Talking about SLEEP in English

209,859 views ใƒป 2016-12-24

ENGLISH with James


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
When am I going to have time for sleep?
0
210
1585
๋‚˜๋Š” ์–ธ์ œ ์ž˜ ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€?
00:02
Hi. James from engVid.
1
2187
2461
์•ˆ๋…•. engVid์˜ ์ œ์ž„์Šค.
00:04
New Orleans, it's a city of the United States.
2
4929
2761
๋‰ด์˜ฌ๋ฆฌ์–ธ์Šค๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์˜ ๋„์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:07
It's known for Mardi Gras in February.
3
7690
2430
2์›”์˜ ๋งˆ๋”” ๊ทธ๋ผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
The town never sleeps.
4
10120
1910
๋งˆ์„์€ ์ž ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:12
People are doing stuff all the time.
5
12030
2620
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
And today's lesson is on, believe it or not, not New Orleans, but sleep.
6
14650
4369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜์˜ ๊ตํ›ˆ์€ ๋ฏฟ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ง๊ฑฐ๋‚˜ ๋‰ด์˜ฌ๋ฆฌ์–ธ์ฆˆ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ˆ˜๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:19
A lot of you guys, it's something...
7
19019
1100
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ๋ญ”๊ฐ€... ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋ฉด
00:20
It's something we do, if you think about it.
8
20119
1890
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
00:22
You're awake and one-third of your life is spent sleeping.
9
22009
4136
๋‹น์‹ ์€ ๊นจ์–ด ์žˆ๊ณ  ์ธ์ƒ์˜ 3๋ถ„์˜ 1์€ ์ž ์„ ์ž๋ฉด์„œ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
00:26
And in your own language you have many words for "sleep", and we do, too.
10
26170
3899
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์–ธ์–ด์—๋Š” "์ž "์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:30
And some of these words I don't think you've ever been taught.
11
30069
2411
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฐ์šด ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
If so, I'm going to try and help you remember them, and go through a couple phrasal verbs
12
32505
4505
๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋„๋ก ๋•๊ณ  ๋ช‡ ๊ฐœ์˜ ๊ตฌ๋™์‚ฌ
00:37
and good and bad words.
13
37010
1590
์™€ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์™€ ๋‚˜์œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:38
So let's go to the board, shall we?
14
38600
2072
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฒŒ์‹œํŒ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ณผ ๊นŒ์š”?
00:40
Sweet dreams are made of these.
15
40914
3598
๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๊ฟˆ์€ ์ด๊ฒƒ๋“ค๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
"Sweet dreams", what does that mean?
16
44537
1398
"๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๊ฟˆ", ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์•ผ?
00:45
It means... Depending.
17
45960
1460
๊ทธ๊ฒƒ์€... ์˜์กด์ ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:47
If I say to you: "Sweet dreams", I want you to dream, have a good night's sleep and dream
18
47513
4482
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ "์ข‹์€ ๊ฟˆ"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์ˆ™๋ฉด์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ๊ฟˆ์„ ๊พธ
00:52
or "sweet dreams", I'm having a good one.
19
52020
1770
๊ฑฐ๋‚˜ "์ข‹์€ ๊ฟˆ"์„ ๊พธ์‹ญ์‹œ์˜ค.
00:53
In this case, look at Mr. E. How are you...?
20
53815
2161
์ด๋Ÿด ๋• E์”จ๋ฅผ ๋ด๋ผ. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๋‹ˆ...?
00:56
Oh.
21
56001
647
00:56
He's fast asleep, so he can't hear me.
22
56673
1610
์˜ค.
๊ทธ๋Š” ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค์–ด์„œ ๋‚ด ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
But you'll notice he's sleeping, he's got some zzz' up here, and he's sweet dreams.
23
58623
7017
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์ž๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ zzz '๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ข‹์€ ๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
Cake, ice cream, and engVid. Okay?
24
65640
3310
์ผ€์ดํฌ, ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ, engVid. ์ข‹์•„์š”?
01:09
If you think about our site, you'll have good dreams.
25
69754
2026
์šฐ๋ฆฌ ์‚ฌ์ดํŠธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด ์ข‹์€ ๊ฟˆ์„ ๊พธ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:11
So let's start on the good side, shall we?
26
71780
1540
๊ทธ๋Ÿผ ์ข‹์€ ์ชฝ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
01:13
Because that's where we should have a good night's sleep. Right?
27
73320
3568
๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ™๋ฉด์„ ์ทจํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
01:16
That's easy enough.
28
76913
1000
์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
"Good night's sleep", you sleep all the way through the night and you feel fantastic.
29
77938
5147
"์ž˜์ž์š”", ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐค์ƒˆ ์ž ์„ ์ž๊ณ  ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:24
If you have a little sleep, let's just say you've had a really busy day and you're a
30
84491
4228
์ž ์„ ์กฐ๊ธˆ ์žค๋‹ค๋ฉด ์ •๋ง ๋ฐ”์œ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ 
01:28
little bit tired.
31
88719
1461
์กฐ๊ธˆ ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
01:30
When I was a little boy we used to call it a "nap".
32
90180
2189
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ "๋‚ฎ์ž "์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
So for 20 minutes or maybe 30, 40 minutes you'd go upstairs quietly, go into a little
33
92369
4971
๊ทธ๋ž˜์„œ 20๋ถ„ ๋˜๋Š” 30, 40๋ถ„ ๋™์•ˆ ์กฐ์šฉํžˆ ์œ„์ธต์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ์ž‘์€
01:37
ball and go to sleep for 20 minutes and you'd take a nap.
34
97340
2932
๊ณต์— ๋“ค์–ด๊ฐ€ 20๋ถ„ ๋™์•ˆ ์ž ์„ ์ž๊ณ  ๋‚ฎ์ž ์„ ์žค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
Well, now it's the 21st century and everything's more aggressive, so you don't have a nap,
35
100297
4583
๊ธ€์Ž„์š”, ์ง€๊ธˆ์€ 21์„ธ๊ธฐ์ด๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋” ๊ณต๊ฒฉ์ ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ฎ์ž ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
01:44
you have a "power nap".
36
104880
1460
"ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž "์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
20 minutes, total relaxation, total focus.
37
106340
3360
20๋ถ„, ์™„์ „ํ•œ ์ด์™„, ์™„์ „ํ•œ ์ง‘์ค‘.
01:49
So today it's gone from "nap" to a "power nap".
38
109700
2480
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ "๋‚ฎ์ž "์—์„œ "์ „์› ๋‚ฎ์ž "์œผ๋กœ ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:52
And when you tell people you're having a power nap, you're going to sleep like a kitten and
39
112180
3619
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ฎ์ž ์„ ์ž๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ , ๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ๋ผ ๊ณ ์–‘์ด์ฒ˜๋Ÿผ ์ž๊ณ 
01:55
coming out like Batman. Okay?
40
115799
2868
๋ฐฐํŠธ๋งจ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
01:58
That's what they say now, so I'm power napping.
41
118692
2537
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ธˆ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ ๋‚˜๋Š” ๋‚ฎ์ž ์„ ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:01
It's a way of making it sound more important than: "I'm tired. I need to sleep." Okay?
42
121229
5219
"ํ”ผ๊ณคํ•ด. ์ž์•ผ๊ฒ ์–ด."๋ณด๋‹ค ๋” ์ค‘์š”ํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
02:06
Number two: "dream".
43
126473
2546
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋Š” "๊ฟˆ"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
A dream is basically pleasant thoughts while you're sleeping.
