English Grammar - Modals of Advisability

137,259 views ・ 2009-07-15

ENGLISH with James


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I would like to do, well, I think it's something we should do.
0
0
14760
Je voudrais faire, eh bien, je pense que c'est quelque chose que nous devrions faire.
00:14
It's something that we better do in order to improve our English and it's highly advisable.
1
14760
6280
C'est quelque chose que nous ferions mieux de faire pour améliorer notre anglais et c'est fortement conseillé.
00:21
We're going to do modals today.
2
21040
1000
On va faire des modaux aujourd'hui.
00:22
That's right.
3
22040
1000
C'est exact.
00:23
Modals of advisability.
4
23040
1000
Modalités d'opportunité.
00:24
That's my Batman.
5
24040
1000
C'est mon Batman.
00:25
Let's get Batman coming.
6
25040
1000
Faisons venir Batman.
00:26
No?
7
26040
1000
Non?
00:27
Okay.
8
27040
1000
D'accord.
00:28
All right, so let's get started.
9
28040
7880
Très bien, alors commençons.
00:35
What is advisability?
10
35920
1000
Qu'est-ce que l'opportunité ?
00:36
Well, it's advice, right?
11
36920
3000
Eh bien, c'est un conseil, non ?
00:39
Well, what's advice?
12
39920
2880
Eh bien, quel est le conseil ?
00:42
Something given for free that's absolutely useless.
13
42800
2240
Quelque chose donné gratuitement qui est absolument inutile.
00:45
Yes, that's advice.
14
45040
1640
Oui, c'est un conseil.
00:46
Well, what we say with advisability is something we think, we as in not me, but you know, people
15
46680
12200
Eh bien, ce que nous disons avec opportunité est quelque chose que nous pensons, nous comme pas moi, mais vous savez, les gens
00:58
think.
16
58880
1000
pensent.
00:59
Ah, let's put people so we don't get confused.
17
59880
3080
Ah, mettons les gens pour ne pas être confus.
01:02
People think is good to do.
18
62960
9240
Les gens pensent que c'est bien de le faire.
01:12
That's what basically advice is.
19
72200
3120
C'est essentiellement ce qu'est un conseil.
01:15
Something you think is good to do, right?
20
75320
3280
Quelque chose que vous pensez être bon à faire, n'est-ce pas ?
01:18
Two words actually that really work with advisability, okay?
21
78600
5840
Deux mots en fait qui fonctionnent vraiment avec l'opportunité, d'accord ?
01:24
My small problem is a lot of people think they're the same.
22
84440
3560
Mon petit problème est que beaucoup de gens pensent qu'ils sont pareils.
01:28
I'll give you one of them.
23
88000
5480
Je vais vous en donner un. Tu
01:33
Should, you should do something, okay?
24
93480
4060
devrais, tu devrais faire quelque chose, d'accord ?
01:37
You should kiss your mother on Mother's Day.
25
97540
3160
Tu devrais embrasser ta mère le jour de la fête des mères.
01:40
You should go to church and be a good boy or girl.
26
100700
4540
Tu devrais aller à l'église et être un bon garçon ou une bonne fille.
01:45
You should brush your teeth before you go to bed, and you should always wear a condom,
27
105240
5160
Vous devriez vous brosser les dents avant d'aller au lit et vous devriez toujours porter un préservatif,
01:50
right?
28
110400
1000
n'est-ce pas ?
01:51
Advisable.
29
111400
1000
Conseillé.
01:52
And then there's another one.
30
112400
1000
Et puis il y en a un autre.
01:53
Had better.
31
113400
1000
Il vaut mieux.
01:54
You'd better go to sleep early, okay?
32
114400
1000
Tu ferais mieux d'aller te coucher tôt, d' accord ?
01:55
In order to have energy in the morning, or you had better study hard to be a good student.
33
115400
18080
Afin d'avoir de l'énergie le matin, ou mieux vaut étudier dur pour être un bon élève.
