5 questions to get the conversation going!

548,811 views ・ 2021-06-01

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
Well hi there, E. Let's talk.  Hi, James from www.engvid.com .  
0
2640
6920
Bem, olá, E. Vamos conversar. Olá, James, de www.engvid.com.
00:10
I know what he's saying. He's talking about  today's lesson. What we want to study are - well,  
1
10080
5680
Eu sei o que ele está dizendo. Ele está falando sobre a lição de hoje. O que queremos estudar são - bem,
00:15
what I want to introduce you to are five questions  that you can use when you first meet somebody  
2
15760
5840
o que quero apresentar a você são cinco perguntas que você pode usar quando conhecer alguém
00:21
to develop a bond, and a bond means sort of a  relationship that you can carry on later on.  
3
21600
6320
para desenvolver um vínculo, e um vínculo significa uma espécie de relacionamento que você pode continuar mais tarde.
00:29
If you - a lot of people will suggest watching  movies for learning how to do conversation, and  
4
29840
5680
Se você - muitas pessoas irão sugerir assistir filmes para aprender a conversar, e
00:35
I agree and I've mentioned it in several videos.  But let's be honest, what we need is in depth  
5
35520
5200
eu concordo e mencionei isso em vários vídeos. Mas sejamos honestos, o que precisamos é de um
00:43
involvement. What I mean by that is you need to  immerse yourself in language. And when you're  
6
43040
4640
envolvimento profundo. O que quero dizer com isso é que você precisa mergulhar na linguagem. E quando você está
00:47
immersing yourself in language, you want to do  something like talk to people. Now, the problem  
7
47680
6000
mergulhando no idioma, deseja fazer algo como conversar com as pessoas. Agora, o problema
00:53
with talking to people, many students say, is  that you can't really get a good conversation.  
8
53680
4000
de conversar com as pessoas, dizem muitos alunos, é que você não consegue realmente ter uma boa conversa. A
00:57
Today's lesson - I'm going to teach you five  questions and opening lines or bridging questions  
9
57680
5680
lição de hoje - vou ensinar a você cinco perguntas e linhas de abertura ou perguntas intermediárias
01:03
that will help you to create natural conversations  which will get people to come back to you.  
10
63360
4880
que ajudarão você a criar conversas naturais que farão com que as pessoas voltem para você.
01:08
So, I'm going to start by coming over here and  explaining how conversations are like essays,  
11
68800
4400
Então, vou começar vindo aqui e explicando como as conversas são como redações
01:13
and do a small comparison before we get to the  questions and what those questions can possibly do  
12
73200
5120
e fazendo uma pequena comparação antes de chegarmos às perguntas e o que essas perguntas podem fazer
01:18
to help you open up a conversation and  naturally make it flow, alright? So,  
13
78320
5120
para ajudá-lo a abrir uma conversa e fazê-la fluir naturalmente , tudo bem? Portanto,
01:23
we're not talking about language apps, we're not  talking about movies. They're all - they're good,  
14
83440
3360
não estamos falando de aplicativos de idiomas, não   estamos falando de filmes. Eles são todos - eles são bons,
01:26
they're great to start off with. But if you don't  get enough natural input from people to know  
15
86800
5440
eles são ótimos para começar. Mas se você não obter informações naturais suficientes das pessoas para saber
01:32
the ebb and flow, or how conversation goes, what  pauses mean, which means stop in the conversation,  
16
92240
5440
o fluxo e refluxo, ou como vai a conversa, o que significam as pausas, o que significa parar na conversa,
01:38
you're going to have what we call a stilted  conversation where it seems more like an interview  
17
98400
4160
você terá o que chamamos de uma conversa empolgada onde parece mais como uma entrevista
01:42
or an interrogation where one person asks  questions and the other person says "Yes" or "No",  
18
102560
4640
ou um interrogatório em que uma pessoa faz perguntas e a outra diz "Sim" ou "Não",
01:47
but you don't go any further. And without further  ado, or not waiting anymore, let's go to the board  
19
107200
5120
mas você não vai além. E sem mais delongas, ou sem esperar mais, vamos para o quadro
01:52
and start our conversation lesson, shall we? Now, conversations are like essays. Now, a lot of  
20
112320
6080
e começar nossa aula de conversação, certo? Agora, as conversas são como ensaios. Agora, muitos   de
01:58
you guys are doing essays in school right now, so  you're learning how the five paragraph essay, or  
21
118400
5120
vocês estão fazendo redações na escola agora, então estão aprendendo como a redação de cinco parágrafos ou
02:03
how to write because you want to go to college or  university in Canada. Or you're writing a business  
22
123520
4480
como escrever porque querem ir para a faculdade ou universidade no Canadá. Ou você está escrevendo uma
02:08
letter and you want to sell a product to somebody.  Not quite an essay, but you'll get the structure  
23
128000
6160
carta   comercial e deseja vender um produto para alguém. Não é exatamente um ensaio, mas você entenderá a estrutura
02:14
that I'm talking about. When you write to someone,  especially an essay, you need an introduction.  
24
134160
5200
da qual estou falando. Quando você escreve para alguém, especialmente uma redação, você precisa de uma introdução.
02:19
An introduction can be the thesis, the three major  points, and a - sort of a conclusion that leads to  
25
139360
5520
Uma introdução pode ser a tese, os três pontos principais, e uma - uma espécie de conclusão que leva
02:24
the body where it sums it up, saying this is my  argument, right? This is what we're looking at  
26
144880
5280
ao   corpo onde ela resume, dizendo que esse é o meu argumento, certo? Isso é o que estamos procurando
02:30
for our introduction for an essay. When we move  from an introduction to an essay to the body,  
27
150160
4960
para nossa introdução para um ensaio. Quando passamos de uma introdução para um ensaio para o corpo,
02:35
we explore the subject. What that means are  things that we started to talk about here,  
28
155120
4800
exploramos o assunto. O que isso significa são coisas sobre as quais começamos a falar aqui,
02:39
we go in deeper here and try to explain why  this true, why this isn't true. We finally go  
29
159920
5760
vamos nos aprofundar aqui e tentar explicar por que isso é verdade, por que isso não é verdade. Finalmente passamos
02:45
from exploring the subject to the conclusion,  where we say, "Well, this is what I believe,  
30
165680
4400
da exploração do assunto à conclusão, onde dizemos: "Bem, é nisso que acredito,
02:50
because of what I've said.", or "This is how  I've disproved something someone else has said."  
31
170080
5120
por causa do que eu disse.", ou "É assim que refutei algo que outra pessoa disse."
02:55
And it motivates the person to follow up, because  if you write a really good essay, or if you're  
32
175840
5200
E isso motiva a pessoa a fazer o acompanhamento, porque se você escrever uma redação muito boa ou se estiver
03:01
doing a really good sales letter, somebody's  going to follow up, meaning they're going to want  
33
181040
3760
fazendo uma carta de vendas muito boa, alguém fará o acompanhamento, o que significa que vai querer
03:04
to find out more by contacting you or reading for  themselves. So they get a deeper understanding of  
34
184800
5680
saber mais entrando em contato com você ou lendo por conta própria. Assim, eles têm uma compreensão mais profunda
03:10
the subject and/or they understand what you were  writing. You motivate them to learn, basically is  
35
190480
5040
do assunto e/ou entendem o que você estava escrevendo. Você os motiva a aprender, basicamente é   o
03:15
what I'm saying. That's what we do for essays. So, how does this compare with a conversation?  
36
195520
5040
que estou dizendo. Isso é o que fazemos para ensaios. Então, como isso se compara a uma conversa?
