Basic English Grammar: How to use ALSO, TOO, AS WELL

413,413 views ・ 2020-05-16

ENGLISH with James


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Why the midterms matter, and also a 1970s... hi, James from www.engvid.com . I'm going
0
1410
9870
Perché gli esami intermedi sono importanti, e anche gli anni '70... ciao, James da www.engvid.com.
00:11
to teach you a lesson today on also, as well, and too.
1
11280
4840
Oggi ti darò una lezione su anche, anche, e anche.
00:16
A lot of students get confused by these three words, because they seem to be able to be
2
16120
5230
Molti studenti sono confusi da queste tre parole, perché sembrano poter essere
00:21
used at any time, but there are distinct differences.
3
21350
3820
usate in qualsiasi momento, ma ci sono differenze nette.
00:25
And what we want to do today - or what I want to do today - is first tell you what each
4
25170
4199
E quello che vogliamo fare oggi - o quello che voglio fare io oggi - è prima dirti cosa
00:29
word means, then show you how they can be used, some special cases, and of course, do
5
29369
5971
significa ogni parola, poi mostrarti come possono essere usate, alcuni casi speciali e, naturalmente, fare il
00:35
our test, hahaha.
6
35340
2719
nostro test, hahaha.
00:38
Anyway, let's go to the board.
7
38059
1861
Comunque, andiamo al consiglio.
00:39
So, E, there is also that, but this as well.
8
39920
3850
Quindi, E, c'è anche quello, ma anche questo.
00:43
Well, Mr. E here is trying to show you how these things are similar.
9
43770
5150
Bene, il signor E qui sta cercando di mostrarti come queste cose sono simili.
00:48
And when we go to the board, you can see that also, too, and as well can be used as "in
10
48920
8260
E quando andiamo al tabellone, puoi vedere che anche, anche e anche può essere usato come "in
00:57
addition".
11
57180
1000
aggiunta".
00:58
What that means is when you're using these - okay, these two are adverbs, also and too
12
58180
5469
Ciò significa che quando usi questi - ok, questi due sono avverbi, anche e anche
01:03
are adverbs, as well as a phrase.
13
63649
3331
sono avverbi, così come una frase.
01:06
When you're using them, they want to add on information.
14
66980
2570
Quando li usi, vogliono aggiungere informazioni.
01:09
So, in addition.
15
69550
1080
Quindi, in aggiunta.
01:10
So, I'm going to tell you something and some more information.
16
70630
5120
Quindi, ti dirò qualcosa e qualche informazione in più.
01:15
Let's go back to the board and we'll look at an example.
17
75750
3130
Torniamo alla lavagna e vedremo un esempio.
01:18
"I will also have fries with that" means perhaps they said, "I want a hamburger", but they
18
78880
5821
"Con quello mangerò anche patatine fritte" significa forse che hanno detto "voglio un hamburger", ma
01:24
will also, in addition, have French fries.
19
84701
2229
in aggiunta mangeranno anche patatine fritte.
01:26
Let's look at the adverb "too".
20
86930
3240
Diamo un'occhiata all'avverbio "troppo".
01:30
"I will also have fries with that too".
21
90170
3370
"Avrò anche patatine fritte anche con quello".
01:33
Once again, we're adding on information.
22
93540
4000
Ancora una volta, stiamo aggiungendo informazioni.
01:37
And if we look at the phrase "as well", "I will have fries with that as well".
23
97540
4710
E se guardiamo alla frase "anche", " avrò patatine fritte anche con quello".
01:42
In addition to the hamburger.
24
102250
1970
Oltre all'hamburger.
01:44
All three have almost the same meaning, and that's why a lot of times you see them used
25
104220
5350
Tutti e tre hanno quasi lo stesso significato, ed è per questo che molte volte li vedi usati
01:49
interchangeably.
26
109570
1900
in modo intercambiabile.
01:51
One of the reasons we use the different words like this is because in English, we want to
27
111470
5410
Uno dei motivi per cui usiamo le diverse parole come questa è perché in inglese vogliamo che
01:56
have it sound fresh, not boring, not repetitive.
28
116880
4680
suoni fresco, non noioso, non ripetitivo.
02:01
You could say too, too, too, too, too, or as well, as well, as well, as well, as well,
29
121560
4340
Potresti dire troppo, troppo, troppo, troppo, anche, o anche, bene, bene, bene, bene,
02:05
but after awhile it gets very, very boring and uninteresting.
30
125900
2859
ma dopo un po' diventa molto, molto noioso e poco interessante.
02:08
So, that's why you can have three different variations of the same kind of idea as "in
31
128759
5531
Quindi, ecco perché puoi avere tre diverse varianti dello stesso tipo di idea di "in
02:14
addition".
32
134290
1000
aggiunta".
02:15
Heck, you could even say, "In addition, I'll have fries!"
33
135290
3070
Diamine, potresti anche dire: "Inoltre, avrò patatine fritte!"
02:18
Four different ways of saying it so you don't sound like you're repeating yourself.
34
138360
4370
Quattro modi diversi per dirlo in modo da non sembrare che ti stai ripetendo.
02:22
Cool?
35
142730
1220
Freddo?
02:23
But that doesn't help you, and the nature of this video is to show you what is the difference
36
143950
3890
Ma questo non ti aiuta, e la natura di questo video è mostrarti qual è la differenza
02:27
between the three.
37
147840
1040
tra i tre.
02:28
So, if I just stop there, you're like okay, well thanks, you've done nothing for me, I
38
148880
5710
Quindi, se mi fermo qui, sei tipo ok, beh grazie, non hai fatto niente per me,
02:34
already knew this.
39
154590
1000
lo sapevo già.
02:35
And I'm like, "That's not my job".
40
155590
2350
E io sono tipo "Non è il mio lavoro". Il
02:37
My job is to make this a little bit more interesting, so let's go down a little bit.
41
157940
4380
mio compito è renderlo un po' più interessante, quindi scendiamo un po'.
02:42
I stopped here with the adverb.
42
162320
2240
Mi sono fermato qui con l'avverbio.
02:44
I'm going to stay with "also" to start with.
43
164560
2350
Rimarrò con "anche" per cominciare.
02:46
So, let's look at also.
44
166910
1630
Quindi, diamo un'occhiata anche.
02:48
What else is "also" used for?