02:13
You had better, see, I don't like how people use that because I'm using these things in
34
133480
4320
Vous feriez mieux, voyez, je n'aime pas la façon dont les gens utilisent ça parce que j'utilise ces choses
02:17
almost the same way, and sometimes they can be used that way, but I'm going to show you
35
137800
3640
presque de la même manière, et parfois elles peuvent être utilisées de cette façon, mais je vais vous montrer
02:21
today why there is actually a difference and why in English you must know when to use one
36
141440
5760
aujourd'hui pourquoi il y a en fait une différence et pourquoi en anglais, vous devez savoir quand utiliser l'un
02:27
or apply the other, okay?
37
147200
2120
ou appliquer l'autre, d'accord ?
02:29
Now they're both about advisability, but they're slightly different, so let's go to the board
38
149320
3520
Maintenant, ils sont tous les deux sur l'opportunité, mais ils sont légèrement différents, alors allons au tableau
02:32
and take a look, alright?
39
152840
1160
et jetons un coup d'œil, d'accord ?
02:34
So first thing, let's look at should.
40
154000
4160
Alors première chose, regardons devrait.
02:38
Should has two things you want to remember, okay?
41
158160
2840
Il devrait y avoir deux choses dont tu veux te souvenir, d' accord ?
02:41
Number one, it's the right thing to do, okay?
42
161000
13800
Premièrement, c'est la bonne chose à faire, d'accord ?
02:54
Go to church, brush your teeth, these are the right things to do.
43
174800
4360
Aller à l'église, se brosser les dents, ce sont les bonnes choses à faire.
02:59
Hold people up the stairs, buy me a drink when you see me at a bar, right thing to do,
44
179160
6480
Tenez les gens dans les escaliers, offrez-moi un verre quand vous me voyez dans un bar, bonne chose à faire, d'
03:05
okay?
45
185640
1000
accord ?
03:06
Or, I like to say, best.
46
186640
2080
Ou, j'aime à dire, le meilleur.
03:08
It's the best or right thing to do, okay?
47
188720
3000
C'est la meilleure ou la bonne chose à faire, d' accord ?
03:11
Now there's another one, I'm going to teach you a vocabulary word, deviation.
48
191720
5960
Maintenant il y en a un autre, je vais vous apprendre un mot de vocabulaire, déviation.
03:17
I like it because when I say this it's perfect, it's deviation from expectation, say that
49
197680
16160
J'aime ça parce que quand je dis ça c'est parfait, c'est un écart par rapport à l'attente, disons que
03:33
five times fast, deviation from expectation, deviation from expectation, you like the deviation?
50
213840
5160
cinq fois vite, un écart par rapport à l'attente, un écart par rapport à l'attente, tu aimes l'écart ?
03:39
It's got a root, yeah, go, that's it, go, go, anyway, deviation from expectation.
51
219000
4880
Ça a une racine, ouais, allez, c'est ça, allez, allez, de toute façon, écart par rapport à l'attente.
03:43
I know what you're saying, "But James, what is deviation?"
52
223880
4160
Je sais ce que vous dites, "Mais James, qu'est-ce que la déviation?"
03:48
Well, let's just say you're driving a car this way, then you see a pretty girl on the
53
228040
8040
Eh bien, disons simplement que vous conduisez une voiture de cette façon, puis vous voyez une jolie fille sur le
03:56
side of the road, so you're going to drive your car this way, well you've deviated, you
54
236080
6840
bord de la route, alors vous allez conduire votre voiture de cette façon, eh bien vous avez dévié, vous
04:02
should be going this way, but you've decided to go this way, so you've moved from your
55
242920
4400
devriez faire ceci chemin, mais vous avez décidé d'aller dans cette direction, donc vous avez bougé de votre
04:07
position or where you were going, a deviation, right?
56
247320
3760
position ou de l'endroit où vous alliez, une déviation, n'est-ce pas ?
04:11
It doesn't follow the normal course.
57
251080
2080
Il ne suit pas le cours normal.
04:13
So when we say deviation from expectation, let me give you an example.