03:21
Well, when you meet somebody, because with  an essay, if you've - if they've never read  
37
201520
3440
Bem, quando você conhece alguém, porque com uma redação, se você - se eles nunca leram
03:24
the topic, you are meeting. The essay is their  introduction, the first time they're meeting the  
38
204960
4400
o tópico, você está se encontrando. A redação é sua introdução, a primeira vez que eles conhecem o
03:29
subject. When you have conversation, we have  what's called an icebreaker. Icebreakers are  
39
209360
5760
assunto. Quando você conversa, temos o que chamamos de quebra-gelo. Os quebra-gelos são
03:35
something we don't have now, but in the old days,  they would actually have frozen ice and they'd  
40
215120
4000
algo que não temos agora, mas antigamente, eles teriam gelo congelado e
03:39
have to break it into pieces, because they would  make, you know, they'd have an ice bucket at the  
41
219120
4480
teriam que quebrá-lo em pedaços, porque eles fariam, você sabe, eles teriam um balde de gelo no
03:43
door and whatnot, I can't remember exactly. But  they'd get big ice and they'd have to smash it  
42
223600
3520
porta e outros enfeites, não me lembro exatamente. Mas eles pegariam gelo grande e teriam que esmagá-lo
03:47
and keep it. It wasn't like today where you can  get ice out of your fridge by pressing a button.  
43
227120
4560
e guardá-lo. Não era como hoje em que você pode tirar gelo da geladeira pressionando um botão.
03:53
So, you need an icebreaker, something  to - when we say "break the ice".  
44
233040
4000
Então, você precisa de um quebra-gelo, algo para - quando dizemos "quebrar o gelo".
03:57
When you don't know someone, it's cold, you  might say. Two people can be frosty or ice-like.  
45
237760
5040
Quando você não conhece alguém, é frio, você pode dizer. Duas pessoas podem ser geladas ou geladas.
04:02
To break the ice is to warm up to  communication to getting to know each other.  
46
242800
3680
Quebrar o gelo é aquecer a comunicação para se conhecer.
04:07
So, you need a sentence besides, you know, "Hey  baby, how you doin'?" Not a great ice breaker,  
47
247440
4800
Então, você precisa de uma frase além de, sabe, "Ei, baby, tudo bem?" Não é um grande quebra-gelo,
04:12
by the way. But something that makes somebody -  will open up and turn towards you to say, "Ok,  
48
252240
4640
a propósito. Mas algo que faz alguém - se abrirá e se virará para você para dizer: "Ok,
04:16
hi, hello", or whatever the next thing is. People usually go from an icebreaker to  
49
256880
5520
oi, olá", ou qualquer outra coisa. As pessoas geralmente vão de um quebra-gelo para
04:22
open ended questions. You notice I  have something in here, I'm going to  
50
262400
3360
perguntas abertas. Você percebe que tenho algo aqui,
04:25
come back to this in a second. But similar to  the essay, they go to open ended questions.  
51
265760
4320
voltarei a isso em um segundo. Mas, semelhante à redação, eles vão para perguntas abertas.
04:30
That's like to explore the subject. Exploring the  subject is getting to know you. Who are you, what  
52
270080
6400
Isso é como explorar o assunto. Explorar o assunto é conhecer você. Quem é você, do que
04:36
do you like, what don't you like, who am I, do  we even want to get to know each other better?  
53
276480
3840
você gosta, do que você não gosta, quem sou eu, queremos nos conhecer melhor?
04:41
Then we move to conclusion. I mean, I'm lucky I'm  doing videos so I can talk all night long. But  
54
281680
6720
Então passamos para a conclusão. Quero dizer, tenho sorte de fazer vídeos para poder falar a noite toda. Mas
04:48
fortunately, you have a job, you have a place to  go. You have to go home, you have to go to school.  
55
288400
4960
felizmente você tem um emprego, você tem um lugar para onde ir. Você tem que ir para casa, você tem que ir para a escola.
04:53
So, in a conclusion for a conversation, if the  conversation has had a good introduction, you have  
56
293360
6160
Então, em uma conclusão para uma conversa, se a conversa teve uma boa introdução, você
04:59
asked good questions to motivate interest,  when you conclude and you get to know a bit,  
57
299520
3680
fez boas perguntas para motivar o interesse, quando você conclui e conhece um pouco,
05:03
you end the conversation. You wrap it up,  but in a way that you can talk again later.  
58
303200
4880
você encerra a conversa. Você encerra, mas de uma forma que possa conversar novamente mais tarde.
05:08
Maybe by email, maybe by Skype or Zoom or maybe on  Facebook, but you'll continue the conversation and  
59
308080
6960
Talvez por e-mail, talvez por Skype ou Zoom ou talvez no Facebook, mas vocês continuarão a conversa e
05:15
get to know each other, right? Okay. So far, so good. They're very similar,  
60
315040
5840
se conhecerão, certo? OK. Até agora tudo bem. Eles são muito parecidos,
05:20
except I added here, bridging questions.  Well, what is a bridging question? Well,  
61
320880
5200
exceto que eu adicionei aqui, questões intermediárias. Bem, o que é uma questão intermediária? Bem,
05:27
people and essays and books or sales letters  aren't the same. When you're talking to someone,  
62
327200
6080
pessoas e ensaios e livros ou cartas de vendas não são os mesmos. Quando você está conversando com alguém,
05:33
and this is where I said a movie or an app  isn't quite the same, it's real life, it's  
63
333280
4480
e foi aqui que eu disse que um filme ou um aplicativo não é exatamente o mesmo, é a vida real, está
05:37
happening now. There are things that are going to  happen between your body language, time of day,  
64
337760
5520
acontecendo agora. Há coisas que vão acontecer entre sua linguagem corporal, hora do dia,
05:43
whether we're hungry where we are. That's going  to change that conversation. The speed of it,  
65
343280
3760
se estamos com fome onde estamos. Isso vai mudar essa conversa. A velocidade disso,
05:47
the words coming out. If I'm listening, you  might slow down to make emphasis. It's real.  
66
347040
4800
as palavras saindo. Se eu estiver ouvindo, você pode desacelerar para enfatizar. É real.
05:53
So, you can't just go from an introduction  to open ended questions, because,  
67
353440
3280
Portanto, você não pode simplesmente ir de uma introdução para perguntas abertas, porque,
05:57
you know, "Hi, my name's James, do you want  to go to dinner and get married?" Woah, where  
68
357280
4640
você sabe, "Oi, meu nome é James, você quer jantar e se casar?" Uau, de onde
06:01
the hell did that come from? You kind of got to  bridge, and what I mean by bridge is you're here,  
69
361920
4800
diabos isso veio? Você meio que precisa fazer uma ponte, e o que quero dizer com ponte é que você está aqui,
06:06
this person's here. You've done your introductions  so you can see each other and wave, but how do  
70
366720
4160
essa pessoa está aqui. Vocês fizeram suas apresentações para que possam se ver e acenar, mas como
06:10
you get over here so that you can take time to  get to know each other? Bridging questions.  
71
370880
5040
vocês chegam até aqui para que tenham tempo para se conhecerem? Questões de ponte.
