What are the senses in English?

139,128 views ・ 2012-09-15

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I've never been this tall in my life.
0
0
4440
Je n'ai jamais été aussi grand de ma vie.
00:04
Hi.
1
4440
1000
Salut.
00:05
James from engVid.
2
5440
1000
James de engVid.
00:06
Today, we will learn about the senses.
3
6440
2560
Aujourd'hui, nous allons en apprendre davantage sur les sens.
00:09
We will learn about a famous artist called Picasso, and he will help teach us about touch,
4
9000
6240
Nous découvrirons un artiste célèbre appelé Picasso, et il nous aidera à nous apprendre le toucher, l'
00:15
smell, seeing, hearing, and tasting.
5
15240
4740
odorat, la vue, l' ouïe et la dégustation.
00:19
Why these are important?
6
19980
1000
Pourquoi sont-ils importants ?
00:20
I know you're not a basic student.
7
20980
1580
Je sais que vous n'êtes pas un étudiant de base.
00:22
You probably know these words, but what I want to do today is to show you how we take
8
22560
5160
Vous connaissez probablement ces mots, mais ce que je veux faire aujourd'hui, c'est vous montrer comment on prend
00:27
these words and we integrate, which means put together, these words in our language
9
27720
4180
ces mots et on intègre, c'est-à- dire assemble, ces mots dans notre langue
00:31
to have a higher meaning.
10
31900
1000
pour avoir un sens supérieur.
00:32
So, we'll go over the basics, and then we'll go further than that.
11
32900
3140
Donc, nous allons passer en revue les bases, puis nous irons plus loin que cela.
00:36
Are you ready?
12
36040
1000
Es-tu prêt?
00:37
Let's begin.
13
37040
1000
Commençons.
00:38
Okay.
14
38040
1000
D'accord.
00:39
I'm going to start off with taste.
15
39040
1000
Je vais commencer par le goût.
00:40
Okay?
16
40040
1000
D'accord?
00:41
Taste with your tongue.
17
41040
1000
Goûtez avec votre langue.
00:42
When we talk about taste, we can talk about food.
18
42040
2140
Quand on parle de goût, on peut parler de nourriture.
00:44
We taste food.
19
44180
1000
Nous goûtons la nourriture.
00:45
You put it in your mouth.
20
45180
1000
Tu le mets dans ta bouche.
00:46
Now, when you put it in your mouth, you get the beginning of the taste of the food.
21
46180
4580
Maintenant, quand vous le mettez dans votre bouche, vous obtenez le début du goût de la nourriture.
00:50
After a little while, you get what we call more taste, fuller body.
22
50760
3600
Après un petit moment, vous obtenez ce que nous appelons plus de goût, plus de corps.
00:54
But this is interesting because what it helps us to understand is the beginning of understanding.
23
54360
5840
Mais c'est intéressant parce que ce qu'il nous aide à comprendre, c'est le début de la compréhension.
01:00
When you get a taste of something, you begin to understand it, just like when you put it
24
60200
3200
Lorsque vous goûtez à quelque chose, vous commencez à le comprendre, tout comme lorsque vous le mettez
01:03
on your tongue, you get a small piece of what the rest will be like.
25
63400
4120
sur votre langue, vous obtenez un petit morceau de ce à quoi ressemblera le reste.
01:07
Okay?
26
67520
1000
D'accord?
01:08
Is that good?
27
68520
1000
Est-ce bon?
01:09
You like that?
28
69520
1000
Tu aimes ça?
01:10
So, taste leads us to beginning to understand.
29
70520
2840
Ainsi, le goût nous amène à commencer à comprendre.
01:13
Here's the best part.
30
73360
1640
Voici la meilleure partie.
01:15
After you begin to understand and you have a sophisticated or elevated understanding,
31
75000
6200
Une fois que vous commencez à comprendre et que vous avez une compréhension sophistiquée ou élevée,
01:21
we lead to what's called class.
32
81200
2000
nous menons à ce qu'on appelle la classe.
01:23
Prince Charles and the Queen have class because they understand things the rest of us don't.
