How to introduce yourself naturally, with confidence in English

26,791 views ・ 2019-11-04

Business English with Christina


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:04
- Hi there, and welcome back
0
4150
1630
- Cześć i witaj ponownie
00:05
to Speak English with Christina,
1
5780
1430
w programie Speak English with Christina,
00:07
where you'll learn American culture and business know-how,
2
7210
3440
gdzie poznasz kulturę amerykańską i biznesową wiedzę biznesową,
00:10
to become more confident in English.
3
10650
2270
aby zyskać większą pewność siebie w języku angielskim.
00:12
And today we have our second special lesson,
4
12920
3580
A dzisiaj mamy drugą lekcję specjalną:
00:16
How to Introduce Yourself Naturally, and with Confidence.
5
16500
4310
Jak przedstawiać się naturalnie iz pewnością siebie.
00:20
And before we start, go ahead
6
20810
1810
A zanim zaczniemy, śmiało
00:22
and activate the subtitles for this video
7
22620
3030
włącz napisy do tego filmu,
00:25
if you want the subtitles.
8
25650
2080
jeśli chcesz napisy.
00:27
And this episode is part of the free, mini-course,
9
27730
4250
Ten odcinek jest częścią bezpłatnego mini-kursu
00:31
Confident Conversation Skills:
10
31980
2350
Umiejętności prowadzenia pewnej rozmowy:
00:34
Small talk strategies for big success.
11
34330
3170
Strategie pogawędek prowadzące do wielkiego sukcesu.
00:37
And if you wanna be sure to get
12
37500
1620
A jeśli chcesz mieć pewność, że otrzymasz
00:39
all of the lessons in this series, go ahead
13
39120
3680
wszystkie lekcje z tej serii, śmiało
00:42
and sign up at christinarebuffet.com
14
42800
1800
zarejestruj się na christinarebuffet.com,
00:45
and you'll become part of our community
15
45630
3590
a staniesz się częścią naszej społeczności
00:49
of 35,000 plus, Speak English Ambassadors,
16
49220
4720
ponad 35 000 Ambasadorów Speak English,
00:53
students who are learning with me.
17
53940
2540
studentów, którzy uczą się ze mną.
00:56
So today we're gonna dive right in to part two
18
56480
3210
Więc dzisiaj przejdziemy od razu do części drugiej,
00:59
which is all about natural, confident introductions
19
59690
3930
która dotyczy naturalnych, pewnych siebie przedstawień, aby zrobić
01:03
for great first impressions,
20
63620
1830
świetne pierwsze wrażenie,
01:05
when you're making conversation,
21
65450
1770
kiedy prowadzisz rozmowę,
01:07
when you're making small talk,
22
67220
1750
kiedy prowadzisz pogawędkę,
01:08
and it could be in both professional
23
68970
2380
i może to mieć miejsce zarówno w
01:11
and personal situations.
24
71350
2510
sytuacjach zawodowych, jak i osobistych . Po
01:13
Now, the first thing is, I wanna share with you,
25
73860
4000
pierwsze, chcę się z wami podzielić
01:17
a typical introduction that I hear from students.
26
77860
2740
typowym wprowadzeniem, które słyszę od studentów.
01:20
Now this is not to make fun of students,
27
80600
2690
To nie ma na celu wyśmiewanie się ze studentów,
01:23
but just to show you what I typically hear
28
83290
3220
ale po prostu pokazanie wam, co zazwyczaj słyszę
01:26
and what is wrong with this.
29
86510
2867
i co jest w tym złego.
01:29
So I might ask a student,
30
89377
1793
Więc mogę poprosić ucznia,
01:31
say like, "Oh, tell be about yourself,"
31
91170
2140
powiedzieć: „Och, opowiedz o sobie”
01:33
or, "I don't know if we've met yet,"
32
93310
3470
lub „Nie wiem, czy już się spotkaliśmy”,
01:36
and the student will start
33
96780
1550
a uczeń rozpocznie
01:38
this presentation of themselves.