45
168540
1640
Per cos'altro si usa "anche"?
02:50
Well, sometimes you want to make something stronger.
46
170180
2730
Beh, a volte vuoi fare qualcosa di più forte.
02:52
We can use "also" to put emphasis in a statement.
47
172910
4340
Possiamo usare "anche" per mettere enfasi in un'affermazione.
02:57
And to do that, we put that at the beginning of the statement.
48
177250
2770
E per farlo, lo mettiamo all'inizio della dichiarazione.
03:00
It doesn't go at the end, it goes at the beginning.
49
180020
1830
Non va alla fine, va all'inizio.
03:01
That's one of the key differences between "also" and the other two.
50
181850
3860
Questa è una delle principali differenze tra "anche" e gli altri due.
03:05
Here's an example: Also, don't forget to get the money.
51
185710
3700
Ecco un esempio: Inoltre, non dimenticare di prendere i soldi.
03:09
Alright?
52
189410
1000
Bene?
03:10
So, we're saying "also" there, we're putting at the front and saying don't forget to do
53
190410
2960
Quindi, stiamo dicendo "anche" lì, stiamo mettendo in primo piano e dicendo di non dimenticare di
03:13
this.
54
193370
1190
farlo.
03:14
Okay?
55
194560
1190
Va bene?
03:15
There's another thing about "also" that you have to know how it's fixed with other verbs.
56
195750
4530
C'è un'altra cosa su "anche" che devi sapere come si risolve con altri verbi.
03:20
So, what I've done is I've tried to give you a little bit of a visual to help you remember.
57
200280
4250
Quindi, quello che ho fatto è cercare di darvi un po' di visuale per aiutarvi a ricordare.
03:24
The simple thing to remember is "also" usually comes before a verb, a simple verb, right?
58
204530
5060
La cosa semplice da ricordare è che "anche" di solito viene prima di un verbo, un verbo semplice, giusto?
03:29
So, if you say something like, not in the case of emphasis, of course.
59
209590
3840
Quindi, se dici qualcosa del genere, non nel caso dell'enfasi, ovviamente.
03:33
But if you say, "I also go to the gym."
60
213430
4880
Ma se dici "vado anche in palestra".
03:38
That's it, it's easy, I also go to the gym, it will go before "go".
61
218310
3750
Ecco, è facile, vado anche in palestra, andrà prima di "andare".
03:42
But let's just say you have either an auxiliary verb, and when I say auxiliary I mean in this
62
222060
4509
Ma diciamo solo che hai un verbo ausiliare, e quando dico ausiliare intendo in questo
03:46
case, a modal verb, the present perfect, or the verb "to be".
63
226569
5251
caso un verbo modale, il passato prossimo o il verbo "essere".
03:51
I want you to think of it in a sandwich form, and if you say, "What do you mean by that?"
64
231820
4660
Voglio che tu ci pensi sotto forma di sandwich, e se dici: "Cosa intendi con questo?"
03:56
Well, "also" doesn't start - remember here, I said it's before the single verb?
65
236480
4060
Bene, "anche" non inizia - ricordi qui, ho detto che è prima del verbo singolo?
04:00
Well, we have to kind of change it a little bit.
66
240540
2130
Bene, dobbiamo cambiarlo un po'.
04:02
When we have an auxiliary verb being used, we have the auxiliary verb first, so "have"
67
242670
6149
Quando abbiamo un verbo ausiliare in uso, abbiamo prima il verbo ausiliare, quindi "have"
04:08
or the verb "to be" or "could", whatever modal verb you want to use.
68
248819
4441
o il verbo "to be" o "could", qualunque verbo modale tu voglia usare.
04:13
Then we put "also", and then we end with the other verb.
69
253260
4140
Quindi mettiamo "anche", e poi finiamo con l' altro verbo.
04:17
Want an example?
70
257400
2370
Vuoi un esempio?
04:19
"I have also been to Austria three times."
71
259770
3770
"Sono stato anche in Austria tre volte."
04:23
I have - present perfect.
72
263540
2190
Ho - presente perfetto.
04:25
Also - right there.
73
265730
2930
Inoltre - proprio lì.
04:28
Being - that's the past, sorry, past participle, to Austria three times, okay?
74
268660
6220
Essere - questo è il passato, scusa, participio passato, in Austria tre volte, ok?
04:34
Let's use a modal verb.
75
274880
1630
Usiamo un verbo modale.
04:36
"I could also go to the store."
76
276510
3440
"Potrei anche andare al negozio."
04:39
I could - modal verb.
77
279950
1400
Potrei - verbo modale.
04:41
That's the auxiliary.
78
281350
1740
Quello è l'ausiliario.
04:43
Also - in between - "go to the store" verb in the base, right?
79
283090
4450
Inoltre - in mezzo - verbo "vai al negozio" nella base, giusto?
04:47
I also have five cars.
80
287540
2600
Ho anche cinque macchine.
04:50
So - I'm sorry.
81
290140
1000
Quindi - mi dispiace.
04:51
I'm also driving - I'm also going in his car.
82
291140
3470
Anch'io guido, vado anche con la sua macchina.
04:54
So "I'm" - verb "to be" would be first - "also", then verb following up after.
83
294610
5200
Quindi "io sono" - il verbo "essere" sarebbe il primo - "anche", poi il verbo che segue dopo.
04:59
Cool?
84
299810
1000
Freddo?
05:00
Alright.
85
300810
1000
Bene.
05:01
So, I think I've given a clear idea what "also" is.
86
301810
2820
Quindi, penso di aver dato un'idea chiara di cosa sia "anche" .
05:04
So, let's look at the other two and see.
87
304630
2509
Quindi, diamo un'occhiata agli altri due e vediamo.
05:07
Basically, keep in mind that with "also", it's more about "in addition", right?
88
307139
5591
Fondamentalmente, tieni presente che con "anche" si tratta più di "in aggiunta", giusto?
05:12
With the added bonus or benefit of it can be used for emphasis.
89
312730
5840
Con il bonus aggiuntivo o il vantaggio di esso può essere utilizzato per dare enfasi.
05:18
Let's look at "too".
90
318570
1000
Diamo un'occhiata a "troppo".
05:19
"Too" is an adverb.
91
319570
1380
"Troppo" è un avverbio.