33
83200
5720
Le prince Charles et la reine ont de la classe parce qu'ils comprennent des choses que nous ne comprenons pas.
01:28
They are higher, you'll see.
34
88920
2000
Ils sont plus hauts, tu verras.
01:30
Yes.
35
90920
1000
Oui.
01:31
So, they're not at the beginning of understanding with a taste.
36
91920
2240
Donc, ils ne sont pas au début de la compréhension avec un goût.
01:34
They have class and are superior.
37
94160
2400
Ils ont de la classe et sont supérieurs.
01:36
Yes?
38
96560
1000
Oui?
01:37
So, when you say someone has class, it means they have a very deep understanding.
39
97560
3600
Donc, quand vous dites que quelqu'un a de la classe, cela signifie qu'il a une compréhension très profonde.
01:41
They're no longer at here.
40
101160
1680
Ils ne sont plus ici.
01:42
So, sometimes we say, "They have a lot of taste."
41
102840
3040
Alors, parfois on se dit : "Ils ont beaucoup de goût."
01:45
Good class.
42
105880
1000
Bonne classe.
01:46
Like that?
43
106880
1000
Comme ça?
01:47
So, we go from beginning to deep in the same word, taste.
44
107880
4760
Donc, nous allons du début à la fin dans le même mot, le goût.
01:52
What's the next one?
45
112640
1000
C'est quoi le prochain ?
01:53
Touch.
46
113640
1000
Toucher.
01:54
Touch.
47
114640
1000
Toucher.
01:55
Well, touch.
48
115640
1000
Eh bien, touchez.
01:56
Touch is, you know, ding, ding, ding, ding.
49
116640
2240
Le toucher est, vous savez, ding, ding, ding, ding.
01:58
I'm sure right now you're doing this, okay, because I'm trying to touch you.
50
118880
3600
Je suis sûr qu'en ce moment tu fais ça, d' accord, parce que j'essaie de te toucher.
02:02
Yeah?
51
122480
1000
Ouais?
02:03
It's like 3D.
52
123480
1000
C'est comme la 3D.
02:04
Yeah?
53
124480
1000
Ouais?
02:05
3D movie.
54
125480
1000
Film 3D.
02:06
Special effects.
55
126480
1000
Effets spéciaux.
02:07
Touch means contact.
56
127480
2200
Toucher signifie contact.
02:09
When you touch something, contact means the two come together.
57
129680
3560
Lorsque vous touchez quelque chose, le contact signifie que les deux se rejoignent.
02:13
Touch.
58
133240
1000
Toucher.
02:14
Yeah?
59
134240
1000
Ouais?
02:15
So, when we go from this, we can go up to two different things.
60
135240
3240
Ainsi, lorsque nous partons de cela, nous pouvons passer à deux choses différentes.
02:18
Many Canadians or English speakers say, "Stay in touch.", "Keep in touch."
61
138480
4560
Beaucoup de Canadiens ou d'anglophones disent : « Restez en contact. », « Restez en contact.
02:23
And you're saying, "Why do you say 'keep in touch'?"
62
143040
2240
Et vous dites, "Pourquoi dites-vous 'restez en contact'?"
02:25
Remember contact?
63
145280
1000
Rappelez-vous le contact ?
02:26
It means the relationship we have, I want to keep together.
64
146280
2920
Cela signifie que la relation que nous avons, je veux rester ensemble.
02:29
I want us to stay together.
65
149200
1600
Je veux qu'on reste ensemble.
02:30
So, we will keep in touch, sometimes by mail, snail mail for you young folks, or email,
66
150800
6080
Donc, nous resterons en contact, parfois par courrier, par courrier postal pour vous les jeunes, ou par e-mail,
02:36
right?
67
156880
1000
n'est-ce pas ?
02:37
Email people or face each other, FaceTime, yeah?
68
157880
3080
Envoyer des e-mails ou se faire face, FaceTime, ouais ?
02:40
The other thing we talk about contact is feeling.
69
160960
2760
L'autre chose dont nous parlons de contact est le sentiment.
02:43
When I say something touched me, it touched my heart.
