5 questions to get the conversation going!

548,811 views ・ 2021-06-01

ENGLISH with James


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
Well hi there, E. Let's talk.  Hi, James from www.engvid.com .  
0
2640
6920
Cóż, cześć, E. Porozmawiajmy. Cześć, James z www.engvid.com.
00:10
I know what he's saying. He's talking about  today's lesson. What we want to study are - well,  
1
10080
5680
Wiem, co mówi. Mówi o dzisiejszej lekcji. To, co chcemy przestudiować, to… no cóż,
00:15
what I want to introduce you to are five questions  that you can use when you first meet somebody  
2
15760
5840
chcę wam przedstawić pięć pytań, których można użyć, gdy spotykasz kogoś po raz pierwszy,
00:21
to develop a bond, and a bond means sort of a  relationship that you can carry on later on.  
3
21600
6320
aby rozwinąć więź, a więź oznacza rodzaj związku, który możesz kontynuować później.
00:29
If you - a lot of people will suggest watching  movies for learning how to do conversation, and  
4
29840
5680
Jeśli ty - wiele osób zasugeruje oglądanie filmów, aby nauczyć się prowadzić rozmowę, a
00:35
I agree and I've mentioned it in several videos.  But let's be honest, what we need is in depth  
5
35520
5200
Zgadzam się i wspomniałem o tym w kilku filmach. Ale bądźmy szczerzy, potrzebujemy dogłębnego
00:43
involvement. What I mean by that is you need to  immerse yourself in language. And when you're  
6
43040
4640
zaangażowania. Rozumiem przez to, że musisz zanurzyć się w języku. A kiedy
00:47
immersing yourself in language, you want to do  something like talk to people. Now, the problem  
7
47680
6000
zanurzasz się w język, chcesz robić coś w rodzaju rozmowy z ludźmi.
00:53
with talking to people, many students say, is  that you can't really get a good conversation.  
8
53680
4000
Wielu uczniów twierdzi, że problem rozmawiania z ludźmi polega na tym, że tak naprawdę nie można przeprowadzić dobrej rozmowy.
00:57
Today's lesson - I'm going to teach you five  questions and opening lines or bridging questions  
9
57680
5680
Dzisiejsza lekcja - nauczę Cię pięciu pytań i wersów otwierających lub pytań łączących,
01:03
that will help you to create natural conversations  which will get people to come back to you.  
10
63360
4880
które pomogą Ci stworzyć naturalne rozmowy, które sprawią, że ludzie będą do Ciebie wracać.
01:08
So, I'm going to start by coming over here and  explaining how conversations are like essays,  
11
68800
4400
Zacznę więc od przyjścia tutaj i wyjaśnienia, że ​​rozmowy przypominają eseje,
01:13
and do a small comparison before we get to the  questions and what those questions can possibly do  
12
73200
5120
i dokonam małego porównania, zanim przejdziemy do pytań i tego, co te pytania mogą zrobić  ,
01:18
to help you open up a conversation and  naturally make it flow, alright? So,  
13
78320
5120
aby pomóc Ci rozpocząć rozmowę i w naturalny sposób nadać jej płynność , W porządku?
01:23
we're not talking about language apps, we're not  talking about movies. They're all - they're good,  
14
83440
3360
Nie mówimy więc o aplikacjach językowych ani o filmach. Wszystkie są – są dobre,
01:26
they're great to start off with. But if you don't  get enough natural input from people to know  
15
86800
5440
są świetne na początek. Ale jeśli nie uzyskasz od ludzi wystarczającej ilości naturalnego wkładu, aby wiedzieć,
01:32
the ebb and flow, or how conversation goes, what  pauses mean, which means stop in the conversation,  
16
92240
5440
jak przebiega rozmowa, co oznaczają pauzy, co oznacza przerwanie rozmowy,
01:38
you're going to have what we call a stilted  conversation where it seems more like an interview  
17
98400
4160
będziesz miał coś, co nazywamy usztywnioną rozmową, tam, gdzie wydaje się, że bardziej jak wywiad
01:42
or an interrogation where one person asks  questions and the other person says "Yes" or "No",  
18
102560
4640
lub przesłuchanie, podczas którego jedna osoba zadaje pytania, a druga odpowiada „tak” lub „nie”,
01:47
but you don't go any further. And without further  ado, or not waiting anymore, let's go to the board  
19
107200
5120
ale nie idziesz dalej. I bez zbędnych ceregieli lub bez czekania, chodźmy do tablicy
01:52
and start our conversation lesson, shall we? Now, conversations are like essays. Now, a lot of  
20
112320
6080
i zacznijmy lekcję konwersacji, dobrze? Teraz rozmowy są jak eseje. Wielu z
01:58
you guys are doing essays in school right now, so  you're learning how the five paragraph essay, or  
21
118400
5120
was pisze teraz eseje w szkole, więc uczycie się pisać esej w pięciu akapitach lub
02:03
how to write because you want to go to college or  university in Canada. Or you're writing a business  
22
123520
4480
jak pisać, bo chcecie iść do college’u lub uniwersytetu w Kanadzie. Albo piszesz
02:08
letter and you want to sell a product to somebody.  Not quite an essay, but you'll get the structure  
23
128000
6160
list biznesowy i chcesz komuś sprzedać produkt. Niezupełnie esej, ale zrozumiesz strukturę, o której
02:14
that I'm talking about. When you write to someone,  especially an essay, you need an introduction.  
24
134160
5200
mówię. Kiedy piszesz do kogoś, zwłaszcza esej, potrzebujesz wprowadzenia.
02:19
An introduction can be the thesis, the three major  points, and a - sort of a conclusion that leads to  
25
139360
5520
Wstępem może być teza, trzy główne punkty i - coś w rodzaju wniosku, który prowadzi do
02:24
the body where it sums it up, saying this is my  argument, right? This is what we're looking at  
26
144880
5280
ciała, gdzie podsumowuje, mówiąc, że to jest mój argument, prawda? To jest to, na co patrzymy   jako
02:30
for our introduction for an essay. When we move  from an introduction to an essay to the body,  
27
150160
4960
wprowadzenie do eseju. Kiedy przechodzimy od wstępu przez esej do treści,
02:35
we explore the subject. What that means are  things that we started to talk about here,  
28
155120
4800
zgłębiamy temat. Oznacza to rzeczy, o których zaczęliśmy tutaj rozmawiać,
02:39
we go in deeper here and try to explain why  this true, why this isn't true. We finally go  
29
159920
5760
wchodzimy tutaj głębiej i próbujemy wyjaśnić, dlaczego to prawda, dlaczego to nie jest prawda. W końcu przechodzimy
02:45
from exploring the subject to the conclusion,  where we say, "Well, this is what I believe,  
30
165680
4400
od zgłębienia tematu do konkluzji, w której mówimy: „Cóż, w to wierzę,
02:50
because of what I've said.", or "This is how  I've disproved something someone else has said."  
31
170080
5120
z powodu tego, co powiedziałem” lub „W ten sposób obaliłem coś, co powiedział ktoś inny”. To
02:55
And it motivates the person to follow up, because  if you write a really good essay, or if you're  
32
175840
5200
motywuje tę osobę do dalszych działań, ponieważ jeśli napiszesz naprawdę dobry esej lub
03:01
doing a really good sales letter, somebody's  going to follow up, meaning they're going to want  
33
181040
3760
napiszesz naprawdę dobry list sprzedażowy, ktoś będzie kontynuował, co oznacza, że ​​będzie chciał
03:04
to find out more by contacting you or reading for  themselves. So they get a deeper understanding of  
34
184800
5680
dowiedzieć się więcej, kontaktując się z tobą lub czytać dla siebie. Dzięki temu lepiej rozumieją
03:10
the subject and/or they understand what you were  writing. You motivate them to learn, basically is  
35
190480
5040
temat i/lub rozumieją, co napisałeś. Motywujesz ich do nauki, to w zasadzie to, co
03:15
what I'm saying. That's what we do for essays. So, how does this compare with a conversation?  
36
195520
5040
mówię. To właśnie robimy w przypadku esejów. Więc jak to się ma do rozmowy?
