아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
Hello, welcome to Easy English.
0
0
2080
안녕하세요, Easy English에 오신 것을 환영합니다.
00:02
So today, I want to find out what
the people of Brighton do for a job,
1
2080
3200
그래서 오늘은
브라이튼 사람들이 직업을 위해 무엇을 하는지,
00:05
how they got the job and what
they enjoy about the job,
2
5280
2400
어떻게 직업을 얻었는지,
직업에 대해 무엇을 즐기는지 알아보고자 합니다
00:08
let's go.
3
8240
400
.
00:09
What do you do for a job? - So I work
at ''Sainsbury's''. Er… technically,
4
9840
6080
당신은 직업을 위해 무엇을 합니까? - 그래서 저는
''Sainsbury's''에서 일합니다. 어... 엄밀히 말하자면
00:15
well technically, the role I do
is called a training assistant.
5
15920
4160
, 제가 하는 역할은
훈련 조교라고 합니다.
00:20
But essentially, what I
call it is stacking shelves.
6
20080
3040
하지만 본질적으로 제가
부르는 것은 쌓이는 선반입니다.
00:24
So I’m basically on the shop floor like,
7
24000
2080
그래서 저는 기본적으로 작업 현장에 있습니다.
00:26
unloading all of the morning’s
delivery er… that’s come in,
8
26080
4560
아침의 모든
배달원을 내리는 것과 같습니다... 그것이 들어오고, 선반
00:30
just sticking that on the
shelves and I work across like,
9
30640
2720
에 붙이고 신선한 부서와
같은 곳에서 일합니다. 그래서,
00:33
the fresh departments, so
kind of, your milk, your veg,
10
33360
3880
우유, 야채,
00:37
er… some meats, some yoghurts
and cream and stuff like that.
11
37240
4440
어 … 약간의 고기, 약간의 요거트,
크림 등.
00:41
And basically, make sure that all
gets out, whilst also like, helping
12
41680
3520
그리고 기본적으로 들어오는 모든 고객을
돕는 것을 좋아하는 동시에 모두 나가도록 합니다
00:45
any customers that come in. – Sure.
What do
you do for a job? – Okay, well I'm retired,
13
45200
4880
. – 물론입니다.
무슨
일을 하시나요? – 알겠습니다. 저는 은퇴했지만 세무서에서
00:50
but I used to work for the
tax office; HMRC in Brighton.
14
50080
4400
일했습니다
. 브라이튼의 HMRC.
00:54
Um… I retired a few years… few… three or
four years ago.
What do you do for a job?
15
54480
6480
음… 은퇴한 지 몇 년… 몇 년… 3~
4년 전에요.
당신은 직업을 위해 무엇을 합니까?
01:00
Okay, erm… so I work in the
music industry, predominantly.
16
60960
4720
좋아요, 음… 저는
주로 음악 산업에서 일합니다.
01:05
So I work as a band manager, promoter,
17
65680
3120
그래서 저는 밴드 매니저, 프로모터,
01:09
er… events manager I guess you can kind of call it
18
69320
3000
어… 이벤트 매니저로 일합니다.
01:12
and also a production manager, based in Cardiff.
19
72320
3040
카디프에 기반을 둔 프로덕션 매니저라고도 부를 수 있을 것 같습니다.
01:15
So I do er… various different
tasks, from doing accounts,
20
75360
4720
그래서 저는
계정 관리, 제안,
01:20
doing offers and doing a bit of
promotion and marketing, er… all of,
21
80080
6000
약간의
홍보 및 마케팅, 음… 음악 작업의 모든
01:26
kind of, various different elements
of… of working in music I guess.
22
86080
4160
종류의 다양한 요소를 수행하는 등 다양한 작업을 수행합니다
.
01:30
Wow, you’re like a one-man-band, no pun…
23
90240
3120
와우, 당신은 1인 밴드 같아, 말장난이 없어…
01:33
no pun intended, yeah, yeah.
A one-man-band for bands.
24
93360
2960
밴드를 위한 원맨 밴드.
01:37
But I also do a bit of tour
management and then… yeah,
25
97520
4240
하지만 약간의 투어 매니지먼트도 하고
… 네,
01:41
I also do a bit of photography as well.
26
101760
1520
사진도 조금 합니다.