58
253160
3440
Donc, quand nous parlons d'écart par rapport aux attentes, laissez-moi vous donner un exemple.
04:16
You go to the store, you see this pen, on Monday, the pen is a dollar, Tuesday, the
59
256600
4440
Tu vas au magasin, tu vois ce stylo, lundi, le stylo est un dollar, mardi, le
04:21
pen is a dollar, Wednesday, the pen is a dollar, Thursday, the pen is a dollar fifty.
60
261040
4640
stylo est un dollar, mercredi, le stylo est un dollar, jeudi, le stylo est un dollar cinquante.
04:25
You say, "This pen should be a dollar."
61
265680
3880
Vous dites, "Ce stylo devrait être un dollar."
04:29
I expect it to be a dollar, it is deviated and become a dollar fifty, there is a deviation
62
269560
4920
Je m'attends à ce que ce soit un dollar, il est dévié et devient un dollar cinquante, il y a un écart
04:34
from my expectations.
63
274480
1000
par rapport à mes attentes.
04:35
Do you like that?
64
275480
1000
Aimez-vous ça?
04:36
So do I.
65
276480
1000
Moi aussi.
04:37
Okay, so, deviation from expectation and the right or best thing to do.
66
277480
4440
D'accord, donc, écart par rapport aux attentes et la bonne ou la meilleure chose à faire.
04:41
You should study hard if you want to be a good student.
67
281920
2560
Vous devriez étudier dur si vous voulez être un bon élève.
04:44
Now, when we do this, we're going to find out, now I've got a little rule here.
68
284480
3760
Maintenant, quand nous ferons ceci, nous allons découvrir, maintenant j'ai une petite règle ici.
04:48
Now if it's the best thing or the right thing to do, we mean, what is best and what is right
69
288240
6440
Maintenant, si c'est la meilleure chose ou la bonne chose à faire, nous voulons dire, ce qui est le mieux et ce qui est juste
04:54
is generally what is true to be best or right, I mean, every time, I mean, giving money,
70
294680
4840
est généralement ce qui est vrai pour être le meilleur ou juste, je veux dire, à chaque fois, je veux dire, donner de l'argent
04:59
to the poor is good, if the poor person is going to use it for something bad, you should
71
299520
3760
aux pauvres est bien, si le pauvre va l'utiliser pour quelque chose de mal, vous
05:03
not do it, right?
72
303280
1560
ne devriez pas le faire, n'est-ce pas ?
05:04
But generally put, you should give money to the poor, right?
73
304840
3240
Mais en général, vous devriez donner de l'argent aux pauvres, n'est-ce pas ?
05:08
You should be a good person, generally, unless someone's attacking you, then you kill them.
74
308080
4920
Vous devriez être une bonne personne, en général, à moins que quelqu'un ne vous attaque, alors vous le tuez.
05:13
But besides that, okay?
75
313000
1240
Mais à part ça, d'accord ?
05:14
So look, so in this case, we're going to come up with something, we're going to call this
76
314240
2880
Alors écoutez, donc dans ce cas, nous allons proposer quelque chose, nous allons appeler cela
05:17
a general, general situations, right?
77
317120
3000
une situation générale, générale, n'est-ce pas ?
05:20
We're going to say, generally speaking.
78
320120
5120
On va dire, d'une manière générale.
05:25
Okay?
79
325240
2320
D'accord?
05:27
We use this for generally speaking.
80
327560
1000
Nous l'utilisons de manière générale.
05:28
So we're going to talk about rules of behavior, it is advisable to follow this advice because
81
328560
4640
Alors on va parler de règles de comportement, il est conseillé de suivre ce conseil car d'une
05:33
generally speaking, this is true, okay?
82
333200
3400
manière générale , c'est vrai, d'accord ?
05:36
So we've got, should, it's the right thing to do, deviation from expectation, and generally
83
336600
6000
Donc nous avons, devrions, c'est la bonne chose à faire, écart par rapport aux attentes, et d'une manière
05:42
speaking.
84
342600
1000
générale.