70
163720
4120
Quand je dis que quelque chose m'a touché, cela a touché mon cœur.
02:47
It means it came from deep feeling.
71
167840
2560
Cela signifie que cela vient d'un sentiment profond.
02:50
So, when you watch a little girl with a, you know, sitting there with a little dress on,
72
170400
5240
Donc, quand vous regardez une petite fille avec, vous savez, assise là avec une petite robe,
02:55
and the sun is out, and a puppy comes up, and it has a flower in its mouth, and it looks
73
175640
5200
et le soleil est levé, et un chiot se lève, et il a une fleur dans la bouche, et il
03:00
at the girl, and the girl looks down, and your eye starts to water, and you say, "That
74
180840
5480
regarde la fille, et la fille baisse les yeux, et vos yeux commencent à s'humidifier, et vous dites : "Cela
03:06
touched my heart."
75
186320
1000
m'a touché le cœur."
03:07
See, it touched my heart.
76
187320
6480
Tu vois, ça m'a touché le coeur.
03:13
It made me feel something, so that's a touching moment.
77
193800
2640
Cela m'a fait ressentir quelque chose, donc c'est un moment touchant.
03:16
Or, "I was touched by what you did for me.
78
196440
2600
Ou, "J'ai été touché par ce que tu as fait pour moi.
03:19
I felt it in my heart."
79
199040
1000
Je l'ai ressenti dans mon cœur."
03:20
So, we've done taste, we've done touch.
80
200040
3760
Donc, nous avons fait le goût, nous avons fait le toucher.
03:23
What's the next thing?
81
203800
1000
Quelle est la prochaine chose?
03:24
Well, let's look, or can you see where I'm going with this?
82
204800
3600
Eh bien, regardons, ou pouvez-vous voir où je veux en venir ?
03:28
Can you see?
83
208400
1000
Peux tu voir?
03:29
Smart.
84
209400
1000
Intelligent.
03:30
Can you see where I'm going?
85
210400
1000
Pouvez-vous voir où je vais?
03:31
We're going to look at see.
86
211400
2760
On va regarder voir.
03:34
When we see something, we use our eyes, right?
87
214160
2480
Quand nous voyons quelque chose, nous utilisons nos yeux, n'est-ce pas ?
03:36
We talked about touching, right?
88
216640
1920
On a parlé de toucher, non ?
03:38
We touched, sorry, touching, we talked about tasting, but when we see, if you look over
89
218560
4080
On a touché, désolé, touché, on a parlé de goûter, mais quand on voit, si vous regardez par
03:42
here, see, we use our eyes to see.
90
222640
2320
ici, voyez, on se sert de nos yeux pour voir.
03:44
We see, with our eyes, pictures and movies, okay?
91
224960
3320
Nous voyons, avec nos yeux, des images et des films, d'accord ?
03:48
Now, you look at pictures.
92
228280
1720
Maintenant, vous regardez des images.
03:50
What does that mean?
93
230000
1000
Qu'est-ce que cela signifie?
03:51
When we look at it, we're actually searching for information.
94
231000
2720
Lorsque nous le regardons, nous recherchons en fait des informations.
03:53
I look at a picture for it to tell me what it is and what I'm looking for, but we can
95
233720
3760
Je regarde une photo pour qu'elle me dise ce que c'est et ce que je cherche, mais on peut
03:57
also use the word see, or when we say see, look for information.
96
237480
4160
aussi utiliser le mot voir, ou quand on dit voir, chercher des informations.
04:01
So, we go from see to look for information, but you can also look at the emotion on someone's
97
241640
6080
Donc, on passe de voir pour chercher des informations, mais on peut aussi regarder l'émotion sur le visage de quelqu'un
04:07
face.
98
247720
1000
.
04:08
"He looked pained," pained, it's like, that's constipation, watch.
99
248720
7000
"Il avait l'air peiné", peiné, c'est comme, c'est de la constipation, regarde.
04:15
Don't try it at home.
100
255720
1000
Ne l'essayez pas à la maison.
04:16
It's not good.
101
256720
1000
Ce n'est pas bon.