01:43
So, that’s why I'm out here
in Brighton, or near Brighton,
27
103280
3200
그래서 제가 여기
브라이튼이나 브라이튼 근처에 있는 이유는
01:47
doing… doing a bit of photography,
for as a bit of, kind of,
28
107440
2720
약간의, 약간의,
01:50
a hobby, a bit of a trip away and I just thought,
29
110160
3520
취미로, 약간의 여행을 위해 약간의 사진을 찍는 것입니다.
01:53
while I'm over this way, bring
my camera and kind of, yeah,
30
113680
2640
이쪽으로 가셔서
제 카메라를 가지고 오세요. 예,
01:56
do bit of snaps. But I also,
do as a part of my job,
31
116320
2480
약간의 스냅을 찍으세요. 하지만 저는 또한
업무의 일환으로
01:58
is a bit of promotional and…
and portrait photography
32
118800
3440
약간의 홍보 및...
그리고 인물 사진
02:02
and a bit of street photography
as well, so kind of like,
33
122240
2560
과 약간의 거리 사진도 합니다.
02:04
yeah, all various different elements
kind of, mixed together so…
34
124800
2800
예, 모든 다양한 요소가
일종의 혼합되어 있습니다...
02:07
Can you tell me; what do you do for a job?
35
127600
2640
할 수 있습니다. 당신은 나에게 말한다; 당신은 직업을 위해 무엇을합니까?
02:10
I'm an estate agent in Hertfordshire.
36
130240
2240
저는 Hertfordshire의 부동산 중개인입니다.
02:13
Okay. And, for those who
might not know what that is,
37
133120
4080
좋아요. 그리고
그것이 무엇인지 모르는 사람들을 위해 당신
02:17
could you describe what your job entails?
38
137200
3040
의 직업이 무엇인지 설명해 주시겠습니까?
02:20
Er… yeah, I actually work the
land a new house department,
39
140800
2720
어... 예, 저는 실제로
새 주택 부서에서
02:23
so I take on er… big plots of land with… say,
40
143520
4000
토지를 관리하기 때문에 저는 어... 큰 부지를 가지고... 예를 들어
02:27
a house with a plot of land to the side and help
41
147520
2160
옆에 부지가 있는 집을 인수하고
02:29
people get planning on it, so
they (can) put another house
42
149680
2480
사람들이 계획을 세울
수 있도록 돕습니다. ) 옆에 다른 집을 놓고
02:32
on the side and then they… I
help them sell it and hopefully,
43
152160
4640
그들은... 나는
그들이 그것을 팔도록 돕고 바라건대
02:37
they move on and well… they… they… they… they…
44
157600
4280
그들은 계속 나아가고 잘... 그들은... 그들... 그들... 그들...
02:42
Their dreams come true,
hopefully. I’m a dream maker,
45
162560
3040
그들의 꿈이 이루어지기를
바랍니다. 나는 꿈을 꾸는 사람입니다
02:45
there you go. – Oh, wow!
Would you be
able to tell me what you do for a job?
46
165600
5120
. - 오 와우!
직업을 위해 무엇을 하는지 말씀해 주시겠습니까?
02:50
Yep, so I work in employment support.
47
170720
2480
네, 그래서 취업 지원 업무를 하고 있습니다.
02:53
Okay, and what er… what is
that, what does that entailed?
48
173920
3600
좋아요, 그리고 어... 그게 뭐죠
, 그게 무슨 뜻인가요?
02:58
Erm… just helping people, no matter
how long they've been unemployed.
49
178080
5600
음… 실직한 지 얼마나 되었든 상관없이 사람들을 돕는 것뿐입니다
.
03:03
Erm… Find work or a course
that suits them really.
50
183680
4720
음… 그들에게 꼭 맞는 일이나 과정을 찾아보세요
.
03:08
What do you do for a job? - I am an
urgent carer with ''Coastal Care''.
51
188400
5120
당신은 직업을 위해 무엇을 합니까? - 저는
'Coastal Care'의 긴급 간병인입니다.
03:14
An urgent carer for ''Coastal Care''.
52
194320
2000
''Coastal Care''의 긴급 간병인.
03:16
And can you describe what that
job entails? - So basically,
53
196320
3520
그 일이 무엇을 수반하는지 설명해 주시겠습니까
? -
03:21
as far as I know, when people go in to hospital
54
201040
2720
제가 아는 한 기본적으로 사람들이 병원에 가면
03:23
they generally come out with a care package.
55
203760
1600
일반적으로 케어 패키지를 가지고 나옵니다.
