8 Phrasal Verb Opposites in English: pass out, come to, talk into...

235,221 views ・ 2021-10-01

ENGLISH with James


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, it's James from engVid, once again, with Test Your English.
0
0
8240
Olá, é o James da engVid, mais uma vez, com o Test Your English.
00:08
Are you ready?
1
8240
1000
Você está pronto? A
00:09
Today's test is on phrasal verbs, those naughty words that cause people so many difficulties.
2
9240
7120
prova de hoje é sobre phrasal verbs, aquelas palavrinhas que causam tantas dificuldades às pessoas.
00:16
And I understand why.
3
16360
1680
E eu entendo o porquê.
00:18
You've got a verb and a preposition, and when the verb is by itself, it means something
4
18040
4680
Você tem um verbo e uma preposição, e quando o verbo está sozinho, significa algo
00:22
almost completely different than when it's in its phrasal verb form.
5
22720
4280
quase completamente diferente do que quando está em sua forma de phrasal verb.
00:27
For example, "pick up".
6
27000
2120
Por exemplo, "pegar".
00:29
Pick means to choose, but when you say "to pick up", it means to meet a friend and take
7
29120
5040
Pick significa escolher, mas quando você diz "to pick up", significa encontrar um amigo e levá-
00:34
them to a restaurant.
8
34160
1000
lo a um restaurante.
00:35
You pick them up.
9
35160
1000
Você os pega.
00:36
Crazy, I know.
10
36160
1000
Louco, eu sei.
00:37
So today, we're going to test your English with phrasal verbs that mean the exact opposite.
11
37160
6080
Então, hoje, vamos testar seu inglês com phrasal verbs que significam exatamente o oposto. Vou
00:43
So I'm going to teach you four pairs of phrasal verbs, and how they're opposite, and how you
12
43240
4760
ensinar a você quatro pares de verbos frasais, e como eles são opostos, e como você
00:48
can use this English to improve your English so you're like a native speaker.
13
48000
4520
pode usar esse inglês para melhorar seu inglês para que você seja como um falante nativo.
00:52
So let's go to the board.
14
52520
1320
Então vamos ao tabuleiro.
00:53
And I've noticed E is playing the game himself.
15
53840
2240
E notei que E está jogando ele mesmo.
00:56
Puss out.
16
56080
1000
Puss fora.
00:57
He's saying, "What happened?"
17
57080
2160
Ele está dizendo: "O que aconteceu?"
00:59
Do you know what that means?
18
59240
2160
Você sabe o que isso significa?
01:01
Let's go to the board and play.
19
61400
1880
Vamos para o tabuleiro e jogar.
01:03
So question number one.
20
63280
2720
Então pergunta número um.
01:06
Which phrasal verb means "to come to a place that was not planned or expected"?
21
66000
11840
Qual phrasal verb significa "chegar a um lugar que não foi planejado ou esperado"?
01:17
Is it "end up" or "start out"?
22
77840
2800
É "acabar" ou "começar"?
01:20
Were you able to guess?
23
80640
3320
Você conseguiu adivinhar?
01:23
The answer is "end up".
24
83960
2000
A resposta é "acabar".
01:25
Did you get it wrong?
25
85960
1000
Você entendeu errado?
01:26
Did you get it right?
26
86960
1520
Você acertou?
01:28
Don't worry.
27
88480
1000
Não se preocupe.
01:29
After this segment, we're going to take an opportunity to explain what each one means.
28
89480
5280
Após este segmento, aproveitaremos a oportunidade para explicar o que cada um significa.
01:34
But you're still playing the game.
29
94760
2080
Mas você ainda está jogando o jogo.
01:36
That would have got you 10 points if you got it right.
30
96840
2480
Isso daria 10 pontos se você acertasse.
01:39
If you didn't get it right, don't worry about it.
31
99320
2800
Se você não acertou, não se preocupe.
01:42
How about the next one?
32
102120
1000
Que tal o próximo?
01:43
Put on your thinking cap.
33
103120
2680
Coloque seu boné de pensamento.
01:45
Which phrasal verb means "to accumulate something by putting parts or materials together"?
34
105800
6800
Qual phrasal verb significa "acumular algo juntando partes ou materiais"?
01:52
And "accumulate" means to put things together, okay?
35
112600
3080
E "acumular" significa juntar as coisas, ok?
01:55
In case you get confused.
36
115680
2880
Caso você se confunda.
01:58
So "accumulate", alright?
37
118560
2680
Então "acumule", certo?
02:01
So which phrasal verb means "to accumulate something by", and that means make it larger,
38
121240
6240
Então, qual verbo frasal significa "acumular algo por", e isso significa torná-lo maior,
02:07
by gathering things, "by putting parts or materials together"?