03:21
Well, when you meet somebody, because with  an essay, if you've - if they've never read  
37
201520
3440
Cóż, kiedy spotykasz kogoś, ponieważ z esejem, jeśli – jeśli ta osoba nigdy nie czytała
03:24
the topic, you are meeting. The essay is their  introduction, the first time they're meeting the  
38
204960
4400
tematu, spotykasz się. Esej jest ich wprowadzeniem, pierwszym spotkaniem z
03:29
subject. When you have conversation, we have  what's called an icebreaker. Icebreakers are  
39
209360
5760
tematem. Kiedy prowadzisz rozmowę, mamy coś, co nazywamy lodołamaczem. Lodołamacze to
03:35
something we don't have now, but in the old days,  they would actually have frozen ice and they'd  
40
215120
4000
coś, czego teraz nie mamy, ale w dawnych czasach właściwie mieliby zamrożony lód i
03:39
have to break it into pieces, because they would  make, you know, they'd have an ice bucket at the  
41
219120
4480
musieliby go rozbijać na kawałki, ponieważ robiliby, wiesz, mieliby wiadro lodu na
03:43
door and whatnot, I can't remember exactly. But  they'd get big ice and they'd have to smash it  
42
223600
3520
drzwi i co dalej, nie pamiętam dokładnie. Ale dostaliby duży lód i musieliby go rozbić
03:47
and keep it. It wasn't like today where you can  get ice out of your fridge by pressing a button.  
43
227120
4560
i zatrzymać. To nie było tak jak dzisiaj, kiedy możesz wyciągnąć lód z lodówki, naciskając przycisk.
03:53
So, you need an icebreaker, something  to - when we say "break the ice".  
44
233040
4000
Potrzebujesz więc lodołamacza, czegoś, co – kiedy mówimy „przełamać lody”. Można powiedzieć, że
03:57
When you don't know someone, it's cold, you  might say. Two people can be frosty or ice-like.  
45
237760
5040
kiedy kogoś nie znasz, jest zimno . Dwie osoby mogą być mroźne lub lodowate.
04:02
To break the ice is to warm up to  communication to getting to know each other.  
46
242800
3680
Przełamać lody to rozgrzać się do komunikacji do wzajemnego poznania.
04:07
So, you need a sentence besides, you know, "Hey  baby, how you doin'?" Not a great ice breaker,  
47
247440
4800
Więc potrzebujesz zdania poza tym, wiesz, „Hej, kochanie, jak się masz?” Nawiasem mówiąc, niezbyt dobry przełamywacz lodów
04:12
by the way. But something that makes somebody -  will open up and turn towards you to say, "Ok,  
48
252240
4640
. Ale coś, co sprawia, że ​​ktoś… otworzy się i zwróci do ciebie, żeby powiedzieć „Ok,
04:16
hi, hello", or whatever the next thing is. People usually go from an icebreaker to  
49
256880
5520
cześć, cześć”, czy cokolwiek innego. Ludzie zwykle przechodzą od przełamywania lodów do
04:22
open ended questions. You notice I  have something in here, I'm going to  
50
262400
3360
pytań otwartych. Zauważyłeś, że coś tu mam,
04:25
come back to this in a second. But similar to  the essay, they go to open ended questions.  
51
265760
4320
zaraz do tego wrócę. Ale podobnie jak w eseju, przechodzą do pytań otwartych.
04:30
That's like to explore the subject. Exploring the  subject is getting to know you. Who are you, what  
52
270080
6400
To jak zgłębianie tematu. Zgłębianie tematu to poznawanie siebie. Kim jesteś, co
04:36
do you like, what don't you like, who am I, do  we even want to get to know each other better?  
53
276480
3840
lubisz, czego nie lubisz, kim jestem, czy w ogóle chcemy się lepiej poznać?
04:41
Then we move to conclusion. I mean, I'm lucky I'm  doing videos so I can talk all night long. But  
54
281680
6720
Następnie przechodzimy do konkluzji. To znaczy, mam szczęście, że kręcę filmy, więc mogę rozmawiać całą noc. Ale
04:48
fortunately, you have a job, you have a place to  go. You have to go home, you have to go to school.  
55
288400
4960
na szczęście masz pracę, masz dokąd pójść. Musisz iść do domu, musisz iść do szkoły.
04:53
So, in a conclusion for a conversation, if the  conversation has had a good introduction, you have  
56
293360
6160
Tak więc, na zakończenie rozmowy, jeśli rozmowa miała dobre wprowadzenie,
04:59
asked good questions to motivate interest,  when you conclude and you get to know a bit,  
57
299520
3680
zadałeś dobre pytania, aby wzbudzić zainteresowanie, kiedy kończysz i trochę się poznajesz,
05:03
you end the conversation. You wrap it up,  but in a way that you can talk again later.  
58
303200
4880
kończysz rozmowę. Kończysz, ale w taki sposób, abyś mógł porozmawiać później.
05:08
Maybe by email, maybe by Skype or Zoom or maybe on  Facebook, but you'll continue the conversation and  
59
308080
6960
Może przez e-mail, może przez Skype lub Zoom, a może na Facebooku, ale będziecie kontynuować rozmowę i
05:15
get to know each other, right? Okay. So far, so good. They're very similar,  
60
315040
5840
poznać się, prawda? Dobra. Jak na razie dobrze. Są bardzo podobne,  z
05:20
except I added here, bridging questions.  Well, what is a bridging question? Well,  
61
320880
5200
wyjątkiem tego, że dodałem tutaj pytania pomostowe. Cóż to jest pytanie pomostowe? Cóż,
05:27
people and essays and books or sales letters  aren't the same. When you're talking to someone,  
62
327200
6080
ludzie, eseje, książki czy listy sprzedażowe to nie to samo. Kiedy rozmawiasz z kimś,
05:33
and this is where I said a movie or an app  isn't quite the same, it's real life, it's  
63
333280
4480
i właśnie wtedy powiedziałem, że film lub aplikacja to nie to samo, to jest prawdziwe życie, to się
05:37
happening now. There are things that are going to  happen between your body language, time of day,  
64
337760
5520
dzieje teraz. Są rzeczy, które się wydarzą między twoją mową ciała, porą dnia,
05:43
whether we're hungry where we are. That's going  to change that conversation. The speed of it,  
65
343280
3760
czy jesteśmy głodni tam, gdzie jesteśmy. To zmieni tę rozmowę. Szybkość,
05:47
the words coming out. If I'm listening, you  might slow down to make emphasis. It's real.  
66
347040
4800
wychodzące słowa. Jeśli słucham, możesz zwolnić, aby położyć nacisk. To jest prawdziwe.
05:53
So, you can't just go from an introduction  to open ended questions, because,  
67
353440
3280
Nie możesz więc po prostu przejść od wprowadzenia do pytań otwartych, ponieważ
05:57
you know, "Hi, my name's James, do you want  to go to dinner and get married?" Woah, where  
68
357280
4640
wiesz: „Cześć, mam na imię James, chcesz pójść na kolację i wziąć ślub?” Woah, skąd , do
06:01
the hell did that come from? You kind of got to  bridge, and what I mean by bridge is you're here,  
69
361920
4800
diabła, to się wzięło? W pewnym sensie musisz przejść, a przez brydża rozumiem, że jesteś tutaj,
06:06
this person's here. You've done your introductions  so you can see each other and wave, but how do  
70
366720
4160
ta osoba jest tutaj. Przedstawiliście się, więc możecie się zobaczyć i pomachać, ale jak się
06:10
you get over here so that you can take time to  get to know each other? Bridging questions.  
71
370880
5040
tu dostać, żeby znaleźć czas na poznanie się? Pytania pomostowe.