34
98330
3060
tę prezentację o sobie.
01:41
And it's often like,
35
101390
833
I często jest tak:
01:42
"Hi, I'm Jose, I'm 44 years old.
36
102223
4304
"Cześć, jestem Jose, mam 44 lata.
01:46
"I'm a computer engineer.
37
106527
2190
"Jestem inżynierem komputerowym.
01:48
"Um, I have a son.
38
108717
2686
"Um, mam syna.
01:52
"He's 13 years old.
39
112237
2060
"Ma 13 lat.
01:54
"Um, I'm married.
40
114297
2656
"Um, jestem żonaty.
01:57
"I'm from Madrid.
41
117847
1516
"Jestem z Madrytu.
02:00
"I work in my company for nine years.
42
120907
3920
„Pracuję w mojej firmie od dziewięciu lat.
02:04
"Um, that's all."
43
124827
2630
„Um, to wszystko.”
02:08
And then I hear this and I'm like,
44
128620
1960
A potem słyszę to i myślę: „
02:10
"Ah, I know you can do better than this."
45
130580
3280
Ach, wiem, że stać cię na więcej”.
02:13
But like I said, it's not to make fun of the students,
46
133860
2580
Ale tak jak powiedziałem, nie chodzi o to, żeby zabawą uczniów,
02:16
but it's just to show this is what typically happens.
47
136440
3480
ale to tylko po to, żeby pokazać, że tak zwykle się dzieje.
02:19
And it's not exactly
48
139920
2120
I nie jest to dokładnie to, czego
02:22
what is expected in a conversation
49
142040
3070
oczekuje się w rozmowie,
02:25
when you're introducing yourself.
50
145110
2200
kiedy się przedstawiasz.
02:27
So in this lesson, we are going to fix;
51
147310
3910
Więc w tej lekcji naprawimy;
02:31
we're gonna transform the way that you introduce yourself.
52
151220
2790
przekształcimy sposób, w jaki się przedstawiasz.
02:34
We're gonna look at key vocabulary
53
154010
2350
Przyjrzymy się kluczowemu słownictwu,
02:36
on how to naturally talk about your job.
54
156360
4050
jak naturalnie rozmawiać o swojej pracy.
02:40
We're gonna look at a conversation strategy
55
160410
2090
Przyjrzymy się strategii konwersacji,
02:42
which I call ping-pong conversations,
56
162500
2810
którą nazywam rozmowami w ping-ponga,
02:45
and you'll see why,
57
165310
1630
i zobaczysz, dlaczego,
02:46
when we get to that part.
58
166940
1800
kiedy do tej części.
02:48
We do a little zoom on a specific aspect of spoken English
59
168740
4220
Przyjrzymy się trochę konkretnemu aspektowi mówionego angielskiego,
02:52
which is the word, "Basically".
60
172960
2120
którym jest słowo „zasadniczo”.
02:55
And then we'll also look at some cultural insights
61
175080
3900
Następnie przyjrzymy się pewnym kulturowym spostrzeżeniom
02:58
about Americans, and the idea of awkward silence.
62
178980
4690
na temat Amerykanów i idei niezręcznej ciszy.
03:03
So key vocabulary,
63
183670
1750
Kluczowe słownictwo,
03:05
how can you talk about your job in a very natural way?
64
185420
4310
jak możesz mówić o swojej pracy w bardzo naturalny sposób?
03:09
The first thing is just to go ahead and break the ice,
65
189730
3770
Pierwszą rzeczą jest po prostu iść do przodu i przełamać lody,
03:13
to have that first contact with the person.
66
193500
3450
nawiązać pierwszy kontakt z tą osobą.
03:16
And you can just approach them
67
196950
1810
Możesz po prostu do niej podejść
03:18
and say, "Hi, I'm Christina", or your first name.