05:20
Yes, it means "in addition", but it also has a couple of other meanings.
92
320950
3860
Sì, significa "in aggiunta", ma ha anche un paio di altri significati.
05:24
One of them means "to a higher degree or a greater degree than desirable".
93
324810
4210
Uno di loro significa "in misura maggiore o maggiore di quanto desiderabile".
05:29
Very, right?
94
329020
2200
Veramente giusto?
05:31
So, what do we mean by that?
95
331220
2400
Allora, cosa intendiamo con questo?
05:33
Or you can say excessive, which means too much.
96
333620
2710
Oppure puoi dire eccessivo, che significa troppo.
05:36
"You're working too much."
97
336330
2150
"Stai lavorando troppo."
05:38
It's more than you want, it's to a greater degree, it's excessive.
98
338480
3960
È più di quello che vuoi, è in misura maggiore, è eccessivo.
05:42
It's more than I like.
99
342440
2699
È più di quanto mi piaccia.
05:45
A second meaning is to make a strong point.
100
345139
2471
Un secondo significato è fare un punto di forza.
05:47
So, similar to emphasis here, right?
101
347610
2400
Quindi, simile all'enfasi qui, giusto?
05:50
"Not only is he good looking, he's nice, too!"
102
350010
3750
"Non solo è bello, è anche carino!"
05:53
It makes it stronger.
103
353760
1200
Lo rende più forte.
05:54
But you'll notice that the "too" is at the end of the sentence, as opposed to when we
104
354960
4019
Ma noterai che il "troppo" è alla fine della frase, al contrario di quando abbiamo
05:58
talked about "also".
105
358979
1361
parlato di "anche".
06:00
I said you have to put at the beginning for emphasis.
106
360340
4490
Ho detto che devi mettere all'inizio per dare enfasi.
06:04
You can also use "too" as a response, okay?
107
364830
3530
Puoi anche usare "troppo" come risposta, ok?
06:08
You can use "too" as a response.
108
368360
1410
Puoi usare "troppo" come risposta.
06:09
What do you mean by you can use "too" as a response?
109
369770
3590
Cosa intendi con puoi usare "troppo" come risposta?
06:13
Has anyone ever said to you, "Have a nice day?"
110
373360
2420
Qualcuno ti ha mai detto: "Buona giornata?"
06:15
Or you say "Have a nice day!" and they respond to you not, "You have a nice day", they say,
111
375780
5340
Oppure dici "Buona giornata!" e loro non ti rispondono: "Buona giornata", dicono:
06:21
"You too".
112
381120
1000
"Anche tu".
06:22
It's a response to "Have a nice day".
113
382120
3230
È una risposta a "Buona giornata".
06:25
That's the one that's most common.
114
385350
1300
Questo è quello più comune.
06:26
But it also can be a surprise response, like if someone said, "I have crabs", and you go,
115
386650
6030
Ma può anche essere una risposta a sorpresa, come se qualcuno dicesse "Ho i granchi" e tu dicessi
06:32
"You too?
116
392680
1000
"Anche tu?
06:33
You have crabs?"
117
393680
1000
Hai i granchi?"
06:34
It means "I also have".
118
394680
2250
Significa "anch'io ho".
06:36
Some of you will wonder what crabs are.
119
396930
2090
Alcuni di voi si chiederanno cosa sono i granchi.
06:39
That's what YouTube is for, and Google.
120
399020
1179
Ecco a cosa serve YouTube e Google.
06:40
Go check it out, okay?
121
400199
1530
Vai a dare un'occhiata, ok?
06:41
So, if someone says, "I have crabs."
122
401729
2551
Quindi, se qualcuno dice: "Ho i granchi".
06:44
"You too?"
123
404280
1000
"Anche tu?"
06:45
It's a surprise to what you said, but if someone says, "Hey, have a great day", you go "You
124
405280
4090
È una sorpresa per quello che hai detto, ma se qualcuno dice "Ehi, buona giornata", dici "
06:49
too".
125
409370
1000
Anche a te".
06:50
"Good luck!"
126
410370
1000
"Buona fortuna!"
06:51
"You too!"
127
411370
1000
"Anche tu!"
06:52
A response as in I want you to have that same experience as well, okay?
128
412370
3560
Una risposta del tipo voglio che anche tu abbia la stessa esperienza, ok?
06:55
Alright.
129
415930
1000
Bene.
06:56
Now, I want to go over to the third one, which is "as well".
130
416930
3880
Ora voglio passare al terzo, che è "anche".
07:00
"As well" is a phrase, it's not an adverb, literally it's not a single word, it's a phrase.
131
420810
4550
"As well" è una frase, non è un avverbio, letteralmente non è una singola parola, è una frase.
07:05
It's a phrase from well, "as well".
132
425360
3140
È una frase da well, "anche".
07:08
We talked about it being in addition, so it means added information.
133
428500
4270
Abbiamo detto che è in aggiunta, quindi significa informazioni aggiunte.
07:12
But it also can mean "with equal reason or equally good result".
134
432770
4350
Ma può anche significare "con uguale ragione o risultato altrettanto buono".
07:17
Which means whatever happens, it will be equal to what we do.
135
437120
3760
Il che significa che qualunque cosa accada, sarà uguale a quello che facciamo.
07:20
So, here's an example to make it easy, "We might as well go home.
136
440880
4060
Quindi, ecco un esempio per semplificare le cose: " Potremmo anche andare a casa.
07:24
The game is finished."
137
444940
1000
Il gioco è finito".
07:25
Well, the result's going to be the same.
138
445940
1590
Bene, il risultato sarà lo stesso.
07:27
If we stay there, nothing is going to happen, because the game is finished.
139
447530
2820
Se restiamo lì non succederà niente, perché il gioco è finito.
07:30
If we go home, there won't be any more game, the game is finished.
140
450350
3349
Se torniamo a casa non ci sarà più partita, la partita è finita.
07:33
The result is the same, okay?
141
453699
1381
Il risultato è lo stesso, ok?
07:35
So, I know the definition.
142
455080
3180
Quindi, conosco la definizione.
07:38
I'm a very firm believer in giving a definition then giving an example, because when you give
143
458260
4960
Credo fermamente nel dare una definizione e poi un esempio, perché quando dai
07:43
the example first, this, sometimes you go, "Oh, it's about games!" and like, it can be
144
463220
4479
prima l'esempio, questo, a volte dici "Oh, si tratta di giochi!" e tipo, può essere
07:47
used a lot of times, like, "We might as well go to bed, there's no power."