39
127480
3600
reunindo coisas, "juntando peças ou materiais"?
02:11
Is it "build up" or "die down"?
40
131080
9200
É "construir" ou "morrer"?
02:20
That's annoying for you?
41
140280
1000
Isso é irritante para você?
02:21
It's annoying for me, too.
42
141280
1000
É irritante para mim também.
02:22
Kills my throat.
43
142280
1000
Mata minha garganta.
02:23
Anyway, is it "build up" or "die down"?
44
143280
2380
De qualquer forma, é "construir" ou "morrer"?
02:25
What did you guess?
45
145660
2460
O que você adivinhou?
02:28
Did you guess "build up"?
46
148120
2920
Você adivinhou "construir"?
02:31
You got yourself 10 points.
47
151040
1960
Você conseguiu 10 pontos.
02:33
If you didn't, stick around.
48
153000
2800
Se não o fez, fique por aqui.
02:35
Alright, question number three.
49
155800
5160
Certo, pergunta número três.
02:40
Which phrasal verb means "to be conscious"?
50
160960
4240
Qual phrasal verb significa "estar consciente"?
02:45
Which phrasal verb means "to be conscious"?
51
165200
2120
Qual phrasal verb significa "estar consciente"?
02:47
Is it "pass out" or "come to"?
52
167320
12120
É "desmaiar" ou "vir a"?
02:59
For 30 points, did you get "come to"?
53
179440
6040
Por 30 pontos, você conseguiu "vir a"?
03:05
I hope you did.
54
185480
1000
Espero que sim.
03:06
And if you got zero, I'm glad you're watching this lesson because you've got a lot of education
55
186480
4640
E se você tirou zero, fico feliz que esteja assistindo a esta lição, porque você terá muita educação
03:11
coming up in a second or two.
56
191120
1880
surgindo em um ou dois segundos.
03:13
Now finally, our final question.
57
193000
2200
Agora, finalmente, nossa pergunta final.
03:15
This will show, and you can pat yourself on the back if you get this one and all of these
58
195200
4800
Isso vai aparecer, e você pode dar um tapinha nas costas se acertar este e todos eles
03:20
correct.
59
200000
2600
.
03:22
Which phrasal verb means "to prevent someone from doing something by talking about it",
60
202600
5280
Qual phrasal verb significa "impedir que alguém faça algo falando sobre isso",
03:27
sorry, "talking about good reasons for not doing it"?
61
207880
3960
desculpe, "falando sobre boas razões para não fazer isso"?
03:31
That's a mouthful.
62
211840
1340
Isso é um bocado.
03:33
Which phrasal verb means "to prevent someone from doing something by talking about good
63
213180
5060
Qual phrasal verb significa "impedir alguém de fazer algo falando sobre boas
03:38
reasons for not doing it"?
64
218240
2800
razões para não fazê-lo"?
03:41
Is it "talk out of" or "talk into"?
65
221040
11760
É "falar de" ou "falar de"?
03:52
This is a tough one because they're both "talk".
66
232800
3400
Esta é difícil porque ambos são "falados".
03:56
It's "talk out of".
67
236200
1000
É "falar de".
03:57
So, if you did this right, you got 40 points.
68
237200
3560
Então, se você fez isso direito, você ganhou 40 pontos.
04:00
If not, you need to join me in a second or two.
69
240760
4840
Se não, você precisa se juntar a mim em um segundo ou dois.
04:05
See you on the board.
70
245600
2120
Vejo você no quadro.
04:07
Wow.
71
247720
1000
Uau.
04:08
These kids don't even appreciate the work I...
72
248720
2440
Essas crianças nem apreciam o trabalho que eu...
04:11
Hi.
73
251160
1000
Oi.
04:12
We're back.
74
252160
1000
Estamos de volta.
04:13
Game show.
75
253160
1000
Espetáculo de jogo.
04:14
That's right.
76
254160
1000
Isso mesmo.
04:15
Test your English.
77
255160
1000
Teste seu inglês.
04:16
Now, think back.
78
256160
2080
Agora, pense bem.
04:18
What was your score before we went away?
79
258240
2480
Qual era a sua pontuação antes de irmos embora?
04:20
Did you get perfect?
80
260720
2680
Você ficou perfeito?
04:23
Don't worry about it because here I'm going to give you the information you need to understand
81
263400
4920
Não se preocupe porque aqui vou te dar as informações que você precisa para entender
04:28
how these pairs work.
82
268320
1480
como funcionam esses pares.