44
129159
2518
๊ฟˆ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ž ์ž๋Š” ๋™์•ˆ์˜ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:11
That's what it is.
45
131702
1110
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
You're travelling, having fun with your friends, kissing your favourite person.
46
132837
4138
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌํ–‰์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ณ  , ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ํ‚ค์Šคํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:17
[Kisses] That's me.
47
137000
1470
[ํ‚ค์Šค] ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์•ผ.
02:20
And that's a dream.
48
140073
857
02:20
You're having pleasant thoughts as you're sleeping. Okay?
49
140930
2792
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฟˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์€ ์ž ์„ ์ž๋ฉด์„œ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์ข‹์•„์š”?
02:23
What about "bedroom eyes"?
50
143747
1720
"์นจ์‹ค ๋ˆˆ"์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
02:26
If you like those movie stars and that, do you look in their eyes?
51
146140
4307
๊ทธ ์˜ํ™” ๋ฐฐ์šฐ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ˆˆ์„ ๋ณด๋‚˜์š”?
02:30
Yes, and you go: "Oh my gosh, he's so sexy. He's so lovely. I love his eyes."
52
150932
4955
์˜ˆ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด "์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“, ๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์„น์‹œํ•ด. ๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ˆˆ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด."
02:35
Bedroom eyes are sexy eyes.
53
155912
2000
์นจ์‹ค ๋ˆˆ์€ ์„น์‹œํ•œ ๋ˆˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:38
People have bedroom eyes.
54
158516
1748
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์นจ์‹ค ๋ˆˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:40
Now, there's another one for you: "Catch some zzz'" See up here?
55
160593
4660
์ž, ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: "Catch some zzz'" ์—ฌ๊ธฐ ๋ณด์ด์‹œ์ฃ ?
02:45
Mr. E is going: "[Snores]. Zzzzzz. [Snores] Zzzzzz."
56
165278
5990
E ์”จ๋Š” "[์ฝ”๊ณจ์ด]. Zzzzzzz. [์ฝ”๊ณจ์ด] Zzzzzz."
02:51
Catching zzz' is get some sleep.
57
171293
3450
zzz' ์žก๊ธฐ๋Š” ์ž ์„ ์ข€ ์ž๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
You'll often hear people say: "Man, I got to catch some zzz' before my airplane. I need to get some sleep."
58
174843
5254
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด " ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์ „์— zzz'๋ฅผ ์žก์•„์•ผ ํ•ด. ์ž ์„ ์ข€ ์ž์•ผ๊ฒ ์–ด."๋ผ๋Š” ๋ง์„ ์ž์ฃผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
Why we pick "z", I don't know.
59
180292
2062
์™œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "z"๋ฅผ ์„ ํƒํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:02
Maybe it's the last letter of the alphabet and by the time you get there you're tired.
60
182581
3951
์•ŒํŒŒ๋ฒณ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ธ€์ž์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„์ฐฉํ•  ๋•Œ์ฏค์ด๋ฉด ํ”ผ๊ณคํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:06
And finally let's talk about "pillow talk". What is "pillow talk"?
61
186923
4327
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ "๋ฒ ๊ฐœ ์ด์•ผ๊ธฐ"์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ์‹œ๋‹ค. "๋ฒ ๊ฐœ ์ด์•ผ๊ธฐ"๋ž€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
03:12
Pillow talk.
62
192856
1000
์ž ์ž๋ฆฌ ์ˆ˜๋‹ค.
03:14
No, you don't go: "Yo, pillow, you are so sexy.
63
194130
3210
์•„๋‹ˆ์š”, "์š”, ๋ฒ ๊ฐœ, ๋‹น์‹  ์ •๋ง ์„น์‹œํ•ด์š”.
03:17
Look at your bedroom eyes. You're beautiful." No.
64
197340
3360
์นจ์‹ค ๋ˆˆ์„ ๋ณด์„ธ์š”. ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›Œ์š”." ์•„๋‹ˆ์š”.
03:20
When we talk about "pillow talk" it's actually when you're in bed with your partner or lover,
65
200700
5396
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "๋ฒ ๊ฐœ ์ด์•ผ๊ธฐ"์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํŒŒํŠธ๋„ˆ ๋˜๋Š” ์—ฐ์ธ๊ณผ ์นจ๋Œ€์— ์žˆ์„ ๋•Œ
03:26
and you talk about things, intimate things like how you like their hair and their eyes,
66
206121
4524
์‚ฌ๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์˜ ๋จธ๋ฆฌ ๋ชจ์–‘๊ณผ ๋ˆˆ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“œ๋Š”์ง€
03:30
or what a good day you've had, and it's really kind of romantic, and it's quiet and it's
67
210670
3430
๋˜๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๋Š”์ง€์™€ ๊ฐ™์€ ์นœ๋ฐ€ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ง ๋‚ญ๋งŒ์ ์ด๊ณ  ์กฐ์šฉํ•˜๊ณ 
03:34
nice, and then it ends in cuddling, which is another word for hugging in the bed and mmm.
68
214100
4711
์ข‹์€ ๋‹ค์Œ ํฌ์˜น์œผ๋กœ ๋๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์นจ๋Œ€์—์„œ ํฌ์˜น์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ.
03:38
It's not necessarily sex.
69
218836
1726
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์„น์Šค๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
03:40
It's the nice thing after.
70
220587
1403
์ข‹์€ ๊ฑด ํ›„๋‹ค.
03:42
Right? Sexual talk and cuddling, ladies, holding and touching after the big event.
71
222015
5935
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ์„ฑ์ ์ธ ๋Œ€ํ™”์™€ ๊ปด์•ˆ๊ธฐ, ์ˆ™๋…€๋ถ„๋“ค, ํฐ ํ–‰์‚ฌ ํ›„์— ์•ˆ๊ณ  ๋งŒ์ง€๋Š” ๊ฒƒ.
03:47
Yeah? Yeah.
72
227950
790
์‘? ์‘.
03:48
Tell your husband or your significant other person:
73
228765
2700
๋‚จํŽธ์ด๋‚˜ ์ค‘์š”ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค
03:51
"I like a little pillow talk when we're done, and we'll have it more often."
74
231490
4030
.
03:55
Guys, listen carefully when you hear that one. Okay?
75
235520
1921
์–˜๋“ค์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ๋“ค์œผ๋ฉด ์ž˜ ๋“ค์–ด. ์ข‹์•„์š”?
03:57
Because your bedroom eyes won't always get you there.
76
237466
2129
๋‹น์‹ ์˜ ์นจ์‹ค ๋ˆˆ์ด ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฐ๋ ค๋‹ค์ฃผ์ง€๋Š” ๋ชปํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
That's the good, and I'm sure you're all smiling, going:
77
240151
2514
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์œผ๋ฉฐ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
"I like these. I get to nap, a little sleep.
78
242690
1960
"์ด๊ฑฐ ์ข‹์•„. ๋‚ฎ์ž ๋„ ์ž๊ณ , ์ž ๋„ ์ข€
04:04
I get to have pleasant thoughts.
79
244650
2060
์ž๊ณ . ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ๋„
04:06
I have...
80
246710
1000
ํ•˜๊ณ ...
04:07
Use my eyes to make myself look much more attractive.
81
247710
3500
ํ›จ์”ฌ ๋” ๋งค๋ ฅ์ ์ด์•ผ.
04:11
I get to relax by getting some good sleep in there.
82
251210
2480
๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ž ์„ ํ‘น ์ž๋ฉด ๊ธด์žฅ์ด ํ’€๋ฆด ๊ฑฐ์•ผ.