05:43
Alright, now you've done that, let's talk about had better, shall we?
85
343600
9080
D'accord, maintenant que vous avez fait cela, parlons de mieux, d'accord ?
05:52
When we better talk about it, alright, so when we talk about had better, we're still
86
352680
5160
Quand nous ferions mieux d'en parler, d'accord, alors quand nous parlons de mieux, nous
05:57
talking about advisability, yes we are, now, please note, had better, had is in the past
87
357840
14200
parlons toujours d'opportunité, oui nous sommes, maintenant, veuillez noter, mieux vaut, avait est au
06:12
tense, okay?
88
372040
1000
passé, d'accord ?
06:13
So notice had here is in the past tense, but the modal is not past, okay?
89
373040
16320
Donc notice had here est au passé, mais le modal n'est pas passé, d'accord ?
06:29
The modal's not past, it's just, it's in the past tense, but it's not past, it's the present
90
389360
6200
Le modal n'est pas passé, c'est juste, c'est au passé, mais ce n'est pas passé, c'est le
06:35
tense modal or future tense, so, had better.
91
395560
4520
présent modal ou le futur, alors, vaut mieux.
06:40
Well one, we, it's suggested, it's a suggestion, so one, it's just a basic suggestion, alright?
92
400080
14760
Eh bien un, nous, c'est suggéré, c'est une suggestion, donc un, c'est juste une suggestion de base, d'accord ?
06:54
We better buy it now while it's cheap, alright?
93
414840
3400
Nous ferions mieux de l'acheter maintenant pendant qu'il est bon marché, d' accord ?
06:58
Now number two, if you heard what I said, there's another thing, it's a basic suggestion,
94
418240
3000
Maintenant, numéro deux, si vous avez entendu ce que j'ai dit, il y a autre chose, c'est une suggestion de base,
07:01
but number two is much interesting, there will be a consequence, I really should have
95
421240
12640
mais le numéro deux est très intéressant, il y aura une conséquence, j'aurais vraiment dû l'
07:13
written this in red, alright?
96
433880
5320
écrire en rouge, d'accord ?
07:19
You better pay your bills now or we're coming to get you, signed, the mafia, okay, there's
97
439200
5080
Tu ferais mieux de payer tes factures maintenant ou on vient te chercher, signé, la mafia, d'accord, il y a
07:24
a consequence.
98
444280
1000
une conséquence.
07:25
If you don't do something, something bad may or, actually may, will happen, right?
99
445280
5280
Si vous ne faites rien, quelque chose de mauvais peut ou, en fait, peut arriver, n'est-ce pas ?
07:30
You better hand in your essay or the teacher will fail you, you will fail, right?
100
450560
5200
Vous feriez mieux de remettre votre dissertation ou le professeur vous échouera, vous échouerez, n'est-ce pas ?
07:35
Saying you should hand in your essay is the best or right thing to do, but it doesn't
101
455760
4160
Dire que vous devriez rendre votre dissertation est la meilleure ou la bonne chose à faire, mais cela ne veut
07:39
actually mean there's a consequence, I mean, if we really have to get into it, we'll go
102
459920
5960
pas dire qu'il y a une conséquence, je veux dire, si nous devons vraiment nous y atteler, nous
07:45
about the morals of life, you know, you shouldn't be a good person because it's nice, but everybody's
103
465880
4280
aborderons la morale de la vie, vous tu ne devrais pas être une bonne personne parce que c'est bien, mais tout le monde est
07:50
a nice person because everybody gets good things, right?
104
470160
2920
une bonne personne parce que tout le monde reçoit de bonnes choses, n'est-ce pas ?
07:53
Generally speaking, but in this case, you'd better be nice because this person is bigger
105
473080
4720
D'une manière générale, mais dans ce cas, vous feriez mieux d'être gentil parce que cette personne est plus grande
07:57
and stronger than you, which leads me to my point, when we talk about consequence, we
106
477800
4400
et plus forte que vous, ce qui m'amène à mon point, quand on parle de conséquence, on
08:02
talk about this is for specific situations, okay?