145
467699
3981
usato un sacco di volte, tipo, "Potremmo anche andare a letto, non c'è corrente".
07:51
We might as well, like, the result's the same.
146
471680
1859
Potremmo anche dire che il risultato è lo stesso.
07:53
There's no power, it's dark, you can't see.
147
473539
2250
Non c'è corrente, è buio, non puoi vedere.
07:55
So, staying up, you can't see.
148
475789
1231
Quindi, restando in piedi, non puoi vedere.
07:57
If you go to bed, you can't see.
149
477020
2030
Se vai a letto, non puoi vedere.
07:59
Go to bed.
150
479050
1510
Vai a letto.
08:00
The same, equal result.
151
480560
1450
Lo stesso, uguale risultato.
08:02
Definition seems confusing, but I would also say to people, give the definition then give
152
482010
4780
La definizione sembra confusa, ma direi anche alle persone, date la definizione e poi fate
08:06
the example.
153
486790
1000
l'esempio. Ne
08:07
You only need two or three.
154
487790
1290
servono solo due o tre.
08:09
If you give the example, you need to give a thousand for someone to go, "Okay, it's
155
489080
3921
Se fai l'esempio, devi dare mille perché qualcuno dica: "Va bene,
08:13
not just for this."
156
493001
1359
non è solo per questo".
08:14
Alright?
157
494360
1000
Bene?
08:15
So, the result will be the same, regardless.
158
495360
2440
Quindi, il risultato sarà lo stesso, a prescindere.
08:17
Alright?
159
497800
1000
Bene?
08:18
Now, you can use emphasis for using - for both "too" and "as well".
160
498800
7190
Ora puoi usare l'enfasi per usare - sia per "troppo" che per "anche".
08:25
I know I said with "also".
161
505990
1110
So di aver detto con "anche".
08:27
I did "also" first because "also" you put at the beginning of the sentence.
162
507100
3770
Ho fatto "anche" prima perché "anche" hai messo all'inizio della frase.
08:30
When we use it for emphasis here, we usually put it at the end of the sentence for "too"
163
510870
4109
Quando lo usiamo per dare enfasi qui, di solito lo mettiamo alla fine della frase per "troppo"
08:34
and "as well", and that's one of the key differences.
164
514979
1600
e "anche", e questa è una delle differenze fondamentali.
08:36
Placement of where you want it for to give the emphasis.
165
516579
3270
Posizionamento di dove lo vuoi per dare enfasi.
08:39
So, let's give an example.
166
519849
1690
Quindi, facciamo un esempio.
08:41
So, emphasis here.
167
521539
1141
Quindi, enfasi qui.
08:42
"Pick up your clothes and clean your room too", right?
168
522680
3089
"Raccogli i vestiti e pulisci anche la tua stanza ", giusto?
08:45
I usually would have said "as well", but I didn't have enough room on the board, so I
169
525769
5081
Di solito avrei detto "anche io", ma non avevo abbastanza spazio sulla scacchiera, quindi
08:50
had to put both.
170
530850
1429
ho dovuto metterle entrambe.
08:52
Either one could be used here.
171
532279
1341
Entrambi potrebbero essere usati qui.
08:53
But what it means is it's to make it stronger.
172
533620
2949
Ma ciò che significa è renderlo più forte.
08:56
Maybe I'm angry and I've got a kid and my kid has put their socks on the floor and their
173
536569
4310
Forse sono arrabbiato e ho un bambino e mio figlio ha messo i calzini sul pavimento e le
09:00
underwear and I'm like "Pick up your clothes, and clean your room as well!"
174
540879
3221
mutande e io sono tipo "Raccogli i tuoi vestiti e pulisci anche la tua stanza!"
09:04
I want you to do both things, okay?
175
544100
2209
Voglio che tu faccia entrambe le cose, ok?
09:06
I'm not happy.
176
546309
1051
Non sono felice.
09:07
So, it's not just in addition.
177
547360
1539
Quindi, non è solo in aggiunta.
09:08
I'm not happy, that's the emphasis.
178
548899
2240
Non sono felice, questo è il punto.
09:11
If you said, "Pick up your clothes and clean your room also", you'd be like, "Okay...
179
551139
7640
Se dicessi "Raccogli i tuoi vestiti e pulisci anche la tua stanza", saresti tipo "Okay...
09:18
I thought you were angry, but it's like you just remember I've got to clean my room, no
180
558779
3481
pensavo fossi arrabbiato, ma è come se ti ricordassi che devo pulire la mia stanza, nessun
09:22
problem."
181
562260
1629
problema ." In
09:23
This way, there's no - in English, how we use it, there's no confusion.
182
563889
4211
questo modo, non c'è - in inglese, come lo usiamo, non c'è confusione.
09:28
I'm not happy and I want you to know it.
183
568100
2020
Non sono felice e voglio che tu lo sappia.
09:30
Or I'm making this point stronger, yeah?
184
570120
2199
O sto rafforzando questo punto, sì?
09:32
I could say, another example for emphasis, "I'm proud of your behavior and your brother's,
185
572319
6450
Potrei dire, un altro esempio di enfasi, "Sono orgoglioso del tuo comportamento e anche di quello di tuo fratello
09:38
too", or "your brother's, as well", and I'm kind of putting that emphasis like, I'm not
186
578769
4170
", o "anche di tuo fratello", e sto mettendo l'enfasi come, non sto
09:42
just saying one is better, I'm making them both equal but both strong.
187
582939
3851
solo dicendo uno è migliore, li sto facendo entrambi uguali ma entrambi forti.
09:46
Cool?
188
586790
1000
Freddo?
09:47
You like that?
189
587790
1440
Ti piace quello?
09:49
You got it?
190
589230
1000
Avete capito bene?
09:50
Don't forget the sandwich method for "also", because I'm about to skip and you know what
191
590230
3099
Non dimenticare il metodo del sandwich per "anche", perché sto per saltare e sai cosa
09:53
happens when I snap my fingers, we go to la-la land where tests come up, bonus material and
192
593329
5341
succede quando schiocco le dita, andiamo a la-la terra dove arrivano i test, il materiale bonus e
09:58
homework.