04:29
Now, if you recall rightly, I told you these were opposites and I placed them on the board
83
269800
4400
Agora, se você se lembra bem, eu disse que eram opostos e os coloquei no tabuleiro
04:34
that way, that one is the opposite of the other.
84
274200
4180
dessa maneira, que um é o oposto do outro.
04:38
Sometimes it's easy because you can see that they have opposite words, as in "start" or
85
278380
4220
Às vezes é fácil porque você pode ver que eles têm palavras opostas, como em "início" ou
04:42
"end".
86
282600
1000
"fim".
04:43
But what do they mean?
87
283600
1000
Mas o que eles significam?
04:44
Let's find out.
88
284600
1000
Vamos descobrir.
04:45
"To start out", it means to begin, just as "start" means the beginning, "to move" or
89
285600
6520
"Começar" significa começar, assim como "começar" significa o começo, "mover" ou
04:52
"to act".
90
292120
1200
"agir".
04:53
We usually use this with businesses when you can say something like, "I started out with
91
293320
5200
Geralmente usamos isso com empresas quando você pode dizer algo como: "Comecei com
04:58
$1 and I grew a multi-billion dollar business."
92
298520
2440
$ 1 e desenvolvi um negócio multibilionário".
05:00
Right?
93
300960
1000
Certo?
05:01
It means we began here and we moved to a certain place.
94
301960
2760
Significa que começamos aqui e nos mudamos para um determinado lugar.
05:04
So, what does "end up" mean?
95
304720
2660
Então, o que significa "acabar"?
05:07
It doesn't just mean "end".
96
307380
2540
Não significa apenas "fim".
05:09
When we talk about phrasal verbs, and I mentioned at the beginning, a verb has a specific meaning,
97
309920
6480
Quando falamos de phrasal verbs, e mencionei no início, um verbo tem um significado específico,
05:16
but as soon as you end up at a preposition, it can slightly change it.
98
316400
5160
mas assim que você termina em uma preposição, ele pode mudar um pouco.
05:21
In this case, "end up" means, yes, you got to a certain place or ended there, but it's
99
321560
5800
Nesse caso, "end up" significa, sim, você chegou a um determinado lugar ou terminou ali, mas
05:27
not what you planned on or expected.
100
327360
3040
não é o que você planejou ou esperava.
05:30
Okay?
101
330400
1000
OK?
05:31
So, you could imagine going to a - this happened to me one time - I went to a bar, a popular
102
331400
8680
Então, você pode imaginar ir a um - isso aconteceu comigo uma vez - eu fui a um bar, um
05:40
bar, some friends invited me to, and I didn't know this at the time, but it was a drag show.
103
340080
8560
bar popular, alguns amigos me convidaram, e eu não sabia disso na época, mas era um show de drag.
05:48
Maybe you don't know what that is.
104
348640
1480
Talvez você não saiba o que é isso.
05:50
It's where men can dress up as women and they entertain people.
105
350120
3240
É onde os homens podem se vestir como mulheres e entretêm as pessoas.
05:53
Right?
106
353360
1000
Certo?
05:54
So, I thought we were going to sit down and have a nice dinner, and I'm all dressed up
107
354360
4000
Então, pensei que íamos nos sentar e ter um bom jantar, e eu estava todo arrumado
05:58
for it, and they've got, "Young man, do-do-do-do-do-do", and dancing in the middle floor, I'm like,
108
358360
5040
para isso, e eles disseram: "Jovem, do-do-do-do-do-do" e dançando no andar do meio, tipo,
06:03
I didn't know I was going to end up here.
109
363400
1640
eu não sabia que ia acabar aqui.
06:05
I wouldn't have dressed like this for that.
110
365040
2160
Eu não teria me vestido assim por isso.
06:07
So, where I ended up, yes, it was dinner, but not the way I had planned.
111
367200
4480
Então, onde acabei, sim, foi jantar, mas não do jeito que eu havia planejado.
06:11
And that's "end up".
112
371680
1160
E isso é "acabar".
06:12
Okay?
113
372840
1000
OK?
06:13
So, the next one we have is "build up" and "die down".
114
373840
3920
Então, o próximo que temos é "construir" e "morrer".
06:17
Okay?
115
377760
1000
OK?
06:18
So, when we talk about building up, it's to accumulate or assemble by putting parts together.
116
378760
7260
Então, quando falamos em construir, é acumular ou montar juntando as partes.
06:26
Some of you guys - I don't have it today.
117
386020
1700
Alguns de vocês - não tenho hoje.
06:27
I don't have my Batman shirt, or the Batman mask, and if you've been with me long enough,
118
387720
4640
Não tenho minha camisa do Batman, nem a máscara do Batman, e se você já está comigo há tempo suficiente,
06:32
you know I love Batman.