107
482200
16080
parle de cela pour des situations spécifiques, d' accord ?
08:18
So we talked about it, and if you were listening carefully, you noticed I said, should is for
108
498280
4200
Nous en avons donc parlé, et si vous écoutiez attentivement, vous avez remarqué que j'ai dit, devrait est pour
08:22
general situations, had better is for specific situations.
109
502480
4360
des situations générales , mieux vaut pour des situations spécifiques.
08:26
This is kind of reminiscent as when we use was able to and could, and we'd use those
110
506840
5920
C'est un peu comme lorsque nous utilisions was able to et could, et nous les utilisions
08:32
as models.
111
512760
1000
comme modèles.
08:33
If you didn't study that lesson, we'll go back and check, it's there for you, okay?
112
513760
4760
Si vous n'avez pas étudié cette leçon, nous reviendrons vérifier, elle est là pour vous, d'accord ?
08:38
Alright, so specific and should is for general suggestions, so let's take a look, okay?
113
518520
6800
D'accord, si spécifique et devrait concerner les suggestions générales, alors jetons un coup d'œil, d'accord ?
08:45
Let's go to the board here, and let's measure these puppies up.
114
525320
10200
Allons au tableau ici, et mesurons ces chiots.
08:55
If something is advisable, and I want to tell you, let's use an example, you tell me what
115
535520
6440
Si quelque chose est conseillé, et je veux vous le dire, prenons un exemple, vous me dites ce qui
09:01
should go in here, alright?
116
541960
28000
devrait entrer ici, d'accord ?
09:29
Now you're going to wonder who E is, right?
117
569960
28000
Maintenant, vous allez vous demander qui est E, n'est-ce pas ?
09:57
My man, and he's always serious about his drink, he's got a little jug of juice, okay?
118
597960
14040
Mon pote, et il est toujours sérieux au sujet de son verre, il a un petit pichet de jus, d'accord ?
10:12
So what would you put in there?
119
612000
1000
Alors que mettriez-vous dedans ?
10:13
Now let's go through the rules, okay?
120
613000
5040
Passons en revue les règles, d' accord ?
10:18
We talked about advisable, one of them is deviation from expectation, doesn't seem like
121
618040
8960
Nous avons parlé de conseillé, l'un d'eux est l' écart par rapport aux attentes, cela ne semble
10:27
that fits, which one was that?
122
627000
2040
pas convenir, lequel était-ce ?
10:29
Deviation from expectation, take a guess, that's right, deviation from expectation is
123
629040
12400
Écart par rapport aux attentes, faites une supposition, c'est vrai, l'écart par rapport aux attentes est
10:41
should, and should doesn't fit, there's no deviation from your expectation.
124
641440
4560
devrait, et ne devrait pas correspondre, il n'y a pas d'écart par rapport à vos attentes.
10:46
What was the other one we said?
125
646000
1640
Quel était l'autre que nous avons dit?
10:47
We talked about a general rule, right?
126
647640
3240
Nous avons parlé d'une règle générale, n'est-ce pas?
10:50
General rule that covers most cases, not everyone, but most cases.
127
650880
3960
Règle générale qui couvre la plupart des cas, pas tous, mais la plupart des cas.
10:54
Now look at this, all drivers would mean every single driver, so we'd have to make a rule
128
654840
6760
Maintenant, regardez ça, tous les conducteurs signifieraient chaque conducteur, donc nous devrions établir une règle
11:01
for every single driver, wouldn't we, because this is a group, a large group, so if it's
129
661600
4680
pour chaque conducteur, n'est-ce pas, parce que c'est un groupe, un grand groupe, donc si c'est
11:06
a general group we're talking about, it's a general rule, so we should put this, right?
130
666280
9680
un groupe général, nous ' re parlons, c'est une règle générale, donc nous devrions mettre cela, non?
11:15
Should not drink and drive, general rule, we're talking about all drivers, general rule
131
675960
5000
Faut pas boire et conduire, règle générale, on parle de tous les conducteurs, règle générale
11:20
that would cover all drivers.