06:17
So, I'm going to give you five questions  that you're going to ask that's going to give  
72
377120
3120
Então, darei a você cinco perguntas que você fará e que darão   a
06:20
you the power to be able to get to know someone,  but I'm also going to give you the bridging  
73
380240
4880
você o poder de conhecer alguém, mas também darei as
06:25
questions you should ask first that can lead  from introduction to a question that makes sense,  
74
385120
5760
perguntas intermediárias que você deve fazer primeiro que pode levar desde a introdução a uma pergunta que faz sentido,
06:30
so your next question, which is an open ended  question where they won't say yes or no, but  
75
390880
4880
portanto, sua próxima pergunta, que é uma pergunta aberta em que eles não dirão sim ou não, mas
06:35
they'll give you information, will work nicely,  neatly, and lead to great conversations. Or,  
76
395760
7200
fornecerão informações, funcionarão bem, ordenadamente e levarão a ótimas conversas. Ou,
06:42
sorry, great conclusions - so, for further  conversations. So, if you're ready to explore  
77
402960
4320
desculpe, ótimas conclusões - então, para futuras conversas. Então, se você está pronto para explorar
06:47
that with me, get ready, and let's go. Okay, so you did all the work to understand  
78
407280
7600
isso comigo, prepare-se e vamos lá. Ok, então você fez todo o trabalho para entender
06:56
what or how a conversation, a book or an essay or  a sales letter can be similar and how they match  
79
416960
7920
o que ou como uma conversa, um livro ou um ensaio ou uma carta de vendas pode ser semelhante e como eles se
07:04
up, and I threw in that concept of, you know,  linking something or leading with something,  
80
424880
5120
combinam, e eu lancei esse conceito de, você sabe, vincular algo ou liderar com algo,
07:10
yeah? So, we're going to go over to the board and  I'm actually going to give you the five questions  
81
430000
4880
sim? Então, vamos para o quadro e  na verdade, vou dar a você as cinco perguntas
07:14
that I think can generate an amazing conversation  with someone. I've not only done that, I've added  
82
434880
5600
que acho que podem gerar uma conversa incrível com alguém. Eu não apenas fiz isso, mas acrescentei
07:20
with that what I call leading questions, something  you will start with to get to that question that  
83
440480
6000
a isso o que chamo de perguntas principais, algo com o qual você começará para chegar a essa pergunta que
07:26
will develop a beautiful conversation. And - you  don't think I just stopped there - I'm going to  
84
446480
6240
desenvolverá uma bela conversa. E - você não acha que parei por aí - vou
07:32
try and give you some background on why you might  want to use this question or what makes this  
85
452720
4720
tentar fornecer algumas informações sobre por que você pode querer usar esta pergunta ou o que a torna
07:37
question special. So you're not just going to say,  "I'm going to ask this question in any situation."  
86
457440
4880
especial. Portanto, você não vai apenas dizer: "Vou fazer essa pergunta em qualquer situação".
07:42
You might want to know if I use this question  if I want to learn this about a person.  
87
462320
3680
Você pode querer saber se eu uso esta pergunta se eu quiser aprender sobre uma pessoa.
07:46
Kind of good, right? Okay, cool. So, let's go to the board and we'll take a look.  
88
466560
3680
Bom, certo? OK fixe. Então, vamos ao quadro e damos uma olhada.
07:50
Question number one, okay. Before we - what we  want to ask is, "If you could only eat one meal  
89
470880
6960
Pergunta número um, ok. Antes de nós - o que queremos perguntar é: "Se você pudesse comer apenas uma refeição
07:57
for the rest of your life, what would it be?" So,  that's the question. And we can even go further  
90
477840
4960
pelo resto da vida, qual seria?" Então, essa é a questão. E podemos ir além
08:02
with that question, it would be like, "Where did  you first have that meal? Who made it for you?"  
91
482800
5200
com essa pergunta, seria como: "Onde você comeu essa refeição pela primeira vez? Quem fez para você?"
08:08
And get some, you know, we can get a - have a  little bit of fun with it with a person. Because  
92
488000
4000
E pegue alguns, você sabe, podemos pegar um - se divertir um pouco com uma pessoa. Porque
08:12
food is something we all love. So,  this is a question about having fun.  
93
492000
3280
comida é algo que todos nós amamos. Então, esta é uma pergunta sobre diversão.
08:16
Now honestly, you can't walk up to someone and  say, "Hi, my name's change. So, if you could only  
94
496000
4720
Agora, honestamente, você não pode se aproximar de alguém e dizer: "Oi, meu nome mudou. Então, se você pudesse
08:20
eat one food for the rest of your life, what would  you eat?" They'll look at you and back up and go,  
95
500720
4240
comer apenas uma comida pelo resto da vida, o que você comeria?" Eles olharão para você, recuarão e dirão:
08:24
"Back up, you're crazy, you're crazy!" So, how  do I get in there? Well, imagine walking down  
96
504960
6560
"Recua, você é louco, você é louco!" Então, como faço para entrar lá? Bem, imagine descer
08:31
the street, I see you and I walk up and go, "Hi",  and we're talking a bit, "My name's James. Oh,  
97
511520
4560
a rua, eu vejo você e subo e digo, "Oi", e estamos conversando um pouco, "Meu nome é James. Oh,
08:36
your name is Valerie or Valyeria, yeah, Valyeria,  great." "Hey, are there any good restaurants  
98
516080
6400
seu nome é Valerie ou Valyeria, sim, Valyeria, ótimo. " "Ei, tem algum restaurante bom
08:42
around here?" And she might go "Yeah, down the  street there's a good Italian restaurant. You  
99
522480
3600
por aqui?" E ela pode dizer "Sim, descendo a rua há um bom restaurante italiano. Você
08:46
might like it." I go "Really, cool. That sounds  fantastic. I've got a funny question for you. If  
100
526080
5200
pode gostar." Eu digo "Realmente, legal. Isso parece fantástico. Tenho uma pergunta engraçada para você. Se
08:51
you could only eat one meal for the rest of your  life, what would you eat?" And they might go "Good  
101
531280
3760
você pudesse comer apenas uma refeição pelo resto da sua vida, o que você comeria?" E eles podem responder "Boa
08:55
question." As you're thinking about it, you could  ask, "Hey, is that restaurant around here that  
102
535040
4560
pergunta". Enquanto pensa sobre isso, você pode perguntar: "Ei, aquele restaurante por aqui
08:59
sells this kind of food?" And all of the sudden,  you've opened it up for a conversation, see?  
103
539600
4560
vende esse tipo de comida?" E de repente, você abriu para uma conversa, viu?
09:05
Now, when I'm giving you these leading questions,  don't think that you have to do this with that  
104
545120
4800
Agora, quando estou fazendo essas perguntas importantes, não pense que você tem que fazer isso exatamente com aquilo
09:09
exactly. Think of context. Where are you? You  could be sitting eating dinner with a friend or  
105
549920
7760
. Pense no contexto. Onde você está? Você pode estar jantando com um amigo ou
09:17
someone you've just met at a party and you're  not going to say to them, "Is there any good  
106
557680
4160
alguém que acabou de conhecer em uma festa e não vai dizer a eles: "Existe algum bom
09:21
restaurants", or "Are there any good restaurants  around here?" That's just not paying attention.  
107
561840
4320
restaurante" ou "Existe algum bom restaurante por aqui?" Isso é simplesmente não prestar atenção.
09:27
But while you're eating, you could say, "This food  is amazing. Do you enjoy it?" And they might say,  
108
567040
4080
Mas enquanto estiver comendo, você pode dizer: "Esta comida é incrível. Você gostou?" E eles podem dizer:
09:31
"Yeah". And you go, "Hey, you know what? If  you could only eat one food -" there you go,  
109
571120
4880
"Sim". E você diz: "Ei, quer saber? Se você pudesse comer apenas uma comida -" aí vai,  aí
09:36
there's that question. And it's a fun question,  this icebreaker. It gets to get - you know,  
110
576000
4160
está aquela pergunta. E é uma pergunta divertida, esse quebra-gelo. Chega a - você sabe,
09:40
you get to know the person by asking things like,  "Where did you first have it?" Maybe they were on  
111
580160
4160
você conhece a pessoa perguntando coisas como: "Onde você o comprou pela primeira vez?" Talvez eles estivessem de
09:44
vacation. "Who made it for you?" Maybe it was  a family member. So, this is a "getting to know  
112
584320
3920
férias. "Quem fez isso para você?" Talvez fosse um membro da família. Portanto, esta é uma pergunta para "conhecer
09:48
you" question. And it's done over a fun way that's  not too invasive, which means it's not too strong.  
113
588240
5200
você". E é feito de uma forma divertida que não é muito invasiva, o que significa que não é muito forte.
09:54
Food - we all eat food, we all love  food. You can even change it to,  
114
594160
3600
Comida - todos nós comemos comida, todos nós amamos comida. Você pode até mudar para
09:57
"What food could you not eat ever again for the  rest of your life?" Why not? And they might go,  
115
597760
5840
"Que comida você nunca mais poderia comer pelo resto da vida?" Por que não? E eles podem dizer:
10:03
"Oh, liver! I hate it! Oh, my mom made it, it's  disgusting" and it's a great conversation.  