119
392360
1120
sabe que amo o Batman.
06:33
Well, I have built up a collection of Batman - I probably have a thousand, and that's just
120
393480
6000
Bem, construí uma coleção do Batman - provavelmente tenho mil, e essa é apenas
06:39
one section of things I've collected over years.
121
399480
2320
uma seção das coisas que colecionei ao longo dos anos.
06:41
Right?
122
401800
1000
Certo?
06:42
So, it builds up to accumulate over time.
123
402800
3720
Então, ele se acumula ao longo do tempo.
06:46
The opposite of that is to "die down", because as something builds up, it gets bigger and
124
406520
4200
O oposto disso é "morrer", porque à medida que algo se acumula, fica cada vez
06:50
bigger.
125
410720
1000
maior.
06:51
Well, "die down" means to go smaller and smaller.
126
411720
3760
Bem, "diminuir" significa ficar cada vez menor.
06:55
So, "In fact, the crowd was very loud, and then it died down."
127
415480
5480
Então, "Na verdade, a multidão estava muito barulhenta e depois diminuiu."
07:00
So, it means to go from something larger to something smaller.
128
420960
4720
Então, significa ir de algo maior para algo menor.
07:05
Right?
129
425680
1000
Certo?
07:06
So, if it's really windy, the wind can die down to nothing.
130
426680
6240
Então, se estiver ventando muito, o vento pode diminuir para nada.
07:12
So, the opposite of getting more is getting less, to gradually become less strong.
131
432920
5440
Então, o oposto de conseguir mais é ficar menos, para gradualmente se tornar menos forte.
07:18
Right?
132
438360
1000
Certo?
07:19
So, what about these ones, "pass out" and "come to"?
133
439360
3280
Então, e esses, "desmaiar" e "recordar"?
07:22
Well, if you love to drink like I do, and I love a nice glass of whiskey, sometimes
134
442640
6480
Bem, se você gosta de beber como eu, e eu adoro um bom copo de uísque, às vezes
07:29
I drink too much and I pass out, and when I come to, I end up at the weirdest places.
135
449120
6440
bebo demais e desmaio, e quando volto, acabo nos lugares mais estranhos.
07:35
My bad Scottish accent, thank heavens no Scottish people will watch this video.
136
455560
4840
Meu sotaque escocês ruim, graças a Deus nenhum escocês vai assistir a este vídeo.
07:40
So, when you pass out, it means to suddenly become unconscious, and that's not about alcohol
137
460400
5480
Então, quando você desmaia, significa ficar inconsciente de repente , e isso não é apenas sobre o álcool
07:45
only.
138
465880
1000
.
07:46
A lot of people pass out because they drink too much.
139
466880
2400
Muitas pessoas desmaiam porque bebem demais.
07:49
So, you drink too much, you fall asleep unexpectedly.
140
469280
4400
Então, você bebe demais, adormece inesperadamente.
07:53
But you can pass out because it's too hot.
141
473680
2240
Mas você pode desmaiar porque está muito quente.
07:55
Like, if you're on a bus and it's very, very hot, and they don't take down the windows,
142
475920
4320
Tipo, se você estiver em um ônibus e estiver muito, muito quente, e eles não abrirem as janelas,
08:00
someone might pass out beside you.
143
480240
1920
alguém pode desmaiar ao seu lado.
08:02
Or, like my mom, my mom, I love you, mom, she hates the sight of blood.
144
482160
4320
Ou, como minha mãe, minha mãe, eu te amo, mãe, ela odeia ver sangue.
08:06
If she sees blood, she'll pass out.
145
486480
2480
Se ela vir sangue, vai desmaiar.
08:08
Right?
146
488960
1000
Certo?
08:09
It means you just lose consciousness suddenly and unexpected.
147
489960
4760
Isso significa que você simplesmente perde a consciência repentina e inesperadamente.
08:14
So, what does "come to" mean?
148
494720
2120
Então, o que significa "chegar a"?
08:16
Well, "pass out" means that, but "come to" means to come back to consciousness.
149
496840
4600
Bem, "desmaiar" significa isso, mas "come to" significa voltar à consciência.
08:21
Now, you're going to say, "Oh, James, I know.
150
501440
2840
Agora, você vai dizer: "Oh, James, eu sei.
08:24
When I go to sleep at night, I sleep, and then I come to in the morning."
151
504280
3120
Quando eu vou dormir à noite, eu durmo, e então acordo de manhã."
08:27
Wrong.
152
507400
3440
Errado.
08:30
Just like passing out is unexpected, you come to after being knocked out.
153
510840
5600
Assim como desmaiar é inesperado, você acorda depois de ser nocauteado.