132
680960
2040
qui couvrirait tous les conducteurs.
11:23
Now Ezekiel, he's good at the beer, Ezekiel is what?
133
683000
8320
Maintenant Ezekiel, il est bon à la bière, Ezekiel est quoi ?
11:31
One person, and this is one specific instance, so would it be deviation from expectation,
134
691320
4520
Une personne, et ceci est un cas spécifique , serait-ce un écart par rapport aux attentes,
11:35
would it be a general rule, or what was the third one we discovered?
135
695840
4600
serait-ce une règle générale, ou quelle était la troisième que nous avons découverte ?
11:40
Specific instances?
136
700440
1000
Cas particuliers ?
11:41
Had better.
137
701440
1000
Il vaut mieux.
11:42
And remember what else we said, had better is a consequence, okay?
138
702440
8120
Et rappelez-vous ce que nous avons dit d'autre , mieux vaut une conséquence, d'accord ?
11:50
Ezekiel has a knife, so if you take Ezekiel's beer, he's going to cut you like a fish with
139
710560
8120
Ezekiel a un couteau, donc si vous prenez la bière d'Ezekiel , il va vous couper comme un poisson avec
11:58
a knife, so you'd better not take Ezekiel's drink, he will kill you.
140
718680
12680
un couteau, alors vous feriez mieux de ne pas prendre la boisson d'Ezekiel, il vous tuera.
12:11
So you'd better not take Ezekiel's drink, okay, say this, he will kill you, punctuation,
141
731360
7880
Alors tu ferais mieux de ne pas prendre la boisson d'Ezéchiel, d' accord, dis ça, il va te tuer, ponctuation,
12:19
he will kill you.
142
739240
1120
il va te tuer.
12:20
So when we look at this, should and had better, I really should have put that in red, sorry
143
740360
4440
Alors quand on regarde ça, fallait et avait mieux, j'aurais vraiment dû mettre ça en rouge, désolé les
12:24
guys, I'll do it for you, there you go, rinse with blood that you will spill, the blood
144
744800
7120
gars, je vais le faire pour vous, voilà, rincez avec du sang que vous allez renverser, le sang
12:31
of your blood he will spill, the blood on the floor, had better, had better not, okay?
145
751920
5320
de votre sang il va renverser, le sang sur le sol, vaut mieux, vaut mieux pas, d'accord?
12:37
And we can see how there's a difference between the two, right?
146
757240
3760
Et nous pouvons voir comment il y a une différence entre les deux, n'est-ce pas ?
12:41
Now what I want to do right now when I'm doing this is introduce the modal rules, there's
147
761000
3240
Maintenant, ce que je veux faire maintenant, quand je fais ça, c'est introduire les règles modales, il y en a
12:44
two that I want to, actually I want to introduce one, we'll do modals later on, I'll introduce
148
764240
3800
deux que je veux, en fait je veux en introduire une, nous ferons des modaux plus tard, je vais introduire
12:48
the second one.
149
768040
1000
la seconde.
12:49
So this is rule number one for modals, it'll help you, because you notice when I put this,
150
769040
3760
Donc c'est la règle numéro un pour les modaux, ça va t'aider, parce que tu remarques quand j'ai mis ça,
12:52
I'm sure you noticed that I put drink and I put kill and I put take, so I'm going to
151
772800
6800
je suis sûr que tu as remarqué que j'ai mis drink et j'ai mis kill et j'ai mis take, donc je vais
12:59
give you this rule, my students love this rule because they don't get it right and they
152
779600
2800
te donner cette règle, mes élèves adorent cette règle parce qu'ils ne comprennent pas bien et qu'ils
13:02
can do push-ups and I'm not joking, they're all big hulking students because they don't,
153
782400
3800
peuvent faire des pompes et je ne plaisante pas, ce sont tous de gros élèves parce qu'ils ne le font pas,
13:06
they're very stupid.
154
786200
1000
ils sont très stupides.
13:07
I'm joking, I love you all, my students, okay I love you, alright.