03:26
So those that go to… back to
their homes and don't have
56
206400
2960
그래서 집으로 돌아가서
03:29
anyone to help them recover
from a… an injury or something,
57
209360
4080
부상이나 무언가로부터 회복하도록 도와줄 사람이 없는 사람들은
03:33
then they'll come out with a care
package which is part of what we do.
58
213440
3440
우리가 하는 일의 일부인 케어 패키지를 가지고 나올 것입니다.
03:36
So, as urgent care, we’re a
temporary service. – Yeah.
59
216880
2960
따라서 긴급 치료로서
임시 서비스입니다. - 응.
03:39
So, it's generally, like
between six to eight weeks
60
219840
2880
따라서 일반적으로
6주에서 8주 사이에
03:42
that you are entitled to care and then from there,
61
222720
2560
치료를 받을 자격이 있고 그 다음부터
03:45
you move on to a permanent
care company where they come in
62
225280
2320
영구적인 치료 회사로 이동하여 더
03:47
for longer periods and help with
shopping and… stuff like that.
63
227600
3280
오랜 기간 동안
쇼핑 등을 도와줍니다.
03:50
I see, som… like a… almost
like a rehabilitation thing?
64
230880
2880
그래, 솜… 마치… 거의
재활 같은 거?
03:53
Yeah so, urgent care, I mean, like our…
65
233760
2160
예, 긴급 치료, 제 말은 우리처럼…
03:56
probably our longest call is about thirty minutes.
66
236480
2480
아마도 가장 긴 통화는 약 30분 정도일 것입니다.
03:58
So, anything between ten,
fifteen, twenty, thirty minutes.
67
238960
3840
따라서 10분,
15분, 20분, 30분 사이의 모든 것입니다.
04:03
So it's just going in, making
sure that people have help
68
243440
2560
그래서
사람들이 씻는 데 도움이 되는지
04:06
with a wash or that they've eaten, you know,
69
246000
2720
또는 식사를 했는지 확인하고
04:08
just general looking after people
I suppose.
How did you get into
70
248720
38320
일반적인 사람들을 돌보는 것입니다
.
어떻게
04:47
the band's management side of things?
71
287600
1680
밴드의 매니지먼트 측면에 참여하게 되었나요?
04:50
So I studied music technology in Cardiff, in erm…
72
290000
3520
그래서 저는 카디프, 즉 사우스 웨일즈 대학교에서 음악 기술을 공부했습니다
04:53
the university south Wales.
And then, I was… my sort of,
73
293520
4640
.
그리고 나서 저는…
04:58
ideal job at the time would have been erm…
74
298800
2400
그 당시 제 이상적인 직업은 음…
05:01
a studio producer or studio
engineer. But I knew, like by, just…
75
301200
5040
스튜디오 프로듀서나 스튜디오
엔지니어였을 것입니다. 하지만
05:07
by doing the course and getting
to know kind of, the industry.
76
307600
2960
과정을 이수하고
업계에 대해 알게 되면서 알게 되었습니다.
05:10
And there's a lot of le… a lot less studios,
77
310560
3200
그리고 많은 스튜디오가 있습니다.
05:13
because a lot of people doing it
DIY and recording at home and…
78
313760
2480
많은 사람들이
DIY를 하고 집에서 녹음하기 때문에...
05:16
so I thought; right, okay and then I
started doing a bit more promotion;
79
316960
3440
그래서 저는 생각했습니다. 그래, 알았어 그리고 난
좀 더 프로모션을 하기 시작했어;
05:20
so I started promoting my own
in the third year of university,
80
320400
3440
그래서
대학 3학년 때
05:24
in a venue in Cardiff. So it
was just a Monday… Monday night,
81
324480
3360
카디프의 한 장소에서 내 자신을 홍보하기 시작했습니다. 그래서 그것은
월요일이었습니다... 월요일 밤,
05:27
student night, in a venue called
''The Globe'' and I was erm… yeah,
82
327840
3680
학생의 밤,
''The Globe''라는 장소에서 저는 음... 예,
05:31
promoting once every week
there with a few of my friends
83
331520
2880
거기에서 스튜디오를 하고 있는 몇 명의 친구와 함께 매주 한 번씩 홍보를 했습니다.
05:34
who were doing the studio
sort of, engineer… the sorry,
84
334400
3600
엔지니어 … 죄송합니다.
05:38
the eng… front of house engineering
and also doing the design work
85
338000
3280
ENG… 집 앞 엔지니어링
그리고 포스터 디자인 작업도 하고 있습니다.