04:17
Constipation means you cannot go to the bathroom, you cannot go to the toilet.
102
257720
2920
La constipation signifie que vous ne pouvez pas aller aux toilettes, vous ne pouvez pas aller aux toilettes.
04:20
So he had a pained expression, if he looked pained, or he looked excited, all right?
103
260640
5040
Donc il avait une expression peinée, s'il avait l'air peiné, ou il avait l'air excité, d'accord ?
04:25
We're talking about the look or the emotion on a person's face, yeah?
104
265680
4960
Nous parlons du regard ou de l' émotion sur le visage d'une personne, n'est-ce pas ?
04:30
Next, we can look at different types of seeing.
105
270640
2740
Ensuite, nous pouvons examiner différents types de vision.
04:33
We talked about look, look for information, all right?
106
273380
2380
On a parlé de chercher, chercher des informations, d'accord ?
04:35
Okay, did you see it on the Internet?
107
275760
2880
OK , tu l'as vu sur Internet ?
04:38
We can talk about looks, the types of looking.
108
278640
1720
On peut parler de looks, des types de regards.
04:40
So there's staring, this is staring, I'm still staring, see that, blink, stare, okay?
109
280360
9560
Alors il y a du regard, c'est du regard, je suis toujours en train de regarder, tu vois ça, cligne des yeux, fixe, d'accord ?
04:49
We can glare.
110
289920
3960
Nous pouvons éblouir.
04:53
If you don't like this, watch Mexican soap operas, they're very good at this, "I am Don
111
293880
3400
Si vous n'aimez pas ça, regardez des feuilletons mexicains , ils sont très bons pour ça, "Je suis Don
04:57
Diego."
112
297280
1000
Diego".
04:58
Mexican soap operas, very good, or Bollywood, they do it well as well, okay?
113
298280
9240
Les feuilletons mexicains, très bien, ou Bollywood, ils le font bien aussi, d'accord ?
05:07
There's a glance, sorry, glance, Americans and Canadians say, "I glanced at it."
114
307520
5080
Il y a un coup d'œil, désolé, un coup d'œil, les Américains et les Canadiens disent : « J'y ai jeté un coup d'œil.
05:12
What that means is to look quickly at something, whoop, I'm finished, see, whoop, I'm finished,
115
312600
4600
Ça veut dire regarder vite quelque chose, hop, j'ai fini, tu vois, hop, j'ai fini,
05:17
there, I glanced at you.
116
317200
1760
là, je t'ai jeté un coup d'œil.
05:18
So if somebody says, "I'll glance at your work," it means I'm not going to read every
117
318960
2880
Donc, si quelqu'un dit "Je vais jeter un coup d'œil à votre travail", cela signifie que je ne vais pas lire chaque
05:21
word, no, I'm not, I'm going to look, one, two, three, four, I'm finished, I glanced
118
321840
5400
mot, non, je ne vais pas, je vais regarder, un, deux, trois, quatre, je 'ai fini, j'y ai jeté un coup d'
05:27
at it.
119
327240
1000
œil.
05:28
And it means I quickly looked at something, right?
120
328240
1920
Et cela signifie que j'ai rapidement regardé quelque chose, n'est-ce pas ?
05:30
Or if I glance at you, I look quickly and look away quickly.
121
330160
3280
Ou si je vous regarde, je regarde rapidement et je détourne rapidement le regard.
05:33
Instead of stare, I'm not like glare, which is angry eyes, okay?
122
333440
5280
Au lieu de regarder fixement, je ne suis pas comme l'éblouissement, qui est des yeux en colère, d'accord ?
05:38
Now also, when I say, "I see what you're saying," I mean understand, I understand you.
123
338720
6320
Maintenant aussi, quand je dis : « Je vois ce que vous dites », je veux dire comprendre, je vous comprends.
05:45
Remember we talked about taste as the beginning of understanding because it's on your tongue?
124
345040
3200
Rappelez-vous que nous avons parlé du goût comme le début de la compréhension parce que c'est sur votre langue ?
05:48
When you look at something enough, you really understand it, so you get a clear picture.