193
598670
1000
i compiti.
09:59
Are you ready?
194
599670
1519
Siete pronti?
10:01
Let's do it.
195
601189
1890
Facciamolo.
10:03
Okay, so we worked on "also", "as well", and "too".
196
603079
4621
Ok, quindi abbiamo lavorato su "anche", "anche" e "troppo".
10:07
You noted the difference that "also" goes at the beginning of a sentence for emphasis,
197
607700
3379
Hai notato la differenza che "anche" va all'inizio di una frase per dare enfasi,
10:11
while "too" and "as well" goes at the end, okay.
198
611079
3100
mentre "troppo" e "così" vanno alla fine, okay.
10:14
And we talked about the differences for excessive and whatnot.
199
614179
2731
E abbiamo parlato delle differenze per eccesso e quant'altro.
10:16
So, I'm not going to go over that, because you can just press rewind and watch it, but
200
616910
4109
Quindi, non lo esaminerò, perché puoi semplicemente premere il riavvolgimento e guardarlo, ma
10:21
we're going to go to the board and look at what we can change in this particular story
201
621019
4250
andremo alla lavagna e vedremo cosa possiamo cambiare in questa particolare storia
10:25
to use the new words we've got.
202
625269
1661
per usare le nuove parole che noi' abbiamo.
10:26
And I'll talk about our bonus section, alright?
203
626930
3589
E parlerò della nostra sezione bonus, va bene?
10:30
And we'll do our homework.
204
630519
1570
E faremo i compiti.
10:32
So, Mr. E ordered a hamburger and French fries - French fries, fries, whatever, fries for
205
632089
5730
Quindi, il signor E ha ordinato un hamburger e patatine fritte - patatine fritte, patatine fritte, qualunque cosa, patatine fritte per
10:37
lunch.
206
637819
1000
pranzo.
10:38
I ordered the same meal that he ordered.
207
638819
1341
Ho ordinato lo stesso pasto che ha ordinato lui.
10:40
I asked Josh - sorry, I asked if Josh was coming to join us at lunch.
208
640160
4720
Ho chiesto a Josh - scusa, ho chiesto se Josh sarebbe venuto a unirsi a noi a pranzo.
10:44
He said yes, and on top of that, Daniel would join us.
209
644880
3689
Ha detto di sì, e per di più Daniel si sarebbe unito a noi.
10:48
We should be sensible and get a table for four.
210
648569
2960
Dovremmo essere ragionevoli e trovare un tavolo per quattro.
10:51
I said we should change the restaurant because it was excessively expensive.
211
651529
3441
Dissi che avremmo dovuto cambiare ristorante perché era troppo caro.
10:54
There's actually almost nothing really wrong with this, it's just boring as all hell, and
212
654970
5169
In realtà non c'è quasi niente di veramente sbagliato in questo, è solo noioso da morire, e
11:00
you just learned something, so why don't we use it?
213
660139
2161
hai appena imparato qualcosa, quindi perché non lo usiamo?
11:02
Okay, so Mr. E ordered a hamburger for - and fries for lunch.
214
662300
4839
Ok, quindi il signor E ha ordinato un hamburger per... e patatine fritte per pranzo. Va
11:07
That's okay.
215
667139
1000
bene.
11:08
I ordered the same meal that he ordered.
216
668139
1950
Ho ordinato lo stesso pasto che ha ordinato lui.
11:10
I think we can work on that, and we can change this part here - here, around here, we can
217
670089
7180
Penso che possiamo lavorare su questo, e possiamo cambiare questa parte qui - qui, qui intorno, possiamo
11:17
change this, right?
218
677269
1781
cambiare questo, giusto?
11:19
Next, I asked if Josh was coming to join us at lunch.
219
679050
4409
Successivamente, ho chiesto se Josh sarebbe venuto a unirsi a noi a pranzo.
11:23
I think we change this as well.
220
683459
3180
Penso che cambiamo anche questo.
11:26
Alright?
221
686639
2050
Bene? Ha
11:28
He said yes, and on top of that - we're going to change that - we should be sensible - sensible,
222
688689
9071
detto di sì, e per di più - lo cambieremo - dovremmo essere ragionevoli - ragionevoli,
11:37
and I put a star here because I haven't actually talked to you about that one, but it's on
223
697760
5220
e ho messo una stella qui perché in realtà non ti ho parlato di quello, ma è da
11:42
this side of the board.
224
702980
1130
questa parte di il bordo.
11:44
And that one goes with this one as well.
225
704110
1610
E quello va anche con questo.
11:45
There are two that I'm going to teach you later, but you're going to see how it can
226
705720
2931
Ce ne sono due che ti insegnerò più tardi, ma vedrai come può
11:48
be used from the three words we used.
227
708651
2009
essere usato dalle tre parole che abbiamo usato.
11:50
We should get a table for four.
228
710660
2060
Dovremmo prendere un tavolo per quattro.
11:52
I said we should change the restaurant because it was - and I'm going to use this one here.
229
712720
6179
Ho detto che dovremmo cambiare ristorante perché lo era... e userò questo qui.
11:58
That gives us one, two, three, four, five areas we can change.
230
718899
4530
Questo ci dà una, due, tre, quattro, cinque aree che possiamo cambiare.
12:03
Now, let's look at why we can change them and maybe what we can change them to.
231
723429
4321
Ora, diamo un'occhiata al motivo per cui possiamo cambiarli e forse in cosa possiamo cambiarli.
12:07
Mr. E ordered a hamburger and I ordered the same, well the key here is "same", right?
232
727750
6430
Il signor E ha ordinato un hamburger e io ho ordinato lo stesso, beh la chiave qui è "la stessa", giusto?
12:14
Same that they did, so I might say that's an "in addition", right?
233
734180
2899
Lo stesso che hanno fatto, quindi potrei dire che è un "in più", giusto?
12:17
And if someone was coming to join us, or with us, right, coming to join us?
234
737079
4401
E se qualcuno veniva a unirsi a noi, o con noi, giusto, veniva a unirsi a noi?
12:21
That's also "in addition", coming to join, so that's what we're really looking at here.
235
741480
4639
Anche questo è "in aggiunta", venire a unirsi, quindi è quello che stiamo davvero guardando qui.
