How to use Mind Maps to understand and remember what you read!

788,611 views ・ 2017-03-23

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
How to submit.
0
328
1086
Come inviare.
00:01
We want to hear from all artists and makers who have a passion for creating.
1
1439
3696
Vogliamo ascoltare tutti gli artisti e i creatori che hanno una passione per la creazione.
00:05
That's cool.
2
5160
1360
Questo è figo.
00:06
Hi. James from engVid.
3
6520
2440
CIAO. James da engVid.
00:09
You notice?
4
9093
789
00:09
I was reading.
5
9907
1000
Hai notato?
Stavo leggendo.
00:11
It's not a special skill.
6
11488
1207
Non è un'abilità speciale. La
00:12
Most of us learn it, but the problem is when you go to another language it's difficult
7
12720
4455
maggior parte di noi lo impara, ma il problema è che quando vai in un'altra lingua
00:17
sometimes to understand what's on the paper and be able to use that.
8
17200
4620
a volte è difficile capire cosa c'è sulla carta ed essere in grado di usarlo.
00:21
So today's lesson is about mind maps.
9
21820
2857
Quindi la lezione di oggi riguarda le mappe mentali.
00:24
Mind maps?
10
24702
803
Mappe mentali?
00:25
Yeah.
11
25530
576
Sì.
00:26
Wait a second, mind maps and reading.
12
26175
1950
Aspetta un secondo, mappe mentali e lettura. Prima
00:28
I did a general lesson earlier on.
13
28210
1964
ho fatto una lezione generale.
00:30
Somewhere in the link you can look down and you can find it, go back, you can watch it.
14
30199
3486
Da qualche parte nel collegamento puoi guardare in basso e puoi trovarlo, tornare indietro, puoi guardarlo.
00:33
But in that lesson I didn't give any specific examples on mind maps.
15
33710
3619
Ma in quella lezione non ho fornito esempi specifici sulle mappe mentali.
00:37
I'm doing this particular lesson to address that.
16
37329
2991
Sto facendo questa particolare lezione per affrontarlo.
00:40
So, if you're here going: "Yeah, I want to learn about mind maps and reading", this is
17
40320
3219
Quindi, se stai dicendo: "Sì, voglio imparare le mappe mentali e la lettura", questa è
00:43
your lesson.
18
43539
779
la tua lezione.
00:44
Hold on two seconds.
19
44343
1171
Aspetta due secondi.
00:45
We're going to discuss what the benefits are, what the benefits of reading are, then I'm
20
45539
3801
Discuteremo quali sono i vantaggi, quali sono i vantaggi della lettura, poi
00:49
going to give you a very detailed mind map explaining what parts you should do for what,
21
49340
4620
ti darò una mappa mentale molto dettagliata che spiega quali parti dovresti fare per cosa,
00:53
and that'll help you with reading.
22
53960
2042
e questo ti aiuterà con la lettura.
00:56
Are you ready?
23
56096
497
Siete pronti?
00:57
Let's go to the board.
24
57359
1450
Andiamo alla lavagna.
00:59
All right, E, what's up?
25
59080
1894
Va bene, E, come va?
01:01
"It's all Greek to me."
26
61383
1347
"Per me è tutto greco."
01:02
Omega, it's not the best symbol, you probably can't see it, but Greek.
27
62730
4101
Omega, non è il miglior simbolo, probabilmente non puoi vederlo, ma greco.
01:06
In English we say when something's Greek to me, it means we don't understand it.
28
66856
3920
In inglese diciamo che quando qualcosa per me è greco, significa che non lo capiamo.
01:10
A lot of times you'll get a big contract when, you know, you have your cellphone and there's
29
70940
4209
Molte volte ottieni un grosso contratto quando, sai, hai il tuo cellulare e c'è
01:15
a bill and it's: "Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah",
30
75149
2421
una bolletta ed è: "Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah , blah, blah, blah, blah" ,
01:17
and you're like: "I don't understand it. It's all Greek."
31
77595
2935
e tu dici: "Non lo capisco. È tutto greco". So che
01:20
I know you understand all of the words, it's just they're put together in such a way it's
32
80530
3960
capisci tutte le parole, è solo che sono messe insieme in modo tale che è
01:24
difficult, and that doesn't matter if you're reading your own language or another language.
33
84490
4421
difficile, e non importa se stai leggendo la tua lingua o un'altra lingua.