125
348240
4320
Lorsque vous regardez suffisamment quelque chose, vous le comprenez vraiment, vous obtenez donc une image claire.
05:52
So you say, "It's clear, easy for me to understand," or I go, "I see what you mean, I actually
126
352560
4500
Alors vous dites : "C'est clair, facile à comprendre pour moi", ou je réponds : "Je vois ce que tu veux dire, je vois vraiment
05:57
do see a picture in my head."
127
357060
1420
une image dans ma tête."
05:58
Do you like that?
128
358480
1160
Aimez-vous ça?
05:59
Good, because we have two more to do.
129
359640
3840
Bien, car nous en avons encore deux à faire.
06:03
So I said we have two more, so let's take off.
130
363480
2760
Alors j'ai dit qu'on en avait deux de plus, alors allons-y.
06:06
So we had these ones, looking and staring, but you don't always look and stare.
131
366240
5200
Nous avions donc ceux-là, regardant et fixant, mais vous ne regardez pas et ne fixez pas toujours.
06:11
Sometimes you -- do you smell that?
132
371440
2320
Parfois vous... sentez-vous ça ?
06:13
Do you smell what the rock's cooking?
133
373760
1720
Sentez-vous ce que la roche mijote ?
06:15
If you're from the '90s, you know it's a wrestler, but we're not talking about the rock.
134
375480
4400
Si vous êtes des années 90, vous savez que c'est un lutteur, mais nous ne parlons pas du rock.
06:19
We're going to talk about scent, sniff, and bad.
135
379880
2920
Nous allons parler d'odeur, de sniff et de mauvais.
06:22
When something smells, it gives off a scent.
136
382800
2960
Quand quelque chose sent, ça dégage une odeur.
06:25
Humans give off scents, food gives off scents, flowers give off scents, and your cologne
137
385760
5840
Les humains dégagent des parfums, la nourriture dégage des parfums, les fleurs dégagent des parfums, et votre eau de Cologne
06:31
or hopefully you're wearing some deodorant, that gives off a scent, which means a smell,
138
391600
4520
ou, espérons-le, vous portez un déodorant, qui dégage un parfum, ce qui signifie une odeur,
06:36
usually a pleasant smell.
139
396120
1000
généralement une odeur agréable.
06:37
So if I like your scent, I like your cologne.
140
397120
2760
Donc si j'aime ton parfum, j'aime ton eau de Cologne.
06:39
All animals have scents, which means individual body smell.
141
399880
3280
Tous les animaux ont des parfums, ce qui signifie une odeur corporelle individuelle.
06:43
Humans have a scent.
142
403160
1000
Les humains ont une odeur.
06:44
Trust me, don't have a shower for two to three days, go someplace, they'll tell you.
143
404160
5120
Croyez-moi, ne prenez pas de douche pendant deux ou trois jours, allez quelque part, ils vous le diront.
06:49
You have a scent, a very strong scent, but they'll change the word to odor.
144
409280
3880
Vous avez une odeur, une odeur très forte, mais ils changeront le mot en odeur.
06:53
So when somebody says, "That is a nice scent," it means you smell well or you smell good.
145
413160
4400
Donc, quand quelqu'un dit : « C'est un bon parfum », cela signifie que vous sentez bon ou que vous sentez bon.
06:57
You have an odor, usually bad, that's an odor, okay?
146
417560
3280
Vous avez une odeur, généralement mauvaise, c'est une odeur, d'accord ?
07:00
Sniff.
147
420840
1000
Renifler.
07:01
Well, how do you know something smells?
148
421840
1800
Eh bien, comment savez-vous que quelque chose sent?
07:03
You do this.
149
423640
1000
Tu fais cela.
07:04
So I'm smelling this.
150
424640
3000
Alors je sens ça.
07:07
Don't smell that, it's good.
151
427640
3960
Ne sens pas ça, c'est bon.
07:11
Sniff means to take in a little bit of air to get a taste, remember?
152
431600
3840
Renifler signifie prendre un peu d'air pour avoir un avant-goût, tu te souviens ?