12:26
And on top of that, we haven't really dealt with that, but I'm going to come back to that
236
746119
5460
E per di più, non ci siamo davvero occupati di questo, ma ci tornerò
12:31
after.
237
751579
1000
dopo.
12:32
I'll show you what word we're going to use and then I'll explain it in the bonus section.
238
752579
3670
Ti mostrerò quale parola useremo e poi lo spiegherò nella sezione bonus.
12:36
The same thing works with sensitive - sensitive, I'm sensitive today, it's my birthday.
239
756249
4330
La stessa cosa funziona con i sensibili - sensibili, sono sensibile oggi, è il mio compleanno.
12:40
No, it's not, I just made a mistake.
240
760579
4961
No, non lo è, ho solo commesso un errore.
12:45
And excessive, excessive, there was a word we found there, okay?
241
765540
3969
Ed eccessivo, eccessivo, c'era una parola che abbiamo trovato lì, ok?
12:49
So, let's go to the board and I've identified what it is we want to change.
242
769509
3741
Quindi, andiamo al consiglio e ho identificato cosa vogliamo cambiare.
12:53
I'm going to wait just a second or two, because some of you, I know, have probably sat down
243
773250
5410
Aspetterò solo un secondo o due, perché alcuni di voi, lo so, probabilmente si sono seduti
12:58
and you've gone back and you've looked at - you're rewound and you know which words
244
778660
4849
e sono tornati indietro e hanno guardato - siete riavvolti e sapete quali parole
13:03
I'm talking about.
245
783509
1401
sto dicendo Di.
13:04
And someone of you have - oh, it looks like you're ready, so let's do that.
246
784910
5580
E qualcuno di voi ha - oh, sembra che tu sia pronto, quindi facciamolo.
13:10
Alright, so, we talked about is the meal the same, right, that he ordered the same meal.
247
790490
5920
Va bene, quindi, di cui abbiamo parlato è lo stesso pasto, giusto, che ha ordinato lo stesso pasto.
13:16
So, I think we can have up to three choices on this one, alright?
248
796410
4289
Quindi, penso che possiamo avere fino a tre scelte su questo, va bene?
13:20
Probably wouldn't use "also", because I said that usually goes at the beginning or we use
249
800699
3480
Probabilmente non userei "anche", perché ho detto che di solito va all'inizio o usiamo
13:24
the verb, but we could do this: I ordered the same meal.
250
804179
3280
il verbo, ma potremmo fare così: ho ordinato lo stesso pasto.
13:27
I'm going to go here and I'm just going to put this - "as well".
251
807459
8701
Vado qui e metterò solo questo - "anche".
13:36
Alright?
252
816160
2799
Bene?
13:38
I'm not - I said we could use three.
253
818959
1410
Non lo sono... ho detto che potremmo usarne tre.
13:40
We could put the "also" somewhere else in the sentence, in front of the single verb.
254
820369
4601
Potremmo mettere l'"anche" da qualche altra parte nella frase, davanti al singolo verbo.
13:44
I'm not going to do that.
255
824970
1089
Non lo farò.
13:46
I would say we could use this and just put "as well, too", but all three could be used
256
826059
3900
Direi che potremmo usare questo e mettere semplicemente "anch'io", ma tutti e tre potrebbero essere usati
13:49
because it's about additional information, right?
257
829959
2940
perché si tratta di informazioni aggiuntive, giusto?
13:52
I got the same thing as well, in addition.
258
832899
1470
Anch'io ho avuto la stessa cosa, in aggiunta.
13:54
I could have said, "Also, I ordered the same meal", right?
259
834369
3750
Avrei potuto dire: "Inoltre, ho ordinato lo stesso pasto", giusto?
13:58
Or, I also ordered the same meal, or we could it put it here, so all three could be used.
260
838119
4380
Oppure, ho anche ordinato lo stesso pasto, o potremmo metterlo qui, così tutti e tre potrebbero essere usati.
14:02
I'm just going with these two for simplicity and putting them at the end, alright?
261
842499
4010
Vado con questi due per semplicità e li metto alla fine, va bene?
14:06
How about the next sentence, where I said "coming to join us?"
262
846509
4151
Che ne dici della frase successiva, dove ho detto "vieni a unirti a noi?"
14:10
"I asked if Josh was coming..." and because of the rule where we said the "also" should
263
850660
9549
"Ho chiesto se Josh sarebbe venuto..." ea causa della regola per cui abbiamo detto "anche" dovrebbe
14:20
go in front of the verb and I'm not doing that; we can go here.
264
860209
3110
andare davanti al verbo e non lo sto facendo ; possiamo andare qui.
14:23
So, we can use these two, "as well" or "too" again.
265
863319
9210
Quindi, possiamo usare di nuovo questi due, "as well" o "too" .
14:32
Right?
266
872529
1410
Giusto?
14:33
Now, if I put "also", I'd put it here with "Josh was also coming", but I'm not going
267
873939
5421
Ora, se metto "anche", lo metterei qui con "veniva anche Josh", ma non lo farò
14:39
to do that, so all three could be used, but we'll go here, "as well" or "too" for the
268
879360
2699
, quindi potrebbero essere usati tutti e tre, ma andremo qui, "anche " o "troppo" per la
14:42
end of the sentence to make it simple.
269
882059
2650
fine della frase per renderla semplice.
14:44
Okay, so we've done two and now we're going to look at the other part I talked about on
270
884709
4880
Ok, quindi ne abbiamo fatte due e ora esamineremo l'altra parte di cui ho parlato
14:49
top of that.
271
889589
1000
oltre a quella.
14:50
So, we're going to erase that, erase "on top of", that section here, and we're going to
272
890589
7920
Quindi, lo cancelleremo, cancelleremo "sopra ", quella sezione qui, e
14:58
put "also".
273
898509
1000
metteremo "anche". Te l'avevo detto
14:59
I told you I'd discuss that when we get to the bonus, which I will, alright?
274
899509
4500
che ne avrei discusso quando saremo arrivati al bonus, cosa che farò, va bene?
15:04
So, we've got "also".
275
904009
1721
Quindi, abbiamo "anche".
15:05
And then finally, we're going to get rid of this.
276
905730
5659
E poi finalmente, ci libereremo di questo.