01:28
But there are a lot of benefits when you're learning another language that reading gives you.
34
88936
4192
Ma ci sono molti vantaggi quando impari un'altra lingua che ti dà la lettura.
01:33
And a lot of people want to talk and listen, but reading has some power.
35
93153
4421
E molte persone vogliono parlare e ascoltare, ma la lettura ha un certo potere.
01:37
And let's address that now.
36
97599
1363
E parliamone ora.
01:38
Okay?
37
98987
577
Va bene?
01:39
So mind maps are reading comprehension.
38
99589
1820
Quindi le mappe mentali stanno leggendo la comprensione.
01:41
Don't worry if you haven't seen the mind map, it's coming up in a second or two.
39
101715
3075
Non preoccuparti se non hai visto la mappa mentale, arriverà tra un secondo o due.
01:44
But the first thing I want to talk to you about is reading helps you understand the
40
104900
4404
Ma la prima cosa di cui voglio parlarti è che leggere ti aiuta a capire il
01:49
way that the language is put together.
41
109329
2170
modo in cui la lingua è composta.
01:51
Most of you will come and...
42
111619
1377
La maggior parte di voi verrà e...
01:53
You come to engVid to learn vocabulary and grammar, but that doesn't help you with syntax,
43
113021
5203
Venite in engVid per imparare il vocabolario e la grammatica, ma questo non vi aiuta con la sintassi,
01:58
that doesn't help you with putting the words together in a logical way.
44
118249
4082
non vi aiuta a mettere insieme le parole in modo logico.
02:02
Reading does that because...
45
122356
1679
La lettura lo fa perché...
02:04
Well, let's face facts, when you're reading someone is actually speaking to you but they're
46
124060
5410
Beh, diciamocelo, quando stai leggendo qualcuno in realtà ti sta parlando ma
02:09
not in front of you.
47
129470
1080
non è di fronte a te.
02:10
So the problem is if they're not very clear and they don't use the language well, you
48
130550
4260
Quindi il problema è che se non sono molto chiari e non usano bene la lingua,
02:14
won't really understand them.
49
134810
1490
non li capirai davvero.
02:16
Right?
50
136325
702
Giusto?
02:17
So reading teaches you how to...
51
137052
2184
Quindi leggere ti insegna come...
02:19
The language is put together, where the verbs go, and when's a better place to use the verb
52
139261
3784
La lingua è messa insieme, dove vanno i verbi , e quando è il posto migliore per usare il verbo
02:23
or a noun, and how you can show expressions. Okay?
53
143070
4262
o un sostantivo, e come puoi mostrare le espressioni. Va bene?
02:27
Reading also teaches you how to speak by showing you the way that the language is used by the
54
147714
5061
La lettura ti insegna anche a parlare mostrandoti il ​​modo in cui la lingua è usata dai
02:32
native speakers.
55
152800
1000
madrelingua.
02:33
Huh? Well, if it's a fiction book they actually say:
56
153800
2842
Eh? Ebbene, se si tratta di un libro di narrativa in realtà dicono:
02:36
"-'Johnny, are you coming?'
57
156667
2616
"-'Johnny, vieni?'
02:39
-'Yes.' Dah, dah, dah, dah",
58
159423
1286
-'SÌ.' Dah, dah, dah, dah",
02:40
and they show you how we use the language.
59
160734
2020
e ti mostrano come usiamo la lingua.
02:42
So not only do you understand how to put the language together by looking at it and going:
60
162779
3080
Quindi non solo capisci come mettere insieme la lingua guardandola e dicendo:
02:45
"Ah, comma here, period here", but then they say:
61
165884
2969
"Ah, virgola qui, punto qui", ma poi dicono:
02:48
"Hey, this is how we speak."
62
168878
1493
"Ehi, è così che parliamo".
02:50
So if you follow this you can actually use that kind of method or sys-...
63
170396
5120
Quindi se segui questo puoi effettivamente usare quel tipo di metodo o sys-...
02:55
Not system.
64
175541
615
Non sistema.
02:56
You can follow those words and actually speak like we do.
65
176181
2386
Puoi seguire quelle parole e parlare effettivamente come facciamo noi.
02:58
All right?
66
178660
1170
Va bene?
02:59
Number three, vocabulary.
67
179830
2541
Numero tre, vocabolario.
03:02
I talked about it up here.
68
182396
1459
Ne ho parlato quassù.
03:03
Reading introduces vocabulary in a natural way.
