짜?
10:12
Yeah, so I do think it's er...
250
612240
3200
네, 그래서 저는 그게 어...
10:15
it's the best sport that
young people can... can do,
251
615440
4640
젊은이들이 할 수 있는... 최고의 스포츠라고 생각합니다.
10:20
because you have physical
activity and you have social stuff
252
620080
4080
신체
활동이 있고 사교적인 것이 있고
10:24
and it's just, you have coordination,
everything is there, so.
253
624160
3200
조정력이 있고
모든 것이 거기에 있기 때문입니다.
10:27
And it's not very exclusive then, if...
254
627360
1520
그리고 그것은 그다지 배타적이지 않습니다. 만약...
10:29
all the things you're saying,
shows me that football is maybe,
255
629440
2400
당신이 말하는 모든 것이
축구가 아마도
10:31
the one of the most open-armed kind of, sports.
256
631840
2960
가장 개방적인 종류의 스포츠 중 하나라는 것을 나에게 보여 준다면 말입니다.
10:34
You know, it's not like rugby
or cricket or something, it's...
257
634800
2640
럭비
나 크리켓 같은 것이 아니라...
10:37
No, no, no. It is football.
258
637440
2640
아니, 아니, 아니. 축구입니다.
10:40
And... actually, I don't like rugby and cricket,
259
640080
2480
그리고... 사실, 난 럭비와 크리켓을 좋아하지 않아,
10:42
I don't... I don't... I mean,
260
642560
2560
난... 난... 내 말은,
10:45
I don't... I don't think that's...
261
645120
1280
난... 그게...
10:47
well, I just think football is... the sport.
262
647040
4160
나는 축구가... 스포츠라고 생각한다.
10:52
Thanks for watching this week's episode,
263
652000
2080
이번 주 에피소드를 시청해 주셔서 감사합니다.
10:54
let us know in the comments below
264
654080
1040
10:55
the football team you love the most,
265
655120
1920
가장 좋아하는 축구팀,
10:57
why you love football and if
you'll be watching the Euros
266
657040
3600
축구를 좋아하는 이유,
유로
11:00
and the World Cup in Qatar.
267
660640
1760
와 카타르 월드컵을 시청할 것인지 아래 댓글에 알려주세요.
11:02
See you next week, te-ra.
268
662400
11920
다음 주에 봐요, 테라.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.