08:36
That could be from it being too warm, drinking too much, getting punched in the head, right?
154
516440
7720
Isso pode ser por estar muito quente, beber muito, levar um soco na cabeça, certo?
08:44
Mike Tyson.
155
524160
1000
Mike Tyson.
08:45
If Mike Tyson punches you in the head, you're going to come to next week.
156
525160
3200
Se Mike Tyson te der um soco na cabeça, você vai acordar na próxima semana.
08:48
That's right, Michael.
157
528360
1000
Isso mesmo, Miguel.
08:49
I'm making fun of you, but you don't know where I live.
158
529360
4120
Estou tirando sarro de você, mas você não sabe onde eu moro.
08:53
I shouldn't do that because I hear the man's making a comeback, and he looks really good.
159
533480
4120
Eu não deveria fazer isso porque ouvi dizer que o cara está voltando, e ele parece muito bom.
08:57
So, "to come to" is if you get knocked out by something, something makes you fall asleep,
160
537600
5480
Então, "to come to" é se você for nocauteado por alguma coisa, algo te faz adormecer,
09:03
or if you drank too much, and it's almost the opposite of "pass out".
161
543080
4240
ou se você bebeu demais, e é quase o oposto de "desmaiar".
09:07
Right?
162
547320
1000
Certo?
09:08
Almost.
163
548320
1000
Quase.
09:09
Except we talk about being knocked out.
164
549320
1320
Exceto que falamos sobre ser nocauteado.
09:10
When you pass out, then you're not going to be - it's not someone hitting you, right?
165
550640
4640
Quando você desmaia, então você não vai ser - não é alguém batendo em você, certo?
09:15
It's other conditions that make you fall asleep unexpectedly.
166
555280
2920
São outras condições que fazem você adormecer inesperadamente.
09:18
So, "come to", you don't come to in the morning because you didn't fall asleep unexpectedly,
167
558200
6040
Então, "come to", você não acorda de manhã porque não adormeceu inesperadamente, não é
09:24
did you?
168
564240
1000
?
09:25
You went to bed with the idea of sleeping, so you wake up.
169
565240
3680
Você foi para a cama com a ideia de dormir, então você acorda.
09:28
Wow.
170
568920
1000
Uau.
09:29
Remember that.
171
569920
1000
Lembre-se disso.
09:30
All right.
172
570920
1000
Tudo bem.
09:31
All right, grasshopper.
173
571920
1000
Tudo bem, gafanhoto.
09:32
So, after we've done that, let's talk about "talk out of" and "talk into".
174
572920
5240
Então, depois de fazermos isso, vamos falar sobre "falar de" e "falar de dentro".
09:38
These are very, very similar, and you might have been able to guess this simply because
175
578160
3440
Estes são muito, muito semelhantes, e você pode ter adivinhado isso simplesmente porque
09:41
we go "talk out", "talk into", and you know "out" would mean to leave, and "in" means
176
581600
4920
vamos "falar para fora", "falar para dentro", e você sabe que "fora" significa sair e "entrar" significa
09:46
to come into.
177
586520
1000
entrar.
09:47
So, when we talk people out of something, we can do it in two ways.
178
587520
5520
Assim, quando dissuadimos as pessoas de algo, podemos fazê-lo de duas maneiras.
09:53
You will find most of the dictionaries will say "to talk someone from doing something",
179
593040
4240
Você descobrirá que a maioria dos dicionários dirá "para convencer alguém a não fazer algo"
09:57
and talking about the good reasons not to do it, but you can also talk them out of doing
180
597280
4280
e falar sobre as boas razões para não fazê- lo, mas você também pode convencê-los a não fazê-
10:01
it by telling them the bad things that will happen if they do it.
181
601560
3680
lo, contando-lhes as coisas ruins que acontecerão se eles faça isso.
10:05
Okay?
182
605240
1000
OK?
10:06
So, that's it.
183
606240
1000
Então é isso.
10:07
When you talk someone out of something, you prevent them from doing something they wanted
184
607240
3560
Quando você convence alguém a desistir de algo, você os impede de fazer algo que gostariam
10:10
to do by talking about either the good reasons not to do it...
185
610800
5320
de fazer, falando sobre os bons motivos para não fazê-lo ...
10:16
Don't quit school when you're 15.
186
616120
3400
Não saia da escola quando tiver 15 anos.
10:19
It's going to be very bad and hard for you to get a job in the future.
187
619520
4680
Vai ser muito ruim e difícil para você conseguir um emprego no futuro.
10:24
Right?
188
624200
1000
Certo?
10:25
And if you don't quit school, you can get a good job.
189
625200
2400
E se você não largar a escola, pode conseguir um bom emprego.