69
183880
3185
La lettura introduce il vocabolario in modo naturale.
03:07
Have you ever had a teacher or read a book where they have 20 words and they say:
70
187284
3137
Hai mai avuto un insegnante o letto un libro in cui hanno 20 parole e dicono:
03:10
"These are your 20 words"?
71
190446
1477
"Queste sono le tue 20 parole"?
03:12
And when you look back, you're like:
72
192100
1625
E quando guardi indietro, sei tipo:
03:13
"Why did they teach me these 20 and not these 20,
73
193750
2170
"Perché mi hanno insegnato questi 20 e non questi 20,
03:15
and why this word and not that word?"
74
195920
2020
e perché questa parola e non quella parola?"
03:17
Well, when they're reading they're saying: "Here's words", and you can see the vocabulary,
75
197940
3740
Bene, quando leggono dicono: "Ecco le parole", e puoi vedere il vocabolario,
03:21
you can look at the picture that it's in-and that's a key that I'm going to say picture;
76
201680
4150
puoi guardare l'immagine in cui si trova - e questa è una chiave che dirò immagine;
03:25
I'll come back to that-and you can see: "Ah, that's how it fits, and now I have an understanding
77
205830
4830
Tornerò su questo e puoi vedere: "Ah, è così che si adatta, e ora ho una comprensione
03:30
of the word not just by dictionary definition, but how people actually use it in real life
78
210660
4570
della parola non solo per definizione del dizionario, ma come le persone la usano effettivamente nella vita reale
03:35
in that language."
79
215230
1000
in quella lingua."
03:36
Okay?
80
216230
1000
Va bene?
03:37
So at the end of it I say: Reading is good for you, like an orange.
81
217230
2204
Quindi alla fine dico: Leggere ti fa bene, come un'arancia.
03:39
You know, you have orange juice?
82
219434
2226
Sai, hai il succo d'arancia?
03:41
Delicious.
83
221892
768
Delizioso.
03:42
It's good for you. Right?
84
222660
1560
È buono per te. Giusto?
03:44
But there is a key that you have to remember, and that is: Reading is difficult if you don't
85
224697
4758
Ma c'è una chiave che devi ricordare, e cioè: la lettura è difficile se non
03:49
know 80% of the vocabulary, and this is where the mind map comes in.
86
229480
4420
conosci l'80% del vocabolario, ed è qui che entra in gioco la mappa mentale.
03:54
If you don't know 80% of the vocabulary you won't understand most of what is on the paper.
87
234194
4666
Se non conosci l'80% del vocabolario vocabolario non capirai la maggior parte di ciò che è sulla carta.
03:59
But the funny thing is if you see a picture, even if you don't know all the words, you
88
239360
3750
Ma la cosa divertente è che se vedi un'immagine, anche se non conosci tutte le parole,
04:03
can understand how that picture goes together.
89
243110
1540
puoi capire come si combina quell'immagine.
04:04
Right?
90
244650
651
Giusto?
04:05
We're going to use mind maps to create a picture for you to look at and understand, and then
91
245469
4230
Useremo le mappe mentali per creare un'immagine da guardare e capire, quindi
04:09
take some of the vocabulary that you may not know and give you a really clear understanding.
92
249724
5667
prenderemo parte del vocabolario che potresti non conoscere e darti una comprensione molto chiara.
04:15
Ready for your next adventure?
93
255695
1220
Pronto per la tua prossima avventura?
04:17
Let's turn to the next chapter.
94
257204
1516
Passiamo al prossimo capitolo.
04:18
[Snaps]
95
258798
217
[scatta]
04:19
Okay, so I promised a mind map for reading, and voila.
96
259204
4724
Ok, quindi ho promesso una mappa mentale per la lettura, e voilà.
04:24
But before I get there, I want to just go over a couple of things. Okay?
97
264077
3751
Ma prima di arrivarci, voglio solo ripassare un paio di cose. Va bene?
04:28
Why do we have...?
98
268979
1000
Perché abbiamo...?
04:30
There are three reasons for the mind map.
99
270004
1601
Ci sono tre ragioni per la mappa mentale.
04:31
I discussed what reading was about.
100
271630
1930
Ho discusso di cosa fosse la lettura.
04:33
But I discussed reading, but I didn't talk about the mind map and how they actually go
101
273560
3952
Ma ho discusso della lettura, ma non ho parlato della mappa mentale e di come effettivamente vanno
04:37
together, and I'm going to fix that right now.
