4 ways to improve your English speaking... ALONE #athome!

1,156,820 views ・ 2020-04-29

ENGLISH with James


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Do do do do, wow, Brad Pitt has a new life!
0
140
5889
Do do do do, 와우, 브래드 피트에게 새로운 삶이 생겼습니다!
00:06
Now, what conversation would I have with him?
1
6029
2311
이제 그와 어떤 대화를 나눌까요?
00:08
I mean, I don't have a - I'd love to practice - Hi, James from www.engvid.com . I mean,
2
8340
2400
제 말은, 저는 연습할 게 없어요. 안녕하세요, www.engvid.com의 James입니다. 내 말은,
00:10
if I ever met Brad, I'd love to have a conversation because we're like - see how we look alike?
3
10740
7599
내가 브래드를 만난다면 대화를 나누고 싶어. 왜냐면 우리가 어떻게 닮았는지 봐?
00:18
No, we don't.
4
18339
1501
아니오.
00:19
This lesson is on what - like, how can you practice conversation when you don't have
5
19840
6939
이 레슨은 무엇에 관한 것입니다. 파트너가 없을 때 어떻게 대화를 연습할 수 있습니까
00:26
a partner?
6
26779
1861
? 대화를 하기 위해
00:28
It seems, you know, it seems, you might say oxymoron, you know, practicing conversation
7
28640
5420
00:34
without a partner when you need to have a partner to have a conversation, okay.
8
34060
4060
파트너가 필요할 때 파트너 없이 대화를 연습하는 것은 모순이라고 말할 수 있습니다.
00:38
But, you know, that's not the word I would use, but it seems, you know, it seems impossible,
9
38120
5700
하지만 알다시피, 그건 제가 사용하는 단어가 아닙니다. 하지만 불가능한 것 같죠
00:43
aright?
10
43820
1000
?
00:44
I'm going to give you four ways today that you'll be able to practice, which will give
11
44820
5861
오늘은 파트너 없이 대화를 연습할 수 있는 네 가지 방법을 알려드리겠습니다
00:50
you the practice of conversation without having a partner.
12
50681
5468
.
00:56
Don't leave just yet, I haven't lost my mind, we're going to go do it, okay?
13
56149
4550
아직 떠나지 마 정신 못 차렸어 우리 가볼게 알았지?
01:00
Now, why?
14
60699
1000
자, 왜?
01:01
Why is this important?
15
61699
1000
이것이 왜 중요한가요?
01:02
Well, number one, if you don't get the practice in, you don't have the fluency, the pronunciation
16
62699
5571
음, 첫째, 연습을 하지 않으면 유창함, 발음
01:08
or even the vocabulary to maintain a real conversation if you don't get the practice.
17
68270
4570
또는 어휘가 없어 실제 대화를 유지할 수 없습니다. 연습을 하지 않으면 말입니다.
01:12
But if you don't have partner, you don't get to practice, you're in what we call a Catch-22.
18
72840
5110
하지만 파트너가 없으면 연습할 수 없고 우리가 Catch-22라고 부르는 상황에 처하게 됩니다.
01:17
You don't have this, and you need this in order to get that.
19
77950
4330
당신은 이것을 가지고 있지 않으며 그것을 얻기 위해서는 이것이 필요합니다 .
01:22
So, in order to have a good conversation, you need practice in a conversation, but if
20
82280
5220
그래서 대화를 잘하기 위해서는 대화연습이 필요하지만
01:27
you don't have a partner to have a conversation, you won't get good at conversation.
21
87500
3840
대화를 나눌 상대가 없으면 대화를 잘하지 못합니다.
01:31
Yeah, it's a problem.
22
91340
1980
네, 문제입니다.
01:33
So, I want to give you something in a structure, or methods you can take apart that you can
23
93320
6149
그래서 저는 여러분이
01:39
practice and notice next time you have a conversation, you're much better and improved so that you
24
99469
6591
연습할 수 있고 다음에 대화를 나눌 때 알아차릴 수 있는 분리할 수 있는 구조나 방법에 대한 정보를 제공하고 싶습니다.
01:46
can - ah, wait for it - create a relationship so they will have further conversations with
25
106060
4710
그들은 당신과 더 많은 대화를 나누고
01:50
you and you'll have a conversation partner.
26
110770
1779
당신은 대화 파트너를 갖게 될 것입니다. 이것이
01:52
And that's why we're doing this.
27
112549
1921
우리가 이 일을 하는 이유입니다.
01:54
So, when Brad and I meet, we'll have the perfect conversation.
28
114470
3829
그래서 브래드와 내가 만나면 완벽한 대화를 나눌 수 있을 겁니다.
01:58
Anyway, moving on.
29
118299
2841
어쨌든 계속 진행하십시오.
02:01
So, before I go on, this video is for Alex, Mom - I'm very sorry I forgot your name - you
30
121140
6390
계속하기 전에 이 비디오는 알렉스, 엄마를 위한 것입니다. 이름을 잊어버려서 정말 죄송합니다. 당신은
02:07
were such a lovely lady, and baby Matthew.
31
127530
4239
정말 사랑스러운 여성이었고 아기 매튜였습니다.
02:11
I was at a restaurant with a friend up at Shinobu in Toronto and this Russian family,
32
131769
5050
저는 토론토의 Shinobu에 있는 친구와 레스토랑에 있었는데, 이
02:16
beautiful little family, came over and said "Hi, are you James from EngVid?" and I was
33
136819
4681
아름다운 작은 가족인 러시아 가족이 와서 "안녕하세요, EngVid의 James입니까?"라고 말했습니다. 나는
02:21
kind of like "Yeah", and they said "We watch in Russia." and I will say Hi, you're probably
34
141500
3270
"예"와 같았고 그들은 "우리는 러시아에서 봅니다. "라고 말했습니다. 안녕, 당신은 아마도
02:24
back in Russia, and baby Matthew probably isn't a baby anymore, he's bigger, but it
35
144770
4109
러시아로 돌아왔을 겁니다. 그리고 아기 매튜는 아마도 더 이상 아기가 아닐 것입니다. 그는 더 컸지만
02:28
was brilliant meeting you and this lesson is for you, okay?
36
148879
4190
당신을 만나서 정말 좋았고 이 수업은 당신을 위한 것입니다. 알았죠?
02:33
Anyway, so this is four ways to improve conversation skills when you're alone.
37
153069
4131
여하튼, 이렇게 혼자 있을 때 대화 기술을 향상시키는 네 가지 방법입니다 .
02:37
I've explained the "why", so let's talk about the "how".
38
157200
3740
"이유"를 설명했으니 "어떻게"에 대해 이야기해 봅시다.
02:40
What I'm going to use is - well, the "how" is actually right here on the board but I'll
39
160940
4909
제가 사용하려고 하는 것은 음, "방법"은 실제로 바로 여기 칠판에 있지만
02:45
go into it.
40
165849
1000
그 부분에 대해 설명하겠습니다.
02:46
We're going to start trying to use the four methods of learning that we have when you
41
166849
4882
우리는 당신이 언어를 배울 때 우리가 가지고 있는 네 가지 학습 방법을 사용하려고 시도할 것입니다.
02:51
learn a language, which is listening, speaking, or which are-listening, speaking, reading,
42
171731
4339
듣기, 말하기 또는 듣기, 말하기, 읽기
02:56
and writing, but I'm going to be listing them a little bit differently in order to emphasize
43
176070
5550
및 쓰기입니다.
03:01
what parts we want to work on to improve our conversation skills alone, so let's go to
44
181620
4720
우리들만의 회화실력 향상을 위해 어떤 부분을 노력하고 싶은지 강조하기 위해 조금 다르게 써보았으니
03:06
the board this way, this way.
45
186340
2560
이쪽으로, 이쪽으로 게시판을 갑시다.
03:08
Okay, so you notice I have input and output, and this include the skills I talked about,
46
188900
6860
알겠습니다. 제가 입력과 출력을 가지고 있다는 것을 눈치채셨을 것입니다. 여기에는 제가 말씀드린 기술이 포함됩니다.
03:15
like you're repeating yourself, yes, but I'm breaking them down into different segments
47
195760
4170
마치 여러분이 반복하는 것처럼 그렇습니다. 하지만 저는 그것들을 서로 다른 세그먼트로 분류하고 있습니다.
03:19
because each part, there's - in my opinion and from what I've read, there is way of using
48
199930
6490
제가 읽은 것에는 이러한 것들을 사용하는 방법이 있습니다.
03:26
these things and input is, obviously, inputting, putting stuff inside your head, you could
49
206420
5819
입력은 분명히 입력입니다. 머릿속에 무언가를 집어넣는 것입니다. 집어넣는다고 할 수 있습니다
03:32
say, put in.
50
212239
1321
03:33
And when you input stuff, that's things like reading and listening, okay?
51
213560
4620
.
03:38
You're not producing anything yourself, you're sitting there and just stuff's coming in.
52
218180
5060
당신은 아무것도 스스로 생산하지 않습니다, 당신은 거기 앉아 있고 물건이 들어오고 있습니다.
03:43
Input.
53
223240
3270
입력.
03:46
Output is like, out, putting out.
54
226510
1809
아웃풋은 아웃, 아웃, 퍼팅과 같습니다.
03:48
That's me right now, I'm speaking.
55
228319
1531
그게 바로 지금 나야, 내가 말하고 있는거야.
03:49
I'm speaking to you, that's output.
56
229850
2700
나는 당신에게 말하고 있습니다. 그것은 출력입니다.
03:52
Also, writing is output.
57
232550
1260
또한 쓰기가 출력됩니다.
03:53
It means I'm putting out information or I'm communicating with the world.
58
233810
4399
정보를 내놓고 있다거나 세상과 소통하고 있다는 뜻이다.
03:58
Input is taking information in to understand the world, output is to put information out,
59
238209
4191
입력은 세상을 이해하기 위해 정보를 받아들이는 것이고 , 출력은 정보를 내보내는 것입니다.
04:02
alright?
60
242400
1000
04:03
So, let's go.
61
243400
1610
자, 갑시다.
04:05
So, that's input and output.
62
245010
2210
그래서 그것은 입력과 출력입니다.
04:07
The next one I want to do is talk about pacing.
63
247220
4829
다음으로 하고 싶은 것은 페이싱에 대해 이야기하는 것입니다.
04:12
Pacing is what I am doing now.
64
252049
1271
페이싱은 지금 제가 하고 있는 일입니다.
04:13
I'm walking.
65
253320
1160
난 산책 중이다.
04:14
But, how fast you walk, how long the strides, what is the pace, the speed?
66
254480
6340
그러나 얼마나 빨리 걷고, 보폭은 얼마이며 , 속도는 얼마입니까?
04:20
When we talk about pacing in language, at the beginning of this video, you probably
67
260820
4680
우리가 언어의 속도에 대해 이야기할 때, 이 비디오의 시작 부분에서 여러분은 아마
04:25
noticed that I was speaking very, very fast or very quickly.
68
265500
4000
제가 매우, 매우 빠르게 또는 매우 빠르게 말하고 있음을 알아차렸을 것입니다.
04:29
My pacing was fast.
69
269500
1990
내 페이스는 빨랐다.
04:31
I've slowed it down now.
70
271490
3050
지금은 속도를 늦췄습니다.
04:34
Every language has its own flow and its own pace.
71
274540
4740
모든 언어에는 고유한 흐름과 속도가 있습니다.
04:39
For example, "Ni hao mah" in Mandarin is not the same as "Coc de mas verna" in Russian.
72
279280
7000
예를 들어 표준 중국어의 "Ni hao mah"는 러시아어의 "Coc de mas verna"와 다릅니다.
04:46
The pace is different, alright?
73
286280
2360
속도가 다르죠?
04:48
So, we're going to look at pace and we're going to look at the speed, let's just get
74
288640
4520
그래서 우리는 속도를 볼 것이고 속도를 볼 것입니다.
04:53
rid of this bracket here.
75
293160
1630
여기서 이 브라켓을 제거합시다.
04:54
The breaks in the language.
76
294790
1610
언어의 단절.
04:56
In English, we have certain breaks just as they do in Japanese.
77
296400
3950
영어에는 일본어와 마찬가지로 특정 휴식 시간이 있습니다 .
05:00
Some breaks are harder, some flow like "Como estas muy?", alright?
78
300350
4040
어떤 휴식은 더 힘들고 어떤 흐름은 "Como estas muy?"
05:04
If you're doing it in Spanish, it follows, right?
79
304390
4350
스페인어로 하면 따라오겠죠 ?
05:08
Less break.
80
308740
2230
더 적은 휴식.
05:10
We're also going to look at mimicking.
81
310970
2500
흉내내기도 살펴보겠습니다.
05:13
Mimicking is not the same as imitation.
82
313470
5330
모방은 모방과 다릅니다.