05:41
for the posters, so it's kind
of, part of… part of the course,
86
341280
3520
그래서 그것은 일종의,
일부… 과정의 일부
05:44
we kind of, did that as like a
extra curricular sort of, stuff.
87
344800
2560
입니다
.
05:48
And yeah, and so through that,
I just got to know bands and er…
88
348640
3440
그리고 네, 그래서 그걸 통해서,
저는 밴드를 알게 되었고 어...
05:52
by promoting them and one of
them, who was actually worki…
89
352080
3040
그들을 홍보하고
실제로 일하는 그들 중 한 명을...
05:55
I was studying with at the time, he was like;
90
355120
1520
제가 당시 함께 공부하고 있었는데, 그는 같았습니다. ''
05:56
''Oh, you’ve put us on a few times,
you fancy like, managing us?''
91
356640
2880
오, 당신은 우리를 몇 번이나 맡겼는데,
우리를 관리하는 것 같나요?''
05:59
And I was like; ''um OK.'' Never
really thought about management,
92
359520
4000
그리고 저는 그랬습니다. ''음 그래.''
경영에 대해 별로 생각해본 적이 없지만
06:03
but then I was like, okay, yeah, why not.
93
363520
2400
그때 나는 알았어, 그래, 왜 안되겠어.
06:05
So, it was a band called ''Denuo''
who are originally from North Wales,
94
365920
2640
그래서 제가 자란 노스 웨일즈 출신의 ''Denuo''라는 밴드였습니다
06:08
which is where I was brought
up. And Tom from de ''Denuo''
95
368560
4080
. 그리고 Denuo'의 Tom은 아시다시피
06:12
said it was you know, we could kind of,
96
372640
1600
, 우리가
06:14
work together and I started
just on a casual basis,
97
374240
2400
함께 일할 수 있다고 말했고 저는 그저 캐주얼하게 시작했습니다.
06:16
booking some shows for them erm… and
then started arranging things like,
98
376640
3680
그들을 위해 쇼를 예약하고 음…
06:20
you know, merchandise and trying to
sort of, set up record label like,
99
380320
3760
레코드 레이블과 같은 레코드 레이블을 정렬하고 설정하려고 합니다
06:24
you know, links with record labels
and agents and stuff like that.
100
384080
2240
.
06:26
And booking some shows for them and
just, sort of, different elements
101
386320
3360
그리고 그들을 위해 몇 가지 프로그램을 예약하고
일종의 다른 요소를 예약합니다
06:29
of it. But erm… yeah, that's
really how I got into it.
102
389680
2880
. 하지만 음…
06:32
Is this job something that you
had in mind that you might do,
103
392560
3520
이 직업이 당신이
할 수 있다고 생각했던 것입니까,
06:36
or did you fall into it? –
No, I went to two colleges,
104
396080
4240
아니면 그 일에 빠졌습니까? –
아니요, 저는 두 개의 대학에 다녔고
06:40
got asked to leave one,
carried on with the second one.
105
400320
2400
하나는 그만두라는 요청을 받았고
두 번째는 계속했습니다.
06:43
I never get thrown out of anywhere,
I always get asked to leave.
106
403840
2800
나는 어느 곳에서도 쫓겨나지 않으며
항상 떠나라는 요청을 받습니다.
06:46
And I did a building degree,
construction degree, went on from there,
107
406640
4960
그리고 저는 건축학위,
건축학위를 취득하고 거기서 계속해서
06:51
worked for… work for a
family firm of construction.
108
411600
2880
가족 건설 회사에서 일했습니다.
06:54
And, seven years did labouring
for seven years; enjoyed it,
109
414480
4160
그리고 7년 동안
7년 동안 수고했습니다. 그것을 즐겼고,
06:58
got made redundant in ninety-one,
carried… and then went straight to…
110
418640
3360
91년에 중복이 되고,
운반되고… 그리고 곧장…
07:02
I walked down the town to… in
local town and said to the guy;
111
422000
3520
나는 마을을 따라…
07:05
''I want a job'' and he said;
''I haven’t got any''. So I said;
112
425520
1920
''나는 직업을 원한다'' 그리고 그는 말했다;
''아무것도 없어요''. 그래서 나는 말했다;
07:07
''Well I’ll come and work for
nothing'' so, started from there,
113
427440
2320
''그럼 내가 와서 공짜로 일할게
'' 그래서 거기서부터 시작했는데
07:09
that's thirty years ago. Oh
well, thirty-one years ago now.
114
429760
3040
그게 30년 전이야.
음, 지금으로부터 31년 전입니다.