06:17
So, I'm going to give you five questions  that you're going to ask that's going to give  
72
377120
3120
Więc dam ci pięć pytań, które masz zamiar zadać, które dadzą
06:20
you the power to be able to get to know someone,  but I'm also going to give you the bridging  
73
380240
4880
ci moc poznania kogoś, ale dam ci też
06:25
questions you should ask first that can lead  from introduction to a question that makes sense,  
74
385120
5760
pytania pomostowe, które powinieneś najpierw zadać które może prowadzić od wprowadzenia do sensownego pytania ,
06:30
so your next question, which is an open ended  question where they won't say yes or no, but  
75
390880
4880
więc Twoje następne pytanie, które jest pytaniem otwartym , w którym nie powiedzą tak lub nie, ale
06:35
they'll give you information, will work nicely,  neatly, and lead to great conversations. Or,  
76
395760
7200
dostarczą informacji, będą działać ładnie, zgrabnie i doprowadzą do świetne rozmowy. Albo
06:42
sorry, great conclusions - so, for further  conversations. So, if you're ready to explore  
77
402960
4320
przepraszam, świetne wnioski - tak do dalszych rozmów. Więc jeśli chcesz
06:47
that with me, get ready, and let's go. Okay, so you did all the work to understand  
78
407280
7600
to zbadać  ze mną, przygotuj się i chodźmy. Dobra, więc wykonałeś całą pracę, aby zrozumieć
06:56
what or how a conversation, a book or an essay or  a sales letter can be similar and how they match  
79
416960
7920
co lub jak rozmowa, książka, esej lub list sprzedażowy mogą być podobne i jak do siebie
07:04
up, and I threw in that concept of, you know,  linking something or leading with something,  
80
424880
5120
pasują , a ja dorzuciłem tę koncepcję, no wiesz, powiązania czegoś lub prowadzenia z coś,
07:10
yeah? So, we're going to go over to the board and  I'm actually going to give you the five questions  
81
430000
4880
tak? Więc podejdziemy do tablicy i właściwie dam ci pięć pytań,
07:14
that I think can generate an amazing conversation  with someone. I've not only done that, I've added  
82
434880
5600
które moim zdaniem mogą prowadzić do niesamowitej rozmowy z kimś. Nie tylko to zrobiłem, ale dodałem coś, co
07:20
with that what I call leading questions, something  you will start with to get to that question that  
83
440480
6000
nazywam pytaniami naprowadzającymi, coś, od czego zaczniesz, aby dojść do tego pytania, które
07:26
will develop a beautiful conversation. And - you  don't think I just stopped there - I'm going to  
84
446480
6240
rozwinie piękną rozmowę. I – chyba nie myślisz, że poprzestałem na tym – postaram się wyjaśnić,
07:32
try and give you some background on why you might  want to use this question or what makes this  
85
452720
4720
dlaczego warto zadać to pytanie lub co sprawia, że ​​jest
07:37
question special. So you're not just going to say,  "I'm going to ask this question in any situation."  
86
457440
4880
ono wyjątkowe. Więc nie powiesz po prostu: „Zadam to pytanie w każdej sytuacji”.
07:42
You might want to know if I use this question  if I want to learn this about a person.  
87
462320
3680
Możesz chcieć wiedzieć, czy używam tego pytania, jeśli chcę dowiedzieć się czegoś o osobie.
07:46
Kind of good, right? Okay, cool. So, let's go to the board and we'll take a look.  
88
466560
3680
Trochę dobrze, prawda? Ok spoko. Więc chodźmy do tablicy i przyjrzymy się.
07:50
Question number one, okay. Before we - what we  want to ask is, "If you could only eat one meal  
89
470880
6960
Pytanie numer jeden, ok. Zanim my… chcemy zapytać: „Gdybyś mógł jeść tylko jeden posiłek
07:57
for the rest of your life, what would it be?" So,  that's the question. And we can even go further  
90
477840
4960
do końca życia, co by to było?” Oto jest pytanie. Możemy nawet pójść dalej
08:02
with that question, it would be like, "Where did  you first have that meal? Who made it for you?"  
91
482800
5200
z tym pytaniem, brzmiałoby to w stylu: „Gdzie po raz pierwszy zjadłeś ten posiłek? Kto go dla ciebie zrobił?”
08:08
And get some, you know, we can get a - have a  little bit of fun with it with a person. Because  
92
488000
4000
I zdobądź trochę, wiesz, możemy dostać - pobawić się tym trochę z osobą. Ponieważ
08:12
food is something we all love. So,  this is a question about having fun.  
93
492000
3280
jedzenie to coś, co wszyscy kochamy. To jest pytanie o zabawę.
08:16
Now honestly, you can't walk up to someone and  say, "Hi, my name's change. So, if you could only  
94
496000
4720
Szczerze mówiąc, nie możesz podejść do kogoś i powiedzieć: „Cześć, zmieniam imię. Więc gdybyś mógł
08:20
eat one food for the rest of your life, what would  you eat?" They'll look at you and back up and go,  
95
500720
4240
jeść tylko jedno danie do końca życia, co byś jadł?” Spojrzą na ciebie, cofną się i powiedzą:
08:24
"Back up, you're crazy, you're crazy!" So, how  do I get in there? Well, imagine walking down  
96
504960
6560
„Cofnij się, zwariowałeś, zwariowałeś!” Jak więc się tam dostać? Cóż, wyobraź sobie, że idziemy
08:31
the street, I see you and I walk up and go, "Hi",  and we're talking a bit, "My name's James. Oh,  
97
511520
4560
ulicą, widzę cię i ja podchodzę i mówię „Cześć”, i trochę rozmawiamy: „Mam na imię James. Och,
08:36
your name is Valerie or Valyeria, yeah, Valyeria,  great." "Hey, are there any good restaurants  
98
516080
6400
masz na imię Valerie lub Valyeria, tak, Valyeria, świetnie. " „Hej, czy są tu jakieś dobre restauracje
08:42
around here?" And she might go "Yeah, down the  street there's a good Italian restaurant. You  
99
522480
3600
? A ona może powiedzieć: „Tak, po drugiej stronie ulicy jest dobra włoska restauracja.
08:46
might like it." I go "Really, cool. That sounds  fantastic. I've got a funny question for you. If  
100
526080
5200
Może ci się spodoba”. Mówię: „Naprawdę, fajnie. Brzmi fantastycznie. Mam do ciebie zabawne pytanie. Gdybyś
08:51
you could only eat one meal for the rest of your  life, what would you eat?" And they might go "Good  
101
531280
3760
mógł jeść tylko jeden posiłek do końca życia, co byś jadł?” Mogą też powiedzieć „Dobre
08:55
question." As you're thinking about it, you could  ask, "Hey, is that restaurant around here that  
102
535040
4560
pytanie”. Myśląc o tym, możesz zapytać: „Hej, czy w pobliżu jest restauracja, w której
08:59
sells this kind of food?" And all of the sudden,  you've opened it up for a conversation, see?  
103
539600
4560
sprzedaje się tego rodzaju jedzenie?” I nagle otworzyłeś się na rozmowę, widzisz?
09:05
Now, when I'm giving you these leading questions,  don't think that you have to do this with that  
104
545120
4800
Teraz, kiedy zadam wam te pytania naprowadzające, nie myślcie, że musicie zrobić to dokładnie z tym
09:09
exactly. Think of context. Where are you? You  could be sitting eating dinner with a friend or  
105
549920
7760
. Pomyśl o kontekście. Gdzie jesteś? Możesz siedzieć przy kolacji ze znajomym lub
09:17
someone you've just met at a party and you're  not going to say to them, "Is there any good  
106
557680
4160
kimś, kogo właśnie poznałeś na imprezie i nie powiesz im: „Czy są tu jakieś dobre
09:21
restaurants", or "Are there any good restaurants  around here?" That's just not paying attention.  
107
561840
4320
restauracje” lub „Czy są tu jakieś dobre restauracje ?” To po prostu nie zwracanie uwagi.
09:27
But while you're eating, you could say, "This food  is amazing. Do you enjoy it?" And they might say,  
108
567040
4080
Ale podczas jedzenia możesz powiedzieć: „To jedzenie jest niesamowite. Podoba ci się?” A oni mogą powiedzieć:
09:31
"Yeah". And you go, "Hey, you know what? If  you could only eat one food -" there you go,  
109
571120
4880
„Tak”. A ty mówisz: „Hej, wiesz co? Gdybyś mógł zjeść tylko jedno danie…” proszę bardzo,  oto
09:36
there's that question. And it's a fun question,  this icebreaker. It gets to get - you know,  
110
576000
4160
jest to pytanie. I to zabawne pytanie, ten lodołamacz. Staje się – wiesz,
09:40
you get to know the person by asking things like,  "Where did you first have it?" Maybe they were on  
111
580160
4160
poznajesz osobę, pytając na przykład: „Gdzie to miałeś po raz pierwszy?” Może byli na
09:44
vacation. "Who made it for you?" Maybe it was  a family member. So, this is a "getting to know  
112
584320
3920
wakacjach. — Kto to dla ciebie zrobił? Może to był członek rodziny. To jest pytanie „poznawanie się
09:48
you" question. And it's done over a fun way that's  not too invasive, which means it's not too strong.  
113
588240
5200
”. I odbywa się to w zabawny sposób, który nie jest zbyt inwazyjny, co oznacza, że ​​nie jest zbyt mocny.
09:54
Food - we all eat food, we all love  food. You can even change it to,  
114
594160
3600
Jedzenie – wszyscy jemy, wszyscy kochamy jedzenie. Możesz nawet zmienić go na:
09:57
"What food could you not eat ever again for the  rest of your life?" Why not? And they might go,  
115
597760
5840
„Jakie jedzenie nie mógłbyś jeść przez resztę życia?” Dlaczego nie? Mogą powiedzieć:
10:03
"Oh, liver! I hate it! Oh, my mom made it, it's  disgusting" and it's a great conversation.  