05:18
I made a - immitate, it's delicious, yes, it's nice but it's not delicious, so no "mmm",
83
318800
7580
내가 만들었어- 흉내내, 맛있어, 그래, 맛있긴 한데 맛없어서 "음"은 안하고, 그래서 임, 즉,
05:26
so im, it means, so I made a mistake, it happens to everyone, alright?
84
326380
6170
내가 실수를 했어, 모두에게 일어나는 일이야, 알았지?
05:32
So, imitate, sorry.
85
332550
2090
그래서, 모방, 죄송합니다.
05:34
So, imitating or copying is - imitate means to do something similar to.
86
334640
5760
따라서 모방 또는 복사는 - 모방은 유사한 것을 의미합니다 .
05:40
Mimicking is to like, exaggerate and sometimes you do it to make fun of something, alright,
87
340400
4980
모방은 좋아하고, 과장하고, 때로는 무언가를 놀리
05:45
or to ridicule, but we're going to use this particular skill of imitating and copying
88
345380
4650
거나, 조롱하기 위해 하는 것입니다. 하지만 우리는 모방하고 복사하는 이 특별한 기술을 사용하여
05:50
to help enhance your English.
89
350030
1120
영어 실력을 향상시킬 것입니다.
05:51
Then, we're going to look at some creative practice.
90
351150
2900
그런 다음 몇 가지 창의적인 연습을 살펴보겠습니다 . 마음을 열기 위해
05:54
A couple of things that you can do, or one thing in particular, to open up your mind
91
354050
4890
할 수 있는 몇 가지 일 또는 특히 한 가지
05:58
so when you get locked into a pattern or a habit, we call it a rut.
92
358940
7780
패턴이나 습관에 갇혔을 때 틀에 박힌 상태라고 합니다.
06:06
It's harder for you to learn new things or have new things come in, but if we can break
93
366720
3910
당신이 새로운 것을 배우거나 새로운 것을 받아들이는 것은 더 어렵지만, 우리가 그것을 조금 분해할 수 있다면
06:10
that up a little bit, it gives your brain the opportunity to start fresh or be new,
94
370630
4250
그것은 당신의 두뇌가 새롭게 시작하거나 새로워질 수 있는 기회를 주어
06:14
so it can absorb more information.
95
374880
1530
더 많은 정보를 흡수할 수 있습니다.
06:16
In fact, what I said here was opening the mind, so it can be more responsive and learn
96
376410
4660
사실, 제가 여기서 말한 것은 마음을 여는 것입니다. 그래서 더 반응이
06:21
more, faster.
97
381070
1260
빠르고 더 많이 배울 수 있습니다.
06:22
Let me repeat that again, if we open your mind, we can make it more responsive, it means
98
382330
4490
다시 한 번 말씀드리지만, 마음을 열면 반응성을 높일 수 있습니다. 즉, 더
06:26
it can move faster, and it can learn faster.
99
386820
3570
빠르게 움직이고 더 빨리 학습할 수 있습니다.
06:30
This is important, because what a lot of people forget is when things stop being fun or interesting,
100
390390
6110
이것은 중요합니다. 왜냐하면 많은 사람들이 잊고 있는 것은 일이 더 이상 재미있거나 흥미롭지 않을 때
06:36
you quit.
101
396500
1280
그만둔다는 것입니다.
06:37
You stop.
102
397780
1010
당신은 중지합니다.
06:38
And it's important to remember, if you've been even watching this video, you've already
103
398790
3760
그리고 기억하는 것이 중요합니다. 이 비디오를 본 적이 있다면 이미
06:42
given me 10 minutes of your life.
104
402550
2260
당신의 인생에서 10분을 저에게 드린 것입니다. 1
06:44
If you've been studying for a year, you've been studying and giving a year of your life
105
404810
3090
년 동안 공부했다면 공부하고 인생의 1년을
06:47
to something.
106
407900
1470
무언가에 바친 것입니다.
06:49
You don't want to quit because it's no longer fun or interesting.
107
409370
3630
더 이상 재미 없거나 흥미롭지 않기 때문에 그만두고 싶지 않습니다 .
06:53
To me, that has been a waste of something you worked on that you clearly want, but if
108
413000
4190
나에게 그것은 당신이 분명히 원하는 것을 작업한 것의 낭비였습니다. 하지만
06:57
we can make it interesting and fun and you can learn faster, you can get more of what
109
417190
3490
우리가 그것을 흥미롭고 재미있게 만들고 당신이 더 빨리 배울 수 있다면 당신이 원하는 것을 지금 여기에서 더 많이 얻을 수 있습니다.
07:00
you want here and now, we'll make you better at what you want and get the things you want
110
420680
4320
원하는 것을 더 잘하고 원하는 것을
07:05
faster.
111
425000
1000
더 빨리 얻을 수 있습니다.
07:06
In this case, it can be getting a job, getting a relationship, or just being able to travel.
112
426000
7350
이 경우 직업을 얻거나 관계를 맺거나 여행을 할 수 있습니다.
07:13
You put the time in, so let's make it worthwhile for you, okay?
113
433350
2810
당신은 시간을 투자했으니 당신을 위해 가치 있게 만들어 봅시다 , 알았죠?
07:16
Anyway.
114
436160
1000
그래도.
07:17
So, these are the four things we're going to practice - or these four methods - in order
115
437160
3180
자, 이것이 파트너가 없을 때 대화 기술을 향상시키거나 향상시키기 위해 우리가 연습할 네 가지 방법 또는 이 네 가지 방법입니다
07:20
to help increase or improve our conversation skills when we don't have partner.
116
440340
4961
.
07:25
A lot of people said it couldn't be done, but they weren't me.
117
445301
6379
많은 사람들이 할 수 없다고 말했지만 그들은 내가 아니었습니다.
07:31
You ready?
118
451680
1000
당신 준비?
07:32
See you in a second.
119
452680
1000
곧 뵙겠습니다.
07:33
We're going to go the board for those lessons.
120
453680
1390
우리는 그 수업을 위해 보드로 갈 것입니다.
07:35
Okay, so we're back.
121
455070
1000
자, 돌아왔습니다.
07:36
So, what I want to do is take on two of the methods right away, which is input and output.
122
456070
5900
그래서 제가 하고 싶은 것은 입력과 출력이라는 두 가지 방법을 바로 취하는 것입니다.
07:41
They're like brother and sister.
123
461970
1830
그들은 형제 자매와 같습니다.
07:43
You need one to go with the other and they usually go together.
124
463800
3070
다른 하나와 함께 이동하려면 하나가 필요하며 일반적으로 함께 이동합니다.
07:46
When we're studying in English, if you're doing writing, we always say it's best to
125
466870
5780
우리가 영어 공부를 할 때, 글쓰기를 할 때, 우리는 항상
07:52
read a lot first.
126
472650
1310
먼저 많이 읽는 것이 최선이라고 말합니다. 글을
07:53
And if you're writing a lot, we say read a lot, so they go together.
127
473960
4182
많이 쓴다면 많이 읽으라고 합니다 .
07:58
Anyway.
128
478142
1000
그래도.
07:59
I'm going to come here and say a simple statement.
129
479142
2818
여기 와서 간단하게 한마디 할게요.
08:01
Conversation is like a two-way street, okay?
130
481960
3430
대화는 양방향 거리와 같습니다.
08:05
A two-way street, you have traffic going this way and traffic going this way.
131
485390
3690
양방향 도로에서는 이쪽으로 가는 차량 과 이쪽으로 가는 차량이 있습니다.
08:09
It's not just about you, okay?
132
489080
1540
너만의 문제가 아니야, 알았지?
08:10
You need to understand other people as much as you need to be understood.
133
490620
4370
당신이 이해해야 할 만큼 다른 사람을 이해해야 합니다 . 좋은 의사 소통을
08:14
You need to see their perspective if you want to have good communication.
134
494990
3350
원한다면 그들의 관점을 볼 필요가 있습니다 .
08:18
And in this case, I'm going to be using input to substitute as your partner, your reading
135
498340
5220
그리고 이 경우에, 나는 당신의 파트너, 당신의 독서
08:23
partner.
136
503560
1000
파트너를 대체하기 위해 입력을 사용할 것입니다.
08:24
I'm sorry, your reading partner.
137
504560
1000
미안해, 너의 독서 파트너.
08:25
I'm going to use reading to be your partner.
138
505560
2390
나는 독서를 당신의 파트너로 사용할 것입니다.
08:27
Now, you might say "How does reading substitute as a partner?"
139
507950
4270
이제 "어떻게 독서가 파트너를 대체합니까?"라고 물을 수 있습니다.
08:32
Well, it's not just reading, we have to specifically talk about something called fiction, reading
140
512220
6090
글쎄, 그것은 단지 읽기가 아니라 소설이라는 것에 대해 구체적으로 이야기해야 합니다.
08:38
fiction, and you might say "What is fiction?"
141
518310
3460
소설을 읽으면 "소설이 뭐지?"
08:41
Fiction is a story that is not true.
142
521770
1950
소설은 사실이 아닌 이야기입니다.
08:43
When you think about romance novels, science fiction novels, comic books, they're not real,
143
523720
7770
로맨스 소설, 공상 과학 소설, 만화책에 대해 생각할 때 그것들은 실제가 아니지만
08:51
but they're stories, they're made up stories.
144
531490
3700
이야기입니다.
08:55
Fiction.
145
535190
1000
소설.
08:56
What they have found, or during studies they have found, is that people who read a lot
146
536190
4640
그들이 발견했거나 연구 중에 발견한 것은 소설을 많이 읽는 사람들이
09:00
of fiction tend to understand other people more.
147
540830
3330
다른 사람을 더 잘 이해하는 경향이 있다는 것입니다 .
09:04
They tend to have more empathy.
148
544160
1580
그들은 더 공감하는 경향이 있습니다.
09:05
Empathy is they feel and understand others, right?
149
545740
3460
공감은 남을 느끼고 이해하는 거 잖아요?
09:09
Or they feel the pain or the happiness that other people feel.
150
549200
4230
또는 그들은 다른 사람들이 느끼는 고통이나 행복을 느낍니다 .
09:13
So, why is this important in our conversation skill when I'm by myself?
151
553430
4320
그렇다면 이것이 나 혼자 있을 때 우리의 대화 기술에서 왜 중요한가요 ?
09:17
Well, if I don't have a person to speak to, it doesn't make sense.
152
557750
6110
뭐, 말할 상대가 없으면 의미가 없지.
09:23
It just doesn't work.
153
563860
1280
작동하지 않습니다.
09:25
You need to interact with someone, and if I can't react or, you know, work with a real
154
565140
4410
누군가와 상호 작용해야 하고 내가 반응할 수 없거나 실제 사람과 작업할 수 없다면 차선책은
09:29
person, the next best thing is a fiction novel, because as the writer writes, they are asking
155
569550
5580
픽션 소설입니다.
09:35
us to get into someone else's head and understand them and understand how they communicate.
156
575130
6270
그들을 이해하고 그들이 의사소통하는 방법을 이해합니다.
09:41
And even though it's not a one on one real person, it's similar enough that they have
157
581400
4180
그리고 실제 사람과의 일대일은 아니지만 실제 사람을 만났을
09:45
found that it improves people's ability to communicate after reading a lot when they
158
585580
5320
때 많이 읽은 후 의사 소통 능력을 향상시킨다는 것을 발견할 정도로 유사합니다
09:50
meet real people.
159
590900
1000
.
09:51
In fact, they say that in some ways, that people who read a lot of fiction have better
160
591900
3920
실제로 소설을 많이 읽는 사람이 말만 하는 사람보다 의사
09:55
communication skills and interact better with people than people who just talk.
161
595820
5050
소통 능력이 뛰어나고 사람들과 더 잘 교류할 수 있다고 합니다 .
10:00
Because it's the whole thing of seeing things from their perspective, taking your time to
162
600870
3690
그들의 관점에서 사물을 보는 것, 시간을 들여
10:04
understand it, because you can't - they don't allow you to speak, you just take information
163
604560
5000
이해하는 것, 왜냐하면 당신은 할 수 없기 때문입니다. 그들은 당신이 말하는 것을 허용하지 않습니다. 당신은 단지 정보를 받아들이고
10:09
in - input - and as you're taking it in, you're like "Okay, I got it, I got it", and if you
164
609560
4821
입력합니다. 그리고 당신이 그것을 받아들이는 동안 , 당신은 "좋아, 알았어, 알았어"라고 생각하고 이해하지
10:14
don't get it, you don't understand the story though, it doesn't make sense.
165
614381
3459
못하면 이야기를 이해하지 못하고 말이되지 않습니다.
10:17
But when you do get it, the story comes alive and you're like "Wow, that is so cool!".