10:27
So, I've done both negative and positive, but I'm trying to talk you out of doing something.
190
627600
5000
Então, eu fiz tanto o negativo quanto o positivo, mas estou tentando dissuadi-lo de fazer algo.
10:32
To talk you into something is to get you to do something, right?
191
632600
5800
Convencê-lo a fazer algo é levá-lo a fazer algo, certo?
10:38
Many of you have bought cars or clothing that maybe you didn't want, but that salesperson
192
638400
6200
Muitos de vocês compraram carros ou roupas que talvez não quisessem, mas aquele vendedor
10:44
was like, "You look just so good in it.
193
644600
2240
disse: "Você fica tão bem nele.
10:46
You look amazing.
194
646840
1000
Você está incrível.
10:47
I tell you, you've got to have it.
195
647840
1360
Eu digo a você, você precisa ter.
10:49
Your friends are going to talk about it.
196
649200
1240
Seus amigos são vou falar sobre isso.
10:50
You'll be the greatest.
197
650440
1000
Você será o maior.
10:51
You'll be the greatest ever.
198
651440
1360
Você será o maior de todos os tempos.
10:52
I promise you."
199
652800
1000
Eu prometo a você."
10:53
See?
200
653800
1000
Ver?
10:54
They talked you into it, you bought it, and now you're at home regretting it.
201
654800
4400
Eles o convenceram, você comprou e agora está em casa se arrependendo.
10:59
Talking to a whole bunch of you, aren't I?
202
659200
2440
Falando com um monte de vocês, não é?
11:01
Okay.
203
661640
1000
OK.
11:02
So, people can talk you into something just as they can talk you out of something.
204
662640
3760
Assim, as pessoas podem convencê-lo a fazer algo, assim como podem dissuadi-lo de algo.
11:06
All right?
205
666400
1000
Tudo bem?
11:07
So, I've explained the pairs.
206
667400
1800
Então, eu expliquei os pares.
11:09
Now, what I want you to do if that was...
207
669200
1840
Agora, o que eu quero que você faça se isso for...
11:11
If you understand this, maybe go over the quiz I gave you at the beginning and check
208
671040
3760
Se você entender isso, talvez repasse o questionário que lhe dei no início e
11:14
to see the answers, and you'll go, "Oh, that just makes sense now", and clearly it will.
209
674800
6040
verifique as respostas, e você dirá: "Oh, isso faz sentido agora", e claramente o fará.
11:20
Now, this is a class and I consider it a full class that you're being given, so we have
210
680840
4160
Agora, esta é uma aula e considero uma aula completa que você está recebendo, então temos que
11:25
to do the bonus section.
211
685000
3480
fazer a seção de bônus.
11:28
What's the bonus here?
212
688480
1000
Qual é o bônus aqui?
11:29
"But, James, you just taught me past out and come to.
213
689480
2720
"Mas, James, você acabou de me ensinar a passar e vir. Eu
11:32
Did I?
214
692200
1240
aprendi?
11:33
Did I?"
215
693440
1000
Eu?"
11:34
Well, the other thing about phrasal verbs, which is most interesting, that if you have
216
694440
5400
Bem, a outra coisa sobre phrasal verbs, que é mais interessante, é que se você tem
11:39
a phrasal verb, or the reason why we as native speakers use it is because it can...
217
699840
5320
um phrasal verb, ou a razão pela qual nós como falantes nativos o usamos é porque ele pode...
11:45
It's a very handy tool.
218
705160
3440
É uma ferramenta muito útil.
11:48
It's like a level.
219
708600
1000
É como um nível.
11:49
It makes everything go straight.
220
709600
3440
Faz tudo correr bem.
11:53
What I mean by that is we can use one phrasal verb in several different instances.
221
713040
3960
O que quero dizer com isso é que podemos usar um phrasal verb em várias instâncias diferentes.
11:57
We don't have to change it, and all native speakers understand it.
222
717000
3480
Não precisamos alterá-lo e todos os falantes nativos o entendem.
12:00
For instance, you can pick up your phone, right?
223
720480
2800
Por exemplo, você pode pegar seu telefone, certo?
12:03
You can pick up a signal.
224
723280
1080
Você pode pegar um sinal.
12:04
You can pick up a friend.
225
724360
1000
Você pode pegar um amigo.
12:05
It's like, "How can you use that for so many?"
226
725360
2680
É como, "Como você pode usar isso para tantos?"
12:08
We know.
227
728040
1000
Nós sabemos.
12:09
The same is here.
228
729040
1340
O mesmo está aqui.
12:10
When I said "pass out", I told you it's to fall unconscious, unexpectedly.