116
603600
4320
"Oh, fígado! Eu odeio isso! Oh, minha mãe fez isso, é nojento" e é uma ótima conversa.
10:09
Question number two, you could say - okay,  question number two is "What was your first job?"  
117
609600
6400
A pergunta número dois, você poderia dizer - ok, a pergunta número dois é "Qual foi seu primeiro emprego?"
10:16
and you want to know why? Once again, this is a  fun question. Nobody ever has a great first job,  
118
616000
7040
E você quer saber por quê? Mais uma vez, esta é uma pergunta divertida. Ninguém nunca teve um ótimo primeiro emprego,
10:23
well, very few of us have great first jobs.  Some of us, like I delivered newspapers as my  
119
623040
4960
bem, muito poucos de nós têm ótimos primeiros empregos. Alguns de nós, como eu, entregava jornais como meu
10:28
first job at 6:00 in the morning. It was cold,  it was wet. But I learned the value of - ahh,  
120
628000
5520
primeiro emprego às 6h da manhã. Estava frio, estava molhado. Mas aprendi o valor de - ahh,
10:34
see, you got to know about me. Because I told  you about my first job. It wasn't a great job,  
121
634320
4560
veja, você precisa saber sobre mim. Porque eu contei a você sobre meu primeiro emprego. Não foi um bom trabalho,
10:38
but I learned something from it, or I  was able to buy this because of it.  
122
638880
3840
mas aprendi algo com ele, ou consegui comprar por causa disso.
10:43
How do you get there, though? How do you get  there? Because walking up to someone and asking  
123
643920
3680
Como você chegar lá, embora? Como se chega lá? Porque ir até alguém e perguntar
10:47
about their first job, unless it's a business or  a job interview, is not a good question to ask.  
124
647600
5440
sobre seu primeiro emprego, a menos que seja um negócio ou uma entrevista de emprego, não é uma boa pergunta a se fazer.
10:53
But we could start off with, you know,  like, "Weather's pretty good, dadada. Hey,  
125
653760
2960
Mas poderíamos começar com, sabe, tipo, "O tempo está muito bom, dadada. Ei,
10:56
what do you do for a living?" "Well, I'm a  salesman." "Well, how do you like your job?"  
126
656720
3600
o que você faz da vida?" "Bem, eu sou um vendedor." "Bem, você gosta do seu trabalho?" A
11:01
Person's going to ask, "I love it!" or "You know,  it's okay, it's a job." I go, "Yeah, I know what  
127
661520
3840
pessoa vai perguntar: "Adorei!" ou "Sabe, tudo bem, é um trabalho". Eu digo: "Sim, eu sei o que
11:05
you mean. Remember when we were kids? Remember  your first job?" "Yeah, I sold ice cream."  
128
665360
4800
você quer dizer. Lembra quando éramos crianças? Lembra do seu primeiro emprego?" "Sim, vendi sorvete."
11:12
Remember I said to you at the beginning, the best  kind of way to get better at conversation is to  
129
672640
6160
Lembre-se de que eu disse a você no início que a melhor maneira de melhorar a conversa é
11:18
have natural input. These conversations lead  to natural input that you can't just practice  
130
678800
4960
ter uma entrada natural. Essas conversas levam a informações naturais que você não pode praticar
11:24
like, from movie scripts or language apps. You  need to be able to get something that's real,  
131
684400
4720
como, por exemplo, em roteiros de filmes ou aplicativos de linguagem. Você precisa ser capaz de obter algo que seja real,
11:29
that touches us that would naturally touch you.  And notice how we're talking about childhood here,  
132
689120
5360
que nos toque, que naturalmente tocaria você. E observe como estamos falando de infância aqui,
11:34
and these are fun and light because sometimes,  you just want to, as we said, break the ice.  
133
694480
4640
e estes são divertidos e leves porque, às vezes, você só quer, como dissemos, quebrar o gelo.
11:39
We've broken the ice with a "Hello", we've led  in with a good question that is not too strong.  
134
699120
5280
Quebramos o gelo com um "Olá", iniciamos com uma boa pergunta que não é muito forte.
11:44
Then we can go for a deeper question  that helps them to reveal themselves  
135
704400
3520
Em seguida, podemos fazer uma pergunta mais profunda que os ajude a se revelar
11:47
without feeling that they're forced to. Okay. Question number three, let's go over here.  
136
707920
7920
sem se sentirem forçados a isso. OK. Pergunta número três, vamos ver aqui.
11:56
"What is a relationship  deal-breaker for you?" Now, this  
137
716400
3200
"O que é um rompimento de relacionamento para você?" Agora, isso
12:00
changes. This isn't a fun question. This is a  question to find out someone's morals or what they  
138
720160
5760
muda. Esta não é uma pergunta divertida. Esta é uma pergunta para descobrir a moral de alguém ou o que eles
12:05
feel is morally right or wrong. What they will  tolerate, what they will not tolerate, right? So,  
139
725920
8000
acham que é moralmente certo ou errado. O que eles vão tolerar, o que eles não vão tolerar, certo? Então,
12:13
tolerate means you'll say it's okay. I don't like  it, but it's okay. And if you don't tolerate it,  
140
733920
4240
tolerar significa que você vai dizer que está tudo bem. Não gosto, mas tudo bem. E se você não tolerar,
12:18
you say it's not okay. I will not stand for this,  or I won't take it. It's over. So, a deal-breaker  
141
738160
6240
você diz que não está tudo bem. Não vou tolerar isso ou não vou aceitar. Acabou. Então, um quebra-negócio
12:24
in a relationship can be do they lie? Do they  cheat - have sex with somebody else? Will they  
142
744400
6560
em um relacionamento pode ser que eles mentem? Eles trapaceiam - fazem sexo com outra pessoa? Eles
12:31
say bad things to you? These are things that  you're saying these are the things I stand for  
143
751760
4880
dirão coisas ruins para você? Essas são as coisas que você está dizendo, essas são as coisas que eu defendo
12:36
and I will not let someone do to me, okay? So, a  deal-breaker, because when you break a deal means  
144
756640
5520
e não vou deixar ninguém fazer comigo, ok? Portanto, um rompimento de acordo, porque quando você quebra um acordo significa   que
12:42
the relationship will be cut  or broken if this happens.  
145
762160
3040
o relacionamento será cortado ou rompido se isso acontecer.
12:46
This also tells you what behavior, even if you're  not a girlfriend or boyfriend, husband or wife,  
146
766320
5760
Isso também informa qual comportamento, mesmo que você não seja namorada ou namorado, marido ou esposa,
12:52
that if you do these behaviors, they won't be your  friend either. So, if they say a deal-breaker is  
147
772080
5120
se você fizer esses comportamentos, eles também não serão seus amigos. Então, se eles disserem que um descumpridor é
12:57
someone who is always late, you better be  on time. Whether you're their girlfriend,  
148
777200
4000
alguém que está sempre atrasado, é melhor você ser pontual. Seja você namorada,
13:01
boyfriend, or just whatever. You understand?  Alright. Because that could be a deal-breaker.  
149
781200
4640
namorado ou qualquer outra coisa. Você entende? Tudo bem. Porque isso pode ser um problema.
13:06
Now, that's a hefty question. You cannot and  I am telling you, do not walk up after saying,  
150
786560
5760
Agora, essa é uma pergunta pesada. Você não pode e estou dizendo a você, não se aproxime depois de dizer:
13:12
"Hi, my name is James. What's a relationship  deal-breaker for you?" Because right away,  
151
792320
4560
"Oi, meu nome é James. O que é um rompimento de relacionamento para você?" Porque imediatamente,
13:16
they might be thinking, "But you want to date  me? I don't even know you. Who the hell are you?"  