155
787200
4000
Je plaisante, je vous aime tous, mes élèves, d'accord je vous aime, d'accord.
13:11
So rule number one for modals, I'd like you to just remember this because it'll help you,
156
791200
4840
Donc règle numéro un pour les modaux, j'aimerais que tu te souviennes de ça parce que ça t'aidera,
13:16
number one, number one rule, now this should, after this is drink, after this is take, after
157
796040
5160
numéro un, règle numéro un, maintenant ça devrait, après c'est boire, après c'est prendre,
13:21
this is kill, okay?
158
801200
3440
après c'est tuer, d'accord ?
13:24
The verb that follows the modal has to be in its base form, okay?
159
804640
27920
Le verbe qui suit le modal doit être dans sa forme de base, d'accord ?
13:52
So the number one rule is remember, if you have should, could, would, had better, the
160
832560
6120
Donc, la règle numéro un est de se rappeler, si vous avez devrait, pourrait, aurait mieux, le
13:58
verb that follows in the base form, base form means don't add on s, e, d, or i, n, g, okay?
161
838680
4960
verbe qui suit dans la forme de base, la forme de base signifie ne pas ajouter s, e, d ou i, n, g, d'accord?
14:03
So that's rule number one, next time we do the next modals, or next time we work on modals,
162
843640
4680
C'est donc la règle numéro un, la prochaine fois que nous ferons les prochains modaux, ou la prochaine fois que nous travaillerons sur les modaux,
14:08
what I'll do is tell you rule number two, it'll come in handy because you'll wonder
163
848320
3680
ce que je ferai, c'est vous dire la règle numéro deux, cela vous sera utile parce que vous vous
14:12
about should have, and what does that mean, right?
164
852000
2600
demanderez ce qu'il faudrait, et qu'est-ce que cela signifie, non?
14:14
So we have should, you know it's about what?
165
854600
2560
Alors on devrait, tu sais c'est à propos de quoi ?
14:17
Deviation from expectation, as well as is the right or best thing to do, had better
166
857160
4240
L'écart par rapport aux attentes, ainsi que la bonne ou la meilleure chose à faire, avait de meilleurs
14:21
means there's consequence, which can be used as a general rule, and I'm out of here, I'd
167
861400
4320
moyens qu'il y ait des conséquences, qui peuvent être utilisées en règle générale, et je m'en vais, je ferais
14:25
better go, I've got other places to go and see, and you should, can come back, and where
168
865720
4320
mieux d'y aller, j'ai d'autres endroits où aller et voir, et vous devriez, pouvez revenir, et où
14:30
should you come back to?
169
870040
1000
devriez-vous revenir ?
14:31
Well let me tell you, remember, should, best place, best thing to do, right, invid.
170
871040
4640
Eh bien, laissez-moi vous dire, rappelez-vous, devrait, meilleur endroit, meilleure chose à faire, d'accord, invid.
14:35
Now there's gonna be a quiz, so please check out the quiz, answer the questions, see how
171
875680
3280
Maintenant, il va y avoir un quiz, alors s'il vous plaît, jetez un coup d'œil au quiz, répondez aux questions, voyez
14:38
well you did, and a good place to go check out your answers and see how well you fared
172
878960
3840
si vous avez bien réussi, et un bon endroit pour aller vérifier vos réponses et voir comment vous vous en sortez
14:42
is this place, the happiest place on earth, yes, Disney named it after us, www.disney.com.
173
882800
8320
est cet endroit, l'endroit le plus heureux sur terre, oui, Disney l'a nommé d'après nous, www.disney.com.
14:51
Go there and you'll actually see me right with my left hand, see I'm left handed with
174
891120
17880
Allez-y et vous me verrez effectivement de la main gauche, voyez que je suis
15:09
my right hand instead, it's a trick, I tell you, come, come see me, take care, see you soon.
175
909000
14640
plutôt gaucher de la main droite, c'est un truc, je vous le dis, venez, venez me voir, prenez soin de vous, à bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7