229
730380
4140
Quando eu disse "desmaiar", eu disse que é cair inconsciente, inesperadamente.
12:14
However, it also means to give something out.
230
734520
4440
No entanto, também significa dar algo.
12:18
In schools, you hear people say, "Can you please pass out the books?" or "Pass out the
231
738960
3440
Nas escolas, você ouve as pessoas dizerem: "Você pode distribuir os livros?" ou "Passe os
12:22
tests."
232
742400
1000
testes."
12:23
So, don't think that somebody is getting a test and falling asleep unconscious all of
233
743400
4680
Portanto, não pense que alguém está fazendo um teste e adormecendo inconsciente de
12:28
a sudden.
234
748080
1000
repente.
12:29
They might say, "Can you pass this out, please?"
235
749080
1680
Eles podem dizer: "Você pode distribuir isso, por favor?"
12:30
And it means to give out.
236
750760
1240
E significa ceder.
12:32
That's another meaning of "pass out".
237
752000
1920
Esse é outro significado de "desmaiar".
12:33
And what about "come to"?
238
753920
2320
E quanto a "venha para"?
12:36
This is an interesting one, because you'll see native speakers go, "Okay, Ford..."
239
756240
7800
Este é interessante, porque você verá falantes nativos dizerem: "Ok, Ford ..."
12:44
It means to add up to.
240
764040
1640
Significa somar.
12:45
It means a total.
241
765680
1000
Significa um total.
12:46
A total.
242
766680
1000
Um total.
12:47
If you put this, and this, and this, it comes to this.
243
767680
3240
Se você colocar isso, e isso, e isso, chega a isso.
12:50
For example, you buy, I don't know, some water, "agua", or what is my little cousin saying?
244
770920
8280
Por exemplo, você compra, sei lá, uma água, "água", ou o que meu priminho está falando?
12:59
"Apa".
245
779200
1000
"Apa".
13:00
Yes, if you're a Romanian, you know "apa" is water.
246
780200
2800
Sim, se você é romeno, sabe que "apa" é água.
13:03
So, you buy this and this, and then you go to the counter to pay for it, and the guy
247
783000
3720
Então, você compra isso e aquilo, e depois vai ao balcão para pagar, e o cara
13:06
goes, "The pan's $3.50, and the water's $2."
248
786720
5240
diz: "A panela custa US$ 3,50 e a água US$ 2".
13:11
That comes to $5.50.
249
791960
2000
Isso dá $ 5,50.
13:13
You're thinking, "They're going to come alive?
250
793960
2040
Você está pensando: "Eles vão ganhar vida?
13:16
They're unconscious right now?"
251
796000
1360
Eles estão inconscientes agora?"
13:17
No.
252
797360
1000
Não.
13:18
They're saying if you add this and this, the amount comes to or adds up to this.
253
798360
4320
Eles estão dizendo que se você somar isso e isso, o valor chega a isso.
13:22
So, if someone says, "This comes to that", comes to this amount, they're saying, "If
254
802680
4240
Então, se alguém disser: "Isso chega a isso", chega a esse valor, eles estão dizendo: "Se
13:26
I add this and this, this is the final total."
255
806920
3080
eu somar isso e isso, esse é o total final".
13:30
Kind of cool, huh?
256
810000
1200
Legal, né?
13:31
But that's why you come here.
257
811200
1440
Mas é por isso que você vem aqui.
13:32
It's not just the lessons, it's the bonus information.
258
812640
4020
Não são apenas as lições, são as informações de bônus.
13:36
Of course, finally, we have my favourite of yours, the homework, in which I allow you
259
816660
5500
Claro que, por fim, temos o meu preferido de vocês, o dever de casa, no qual permito
13:42
and give you the opportunity to make millions and millions and millions of points.
260
822160
4680
e dou a oportunidade de ganhar milhões e milhões e milhões de pontos.
13:46
Yes.
261
826840
1000
Sim.
13:47
And this is going to be a tough one.
262
827840
2280
E isso vai ser difícil.
13:50
It's a story about E and I going out.
263
830120
3040
É uma história sobre E e eu saindo.
13:53
I don't know the last time that happened.
264
833160
2880
Não sei a última vez que isso aconteceu.
13:56
But I need you to fill out the story, which I will read, and it will give you for each
265
836040
7160
Mas preciso que você preencha a história, que vou ler, e ela vai te dar para cada
14:03
answer you get correct.
266
843200
1000
resposta correta.
14:04
Now, they're in pairs, so even though there are six spaces, it's a pair.
267
844200
4520
Agora, eles estão em pares, então mesmo que haja seis espaços, é um par.
14:08
Let me see.
268
848720
1920
Deixe-me ver.