07:12
Oh wow! And so, I guess there’s
some job enjoyment then,
115
432800
3280
오 와우! 그래서,
직업의 즐거움이 있는 것 같아요.
07:16
if you've been doing this… - No,
for the first twenty years yes,
116
436080
2960
만약 당신이 이 일을 했다면... - 아니오,
처음 20년 동안은 예,
07:19
for the last ten no. – No? -
Absolutely none whatsoever.
117
439760
2800
마지막 10년 동안은 아니오. - 아니요? -
전혀 없습니다.
07:23
People are far more needy;
118
443120
1200
사람들은 훨씬 더 궁핍합니다.
07:25
the general public tend to be far more needy now
119
445120
2720
일반 대중은 20년 전보다 훨씬 더 궁핍한 경향이 있습니다
07:27
than they ever were twenty years ago.
120
447840
1360
.
07:29
I did… no, I've done it for the last ten years.
121
449200
2640
내가 그랬어... 아니, 지난 10년 동안 해왔어.
07:32
It kinda has changed, but it's different.
122
452400
2320
좀 변했지만 달라졌네요.
07:34
And what’s your theory on this change?
123
454720
1920
그리고 이 변화에 대한 당신의 이론은 무엇입니까?
07:37
Just, I think it's… it's the
media, as in social media.
124
457600
4600
그냥, 내 생각에 그것은...
소셜 미디어에서와 같은 미디어입니다.
07:42
Ah! They’ve seen their dream
home and they wanna get it.
125
462200
3720
아! 그들은 꿈에 그리던
집을 보았고 그것을 갖고 싶어합니다.
07:45
Well, they ask questions, lots
of lots of que... dare I say it,
126
465920
3040
글쎄요, 그들은 질문을 많이 합니다
. 감히 말씀드리지만
07:48
ask lots and lots of lots of questions,
127
468960
1520
아주 많이 질문합니다.
07:50
but they ask lots and lots of questions.
128
470480
1680
하지만 그들은 정말 많은 질문을 합니다.
07:52
And, if you don't give them
the answer immediately,
129
472160
1920
그리고 그들에게
즉시 대답하지 않으면
07:54
whereas twenty years ago, sort of,
130
474080
1360
20년 전에는 일종의
07:55
ten to thirty years ago you had
to put an advert in the paper,
131
475440
4080
10년에서 30년 전에는
신문에 광고를 내야 했지만
07:59
it was very much a very, sort
of, sedate way of doing it.
132
479520
2720
그것은 매우, 일종의
, 차분한 방식이었습니다. 그것.
08:02
Whereas now, it's a lot more. It's…
133
482240
1920
반면 지금은 훨씬 더 많습니다. 그것은...
08:04
if you're not there
twenty-four-seven, you get your…
134
484160
2720
당신이
24일에 거기에 없다면, 당신은 당신의... 당신의
08:06
your derriere kicked. - I understand now.
is this something which you sort of,
135
486880
5920
derriere를 걷어차게 될 것입니다. - 지금은 이해.
이것은 당신이 일종의,
08:13
wanted to go into or did you sort
of, fall into it by accident?
136
493520
2640
들어가고 싶었던 것입니까, 아니면 일종의
우연히 거기에 빠진 것입니까?
08:17
Erm… a bit of both really. – Yeah?
137
497760
2640
음… 둘 다 정말. - 응?
08:23
Most of my work experience has being like,
138
503280
3200
내 업무 경험의 대부분은
08:27
turning my experiences around.
139
507520
1760
내 경험을 뒤집는 것과 같습니다.
08:29
So, I was receiving some help from
a few employment support advisors
140
509280
5200
그래서 예전에
몇 명의 취업 지원 상담사에게 도움을 받고 있었는데,
08:34
before and then I just ended up becoming one.
141
514480
3200
어느새 한 사람이 되었어요.
08:38
So my… my coach sent me the job and
then… now I'm one of them. - Wow.
142
518880
5840
그래서 제... 제 코치가 제게 일자리를 보냈고
... 이제 저는 그 중 하나입니다. - 우와.
08:44
How did you get this job? Did you…
Oh, I’ve been… I was there for years.
143
524720
3680
이 직업을 어떻게 얻었습니까? 당신은…
08:48
I… I applied, originally
applied back in the eighties;
144
528400
3840
나... 나는 지원했고, 원래
80년대에 다시 지원했습니다.