152
796880
4160
eles podem estar pensando: "Mas você quer namorar comigo? Eu nem te conheço. Quem diabos é você?"
13:21
That could be the first thing going through  their mind, or you might just seem crazy.  
153
801600
2960
Essa pode ser a primeira coisa que passa pela cabeça deles, ou você pode simplesmente parecer maluco.
13:25
But how would you ever get there? You  could have a casual conversation, like "Hi,  
154
805600
4080
Mas como você chegaria lá? Você pode ter uma conversa casual, como "Oi,
13:29
my name's James", dadada, you're talking. And  you could turn around and say something like,  
155
809680
3760
meu nome é James", dadada, você está falando. E você pode se virar e dizer algo como:
13:33
"Hey, have you ever had a bad relationship?"  
156
813440
2480
"Ei, você já teve um relacionamento ruim?"
13:37
The answer to that is a yes/no, and I know here  these are not supposed to be yes/no questions,  
157
817840
4320
A resposta para isso é sim/não, e eu sei que aqui essas não deveriam ser perguntas sim/não,
13:42
but in saying yes or no, if they say they  have had one, you don't have to get too  
158
822160
4400
mas ao dizer sim ou não, se eles disserem que tiveram uma, você não precisa ser muito
13:46
personal but you could say, "What was the  deal-breaker in that relationship for you?"  
159
826560
3360
pessoal, mas você poderia dizer: "Qual foi o obstáculo nesse relacionamento para você?"
13:50
And now they're answering that question for  you, see? If they say no, they've never had  
160
830720
4560
E agora eles estão respondendo essa pergunta para você, viu? Se eles disserem que não, nunca tiveram
13:55
a bad relationship, which is unusual, then you  can say, "That's funny. So, what would be a  
161
835280
5040
um relacionamento ruim, o que é incomum, então você pode dizer: "Que engraçado. Então, o que seria um
14:00
deal-breaker for you?" Woah, yep. We went around.  They say yes, no, we got you, tap, boom. Alright.  
162
840320
5360
obstáculo para você?" Uau, sim. Nós demos a volta. Eles dizem sim, não, nós pegamos você, tap, boom. Tudo bem.
14:06
Remember though, I'm joking around, but this is a  serious question and it's going to lead to someone  
163
846720
4240
Lembre-se, porém, que estou brincando, mas esta é uma pergunta séria e vai levar alguém   a
14:10
telling you what they morally think is right or  wrong. So, they're going to take it seriously.  
164
850960
4720
dizer o que eles acham moralmente certo ou errado. Então, eles vão levar isso a sério.
14:15
You might want to share - and I should say in  all of these questions. To make the conversation  
165
855680
4160
Você pode querer compartilhar - e devo dizer em todas essas perguntas. Para fazer a conversa
14:19
continue, you want to share. You want them to  talk, because then you will probably, most likely,  
166
859840
5520
continuar, você deseja compartilhar. Você quer que eles conversem, porque provavelmente, muito provavelmente,
14:25
if they're good conversationalists, ask you,  "What about you? What was your first job?" Or,  
167
865360
4880
se eles forem bons conversadores, perguntarão: "E você? Qual foi seu primeiro emprego?" Ou,
14:30
"What food do you think would be the one you'd  want for the rest of your life?" There you go,  
168
870240
3760
"Que comida você acha que seria que você gostaria para o resto da vida?" Pronto,
14:34
you've created a bond. And then, something like  this, what are deal-breakers. When they ask you  
169
874000
4400
você criou um vínculo. E então, algo assim, o que são quebra-negócios. Quando eles fizerem
14:38
that question, they're going to be looking at  you and finding out from you, what are important  
170
878400
4000
essa pergunta, eles estarão olhando  para você e descobrindo de você, quais são
14:42
issues to you that you would break a relationship  over? So, see, we're having fun in the sun,  
171
882400
6240
questões importantes para você pelas quais você romperia um relacionamento ? Então, veja, estamos nos divertindo ao sol,
14:48
but now we're moving down to serious stuff that  you can actually use in real life situations.  
172
888640
4080
mas agora estamos passando para coisas sérias que você pode realmente usar em situações da vida real.
14:54
Next, question number four,  "Would you want to live forever?"  
173
894800
4320
Em seguida, pergunta número quatro, "Você gostaria de viver para sempre?"
15:01
Now, I asked this question just now and  you might be thinking to yourself, "Oh,  
174
901520
3200
Bem, eu fiz essa pergunta agora e você pode estar pensando: "Ah,
15:04
I've never thought about that. Hm, that tells  me a lot about you." People with imagination,  
175
904720
6560
nunca pensei nisso. Hm, isso me diz muito sobre você." Pessoas com imaginação,
15:11
creativity - I'm not saying it's a bad thing,  but a lot of people, if they think "If I could  
176
911280
3360
criatividade - não estou dizendo que seja uma coisa ruim, mas muitas pessoas, se pensarem "Se eu pudesse
15:14
live forever..." it's like "Why would you live  forever?" These are philosophical questions,  
177
914640
4160
viver para sempre..." é como "Por que você viveria para sempre?" Essas são questões filosóficas,
15:18
so it gives you insight to somebody. If they  said, "Yeah, I do, because I want to drink and  
178
918800
4560
então isso dá a você uma visão de alguém. Se eles dissessem: "Sim, quero, porque quero beber e
15:23
party all the time!" it tells you yep, that's  all you need to know. Right? That'll give you  
179
923360
6080
festejar o tempo todo!" ele diz que sim, isso é tudo que você precisa saber. Certo? Isso fornecerá
15:29
information whether or not you want to go deeper  into a friendship with this individual. And you  
180
929440
5600
informações sobre se você deseja ou não se aprofundar em uma amizade com essa pessoa. E você
15:35
might find out something really deep about them,  like they want to find out how life evolves on the  
181
935040
3920
pode descobrir algo realmente profundo sobre eles, como se eles quisessem descobrir como a vida evolui no
15:38
planet and where it goes from there, and so on.  And you're like "Woah, I didn't see that coming!"  
182
938960
4560
planeta e para onde ela vai, e assim por diante. E você fica tipo "Woah, eu não esperava isso!"
15:44
but it gives you deep insight into them. So, how do you get into a question like that  
183
944160
3920
mas lhe dá uma visão profunda sobre eles. Então, como você entra em uma questão como essa
15:48
without, you know, how do you start there? You  might want to say something simple like this,  
184
948960
4240
sem, você sabe, como você começa lá? Você pode querer dizer algo simples como isto:
15:53
"If you had an unlimited amount of time to learn  a skill, what would you want to learn?" Notice  
185
953200
5760
"Se você tivesse uma quantidade ilimitada de tempo para aprender uma habilidade, o que gostaria de aprender?" Observe   que
15:58
this is not the same as living forever. When  you're saying this one, you're saying "Hey,  
186
958960
4480
isso não é o mesmo que viver para sempre. Quando você está dizendo isso, está dizendo "Ei,
16:03
what would you want to do if you could,  like, if you had enough time to do it?"  
187
963440
3360
o que você gostaria de fazer se pudesse, tipo, se tivesse tempo suficiente para fazer isso?"
16:06
Because we all have jobs and relationships and  obligations, but I'm saying in that question,  
188
966800
4880
Porque todos nós temos empregos, relacionamentos e obrigações, mas estou dizendo nessa pergunta,
16:11
the lead in question, well, if you had  the time, what would you want to learn?  
189
971680
3440
o lead em questão, bem, se você tivesse tempo, o que gostaria de aprender?
16:15
Play guitar? They might say, "Yeah man, play  guitar, do some art, and I would like to travel  
190
975120
5440
Tocar violão? Eles podem dizer: "Sim, cara, toque guitarra, faça alguma arte e eu gostaria de viajar
16:20
to Mars!" And then you go, "Okay, now, what  if you could live forever, what would you do?"  
191
980560
4560
para Marte!" E então você diz: "Ok, agora, e se você pudesse viver para sempre, o que você faria?"