04:13
And finally, if I talk and cuddle everything's good." Right?
83
253690
3329
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์•ˆ์•„์ฃผ๋ฉด ๋‹ค ์ข‹์•„." ์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
04:17
Yeah, well, all good things come to an end.
84
257019
1918
๊ทธ๋ž˜, ๋ชจ๋“  ์ข‹์€ ์ผ์€ ๋์ด ๋‚œ๋‹ค.
04:18
Every coin has another side.
85
258962
2334
๋ชจ๋“  ๋™์ „์—๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฉด์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
This is the bad thing about sleep. Okay? This sucks.
86
261491
3837
์ด๊ฒƒ์ด ์ˆ˜๋ฉด์˜ ๋‚˜์œ ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”? ์งœ์ฆ๋‚˜.
04:25
"Sleepless", it doesn't mean you sleep less like four or five hours, it means no sleep,
87
265353
4887
"Sleepless"๋Š” 4~5์‹œ๊ฐ„๋งŒํผ ๋œ ์ž”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ž ์„ ๋ชป ์ž”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:30
and usually we say: "sleepless night", which meant all night long you were awake.
88
270240
4860
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” "sleepless night"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ ์ด๋Š” ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๊นจ์–ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:35
You tried to sleep, but you couldn't or you were unable to sleep.
89
275100
3637
์ž ์„ ์ž๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:39
What's worse than sleepless?
90
279120
1350
์ž  ๋ชป ์ด๋ฃจ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
04:40
Has got to be "wide awake".
91
280470
2203
"๊นจ์–ด์žˆ์–ด"์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ
04:42
That's this one.
92
282698
1040
์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
Doo, doo, doo, doo, doo.
93
284869
1977
๋‘, ๋‘, ๋‘, ๋‘, ๋‘.
04:47
Now, I'm going to try to close my eyes, but it's just not happening.
94
287700
3100
์ด์ œ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ์•„ ๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ ์ž˜ ์•ˆ๋˜๋„ค์š”.
04:50
I'm wide awake.
95
290800
2070
๋‚ด๊ฐ€ ๊นจ์–ด ํ•ด์š”.
04:52
It means no matter what you do, you can't get to sleep.
96
292870
2530
๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ํ•ด๋„ ์ž ์ด ์˜ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
04:55
Right?
97
295400
1000
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
04:56
"Sleepless", you lose some sleep; "wide awake", you can't sleep. That's it.
98
296400
3601
"Sleepless", ๋‹น์‹ ์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž ์„ ์žƒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "์™„์ „ ๊นจ์–ด", ๋‹น์‹ ์€ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
05:00
You're just up looking at the ceiling, maybe read a book, maybe walk, but you just can't go to sleep.
99
300026
7024
์ฒœ์žฅ์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์ฑ…์„ ์ฝ๊ณ  ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ•ด๋„ ์ž ์ด ์˜ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
If you do too much of these two, you're going to get what we call "insomnia".
100
307050
4490
์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ํ•˜๋ฉด ์†Œ์œ„ "๋ถˆ๋ฉด์ฆ"์— ๊ฑธ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
A lot of people say: "Oh, I've got insomnia."
101
311540
2780
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด "์•„, ๋ถˆ๋ฉด์ฆ์ด ์žˆ์–ด์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
They don't know what they're talking about, really, because it's actually a medical condition
102
314320
3890
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ
05:18
that says you have difficulty sleeping.
103
318210
2508
๋‹น์‹ ์ด ์ˆ˜๋ฉด์— ์–ด๋ ค์›€์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ์˜ํ•™์  ์ƒํƒœ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
That means you may have...
104
320743
1117
์ฆ‰, ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
05:21
Be wide awake or have sleepless nights but on a very regular basis.
105
321860
3700
์™„์ „ํžˆ ๊นจ์–ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์ž  ๋ชป ์ด๋ฃจ๋Š” ๋ฐค์„ ๋ณด๋‚ด์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ๊ทœ์น™์ ์œผ๋กœ.
05:25
This isn't good for anybody.
106
325560
1490
์ด๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋‚˜ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
It's not good for your mind or your body, or your weight actually.
107
327050
4000
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ๋งˆ์Œ์ด๋‚˜ ๋ชธ, ๋˜๋Š” ์ฒด์ค‘์— ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:31
Read up on that.
108
331050
1290
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์–ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
05:32
So insomnia is something you probably have to go to a doctor to get treated, so if someone
109
332340
3479
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ถˆ๋ฉด์ฆ์€ ์น˜๋ฃŒ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ฏ€๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€
05:35
tells you they have insomnia, tell them to go see a doctor.
110
335794
6000
๋ถˆ๋ฉด์ฆ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
05:41
I know somebody who loves this one: "to toss and turn".
111
341819
2471
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค : "๋˜์ง€๊ณ  ๋Œ๋ฆฌ๊ธฐ".
05:44
When you toss something it's like throwing, and turning is like this.
112
344290
4469
๋˜์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋˜์ง€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™๊ณ , ๋Œ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ด์™€ ๊ฐ™๋‹ค.
05:48
So imagine in bed they're like: "[Makes noises]."
113
348759
4370
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๋“ค์ด ์นจ๋Œ€์—์„œ "[์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค]"๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
05:53
You're like: "Chill out, baby, I got to sleep", and they're tossing and turning.
114
353154
3757
๋‹น์‹ ์€ "์ง„์ •ํ•ด, ์ž๊ธฐ์•ผ, ๋‚˜ ์ž์•ผ ๋ผ"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชธ์„ ๋’ค์ฒ™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
Usually they're worried.
115
356936
1891
๋ณดํ†ต ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฑ์ •ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:58
Something has happened and it's on their mind, and it's like they're doing it, they're acting
116
358852
4572
์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋งˆ์Œ์— ์žˆ๊ณ , ๋งˆ์น˜ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ, ๊ทธ๋“ค์€
06:03
in their sleep or, and that's why they toss and turn.
117
363449
3020
์ž ๊ฒฐ์— ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋’ค์ฒ™์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:06
They're also the people who steal the covers.
118
366469
3081
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๋ฎ๊ฐœ๋ฅผ ํ›”์น˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
You know? "[Makes noises]."
119
369525
2200
์•Œ์ž–์•„? "[์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค]."
06:11
And you're like: "I'm naked here. I'm cold.
120
371750
2101
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ "๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์•Œ๋ชธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ถ”์›Œ์š”. [
06:13
[Laughs] Stop being so worried, I'm freezing."
121
373876
2438
์›ƒ์Œ] ๋„ˆ๋ฌด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” . ์–ผ์–ด ๋ถ™์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
06:16
All right?
122
376339
1000
๊ดœ์ฐฎ์€?
06:17
So to toss and turn is having a bad night's sleep.
123
377450
2689
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋’ค์ฒ™์ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž ์„ ์ž˜ ๋ชป์ž๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ
06:20
Notice when you toss and turn you might actually be asleep, so you can't say "sleepless" or
124
380638
4142
๋’ค์ฒ™์ผ ๋•Œ ์‹ค์ œ๋กœ ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ "์ž  ๋ชป ์ด๋ฃจ๋‹ค" ๋˜๋Š”
06:24
"wide awake".
125
384780
1000
"๊นจ์–ด ์žˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:25
You might say: "I had a sleepless night and I tossed and turned", which meant there was
126
385780
3650
"๋‚˜๋Š” ์ž  ๋ชป ์ด๋ฃจ๋Š” ๋ฐค์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  ๋’ค์ฒ™์˜€๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š”
06:29
a little bit of sleep, but you kept moving too much to stay asleep.