102
277537
2617
insieme, e lo aggiusterò subito.
04:40
We want to use the mind map to do these three things to make reading much easier.
103
280682
3683
Vogliamo utilizzare la mappa mentale per fare queste tre cose per rendere la lettura molto più semplice.
04:44
Do you remember I said if you don't understand at least 80%, so it's only 20% you don't understand,
104
284390
6136
Ti ricordi che ho detto che se non capisci almeno l'80%, quindi è solo il 20% che non capisci,
04:50
reading something will be impossible?
105
290551
1747
leggere qualcosa sarà impossibile?
04:52
These are the three reasons we want to go to mind maps to make that 20% just disappear
106
292462
4578
Questi sono i tre motivi per cui vogliamo usare le mappe mentali per far sparire quel 20%
04:57
and work for us.
107
297040
1288
e lavorare per noi. Per
04:58
First, a mind map forces you...
108
298752
2640
prima cosa, una mappa mentale ti costringe...
05:01
Okay, so they break down...
109
301417
1098
Ok, quindi si scompongono...
05:02
They force you to break down information into smaller parts that are easier to understand.
110
302540
4245
Ti costringono a scomporre le informazioni in parti più piccole che sono più facili da capire.
05:07
Here's my fist, I'm going to eat it.
111
307536
2284
Ecco il mio pugno, lo mangerò.
05:10
[Mumbles].
112
310130
975
[borbotta].
05:11
You see, I can't.
113
311340
1052
Vedi, non posso.
05:12
But if I do this, we make it smaller, it's easier to eat.
114
312417
5428
Ma se lo faccio, lo riduciamo, è più facile da mangiare.
05:17
Okay?
115
317870
758
Va bene?
05:18
When you have a page of information and 20% you don't understand, you just go:
116
318653
4063
Quando hai una pagina di informazioni e il 20% non capisci, dici semplicemente:
05:22
"I don't understand."
117
322741
1517
"Non capisco".
05:24
But when you break it into parts you can go:
118
324515
2544
Ma quando lo dividi in parti puoi dire:
05:27
"Hey, I know this word, and this word works with that", it's easier for you to digest or to take in.
119
327084
6370
"Ehi, conosco questa parola, e questa parola funziona con quella", è più facile per te digerire o assimilare.
05:33
Number two, once you're finished the mind map all of the information can be seen quickly
120
333666
5074
Numero due, una volta che hai finito di mappare tutta la mente delle informazioni può essere visto rapidamente
05:38
at a glance.
121
338740
1000
a colpo d'occhio.
05:39
A glance is a quick look.
122
339740
1045
Uno sguardo è uno sguardo veloce.
05:40
When you...
123
340810
1000
Quando tu...
05:42
No, that's not a glance.
124
342129
871
No, non è uno sguardo.
05:43
This is.
125
343000
1000
Questo è.
05:44
See?
126
344330
670
Vedere?
05:45
That means a quick look.
127
345000
1146
Ciò significa una rapida occhiata.
05:46
I want to be able to look at a piece of paper and get the picture right away.
128
346299
4055
Voglio essere in grado di guardare un pezzo di carta e ottenere subito l'immagine.
05:50
And if you think about it, when you look at a picture, you don't look corner, corner,
129
350522
3983
E se ci pensi, quando guardi una foto, non guardi angolo, angolo,
05:54
corner, corner, corner.
130
354530
1180
angolo, angolo, angolo.
05:55
You look, you see the picture, you understand it.
131
355710
2631
Guardi, vedi l' immagine, la capisci.
05:58
That's what a mind map does for you.
132
358366
1880
Questo è ciò che fa una mappa mentale per te.
06:00
And finally, the third thing is there are lots of pictures.
133
360286
2916
E infine, la terza cosa è che ci sono molte foto.
06:03
You're going to notice lots of silly pictures.
134
363227
2262
Noterai un sacco di foto stupide.
06:05
Well, it makes it easier to remember.
135
365514
1827
Bene, rende più facile da ricordare.
06:07
Because let's face it, if you read something and you don't remember it, you never read it.
136
367489
4993
Perché diciamocelo, se leggi qualcosa e non te lo ricordi, non lo leggi mai.
06:12
So I'm going to say that again to make sure you understand.
137
372540
2099
Quindi lo dirò di nuovo per assicurarmi che tu capisca.