07:15
A taste, beginning understanding of what something is.
153
435440
2280
Un avant-goût, un début de compréhension de ce qu'est quelque chose.
07:17
So what does that smell?
154
437720
2000
Alors qu'est-ce que ça sent ?
07:19
Sniffing, you will find out because you'll get some air that will give you the smell.
155
439720
4280
En reniflant, vous le découvrirez car vous obtiendrez un peu d'air qui vous donnera l'odeur.
07:24
Now sometimes we talk about smell as in something smells bad.
156
444000
4080
Maintenant, parfois, nous parlons d' odeur comme si quelque chose sent mauvais.
07:28
Remember we said bad smell for food or for people, right, dead fish?
157
448080
4640
Rappelez-vous que nous avons dit mauvaise odeur pour la nourriture ou pour les gens, n'est-ce pas, poisson mort ?
07:32
Watch out for dead fish, okay?
158
452720
1000
Attention aux poissons morts, d'accord ?
07:33
I'm just saying that.
159
453720
1000
Je dis juste ça.
07:34
Figure it out.
160
454720
1000
Comprenez-le.
07:35
You'll learn when you learn more English, okay?
161
455720
2800
Vous apprendrez quand vous apprendrez plus d'anglais, d' accord ?
07:38
Watch out for dead fish.
162
458520
1000
Attention aux poissons morts.
07:39
Anything that smells bad, we say that smells bad.
163
459520
2200
Tout ce qui sent mauvais, on dit que ça sent mauvais.
07:41
But because of that, we don't like it.
164
461720
2280
Mais à cause de cela, nous n'aimons pas ça.
07:44
When we say something smells bad, we can talk about situations.
165
464000
2720
Quand on dit que quelque chose sent mauvais, on peut parler de situations.
07:46
I'll give you an example.
166
466720
2860
Je vais vous donner un exemple.
07:49
You come to my house and I say, "Okay, here's what we do.
167
469580
3380
Vous venez chez moi et je dis : "D'accord, voilà ce qu'on fait.
07:52
You're going to leave me $1,000, okay?
168
472960
3120
Tu vas me laisser 1 000 $, d' accord ?
07:56
You're going to leave me $1,000 on this table here.
169
476080
2160
Tu vas me laisser 1 000 $ sur cette table-là.
07:58
You leave it on the table.
170
478240
1000
Tu le laisses sur la table.
07:59
Then what you're going to do is you're going to leave, you see, you're going to leave and
171
479240
3120
Alors qu'est-ce que tu vas faire, c'est que tu vas partir, tu vois, tu vas partir et
08:02
you're going to come back in two weeks.
172
482360
1480
tu vas revenir dans deux semaines,
08:03
And in two weeks, that money will then become $2,000, just like that.
173
483840
5080
et dans deux semaines, cet argent deviendra alors 2 000 $, comme ça .
08:08
I guarantee it.
174
488920
1960
Je le garantis.
08:10
Now you just go and leave the money, okay?"
175
490880
2960
Maintenant tu vas juste laisser l'argent, d' accord ?"
08:13
Well here's what's going to happen.
176
493840
1520
Eh bien, voici ce qui va se passer.
08:15
Your friend will go, "Okay."
177
495360
1000
Votre ami ira, "D'accord."
08:16
If you've got Mr. E, "Mr. E's not here.
178
496360
2240
Si vous avez M. E, "M. E n'est pas là.
08:18
Now he is.
179
498600
1000
Maintenant, il l'est.
08:19
Mr. E is here to save the day."
180
499600
3280
M. E est là pour sauver la situation."
08:22
He'll go, "James, this smells like a bad situation.
181
502880
4840
Il dira, "James, ça sent la mauvaise situation.
08:27
I don't think we should leave the money."
182
507720
2160
Je ne pense pas qu'on devrait laisser l'argent."
08:29
Because he's saying, "I don't like it.
183
509880
1320
Parce qu'il dit : "Je n'aime pas ça. Par
08:31
Like I don't like the smell of bad fish."
184
511200
1680
exemple, je n'aime pas l' odeur du mauvais poisson."