127
389430
3810
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ž ์„ ์žค์ง€๋งŒ ๊ณ„์† ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์›€์ง์—ฌ ์ž ์„ ์ž์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:33
But you wouldn't be wide awake and tossing and turning. Okay?
128
393240
3530
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์™„์ „ํžˆ ๊นจ์–ด ๋’ค์ฒ™๊ฑฐ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์ข‹์•„์š”?
06:37
"Nightmare".
129
397330
1000
"์•…๋ชฝ".
06:38
Do you remember a dream was pleasant thoughts or nice things you thought about?
130
398330
4889
๊ฟˆ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ƒ๊ฐ์ด๋‚˜ ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
06:43
A "nightmare" is everything you don't want to remember.
131
403219
3741
"์•…๋ชฝ"์€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
Yeah, the girl who said no to you at that dance, yeah, your boss giving you extra work.
132
406960
5530
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ ๋Œ„์Šค ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๋„ˆํ•œํ…Œ ์•ˆ ๋œ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋˜ ๊ทธ ์—ฌ์ž ๋ง์ด์•ผ , ๋„ค ์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์ผ์„ ๋” ์คฌ์–ด.
06:52
Mm-hmm.
133
412490
1030
์Œ-ํ .
06:53
Being married to me.
134
413520
1630
๋‚˜์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
06:55
[Laughs] Or getting killed or chased by an elephant.
135
415150
3049
[์›ƒ์Œ] ์ฝ”๋ผ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ฃฝ์ž„์„ ๋‹นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ซ“๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜. ๊ทธ
06:58
All those bad things, those are nightmares.
136
418199
2000
๋ชจ๋“  ๋‚˜์œ ๊ฒƒ๋“ค์€ ์•…๋ชฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:00
Mm-hmm. That's right.
137
420199
1125
์Œ-ํ . ์ข‹์•„์š”.
07:01
You don't need nightmares, but they happen when you have a bad night's sleep.
138
421349
2976
์•…๋ชฝ์€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์ž ์„ ์ž˜ ๋ชป ์ž๋ฉด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
All right? Sometimes you'll have a nightmare and toss and turn.
139
424350
3235
๊ดœ์ฐฎ์€? ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์•…๋ชฝ์„ ๊พธ๊ณ  ๋’ค์ฒ™์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
If you're paying attention, I'm showing you how you can use these words together because
140
427610
3700
์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์–ด์šธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์„ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:11
some of them don't go together. All right?
141
431310
2686
. ๊ดœ์ฐฎ์€?
07:14
And finally, my favourite one: "snore". [Snores] Ah.
142
434042
6616
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ "์ฝ”๊ณจ์ด"์ž…๋‹ˆ๋‹ค. [์ฝ”๊ณจ์ด] ์•„.
07:21
This is to make noise so other people can't sleep, and some people snore so badly they can't sleep.
143
441119
5800
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†๋„๋ก ์†Œ์Œ์„ ๋‚ด๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ฝ”๋ฅผ ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ๊ณจ์•„์„œ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
[Laughs] If this has ever happened to you: "[Snores and gasps]", you need to see a doctor
144
446919
5851
[์›ƒ์Œ] "[์ฝ”๊ณจ์ด์™€ ํ—๋–ก์ž„]"๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ผ์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
07:32
because you've got some really bad snoring problems.
145
452770
2289
์ •๋ง ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์ฝ”๊ณจ์ด ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
It's that awful noise people make when they're sleeping that wake you up, and you go:
146
455059
3961
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ๋‚ด๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๊นจ์šฐ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
"Please go to... Wake up, wake up, I can't sleep."
147
459045
2985
"์ œ๋ฐœ... ์ผ์–ด๋‚˜, ์ผ์–ด๋‚˜, ์ž ์ด ์•ˆ ์™€."
07:42
All right?
148
462030
1000
๊ดœ์ฐฎ์€?
07:43
So we've looked at the good and the bad, and I'm going to say the ugly.
149
463030
4189
์ข‹์€ ์ ๊ณผ ๋‚˜์œ ์ ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜๊ณ  ์ถ”ํ•œ ์ ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:47
I've got a question mark for these ones.
150
467219
1510
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฌผ์Œํ‘œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
You might say: "Why are these in green?"
151
468729
1470
" ์ด๊ฒŒ ์™œ ๋…น์ƒ‰์ด์•ผ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
Well, because they have with sleep, because like the good, you actually go to sleep.
152
470199
5550
์Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ์ž ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์€ ๊ฒƒ๊ณผ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ์‹ค์ œ๋กœ ์ž ์ด ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
You are unconscious.
153
475749
1850
๋„ˆ๋Š” ์˜์‹์ด ์—†๋‹ค.
07:57
I'm not going to say "asleep", because "unconscious" and "asleep" aren't exactly the same thing.
154
477599
4481
"์ž ๋“ ๋‹ค"๋Š” ๋ง์€ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด "๋ฌด์˜์‹" ๊ณผ "์ž ๋“ "์€ ์ •ํ™•ํžˆ ๊ฐ™์€ ๋ง์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
If I punch you really hard, you'll be unconscious.
155
482080
2839
๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง ์„ธ๊ฒŒ ๋•Œ๋ฆฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์˜์‹์„ ์žƒ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
I don't think you'd say: "I went to sleep."
156
484919
1761
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด "๋‚˜๋Š” ์ž๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
[Laughs] Okay?
157
486705
1360
[์›ƒ์Œ] ์•Œ์•˜์–ด?
08:08
That being said, it's a bad type of sleep.
158
488214
2521
์ฆ‰, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์œ ์œ ํ˜•์˜ ์ˆ˜๋ฉด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
And how do we get there?
159
490977
1000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„์ฐฉํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
08:12
Well, let's take a look.
160
492002
1000
์ž, ํ•œ๋ฒˆ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
Okay? I'm going to start with "doze off".
161
493110
2729
์ข‹์•„์š”? "์ž ์ž๊ธฐ"๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:15
I know it's in the middle, but there's a reason.
162
495839
1610
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ค‘๊ฐ„์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
"Dozing off" is when you have one of those friends who likes to talk, and you're like:
163
497449
4304
"Dozing off"๋Š” ๋งํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์นœ๊ตฌ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ์žˆ์„ ๋•Œ
08:21
"Yeah, yeah.
164
501778
1287
"์˜ˆ, ์˜ˆ. ์˜ˆ, ์˜ˆ, ์˜ˆ, ์˜ˆ
08:23
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, I remember, that was a good time. Yeah."
165
503090
3877
, ์˜ˆ, ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ."
08:26
You probably did it in school, or during a bad movie or boring movie.
166
506992
4133
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ํ•™๊ต์—์„œ, ๋˜๋Š” ๋‚˜์œ ์˜ํ™”๋‚˜ ์ง€๋ฃจํ•œ ์˜ํ™” ์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
It's you get tired and you kind of slowly lose consciousness, but you're not aware of it, and you...
167
511150
5570
๋‹น์‹ ์€ ํ”ผ๊ณคํ•ด์ง€๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ์˜์‹์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ์ง€๋งŒ , ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž๊ฐํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ณ , ๋‹น์‹ ์€...
08:36
And you wake up: "Whoa, I just fell asleep."
168
516720
2480
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊นจ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:39
So you fall asleep, you didn't mean to fall asleep.