08:52
I need… I wanted to I move
out of London and… you know,
145
532240
2960
저는 필요합니다... 저는
런던 밖으로 이사하고 싶었고... 알다시피,
08:55
they were recruiting and I just ended up there.
146
535200
2000
그들은 사람들을 모집하고 있었고 결국 저는 그곳에 도착했습니다.
08:58
So it wa… It was a means to get out?
147
538160
1360
그러니까.. 빠져나오기 위한 수단이었어?
08:59
It was a means to get out of London.
With your
job, what are… what are the perks, you’d say?
148
539520
4960
런던을 벗어나기 위한 수단이었다.
당신의 직업과 관련하여... 어떤 특전이 있나요?
09:05
Erm… staff discount is probably one,
149
545360
5680
음… 직원 할인은 아마도 하나일 것입니다.
09:12
constantly surrounded by food as well; quite nice.
150
552400
3120
끊임없이 음식으로 둘러싸여 있습니다. 아주 좋아요.
09:18
The people I work with are
really nice as well and like,
151
558000
4320
저와 함께 일하는 사람들도
정말 친절하고
09:23
sometimes if a customer has like recommended you,
152
563120
3120
가끔 고객이 당신을 추천했거나 당신이
09:26
or you've done something that's
like, a bit beyond your job,
153
566240
3200
일을 조금 넘어서는 일을 했다면,
09:29
you get like, a ten pound
voucher to spend across like,
154
569440
3280
당신은 10파운드의
바우처를 받습니다.
09:32
stores that are linked to
''Sainsbury's'' – Oh really?
155
572720
2160
''Sainsbury'''에 연결된 매장 – 아 정말요?
09:35
So yeah, that's quite nice to have that like,
156
575440
1920
예, 그런 것을 가지고 있다는 것은 꽤 좋은 일입니다.
09:38
incentive to work towards something like that.
157
578000
2640
그런 것을 향해 일할 인센티브가 있습니다.
09:40
And maybe like,
158
580640
720
그리고
09:42
be a bit kinder than you would usually.
Okay,
erm… definitely working with amazing artists
159
582000
6240
평소보다 조금 더 친절하게 대하세요.
좋아요,
음… 확실히 놀라운 아티스트들과 작업하고
09:48
and hearing new material and new tracks.
160
588240
3360
새로운 자료와 새로운 트랙을 듣고 있습니다.
09:51
Er… so obviously, you hear it first
hand, so they send me over stuff.
161
591600
3280
어... 당연히 직접 듣게 되니 저에게
자료를 보내주시겠죠.
09:55
Er… like, so ''Ailsa Tully'';
she's just got a release out,
162
595440
2640
어... 그러니까 ''Ailsa Tully'';
그녀는
09:58
in a couple of week’s time and she’ll like,
163
598880
1840
몇 주 후에 릴리스를 얻었고 그녀는 좋아할 것입니다.
10:00
send me the stuff over and then I sort of,
164
600720
2080
나에게 물건을 보내면 나는
10:02
listen to it and maybe give some feedback.
165
602800
1680
그것을 듣고 피드백을 줄 것입니다.
10:04
But, I kind of leave it to the
artist because they're the ones…
166
604480
2880
하지만 아티스트에게 맡기는 편입니다.
왜냐하면 아티스트는...
10:07
they’re the experts, obviously.
And they’re the ones who…
167
607360
1920
당연히 전문가이기 때문입니다.
그리고 그들이…
10:09
whose material it is, so I don't
try to get too involved with that,
168
609280
3680
누구의 자료인지, 그래서 나는
그것에 너무 관여하려고 하지 않지만
10:12
but I can give my feedback and
listen. But that's… you know,
169
612960
3280
내 피드백을 주고 들을 수 있습니다
. 하지만 그게... 알다시피,
10:16
that's the beauty of it, is kind
of, I love listening to new music.
170
616240
3280
그게 아름다움이에요.
저는 새로운 음악을 듣는 걸 좋아해요.
10:19
So having that first hand you know,
171
619520
2240
10:21
when an artist sends you a new
track and your like, my God,
172
621760
2720
아티스트가 새로운
트랙 등을 보내면, 맙소사,
10:24
this is amazing, I love this, you
can just go like, this is like,
173
624480
3520
이거 정말 대단해, 이거 좋아.
10:28
your first pers… the first person
to hear this outside of their like,
174
628000
2880
이 외부는
10:30
little bubble which is quite cool.
Um… Touring is amazing as well,
175
630880
4080
아주 멋진 작은 거품입니다.