16:25
"Oh dude, you know what I want?" And all of the  sudden, you've got them excited and you're getting  
192
985120
5040
"Oh cara, você sabe o que eu quero?" E, de repente, você os deixa entusiasmados e está obtendo
16:30
insight into who they are. Maybe they're artists.  Their job might not be that way, but the way they  
193
990160
4880
insights sobre quem eles são. Talvez sejam artistas. O trabalho deles pode não ser assim, mas a maneira como eles
16:35
think is that way. Or maybe they'd want to, you  know, explore. They're explorers, you don't know.  
194
995040
4640
pensam é assim. Ou talvez eles queiram, você sabe, explorar. Eles são exploradores, você não sabe.
16:40
If we have forever, it changes what you might  want to do in life versus when you're limited  
195
1000560
4480
Se tivermos para sempre, isso muda o que você pode querer fazer na vida em comparação com quando você é limitado
16:45
and you have to make money. So, this is a great  way to get insight into people. Alright?  
196
1005040
4640
e precisa ganhar dinheiro. Portanto, essa é uma ótima maneira de obter informações sobre as pessoas. Tudo bem?
16:49
Now, question number five. "Who is your celebrity  crush?" A crush - okay, you may not know,  
197
1009680
6720
Agora, pergunta número cinco. "Qual é a sua celebridade favorita?" Uma paixão - ok, você pode não saber,
16:56
but a crush is when you have like, romantic  feelings towards someone. Like, okay, I know. He's  
198
1016400
5920
mas uma paixão é quando você tem sentimentos românticos por alguém. Tipo, ok, eu sei. Ele está
17:02
getting older, sorry, Tom Cruise. There was a time  you was the man. I don't know who the man is today  
199
1022320
4960
ficando velho, desculpe, Tom Cruise. Houve um tempo em que você era o cara. Não sei mais quem é o homem hoje
17:07
anymore. But there was a time, Tom Cruise was  considered like, the heartthrob. People loved him,  
200
1027280
6320
. Mas houve um tempo em que Tom Cruise era considerado como o galã. As pessoas o amavam
17:13
and many women loved him because he was  dangerous. He was adventurous. Some people  
201
1033600
6320
e muitas mulheres o amavam porque ele era perigoso. Ele era aventureiro. Algumas pessoas
17:19
liked Harrison Ford because he was mature, like  as in Indiana Jones. Intelligence and bravery.  
202
1039920
6400
gostavam de Harrison Ford porque ele era maduro, como como em Indiana Jones. Inteligência e bravura.
17:26
Some people had a crush on Arnold Schwarzenegger,  because Mr. Schwarzenegger was just very huge.  
203
1046320
4960
Algumas pessoas tinham uma queda por Arnold Schwarzenegger, porque o Sr. Schwarzenegger era muito grande.
17:31
You know, he had the muscles. Anyway. So, that told you a lot about what they found  
204
1051280
5520
Você sabe, ele tinha os músculos. De qualquer forma. Então, isso disse muito sobre o que eles acharam
17:36
attractive. So, when someone tells you their  celebrity crush is somebody, they're telling  
205
1056800
4000
atraente. Então, quando alguém diz a você que sua paixão por uma celebridade é alguém, eles estão dizendo a
17:40
you I find this attractive in a man or a woman.  And you've got to go, "Okay, how do I use that?"  
206
1060800
6000
você que acho isso atraente em um homem ou uma mulher. E você tem que ir, "Ok, como eu uso isso?"
17:48
I told you you're not here just to  learn English. It's a vehicle, okay.  
207
1068400
4960
Eu disse que você não está aqui apenas para aprender inglês. É um veículo, ok.
17:53
So, how do you go there? Because that's kind  of like a funny question to ask someone you've  
208
1073360
3680
Então, como você vai lá? Porque essa é uma pergunta engraçada para alguém que você acabou de
17:57
just met. But something that's not so  funny and is very interesting is, "Hey,  
209
1077040
4240
conhecer. Mas algo que não é tão engraçado e é muito interessante é: "Ei,
18:01
is there any famous person you'd like to meet?"  Most people have somebody that they want to meet  
210
1081280
5680
tem alguma pessoa famosa que você gostaria de conhecer?" A maioria das pessoas tem alguém que deseja conhecer
18:06
in life. Now, that's not a sexual question. Like,  you might want to say - a person might want to say  
211
1086960
4800
na vida. Agora, isso não é uma questão sexual. Tipo, você pode querer dizer - uma pessoa pode querer dizer
18:11
Barack Obama. Maybe not him, maybe Boris Yeltsin.  He's dead - no, I'm joking. He's a Russian leader.  
212
1091760
6880
Barack Obama. Talvez não ele, talvez Boris Yeltsin. Ele está morto - não, estou brincando. Ele é um líder russo.
18:19
I don't know. Who is your - like, Thor. Chris  Hemsworth. Ah, that's the new heartthrob, forgot.  
213
1099920
5040
Não sei. Quem é o seu tipo, Thor. Chris Hemsworth. Ah, esse é o novo galã, esqueci.
18:24
They might want to meet him. But it doesn't mean  they have a crush on him. They might want to  
214
1104960
3920
Eles podem querer conhecê-lo. Mas isso não significa que eles tenham uma queda por ele. Eles podem querer
18:28
meet him because he's got a great body and they  want to look like him. But you can lead for that  
215
1108880
4560
conhecê-lo porque ele tem um corpo lindo e eles querem se parecer com ele. Mas você pode levar essa
18:33
question into something about celebrity crush,  because they're about the same. They're parallel.  
216
1113440
4800
pergunta a algo sobre a paixão por celebridades, porque eles são quase os mesmos. Eles são paralelos.
18:38
You're talking about famous people, ones  you want to meet because they're famous and  
217
1118240
4000
Você está falando sobre pessoas famosas, aquelas que você quer conhecer porque são famosas e
18:42
interesting. And then the other one because  maybe you're physically attracted to them.  
218
1122240
3760
interessantes. E depois o outro porque talvez você se sinta fisicamente atraído por eles.
18:47
That one leads to, as I said, attraction. Now, somebody helped me coin this phrase, I'm  
219
1127200
5840
Esse leva, como eu disse, à atração. Agora, alguém me ajudou a cunhar esta frase,
18:53
going to use it. If you master questions like this  - and now remember, I didn't tell you you had to  
220
1133040
4640
vou   usá-la. Se você dominar questões como esta - e agora lembre-se, eu não disse que você tinha que
18:57
use exactly this. I'm giving you ideas that will  give you the time to sit down, maybe write out,  
221
1137680
4400
usar exatamente isso. Estou dando ideias que darão a você tempo para sentar, talvez escrever,
19:02
come up with your own lead in questions and  you use these questions. You can get insight,  
222
1142080
4800
inventar suas próprias perguntas e você as usará. Você pode obter informações,
19:07
attraction. You can get morality. You  can get fun with these five questions  
223
1147520
6240
atração. Você pode obter moralidade. Você pode se divertir com essas cinco perguntas
19:13
while talking to someone. And they can  go from five minutes to five hours.  
224
1153760
3040
enquanto conversa com alguém. E eles podem ir de cinco minutos a cinco horas.
19:17
Now, I'm going to call you guys future  native speakers. Why? Because if you  
225
1157840
3680
Agora, vou chamar vocês de futuros falantes nativos. Por que? Porque se você
19:21
master questions like this, you will  become a native speaker. Because this  
226
1161520
3360
dominar perguntas como essa, você se tornará um falante nativo. Porque esse
19:24
is the kind of thing we would ask each other.  In fact, I'll tell you the truth. Most people  
227
1164880
5040
é o tipo de coisa que perguntaríamos um ao outro. Na verdade, vou te dizer a verdade. A maioria das pessoas
19:30
don't ask questions like this. These are questions  that will put you above that so even though your  
228
1170640
4560
não faz perguntas como essa. Estas são perguntas que o colocarão acima disso, mesmo que seu
19:35
English - English isn't your first language, it  will make it seem like it's your first language.  