169
519200
3240
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ž ๋“ค๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ์ž ์„ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
08:42
Like you were listening to the person or watching the movie, but then you went-boom-unconscious,
170
522440
4703
๋งˆ์น˜ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๋‹ค๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์˜์‹์„ ์žƒ๊ณ  ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค
08:47
so you dozed off.
171
527168
1772
.
08:48
I love saying that, like: "Oh yeah, when you were talking I dozed off for the last 10 minutes.
172
528940
3040
์ €๋Š” ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "์˜ค ๊ทธ๋ž˜, ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์ง€๋‚œ 10๋ถ„ ๋™์•ˆ ์กธ์•˜์–ด.
08:52
What'd you say?"
173
532005
1000
๋ญ๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด?"
08:53
That usually ends the conversation right there.
174
533030
2410
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ณดํ†ต ๋ฐ”๋กœ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
[Laughs] Okay?
175
535440
1300
[์›ƒ์Œ] ์•Œ์•˜์–ด?
08:56
The next one is this: "to pass out".
176
536740
3027
๋‹ค์Œ์€ "๊ธฐ์ ˆํ•˜๋‹ค"์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:00
"Pass out". Yeah, for you people who love to drink, yeah, you know, you drink a lot and you're talking,
177
540127
6633
"๊ธฐ์ ˆ". ์˜ˆ, ์ˆ ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์˜ˆ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋‹ค๊ฐ€
09:06
and then-boom-you wake up the next day in your underwear outside on the front of somebody's lawn.
178
546760
3837
๋‹ค์Œ ๋‚  ์†์˜ท ์ฐจ๋ฆผ์œผ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ž”๋””๋ฐญ ์•ž ์•ผ์™ธ์—์„œ ๊นจ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:10
Yeah?
179
550622
1000
์‘?
09:11
Or you're on the train and you go: "I don't know how I got here."
180
551647
3123
๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ "๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์™”๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
09:14
You passed out.
181
554770
1170
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:15
It means you got an injury, either hit or drank too much, and you fell asleep and you
182
555940
4940
๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜, ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งž๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ ์„ ๋งˆ์…จ๊ณ , ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ๋„
09:20
didn't know.
183
560880
1000
๋ชฐ๋ž๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:21
Notice with "dozing off" you fall asleep and you wake up, you fall asleep and you wake up.
184
561880
5037
"์กธ์Œ"์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ์ž ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๊นจ๊ณ , ์ž ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ฐ€ ๊นจ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
When you "pass out"-boom-that's it, you're out and you wake up later on.
185
567074
4906
๋‹น์‹ ์ด "๊ธฐ์ ˆ"ํ•  ๋•Œ-์พ…-๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ๊นจ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
Sometimes even when you doze off you do fall asleep, wake up, and then you go to sleep. Right?
186
571980
5086
๊ฐ€๋” ์กธ๋‹ค๊ฐ€๋„ ์ž ๋“ค๊ณ  , ๊นจ๊ณ , ๋˜ ์ž ์ด ๋“ ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
09:37
But you can wake up from this.
187
577199
1791
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์—์„œ ๊นจ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:38
This one is from an accident or an injury, or drinking too much and you pass out.
188
578990
4500
์ด๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๊ณ ๋‚˜ ๋ถ€์ƒ, ๋˜๋Š” ๊ณผ์Œ์œผ๋กœ ์ธํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
A lot of people pass out after too much alcohol.
189
583490
2970
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณผ์Œ ํ›„์— ๊ธฐ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
"Blackout", this one.
190
587694
1913
"๋ธ”๋ž™์•„์›ƒ", ์ด๊ฑฐ.
09:49
Blackout, blackout, blackout.
191
589632
2219
์ •์ „, ์ •์ „, ์ •์ „.
09:53
This one might be fun, this one might be boring, this one's a little dangerous.
192
593340
5380
์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์ง€๋ฃจํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์กฐ๊ธˆ ์œ„ํ—˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
When you blackout what happens is you fall asleep...
193
598720
2680
๊ธฐ์ ˆํ•  ๋•Œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์€ ์ž ์ด ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค...
10:01
You don't fall asleep.
194
601400
1040
์ž ๋“ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:02
You're unconscious.
195
602440
1370
๋‹น์‹ ์€ ์˜์‹์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
You're just-boom-gone.
196
603810
1000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ƒฅ - ๋ถ - ์‚ฌ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:04
Blacking out occurs from injury and what's worse is you don't have memory of something.
197
604810
6830
๊ธฐ์ ˆ์€ ๋ถ€์ƒ์œผ๋กœ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉฐ ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:11
If you take drugs or someone gives you drugs, or you're hurt or injured, you will wake up
198
611640
4650
๋‹น์‹ ์ด ๋งˆ์•ฝ์„ ๋ณต์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งˆ์•ฝ์„ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค์น˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€์ƒ์„ ์ž…์œผ๋ฉด ๊นจ์–ด๋‚˜์„œ
10:16
and you'll say: "I don't remember what happened."
199
616290
2470
" ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:18
Blacking out is serious.
200
618760
1200
๋ธ”๋ž™์•„์›ƒ์ด ์‹ฌ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
Okay? So if someone tells you something like:
201
619960
1970
์ข‹์•„์š”? ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
10:22
"I have problems, like I got insomnia and I occasionally black out during the day",
202
622075
3296
"๋ถˆ๋ฉด์ฆ์ด ์žˆ๊ณ  ๋‚ฎ์— ๊ฐ€๋” ๊ธฐ์ ˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"์™€ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•œ๋‹ค๋ฉด
10:25
seriously tell them to go see a doctor. Okay?
203
625396
2544
์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ๊ฐ€๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์„ธ์š”. ์ข‹์•„์š”?
10:27
I like to joke and that, but then some of these things, like, you don't joke about.
204
627940
2940
๋‚˜๋Š” ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋†๋‹ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
Even if they blacked out, you want to know why because they will have memory loss.
205
630880
4546
๊ทธ๋“ค์ด ๊ธฐ์ ˆํ•˜๋”๋ผ๋„ ๊ธฐ์–ต ์ƒ์‹ค์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:35
If they pass out, they'll go: "Oh yeah, dude, I remember drinking the beer then walking,
206
635451
3389
๊ทธ๋“ค์ด ๊ธฐ์ ˆํ•˜๋ฉด "์˜ค ์˜ˆ, ์นœ๊ตฌ, ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ฑธ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:38
and yeah, I fell asleep and I just passed out."
207
638840
2520
์˜ˆ, ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ธฐ์ ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
10:41
They're okay.
208
641385
1000
๊ดœ์ฐฎ์•„.
10:42
When they're like: "I was drinking and I don't know what happened for the last five hours",
209
642570
2840
๊ทธ๋“ค์ด "๋‚˜๋Š” ์ˆ ์„ ๋งˆ์…จ๊ณ  ์ง€๋‚œ 5์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ,
10:46
not so good. Cool?
210
646149
1831
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์›ํ•œ?
10:47
All right, so, we have done our sleep.
211
647980
2914
์ž, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์„ ์žค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:50
This is where we say: "Sweet dreams".
212
650919
1470
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๊ฟˆ"์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œํ•˜๋Š”
10:52
Time for us to go take a look at, you know, maybe a little bit of a quiz and two words
213
652414
3740
์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ€ด์ฆˆ์™€ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:56
that are very confused by most people.
214
656179
2181
.
10:58
Okay? Ready?
215
658385
2155
์ข‹์•„์š”? ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ?
11:01
[Snaps]
216
661133
297
11:01
Go.
217
661580
607
[์Šค๋ƒ…]
๊ฐ„๋‹ค.