06:14
Okay?
138
374664
783
Va bene?
06:15
If you read something and you don't remember what you read, you never read it.
139
375561
5211
Se leggi qualcosa e non ricordi cosa hai letto, non l'hai mai letto.
06:21
With a mind map, because you get these little pictures, you can put a picture in your head
140
381178
3490
Con una mappa mentale, poiché ottieni queste piccole immagini, puoi facilmente inserire un'immagine nella tua testa
06:24
easily.
141
384693
757
.
06:25
It's easy to recall or bring back that information and remember it.
142
385613
3270
È facile ricordare o riportare quelle informazioni e ricordarle.
06:29
So the three advantages are we can break it into pieces we understand.
143
389367
4573
Quindi i tre vantaggi sono che possiamo spezzarlo in pezzi che capiamo.
06:33
Okay?
144
393940
642
Va bene?
06:34
When we need the information-[snaps]-it's quick.
145
394614
1661
Quando abbiamo bisogno delle informazioni - [scatta] - è veloce.
06:36
I don't need to go page, page.
146
396300
1210
Non ho bisogno di andare pagina, pagina.
06:37
I can look and go: "Got it."
147
397510
1398
Posso guardare e dire: "Capito".
06:39
And number three, I don't even have to look.
148
399080
1960
E numero tre, non devo nemmeno guardare.
06:41
I can just remember.
149
401373
1137
posso solo ricordare.
06:43
Nice. Right? All right.
150
403038
1664
Carino. Giusto? Va bene.
06:44
So let's take a look at a very general mind map.
151
404760
2685
Quindi diamo un'occhiata a una mappa mentale molto generale.
06:47
What do I mean by general?
152
407470
1530
Cosa intendo per generale?
06:49
This mind map is to give you an idea, sort of like a base.
153
409025
3570
Questa mappa mentale serve a darti un'idea, una specie di base.
06:52
From here you can modify this type of mind map to use it for any other reading.
154
412620
4290
Da qui puoi modificare questo tipo di mappa mentale per usarla per qualsiasi altra lettura.
06:56
So if you're a business guy or you're a history person, you're like: "This doesn't help me",
155
416935
3930
Quindi, se sei un uomo d'affari o sei una persona storica, sei tipo: "Questo non mi aiuta",
07:00
wait, I'll show you how it can help you.
156
420890
2090
aspetta, ti mostrerò come può aiutarti.
07:03
But for now let's go through the basic things you can do to make it easier.
157
423005
3052
Ma per ora esaminiamo le cose di base che puoi fare per renderlo più semplice.
07:06
So you've read your book. Okay?
158
426458
1302
Quindi hai letto il tuo libro. Va bene?
07:07
You're reading through the pages.
159
427785
1487
Stai leggendo le pagine.
07:09
While you're reading it, some of the things you can do is right off the bat you can have
160
429459
3856
Mentre lo stai leggendo, alcune delle cose che puoi fare è avere subito
07:13
a little mind map-where are we?-vocabulary, a little arm here that goes into voca-...
161
433340
3980
una piccola mappa mentale - dove siamo?
07:17
New vocabulary.
162
437345
1000
07:18
With the new vocabulary, you can write the word out, go to your dictionary, find a synonym.
163
438777
4361
Con il nuovo vocabolario, puoi scrivere la parola , andare al tuo dizionario, trovare un sinonimo.
07:23
The dictionary usually has antonyms and synonym.
164
443163
2788
Il dizionario di solito ha contrari e sinonimi.
07:25
Synonym means a word that seems the same or is similar to this word,
165
445976
3609
Sinonimo significa una parola che sembra la stessa o è simile a questa parola,
07:29
and the antonym is the opposite.
166
449610
2628
e il contrario è l'opposto.
07:32
Okay? So we can look for synonyms which may help us.
167
452270
3310
Va bene? Quindi possiamo cercare dei sinonimi che possano aiutarci.
07:35
So you might know the word "dog", but you don't know the word "mutt".
168
455580
3005
Quindi potresti conoscere la parola "cane", ma non conosci la parola "bastardo".
07:38
A mutt is a type of dog that's mixed.
169
458877
2783
Un meticcio è un tipo di cane misto.
07:41
So that's a synonym for "dog".
170
461660
1560
Quindi è un sinonimo di "cane".
