Pronunciation - Improve your pronunciation of English nouns

253,695 views ・ 2009-03-17

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Okay, first I'm going to go to the doctors, then I'm going to see an operator, then...
0
0
11360
Certo, primeiro vou ao médico, depois vou ao operador, depois...
00:11
Hi.
1
11360
1000
Oi.
00:12
I'm James.
2
12360
1000
Eu sou James.
00:13
I'm sorry.
3
13360
1000
Desculpe.
00:14
I was just thinking.
4
14360
1000
Eu só estava pensando.
00:15
I have a list of things I have to do, and I have to get them in the right order.
5
15360
4320
Tenho uma lista de coisas que preciso fazer e preciso colocá-las na ordem certa.
00:19
I'm usually a pretty good worker and I remember these things, but I'm having a difficult time
6
19680
4600
Normalmente sou um trabalhador muito bom e me lembro dessas coisas, mas estou passando por um momento difícil
00:24
right now.
7
24280
1760
agora.
00:26
But that's going to be today's subject.
8
26040
3560
Mas esse vai ser o assunto de hoje.
00:29
What subject?
9
29600
1000
Qual assunto?
00:30
Let's go to the board.
10
30600
1000
Vamos ao tabuleiro.
00:31
One of the best words you can learn in the English language is "her".
11
31600
7480
Uma das melhores palavras que você pode aprender na língua inglesa é "ela".
00:39
No, ladies, I'm not talking about your mothers or gentlemen, your girlfriends.
12
39080
8040
Não, senhoras, não estou falando de suas mães ou senhores, suas namoradas.
00:47
Her.
13
47120
1000
Dela.
00:48
Specifically, this part of her.
14
48120
4440
Especificamente, esta parte dela.
00:52
The "er" sound is very, very prominent, or actually you find it a lot in the English
15
52560
5960
O som "er" é muito, muito proeminente, ou na verdade você encontra muito na
00:58
language, because usually what happens is we take a verb and we add the "er" to the
16
58520
7040
língua inglesa, porque geralmente o que acontece é que pegamos um verbo e adicionamos o "er" no
01:05
end of it, and what happens is you get this "er" sound.
17
65560
3680
final dele, e o que acontece é você obter este som "er".
01:09
Now, the word "her", which you learn with your pronouns, is easy because you learn "his"
18
69240
4880
Agora, a palavra "her", que você aprende com seus pronomes, é fácil porque você aprende "his"
01:14
and then you learn "her" or "hers", and from that you can actually put it on things like
19
74120
5440
e depois aprende "her" ou "hers", e a partir disso você pode colocar em coisas como
01:19
"doctor", "operator", "computer".
20
79560
3160
"doutor", "operador", "computador".
01:22
See?
21
82720
1000
Ver?
01:23
Told you it'd be helpful.
22
83720
2120
Disse que seria útil.
01:25
So this "er" sound is something you might want to practice.
23
85840
3880
Portanto, esse som "er" é algo que você pode querer praticar.
01:29
Let's do a word or two.
24
89720
3160
Vamos fazer uma palavra ou duas.
01:32
"Worker".
25
92880
1000
"Trabalhador".
01:33
You might have noticed we took the verb, "work", and we added "er", "her" sound.
26
93880
13080
Você deve ter notado que pegamos o verbo "work" e adicionamos o som "er", "her".
01:46
You could even practice by saying "worker".
27
106960
3040
Você pode até praticar dizendo "trabalhador".
01:50
Now, we don't want the "p" part, but we do want the "er", and if you could say "worker",
28
110000
5520
Agora, não queremos a parte "p", mas queremos o "er", e se você puder dizer "worker",
01:55
you'll start getting closer to "worker", a much more natural English sound.
29
115520
5720
começará a se aproximar de "worker", um som inglês muito mais natural.
02:01
What's another word you can use?
30
121240
3560
Qual é outra palavra que você pode usar?
02:04
I don't know.
31
124800
8040
Não sei.
02:12
That's right.
32
132840
1000
Isso mesmo.
02:13
You're probably watching me on your "computer", "er", not "computer", "er", "computer", "her".
33
133840
7000
Você provavelmente está me assistindo no seu "computador", "er", não "computer", "er", "computer", "her".
02:20
Let's try another one.