116
603600
4320
„Och, wątroba! Nienawidzę tego! Och, moja mama to zrobiła, jest obrzydliwa” i jest to świetna rozmowa.
10:09
Question number two, you could say - okay,  question number two is "What was your first job?"  
117
609600
6400
Pytanie numer dwa, możesz powiedzieć – dobrze, pytanie numer dwa brzmi: „Jaka była twoja pierwsza praca?”
10:16
and you want to know why? Once again, this is a  fun question. Nobody ever has a great first job,  
118
616000
7040
a chcesz wiedzieć dlaczego? To zabawne pytanie. Nikt nigdy nie ma świetnej pierwszej pracy,…
10:23
well, very few of us have great first jobs.  Some of us, like I delivered newspapers as my  
119
623040
4960
cóż, bardzo niewielu z nas ma świetne pierwsze prace. Niektórzy z nas, jak ja, dostarczałem gazety jako moją
10:28
first job at 6:00 in the morning. It was cold,  it was wet. But I learned the value of - ahh,  
120
628000
5520
pierwszą pracę o 6:00 rano. Było zimno, było mokro. Ale poznałem wartość... ahh,
10:34
see, you got to know about me. Because I told  you about my first job. It wasn't a great job,  
121
634320
4560
widzisz, musisz o mnie wiedzieć. Bo opowiedziałem ci o mojej pierwszej pracy. Nie była to świetna praca,
10:38
but I learned something from it, or I  was able to buy this because of it.  
122
638880
3840
ale czegoś się dzięki niej nauczyłem lub dzięki niej mogłem to kupić.
10:43
How do you get there, though? How do you get  there? Because walking up to someone and asking  
123
643920
3680
Jak jednak się tam dostać? Jak się tam dostać? Ponieważ podchodzenie do kogoś i pytanie
10:47
about their first job, unless it's a business or  a job interview, is not a good question to ask.  
124
647600
5440
o jego pierwszą pracę, chyba że jest to biznes lub rozmowa o pracę, nie jest dobrym pytaniem.
10:53
But we could start off with, you know,  like, "Weather's pretty good, dadada. Hey,  
125
653760
2960
Ale moglibyśmy zacząć od, no wiesz , „Pogoda jest całkiem niezła, dadada. Hej,
10:56
what do you do for a living?" "Well, I'm a  salesman." "Well, how do you like your job?"  
126
656720
3600
czym zarabiasz na życie?” „Cóż, jestem sprzedawcą”. – No, jak ci się podoba twoja praca?
11:01
Person's going to ask, "I love it!" or "You know,  it's okay, it's a job." I go, "Yeah, I know what  
127
661520
3840
Osoba zapyta: „Uwielbiam to!” lub „Wiesz, w porządku, to praca”. Odpowiadam: „Tak, wiem, co
11:05
you mean. Remember when we were kids? Remember  your first job?" "Yeah, I sold ice cream."  
128
665360
4800
masz na myśli. Pamiętasz, kiedy byliśmy dziećmi? Pamiętasz swoją pierwszą pracę?” „Tak, sprzedałem lody”.
11:12
Remember I said to you at the beginning, the best  kind of way to get better at conversation is to  
129
672640
6160
Pamiętaj, jak powiedziałem ci na początku, najlepszym sposobem na poprawę konwersacji jest
11:18
have natural input. These conversations lead  to natural input that you can't just practice  
130
678800
4960
naturalny wkład. Te rozmowy prowadzą do naturalnego wkładu, którego nie można po prostu przećwiczyć, na
11:24
like, from movie scripts or language apps. You  need to be able to get something that's real,  
131
684400
4720
przykład ze scenariuszy filmowych lub aplikacji językowych. Musisz być w stanie uzyskać coś, co jest prawdziwe,  co
11:29
that touches us that would naturally touch you.  And notice how we're talking about childhood here,  
132
689120
5360
nas dotyka, co w naturalny sposób poruszyłoby Ciebie. I zauważ, jak mówimy tutaj o dzieciństwie,
11:34
and these are fun and light because sometimes,  you just want to, as we said, break the ice.  
133
694480
4640
i są one zabawne i lekkie, ponieważ czasami po prostu chcesz, jak powiedzieliśmy, przełamać lody.
11:39
We've broken the ice with a "Hello", we've led  in with a good question that is not too strong.  
134
699120
5280
Przełamaliśmy lody „Cześć”, zainicjowaliśmy dobrym pytaniem, które nie jest zbyt mocne.
11:44
Then we can go for a deeper question  that helps them to reveal themselves  
135
704400
3520
Następnie możemy przejść do głębszego pytania , które pomoże im się ujawnić
11:47
without feeling that they're forced to. Okay. Question number three, let's go over here.  
136
707920
7920
bez poczucia, że ​​​​są do tego zmuszeni. Dobra. Pytanie numer trzy, chodźmy tutaj.
11:56
"What is a relationship  deal-breaker for you?" Now, this  
137
716400
3200
„Czym jest dla ciebie zerwanie umowy?” Teraz to się
12:00
changes. This isn't a fun question. This is a  question to find out someone's morals or what they  
138
720160
5760
zmienia. To nie jest zabawne pytanie. To pytanie ma na celu poznanie czyjejś moralności lub tego, co
12:05
feel is morally right or wrong. What they will  tolerate, what they will not tolerate, right? So,  
139
725920
8000
uważa za moralnie dobre, a co złe. Co będą tolerować, czego nie będą tolerować, prawda? Tak więc
12:13
tolerate means you'll say it's okay. I don't like  it, but it's okay. And if you don't tolerate it,  
140
733920
4240
toleruje oznacza, że ​​powiesz, że wszystko jest w porządku. Nie podoba mi się to, ale jest w porządku. A jeśli tego nie tolerujesz,
12:18
you say it's not okay. I will not stand for this,  or I won't take it. It's over. So, a deal-breaker  
141
738160
6240
mówisz, że to nie w porządku. Nie zniosę tego, albo tego nie zniosę. To koniec. Tak więc osoba, która zrywa umowę
12:24
in a relationship can be do they lie? Do they  cheat - have sex with somebody else? Will they  
142
744400
6560
w związku, może kłamać? Czy oszukują – uprawiają seks z kimś innym? Czy
12:31
say bad things to you? These are things that  you're saying these are the things I stand for  
143
751760
4880
powiedzą ci złe rzeczy? To są rzeczy, o których mówisz, że to są rzeczy, za którymi stoję
12:36
and I will not let someone do to me, okay? So, a  deal-breaker, because when you break a deal means  
144
756640
5520
i nie pozwolę, żeby ktoś mi to zrobił, dobrze? Tak więc zerwanie umowy, ponieważ zerwanie umowy oznacza, że
12:42
the relationship will be cut  or broken if this happens.  
145
762160
3040
związek zostanie zerwany lub zerwany, jeśli tak się stanie.
12:46
This also tells you what behavior, even if you're  not a girlfriend or boyfriend, husband or wife,  
146
766320
5760
To również mówi ci, jakie zachowanie, nawet jeśli nie jesteś dziewczyną ani chłopakiem, mężem ani żoną,
12:52
that if you do these behaviors, they won't be your  friend either. So, if they say a deal-breaker is  
147
772080
5120
jeśli będziesz się zachowywać, oni też nie będą twoimi przyjaciółmi. Jeśli więc powiedzą, że zerwanie umowy to
12:57
someone who is always late, you better be  on time. Whether you're their girlfriend,  
148
777200
4000
ktoś, kto zawsze się spóźnia, lepiej bądź na czas. Niezależnie od tego, czy jesteś ich dziewczyną,
13:01
boyfriend, or just whatever. You understand?  Alright. Because that could be a deal-breaker.  
149
781200
4640
chłopakiem, czy kimkolwiek innym. Rozumiesz? W porządku. Bo to może być zerwanie umowy.
13:06
Now, that's a hefty question. You cannot and  I am telling you, do not walk up after saying,  
150
786560
5760
To jest mocne pytanie. Nie możesz i mówię ci, nie podchodź po tym, jak powiesz:
13:12
"Hi, my name is James. What's a relationship  deal-breaker for you?" Because right away,  
151
792320
4560
„Cześć, mam na imię James. Co jest dla ciebie przełomem w związku?” Bo od razu
13:16
they might be thinking, "But you want to date  me? I don't even know you. Who the hell are you?"  
152
796880
4160
mogą pomyśleć: „Ale chcesz się ze mną umówić? Nawet cię nie znam. Kim ty, do diabła, jesteś?”