166
617840
5850
하지만 그것을 이해하고 나면 이야기가 살아나고 "와, 정말 멋지다!" 같은 느낌이 들 것입니다.
10:23
And what's really cool is that you get to actually say something after, but being understood
167
623690
4960
그리고 정말 멋진 점은 나중에 실제로 무언가를 말할 수 있다는 것입니다. 하지만 이해받는 것은
10:28
is great.
168
628650
1280
훌륭합니다.
10:29
Letting people know you understand them is sometimes better, because then they give you
169
629930
5220
사람들에게 당신이 그들을 이해한다는 것을 알리는 것이 때때로 더 좋습니다. 왜냐하면 그들은 당신에게
10:35
the opportunity to be understood.
170
635150
2580
이해받을 기회를 주기 때문입니다.
10:37
And, by the way, when we go up here to the board, I do have a little statement on that,
171
637730
4300
그건 그렇고, 우리가 여기 게시판에 올라갈 때 , 저는 그것에 대해 약간의 진술이 있습니다.
10:42
which is I want you to read and read fiction in order to get that perspective from others
172
642030
6120
저는 여러분이 다른 사람들로부터 그러한 관점
10:48
and that empathy and that, you know, ability to work in social circles.
173
648150
3780
과 공감을 얻기 위해 소설을 읽고 읽기를 바랍니다. , 사교계에서 일하는 능력.
10:51
But, I also want you to know that it's not just me saying this.
174
651930
3780
하지만 저만 이런 말을 하는 것이 아니라는 것도 알아주셨으면 합니다 .
10:55
Here is something right here where it says, okay, here's something.
175
655710
3340
여기에 뭔가가 있습니다. 좋아요, 여기에 무언가가 있습니다.
10:59
I'm saying, "Reading helps people modestly improve understanding and their mental reaction
176
659050
4270
"독서는 사람들이 사회적 상황에서 타인에 대한 이해와 정신적 반응을 어느 정도 향상시키는 데 도움이 됩니다
11:03
to others in social situations."
177
663320
1630
."
11:04
I took this out of Psychology Today, it was written in 2018 from a research study, okay?
178
664950
6270
Psychology Today에서 이걸 가져왔어, 2018년에 연구 조사에서 썼어, 알았지?
11:11
That's because they found that, and I found that in my classrooms, the ones that read
179
671220
3760
그것은 그들이 그것을 발견했기 때문이고, 저는 제 교실에서
11:14
the most were the ones much more capable of communicating with others, right?
180
674980
5580
가장 많이 읽는 사람들이 다른 사람들과 훨씬 더 소통할 수 있는 사람들이라는 것을 알았습니다.
11:20
And that's all this is saying is that you read, when you're in a social situation which
181
680560
3540
이것이 말하는 전부는 여러분이
11:24
is in a school environment, on a date, or in a business environment, you're the one
182
684100
6200
학교 환경, 데이트 또는 비즈니스 환경과 같은 사회적 상황에 있을 때 책을 읽을 때
11:30
who can actually speak to other people, because you're listening to them, and that's the important
183
690300
4040
실제로 다른 사람들과 이야기할 수 있는 사람이라는 것입니다. 왜냐하면 당신은 그들의 말을 듣고 있고 그것이 중요한
11:34
part.
184
694340
1000
부분입니다.
11:35
So, the reading becomes the partner that you need when you don't have one.
185
695340
4540
그래서 독서는 당신이 가지고 있지 않을 때 필요한 파트너가 됩니다.
11:39
Cool?
186
699880
1000
시원한?
11:40
Good.
187
700880
1000
좋은.
11:41
So, now that you've got (muffled) because you want to talk, you're like, I did all this
188
701880
4720
그래서, 이제 당신이 말하고 싶어서 (숨막히게) 들었으니, 당신은 마치, 내가 이 모든 것을
11:46
listening, I'm taking all this stuff in, when is it my turn?
189
706600
2680
들었고, 이 모든 것들을 받아들이고 있는데, 내 차례가 언제지?
11:49
Let's talk about writing.
190
709280
2530
글쓰기에 대해 이야기해 봅시다.
11:51
Now, you might say writing has nothing to do with speaking, but there is a thread that
191
711810
6130
자, 여러분은 글쓰기가 말하기와 아무 관련이 없다고 말할 수 있지만,
11:57
they both have, or something that joins them together, which is thought.
192
717940
4690
둘 다 가지고 있는 스레드 또는 둘을 함께 연결하는 무언가가 있는데 , 그것은 바로 생각입니다.
12:02
One thing about writing is, or speaking, is when I'm speaking to you, I can make a mistake.
193
722630
6009
글을 쓰거나 말을 할 때 한 가지는 여러분에게 말을 할 때 실수할 수 있다는 것입니다.
12:08
That mistake is instant.
194
728639
2171
그 실수는 즉각적입니다.
12:10
I wouldn't say it's permanent but in a way it's instant and you can be judged on that
195
730810
3550
영구적이라고 말할 수는 없지만 어떤 면에서는 즉각적이고 올바른 방식으로 판단할 수 있습니다
12:14
right way.
196
734360
1990
.
12:16
When I write that same statement on a piece of paper, you don't know what I've written
197
736350
4270
같은 문장을 종이에 적으면 직접 보기 전까지는 내가 무엇을 썼는지 모르기
12:20
until you get to see it, so I get the opportunity when I write it down to change it and modify
198
740620
4910
때문에 적어 놓을 때 기회가 생겨서 수정하고 수정
12:25
it and improve it, look for mistakes in it.
199
745530
2370
하고 개선해 보세요. 그것에 대한 실수.
12:27
In fact, when I do lessons, I do that very same thing.
200
747900
2820
사실 레슨을 할 때도 똑같은 일을 해요.
12:30
I write all the stuff on the board, then I get a friend to look it over and say, "Look
201
750720
3230
나는 칠판에 모든 내용을 적고, 친구에게 그것을 훑어보게 하고 "
12:33
it over!" and he checks for mistakes and I go "Okay, great!" and ok, see if I made a
202
753950
3930
다시 봐요!"라고 말하게 합니다. 그리고 그는 실수를 확인하고 나는 "알았어, 좋아!" 그리고 제가 실수를 했는지 확인하세요
12:37
mistake, because sometimes I miss something.
203
757880
2290
. 가끔 제가 무언가를 놓치기 때문입니다.
12:40
And by the time you see it, it looks pretty good and I'm like yeah, well, we correct it.
204
760170
4150
그리고 당신이 그것을 볼 때 그것은 꽤 좋아 보이고 나는 예, 음, 우리가 그것을 수정합니다.
12:44
Now, that wouldn't happen if I didn't do that.
205
764320
2330
지금, 내가 그렇게 하지 않았다면 그런 일은 일어나지 않았을 것입니다.
12:46
You might go "Mistake, mistake, mistake, mistake" and you'd be so caught up in my mistakes you
206
766650
4750
당신은 "실수, 실수, 실수, 실수"라고 말할 수 있고 당신은 내 실수에 너무 사로잡혀
12:51
wouldn't actually see what I'm trying to say.
207
771400
3070
내가 말하려는 것을 실제로 보지 못할 것입니다.
12:54
Writing gives you the opportunity to correct what's going on up here, or to see what's
208
774470
5420
글쓰기는 여기에서 일어나는 일을 바로잡거나 여기에서 일어나는 일을 보고
12:59
going on up here and get the help you need to fix it.
209
779890
3550
그것을 고치는 데 필요한 도움을 얻을 수 있는 기회를 제공합니다.
13:03
Now, the beautiful thing about writing is you can be creative with it.
210
783440
4260
이제 글쓰기의 아름다운 점은 창의력을 발휘할 수 있다는 것입니다.
13:07
You can change things around and experiment to see.
211
787700
2800
주변을 바꾸고 실험하여 확인할 수 있습니다.
13:10
You can be more forceful or you can be softer, and you can do all of that while doing it,
212
790500
5920
당신은 더 세게 할 수도 있고 더 부드럽게 할 수도 있고, 그것을 하는 동안 모든 것을 할 수 있습니다,
13:16
you're actually doing it with repetition and improving the natural flow that will come
213
796420
4460
당신은 그것을 하는 동안 실제로 그것을 반복하고 입에서 나올 자연스러운 흐름을 개선하는 것입니다.
13:20
out of your mouth, because as you fix it, you're not just fixing it for the paper, you're
214
800880
4421
단지 종이에 고정하는 것이 아니라
13:25
fixing it for your mind so your mind knows the most accurate or the most correct way
215
805301
3919
마음에 고정하여
13:29
of expressing what you want to say to people so they can understand you.
216
809220
4240
사람들이 당신을 이해할 수 있도록 사람들에게 말하고 싶은 것을 표현하는 가장 정확하고 가장 정확한 방법을 당신의 마음이 알 수 있도록 하는 것입니다 .
13:33
So, you're writing, you know, a page a day, two pages a day, and I'm not saying go crazy,
217
813460
4890
그래서, 당신은 하루에 한 페이지, 하루에 두 페이지를 쓰고 있습니다. 저는 미쳐가는 것이 아니라
13:38
but I would say yeah, take a day.
218
818350
2150
예, 하루를 보내라고 말하고 싶습니다. 자신을
13:40
Write out a page, a paragraph, of expressing yourself.
219
820500
4920
표현하는 페이지, 단락을 작성하십시오 .
13:45
Put it away for about ten minutes, come back to it then read it again, read what you've
220
825420
5230
약 10분 동안 치워두었다가 다시 돌아와서 다시 읽고, 작성한 내용을 읽고
13:50
written, look for mistakes.
221
830650
2270
, 실수를 찾으십시오.
13:52
You'll find them, if you put it away, you'll find them then correct it, put it away again
222
832920
4190
당신은 그것들을 찾을 것이고, 당신이 그것을 치우면, 당신은 그것들을 발견하고, 그것을 고치고, 그것을 다시 치우고, 다시
13:57
and come back to it, you might even find other ones.
223
837110
2250
돌아와서, 당신은 심지어 다른 것을 찾을 수도 있습니다 .
13:59
We need fresh eyes sometimes, but as you're doing that, each time you're correcting it,
224
839360
3820
우리는 때때로 신선한 눈이 필요하지만 그렇게 할 때마다 그것을 바로잡을 때마다
14:03
you're asking your mind to be more critical and to learn, learn from what you're doing,
225
843180
4270
마음이 더 비판적이 되고 배우고, 하고 있는 일로부터 배우도록 요구하고 있습니다.
14:07
and by doing that on a regular basis, you'll start noticing that when you speak, you just
226
847450
3200
정기적으로, 당신이 말할 때 당신이
14:10
speak better, alright?
227
850650
1000
더 잘 말한다는 것을 알아차리기 시작할 것입니다, 알았죠?
14:11
So, what I wrote over here, I was saying: Writing does what speaking does not.
228
851650
5610
그래서 제가 여기에 쓴 것은 말하기가 하지 않는 것을 쓰기가 한다는 것입니다.
14:17
It gives you time.
229
857260
1000
그것은 당신에게 시간을 준다.
14:18
That's what you want to think about.
230
858260
1200
그것이 당신이 생각하고 싶은 것입니다.
14:19
It gives you time to think about structure, and in this case, I'm talking about structure
231
859460
3170
이것은 여러분에게 구조에 대해 생각할 시간을 줍니다. 그리고 이 경우 저는 문법에서와 같이 구조에 대해 이야기하고 있습니다
14:22
as in grammar, what is the grammar, what is the syntax?
232
862630
3730
. 문법이란 무엇이며 구문은 무엇입니까?
14:26
You can't do that when you're speaking, because as you're thinking about getting the words
233
866360
3310
말을 할 때는 그렇게 할 수 없습니다. 단어를 꺼내려고 생각하는 동안 머리 속으로
14:29
out, you don't have time to go in your head and say "stop, go back, replace, and redo",
234
869670
4630
들어가 "그만, 뒤로, 교체, 다시 실행"이라고 말할 시간이 없기 때문입니다.
14:34
okay?
235
874300
1000
?
14:35
But writing does that, okay?
236
875300
1360
하지만 글쓰기는 그렇게 하죠, 알겠죠?
14:36
And because you're doing that, you're able to improve it, modify it, and learn from it,
237
876660
4270
그리고 당신이 그렇게 하고 있기 때문에, 그것을 개선하고, 수정하고, 그것으로부터 배울 수 있습니다
14:40
okay.
238
880930
1000
.
14:41
And by the way, that repetition, by repeating it, you create a more natural form of expression.
239
881930
5950
그리고 그 반복을 반복함으로써 보다 자연스러운 표현을 만들어 냅니다.