34
140840
3000
Vamos tentar outro.
02:23
Sorry.
35
143840
1000
Desculpe.
02:24
I'm sick.
36
144840
2000
Eu estou doente.
02:26
I need to see the...
37
146840
3000
Preciso ver o...
02:29
Did you say "doctor"?
38
149840
3000
Disse "doutor"?
02:32
Yeah.
39
152840
1000
Sim.
02:33
Hold on.
40
153840
2000
Aguentar.
02:35
There's an "o" there.
41
155840
3000
Tem um "o" aí.
02:38
Yes, there's an "o".
42
158840
1800
Sim, há um "o".
02:40
So when you say this word, you don't say "doctor", you say "doctor".
43
160640
4920
Então, quando você diz esta palavra, você não diz "doutor", você diz "doutor".
02:45
I told you, learn this word, it'll help you with many other words.
44
165560
4840
Eu disse a você, aprenda esta palavra, ela vai te ajudar com muitas outras palavras.
02:50
So it's "doctor".
45
170400
1640
Então é "doutor".
02:52
Hey, have you ever had trouble with a "lawyer"?
46
172040
5640
Ei, você já teve problemas com um "advogado"?
02:57
Another word.
47
177680
4720
Outra palavra.
03:02
So even though we have "er"s here, sometimes it can be "or" or "ar".
48
182400
6840
Portanto, embora tenhamos "er" aqui, às vezes pode ser "ou" ou "ar".
03:09
Let's think about another sound we can work with.
49
189240
4000
Vamos pensar em outro som com o qual podemos trabalhar.
03:13
We've got the "er" sound.
50
193240
3000
Temos o som "er".
03:16
How about the "f" sound?
51
196240
2600
E o som do "f"?
03:18
That's another difficult one for students.
52
198840
2280
Essa é outra dificuldade para os alunos.
03:21
So I'm going to give you a couple of... we call them tongue twisters, but words you can
53
201120
4320
Vou dar a vocês alguns... nós os chamamos de trava-línguas, mas palavras que você pode
03:25
say in a certain word that will help you.
54
205440
2560
dizer em uma determinada palavra que irão ajudá-lo.
03:28
You ready?
55
208000
1000
Esta pronto?
03:29
Okay.
56
209000
1000
OK.
03:30
So we've done the "er" lesson.
57
210000
1400
Então, fizemos a lição "er".
03:31
Before I go, we have "or", "doctor", "er", "lawyer", "worker", and "computer", and they
58
211400
10560
Antes de ir, temos "ou", "doutor", "er", "advogado", "trabalhador" e "computador", e
03:41
all come from "her".
59
221960
2120
todos vêm de "ela".
03:44
Now, if you've been with us for a while, we've already done the "th" lesson, but we never
60
224080
6400
Agora, se você está conosco há algum tempo, já fizemos a lição "th", mas nunca
03:50
really did get into "th" words and working on the sounds with the "th".
61
230480
5120
realmente entramos nas palavras "th" e trabalhamos nos sons com o "th".
03:55
The first thing you want to do is... wait for it...
62
235600
4720
A primeira coisa que você quer fazer é... espere...
04:00
You'll scare your neighbors and your friends, but what I want you to know is your tongue
63
240320
6200
Você vai assustar seus vizinhos e seus amigos, mas o que eu quero que você saiba é que sua língua
04:06
has to come out, and it has to come between your teeth.
64
246520
2400
tem que sair, e tem que ficar entre os dentes .
04:08
Okay?
65
248920
1000
OK?
04:09
So here's your tongue, here are your teeth, okay?
66
249920
7000
Então aqui está sua língua, aqui estão seus dentes, ok? Tem que
04:16
You must see the dentist, they're beautiful, okay?
67
256920
4720
ir ao dentista, são lindos, tá?
04:21
So here's your mouth.
68
261640
3400
Então aqui está sua boca.
04:25
Your tongue has to go this way.
69
265040
2000
Sua língua tem que seguir este caminho.
04:27
You want the "er" to go here and here.
70
267040
5320
Você quer que o "er" vá aqui e aqui.
04:32
Thank you.
71
272360
1280
Obrigado.
04:33
So I'm going to tell you a little story, try to follow along, okay?
72
273640
6160
Então vou contar uma historinha para vocês, tentem acompanhar, ok?