229
1175200
6480
inglês - inglês não seja seu primeiro idioma, ele fará parecer que é seu primeiro idioma.
19:41
And that's a power we all want to have in the  end, right? The ability to communicate well  
230
1181680
4400
E esse é um poder que todos queremos ter no final, certo? A capacidade de se comunicar bem
19:46
in any situation with any person. So, hope you've had fun with that. Before you go,  
231
1186080
4800
em qualquer situação com qualquer pessoa. Então, espero que você tenha se divertido com isso. Antes de você ir,
19:50
I've got a couple of things. Because we always  have a bonus, that you've stuck around to do this,  
232
1190880
3840
tenho algumas coisas. Como sempre temos um bônus, que você ficou por perto para fazer isso,
19:54
I'm going to give you the bonus question.  Then we'll talk about your homework, okay?  
233
1194720
4240
vou dar a você a pergunta bônus. Depois falaremos sobre sua lição de casa, ok?
20:00
Bonus question number one. I think it's funny  because you're going to say "What's your name?"  
234
1200496
3744
Pergunta bônus número um. Acho engraçado porque você vai dizer "Qual é o seu nome?"
20:04
is like, of course. Everybody asks people their  name. I go yeah, but we are - as I said, future  
235
1204240
6000
é como, claro. Todo mundo pergunta às pessoas o nome delas. Eu vou sim, mas nós somos - como eu disse, futuros
20:10
native English speakers, and you're going to do  something different. You're going to say, "Hey,  
236
1210800
4640
falantes nativos de inglês, e você vai fazer algo diferente. Você vai dizer: "Ei,
20:15
so what's your name?" And they're going to say "My  name is Mr. E." And you're going to say, "Sorry,  
237
1215440
5707
qual é o seu nome?" E eles vão dizer "Meu nome é Sr. E." E você vai dizer: "Desculpe,
20:21
so that's Mr. E, right?" And they go, "Yes, Mr.  E." Then you'll say, "So, Mr. E, I was wondering,  
238
1221147
5013
então esse é o Sr. E, certo?" E eles dizem: "Sim, Sr. E." Então você dirá: "Então, Sr. E, eu estava pensando,   há
20:26
are there any good -" what did I do? I used the  name three times. One, I asked them to say it so  
239
1226160
5840
algum bom -" o que eu fiz? Usei o nome três vezes. Primeiro, pedi a eles que dissessem para   que
20:32
I'd listen to it. Then I repeated it back to them  to make sure I said it to get it in my memory.  
240
1232000
4800
eu ouvisse. Então eu repeti de volta para eles para ter certeza de que eu disse para colocá-lo em minha memória.
20:36
And then I used it right way in a sentence to  help it stay in my head. Why is this important?  
241
1236800
5040
E então usei da maneira certa em uma frase para ajudar a ficar na minha cabeça. Por que isso é importante?
20:42
You know this is true and I'm going to tell you  right now. You've been in a conversation. Somebody  
242
1242560
4400
Você sabe que isso é verdade e eu vou te contar agora mesmo. Você esteve em uma conversa. Alguém
20:46
said their name, said "Hi, my name is James." And  their name dropped to the floor and you forgot it.  
243
1246960
4640
disse seu nome, disse "Oi, meu nome é James." E o nome deles caiu no chão e você esqueceu.
20:51
And you spent the next ten to fifteen minutes  trying to remember their name. Not listening  
244
1251600
4480
E você passou os próximos dez a quinze minutos tentando lembrar o nome deles. Não ouvir   o que
20:56
to what they said, because you were afraid you  wouldn't say their name. They would say - so  
245
1256080
4880
eles disseram, porque você estava com medo de não dizer o nome deles. Eles diriam - então
21:00
you'd have to introduce them and you wouldn't know  it. And that's embarrassing. It's happened to me;  
246
1260960
4080
você teria que apresentá-los e não saberia disso. E isso é embaraçoso. Já aconteceu comigo;
21:05
it happens to everyone. So, by trying to get  their name said at least three times right  
247
1265040
4960
isso acontece com todo mundo. Então, ao tentar fazer o nome dele ser dito pelo menos três vezes  bem
21:10
at the beginning of the conversation, and of  course, try to say it again in the conversation,  
248
1270000
4960
no início da conversa e, claro, tentar dizer de novo na conversa,
21:14
you'll find you will remember their name so  you can focus on what they're saying to you.  
249
1274960
3920
você descobrirá que se lembrará do nome dele para poder se concentrar no que ele estamos dizendo a você.
21:19
It's a small hint but a big one. Try it out. Now, here's a question you should not ask, okay?  
250
1279680
6400
É uma pequena dica, mas grande. Experimente. Agora, aqui está uma pergunta que você não deve fazer, ok?
21:26
Do not ask people any body-related questions.  If you say to somebody, "Hey, are those real?"  
251
1286960
4800
Não faça perguntas relacionadas ao corpo às pessoas. Se você disser a alguém: "Ei, isso é real?"
21:33
Don't ask, okay? Body-related questions  are things that are personal to people and  
252
1293600
4560
Não pergunte, ok? Perguntas relacionadas ao corpo são coisas pessoais para as pessoas e,
21:38
unless you know them well, even in beginning  conversations, they don't want you to ask.  
253
1298160
5680
a menos que você as conheça bem, mesmo no início de uma conversa, elas não querem que você pergunte.
21:43
One question you should not ask a lady, and this  is a great example of body-related question is,  
254
1303840
4720
Uma pergunta que você não deve fazer a uma senhora, e este é um ótimo exemplo de pergunta relacionada ao corpo é:
21:49
"Are you pregnant?" or "When are you due?"  Don't ask that question, don't ask it.  
255
1309520
4560
"Você está grávida?" ou "Quando você está previsto?" Não faça essa pergunta, não pergunte.
21:54
There are several reasons why a woman might -  a woman's body might have changed. Don't ask  
256
1314960
4560
Existem vários motivos pelos quais uma mulher pode -  o corpo de uma mulher pode ter mudado. Não faça
21:59
that question, or any other question about - you  look at the guy's hair, you go, "Is that real,  
257
1319520
3680
essa pergunta ou qualquer outra pergunta sobre - você olha para o cabelo do cara e pensa: "Isso é real
22:04
or is that a wig?" What do they call them? I  can't remember, it's wigs? A man's wig - men  
258
1324000
5600
ou é uma peruca?" Como eles os chamam? Não me lembro, são perucas? Uma peruca de homem - os homens
22:09
wear toupees. It's been a long time, nobody  wears them anymore. They shave their head off,  
259
1329600
4560
usam perucas. Já faz muito tempo, ninguém mais usa. Eles raspam a cabeça,
22:14
right? So, don't ask those questions about  body-related issues unless you really know  
260
1334160
3920
certo? Portanto, não faça essas perguntas sobre problemas relacionados ao corpo, a menos que você realmente
22:18
them or you're family. Don't, even then. If it  has to come it, it will come up in its own way.  
261
1338080
5280
os conheça ou seja da família. Não faça isso, mesmo assim. Se tiver que vir, vai surgir à sua maneira.
22:23
So, for the last two questions. "What is your  name?", and the rule there is trying it three  
262
1343360
4080
Então, para as duas últimas perguntas. "Qual é o seu nome?", e a regra é tentar três
22:27
times. Ask their name, repeat their name back to  them, then ask the next question starting with  
263
1347440
5680
vezes. Pergunte o nome, repita o nome para eles e faça a próxima pergunta começando com
22:33
their name. And by the way, we all love our names,  so it's not like they're going to get upset by you  
264
1353120
4000
o nome. E, a propósito, todos nós amamos nossos nomes, então não é como se eles fossem ficar chateados por você
22:37
saying it. And repeat it as many times you can  in the conversation in a natural way so you don't  
265
1357120
4560
dizer isso. E repita quantas vezes puder na conversa de forma natural para não
22:41
forget it, so you can focus on the conversation.  Don't ask any body-related questions.  