14:47
What I mean by that is by through the repetition, I can say "Ni hao ma, Ni hao ma, Ni hao ma",
240
887880
7070
제가 의미하는 바는 반복을 통해 "니하오마, 니하오마, 니하오마"라고 말할 수 있지만,
14:54
but I've done it for so many years and when I had some students I was teaching, and "Ni
241
894950
4290
저는 수년 동안 그것을 해왔고 제가 가르쳤던 몇몇 학생들이 있었을 때 " Ni
14:59
hao ma", "ma, mah, muh, muh", or if you're Russian, "Coc de mas verna".
242
899240
8430
hao ma", "ma, mah, muh, muh" 또는 러시아인이라면 "Coc de mas verna".
15:07
It's like, what, where is that coming from?
243
907670
6859
그것은 마치, 어디에서 오는 것입니까?
15:14
Repetition over months.
244
914529
1000
몇 달에 걸쳐 반복.
15:15
It's not perfect, it's not supposed to be, but I don't think about it, but I needed to
245
915529
3801
완벽하지도 않고 그렇게 해서는 안 되지만 생각하지는 않지만 그것을
15:19
repeat it, and I did that on paper, believe it or not, and then I would speak to people
246
919330
5060
반복해야 했습니다. 믿거 나 말거나 종이에 그렇게 한 다음 사람들에게 말을 하면
15:24
and they'd go "Hey!" and I'd say "Stop, that's all the Russian I know!"
247
924390
3960
그들은 "여기요!" "그만해, 그게 내가 아는 러시아인의 전부야!"
15:28
Anyway.
248
928350
1030
그래도.
15:29
So, with writing, we get the ability to repeat before we go into public and after we get,
249
929380
5140
그래서 글쓰기를 통해 우리는 대중에게 공개되기 전에 반복할 수 있는 능력을 얻습니다.
15:34
you know, we go over it enough and then work on it and perfect it, it will come out much
250
934520
4680
우리가 충분히 검토하고 작업하고 완성한 후에는
15:39
naturally when we actually speak with other people.
251
939200
2850
실제로 다른 사람들과 이야기할 때 훨씬 자연스럽게 나올 것입니다. 사람들.
15:42
So, combining these two, input and output, we get the being able to express ourselves
252
942050
5380
따라서 이 두 가지 입력과 출력을 결합하면 우리 자신을 완전히 표현할 수 있고
15:47
fully, being able to change it, that's the modify part that's important, you don't want
253
947430
3990
변경할 수 있습니다. 이것이 중요한 수정 부분입니다.
15:51
to repeat the same thing over and over again.
254
951420
1880
동일한 것을 반복해서 반복하고 싶지 않습니다.
15:53
I've actually repeated the same information to you about three times in different ways,
255
953300
4060
저는 실제로 같은 정보를 다른 방식으로 세 번 정도 여러분에게 반복했습니다. 필요한
15:57
and you may not have noticed it because I've changed the words to give each person who
256
957360
4140
사람마다
16:01
needs it a different message to take.
257
961500
3220
다른 메시지를 전하도록 단어를 변경했기 때문에 눈치채지 못했을 수도 있습니다.
16:04
But then, I want the input because when people are speaking, if I want the conversation to
258
964720
4150
하지만 사람들이 말할 때, 대화가
16:08
continue, remember I said it's a two-way speech, speech, street, I need to understand what
259
968870
6090
계속되길 원한다면 양방향 연설, 연설, 거리라고 말했던 것을 기억하세요.
16:14
they're saying to me and they need to know that, because when that happens, they feel
260
974960
4340
그들이 나에게 말하는 것을 이해해야 하고 그들은 그런 일이 발생하면 그들은
16:19
understood, they will continue and I will actually gain a partner to speak to.
261
979300
3890
이해한다고 느끼고 계속할 것이고 실제로 대화 할 파트너를 얻게 될 것입니다. 지금
16:23
Remember, if you don't have anyone to speak to now, every opportunity you get might be
262
983190
4080
이야기할 사람이 없다면 , 당신이 얻는 모든 기회가
16:27
the only opportunity and you have to take advantage of that and you only do that by
263
987270
5000
유일한 기회일 수 있고 그것을 이용해야 하고 배트맨에 대해 아는
16:32
practicing beforehand, like if you know anything about Batman?
264
992270
3490
것이 있는 것처럼 사전에 연습해야만 그렇게 할 수 있다는 것을 기억하세요 ?
16:35
He's prepared for everything.
265
995760
1600
그는 모든 준비가 되어 있습니다.
16:37
That's your job now with input and output.
266
997360
2930
이제 입력 및 출력과 관련된 작업입니다.
16:40
Now, I want to go and talk about the other two methods I've given you, right?
267
1000290
3600
이제 제가 알려드린 다른 두 가지 방법에 대해 이야기하고 싶습니다. 맞습니까?
16:43
We'll do that in the section before, so remember this - input, read, but don't just read, read
268
1003890
4442
이전 섹션에서 그렇게 할 것이므로 이것을 기억하십시오. 입력하고 읽으십시오. 하지만 그냥 읽지 말고
16:48
fiction.
269
1008332
1000
소설을 읽으십시오.
16:49
You can even take some notes on it, but read to get the perspective of others.
270
1009332
4158
그것에 대해 약간의 메모를 할 수도 있지만 다른 사람의 관점을 얻기 위해 읽으십시오.
16:53
Output: write, create, modify, learn.
271
1013490
2650
출력: 쓰기, 생성, 수정, 학습.
16:56
You ready?
272
1016140
1060
당신 준비?
16:57
Two more methods to go.
273
1017200
2790
두 가지 방법이 더 있습니다.
16:59
Okay, now.
274
1019990
2280
좋아, 지금.
17:02
I wouldn't be talking to you, "blehblehblehbleh", wow, that pace was very fast.
275
1022270
3990
나는 당신에게 "blehblehblehbleh"라고 말하지 않을 것입니다. 와우, 그 속도는 매우 빠릅니다.
17:06
That's pacing.
276
1026260
1320
페이싱입니다.
17:07
How do you know?
277
1027580
2220
당신은 어떻게 압니까?
17:09
Because now I'm going slowly.
278
1029800
1720
왜냐하면 지금은 천천히 가고 있기 때문입니다.
17:11
Pace.
279
1031520
1140
속도. 여기서
17:12
I want to talk about pacing and mimicking here.
280
1032660
2750
페이싱과 모방에 대해 이야기하고 싶습니다 .
17:15
Now, that noise I did at the beginning and then how I slowed it down is to show you that
281
1035410
5260
자, 제가 처음에 했던 소음과 속도를 줄인 방법은 다른 속도가 있다는 것을 보여주기 위한 것입니다
17:20
there are different speeds, what is the pace?
282
1040670
3430
. 속도는 무엇입니까?
17:24
When you're walking, you can walk slowly or you can walk very quickly.
283
1044100
4290
걸을 때 천천히 걸을 수도 있고 아주 빨리 걸을 수도 있습니다.
17:28
You can have a long walk that's quick or short, it's different pacing.
284
1048390
4260
당신은 빠르고 짧은 긴 산책을 할 수 있습니다, 그것은 다른 페이싱입니다.
17:32
And why is this important?
285
1052650
1740
이것이 왜 중요한가요?
17:34
Because every language has its own pace.
286
1054390
4800
모든 언어에는 고유한 속도가 있기 때문입니다.
17:39
Spanish tends to flow and it's a little faster than English.
287
1059190
4000
스페인어는 흐름이 있는 경향이 있고 영어보다 조금 더 빠릅니다 .
17:43
English is slower, but it's faster than Japanese.
288
1063190
3660
영어는 느리지만 일본어보다 빠릅니다.
17:46
Japanese is like - Oh god, I can't believe I'm doing this - it's like "Hai, hai, hai,
289
1066850
4150
일본어는 - 맙소사, 내가 이러고 있다는 게 믿기지 않아 - 마치 "하이, 하이, 하이,
17:51
hai", it's like "cut, cut" when you say like "Ohayo Gozaimasu", "Ohayo Gozaimasu", you
290
1071000
3960
하이", "오하요 고자이마스" , "오하요 고자이마스"라고 말하면 "컷, 컷" ,
17:54
see, chop, chop.
291
1074960
1000
보시다시피, 자르고, 자르고.
17:55
In English, you'd say "How are you doing?"
292
1075960
2430
영어로는 "How are you doing?"
17:58
It's like, how are you doing, alright?
293
1078390
1640
어떻게 지내세요?
18:00
In German, "Sprichst du Deutsch", very, "Sprichst du Deutsch!", I'm going to "Sprichst du Deutsch
294
1080030
5770
독일어로 "Sprichst du Deutsch", 아주 "Sprichst du Deutsch!", "Sprichst du Deutsch
18:05
the pacing is different, how it comes out is different, and every language has its own
295
1085800
4129
속도가 다르고, 나오는 방식이 다르고, 모든 언어에는 고유한
18:09
natural rhythm and speed and you have to learn it.
296
1089929
2831
리듬과 속도가 있고
18:12
You change "Ohayo Gozaimasu" to [faster] "Ohayo Gozaimasu", Japanese people go "What are you
297
1092760
4630
"오하요고자이마스"를 [빠르게] "오하요고자이마스"로 바꾸면 일본 사람들이 "무슨
18:17
saying?"
298
1097390
1000
소리야?
18:18
Well, I said the words, but I changed the pace and it's confusing.
299
1098390
2960
18:21
The same happens in English, and that's why many people who speak properly but get the
300
1101350
5610
그래서 말은 잘하는데
18:26
pace wrong found that they're not understood.
301
1106960
3590
속도가 안맞는 사람들이 알아듣지 못하는 경우가 많습니다.
18:30
Why am I telling you this?
302
1110550
1400
제가 왜 이런 말을 하는 걸까요?
18:31
Because I told you in this lesson, we want to work without a partner, or we're forced
303
1111950
5050
제가 이 수업에서 말씀드렸기 때문에, 우리는 파트너 없이 일하기를 원합니다.
18:37
to work without a partner, but we have to improve.
304
1117000
3150
파트너 없이 일해야 하지만 개선해야 합니다.
18:40
We talked about writing, we talked about reading, remember those four skills, now we're coming
305
1120150
4060
우리는 쓰기에 대해 이야기했고, 읽기에 대해 이야기했고, 이 네 가지 기술을 기억하고, 이제 우리는
18:44
into listening.
306
1124210
2220
듣기에 들어갑니다.
18:46
Listening is how you get the pace of a language, and one of the best ways to do it is through
307
1126430
4610
듣기는 언어의 속도를 파악하는 방법이며, 하나는 가장 좋은 방법은 음악을 이용하는 것입니다
18:51
music.
308
1131040
1000
.
18:52
Because when you get music, you notice when it's a good song, you bounce to the beat,
309
1132040
3290
음악을 듣다 보면 좋은 노래라는 것을 알게 되고 비트에 맞춰 뛰게 됩니다.
18:55
you bounce, you're like, you're talking to your friend at a club, you don't want to,
310
1135330
3330
바운스, 마치 클럽에서 친구와 이야기를 나누고 싶지 않은데,
18:58
your body starts to move and you get to know what the beat is, you start moving with it
311
1138660
5040
몸이 움직이기 시작하고 비트가 무엇인지 알게 되고, 그에 따라 움직이기 시작하는데
19:03
and it's almost involuntary.
312
1143700
1630
거의 비자발적입니다. .
19:05
But, it's natural.
313
1145330
2570
하지만, 당연합니다.
19:07
And when we use language and there's music when people sing, they sing with the same
314
1147900
5220
그리고 우리가 언어를 사용하고 사람들이 노래할 때 음악이 있을 때 그들은 같은
19:13
kind of pacing.
315
1153120
1160
종류의 속도로 노래합니다.
19:14
I had a class one time where I had students listen to a song in English and then we had
316
1154280
7090
한 번은 학생들에게 영어로 된 노래를 듣게 한 수업이 있었는데, 그 다음에는
19:21
- it was a Japanese song and we had it with English subtitles and people tried to sing
317
1161370
4660
일본 노래였고 영어 자막이 있는 노래를 불렀는데 사람들이 그것을 부르려고 했지만
19:26
it but they didn't speak Japanese, so they tried to sing it in English and it just sounded
318
1166030
4830
일본어를 할 줄 몰라서 시도했습니다. 영어로 부르면 그냥
19:30
horrible and the Japanese people were like "OH!", they couldn't get it.
319
1170860
4940
끔찍하게 들리고 일본인들은 "오!"하고 이해하지 못했습니다.
19:35
They weren't actually listening to what the pacing of the Japanese language was so they
320
1175800
4500
그들은 실제로 일본어의 속도를 듣지 않았기 때문에
19:40
couldn't sing it with the song.
321
1180300
1880
노래와 함께 부를 수 없었습니다.
19:42
I like songs because - and I'm bringing it to pacing - singing is you, hm, how do I say
322
1182180
7690
나는 노래를 좋아합니다. 왜냐하면 - 그리고 나는 그것을 페이스에 가져오고 있습니다 - 노래는 당신입니다, 음, 어떻게 말해야 할까요
19:49
it?