음... 투어링도 대단해서 영국뿐 아니라 유럽
10:34
so I've done a lot of touring
of the UK but also Europe.
176
634960
3120
투어도 많이 했어요
.
10:38
And been lucky to kind of, go to
amazing festivals like ''Glastonbury''
177
638080
4080
그리고 운이 좋게도
'Glastonbury', ''
10:42
and ''The Great Escape'' and
''Liverpool Sound City'',
178
642160
3440
The Great Escape'', '
'Liverpool Sound City''와 같은 놀라운 페스티벌에 가서
10:45
through working with musicians and
artists that I er… I love and adore,
179
645600
4400
뮤지션 및 아티스트와 함께 일할 수 있었습니다.
저는…
10:50
so it's kind of really, that's the best bit,
180
650000
1840
10:51
hanging out with your mates.
Does sound very glamorous,
181
651840
2160
친구와 어울리는 것이 가장 좋습니다.
매우 화려하게 들리겠지만,
10:54
but when you have to drive to the…
the most, craziest drive I think,
182
654000
4240
운전해야 할 때...
내가 생각하기에 가장 미친 드라이브는
10:59
well I've done a couple of crazy
drives, but the most, craziest I think,
183
659040
2800
몇 가지 미친
드라이브를 해봤지만 내가 생각하기에 가장 미친 드라이브는 은행과
11:01
was doing one night in Paris with
a bank called ''Boy Azooga'' who,
184
661840
4400
함께 파리에서 하룻밤을 보낸 것입니다.
''소년 Azooga''라는 이름으로
11:07
again are friends of mine, who
I’ve worked with for a few years;
185
667120
2080
몇 년 동안 함께 일한 친구이기도 합니다.
11:10
we drove from overnight from
Paris to do showcases in Brighton
186
670240
4720
우리는
11:14
in ''The Great Escape''. And, they did like,
187
674960
2560
''The Great Escape''의 브라이튼에서 쇼케이스를 하기 위해 밤새 파리에서 차를 몰고 왔습니다. 그리고 그들은
11:17
five or six showcases the next day
and we were like, we got there at…
188
677520
3360
다음 날 5~6개의 쇼케이스를 열었고
우리는 거기에 도착했습니다...
11:20
I think it was like, five o'clock in the morning,
189
680880
2080
제 생각에는 새벽 5시에
11:22
after driving overnight, got
there, we had to do obviously,
190
682960
2720
밤새 운전을 하고
거기에 도착했습니다.
11:25
''Eurotunnel'' and all that
and by the time we got there,
191
685680
2560
''유로터널''과 그 모든 것,
그리고 우리가 거기에 도착했을 때,
11:28
had about two or three hours’
kip, had to be up again and then,
192
688240
3600
약 2~3시간의
킵이 있었고, 다시 올라와야 했고,
11:31
I was driving around the
various different setups in…
193
691840
2800
저는 브라이튼의...에서 다양한 설정을 돌아다니고 있었고
11:34
in Brighton and it was just
like, it was… it was… you know,
194
694640
2560
그것은 마치
같았습니다 , 그것은… 잠을 거의
11:37
organised chaos but I loved it. I didn’t get any…
195
697200
3040
못 잤어요.
11:40
like, hardly any sleep, ‘cos you kind of,
196
700240
1600
잠을 거의 못 잤어요.
11:41
once you settle down down
you’re still buzzing. But…
197
701840
2000
일단 자리를 잡고 나면
아직도 윙윙거리거든요. 하지만… 광기 속
11:45
that sounds great; living in the
madness is just fun, I think.
198
705040
3600
에서 사는 것은
그저 재미있을 뿐이라고 생각합니다.
11:48
Yeah, totally.
When I said that would
be what is your job, you er… you…
199
708640
6800
그래, 완전히.
그것이 당신의 직업이 될 것이라고 내가 말했을 때
, 당신은 어... 당신...
11:55
I feel that you, almost don't
want to do the interview then.
200
715440
2320
나는 당신이, 거의
인터뷰를 하고 싶어하지 않는 것 같습니다.
11:58
Absolutely. Everyone hates estate agents.
201
718480
2560
전적으로. 모두가 부동산 중개인을 싫어합니다.
12:01
Okay and this is like, a cliché right?
202
721040
2240
좋아요, 이건 진부한 표현 같죠?
12:03
We're just one up from tax inspectors.
203
723280
2160
우리는 세무 조사관보다 한 단계 위입니다.
12:05
You’re not a tax inspector as
well are you? No, I hope not.