266
1361680
5440
esquecer, para que você possa se concentrar na conversa. Não faça perguntas relacionadas ao corpo.
22:47
Okay? This is a North American thing. I don't  know every culture in the world. Maybe there are  
267
1367120
4320
OK? Isso é uma coisa norte-americana. Não conheço todas as culturas do mundo. Talvez existam
22:51
cultures where it's okay to ask certain things.  In North American cultures or Western cultures,  
268
1371440
4480
culturas em que não há problema em perguntar certas coisas. Nas culturas norte-americanas ou ocidentais,
22:55
generally it's not allowed or not acceptable.  Especially beginning conversations.  
269
1375920
4400
geralmente não é permitido ou aceitável. Principalmente iniciando conversas.
23:01
And what's our homework? Well, you know you've  got to have homework. You know you've gotta  
270
1381680
3120
E qual é o nosso dever de casa? Bem, você sabe que precisa ter lição de casa. Você sabe que precisa
23:04
have homework with me, alright? Because I love  these conversations that we have. They're one  
271
1384800
4450
fazer o dever de casa comigo, certo? Porque eu amo essas conversas que temos. Eles são
23:09
sided because I do all the talking and you do the  listening, but I want you to practice this stuff,  
272
1389250
4670
unilaterais porque eu falo e você escuta, mas quero que você pratique essas coisas,
23:13
not just take it from me. You know,  I say it to you and you believe it.  
273
1393920
3200
não apenas tire de mim. Sabe, eu digo isso a você e você acredita.
23:17
Go out in the real world, come up with your  own lead in questions. And in order to do that,  
274
1397120
4480
Saia para o mundo real, crie sua própria pista nas perguntas. E para fazer isso,
23:21
you've got to understand what the question is your  asking, or what question to want to ask next.  
275
1401600
4720
você precisa entender qual é a pergunta que está fazendo ou qual pergunta deseja fazer a seguir.
23:26
So, I have three questions here. Each question  is worth 1000 points because underneath the  
276
1406320
4560
Então, eu tenho três perguntas aqui. Cada pergunta vale 1.000 pontos porque abaixo dos
23:30
comments here, you're going to write in the  answer, whether you think it's morals or fun,  
277
1410880
4720
comentários aqui, você vai escrever na resposta, se você acha que é moral ou divertido,
23:35
insight/attraction, ask or don't ask. And  people will vote on it, and every thumbs up  
278
1415600
4960
insight/atração, pergunte ou não pergunte. E  as pessoas vão votar nele, e cada positivo   que
23:40
you get - if it's on YouTube, you're going to get  1000 points. If it's on www.engvid.com , they'll  
279
1420560
6160
você receber - se estiver no YouTube, você receberá 1.000 pontos. Se for em www.engvid.com , eles
23:46
make a comment in the comment section there.  So, make sure you go to www.engvid.com , we'll  
280
1426720
2560
farão um comentário na seção de comentários. Então, certifique-se de acessar www.engvid.com ,
23:49
talk more about that in a second. And your three questions are the following.  
281
1429280
3120
falaremos   mais sobre isso em um segundo. E suas três perguntas são as seguintes.
23:53
Remember I told you each question and I kind of  went over and said this question gives you this  
282
1433680
5360
Lembre-se de que eu disse a você cada pergunta e meio que revisei e disse que essa pergunta dá a você isso
23:59
into somebody. Is it insight? It tells you about  their morals. I want to see how well you were  
283
1439040
4400
em alguém. É uma visão? Ele fala sobre a moral deles. Quero ver se você está
24:03
listening, because a conversation is two parts.  It's listening as well as speaking. So, if you  
284
1443440
5760
ouvindo bem, porque uma conversa tem duas partes. É ouvir tanto quanto falar. Então, se você
24:09
listened, you know the answer to this. This is  silly, silly question. They are silly questions.  
285
1449200
4480
ouviu, sabe a resposta para isso. Essa é uma pergunta boba. São perguntas bobas.
24:13
If you weren't, watch the video again, listen  carefully because I explain each one to you.  
286
1453680
4320
Se não foi, assista o vídeo de novo, ouça com atenção porque eu explico cada um para você.
24:18
So, the first question we want to do for your  homework, and that's in the comments below us:  
287
1458000
3360
Então, a primeira pergunta que queremos fazer para sua lição de casa, e isso está nos comentários abaixo de nós:
24:22
What is a relationship deal-breaker for you. Is  this a question based on finding out somebody's  
288
1462400
4720
O que é um rompimento de relacionamento para você. Esta é uma pergunta baseada em descobrir a moral de alguém
24:27
morals, or is this a fun question? Just getting  to know each other? Think about it carefully,  
289
1467120
4880
ou é uma pergunta divertida? Apenas se conhecendo? Pense nisso com cuidado,
24:32
don't forget to write in the comments section. Who is your celebrity crush? Does this give you  
290
1472000
5200
não se esqueça de escrever na seção de comentários. Qual é a sua celebridade favorita? Isso lhe dá
24:37
insight into the person, or is it finding out  about their attraction, what makes them attracted  
291
1477200
3680
insights sobre a pessoa, ou é descobrir sobre sua atração, o que os torna atraídos
24:40
to a person, or what is attractive to them? And the third one is, is this a question you  
292
1480880
4800
por uma pessoa ou o que é atraente para eles? E a terceira é: essa é uma pergunta que você
24:45
should ask? Are you pregnant? Should you ask this  question, or you don't ask this question? Okay?  
293
1485680
5120
deveria fazer? Você está grávida? Você deve fazer essa pergunta ou não? OK?
24:51
Listen, I had a lot of fun. And I've run out of  questions for you, but I'm sure you have some  
294
1491360
4960
Ouça, eu me diverti muito. E não tenho perguntas para você, mas tenho certeza de que você tem algumas
24:56
for me. Leave them in the comment section and  before you go there, I want you go to go a very  
295
1496320
3920
para mim. Deixe-os na seção de comentários e antes de ir para lá, quero que você vá para um
25:00
special place where you can do a quiz and find  out more about the questions that are there.  
296
1500240
4320
lugar muito especial onde você pode fazer um teste e descobrir mais sobre as perguntas que estão lá.
25:05
You go to www.engvid.com , do the questions  there. Meet some wonderful teachers, and if  
297
1505200
14400
Você acessa www.engvid.com , faz as perguntas lá. Conheça alguns professores maravilhosos e se
25:19
you liked this lesson and you learned anything  from it. You were like, "Wow, I didn't know that,  
298
1519600
3040
você gostou desta lição e aprendeu alguma coisa com ela. Você estava tipo, "Uau, eu não sabia disso,
25:22
that was interesting." Subscribe. But  don't just subscribe, ring the bell.  
299
1522640
4080
isso foi interessante." Se inscrever. Mas não basta se inscrever, toque o sino.
25:26
There's a little bell on - by the  subscription bar. Ring that bell,  
300
1526720
4000
Há um sininho ativado - na barra de inscrição. Toque aquele sino,
25:30
because if you ring that bell there, you add it,  any new video I come with will come up for you.  
301
1530720
4400
porque se você tocar aquele sino aí, você adiciona, qualquer vídeo novo que eu vier aparecerá para você.
25:36
And that's something that will save you time and  you'll get to learn from me a little bit more.  
302
1536160
3840
E isso é algo que economizará seu tempo e você aprenderá um pouco mais comigo.
25:40
Anyway, it's been fun being with you. You  have a great day, evening, or afternoon,  
303
1540000
4480
De qualquer forma, tem sido divertido estar com você. Tenha um ótimo dia, noite ou tarde,
25:44
wherever you are. And we'll see each other  again soon. Ciao!
304
1544480
4880
onde quer que esteja. E nos veremos novamente em breve. Tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7