13:21
That could be the first thing going through  their mind, or you might just seem crazy.  
153
801600
2960
To może być pierwsza rzecz, która przychodzi im do głowy, albo po prostu wydajesz się szalony.
13:25
But how would you ever get there? You  could have a casual conversation, like "Hi,  
154
805600
4080
Ale jak miałbyś się tam dostać? Możesz odbyć swobodną rozmowę, na przykład „Cześć,
13:29
my name's James", dadada, you're talking. And  you could turn around and say something like,  
155
809680
3760
mam na imię James”, dadada, mówisz. Możesz się odwrócić i powiedzieć coś w stylu:
13:33
"Hey, have you ever had a bad relationship?"  
156
813440
2480
„Hej, czy miałeś kiedyś zły związek?”
13:37
The answer to that is a yes/no, and I know here  these are not supposed to be yes/no questions,  
157
817840
4320
Odpowiedź na to pytanie brzmi tak/nie i wiem, że tutaj nie powinny to być pytania typu tak/nie,
13:42
but in saying yes or no, if they say they  have had one, you don't have to get too  
158
822160
4400
ale odpowiadając tak lub nie, jeśli mówią, że je mieli , nie musisz być zbyt
13:46
personal but you could say, "What was the  deal-breaker in that relationship for you?"  
159
826560
3360
osobisty, ale możesz powiedzieć: „Co było dla ciebie przełomem w tym związku?”
13:50
And now they're answering that question for  you, see? If they say no, they've never had  
160
830720
4560
A teraz odpowiadają na to pytanie za ciebie, rozumiesz? Jeśli powiedzą, że nie, to znaczy, że nigdy nie mieli
13:55
a bad relationship, which is unusual, then you  can say, "That's funny. So, what would be a  
161
835280
5040
złych relacji, co jest niezwykłe, wtedy możesz powiedzieć: „To zabawne. Więc co byłoby
14:00
deal-breaker for you?" Woah, yep. We went around.  They say yes, no, we got you, tap, boom. Alright.  
162
840320
5360
dla ciebie przełomem?” Wow, tak. Chodziliśmy dookoła. Mówią tak, nie, mamy cię, stuknij, bum. W porządku.
14:06
Remember though, I'm joking around, but this is a  serious question and it's going to lead to someone  
163
846720
4240
Pamiętaj jednak, że żartuję, ale to poważne pytanie, które doprowadzi do tego, że ktoś
14:10
telling you what they morally think is right or  wrong. So, they're going to take it seriously.  
164
850960
4720
powie ci, co jego zdaniem jest dobre, a co złe z moralnego punktu widzenia. Więc potraktują to poważnie.
14:15
You might want to share - and I should say in  all of these questions. To make the conversation  
165
855680
4160
Możesz chcieć się podzielić – i powinienem powiedzieć we wszystkich tych pytaniach. Aby
14:19
continue, you want to share. You want them to  talk, because then you will probably, most likely,  
166
859840
5520
kontynuować rozmowę, chcesz udostępnić. Chcesz, żeby rozmawiali, ponieważ prawdopodobnie wtedy,
14:25
if they're good conversationalists, ask you,  "What about you? What was your first job?" Or,  
167
865360
4880
jeśli są dobrymi rozmówcami, zapytasz: „A ty? Jaka była twoja pierwsza praca?” Lub
14:30
"What food do you think would be the one you'd  want for the rest of your life?" There you go,  
168
870240
3760
„Jak myślisz, jakiego jedzenia chciałbyś chcieć do końca życia?” Proszę bardzo,
14:34
you've created a bond. And then, something like  this, what are deal-breakers. When they ask you  
169
874000
4400
stworzyłeś więź. A potem coś takiego , co to są łamacze umów. Kiedy zadają ci
14:38
that question, they're going to be looking at  you and finding out from you, what are important  
170
878400
4000
to pytanie, będą patrzeć na ciebie i dowiadywać się od ciebie, jakie są dla
14:42
issues to you that you would break a relationship  over? So, see, we're having fun in the sun,  
171
882400
6240
ciebie ważne  kwestie, z powodu których zerwałbyś związek ? Widzisz, bawimy się na słońcu,
14:48
but now we're moving down to serious stuff that  you can actually use in real life situations.  
172
888640
4080
ale teraz przechodzimy do poważnych rzeczy, które możesz faktycznie wykorzystać w rzeczywistych sytuacjach.
14:54
Next, question number four,  "Would you want to live forever?"  
173
894800
4320
Następnie pytanie numer cztery: „Czy chciałbyś żyć wiecznie?”
15:01
Now, I asked this question just now and  you might be thinking to yourself, "Oh,  
174
901520
3200
Zadałem to pytanie przed chwilą i możesz sobie pomyśleć: „Och,
15:04
I've never thought about that. Hm, that tells  me a lot about you." People with imagination,  
175
904720
6560
nigdy o tym nie myślałem. Hm, to wiele mi o tobie mówi”. Ludzie z wyobraźnią,
15:11
creativity - I'm not saying it's a bad thing,  but a lot of people, if they think "If I could  
176
911280
3360
kreatywni – nie mówię, że to coś złego, ale wielu ludzi, jeśli pomyśli „Gdybym mógł
15:14
live forever..." it's like "Why would you live  forever?" These are philosophical questions,  
177
914640
4160
żyć wiecznie…”, to jak „Dlaczego miałbyś żyć wiecznie?” To są pytania filozoficzne,
15:18
so it gives you insight to somebody. If they  said, "Yeah, I do, because I want to drink and  
178
918800
4560
więc dają ci wgląd w kogoś. Gdyby powiedzieli: „Tak, chcę, bo cały czas chcę pić i
15:23
party all the time!" it tells you yep, that's  all you need to know. Right? That'll give you  
179
923360
6080
imprezować!” mówi, że tak, to wszystko, co musisz wiedzieć. Prawidłowy? Dzięki temu dowiesz się,
15:29
information whether or not you want to go deeper  into a friendship with this individual. And you  
180
929440
5600
czy chcesz pogłębić przyjaźń z tą osobą. I
15:35
might find out something really deep about them,  like they want to find out how life evolves on the  
181
935040
3920
możesz dowiedzieć się o nich czegoś naprawdę głębokiego, na przykład chcą dowiedzieć się, jak ewoluuje życie na
15:38
planet and where it goes from there, and so on.  And you're like "Woah, I didn't see that coming!"  
182
938960
4560
planecie i dokąd zmierza, i tak dalej. A ty mówisz: „Wow, nie spodziewałem się tego!”
15:44
but it gives you deep insight into them. So, how do you get into a question like that  
183
944160
3920
ale daje ci głęboki wgląd w nie. Jak więc przejść do takiego pytania
15:48
without, you know, how do you start there? You  might want to say something simple like this,  
184
948960
4240
bez, no wiesz, jak od tego zacząć? Możesz powiedzieć coś prostego w stylu:
15:53
"If you had an unlimited amount of time to learn  a skill, what would you want to learn?" Notice  
185
953200
5760
„Gdybyś miał nieograniczoną ilość czasu na naukę umiejętności, czego chciałbyś się nauczyć?” Zauważ, że
15:58
this is not the same as living forever. When  you're saying this one, you're saying "Hey,  
186
958960
4480
to nie to samo, co życie wieczne. Kiedy mówisz to, mówisz „Hej,
16:03
what would you want to do if you could,  like, if you had enough time to do it?"  
187
963440
3360
co chciałbyś zrobić, gdybyś mógł, na przykład, gdybyś miał na to wystarczająco dużo czasu?”
16:06
Because we all have jobs and relationships and  obligations, but I'm saying in that question,  
188
966800
4880
Ponieważ wszyscy mamy pracę, związki i obowiązki, ale w tym pytaniu mówię o tropie, o którym mowa,
16:11
the lead in question, well, if you had  the time, what would you want to learn?  
189
971680
3440
no cóż, gdybyś  miał czas, czego chciałbyś się nauczyć?
16:15
Play guitar? They might say, "Yeah man, play  guitar, do some art, and I would like to travel  
190
975120
5440
Grać na gitarze? Mogą powiedzieć: „Tak, stary, graj na gitarze, zajmij się sztuką i chciałbym polecieć
16:20
to Mars!" And then you go, "Okay, now, what  if you could live forever, what would you do?"  
191
980560
4560
na Marsa!” A potem mówisz: „Dobrze, a co by było, gdybyś mógł żyć wiecznie, co byś zrobił?”