14:10
But because it's a pair, let's say you can get 2,000 points for each pair you get correct.
269
850640
6080
Mas como é um par, digamos que você consiga 2.000 pontos para cada par que acertar.
14:16
That's right, I'm being generous.
270
856720
1960
Isso mesmo, estou sendo generoso.
14:18
All right?
271
858680
1000
Tudo bem?
14:19
2,000 points.
272
859680
1000
2.000 pontos.
14:20
So, whether you're on engVid, the website, or you're on YouTube, or whatever platform
273
860680
3960
Então, se você está no engVid, no site ou no YouTube, ou em qualquer plataforma que
14:24
you're using, students, if they got the right answer, give them a thumbs up, and for each
274
864640
3920
esteja usando, alunos, se eles acertarem a resposta, dê um joinha, e para cada
14:28
one thumbs up they get, they'll get 2,000 points.
275
868560
2600
um deles eles recebem , eles receberão 2.000 pontos.
14:31
Cool, yeah?
276
871160
1000
Legal, sim?
14:32
I think so.
277
872160
1000
Eu penso que sim.
14:33
So, E blank - sorry, I blank Mr. E blank.
278
873160
9040
Então, E em branco - desculpe, eu em branco Sr. E em branco.
14:42
What the hell could that be?
279
882200
1360
O que diabos poderia ser isso?
14:43
I don't even know.
280
883560
1680
Eu nem sei.
14:45
Going to a bar with me.
281
885240
2560
Ir a um bar comigo.
14:47
He - blank, blank - after drinking too much, and we - blank, blank - going home.
282
887800
7880
Ele - em branco, em branco - depois de beber demais, e nós - em branco, em branco - indo para casa.
14:55
You will deserve all the points you get if you get this correct, okay?
283
895680
3240
Você merecerá todos os pontos que conseguir se acertar, ok?
14:58
So, do that.
284
898920
1140
Então, faça isso.
15:00
Make sure you give people the thumbs up, let them know, and you can also write any other
285
900060
5340
Certifique-se de dar o sinal de positivo para as pessoas, informe-as e também pode escrever quaisquer outros
15:05
phrasal verbs you might find confusing, and we can play the phrasal verb game and test
286
905400
3640
verbos frasais que possa achar confusos, e podemos jogar o jogo de verbos frasais e testar
15:09
your English with it.
287
909040
1000
seu inglês com ele.
15:10
Anyway, I've got to get going pretty soon, because otherwise I'll end up being late for
288
910040
4480
De qualquer forma, tenho que ir logo, senão acabo me atrasando para o
15:14
my next appointment.
289
914520
1000
próximo compromisso.
15:15
So, we started out with the game, and I'm going to give you a little bit of information
290
915520
5800
Então, começamos com o jogo, e vou dar a vocês algumas informações que
15:21
I want you to take down, so make sure you go to www.engvid.com to do a quiz.
291
921320
8920
quero que anotem, então certifiquem-se de ir a www.engvid.com para fazer um teste.
15:30
That's right, a further quiz on this to make sure you really understand it, right?
292
930240
5880
Isso mesmo, mais um teste sobre isso para ter certeza de que você realmente entendeu, certo?
15:36
Don't forget to like and subscribe, and why do I say that?
293
936120
2880
Não se esqueça de curtir e se inscrever, e por que eu digo isso?
15:39
Well, I'm still talking, and it's the end of the video, so you like it because you keep
294
939000
4040
Bem, ainda estou falando, e é o final do vídeo, então você gosta porque fica
15:43
wanting more.
295
943040
1000
querendo mais.
15:44
So, like it, it helps us, and then we can get more videos to you.
296
944040
4520
Então, curta, isso nos ajuda, e assim podemos levar mais vídeos para vocês.
15:48
And subscribe, I'm not going to ask you to do that right now unless you've watched two,
297
948560
4760
E se inscreva, não vou pedir para você fazer isso agora, a menos que tenha assistido a dois,
15:53
three, four videos, whether myself or other people like Ronnie or Adam, then subscribe
298
953320
4440
três, quatro vídeos, seja eu ou outras pessoas como Ronnie ou Adam, então se inscreva
15:57
already.
299
957760
1000
já.
15:58
Clearly like what we have to offer you, and we want to keep giving it to you.
300
958760
3280
Claramente gostamos do que temos para vos oferecer, e queremos continuar a dar-vos.
16:02
Anyway, as always, thank you very much, you make it all possible, and I'll talk to you
301
962040
4160
De qualquer forma, como sempre, muito obrigado, você torna tudo isso possível, e falo com você
16:06
soon.
302
966200
1000
em breve.
16:07
Bye-bye.
303
967200
7000
Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7