07:43
So you can use that by using your dictionary, and this will help you remember that word,
171
463220
4270
Quindi puoi usarlo usando il tuo dizionario, e questo ti aiuterà a ricordare quella parola,
07:47
and plus make your vocabulary wider.
172
467490
2287
e inoltre ad ampliare il tuo vocabolario.
07:49
Cool. Right?
173
469942
902
Freddo. Giusto?
07:50
And next thing is almost every book you read, especially if it's for school-and a lot of
174
470869
4836
E la prossima cosa è quasi ogni libro che leggi, specialmente se è per la scuola - e so che molti di
07:55
you I know want to go to school or you're reading books-you need general information.
175
475730
3680
voi vogliono andare a scuola o stanno leggendo libri - hai bisogno di informazioni generali.
07:59
So in this kind we can put down the type of book.
176
479410
2130
Quindi in questo genere possiamo mettere giù il tipo di libro.
08:01
Is it science?
177
481540
1060
È scienza?
08:02
Is it business?
178
482600
1000
È affari?
08:03
Is it fiction?
179
483600
1000
È finzione?
08:04
Who is the author?
180
484600
1310
Chi è l'autore?
08:05
The Donald Trump haircut.
181
485910
1050
Il taglio di capelli di Donald Trump.
08:06
See?
182
486960
517
Vedere?
08:07
It's blowing away.
183
487502
1000
Sta volando via.
08:08
Who's the author?
184
488960
685
Chi è l'autore?
08:09
Put the author's name.
185
489670
1140
Metti il ​​nome dell'autore.
08:10
And then when was it published?
186
490881
1291
E poi quando è stato pubblicato?
08:12
Published means: When did you make this...?
187
492197
2140
Pubblicato significa: Quando l' hai fatto...?
08:14
Or, sorry.
188
494362
1000
Oppure, scusa.
08:15
When did they make the book?
189
495387
1400
Quando hanno fatto il libro?
08:16
When was it written and completed?
190
496812
2190
Quando è stato scritto e completato?
08:19
You might want this because the information might be old.
191
499027
2620
Potresti volerlo perché le informazioni potrebbero essere vecchie.
08:21
We call it dated, and it's no good anymore.
192
501672
2290
Lo chiamiamo datato e non va più bene.
08:23
Or it could be relevant, which means it's good and useful now.
193
503987
3380
Oppure potrebbe essere rilevante, il che significa che è buono e utile ora.
08:27
Right?
194
507530
590
Giusto?
08:28
And that publishing helps you.
195
508145
1473
E quella pubblicazione ti aiuta.
08:29
It's a quick glance. Remember?
196
509643
1285
È una rapida occhiata. Ricordare?
08:30
You might read five books and you can quickly go through everything you need on one piece
197
510953
3791
Potresti leggere cinque libri e puoi passare rapidamente tutto ciò di cui hai bisogno su un pezzo
08:34
of paper.
198
514769
1000
di carta.
08:35
Especially when you're writing an essay it's important because you need this.
199
515769
3351
Soprattutto quando stai scrivendo un saggio è importante perché ne hai bisogno.
08:39
Okay?
200
519120
599
08:39
Comprehension.
201
519744
1000
Va bene?
Comprensione.
08:40
I'm going to come back to that one, because that's usually for me the last thing that happens.
202
520769
4356
Tornerò su quello, perché di solito è l'ultima cosa che mi succede.
08:45
So let's go over here.
203
525150
1000
Quindi andiamo di qua.
08:46
After you've written down your basic information-okay?-you're going to write chapters.
204
526288
3956
Dopo aver scritto le informazioni di base, va bene?, scriverai i capitoli.
08:50
You read it.
205
530269
433
08:50
I don't care what book you read, they have chapters.
206
530727
1887
Lo leggi.
Non mi interessa che libro leggi, hanno dei capitoli.
08:52
Well, have...
207
532639
812
Beh, ho...
08:53
Sorry. Let me correct myself.
208
533476
1715
Mi dispiace. Permettimi di correggermi.
08:55
If they're good books they have chapters.
209
535216
2196
Se sono buoni libri hanno dei capitoli.
08:57
Magazines even have chapters.
210
537437
1642
Le riviste hanno anche capitoli.
08:59
Right?
211
539079
1000
Giusto?
09:00
Different part, you know, there's the food one, there's the investment, on clothing.
212
540079
4872
Una parte diversa, sai, c'è quella alimentare , c'è l'investimento, sull'abbigliamento.