11:02
All right. But before we go, I wanted to just go over one thing.
218
662212
4420
๊ดœ์ฐฎ์€. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋งŒ ์งš๊ณ  ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:06
Notice we had the word "blackout" twice.
219
666657
3413
"์ •์ „"์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‘ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
If you got really good eyes, you'll understand why it's there.
220
670070
4160
์ •๋ง ์ข‹์€ ๋ˆˆ์„ ๊ฐ€์กŒ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์™œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
11:14
If you don't, let me explain.
221
674230
2470
์•Š๋‹ค๋ฉด ์„ค๋ช…ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
"Blackout" as one word is a noun.
222
676700
3600
"์ •์ „"์€ ํ•œ ๋‹จ์–ด๋กœ ๋ช…์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
He had a blackout, that's why he's on the floor.
223
680300
2355
๊ทธ๋Š” ์ •์ „์ด ์žˆ์–ด์„œ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:22
Noun. It's a thing.
224
682680
2450
๋ช…์‚ฌ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. "๋ธ”๋ž™์•„์›ƒ"์ผ
11:25
It's a phrasal verb, sort of an action, if you know what phrasal verbs are when it's
225
685870
4300
๋•Œ ๊ตฌ๋™์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•ˆ๋‹ค๋ฉด
11:30
"black out", two separate words.
226
690170
1410
๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋ณ„๋„ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:31
If you drink too much, you will black out.
227
691580
2074
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋ฉด ๊ธฐ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
Separated words.
228
693679
1090
๋ถ„๋ฆฌ๋œ ๋‹จ์–ด.
11:34
Okay?
229
694794
1000
์ข‹์•„์š”?
11:35
That's the difference between the two, so if you ever see them, one is the noun and
230
695819
3666
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‘˜ ์‚ฌ์ด์˜ ์ฐจ์ด์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ช…์‚ฌ์ด๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ
11:39
one is the action that's occurring. Okay?
231
699510
2229
ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ํ–‰๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
11:41
Good?
232
701764
975
์ข‹์€?
11:42
Let's go to the board because now I have some quick notes for you.
233
702764
3476
์ด์ œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋น ๋ฅธ ๋ฉ”๋ชจ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋ณด๋“œ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:46
In this case the quick note is about the difference between "sleep" and "asleep".
234
706240
7160
์ด ๊ฒฝ์šฐ ๋น ๋ฅธ ๋ฉ”๋ชจ๋Š” "sleep"๊ณผ "sleep"์˜ ์ฐจ์ด์ ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
They seem almost identical because the word is almost the same, but they are different
235
713400
4670
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฑฐ์˜ ๋™์ผํ•ด ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฅด๊ณ 
11:58
and you have to use them differently, especially in a grammatical sense.
236
718070
3740
ํŠนํžˆ ๋ฌธ๋ฒ•์  ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:01
So let's go to the board and take a look.
237
721810
2160
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฒŒ์‹œํŒ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜์—ฌ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
"Sleep", it can be used as a noun: I need some sleep, like I need some money.
238
723970
5150
"Sleep"์€ ๋ช…์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. I need some sleep, like I need some money.
12:09
It can be used as a verb: He's sleeping right now.
239
729120
3474
์ด๊ฒƒ์€ ๋™์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: He's sleeping right now.
12:12
Or it can be used as an adjective: Sleeping beauty.
240
732619
2726
๋˜๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค : ์ž ์ž๋Š” ์ˆฒ์†์˜ ๋ฏธ๋…€.
12:15
All right?
241
735370
677
๊ดœ์ฐฎ์€?
12:16
Or beauty sleep.
242
736072
1400
๋˜๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€ ์ž .
12:17
So we're using it to describe something.
243
737594
1756
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
Okay, shouldn't say the other way, like beauty sleep, but sleeping beauty, an adjective.
244
739350
4005
์ข‹์•„, ๋ฏธ์ธ ์ˆ˜๋ฉด๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋งํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋˜์ง€๋งŒ ์ž ์ž๋Š” ๋ฏธ๋…€, ํ˜•์šฉ์‚ฌ.
12:23
Or we say it when we're going to bed.
245
743380
2360
๋˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
12:25
Right?
246
745740
1020
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
12:26
I'm going to be sleeping at 9 o'clock, so we use it for going to bed or as a noun, verb, or adjective.
247
746760
6059
I'm going to sleep at 9 oclock, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ๋ช…์‚ฌ, ๋™์‚ฌ ๋˜๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:32
"Asleep" is a little different.
248
752844
1986
"์ž "์€ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:34
We can use it as an adverb, "fall asleep", an action. Right?
249
754830
4292
๋ถ€์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. " ์ž ๋“ค๋‹ค", ๋™์ž‘. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
12:39
I'm going to fall asleep.
250
759147
1319
๋‚˜๋Š” ์ž ๋“ค๊ฑฐ์•ผ.
12:40
Or as an adjective: You are asleep, to describe your state.
251
760600
5230
๋˜๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ: ๋‹น์‹ ์€ ์ž ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒํƒœ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
12:45
You are asleep now, he is asleep.
252
765830
2886
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ์ž๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:49
It's different than this because here you can be going to bed, here you're unconscious,
253
769169
3351
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜์‹์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:52
that means you're not awake.
254
772520
1530
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊นจ์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ๊ณผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:54
Not exactly the same.
255
774050
1150
์ •ํ™•ํžˆ ๋™์ผํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:55
That's a little different. Okay?
256
775200
2063
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”?
12:57
So when you're asleep, we're saying literally you're not conscious, you're not awake.
257
777466
6414
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ž ๋“ค์–ด ์žˆ์„ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ์˜์‹์ด ์—†๊ณ  ๊นจ์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
When you're going to bed, you are in the act, you're actually...
258
783880
3110
๋‹น์‹ ์ด ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์€ ํ–‰๋™์— ์žˆ๊ณ , ๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ...
13:06
Maybe I'm going to be sleeping at 4 o'clock, an action that's going on. All right?
259
786990
4651
์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜๋Š” 4์‹œ์— ์ž ์„ ์ž˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ๊ดœ์ฐฎ์€?
13:11
"Fast asleep".
260
791797
1540
"๋นจ๋ฆฌ ์ž ๋“ค๋‹ค".
13:13
This is interesting because we say: "Someone is fast asleep or sound asleep".
261
793610
4410
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ "๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณคํžˆ ์ž ๋“ค์–ด ์žˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:18
The mistake a lot of people make is "fast asleep" means you go to bed quickly.
262
798450
4440
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ €์ง€๋ฅด๋Š” ์‹ค์ˆ˜๋Š” "๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ž ๋“ค๋‹ค"๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋นจ๋ฆฌ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
That's wrong, actually.
263
802890
1290
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ‹€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:24
If you ask anyone, when they say he's fast asleep, you might see them shaking somebody, going:
264
804180
3845
๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋ฉด ๊ทธ๊ฐ€ ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ”๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
13:28
"Hey, hey, hey. He's fast asleep."
265
808050
2487
.
13:30
It comes from the German word which is "fasten", and it means to stick.
266
810597
5098
๊ทธ๊ฒƒ์€ "๊ณ ์ •"์ด๋ผ๋Š” ๋…์ผ์–ด ๋‹จ์–ด์—์„œ ์œ ๋ž˜ํ–ˆ์œผ๋ฉฐ ๊ณ ์ •์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:36
We, in English, say fasten something, which means add something to something to make it
267
816023
3327
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜์–ด๋กœ fasten something์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ, ์ด๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ถ”๊ฐ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
13:39
stay strongly.