323
1189870
1000
?
19:50
There's a natural rhythm with music and we follow it, we don't have to think about it,
324
1190870
3110
음악에는 자연스러운 리듬이 있고 우리는 그것을 따라갑니다. 그것에 대해 생각할 필요가 없습니다,
19:53
okay?
325
1193980
1000
알았죠?
19:54
And when you're working with a language and you've got that natural rhythm, you can pick
326
1194980
2900
그리고 언어로 작업할 때 자연스러운 리듬이 있으면
19:57
up on the pace of the words, so we can switch it up and it's not so difficult.
327
1197880
4030
단어의 속도를 선택할 수 있으므로 전환할 수 있으며 그리 어렵지 않습니다.
20:01
In real speech, we tend to focus on the content of what we're saying and the meaning and we
328
1201910
5830
실제 연설에서 우리는 우리가 말하는 내용과 의미에 집중하는 경향이 있으며
20:07
go "bap, bap, bap", but I don't know, actually I could challenge you, most of you out there
329
1207740
5520
"밥, 밥, 밥"이라고 합니다.
20:13
have an English song you like and when you sing it, you don't sound Russian, you don't
330
1213260
5500
당신이 좋아하는 영어 노래를 부를 때, 당신은 러시아인처럼 들리지 않고,
20:18
sound Japanese, you don't sound Indian, you don't sound Chinese, you don't sound Spanish,
331
1218760
4950
일본어처럼 들리지 않고, 인도인처럼 들리지 않고, 중국어처럼 들리지 않고, 스페인어처럼 들리지 않고, 당신
20:23
you sound like you're English, but only for that 30 - 3 minutes and 45 seconds, right?
332
1223710
6870
처럼 들립니다. 영어지만 그 30~3분 45초만 그렇죠?
20:30
Because you've got the pacing down of the language, you're not trying to think about
333
1230580
2469
당신은 언어의 속도를 늦추기 때문에 그것에 대해 생각하려고 하지 않고
20:33
it, you just let that rhythm flow.
334
1233049
1801
그 리듬이 흐르도록 내버려 둡니다.
20:34
So, my suggestion for improving your listening skills as part of a conversation, because
335
1234850
7270
그래서 대화의 일부로 듣기 능력을 향상시키기 위한 제 제안은
20:42
when we talked about reading, that's input, but it's not actually working on the auditory,
336
1242120
4570
우리가 읽기에 대해 이야기할 때 입력이 되기 때문입니다
20:46
it's getting into the mind, how the brain works.
337
1246690
2560
.
20:49
But, to get into how the words actually come out, listening, I would suggest we go for
338
1249250
4550
하지만 단어가 실제로 어떻게 나오는지 듣기 위해
20:53
pacing with music.
339
1253800
3170
음악과 함께 페이스를 맞추는 것이 좋습니다.
20:56
And pacing includes, and let me go here for you, I'm just going to read this out: Every
340
1256970
3910
페이싱에는 다음이 포함됩니다. 여기까지 읽어보겠습니다. 모든
21:00
language has a natural speed, I just discussed that with you, and breaks and flow.
341
1260880
3049
언어에는 자연스러운 속도가 있습니다 .
21:03
So, when we talk about pacing, it's also the break in the language.
342
1263929
3171
따라서 페이싱에 대해 이야기할 때 이는 언어의 단절이기도 합니다.
21:07
Does it flow and there's no break?
343
1267100
2650
흐르고 끊김이 없나요?
21:09
That would be Spanish.
344
1269750
1000
그것은 스페인어 일 것입니다.
21:10
"Como estas hoy?
345
1270750
1340
"Como estas hoy?
21:12
Como estas" together, it's almost no break.
346
1272090
2330
Como estas" 같이 하면 거의 끊김이 없어요.
21:14
There is, or you wouldn't know the words, but it's very difficult to hear versus "How
347
1274420
4750
있거나 모르는 단어가 있지만 "How are you?"와 비교하여 듣기가 매우 어렵습니다.
21:19
are you?"
348
1279170
1000
21:20
Much easier in English, alright?
349
1280170
1870
영어로 하면 훨씬 쉽죠?
21:22
So, there are breaks and the flow.
350
1282040
2750
그래서 휴식과 흐름이 있습니다.
21:24
The flow is like, sometimes language is more sing-songy.
351
1284790
2870
흐름은 마치 때로는 언어가 더 노래하는 것과 같습니다.
21:27
When you deal with Chinese, it's an Asian language but it's more sing-songy "Ni hao
352
1287660
5150
중국어를 다룰 때 아시아 언어이지만
21:32
ma" versus as I said, Japanese, "Ohayo Gozaimasu", that's not sing-songy at all, but they're
353
1292810
8061
제가 말했듯이 일본어 "오하요 고자이마스"보다 노래가 더 많은 "니하오마"입니다. 전혀 노래가 아니지만
21:40
both Asian languages, so there's flow, there's break, and there's a natural speed to it.
354
1300871
4059
둘 다 아시아 언어입니다. 흐름이 있고 휴식이 있으며 자연스러운 속도가 있습니다.
21:44
The Chinese is faster than the Japanese.
355
1304930
2119
중국인은 일본인보다 빠르다.
21:47
So, by learning the music, and I don't mean music, singing, you knew I was getting there.
356
1307049
5731
그래서 음악을 배운다는 것은 음악을 의미하는 것이 아니라 노래를 부르는 것입니다.
21:52
Signing and listening to music will help you with the natural flow of how the words should
357
1312780
5930
수화를 하고 음악을 들으면
21:58
come out of your mouth when you're speaking and some people go "What, I don't see it,
358
1318710
3450
말을 할 때 입에서 단어가 나와야 하는 자연스러운 흐름에 도움이 될 것입니다.
22:02
I don't get it, I don't...", think about it.
359
1322160
2680
'...', 생각해보세요.
22:04
I've had students try to sing and they find it extremely difficult, harder than speaking.
360
1324840
4900
나는 학생들에게 노래를 부르게 했고 그들은 말하는 것보다 훨씬 더 어렵다고 생각합니다.
22:09
And I say yes, because when we're doing singing, the singers use the music and their lyrics
361
1329740
5819
우리가 노래를 부를 때 가수들은
22:15
which are the words they're using for emphasis, to get emotion, to move you and it's very
362
1335559
6751
강조하고, 감정을 얻고, 감동을 주기 위해 사용하는 단어인 음악과 가사를 사용하는데
22:22
difficult because they might even extend or exaggerate sound, which helps with pronunciation,
363
1342310
4710
확장하거나 과장할 수도 있기 때문에 매우 어렵습니다. 그건 그렇고 발음에 도움이 되는 소리입니다. 그들이
22:27
by the way, and when they're doing all that stuff, it's harder to follow along if it's
364
1347020
3880
그 모든 일을 할 때 모국어가 아니면 따라가기가 더 어렵지만, 모국어를
22:30
not your first language, but being able to master that and getting that out than when
365
1350900
4720
들을 때보다 그것을 마스터하고 터득할 수 있습니다.
22:35
you're listening to someone speak, it's so much easier, because the words are used like
366
1355620
3870
누군가 말을 하면 훨씬 더 쉽습니다. 단어가 작은 상자처럼 사용되기 때문입니다
22:39
little boxes, the proper way with no exaggeration or form so it's easier for you to get that
367
1359490
4630
. 과장이나 형식이 없는 적절한 방법 이므로 정보를 쉽게 얻을 수 있습니다
22:44
information in.
368
1364120
1090
.
22:45
So, without having a partner, listening to television is good, listen to music.
369
1365210
4990
따라서 파트너 없이 텔레비전을 듣는 것이 좋습니다. 음악에.
22:50
You'll enjoy it because it is fun, there's always a genre, genre is type of music, I
370
1370200
5420
재미있으니까 즐기게 될거야 장르는 항상 있어 장르는 음악의 종류 I
22:55
don't care if you like death metal "Nah nah nah nah nah", I don't care if you like that,
371
1375620
4230
don't care if you like death metal "Nah nah nah nah nah" 좋아하든지 I don't care if you like that
22:59
I don't understand it and I speak English, Okay?
372
1379850
2170
이해하지 못하고 영어로 말해요, 알았죠?
23:02
I'm like "Yeah, yeah, yeah, yeah", that's how I sing it.
373
1382020
2880
나는 "그래, 그래, 그래, 그래", 그게 내가 노래하는 방식이야.
23:04
Or if you like the opera, alright?
374
1384900
3950
아니면 오페라를 좋아한다면, 알았지?
23:08
People love that.
375
1388850
1120
사람들은 그것을 좋아합니다.
23:09
They can't change the flow too much or even native speakers don't understand it, regardless
376
1389970
5240
그들은 흐름을 너무 많이 바꾸지 못하거나 원어민조차 이해하지 못합니다.
23:15
of the language, especially in English, so by getting to music, listening to it, and
377
1395210
3860
언어, 특히 영어에 관계없이 그래서 음악을 듣고, 듣고,
23:19
really listening to it, listening to when the breaks are, and you'll find that there
378
1399070
3750
정말로 듣고, 휴식 시간에 들으며 , 그리고 최대의 의미를 받아들이기 위해 휴식을 취해야 하는
23:22
are commonalities and common patterns where they have to have a break for the maximum
379
1402820
3630
공통점과 공통 패턴이 있음을 알게 될 것이며
23:26
meaning to be taken in, that will help you with your listening skills on your journey
380
1406450
4040
, 이는 파트너 없이 연습하는 여정에서 듣기 능력에 도움이 될 것입니다
23:30
to practice without a partner.
381
1410490
1400
.
23:31
Cool, right?
382
1411890
1000
멋지죠?
23:32
So, I've got you reading and writing, reading fiction, not boring textbooks, okay?
383
1412890
4830
그래서 지루한 교과서가 아니라 읽고 쓰고 소설을 읽게 했습니다. 알았죠?
23:37
So, you can read something you enjoy as long as it's fiction, I've got you writing, so
384
1417720
4209
그래서 소설이라면 좋아하는 것을 읽을 수 있습니다 . 글을 쓰게 했으니
23:41
write out all those nasty little thoughts.
385
1421929
1841
불쾌한 작은 생각을 모두 적어보세요.
23:43
Nasty - things you think in your head that you won't say to people like "I want to say
386
1423770
4340
Nasty - "이 말을 하고 싶어!"처럼 사람들에게 말하지 않을 당신의 머리 속 생각들
23:48
this!", alright?
387
1428110
1000
, 알겠죠?
23:49
Correcting it and then finding a better way of saying it, so we've got that, and now I've
388
1429110
2540
그것을 수정한 다음 더 나은 표현 방법을 찾으면 됩니다 . 이제
23:51
got you for your listening part, alright, actually listening to people, listening to
389
1431650
3730
여러분의 듣기 부분이 있습니다. 좋아요, 실제로 사람들의 말을 듣고, 음악을 듣습니다
23:55
music.
390
1435380
1660
.
23:57
Here's a little hint, when I did a video on it before, how to learn from YouTube, you
391
1437040
3660
여기에 약간의 힌트가 있습니다. 이전에 비디오를 만들었을 때 YouTube에서 배우는 방법은
24:00
can turn up the speed of the music, so it'll go from 1 to 1.5, I won't go into it now but
392
1440700
5060
음악의 속도를 높일 수 있으므로 1에서 1.5로 갈 것입니다. 지금은 들어가지 않고
24:05
go check through my videos, you'll find one, "How to use YouTube to increase your English"
393
1445760
3680
가겠습니다. 내 비디오를 확인하면 "YouTube를 사용하여 영어 실력을 향상시키는 방법"을 찾을 수
24:09
and it'll tell you actually how to use the system to speed up the English so that you
394
1449440
6060
있으며 실제로 시스템을 사용하여 영어 속도를 높이는 방법을 알려줄 것입니다.
24:15
can learn like, hear the music faster and then you can slow it down so it's much easier
395
1455500
5179
그런 다음 속도를 늦추면 소리를 더 쉽게
24:20
for you to pick up the sounds and you'll notice in natural conversation, you'll hear things
396
1460679
4361
포착할 수 있고 자연스러운 대화에서
24:25
clearer and faster.
397
1465040
1980
더 명확하고 빠르게 들을 수 있습니다.
24:27
You're welcome!
398
1467020
1970
천만에요!
24:28
Alright.
399
1468990
1000
괜찮은.
24:29
Now, I've gone from listening, and I want to touch on the fourth skill, which is called
400
1469990
4880
이제 듣기는 그만하고, 흉내내기라는 네 번째 기술을 만져보고 싶군요
24:34
mimicking, okay?
401
1474870
1630
, 알았죠?