08:32
Understand?
185
512880
1000
Comprendre?
08:33
So situation's smelling bad.
186
513880
2320
Donc la situation sent mauvais.
08:36
Now finally, we're going to go to hearing.
187
516200
4400
Enfin, nous allons passer à l'audience.
08:40
Dumbo, big ears, hearing.
188
520600
3360
Dumbo, grandes oreilles, ouïe.
08:43
Hearing, right?
189
523960
1000
Ouïe, non ?
08:44
With your ears.
190
524960
1000
Avec vos oreilles.
08:45
"Listen to me when I'm speaking.
191
525960
1920
"Écoutez-moi quand je parle.
08:47
When I say that, I mean I want you to focus, because if you listen now, I will go over
192
527880
4160
Quand je dis ça, je veux dire que je veux que vous vous concentriez, parce que si vous écoutez maintenant, je vais passer en revue
08:52
this very quickly and you'll understand all of this, okay?
193
532040
2520
très rapidement et vous comprendrez tout cela, d'accord ?
08:54
So you need to focus."
194
534560
1840
se concentrer."
08:56
Or in that case, when I say, "Listen to me, pay attention."
195
536400
2000
Ou dans ce cas, quand je dis, "Écoutez-moi, faites attention."
08:58
Interestingly enough, the word "understand" comes up again.
196
538400
6240
Curieusement, le mot "comprendre" revient.
09:04
I'll finally explain "understand" in two seconds.
197
544640
2880
Je vais enfin vous expliquer "comprendre" en deux secondes.
09:07
When I say, "Listen", I'm trying to say, "Try to understand.
198
547520
3200
Quand je dis : « Écoutez », j'essaie de dire : « Essayez de comprendre.
09:10
I don't think you understand now.
199
550720
2160
Je ne pense pas que vous compreniez maintenant.
09:12
I want you to try.
200
552880
1200
Je veux que vous essayiez.
09:14
So you need to listen and focus, pay attention, and try."
201
554080
4320
Vous devez donc écouter et vous concentrer, faire attention et essayer.
09:18
That's why we say, "Listen to me."
202
558400
2040
C'est pourquoi nous disons : « Écoutez-moi.
09:20
But here's something really interesting.
203
560440
1880
Mais voici quelque chose de vraiment intéressant.
09:22
If we go from hearing and we go just to hear for sound, boom, that's a sound.
204
562320
4860
Si nous passons de l'ouïe à l'écoute du son, boum, c'est un son.
09:27
You weren't focused and not paying attention because you didn't know I was going to do
205
567180
4500
Tu n'étais pas concentré et tu n'as pas fait attention parce que tu ne savais pas que j'allais faire
09:31
that.
206
571680
1160
ça.
09:32
But you heard the sound.
207
572840
1000
Mais vous avez entendu le son.
09:33
It's usually unexpected, like, boom, didn't expect that either.
208
573840
4600
C'est généralement inattendu, comme, boum, je ne m'y attendais pas non plus.
09:38
That's just the sound.
209
578440
1600
C'est juste le son.
09:40
Or traffic.
210
580040
1000
Ou le trafic.
09:41
If you hear the cars, you're hearing sound.
211
581040
1640
Si vous entendez les voitures, vous entendez un son.
09:42
You're not focused.
212
582680
1000
Vous n'êtes pas concentré.
09:43
There's things coming out.
213
583680
2760
Il y a des choses qui sortent.
09:46
But when we use the word "hear", we also use it to say, "I do understand."
214
586440
4920
Mais lorsque nous utilisons le mot « entendre », nous l'utilisons également pour dire : « Je comprends ».
09:51
Notice this is different.
215
591360
1000
Remarquez que c'est différent.
09:52
"Listen" tells you to focus so you can try to understand.
216
592360
4160
"Écouter" vous dit de vous concentrer pour essayer de comprendre.
09:56
When I hear you, I do understand.
217
596520
2040
Quand je t'entends, je comprends.
09:58
I don't need to focus.
218
598560
1280
Je n'ai pas besoin de me concentrer.