268
819350
1503
.
13:41
And in German it means to sleep...
269
821058
1838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋…์ผ์–ด๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค...
13:42
To be sound asleep, fast asleep, to be completely asleep, hence...
270
822921
5119
ํ‘น ์ž ๋“ค๋‹ค, ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค๋‹ค, ์™„์ „ํžˆ ์ž ์ด ๋“ค๋‹ค, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ...
13:48
Or not hence, but that's why when you're pushing someone, say:
271
828040
2412
๋˜๋Š” ๊ทธ๋ž˜์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
"Hey. Get up, get up", and they say:
272
830477
1663
"์ด๋ด. ์ผ์–ด๋‚˜, ์ผ์–ด๋‚˜. up"์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
13:52
"He's fast asleep", it means completely asleep or completely unconscious.
273
832165
4485
"๊ทธ๋Š” ๊นŠ์ด ์ž ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ ์ด๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์ž ๋“  ์ƒํƒœ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์™„์ „ํžˆ ์˜์‹์ด ์—†๋Š” ์ƒํƒœ๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:57
Yes, he's sleeping but we say completely unconscious.
274
837223
2717
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ž๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์˜์‹์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
Nothing's going on.
275
839940
1020
์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
Cool? All right.
276
840960
1540
์‹œ์›ํ•œ? ๊ดœ์ฐฎ์€.
14:02
Quick notes for a reason because we're going to do our test.
277
842525
2855
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์œ ์— ๋Œ€ํ•œ ๋น ๋ฅธ ๋ฉ”๋ชจ.
14:05
And in doing the test, if you don't know that last one, so something in here, you won't
278
845380
4630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•ญ๋ชฉ์„ ๋ชจ๋ฅด๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ํ•ญ๋ชฉ์—
14:10
be able to answer this.
279
850010
1000
๋‹ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:11
So think carefully.
280
851010
1952
์‹ ์ค‘ํ•˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
14:13
All right?
281
853212
518
14:13
So let's do the first one for sleep.
282
853730
2330
๊ดœ์ฐฎ์€?
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ˜๋ฉด์„ ์œ„ํ•ด ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒƒ์„ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
14:16
"Mr. E __________ __________ in front of the boring teacher."
283
856060
5118
"์ง€๋ฃจํ•œ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์•ž์—์„œ E __________ __________ ์”จ ."
14:22
I'm going to put a period here.
284
862538
1594
์—ฌ๊ธฐ์— ๋งˆ์นจํ‘œ๋ฅผ ์ฐ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
Mr. E what?
285
864157
1300
E์”จ ๋ญ? ์ง€๋ฃจํ•œ ์„ ์ƒ๋‹˜
14:25
What did he do in front of the boring teacher?
286
865482
3631
์•ž์—์„œ ๊ทธ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
14:33
Now, think of all the words you used.
287
873058
1897
์ด์ œ ์‚ฌ์šฉํ•œ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค .
14:34
There's two words here.
288
874980
1800
์—ฌ๊ธฐ์— ๋‘ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
Do you think he passed out?
289
877443
1462
๊ทธ๊ฐ€ ๊ธฐ์ ˆํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
14:39
No, because they ask questions.
290
879442
1788
์•„๋‹ˆ์š”, ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
I think he might have...
291
881230
2086
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฐ€...
14:43
Remember boring?
292
883341
1616
์ง€๋ฃจํ–ˆ๋˜ ๊ฑฐ ๊ธฐ์–ต๋‚˜?
14:45
Dozed off.
293
885524
1207
์กธ์•˜๋‹ค.
14:46
Ah, ah.
294
886755
2180
์•„ ์•„.
14:49
He dozed off in front of the boring teacher.
295
889190
2180
๊ทธ๋Š” ์ง€๋ฃจํ•œ ์„ ์ƒ๋‹˜ ์•ž์—์„œ ๊พธ๋ฒ…๊พธ๋ฒ… ์กธ์•˜๋‹ค.
14:51
All right?
296
891370
1032
๊ดœ์ฐฎ์€?
14:52
What about the next one?
297
892617
1330
๋‹ค์Œ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
14:54
"I was so worried about the test so I __________ _____ __________ all night long."
298
894690
8255
"์‹œํ—˜์ด ๋„ˆ๋ฌด ๊ฑฑ์ •๋˜์–ด์„œ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก __________ _____ __________."
15:03
I was worried about the test, so I something, something all night long.
299
903200
4715
์‹œํ—˜์ด ๊ฑฑ์ •๋˜์„œ ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ญ”๊ฐ€, ๋ญ”๊ฐ€.
15:09
You shook me all night long, yeah you.
300
909040
5581
๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋‚˜๋ฅผ ํ”๋“ค์—ˆ์ง€ , ๊ทธ๋ž˜ ๋„ˆ.
15:14
I wonder why I would shake you.
301
914646
1734
๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ๋‹น์‹ ์„ ํ”๋“ค์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
Because you were probably like: "[Makes noises]", and that would be
302
916355
4272
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ "[์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ธ๋‹ค]"์™€ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
15:20
"tossed and turned".
303
920807
1618
"๋’ค์ง‘๊ณ  ๋Œ๋ฆด ๊ฒƒ"์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:22
Tossing and turning all night long.
304
922449
2196
๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋’ค์ฒ™์˜€๋‹ค.
15:24
You're not going to get a good night's sleep, are you?
305
924670
1800
๋‹น์‹ ์€ ์ˆ™๋ฉด์„ ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค , ๋‹น์‹ ์€?
15:26
All right, that's good.
306
926470
1160
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:27
How about this one?
307
927630
1690
์ด๊ฑด ์–ด๋•Œ?
15:29
"The baby was __________ __________ and we couldn't wake him up."
308
929932
6172
"์•„๊ธฐ๋Š” __________ __________์ด์—ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ๊นจ์šธ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
15:36
The baby was what?
309
936339
2003
์•„๊ธฐ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
15:38
Hmm.
310
938808
1690
ํ .
15:40
The baby, and you couldn't wake the baby up.
311
940567
2040
์•„๊ธฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์•„๊ธฐ๋ฅผ ๊นจ์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:42
Get up.
312
942632
935
์ผ์–ด๋‚˜.
15:43
Up. No? Hmm.
313
943946
2502
์œ„๋กœ. ์•„๋‹ˆ์š”? ํ .
15:46
The baby would have to be completely asleep I think.
314
946473
3502
์•„๊ธฐ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์ž ๋“ค์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
15:50
Hmm, what would that be?
315
950000
1825
ํ , ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ˜๊นŒ์š”?
15:52
Hmm.
316
952695
1730
ํ .
15:56
It's very difficult.
317
956437
2109
๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ค์›Œ์š”.
16:01
I don't know what the answer could possibly be, do you?
318
961100
4335
๋‹ต์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
16:06
Did you say "fast asleep"?
319
966466
1174
"๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์ž ๋“ค๋‹ค"๋ผ๊ณ  ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:07
I know, because you're a very smart student.
320
967640
2360
๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ๋˜‘๋˜‘ํ•œ ํ•™์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•Œ์•„์š”.
16:10
Some of you were sneaky and said "sound asleep", which would be true, too.
321
970000
2987
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์€๋ฐ€ํ•˜๊ฒŒ "๊นŠ์€ ์ž "์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ์‚ฌ์‹ค์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:13
Yeah.
322
973012
1000
์‘.
16:14
Remember we said completely unconscious?