24:36
Oh, sorry, before I go to mimicking, I almost forgot, slang.
402
1476500
6559
오, 죄송합니다. 흉내 내기 전에 속어를 거의 잊었습니다.
24:43
The cool thing about music especially pop music, pop music, everybody knows, pop music,
403
1483059
6451
음악에 대한 멋진 점은 특히 팝 음악, 팝 음악, 모두 알고 있습니다. 팝 음악,
24:49
pop, pop, pop music, they use slang.
404
1489510
3570
팝, 팝, 팝 음악, 그들은 속어를 사용합니다.
24:53
Slang is like, shortened language, like "c'mon", instead of "come on", "c'mon", right?
405
1493080
5940
속어는 "com on", "c'mon" 대신에 "c'mon" 같은 줄임말이죠?
24:59
Cool language, "phat - pretty, hot, and tempting", stuff like that.
406
1499020
4910
멋진 언어, "멋지다 - 예쁘고, 뜨겁고, 유혹적이다", 그런 것들.
25:03
In popular music, a lot of slang that you will not find in a dictionary will be in music,
407
1503930
4610
대중음악에는 사전에서 찾아볼 수 없는 속어들이 많이 음악에 있을 것이고,
25:08
and because music's coming out every single day, unlike a book, a book comes out now,
408
1508540
3940
음악은 책과 달리 매일매일 나오기 때문에 지금 책이 나오기 때문에
25:12
you've got to wait two years for it to be published again, songs are coming on the radio
409
1512480
3620
2년을 기다려야 한다. 다시 출판되기 위해 라디오에서 노래가
25:16
all the time.
410
1516100
1000
항상 나옵니다.
25:17
It gives you a new opportunity to learn the new cultural words that are coming out that
411
1517100
3760
그것은
25:20
won't be in a dictionary in a year or maybe five years before people go "Oh, this is a
412
1520860
3810
사람들이 "오, 이것은
25:24
new word that we have", alright?
413
1524670
2310
우리가 가지고 있는 새로운 단어입니다."
25:26
There's something we call body hacking or bio-hacking, came in like 2017, it's not a
414
1526980
5010
우리가 바디 해킹 또는 바이오 해킹이라고 부르는 것이 있습니다 . 2017년에 들어왔는데
25:31
real word, a guy started it named Dave Asprey started doing this stuff and then the whole
415
1531990
4790
실제 단어가 아닙니다. Dave Asprey라는 사람이 시작하여 이 작업을 시작했고 전
25:36
world was like you can bio-hack by having bullet coffee and taking sleep like this?
416
1536780
4519
세계가 총알 커피를 마시면 바이오 해킹을 할 수 있는 것처럼 보였습니다. 이렇게 자?
25:41
And it became a new word.
417
1541299
1391
그리고 그것은 새로운 단어가 되었습니다.
25:42
You couldn't find it in a dictionary or in a translator, but people were using it.
418
1542690
4250
사전이나 번역기에서 찾을 수 없었지만 사람들은 그것을 사용하고 있었습니다.
25:46
But they were popping it in music, right?
419
1546940
2109
하지만 그들은 그것을 음악으로 터뜨리고 있었죠, 그렇죠?
25:49
Hacking this and hacking that, so it's a good word to catch up on the cultural norms that
420
1549049
4861
이것을 해킹하고 저것을 해킹해서 종이
25:53
are going on before they're written down on paper and become "official" language instead
421
1553910
4530
에 기록되어 속어 대신 "공식적인" 언어가 되기 전에 진행되는 문화적 규범을 따라잡는 것이 좋은 단어입니다
25:58
of slang.
422
1558440
1000
.
25:59
Now, go to go to mimicking, mimicking speaking.
423
1559440
3410
이제 흉내내기, 흉내내기로 이동합니다.
26:02
Mimicking, mimicking is like copying and like imitating.
424
1562850
5940
모방, 모방은 복사와 같고 모방과 같습니다.
26:08
It's actually both and a bit more.
425
1568790
3340
실제로 둘 다이고 조금 더 있습니다.
26:12
Mimicking is the first thing you did to learn a language as a child and you say, "What do
426
1572130
5740
모방은 어렸을 때 언어를 배우기 위해 가장 먼저 한 일이며 "
26:17
I mean?".
427
1577870
1000
내가 무슨 뜻이야?"라고 말합니다.
26:18
Well, when you mimic something, you copy and you use it and usually, you exaggerate it.
428
1578870
2860
음, 무언가를 모방할 때 복사하고 사용하고 일반적으로 과장합니다.
26:21
A lot of times, we exaggerate when we're mimicking to make fun of somebody or something.
429
1581730
5890
많은 경우 우리는 누군가나 무언가를 놀리기 위해 흉내를 낼 때 과장합니다 .
26:27
"I am the biggest and the best and the greatest guy ever!"
430
1587620
4490
"나는 지금까지 가장 크고 최고이며 가장 위대한 사람입니다!"
26:32
I'm mimicking somebody, I'm exaggerating, this person doesn't speak like this, but when
431
1592110
3600
내가 누군가를 흉내내고 있다, 내가 과장하고 있다, 이 사람은 이렇게 말하지 않지만,
26:35
I do like, the little accordion with the little fingers and I rush like this you go "I know
432
1595710
4470
내가 좋아할 때, 작은 손가락으로 작은 아코디언을 하고 나는 이렇게 서두른다. 당신은 "
26:40
who it is!".
433
1600180
1290
누군지 알아!"
26:41
If you put the two of us together, I sound like a terrible example, but because of my
434
1601470
4620
우리 둘을 합치면 끔찍한 예처럼 들리지만 내
26:46
exaggeration, you can see where it came from and you understand.
435
1606090
3589
과장 때문에 그것이 어디에서 왔는지 알 수 있고 이해합니다.
26:49
Now, I get a little better and say, "I'm the best" and then you go "Oh yeah!".
436
1609679
5931
이제 조금 나아져서 "내가 최고야"라고 말하면 "오 예!"가 됩니다.
26:55
The best students I've ever seen when they were speaking, the best time they were ever
437
1615610
5530
내가 본 최고의 학생들은 그들이 말할 때, 그들이 말할 때 가장 좋은 시간은
27:01
speaking was when they made fun of me.
438
1621140
2480
그들이 나를 놀릴 때였습니다.
27:03
I would say something and I'd say, "We have to do this now".
439
1623620
4049
나는 무언가를 말하고 "우리는 지금 이것을 해야 합니다"라고 말할 것입니다.
27:07
And they'd go "Teacher, you no speak good English, we don't understand", and I go "What
440
1627669
4451
그리고 그들은 "선생님, 당신은 영어를 잘 못해요 , 우리는 이해하지 못합니다"라고 말할 것이고, 나는 "무슨
27:12
do you mean?" and they go "You have to do this now!" but it was almost perfect like,
441
1632120
3990
뜻이죠?" 그리고 그들은 "당신은 지금 이것을 해야 합니다!" 하지만 거의 완벽했습니다.
27:16
no accent, perfect cadence, woah, where did you get that from?
442
1636110
2690
억양도 없고, 완벽한 케이던스였습니다. 와, 그거 어디서 났어요?
27:18
"Just making fun of you, teacher."
443
1638800
1580
"그냥 놀리는 거예요, 선생님."
27:20
In fact, there's a couple of things I say that people make fun of, and when I give it
444
1640380
3549
사실, 사람들이 조롱하는 말이 몇 가지 있는데, 내가 그것을
27:23
back to them, they always laugh because it's sort of like "Oh, this is what it sounds like
445
1643929
4451
그들에게 돌려주면 그들은 항상 웃습니다.
27:28
it to me" and I exaggerate it.
446
1648380
1370
.
27:29
I think for me it's the word "can't" because I say "can't", and people will go "You can't
447
1649750
3500
나는 "할 수 없다"고 말했기 때문에 "할 수 없다"라는 단어라고 생각합니다. 사람들은 "이것은 할 수 없습니다
27:33
do this, you can't do that".
448
1653250
1490
. 저것은 할 수 없습니다. "라고 말할 것입니다.
27:34
And I go "What, do you want me to say 'cahn't'?"
449
1654740
2560
그리고 나는 "뭐, 내가 '안돼'라고 말하길 원해?"
27:37
It's terrible.
450
1657300
1000
끔찍하다.
27:38
But then they're like "Ooh", because I sound like a real American, I can't do it, but I
451
1658300
4390
하지만 그들은 "우", 내가 진짜 미국인처럼 들리기 때문에 할 수 없지만
27:42
have to make this funny face to do it, and if you notice me doing that, that's my mimicking,
452
1662690
3790
이 웃기는 얼굴을해야합니다. 내가 그렇게하는 것을 보시면 그게 내 흉내입니다.
27:46
I "cahn't".
453
1666480
1189
"안돼".
27:47
The importance about mimicking is this: it teaches you motor skills.
454
1667669
5500
모방의 중요성은 이것입니다. 그것은 당신에게 운동 능력을 가르쳐줍니다.
27:53
What are motor skills?
455
1673169
1111
운동 능력이란 무엇입니까?
27:54
In the "cahn't", I notice how I have to raise my mouth on one side, which I don't normally
456
1674280
4779
'cahn't'에서는 평소에 잘 안하던 입이 한쪽으로 치켜 올라가는 느낌이 들기도 하고,
27:59
do and I can feel it, and because it's exaggerated and that's why I kept talking about exaggeration,
457
1679059
5610
과장되어 있어서 계속 과장해서 얘기하다보니
28:04
I become aware of what I am doing.
458
1684669
2401
자각하게 된다. 내가하고있는 일.
28:07
Now, once I become aware of it and I copy it and I do this a few times or I keep doing
459
1687070
4880
지금은 일단 자각하고 베끼고 이거 몇 번 하든 계속 하든
28:11
it, it becomes more natural for me to go there and it drops so I can go "cahn't", and I can
460
1691950
5921
거기 가는 게 더 자연스러워지고 떨어지니까 "안 돼" 갈 수 있고, 할 수 있어. 내 자연스러운 말투가 될 때
28:17
drop it and get it more and more natural until it becomes my natural form of speaking.
461
1697871
4279
까지 점점 더 자연스럽게 하세요 .
28:22
So, by using mimicking, you can exaggerate at first and then bring it back and go smaller
462
1702150
6700
따라서 흉내 내기를 사용하면 처음에는 과장했다가 다시 가져오고
28:28
and smaller until you're accent drops off and you're starting to sound like the native
463
1708850
3569
악센트가 떨어지고 원하는 원어민처럼 들리기 시작할 때까지 점점 작아질 수 있습니다
28:32
speakers you want to sound like.
464
1712419
2140
.
28:34
What's the best way of doing this?
465
1714559
2250
이 작업을 수행하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?
28:36
Okay, here I'm just talking about it being the first form a child learns for their first
466
1716809
4431
좋아요, 여기서 저는 그것이 아이가 자신의 첫 번째
28:41
language, which is you, but movies.
467
1721240
2069
언어, 즉 당신이지만 영화에 대해 배우는 첫 번째 형식에 대해 이야기하고 있습니다.
28:43
We've got you listening to music, I want you watch movies.
468
1723309
3531
우리는 당신이 음악을 듣도록 했고, 나는 당신이 영화를 보기를 원합니다.
28:46
I want you to watch TV programs.
469
1726840
1650
나는 당신이 TV 프로그램을 시청하기를 바랍니다.
28:48
What?
470
1728490
1000
무엇?
28:49
But teacher, we're supposed to study.
471
1729490
1360
하지만 선생님, 우리는 공부해야 합니다.
28:50
I'm like, you are studying.
472
1730850
1819
나는 당신이 공부하고있는 것 같습니다.
28:52
Watch them, get a certain part of the movie or the television program, stop it, copy the
473
1732669
6601
그것들을 보고, 영화나 텔레비전 프로그램의 특정 부분을 얻고 , 멈추고,
28:59
actor, and it's not just, remember I said motor skills for your mouth, it's also the
474
1739270
3909
배우를 따라하세요. 그리고 그것은 단지 제가 당신의 입에 대한 운동 기술이라고 말한 것을 기억하세요. 그것은 또한
29:03
body.
475
1743179
1351
몸입니다.
29:04
Body language is very important with language.
476
1744530
3470
신체 언어는 언어와 함께 매우 중요합니다.
29:08
Perfect example: please, Italian people don't get upset, but when I'm talking and I'm feeling
477
1748000
4850
완벽한 예: 제발, 이탈리아 사람들은 화내지 않습니다. 하지만 제가 이야기할 때 이탈리아 사람처럼 느껴질 때,
29:12
Italian, I don't wanna get it go you, you know, I gotta move my hands like this.
478
1752850
2560
저는 그것을 끝내고 싶지 않습니다. 아시 다시피, 저는 이렇게 손을 움직여야 합니다.