204
725440
3920
당신도 세무사도 아니죠
? 아니오.
12:09
I’m yet to interview one. But why is that?
205
729360
2240
아직 인터뷰 전입니다. 그런데 왜 그럴까요?
12:11
I understand tax inspectors right.
206
731600
1680
나는 세무 조사관을 올바르게 이해합니다.
12:13
Because you have to give your money away to them,
207
733280
1840
그들에게 돈을 주어야 하기 때문에,
12:15
but what is the problem or the
cliché behind the issue of…
208
735120
3360
문제 또는
그 문제 뒤에 진부한…
12:18
How old are the kids you're
doing this for? Are they young?
209
738480
3680
그들은 젊습니까?
12:22
It’s not specifically for kids, it
could be for anyone learning English.
210
742160
2320
특별히 어린이를 위한 것이 아니라
영어를 배우는 모든 사람을 위한 것일 수 있습니다.
12:24
Oh okay, what age from? Are they older?
211
744480
2640
오 그래, 몇 살부터? 나이가 많습니까?
12:28
Anyone can watch… anyone can watch it.
212
748240
880
누구나 볼 수 있습니다… 누구나 볼 수 있습니다.
12:29
Okay, I was going to use
an expletive, then I won’t.
213
749120
3440
알겠습니다. 욕설을 사용하려고 했는데 사용
하지 않겠습니다.
12:32
No do, I can bleep! - Estate agents aren’t…
214
752560
3120
안 돼, 나는 삑삑거릴 수 있어! - 부동산 중개업자는 그렇지 않습니다
12:35
they’re vilified and for a very good reason.
215
755680
2160
.
12:37
They’re… they’re normally they…
well they’re just basically liars.
216
757840
2960
그들은... 그들은 보통 그들은...
음 그들은 기본적으로 거짓말쟁이입니다.
12:41
That's… that's what they are, virtually
every single one I've ever met,
217
761920
2800
그게... 그게 그들이야,
내가 만난 거의 모든 사람은
12:44
apart from the ones I work with,
are liars. They embellish the truth;
218
764720
3360
내가 함께 일하는 사람을 제외하고는
거짓말쟁이야. 그들은 진실을 장식합니다.
12:48
they’d sell something they
don't actually own to people
219
768080
2320
그들은 앞으로 30년 동안 지불하게 될 꿈을 실현하기 위해 실제로 그것을 원하지 않는
사람들에게 실제로 소유하지 않은 것을 팔 것입니다
12:50
who don't really want it, to realise a dream
220
770400
2000
12:52
they're ever going to be paying
for the next thirty years.
221
772400
2480
.
12:54
And unfortunately, we’re all on that treadmill.
222
774880
2400
그리고 불행하게도 우리는 모두 그 러닝머신 위에 있습니다.
12:57
And can I ask the final, final question?
223
777280
3040
마지막 질문을 해도 될까요?
13:00
Is it true the whole rumour about you know, like,
224
780320
2400
당신이 관람하러 갈 때와 같이 당신이 알고 있는 모든 소문이 사실입니까?
13:02
when you go for a viewing;
estate agents will time it,
225
782720
2320
부동산 중개인이 시간을 잴 겁니다.
13:05
just before or after the… like,
the plane has done the fly-by,
226
785040
4480
비행기가 저공비행을 하고
13:09
the train has… - Oh yeah,
yeah. We had one in… local,
227
789520
2640
기차가... - 예,
예. 우리는 ... 지역에 하나를 가지고 있었고
13:12
I was gonna give my address anyway.
228
792160
1680
어쨌든 내 주소를 알려줄 것입니다.
13:13
Locally to where I live and it…
229
793840
1440
내가 사는 곳과 그곳으로 향하는 곳은…
13:15
the train line ran right down the back of it.
230
795280
2320
13:17
And as we went down the guy
shouted over the top of the trains;
231
797600
2800
그리고 우리가 내려갈 때 그 남자는
기차 위에서 소리쳤습니다.
13:20
''they're not very noisy are they!''
232
800400
1440
''그들은 별로 시끄럽지 않아!''
13:22
Thanks for watching the week's episode,
233
802720
2000
이번 주 에피소드를 시청해 주셔서 감사합니다.
13:24
let me know what you do for
a job and what the perks are
234
804720
2400
귀하의
직업과 특전이 무엇인지 알려주시면
13:27
and we'll see you next week, bye.
235
807120
6720
다음 주에 뵙겠습니다. 안녕히 계십시오.
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.