09:04
It's not called a chapter, but you get the idea.
213
544976
2261
Non si chiama capitolo, ma rende l'idea.
09:07
You can put the chapter's title, the basic information because a lot of times they'll
214
547262
4250
Puoi mettere il titolo del capitolo, le informazioni di base perché molte volte
09:11
outline what is in this chapter, and then you can put down the important details that
215
551537
4049
delineano cosa c'è in questo capitolo, e poi puoi mettere giù i dettagli importanti che
09:15
you get.
216
555611
1000
ottieni.
09:16
It doesn't have to be what the book says, it's what maybe you think or what the book says.
217
556636
3619
Non deve essere quello che dice il libro, è quello che forse pensi o quello che dice il libro.
09:20
This organizes that information so that when you go back it's easier to remember than to
218
560351
4344
Questo organizza le informazioni in modo che quando torni indietro sia più facile da ricordare che
09:24
read 400 pages.
219
564720
1484
leggere 400 pagine.
09:27
Timeline.
220
567446
933
Sequenza temporale.
09:28
Things happen at a certain time.
221
568594
1851
Le cose accadono in un determinato momento.
09:30
So what happened and when?
222
570470
1679
Quindi cosa è successo e quando?
09:32
For history this is perfect.
223
572149
1170
Per la storia questo è perfetto.
09:33
Now, do you remember I told you we could modify one?
224
573871
2498
Ora, ti ricordi che ti ho detto che potevamo modificarne uno?
09:36
You don't need this if this is business.
225
576369
1510
Non ti serve se si tratta di affari.
09:37
It's not necessary to have a timeline, but you might have something called business strategies
226
577879
4528
Non è necessario avere una sequenza temporale, ma potresti avere qualcosa chiamato strategie aziendali
09:42
and it could be business strategies and strategy number one for marketing, strategy number
227
582438
4542
e potrebbe essere strategie aziendali e strategia numero uno per il marketing, strategia numero
09:46
two for investment.
228
586980
1240
due per gli investimenti.
09:48
But let's go back again and say this...
229
588613
1805
Ma torniamo indietro e diciamo questo...
09:50
We wanted to change this once again and we wanted to talk about a fictional book, the
230
590443
4680
Volevamo cambiarlo ancora una volta e volevamo parlare di un libro di fantasia, la
09:55
life of Muhammad Ali, for instance.
231
595148
3041
vita di Muhammad Ali, per esempio.
09:58
We could change this to put down characters.
232
598214
2044
Potremmo cambiarlo per abbattere i personaggi.
10:00
And when we say characters, it would be Muhammad Ali's a character, lead character, maybe his
233
600283
4690
E quando diciamo personaggi, sarebbe Muhammad Ali un personaggio, il protagonista, forse suo
10:04
brother is another character for the personality, or when we talk about the types of characters
234
604998
6046
fratello è un altro personaggio per la personalità, o quando parliamo dei tipi di personaggi
10:11
that are in the book.
235
611069
1260
che sono nel libro.
10:12
You can use it for a whole bunch of things.
236
612329
1850
Puoi usarlo per un sacco di cose.
10:14
So you can take this one arm out and change it.
237
614179
2698
Quindi puoi togliere questo braccio e cambiarlo.
10:16
So we could use it for business, for strategies, you could use it for fiction writing to describe
238
616902
5370
Quindi potremmo usarlo per affari, per strategie, potresti usarlo per la scrittura di narrativa per descrivere
10:22
the characters that are in there.
239
622297
4552
i personaggi che ci sono dentro.
10:26
Now, Muhammad Ali's non-fiction, but let's pretend he went to the moon, that would be
240
626928
4271
Ora, la saggistica di Muhammad Ali, ma facciamo finta che sia andato sulla luna, sarebbe
10:31
a fictional book. Okay?
241
631199
1179
un libro di fantasia. Va bene?
10:32
So in case you're like: "He's a real guy, I know him!"
242
632403
2442
Quindi, nel caso tu sia tipo: "È un vero ragazzo, lo conosco!"
10:34
You don't know him.
243
634870
1020
Non lo conosci.
10:36
I'm just saying if it was a non-fiction, the guy's name was Muhammad Ali.
244
636214
4315
Sto solo dicendo che se fosse una saggistica, il nome del tizio era Muhammad Ali.