15:11
Now, I got rid of "should" and I'm changing it, because these are both modal verbs, but
277
911389
9110
Ora, mi sono sbarazzato di "dovrebbe" e lo sto cambiando, perché questi sono entrambi verbi modali, ma
15:20
in order to make this work, I have to change this so be careful.
278
920499
3681
per farlo funzionare, devo cambiarlo quindi fai attenzione.
15:24
But you'll notice when I did the other screen when we were talking earlier, I took "We may
279
924180
3550
Ma noterai quando ho fatto l'altra schermata quando stavamo parlando prima, ho preso "Potremmo
15:27
as well go home", right?
280
927730
2469
anche andare a casa", giusto?
15:30
You can't say "should as well go home", but "may as well go home".
281
930199
2411
Non si può dire "dovrebbe anche andare a casa", ma "può anche andare a casa".
15:32
So, I have to get rid of that modal, but a modal verb is necessary, that's why I've got
282
932610
5242
Quindi, devo sbarazzarmi di quel modale, ma è necessario un verbo modale, ecco perché devo
15:37
to put "may", so I need to use another modal verb.
283
937852
1998
mettere "può", quindi devo usare un altro verbo modale.
15:39
So, "We may as well", do that, get rid of, so, get rid of that.
284
939850
5599
Quindi, "Potremmo anche", farlo, sbarazzarcene, quindi, sbarazzarcene.
15:45
And then finally, something's excessively expensive, okay?
285
945449
5330
E infine, qualcosa è eccessivamente costoso, ok?
15:50
This one's easy.
286
950779
1000
Questo è facile.
15:51
So, we're just going to here, I'll be off screen for just a second.
287
951779
3640
Quindi, stiamo andando qui, sarò fuori dallo schermo solo per un secondo.
15:55
But that's the easy one.
288
955419
4150
Ma questo è facile.
15:59
Let's look over what I've written and see if this is correct.
289
959569
2870
Diamo un'occhiata a quello che ho scritto e vediamo se è corretto.
16:02
Mr. E ordered a hamburger and fries for lunch.
290
962439
2031
Il signor E ha ordinato un hamburger e patatine fritte per pranzo. Anch'io ho
16:04
I ordered the same meal as well, or I could say I ordered the same meal, too.
291
964470
3779
ordinato lo stesso pasto, o potrei dire che ho ordinato anch'io lo stesso pasto.
16:08
I asked if Josh was coming as well, or too.
292
968249
3130
Ho chiesto se sarebbe venuto anche Josh, o anche lui.
16:11
Okay, we can use that.
293
971379
2601
Ok, possiamo usarlo.
16:13
He said yes, and also that Daniel would join us.
294
973980
3840
Ha detto di sì, e anche che Daniel si sarebbe unito a noi.
16:17
We may as well get a table for four.
295
977820
3019
Potremmo anche avere un tavolo per quattro.
16:20
I said we should change the restaurant because it was too expensive.
296
980839
2641
Ho detto che avremmo dovuto cambiare ristorante perché era troppo costoso.
16:23
Now, notice how we had all this stuff, we got rid of the excessive words, shortened
297
983480
4490
Ora, notate come avevamo tutta questa roba, ci siamo sbarazzati delle parole eccessive, abbiamo
16:27
down our phrases and we also made them more interesting.
298
987970
3959
accorciato le nostre frasi e le abbiamo anche rese più interessanti.
16:31
Now, what I want to do is because I'm sure there are two of them, which I told you, when
299
991929
4551
Ora, quello che voglio fare è perché sono sicuro che ce ne sono due, come vi ho detto, quando
16:36
we said "on top of" or "on top of that" and "sensible", where did that come from?
300
996480
4659
abbiamo detto "in cima a" o "in cima a quello" e "ragionevole", da dove viene?
16:41
Well, that's in our bonus section.
301
1001139
1820
Bene, questo è nella nostra sezione bonus.
16:42
Sometimes, I need to keep you interested.
302
1002959
1541
A volte, ho bisogno di tenerti interessato.
16:44
If I tell you everything, you won't pay attention.
303
1004500
4069
Se ti dico tutto, non mi presti attenzione.
16:48
I've got up here a list of the three words that we just did and other words that can
304
1008569
3791
Ho qui sopra un elenco delle tre parole che abbiamo appena fatto e altre parole che possono
16:52
be used.
305
1012360
1310
essere usate.
16:53
When you do writing, and I did forget to mention that "also" is usually written, people don't
306
1013670
4519
Quando scrivi, e ho dimenticato di menzionare che "anche" di solito è scritto, le persone non
16:58
say "also" all the time.
307
1018189
2000
dicono "anche" tutto il tempo.
17:00
"Also" this, "also" that, they'll say "too" or "as well".
308
1020189
3311
"Anche" questo, "anche" quello, diranno "anche" o "anche".
17:03
But in written, you'll find "also".
309
1023500
3000
Ma nello scritto troverai "anche".
17:06
And I'm explaining that because you'll see words like "furthermore", okay?
310
1026500
2720
E lo spiego perché vedrai parole come "inoltre", ok?
17:09
"On top of that" is informal, "On top of that, blah blah blah", people will say.
311
1029220
4630
"In cima a quello" è informale, "In più, blah blah blah", dirà la gente.
17:13
So, another word for "also" is "on top of that".
312
1033850
2750
Quindi, un'altra parola per "anche" è "in cima a quello".
17:16
But in formal writing, you'll see people say "furthermore".
313
1036600
2540
Ma nella scrittura formale, vedrai la gente dire "inoltre".
17:19
So, that can be used for that and is usually for formal writing, you'd want to use that,
314
1039140
4460
Quindi, quello può essere usato per quello e di solito è per la scrittura formale, vorresti usarlo,
17:23
right?
315
1043600
1000
giusto?
17:24
Furthermore, we must do this, this.
316
1044600
1000
Inoltre, dobbiamo fare questo, questo.
17:25
Not just also, do this and this.
317
1045600
2260
Non solo anche, fai questo e questo.
17:27
Another word for "as well" would be "sensible" or "appropriate".
318
1047860
3900
Un'altra parola per "anche" sarebbe "sensata" o "appropriata".
17:31
We should do this because it's sensible.
319
1051760
1520
Dovremmo farlo perché è sensato.