29:15
This is Italian.
479
1755410
1340
이것은 이탈리아어입니다.
29:16
I've never seen an Italian talk like this, I think there's something wrong, I go, your
480
1756750
3661
이런 이탈리아 얘기는 처음 봐요, 뭔가 잘못된 것 같아요, 제가 가요,
29:20
arms are broken, you know what I'm saying?
481
1760411
1969
팔이 부러졌어요, 무슨 말인지 알아요?
29:22
You gotta move your hands.
482
1762380
1190
손을 움직여야 합니다.
29:23
And when I do that, my voice changes.
483
1763570
2750
그리고 그렇게 하면 목소리가 바뀝니다.
29:26
And when I'm speaking Japanese, I keep my hands very close to my body.
484
1766320
4109
그리고 일본어로 말할 때는 손을 몸에 아주 가까이 대고 있습니다.
29:30
Very short movements.
485
1770429
1161
매우 짧은 움직임.
29:31
So, "Ohayo Gozaimasu.", and I feel more Japanese.
486
1771590
3030
그래서 "오하요 고자이마스.", 그리고 일본 느낌이 더 많이 납니다.
29:34
But I would never say "Ohayo Gozaimasu!"
487
1774620
3049
그러나 나는 "오하요 고자이마스!"라고 말하지 않을 것입니다.
29:37
They would say "He's angry Japanese!".
488
1777669
2620
그들은 "그는 화난 일본인이다!"라고 말할 것입니다.
29:40
So it's not just the motor skills for how to speak, but taking on the body language
489
1780289
5111
따라서 말하는 방법에 대한 운동 기술뿐만 아니라 신체 언어를 익히는 것은
29:45
helps you get into the language, not just the body language that is in the language,
490
1785400
6310
언어에 들어가는 데 도움이 됩니다. 언어에 있는 신체 언어뿐만 아니라
29:51
every language has a body language, we know what it looks like to see an American, right?
491
1791710
4700
모든 언어에는 신체 언어가 있습니다. 미국인을 봐요, 그렇죠?
29:56
"Hey, I'm an American!" big body language, to see an Asian with a smaller one, and the
492
1796410
5070
"이봐, 나는 미국인이야!" 큰 바디 랭귀지, 아시아 사람이 작은 몸을 가진 것을 보는 것,
30:01
language kind of flows like that.
493
1801480
1720
언어는 그런 식으로 흐릅니다.
30:03
So, when watching movies, you get to see the whole body as well as how the mouth works.
494
1803200
5870
그래서 영화를 볼 때 입이 어떻게 움직이는지 뿐만 아니라 온 몸을 보게 된다.
30:09
You get more of a flow through your body to make it much more natural.
495
1809070
3890
당신은 몸을 통해 더 많은 흐름을 얻어 훨씬 더 자연스럽게 만듭니다. 완전히 딱딱한 단어로 다른 언어로 말하려고 하는
30:12
There's nothing worse than seeing someone trying to speak another language with a completely
496
1812960
3040
사람을 보는 것보다 더 나쁜 것은 없습니다.
30:16
stiff words, you know, like Spanish is like "Hey, como estas, eh?"
497
1816000
4130
스페인어가 "Hey, como estas, eh?"
30:20
"Eh, mi amigo!" it's very loose.
498
1820130
2010
"어, 미 친구!" 매우 느슨합니다.
30:22
Try to do that like this "Hey, como estas, mi amigo!"
499
1822140
5270
이렇게 해보세요. "Hey, como estas, mi amigo!"
30:27
Spanish people would be like "Woah, there's something off with that."
500
1827410
2410
스페인 사람들은 "와, 뭔가 이상해."
30:29
And it's true, but by getting that flow through the body and the motor skills through the
501
1829820
3820
그리고 그것은 사실이지만 몸을 통한 흐름과 입을 통한 운동 기술을 얻음으로써
30:33
mouth, you'll find that the language flows out of you more naturally.
502
1833640
2760
언어가 당신에게서 더 자연스럽게 흘러나온다는 것을 알게 될 것입니다 .
30:36
In fact, I've read a couple of people who speak multiple languages and they say when
503
1836400
4980
사실, 여러 언어를 구사하는 두 사람의 글을 읽은 적이 있는데 그들은
30:41
they switch languages, their body language switches with it.
504
1841380
3440
언어를 바꾸면 신체 언어도 함께 바뀐다고 합니다.
30:44
There's one book called "Fluent forever" and they talk about that process of, you know,
505
1844820
4310
"영원히 유창하게"라는 책이 있는데 그 과정에 대해 이야기합니다. 여러분도 알다시피,
30:49
watching, getting into more than just the words, but by taking on your whole body and
506
1849130
4940
보고, 단어 그 이상을 이해하고, 몸 전체와
30:54
mouth and mind into the language itself.
507
1854070
2650
입과 마음을 언어 자체로 받아들이는 과정입니다.
30:56
So, we talked about how we can do listening with pacing with music, so getting that pace,
508
1856720
5579
그래서 우리는 음악의 속도에 맞춰 듣는 방법에 대해 이야기했습니다
31:02
the flow.
509
1862299
1000
.
31:03
We've talking about speaking and mimicry, using, you know, mimicking people, not just
510
1863299
5110
우리는 말하기와 흉내내기에 대해 이야기했습니다. 사람들을 흉내내는 것입니다. 사람들이
31:08
how they speak up here but try to get your body into it so you can actually step into
511
1868409
3841
여기에서 말하는 방식뿐만 아니라 실제로
31:12
that language and perform it in a much more natural way.
512
1872250
3520
그 언어에 발을 들여 훨씬 더 자연스러운 방식으로 수행할 수 있도록 몸을 거기에 넣으려고 합니다.
31:15
Alright?
513
1875770
1000
괜찮은?
31:16
I've got one more thing to do before we go because, if you notice, the bonus has been
514
1876770
2820
우리가 가기 전에 해야 할 일이 하나 더 있습니다 . 아시다시피 보너스
31:19
sitting there, and homework.
515
1879590
1070
와 숙제가 거기에 있기 때문입니다.
31:20
I want to give you a little something to open your mind.
516
1880660
2450
나는 당신의 마음을 열 수 있는 작은 것을 주고 싶습니다 .
31:23
Are you ready?
517
1883110
1410
준비 되었나요?
31:24
See you in a second.
518
1884520
2350
곧 뵙겠습니다.
31:26
Okay.
519
1886870
1000
좋아요.
31:27
So, in the lesson, I told you I'd give you four techniques that you can use separately
520
1887870
5480
그래서 레슨에서 저는 따로 사용할 수 있는 네 가지 기술을 알려드리겠다고 말했지만
31:33
but perhaps I hope you will put them together to make a complete lesson for yourself to
521
1893350
5090
아마도 파트너 없이 스스로 연습할 수 있는 완전한 레슨을 만들기 위해 그것들을 함께 사용하기를 바랍니다
31:38
practice without a partner.
522
1898440
1320
.
31:39
I explained what they were and why, as in reading for input to understand someone's
523
1899760
5750
나는 그들이 무엇이며 왜 누군가의 관점을 이해하기 위한 입력을 읽을 때
31:45
perspective, they become your partner.
524
1905510
3029
그들이 당신의 파트너가 되는지 설명했습니다.
31:48
Output, speaking, writing, writing it down to clarify your thoughts, make them clear
525
1908539
4890
출력, 말하기, 쓰기, 생각을 명확히하기 위해 적어 두어
31:53
so that you are clearer when you speak.
526
1913429
2481
말할 때 더 명확하도록 명확하게 만드십시오.
31:55
Pacing, how to get the pace of the language even though you're not speaking to someone,
527
1915910
5720
페이싱(Pacing), 다른 사람과 말하지 않아도 언어의 속도를 맞추는 방법,
32:01
by practicing by singing music, listening to videos and trying to sing along so that
528
1921630
4659
음악을 부르고, 비디오를 듣고, 노래를 따라 부르면서 연습함으로써
32:06
you get better at moving your mouth around.
529
1926289
2441
입 주위를 더 잘 움직일 수 있습니다.
32:08
And then, we did mimicking for actual speaking, copying with your body as well as your mouth
530
1928730
4850
그런 다음 실제 말하기를 위해 흉내를 냈고, 몸과 입으로 복사하여
32:13
to get the motor skills to sound, you know, proper pronunciation and proper, I guess,
531
1933580
6280
소리를 내는 운동 기술을 얻었습니다. 알다시피, 적절한 발음과 적절한,
32:19
cultural, no, slang!
532
1939860
1500
문화적인, 아니, 속어!
32:21
I almost forgot, slang, getting the proper cultural references in slang.
533
1941360
5150
나는 속어, 속어에서 적절한 문화적 참조를 얻는 것을 거의 잊었습니다 .
32:26
Now, those are the four I gave you and I said doing those will help you to practice without
534
1946510
5169
자, 이것들은 내가 당신에게 준 네 가지이고 나는 그것들을 하는 것이 당신이 파트너 없이 연습하는 데 도움이 될 것이라고 말했고
32:31
a partner, so you can improve consistently.
535
1951679
2101
, 그래서 당신은 지속적으로 향상할 수 있습니다.
32:33
I going to give you one more thing, or two little things you can do, but to open your
536
1953780
5860
여러분이 할 수 있는 한 가지 또는 두 가지 작은 일을 더 드리겠습니다. 하지만
32:39
mind, be more creative.
537
1959640
2650
마음을 열려면 더 창의적이 되십시오.
32:42
Because when you're practicing with a partner - without a partner, it can get boring, and
538
1962290
4240
왜냐하면 당신이 파트너와 함께 연습할 때 , 파트너 없이는 지루해질 수 있기 때문입니다.
32:46
I want to make sure that it's not boring for you, it's interesting, it's fun, and then
539
1966530
4590
저는 그것이 당신에게 지루하지 않고 흥미롭고 재미있다는 것을 확인하고 싶습니다
32:51
you are ready for anything that might come up.
540
1971120
2540
.
32:53
It's like a utility knife.
541
1973660
2330
유틸리티 나이프와 같습니다.
32:55
Utility knife will have like a knife, a screwdriver, many other different things and you never
542
1975990
5840
다용도 칼은 칼, 스크루드라이버, 기타 여러 가지를 갖추고 있으며
33:01
know which one you're going to need.
543
1981830
1490
어떤 것이 필요할지 결코 알 수 없습니다.
33:03
It's very small, you can carry it with you.
544
1983320
1940
그것은 매우 작습니다. 당신은 그것을 가지고 다닐 수 있습니다.
33:05
So, in order to be prepared for anything because luckily, if you're reading enough fiction
545
1985260
4919
운 좋게도
33:10
to get different types of understanding and you're doing enough mimicking from different
546
1990179
4791
다양한 유형의 이해를 얻기 위해 충분한 소설을 읽고
33:14
situations in television, you'll be prepared for most social situations, but to get your
547
1994970
4970
텔레비전에서 다양한 상황을 충분히 모방하면 대부분의 사회적 상황에 대비할 수 있지만
33:19
ready ultimately, I'm going to give you two different methods.
548
1999940
4770
궁극적으로 준비하십시오. 두 가지 다른 방법을 알려 드리겠습니다.
33:24
One is the flash cards methods, the other is the envelope method.
549
2004710
5780
하나는 플래시 카드 방법이고 다른 하나는 봉투 방법입니다.
33:30
Now, I'm going to start with the flash cards.
550
2010490
2970
이제 플래시 카드부터 시작하겠습니다.
33:33
Oh wait, because I'm going to give it to you in the bonus section.
551
2013460
4410
오 잠깐만요, 보너스 섹션에서 알려드릴 테니까요.
33:37
Dum dum dum dum!
552
2017870
1980
덤덤덤덤덤!
33:39
So, I'll give you my envelope method.
553
2019850
2060
그래서 봉투 방법을 알려 드리겠습니다.
33:41
The envelope method is simple.
554
2021910
2290
봉투 방법은 간단합니다.
33:44
What I want you to do is just take - you've been reading and writing.
555
2024200
3460
제가 여러분에게 바라는 것은 그냥 받아들이는 것입니다. 여러분은 읽고 쓰기를 해왔습니다.
33:47
Take some vocabulary you had difficulty with, write those words on pieces of paper, okay,
556
2027660
9810
어려웠던 단어를 가지고 종이에 그 단어를 적으세요. 좋아요,
33:57
take those pieces of paper and put them randomly into an envelope, don't seal it, keep it open,
557
2037470
7160
그 종이를 가져다가 무작위로 봉투에 넣고 봉인하지 말고 개봉한
34:04
and then just go in the envelope, grab out a word, take the word, quickly say a sentence.
558
2044630
9619
다음 봉투에 들어가서 단어를 꺼내고, 단어를 취하고, 빨리 문장을 말하십시오.
34:14
That's it.