09:59
I have sympathy.
219
599840
1400
J'ai de la sympathie.
10:01
We are the same.
220
601240
1000
Nous sommes les mêmes.
10:02
I understand completely.
221
602240
1480
Je comprends totalement.
10:03
Now, if you look here, we have "understand" for "listen".
222
603720
3960
Maintenant, si vous regardez ici, nous avons "comprendre" pour "écouter".
10:07
We have "understand" for "look".
223
607680
2600
Nous avons "comprendre" pour "regarder".
10:10
We have "understand" for "taste", beginning, middle, and end.
224
610280
4600
Nous avons "comprendre" pour "goût", début, milieu et fin.
10:14
Why?
225
614880
1000
Pourquoi?
10:15
Because we use our senses, which is what we're studying, to understand the world.
226
615880
4720
Parce que nous utilisons nos sens, ce que nous étudions, pour comprendre le monde.
10:20
We get a beginning of it, we can try to, which is the middle, and then we fully understand
227
620600
4280
Nous en avons un début, nous pouvons essayer, c'est-à- dire le milieu, puis nous comprenons parfaitement
10:24
and get a picture.
228
624880
1000
et obtenons une image.
10:25
Do you get the picture?
229
625880
1880
Avez-vous l'image?
10:27
Does this look like it's right to you?
230
627760
1560
Cela vous semble-t- il juste ?
10:29
Does it seem right?
231
629320
1480
Cela vous semble-t-il juste ?
10:30
Do you hear what I'm saying?
232
630800
2040
Entendez-vous ce que je dis?
10:32
If you do, you're just getting the smallest taste of English, but it tastes good, yeah?
233
632840
3720
Si vous le faites, vous n'aurez qu'un tout petit aperçu de l'anglais, mais c'est bon, n'est-ce pas ?
10:36
It doesn't smell bad.
234
636560
1000
Ça ne sent pas mauvais.
10:37
It tastes good.
235
637560
1200
Ça a bon goût.
10:38
And what I want you to do, though, to get more of a taste is this, because you're just
236
638760
3160
Et ce que je veux que vous fassiez, cependant, pour que vous y goûtiez davantage, c'est ceci, parce que vous
10:41
beginning to get a taste of it.
237
641920
1520
commencez juste à y goûter.
10:43
Go to www.engvid.com, where you can go and learn more of the lessons, other lessons we
238
643440
11600
Allez sur www.engvid.com, où vous pouvez aller et apprendre plus des leçons, d'autres leçons que nous
10:55
have for you.
239
655040
1000
avons pour vous.
10:56
And we like to keep contact with you, so we want you to stay in touch.
240
656040
2840
Et nous aimons rester en contact avec vous , nous voulons donc que vous restiez en contact.
10:58
You can go there and do our quizzes, and go and leave comments.
241
658880
4000
Vous pouvez y aller et faire nos quiz, et aller laisser des commentaires.
11:02
It's a fantastic way.
242
662880
1640
C'est un moyen fantastique.
11:04
It'll touch your heart, right, leaving you feel good when you're done, right?
243
664520
3760
Cela touchera votre cœur, n'est-ce pas, vous laissant vous sentir bien quand vous aurez terminé, n'est-ce pas ?
11:08
Okay, so I'm done.
244
668280
1160
Bon, j'ai fini.
11:09
I've talked too much.
245
669440
1000
J'ai trop parlé.
11:10
This is a long lesson.
246
670440
1000
C'est une longue leçon.
11:11
I see you get the picture now.
247
671440
2000
Je vois que vous obtenez l'image maintenant.
11:13
You understand what I'm saying, right?
248
673440
1760
Vous comprenez ce que je dis, n'est-ce pas ?
11:15
I hear you're saying it's time to go, so I'm going to take off, and I'm looking forward
249
675200
3280
J'entends que vous dites qu'il est temps de partir, alors je vais partir, et j'ai hâte que
11:18
to you staying in contact and coming to the website.
250
678480
2240
vous restiez en contact et que vous veniez sur le site Web.
11:20
Ciao.
251
680720
19000
Ciao.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7