17:33
Or we may as well do this, and that's why I said "We may as well go home", because it's
320
1053280
4120
Oppure possiamo anche farlo, ed è per questo che ho detto "Potremmo anche andare a casa", perché è
17:37
sensible to go home if the game is finished, or it's an appropriate action to take, right?
321
1057400
4230
ragionevole tornare a casa se il gioco è finito, o è un'azione appropriata da intraprendere, giusto?
17:41
The result will be the same.
322
1061630
1820
Il risultato sarà lo stesso.
17:43
Too, remember I talked about it being excessive?
323
1063450
2730
Inoltre, ricordi che ho detto che era eccessivo?
17:46
Well, we have "unreasonably", "very", or "extremely".
324
1066180
3340
Bene, abbiamo "irragionevolmente", "molto" o "estremamente".
17:49
I did a video with "very", saying when you should not use "very".
325
1069520
4170
Ho fatto un video con "very", dicendo quando non dovresti usare "very".
17:53
Well, now you know there's another word you can use, "too", or "extremely" or "unreasonably",
326
1073690
5660
Bene, ora sai che c'è un'altra parola che puoi usare, "troppo", o "estremamente" o "irragionevolmente",
17:59
okay?
327
1079350
1000
ok?
18:00
You should check that one out.
328
1080350
1390
Dovresti controllare quello.
18:01
Finally, for homework, what do I want to give you for homework?
329
1081740
3560
Infine, per i compiti, cosa voglio darti per i compiti?
18:05
I want you to write out six sentences.
330
1085300
1620
Voglio che tu scriva sei frasi.
18:06
Now, they're going to be in pairs, because we have three words, I want you to write two
331
1086920
5500
Ora, saranno in coppia, perché abbiamo tre parole, voglio che tu scriva due
18:12
sentences for each word.
332
1092420
2550
frasi per ogni parola. Ne
18:14
I want one with the sentence meaning, so "in addition", sorry I forgot to put it in here.
333
1094970
4370
voglio uno con il significato della frase, quindi "in aggiunta", scusa se ho dimenticato di inserirlo qui.
18:19
So, one sentence I want you to write "in addition".
334
1099340
2970
Quindi, una frase voglio che tu scriva "in aggiunta".
18:22
So, "I ordered a hamburger as well", right?
335
1102310
3010
Quindi, "ho ordinato anche un hamburger", giusto?
18:25
In addition to what else was ordered, okay?
336
1105320
3090
Oltre a cos'altro è stato ordinato, ok?
18:28
The other one I want you to use it for emphasis.
337
1108410
2580
L'altro voglio che tu lo usi per dare enfasi.
18:30
Show that you understand emphasis; how "also" is used for emphasis at the beginning of a
338
1110990
3940
Dimostra di comprendere l'enfasi; come "anche" viene utilizzato per dare enfasi all'inizio di una
18:34
sentence, or "too" can be used at the end of the sentence.
339
1114930
3320
frase, o "troppo" può essere utilizzato alla fine della frase.
18:38
So, you can see those differences.
340
1118250
2000
Quindi, puoi vedere queste differenze.
18:40
Alright?
341
1120250
1000
Bene?
18:41
Good.
342
1121250
1000
Bene.
18:42
And before I go, I want to say thank you to Nancy Carmona.
343
1122250
2680
E prima di andare, voglio ringraziare Nancy Carmona.
18:44
I hope I'm not screwing your name up, please forgive me.
344
1124930
3660
Spero di non aver incasinato il tuo nome, ti prego perdonami.
18:48
I do look through the comments, and I noticed that you asked for this video, so this is
345
1128590
4370
Guardo i commenti e ho notato che hai chiesto questo video, quindi questo è
18:52
for you.
346
1132960
1000
per te.
18:53
I hope that clears up any problems that you've had with "as well", "too", and "also".
347
1133960
5200
Spero che questo risolva tutti i problemi che hai avuto con "anche", "troppo" e "anche".
18:59
And I invite any of you as I've said many times, write something, because I do look
348
1139160
3980
E invito ognuno di voi, come ho detto molte volte, a scrivere qualcosa, perché
19:03
them over.
349
1143140
1000
li guardo.
19:04
And if it's a great lesson, I'll put it out there and I'll make sure you get the respect
350
1144140
3310
E se è una grande lezione, la pubblicherò e mi assicurerò che tu riceva il rispetto
19:07
and adulation you deserve for your hard work, okay?
351
1147450
3150
e l'adulazione che meriti per il tuo duro lavoro, ok?
19:10
Thanks for watching the previous video.
352
1150600
1340
Grazie per aver guardato il video precedente.
19:11
Once again, I've got to get out of here, also.
353
1151940
5620
Ancora una volta, devo andarmene anche da qui.
19:17
So, please subscribe.
354
1157560
1000
Quindi, per favore iscriviti.
19:18
There's a bell, ring my bell, and when you do that, you'll get the latest video that
355
1158560
3010
C'è un campanello, suona il mio campanello e quando lo fai, riceverai l'ultimo video che
19:21
I've produced.
356
1161570
1820
ho prodotto.
19:23
Also, don't forget to sign up for www.engvid.com , because if you do that, you get on the quiz.
357
1163390
4020
Inoltre, non dimenticare di iscriverti a www.engvid.com , perché se lo fai, partecipi al quiz.
19:27
Do your homework.
358
1167410
1000
Fai i tuoi compiti.
19:28
Do your homework at, you know, underneath this video.
359
1168410
2620
Fai i compiti, sai, sotto questo video.
19:31
Do it on www.engvid.com . It's a great community.
360
1171030
1930
Fallo su www.engvid.com . È una grande comunità.
19:32
People love to come back and they talk and help you improve, right?
361
1172960
2960
Le persone amano tornare e parlano e ti aiutano a migliorare, giusto?
19:35
And you've found out I read what you write, so you know, we'll be in touch.
362
1175920
4890
E hai scoperto che ho letto quello che scrivi, quindi sai, ci terremo in contatto.
19:40
Anyway, gotta go.
363
1180810
2440
Comunque, devo andare.
19:43
Have a good one, alright?
364
1183250
1780
Buon divertimento, va bene?
19:45
Take care.
365
1185030
1000
Occuparsi.
19:46
Oh, always, thank you for being a great audience.
366
1186030
2170
Oh, sempre, grazie per essere un grande pubblico.
19:48
Ciao!
367
1188200
469
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7