559
2054249
1961
그게 다야.
34:16
Randomly.
560
2056210
1869
무작위로.
34:18
Make it more challenging, go in the envelope, take out two words, and you have two things
561
2058079
5871
더 도전적으로 만들고 봉투에 들어가서 두 단어를 꺼내면 할 수 있는 일이 두 가지 있습니다
34:23
you could do.
562
2063950
1279
. 이 임의의 두 단어를
34:25
You could either make one sentence using these two random words or make two sentences using
563
2065229
5850
사용하여 하나의 문장을 만들 거나
34:31
one of these words in each sentence.
564
2071079
2211
각 문장에서 이러한 단어 중 하나를 사용하여 두 문장을 만들 수 있습니다.
34:33
It's up to you.
565
2073290
1000
그것은 당신에게 달려 있습니다.
34:34
It's to play.
566
2074290
1000
놀기 위해서입니다.
34:35
It will force your brain to be much more adaptive, so when it comes to an environment, you have
567
2075290
5249
그것은 당신의 두뇌가 훨씬 더 적응하도록 할 것입니다. 그래서 환경에 관해서는
34:40
all of these words in your brain and you'll be able to bring them out when you need them,
568
2080539
4640
당신의 두뇌에 이 모든 단어를 가지고 있고 필요할 때 그것들을 꺼낼 수 있을 것입니다,
34:45
alright?
569
2085179
1000
알았죠?
34:46
You won't always be watching television be a play, but there's nothing worse than having
570
2086179
3261
당신은 항상 텔레비전을 연극으로 보는 것은 아니지만 ,
34:49
information in your brain trapped that you can't get at.
571
2089440
3419
당신이 얻을 수 없는 정보가 뇌에 갇혀 있는 것보다 더 나쁜 것은 없습니다 .
34:52
This will force you to take it out when you need it, when you don't expect to take it
572
2092859
4681
이렇게 하면 필요할 때 강제로 꺼내고 , 꺼낼 생각이 없을 때
34:57
out, be able to use it and use it properly.
573
2097540
2910
, 제대로 사용하고 사용할 수 있습니다.
35:00
And you'll be surprised how you start in the real world, when you talk to someone, and
574
2100450
3970
그리고 실제 세계에서 어떻게 시작하는지 , 누군가와 이야기하고 듣고
35:04
get the opportunity being able to start bringing out new vocabulary you've learned from your
575
2104420
4280
35:08
listening, reading, writing - listening, reading, and writing, all four.
576
2108700
4830
, 읽고, 쓰고, 듣고 읽고 쓰는 동안 배운 새로운 어휘를 꺼내기 시작할 수 있는 기회를 얻을 때 놀라게 될 것입니다. , 4개 모두.
35:13
Now, finally, the bonus I wanted to give you - so, you got a bonus bonus - is a new way
577
2113530
5950
자, 마지막으로, 제가 여러분에게 주고 싶었던 보너스는 - 그래서 여러분은 보너스 보너스를 받았습니다 -
35:19
to do flash cards.
578
2119480
1789
플래시 카드를 사용하는 새로운 방법입니다.
35:21
Most people do flash cards, they have one word.
579
2121269
2221
대부분의 사람들은 플래시 카드를 사용합니다. 단어는 하나입니다.
35:23
They'll say, for example "book", you want to learn "book".
580
2123490
3799
예를 들어 "책"이라고 말하면 "책"을 배우고 싶습니다.
35:27
So, I'm going to take a Hebrew word "sefer", you've never heard "sefer" before, right?
581
2127289
4750
그래서 히브리어 단어 "sefer"를 사용하겠습니다. 이전에 "sefer"를 들어 본 적이 없습니까?
35:32
Or "sefer, sefer", so this is "sefer", "sefer", okay?
582
2132039
8320
또는 "sefer, sefer", 그래서 이것은 "sefer", "sefer", 알겠죠?
35:40
Alright?
583
2140359
1980
괜찮은?
35:42
This means "book", but I don't want you just to put book.
584
2142339
4730
이것은 "책"을 의미하지만 나는 당신이 책을 그냥 두는 것을 원하지 않습니다 .
35:47
Sure, you're going to put "book" in there, but I want you to put down on your new one,
585
2147069
5811
물론, 당신은 거기에 "책"을 넣을 것이지만 나는 당신이 당신의 새 것을 내려 놓기를 원하므로
35:52
so you're going to use that, write the meaning "book", write a sentence, I don't have room
586
2152880
4429
당신은 그것을 사용할 것입니다. "책"이라는 의미를 쓰고 문장을 쓰십시오. 문장을 쓸 여유가 있으므로
35:57
to write a sentence so we're not going to do that part, but you'd write a sentence,
587
2157309
3250
그 부분은 하지 않겠습니다.
36:00
a small sentence, using it like "I like sefer in the morning."
588
2160559
4480
"I like sefer in the morning."
36:05
Makes no sense, but "I like to read sefer on the bus", okay?
589
2165039
5161
말도 안되지만 "나는 버스에서 sefer를 읽는 것을 좋아합니다 ", 알았죠?
36:10
Now, the other thing I would want you to do is write it in phonetics, now sefer is like
590
2170200
4049
자, 제가 하고 싶은 또 다른 일은 음성학으로 작성하는 것입니다. 이제 sefer는
36:14
this, it's not "sefer", that's what it looks like in English, so I would say this, I would
591
2174249
5131
다음과 같습니다. "sefer"가 아니라 영어로 보면 이렇게 생겼습니다. 그래서 저는
36:19
write this: say-fell, say-fell.
592
2179380
2550
이렇게 말할 것입니다. 떨어졌다, 떨어졌다.
36:21
They'll go "That's correct!" but they will probably look and go "You go 'sefer'" and
593
2181930
5419
"맞아요!" 그러나 그들은 아마도 "You go 'sefer'"를 보고 갈 것이고
36:27
I'll go "No, no, it's "say-fell".
594
2187349
1571
나는 "아니, 아니, 그것은 "say-fell"입니다.
36:28
No, this not correct, you go "say-fell", correct, not correct spelling.
595
2188920
4329
아니, 이것은 정확하지 않습니다, 당신은 "say-fell"로 갑니다. .
36:33
I go, "I don't care, this is the phonetics".
596
2193249
2971
"I don't care, this is the phonetics"라고 합니다.
36:36
This is what it sounds like when an English person hears it, so write "say-fell".
597
2196220
3579
이것은 영국인이 들으면 이렇게 들리므로 "say-fell"이라고 씁니다.
36:39
I know "sefer" means "book".
598
2199799
2131
"sefer"는 "book"을 의미합니다.
36:41
So, now I know how to say it and I know what it means and the last thing I'll do is draw
599
2201930
4950
그래서, 이제 어떻게 말해야 하는지도 알고 무슨 뜻인지도 알고 마지막으로
36:46
a picture.
600
2206880
5120
그림을
36:52
By drawing that picture, it helps it to stay in my mind, because we're picture creatures.
601
2212000
3130
그리는 것입니다. 는
36:55
Everything we see is usually an image.
602
2215130
1619
보통 이미지입니다.
36:56
I have the image, I have "say-fell", and I go "sefer, book".
603
2216749
5250
저는 이미지가 있고, "say-fell"이 있고, "sefer, book"이라고 합니다.
37:01
Quickly turn over, book, sefer, "say-fell".
604
2221999
2171
빨리 뒤집고, book, sefer, "say-fell"이라고 합니다.
37:04
In the old days, flash cards are, you have this and the word.
605
2224170
5649
예전에는 플래시 카드가 당신은 이것과 단어를 가지고 있습니다.
37:09
I want you to make yours more juicer, better for communication, helping you with your conversation
606
2229819
5851
나는 당신이 당신의 대화를 더 활기차게 만들고, 더 나은 의사 소통을 하고, 당신의 대화가 당신에게 더 깊이 들어갈 수 있도록
37:15
by adding little pieces of extra information to make it go deeper into you it'll come out
607
2235670
4419
약간의 추가 정보를 추가함으로써 당신의 대화를 돕길 바랍니다.
37:20
in a much more natural form, that's why we're going to do the sentence, which I'm not doing
608
2240089
4780
훨씬 더 자연스러운 형태로 나올 것입니다. , 그래서 우리는 문장을 할 것입니다.
37:24
right now, write out a sentence to help you go "Ah ok, yeah, reading sefers will help
609
2244869
6831
이제 "Ah ok, yeah, sefers를 읽는 것이 지식을 얻는 데 도움이 될 것입니다
37:31
you with knowledge".
610
2251700
1000
"라는 문장을 작성하세요.
37:32
Anyway, let me finish this off.
611
2252700
2129
아무튼 이만 마치겠습니다.
37:34
So, you've got two little things you can do.
612
2254829
2290
따라서 할 수 있는 두 가지 작은 일이 있습니다.
37:37
I want to give you homework.
613
2257119
1531
나는 너에게 숙제를 주고 싶다.
37:38
Your practice is to do this.
614
2258650
1590
당신의 연습은 이것을 하는 것입니다.
37:40
I want you to take one of the methods I've given you, either the listening, okay let's
615
2260240
4460
나는 당신이 내가 당신에게 준 방법 중 하나를 선택하기를 원합니다. 듣기, 알겠습니다 이렇게 표현하겠습니다.
37:44
put it this way, output, input, pacing, or mimicking, take one, spend that day working
616
2264700
7139
37:51
on that method, okay?
617
2271839
1181
37:53
So, you're not spending hours, maybe half an hour to an hour if you have it.
618
2273020
4190
따라서 시간을 보내는 것이 아니라 시간이 있다면 30분에서 1시간 정도를 할애할 수 있습니다 .
37:57
Do one each day, so that's four days on, take a day off, okay, so take Monday, Tuesday,
619
2277210
5550
하루에 하나씩 하면 4일, 하루는 쉬고, 좋아, 그러니 월요일, 화요일
38:02
Wednesday, Thursday, do it, don't do anything Friday, then repeat, Saturday, Sunday, Monday,
620
2282760
4040
, 수요일, 목요일에 하고, 아무것도 하지 말고 금요일에 반복하고, 토요일, 일요일, 월요일,
38:06
Tuesday, so you're breaking up, changing the days, and you're giving yourself a break,
621
2286800
3620
화요일, 그래서 당신은 헤어지고, 하루를 바꾸고, 스스로에게 휴식을 주고 있습니다,
38:10
okay?
622
2290420
1000
알았죠?
38:11
By doing that on a regular basis, eventually what will happen is that each skill will get
623
2291420
4089
정기적으로 그렇게 함으로써 궁극적으로 일어날 일은 각 기술이 점점 더
38:15
better and better and you can combine them until you're actually improving your conversation
624
2295509
4141
좋아지고 실제로 파트너 없이 대화를 개선할 때까지 이들을 결합할 수 있다는 것입니다.
38:19
without a partner, and you'll be so surprised how well you communicate even though you don't
625
2299650
4960
38:24
have a live partner to work with.
626
2304610
1739
함께 일할 라이브 파트너가 없더라도.
38:26
Now, I want you to do me a favor.
627
2306349
2351
이제 부탁을 들어주세요. 가장
38:28
Leave a comment below on which is your favorite method to use, and when do you use it?
628
2308700
6290
선호하는 방법과 언제 사용하는지 아래에 댓글을 남겨주세요.
38:34
Anyway, want to say thank you very much for watching this video, I hope you find it very
629
2314990
5970
어쨌든, 이 비디오를 시청해 주셔서 대단히 감사하다는 말씀을 드리고 싶습니다. 이 비디오가 매우
38:40
useful.
630
2320960
1000
도움이 되셨기를 바랍니다. 원칙을
38:41
I'm sure you will if you actually put the principles into practice, and I can't wait
631
2321960
3440
실제로 실행에 옮기면 그렇게 될 것이라고 확신합니다 .
38:45
for you to have your first conversation.
632
2325400
1889
첫 대화를 나눌 때까지 기다릴 수 없습니다.
38:47
Anyway, before I go, there's no quiz to this one, but I still want you to go to EngVid
633
2327289
4030
어쨌든 가기 전에 이것에 대한 퀴즈는 없지만 여전히 www.engvid.com인 EngVid에 가길 바랍니다
38:51
which is www.engvid.com . Go check out myself, other videos I have on conversation and communication,
634
2331319
8331
. 나 자신, 대화와 소통에 관한 다른 비디오,
38:59
and other teachers.
635
2339650
1159
다른 선생님들을 확인하십시오.
39:00
You'll have a brilliant time.
636
2340809
1670
멋진 시간을 보내실 수 있습니다.
39:02
Remember, you don't have a partner, so what are you waiting for?
637
2342479
2800
파트너가 없으니 무엇을 기다리고 계십니까?
39:05
Have a good one.
638
2345279
1121
좋은이.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7