10:40
Okay? But just you understand, but we can talk about the different types of characters in here
245
640529
3831
Va bene? Ma solo tu capisci, ma possiamo parlare dei diversi tipi di personaggi qui
10:44
or investment strategies.
246
644360
1289
o delle strategie di investimento.
10:45
So this one arm can be taken out, and this way you can modify this basic mind map for
247
645649
5880
Quindi questo braccio può essere rimosso e in questo modo puoi modificare questa mappa mentale di base per
10:51
reading to what you're reading and doing right now.
248
651529
2688
leggere ciò che stai leggendo e facendo in questo momento.
10:54
Now, I talked about all of these and I wanted to leave this one to the end because
249
654397
3290
Ora, ho parlato di tutto questo e ho voluto lasciare questo alla fine perché
10:57
comprehension means to understand.
250
657712
2878
comprendere significa capire.
11:00
No matter what you read and what you're told, there's always something that you've learned
251
660615
4319
Non importa cosa leggi e cosa ti viene detto, c'è sempre qualcosa che hai imparato
11:04
from that book.
252
664959
1446
da quel libro.
11:06
And this is the one that you want to really keep on regardless because you might want
253
666577
3383
E questo è quello che vuoi davvero continuare a prescindere perché potresti voler
11:09
to say: "I learned this."
254
669985
2283
dire: "Ho imparato questo".
11:12
or "I got this out of this book."
255
672293
2118
o "L'ho preso da questo libro".
11:14
Because when you're going back and it's been a month since you read it or you have to do
256
674436
3369
Perché quando torni indietro ed è passato un mese dall'ultima volta che l'hai letto o devi svolgere
11:17
an assignment, it's kind of good to say in your conclusion even:
257
677830
3508
un incarico, è anche bello dire nella tua conclusione: "
11:21
"This is what I learned. This is what I got from this."
258
681363
2772
Questo è quello che ho imparato. Questo è quello che ho imparato da questo. "
11:24
Right?
259
684160
760
Giusto?
11:25
Cool?
260
685016
632
11:25
Well, look, I hope this mind map lesson has been really good for you.
261
685766
3488
Freddo?
Beh, guarda, spero che questa lezione sulla mappa mentale ti sia stata davvero utile.
11:29
I enjoyed it.
262
689279
1000
Mi è piaciuto.
11:30
I'm sure you got something and you can use it.
263
690279
2960
Sono sicuro che hai qualcosa e puoi usarlo.
11:33
And once again, if there was some...
264
693264
1710
E ancora una volta, se ci fosse qualche...
11:34
You know, some basic questions you had, check in the link, there's a link to the first lesson
265
694999
4979
Sai, alcune domande di base che avevi, controlla il link, c'è un link alla prima lezione
11:40
I did which was very general giving more of an idea of
266
700003
2697
che ho fatto che era molto generale e dava più un'idea di
11:42
what is a mind map and why do you use it.
267
702725
2034
cosa sia una mappa mentale e Perche 'lo usi.
11:44
Okay?
268
704784
724
Va bene?
11:45
So anyway, I'd like to say thank you once again.
269
705533
2581
Comunque, vorrei ringraziarti ancora una volta.
11:48
I always appreciate when you watch our videos, Mr. E and I, though he's not here.
270
708139
3819
Apprezzo sempre quando guardi i nostri video, io e il signor E, anche se lui non è qui.
11:52
Also, I want you to subscribe, and that's somewhere around here.
271
712749
4011
Inoltre, voglio che ti iscrivi, e questo è da qualche parte qui intorno.
11:56
If you just look in the box you'll find it.
272
716760
2104
Se guardi nella scatola lo trovi.
11:58
And the last thing I want to say is this: As I said, I think you found this helpful,
273
718889
4670
E l'ultima cosa che voglio dire è questa: come ho detto, penso che tu l'abbia trovato utile,
12:03
and if that's the case - do me a favour?
274
723584
2921
e se è così, mi fai un favore?
12:06
Show someone else.
275
726667
1000
Mostra qualcun altro.
12:07
Because if you learn something from it, you should share your knowledge.
276
727692
2523
Perché se impari qualcosa da esso, dovresti condividere le tue conoscenze.
12:10
That's what we do here at engVid, we'd love it if you can do it as well.
277
730240
3238
Questo è quello che facciamo qui a engVid, ci piacerebbe che lo facessi anche tu.
12:13
Anyway, have a good one and pick up a book.
278
733503
3047
Comunque, buona lettura e prendi un libro.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7