16:25
"Oh dude, you know what I want?" And all of the  sudden, you've got them excited and you're getting  
192
985120
5040
– Och, stary, wiesz, czego chcę? I nagle ich podekscytowałeś i masz
16:30
insight into who they are. Maybe they're artists.  Their job might not be that way, but the way they  
193
990160
4880
wgląd w to, kim są. Może są artystami. Ich praca może nie jest taka, ale sposób, w jaki
16:35
think is that way. Or maybe they'd want to, you  know, explore. They're explorers, you don't know.  
194
995040
4640
myślą, jest taki. A może chcieliby, wiesz, zbadać. To odkrywcy, nie wiesz.
16:40
If we have forever, it changes what you might  want to do in life versus when you're limited  
195
1000560
4480
Jeśli mamy wieczność, zmienia to, co możesz chcieć robić w życiu, a kiedy jesteś ograniczony
16:45
and you have to make money. So, this is a great  way to get insight into people. Alright?  
196
1005040
4640
i musisz zarabiać pieniądze. Jest to więc świetny sposób na poznanie ludzi. W porządku? A
16:49
Now, question number five. "Who is your celebrity  crush?" A crush - okay, you may not know,  
197
1009680
6720
teraz pytanie numer pięć. "Kto jest Twoją celebrycką miłością?" Zauroczenie – okej, możesz nie wiedzieć,
16:56
but a crush is when you have like, romantic  feelings towards someone. Like, okay, I know. He's  
198
1016400
5920
ale zauroczenie ma miejsce wtedy, gdy masz do kogoś romantyczne uczucia. Niby okej, wiem.
17:02
getting older, sorry, Tom Cruise. There was a time  you was the man. I don't know who the man is today  
199
1022320
4960
Starzeje się, przepraszam, Tom Cruise. Był czas, że byłeś mężczyzną. Nie wiem już, kim jest ten człowiek dzisiaj
17:07
anymore. But there was a time, Tom Cruise was  considered like, the heartthrob. People loved him,  
200
1027280
6320
. Ale był czas, że Toma Cruise’a uważano za łamacza serc. Ludzie go kochali,
17:13
and many women loved him because he was  dangerous. He was adventurous. Some people  
201
1033600
6320
a wiele kobiet kochało go za to, że był niebezpieczny. Był żądny przygód. Niektórzy
17:19
liked Harrison Ford because he was mature, like  as in Indiana Jones. Intelligence and bravery.  
202
1039920
6400
lubili Harrisona Forda, bo był dojrzały, jak w Indianie Jonesie. Inteligencja i odwaga.
17:26
Some people had a crush on Arnold Schwarzenegger,  because Mr. Schwarzenegger was just very huge.  
203
1046320
4960
Niektórzy ludzie podkochiwali się w Arnoldzie Schwarzeneggerze, ponieważ pan Schwarzenegger był po prostu bardzo duży.
17:31
You know, he had the muscles. Anyway. So, that told you a lot about what they found  
204
1051280
5520
Wiesz, miał mięśnie. W każdym razie. To wiele mówiło o tym, co uważali za
17:36
attractive. So, when someone tells you their  celebrity crush is somebody, they're telling  
205
1056800
4000
atrakcyjne. Więc kiedy ktoś mówi ci, że jego celebrytka jest kimś, mówi
17:40
you I find this attractive in a man or a woman.  And you've got to go, "Okay, how do I use that?"  
206
1060800
6000
ci, że uważam, że jest to atrakcyjne w mężczyźnie lub kobiecie. I musisz powiedzieć: „Dobra, jak tego użyć?”
17:48
I told you you're not here just to  learn English. It's a vehicle, okay.  
207
1068400
4960
Mówiłem ci, że nie jesteś tu tylko po to, by uczyć się angielskiego. To pojazd, ok.
17:53
So, how do you go there? Because that's kind  of like a funny question to ask someone you've  
208
1073360
3680
Więc, jak tam idziesz? Ponieważ to trochę zabawne pytanie, które można zadać
17:57
just met. But something that's not so  funny and is very interesting is, "Hey,  
209
1077040
4240
dopiero co poznanej osobie. Ale coś, co nie jest zabawne, a jest bardzo interesujące, brzmi: „Hej,
18:01
is there any famous person you'd like to meet?"  Most people have somebody that they want to meet  
210
1081280
5680
jest jakaś sławna osoba, którą chciałbyś poznać?”. Większość ludzi ma kogoś, kogo chce spotkać
18:06
in life. Now, that's not a sexual question. Like,  you might want to say - a person might want to say  
211
1086960
4800
w życiu. To nie jest pytanie seksualne. Na przykład możesz chcieć powiedzieć – ktoś może chcieć powiedzieć
18:11
Barack Obama. Maybe not him, maybe Boris Yeltsin.  He's dead - no, I'm joking. He's a Russian leader.  
212
1091760
6880
Barack Obama. Może nie on, może Borys Jelcyn. On nie żyje - nie, żartuję. To rosyjski przywódca.
18:19
I don't know. Who is your - like, Thor. Chris  Hemsworth. Ah, that's the new heartthrob, forgot.  
213
1099920
5040
Nie wiem. Kto jest twoim - jak Thor. Chrisa Hemswortha. Ach, to nowy łamacz serc, zapomniałem.
18:24
They might want to meet him. But it doesn't mean  they have a crush on him. They might want to  
214
1104960
3920
Może chcą się z nim spotkać. Ale to nie znaczy, że się w nim podkochują. Mogą chcieć
18:28
meet him because he's got a great body and they  want to look like him. But you can lead for that  
215
1108880
4560
go poznać, bo ma świetne ciało i chcą wyglądać jak on. Ale możesz naprowadzić na to
18:33
question into something about celebrity crush,  because they're about the same. They're parallel.  
216
1113440
4800
pytanie na temat zakochanych w sobie celebrytów, ponieważ są one mniej więcej takie same. Są równoległe.
18:38
You're talking about famous people, ones  you want to meet because they're famous and  
217
1118240
4000
Mówisz o znanych osobach, które chcesz poznać, bo są znane i
18:42
interesting. And then the other one because  maybe you're physically attracted to them.  
218
1122240
3760
interesujące. A potem drugi, ponieważ może pociągają cię fizycznie.
18:47
That one leads to, as I said, attraction. Now, somebody helped me coin this phrase, I'm  
219
1127200
5840
To prowadzi do, jak powiedziałem, przyciągania. Teraz, ktoś pomógł mi wymyślić to wyrażenie,
18:53
going to use it. If you master questions like this  - and now remember, I didn't tell you you had to  
220
1133040
4640
zamierzam go użyć. Jeśli opanujesz takie pytania – pamiętaj, nie mówiłem ci, że musisz
18:57
use exactly this. I'm giving you ideas that will  give you the time to sit down, maybe write out,  
221
1137680
4400
dokładnie tego używać. Daję ci pomysły, które dadzą ci czas, aby usiąść, może napisać,
19:02
come up with your own lead in questions and  you use these questions. You can get insight,  
222
1142080
4800
wymyślić własny trop w pytaniach i użyć tych pytań. Możesz uzyskać wgląd,
19:07
attraction. You can get morality. You  can get fun with these five questions  
223
1147520
6240
przyciąganie. Możesz zdobyć moralność. Możesz się zabawić tymi pięcioma pytaniami
19:13
while talking to someone. And they can  go from five minutes to five hours.  
224
1153760
3040
podczas rozmowy z kimś. Mogą trwać od pięciu minut do pięciu godzin.
19:17
Now, I'm going to call you guys future  native speakers. Why? Because if you  
225
1157840
3680
Teraz będę was nazywać przyszłymi native speakerami. Dlaczego? Ponieważ jeśli
19:21
master questions like this, you will  become a native speaker. Because this  
226
1161520
3360
opanujesz takie pytania, zostaniesz native speakerem. Bo o takie
19:24
is the kind of thing we would ask each other.  In fact, I'll tell you the truth. Most people  
227
1164880
5040
rzeczy byśmy się nawzajem pytali. Właściwie powiem ci prawdę. Większość ludzi
19:30
don't ask questions like this. These are questions  that will put you above that so even though your  
228
1170640
4560
nie zadaje takich pytań. To są pytania, które postawią Cię ponad tym, więc nawet jeśli Twój
19:35
English - English isn't your first language, it  will make it seem like it's your first language.  
229
1175200
6480
angielski — angielski nie jest Twoim pierwszym językiem, będzie sprawiał wrażenie, jakby to był Twój pierwszy język.