04:39
The brother and mother and father...
73
279800
4200
O irmão e a mãe e o pai...
04:44
Oops, did I say "the" because I wanted to say "both".
74
284000
4000
Opa, eu disse "o" porque queria dizer "os dois".
04:48
Let's see another "th".
75
288000
2000
Vamos ver outro "th".
04:50
Brother, mother, father, "th" in the middle.
76
290000
3000
Irmão, mãe, pai, "th" no meio.
04:53
Both "th" in the end.
77
293000
2000
Ambos "th" no final.
04:55
Well, we can't say "both", how about we say "they" went together to see the king.
78
295000
8760
Bem, não podemos dizer "os dois", que tal dizermos "eles" foram juntos ver o rei.
05:03
The king had another problem because he had other visitors there.
79
303760
6440
O rei tinha outro problema porque tinha outros visitantes ali.
05:10
He told them that they would have to go home.
80
310200
4600
Ele disse a eles que eles teriam que ir para casa.
05:14
They thought this was not all together what they planned, so they said that they would
81
314800
6560
Eles pensaram que não era tudo o que planejaram, então disseram que
05:21
have to come back later.
82
321360
1520
teriam que voltar mais tarde.
05:22
Got all of that?
83
322880
2800
Tem tudo isso?
05:25
You might have even noticed I made a slight change with the "th" sound, let's take a look.
84
325680
5120
Você deve ter notado que fiz uma pequena alteração no som do "th", vamos dar uma olhada.
05:30
Now I said the "th" sound and you might have noticed I said some words with the "th" in
85
330800
4720
Agora eu disse o som "th" e você deve ter notado que eu disse algumas palavras com "th"
05:35
the middle, some words with "th" at the end, and some with it at the beginning, but one
86
335520
12120
no meio, algumas palavras com "th" no final e algumas com ele no começo, mas uma
05:47
particular word, this word, sometimes I said "the" and sometimes I said "the".
87
347640
10000
palavra em particular, esta palavra, às vezes eu dizia "o" e às vezes eu dizia "o".
05:57
Did you catch it?
88
357640
2640
Você pegou?
06:00
The king said that they would have to come back later, so they took their car, well they
89
360280
6600
O rei disse que eles teriam que voltar mais tarde, então eles pegaram o carro, bem, eles
06:06
took the car home.
90
366880
2920
levaram o carro para casa.
06:09
The king.
91
369800
1000
O rei.
06:10
Now, sometimes when we change the "th" here and make it "the" with a big "e", we want
92
370800
6400
Agora, às vezes, quando mudamos o "th" aqui e o tornamos "the" com um "e" maiúsculo, queremos
06:17
to talk about specific things.
93
377200
2400
falar sobre coisas específicas.
06:19
Other times we just use the plain old "th" for "the", okay?
94
379600
3480
Outras vezes, usamos apenas o velho "th" para "the", ok?
06:23
Now if you want to learn more on pronunciation and other lessons, please come to www.engvid.com.
95
383080
6760
Agora, se você quiser aprender mais sobre pronúncia e outras lições, acesse www.engvid.com.
06:29
What's that you say?
96
389840
1000
O que você diz?
06:30
Too fast?
97
390840
1000
Muito rápido?
06:31
Well let me write it out.
98
391840
3880
Bem, deixe-me escrever.
06:35
I'll write out "the" thing on the board, okay, with the marker, and then practice what we
99
395720
7880
Vou escrever "a" coisa no quadro, ok, com o marcador, e depois praticar o que
06:43
do, okay?
100
403600
1000
fazemos, ok?
06:44
So, I want you to go to www.engvid.com, there you will find the tools to help you with your
101
404600
20680
Então, eu quero que você acesse www.engvid.com, lá você encontrará as ferramentas para ajudá-lo com suas
07:05
language skills.
102
425280
1000
habilidades no idioma.
07:06
See?
103
426280
1000
Ver?
07:07
With "th".
104
427280
1000
Com Th".
07:08
You like that?
105
428280
1000
Você gosta disso?
07:09
Okay, I'm going to say goodbye, I will see you there, have a good day.
106
429280
4240
Ok, vou me despedir, te vejo lá, tenha um bom dia.
07:13
Ciao.
107
433520
3440
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7