323
974037
1693
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ์˜์‹์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
16:15
So the baby was sound asleep.
324
975730
2810
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๊ธฐ๋Š” ๊ณคํžˆ ์ž ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
A good thing if you're a parent. Right?
325
978540
2497
๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€๋ชจ๋ผ๋ฉด ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
16:21
Okay, so we got two more to go, so let's go see what we have now.
326
981376
3564
์ž, ๋‘ ๊ฐœ ๋” ๋‚จ์•˜์œผ๋‹ˆ ์ด์ œ ๋ญ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
16:24
"I need a quick rest"-or a short rest-"and I'll be good.
327
984940
5160
"๋‚˜๋Š” ๋น ๋ฅธ ํœด์‹์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค"-๋˜๋Š” ์งง์€ ํœด์‹-"๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:30
I'm taking a 20-minute (_____) _____."
328
990100
3510
20๋ถ„ (_____) _____."
16:35
If you're from the 90s, there's a 20-minute workout.
329
995300
3175
90๋…„๋Œ€์ƒ์ด๋ผ๋ฉด 20๋ถ„ ์šด๋™์ด ์žˆ๋‹ค.
16:38
Remember?
330
998500
748
๊ธฐ์–ตํ•˜๋‹ค?
16:39
Headbands.
331
999273
769
๋จธ๋ฆฌ๋ .
16:40
I might even have a headband.
332
1000067
1598
๋จธ๋ฆฌ๋ ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
Yeah?
333
1001690
1000
์‘?
16:42
Okay, 20-minute workout, the 1990s.
334
1002690
3610
์ž, 20๋ถ„ ์šด๋™, 1990๋…„๋Œ€.
16:46
[Sings].
335
1006425
1245
[๋…ธ๋ž˜].
16:50
You know the answer yet?
336
1010701
987
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ง ๋Œ€๋‹ต์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:51
No? Okay. [Sings].
337
1011713
2444
์•„๋‹ˆ์š”? ์ข‹์•„์š”. [๋…ธ๋ž˜].
16:54
Okay, it's not a workout.
338
1014182
1688
์ข‹์•„, ์šด๋™์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
16:55
It is what?
339
1015870
2814
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
17:00
A "power nap", that's right, it's a power nap or a nap.
340
1020690
2640
"ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž ", ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž  ๋˜๋Š” ๋‚ฎ์ž ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
I prefer a nap, but 21st century it's a power nap.
341
1023330
3318
๋‚˜๋Š” ๋‚ฎ์ž ์„ ์„ ํ˜ธํ•˜์ง€๋งŒ 21 ์„ธ๊ธฐ๋Š” ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž ์ด๋‹ค.
17:07
And finally...
342
1027092
1351
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ...
17:09
Sorry.
343
1029731
808
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
"Your __________ keeps me up at night."
344
1031063
2525
"๋‹น์‹ ์˜ __________์€(๋Š”) ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐค์— ์ž  ๋ชป ๋“ค๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
17:13
What would keep me up at night?
345
1033613
2342
๋ฌด์—‡์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐค์— ์ž  ๋ชป ๋“ค๊ฒŒ ํ• ๊นŒ์š”?
17:17
Most likely not your johnson.
346
1037650
1453
๋‹น์‹ ์˜ ์กด์Šจ์ด ์•„๋‹ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
Hmm, something keeps me up at night.
347
1041049
2799
ํ , ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚  ๋ฐค์— ์ž  ๋ชป ๋“ค๊ฒŒ ํ•ด.
17:24
Ah.
348
1044750
1000
์•„.
17:27
Did you say "snoring"?
349
1047016
1523
"์ฝ”๊ณจ์ด"๋ผ๊ณ  ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
17:28
You did a good job, and I'm going to...
350
1048564
1581
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์ผ์„ ํ–ˆ๊ณ , ๋‚˜๋Š”...
17:30
Let's see. Let's put this out there.
351
1050170
1352
๋ณด์ž. ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‘์ž.
17:31
We had: "Your snoring", right?
352
1051547
5203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” "๋‹น์‹ ์˜ ์ฝ”๊ณจ์ด", ๋งž์ฃ ?
17:37
We had, what was the other one?
353
1057869
1445
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
17:39
The 20-minute, I'm not fond of this one, but power nap.
354
1059339
5984
20๋ถ„, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž .
17:45
All right? A power nap.
355
1065854
1925
๊ดœ์ฐฎ์€? ํŒŒ์›Œ ๋‚ฎ์ž .
17:47
The baby was what?
356
1067779
1920
์•„๊ธฐ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
17:50
Fast asleep.
357
1070188
3083
๋นจ๋ฆฌ ์ž ๋“ค๋‹ค.
17:55
Okay. So I was...
358
1075420
3187
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”...
17:58
I tossed and turned, past tense because we...
359
1078632
7344
์ €๋Š” ๋’ค์ฒ™์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณผ๊ฑฐ ์‹œ์ œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€...
18:06
We were worried.
360
1086001
1000
๊ฑฑ์ •ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:07
Right? This was last night.
361
1087001
1301
์˜ค๋ฅธ์ชฝ? ์ด๊ฒƒ์€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:08
And Mr. E, what did he do?
362
1088327
1660
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  E ์”จ๋Š” ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:10
He dozed off in front of the teacher.
363
1090080
5617
๊ทธ๋Š” ์„ ์ƒ๋‹˜ ์•ž์—์„œ ๊พธ๋ฒ…๊พธ๋ฒ… ์กธ์•˜๋‹ค .
18:15
You didn't need me to write those because you're smart and I'm sure you figured out yourself,
364
1095722
3871
๋‹น์‹ ์€ ๋˜‘๋˜‘ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์Šค์Šค๋กœ ์•Œ์•„๋ƒˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์“ธ ํ•„์š”๋Š” ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ,
18:19
but look, you can get the rest of the quiz to see how good you would...
365
1099618
3483
๋ณด์„ธ์š”, ๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋จธ์ง€ ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ํ’€ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค...
18:23
How good.
366
1103126
890
18:24
How well you would have done.
367
1104041
1743
๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:25
My god, I almost said "good".
368
1105809
1000
์„ธ์ƒ์—, ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ "์ข‹๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:26
How well you would have done.
369
1106809
1000
๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:27
You're going to go to the website.
370
1107809
1111
์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:28
And where is that?
371
1108945
771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
18:29
www.
372
1109741
1991
www.
18:32
Right?
373
1112207
419
18:32
eng as English, vid as in video.com (www.engvid.com),
374
1112651
3174
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
์˜์–ด๋กœ eng, video.com(www.engvid.com)์—์„œ์™€ ๊ฐ™์ด vid,
18:35
complete the quiz, and see how well you do.
375
1115850
3029
ํ€ด์ฆˆ๋ฅผ ์™„๋ฃŒํ•˜๊ณ  ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ž˜ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
18:39
Anyway, I need to catch some zzz'.
376
1119000
3446
์–ด์จŒ๋“  zzz'๋ฅผ ์žก์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:42
It was a long night last night.
377
1122471
1407
์–ด์ ฏ๋ฐค์€ ๊ธด ๋ฐค์ด์—ˆ๋‹ค.
18:43
I'll tell you about it sometime.
378
1123903
1406
์–ธ์  ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ง์”€ ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:45
Ah, see?
379
1125309
1000
์•„, ๋ดค์–ด?
18:46
I'm tired. This way.
380
1126309
1096
ํ”ผ๊ณคํ•ด์š”. ์ด ๋ฐฉ๋ฒ•.

Original video on YouTube.com
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7