19:41
And that's a power we all want to have in the  end, right? The ability to communicate well  
230
1181680
4400
I to jest moc, którą wszyscy chcemy mieć w końcu, prawda? Umiejętność dobrej komunikacji
19:46
in any situation with any person. So, hope you've had fun with that. Before you go,  
231
1186080
4800
w każdej sytuacji z każdą osobą. Mam nadzieję, że dobrze się przy tym bawiłeś. Zanim pójdziesz,
19:50
I've got a couple of things. Because we always  have a bonus, that you've stuck around to do this,  
232
1190880
3840
mam kilka rzeczy. Ponieważ zawsze mamy  premię, którą utknąłeś, aby to zrobić,
19:54
I'm going to give you the bonus question.  Then we'll talk about your homework, okay?  
233
1194720
4240
zadam Ci dodatkowe pytanie. Potem porozmawiamy o twojej pracy domowej, dobrze?
20:00
Bonus question number one. I think it's funny  because you're going to say "What's your name?"  
234
1200496
3744
Bonusowe pytanie numer jeden. Myślę, że to zabawne , ponieważ zamierzasz powiedzieć „Jak masz na imię?”
20:04
is like, of course. Everybody asks people their  name. I go yeah, but we are - as I said, future  
235
1204240
6000
jest jak, oczywiście. Wszyscy pytają ludzi o ich imię. Zgadzam się, ale jesteśmy – jak powiedziałem – przyszłymi
20:10
native English speakers, and you're going to do  something different. You're going to say, "Hey,  
236
1210800
4640
rodzimymi użytkownikami języka angielskiego, a ty masz zamiar zrobić coś innego. Powiesz: „Hej,
20:15
so what's your name?" And they're going to say "My  name is Mr. E." And you're going to say, "Sorry,  
237
1215440
5707
więc jak masz na imię?” A oni powiedzą „ Nazywam się Pan E.” A ty powiesz: „Przepraszam,
20:21
so that's Mr. E, right?" And they go, "Yes, Mr.  E." Then you'll say, "So, Mr. E, I was wondering,  
238
1221147
5013
więc to Pan E, prawda?” A oni mówią: „Tak, panie E.” Wtedy powiesz: „Więc, panie E., zastanawiałem się, czy są
20:26
are there any good -" what did I do? I used the  name three times. One, I asked them to say it so  
239
1226160
5840
jakieś dobre...” co zrobiłem? Użyłem tego imienia trzy razy. Po pierwsze, poprosiłem ich, żeby to powiedzieli, więc
20:32
I'd listen to it. Then I repeated it back to them  to make sure I said it to get it in my memory.  
240
1232000
4800
posłucham. Potem powtórzyłem im to, aby upewnić się, że powiedziałem to, aby zapamiętać.
20:36
And then I used it right way in a sentence to  help it stay in my head. Why is this important?  
241
1236800
5040
A potem użyłem go we właściwy sposób w zdaniu, aby pomóc mu pozostać w mojej głowie. Dlaczego to jest ważne?
20:42
You know this is true and I'm going to tell you  right now. You've been in a conversation. Somebody  
242
1242560
4400
Wiesz, że to prawda i zaraz ci to powiem . Byłeś na rozmowie. Ktoś
20:46
said their name, said "Hi, my name is James." And  their name dropped to the floor and you forgot it.  
243
1246960
4640
wypowiedział jego imię, powiedział „Cześć, mam na imię James”. A ich imię upadło na podłogę i zapomniałeś o nim.
20:51
And you spent the next ten to fifteen minutes  trying to remember their name. Not listening  
244
1251600
4480
I przez następne dziesięć do piętnastu minut starałeś się przypomnieć sobie ich imię. Nie słuchałeś tego, co
20:56
to what they said, because you were afraid you  wouldn't say their name. They would say - so  
245
1256080
4880
mówili, bo bałeś się, że nie wypowiesz ich imienia. Powiedzieliby - więc
21:00
you'd have to introduce them and you wouldn't know  it. And that's embarrassing. It's happened to me;  
246
1260960
4080
musiałbyś ich sobie przedstawić, a ty byś o tym nie wiedział . I to jest krępujące. To mi się przydarzyło;
21:05
it happens to everyone. So, by trying to get  their name said at least three times right  
247
1265040
4960
zdarza się każdemu. Tak więc, starając się, aby jego imię zostało wypowiedziane co najmniej trzy razy poprawnie
21:10
at the beginning of the conversation, and of  course, try to say it again in the conversation,  
248
1270000
4960
na początku rozmowy i oczywiście powtórz je w trakcie rozmowy,
21:14
you'll find you will remember their name so  you can focus on what they're saying to you.  
249
1274960
3920
przekonasz się, że zapamiętasz jego imię, dzięki czemu będziesz mógł skupić się na tym, co mówi. mówię do ciebie.
21:19
It's a small hint but a big one. Try it out. Now, here's a question you should not ask, okay?  
250
1279680
6400
To mała wskazówka, ale duża. Wypróbuj to. A teraz pytanie, którego nie powinieneś zadawać, dobrze?
21:26
Do not ask people any body-related questions.  If you say to somebody, "Hey, are those real?"  
251
1286960
4800
Nie zadawaj ludziom żadnych pytań związanych z ciałem. Jeśli powiesz komuś: „Hej, czy to jest prawdziwe?”
21:33
Don't ask, okay? Body-related questions  are things that are personal to people and  
252
1293600
4560
Nie pytaj, dobrze? Pytania dotyczące ciała to sprawy osobiste dla ludzi i
21:38
unless you know them well, even in beginning  conversations, they don't want you to ask.  
253
1298160
5680
jeśli nie znasz ich dobrze, nawet na początku rozmowy nie chcą, abyś je zadawał.
21:43
One question you should not ask a lady, and this  is a great example of body-related question is,  
254
1303840
4720
Jedno pytanie, którego nie powinieneś zadawać kobiecie, a to jest doskonałym przykładem pytania dotyczącego ciała, brzmi:
21:49
"Are you pregnant?" or "When are you due?"  Don't ask that question, don't ask it.  
255
1309520
4560
„Czy jesteś w ciąży?” lub „Kiedy masz termin?” Nie zadawaj tego pytania, nie zadawaj go.
21:54
There are several reasons why a woman might -  a woman's body might have changed. Don't ask  
256
1314960
4560
Istnieje kilka powodów, dla których kobieta może - ciało kobiety mogło się zmienić. Nie zadawaj
21:59
that question, or any other question about - you  look at the guy's hair, you go, "Is that real,  
257
1319520
3680
tego pytania ani żadnego innego pytania na ten temat – patrzysz na włosy faceta i zastanawiasz się: „Czy to prawda,
22:04
or is that a wig?" What do they call them? I  can't remember, it's wigs? A man's wig - men  
258
1324000
5600
czy to peruka?” Jak oni ich nazywają? Nie pamiętam, czy to peruki? Męska peruka – mężczyźni
22:09
wear toupees. It's been a long time, nobody  wears them anymore. They shave their head off,  
259
1329600
4560
noszą tupeciki. Minęło dużo czasu, nikt już ich nie nosi. Golą sobie głowy,
22:14
right? So, don't ask those questions about  body-related issues unless you really know  
260
1334160
3920
prawda? Nie zadawaj więc tych pytań na temat problemów związanych z ciałem, chyba że naprawdę
22:18
them or you're family. Don't, even then. If it  has to come it, it will come up in its own way.  
261
1338080
5280
je znasz lub jesteś członkiem rodziny. Nie rób tego, nawet wtedy. Jeśli to musi przyjść, to przyjdzie na swój własny sposób. A
22:23
So, for the last two questions. "What is your  name?", and the rule there is trying it three  
262
1343360
4080
więc dwa ostatnie pytania. „Jak masz na imię?”, a tam obowiązuje zasada, że ​​próbujesz to zrobić trzy
22:27
times. Ask their name, repeat their name back to  them, then ask the next question starting with  
263
1347440
5680
razy. Zapytaj o imię, powtórz je , a następnie zadaj następne pytanie, zaczynając od
22:33
their name. And by the way, we all love our names,  so it's not like they're going to get upset by you  
264
1353120
4000
jego imienia. A tak przy okazji, wszyscy kochamy nasze imiona, więc nie jest tak, że będą się denerwować, gdy
22:37
saying it. And repeat it as many times you can  in the conversation in a natural way so you don't  
265
1357120
4560
je wymówisz. I powtarzaj to tyle razy, ile możesz w rozmowie w naturalny sposób, aby o
22:41
forget it, so you can focus on the conversation.  Don't ask any body-related questions.  
266
1361680
5440
tym nie zapomnieć i skupić się na rozmowie. Nie zadawaj pytań związanych z ciałem.
22:47
Okay? This is a North American thing. I don't  know every culture in the world. Maybe there are  
267
1367120
4320
Dobra? To sprawa północnoamerykańska. Nie znam wszystkich kultur na świecie. Być może istnieją
22:51
cultures where it's okay to ask certain things.  In North American cultures or Western cultures,  
268
1371440
4480
kultury, w których można pytać o pewne rzeczy. W kulturach północnoamerykańskich lub zachodnich
22:55
generally it's not allowed or not acceptable.  Especially beginning conversations.  
269
1375920
4400
jest to ogólnie niedozwolone lub niedopuszczalne. Zwłaszcza początkowe rozmowy.
23:01
And what's our homework? Well, you know you've  got to have homework. You know you've gotta  
270
1381680
3120
A jaka jest nasza praca domowa? Cóż, wiesz, że musisz mieć pracę domową. Wiesz, że musisz
23:04
have homework with me, alright? Because I love  these conversations that we have. They're one  
271
1384800
4450
mieć ze mną pracę domową, dobrze? Ponieważ uwielbiam te rozmowy, które prowadzimy. Są
23:09
sided because I do all the talking and you do the  listening, but I want you to practice this stuff,  
272
1389250
4670
jednostronne, ponieważ to ja mówię, a ty słuchasz , ale chcę, żebyś ćwiczył te rzeczy, a
23:13
not just take it from me. You know,  I say it to you and you believe it.  
273
1393920
3200
nie tylko mi to odbierał. Wiesz, mówię ci to, a ty w to wierzysz.
23:17
Go out in the real world, come up with your  own lead in questions. And in order to do that,  
274
1397120
4480
Wyjdź do realnego świata, wymyśl własny trop w pytaniach. Aby to zrobić,
23:21
you've got to understand what the question is your  asking, or what question to want to ask next.  
275
1401600
4720
musisz zrozumieć, jakie pytanie zadajesz lub jakie pytanie chcesz zadać w następnej kolejności.
23:26
So, I have three questions here. Each question  is worth 1000 points because underneath the  
276
1406320
4560
Więc mam tutaj trzy pytania. Każde pytanie jest warte 1000 punktów, ponieważ pod
23:30
comments here, you're going to write in the  answer, whether you think it's morals or fun,  
277
1410880
4720
komentarzami napiszesz w odpowiedzi, czy uważasz, że to moralność, czy zabawa,
23:35
insight/attraction, ask or don't ask. And  people will vote on it, and every thumbs up  
278
1415600
4960
spostrzeżenie/atrakcyjność, zapytaj lub nie pytaj. Ludzie będą na to głosować, a każdy kciuk w górę
23:40
you get - if it's on YouTube, you're going to get  1000 points. If it's on www.engvid.com , they'll  
279
1420560
6160
– jeśli film jest w YouTube, dostaniesz 1000 punktów. Jeśli znajduje się na stronie www.engvid.com ,
23:46
make a comment in the comment section there.  So, make sure you go to www.engvid.com , we'll  
280
1426720
2560
dodadzą komentarz w sekcji komentarzy. Więc koniecznie odwiedź stronę www.engvid.com,
23:49
talk more about that in a second. And your three questions are the following.  
281
1429280
3120
za chwilę porozmawiamy o tym więcej. A twoje trzy pytania są następujące.
23:53
Remember I told you each question and I kind of  went over and said this question gives you this  
282
1433680
5360
Pamiętaj, że opowiedziałem ci każde pytanie i w pewnym sensie podszedłem i powiedziałem, że to pytanie daje ci to
23:59
into somebody. Is it insight? It tells you about  their morals. I want to see how well you were  
283
1439040
4400
do kogoś. Czy to wgląd? Opowiada o ich moralności. Chcę zobaczyć, jak dobrze
24:03
listening, because a conversation is two parts.  It's listening as well as speaking. So, if you  
284
1443440
5760
słuchasz, ponieważ rozmowa składa się z dwóch części. To zarówno słuchanie, jak i mówienie. Więc jeśli
24:09
listened, you know the answer to this. This is  silly, silly question. They are silly questions.  
285
1449200
4480
słuchałeś, znasz odpowiedź na to pytanie. To głupie, głupie pytanie. To są głupie pytania.
24:13
If you weren't, watch the video again, listen  carefully because I explain each one to you.  
286
1453680
4320
Jeśli nie, obejrzyj film jeszcze raz i słuchaj uważnie, ponieważ wyjaśniam ci każdy z nich. A
24:18
So, the first question we want to do for your  homework, and that's in the comments below us:  
287
1458000
3360
więc pierwsze pytanie, które chcemy zadać w ramach pracy domowej, znajduje się w komentarzach pod nami:
24:22
What is a relationship deal-breaker for you. Is  this a question based on finding out somebody's  
288
1462400
4720
Czym jest dla Ciebie zerwanie umowy w związku. Czy to pytanie ma na celu poznanie czyjejś
24:27
morals, or is this a fun question? Just getting  to know each other? Think about it carefully,  
289
1467120
4880
moralności, czy jest to zabawne pytanie? Dopiero poznajemy się? Przemyśl to dokładnie i
24:32
don't forget to write in the comments section. Who is your celebrity crush? Does this give you  
290
1472000
5200
nie zapomnij napisać w sekcji komentarzy. Kto jest Twoją celebrycką miłością? Czy daje ci to
24:37
insight into the person, or is it finding out  about their attraction, what makes them attracted  
291
1477200
3680
wgląd w osobę, czy też dowiadywanie się o jej atrakcyjności, co sprawia, że ​​pociąga ją
24:40
to a person, or what is attractive to them? And the third one is, is this a question you  
292
1480880
4800
osoba lub co jest dla niej atrakcyjne? Trzecie pytanie brzmi: czy to jest pytanie, które
24:45
should ask? Are you pregnant? Should you ask this  question, or you don't ask this question? Okay?  
293
1485680
5120
powinieneś zadać? Jesteś w ciąży? Czy powinieneś zadać to pytanie, czy nie zadajesz tego pytania? Dobra?
24:51
Listen, I had a lot of fun. And I've run out of  questions for you, but I'm sure you have some  
294
1491360
4960
Słuchaj, świetnie się bawiłem. Skończyły mi się pytania do Ciebie, ale na pewno masz jakieś
24:56
for me. Leave them in the comment section and  before you go there, I want you go to go a very  
295
1496320
3920
do mnie. Zostaw je w sekcji komentarzy, a zanim tam pójdziesz, chcę, abyś udał się do bardzo
25:00
special place where you can do a quiz and find  out more about the questions that are there.  
296
1500240
4320
szczególnego miejsca, w którym możesz zrobić quiz i dowiedzieć się więcej o pytaniach, które się tam znajdują.
25:05
You go to www.engvid.com , do the questions  there. Meet some wonderful teachers, and if  
297
1505200
14400
Wchodzisz na www.engvid.com i tam odpowiadasz na pytania . Spotkaj wspaniałych nauczycieli, a jeśli
25:19
you liked this lesson and you learned anything  from it. You were like, "Wow, I didn't know that,  
298
1519600
3040
podobała Ci się ta lekcja i czegoś się z niej nauczyłeś. Mówiłeś: „Wow, nie wiedziałem o tym,
25:22
that was interesting." Subscribe. But  don't just subscribe, ring the bell.  
299
1522640
4080
to było interesujące”. Subskrybuj. Ale nie tylko subskrybuj, ale zadzwoń.
25:26
There's a little bell on - by the  subscription bar. Ring that bell,  
300
1526720
4000
Mały dzwonek jest włączony – obok paska subskrypcji. Zadzwoń w ten dzwonek,
25:30
because if you ring that bell there, you add it,  any new video I come with will come up for you.  
301
1530720
4400
ponieważ jeśli dodasz ten dzwonek, dodasz go, każdy nowy film, z którym przyjdę, pojawi się dla Ciebie. Dzięki
25:36
And that's something that will save you time and  you'll get to learn from me a little bit more.  
302
1536160
3840
temu zaoszczędzisz czas i dowiesz się ode mnie trochę więcej.
25:40
Anyway, it's been fun being with you. You  have a great day, evening, or afternoon,  
303
1540000
4480
W każdym razie fajnie było być z tobą. Miłego dnia, wieczoru lub popołudnia,
25:44
wherever you are. And we'll see each other  again soon. Ciao!
304
1544480
4880
gdziekolwiek jesteś. Wkrótce znów się zobaczymy. Cześć!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7