68
198760
4657
i powiedzieć: „Cześć, jestem Krystyna” lub twoje imię.
03:23
"Hi, I'm Christina.
69
203417
1170
„Cześć, jestem Christina.
03:24
"I don't think we've met."
70
204587
2033
„Chyba się nie spotkaliśmy”.
03:26
And then you just introduce yourself
71
206620
2590
A potem po prostu się przedstawiasz
03:29
and start a conversation.
72
209210
1800
i zaczynasz rozmowę.
03:31
Or, "Nice to meet you.
73
211010
2007
Albo „Miło mi cię poznać.
03:33
"So what you do exactly?"
74
213017
2233
– Więc czym dokładnie się zajmujesz?
03:35
And talking about your job and what you do
75
215250
3380
A rozmowa o swojej pracy i tym, co robisz,
03:38
is just a very easy, neutral topic,
76
218630
4320
to po prostu bardzo łatwy, neutralny temat,
03:42
that you could use to start a conversation.
77
222950
2643
którego możesz użyć, aby rozpocząć rozmowę.
03:46
Now, if you're a little afraid
78
226440
3060
Teraz, jeśli trochę się boisz
03:49
or if you lack a little confidence
79
229500
2170
lub brakuje ci pewności siebie
03:51
about conversations, like small talk,
80
231670
2760
w rozmowach, takich jak pogawędki,
03:54
it's always a good idea to have an answer prepared
81
234430
4000
zawsze dobrze jest mieć przygotowaną odpowiedź
03:58
to the questions that people almost always ask,
82
238430
3290
na pytania, które ludzie prawie zawsze zadają,
04:01
like "What do you do?"
83
241720
2090
na przykład „Czym się zajmujesz?”
04:03
And this question, basically is, "What is your job?"
84
243810
3880
A to pytanie w zasadzie brzmi: "Jaka jest twoja praca?"
04:07
but it's a more natural way.
85
247690
1550
ale to bardziej naturalny sposób.
04:09
This is what you'll hear most often, "So what do you do?"
86
249240
3020
Oto, co najczęściej słyszysz: „Więc czym się zajmujesz?”
04:12
or "What do you do for a living?" means, "What's your job?"
87
252260
3187
lub „Jak zarabiasz na życie?” oznacza: „Jaka jest twoja praca?”
04:16
Now, you can start with your company,
88
256340
2127
Teraz możesz zacząć od swojej firmy,
04:18
"I work at," or "I work for," it's basically the same thing.
89
258467
3740
„Pracuję w” lub „Pracuję dla”, to w zasadzie to samo.
04:22
"I work for Google."
90
262207
1110
„Pracuję dla Google”.
04:23
"I work at Google."
91
263317
2023
„Pracuję w Google”.
04:25
Easy enough.
92
265340
1490
Wystarczająco łatwe.
04:26
Then you could talk about your department or your sector,
93
266830
2850
Następnie możesz porozmawiać o swoim dziale lub sektorze, w
04:29
what I work in.
94
269680
860
czym pracuję.
04:30
Like, "I work in the marketing department,"
95
270540
3250
Na przykład: „Pracuję w dziale marketingu”
04:33
or "I work in telecommunications,"
96
273790
2530
lub „Pracuję w telekomunikacji”
04:36
or, "I work in pharmaceuticals."
97
276320
2677
lub „Pracuję w branży farmaceutycznej”.
04:39
And of course, you can combine them
98
279920
1750
I oczywiście możesz je połączyć,
04:41
for like a double whammy,
99
281670
1667
aby uzyskać podwójne uderzenie:
04:43
"I work for Patagonia," so for the company,
100
283337
3040
„Pracuję dla Patagonii”, więc dla firmy
04:46
"In R&D," in the department;
101
286377
2893
„W dziale badań i rozwoju”;
04:49
so that's research and development.
102
289270
1790
więc to są badania i rozwój.
04:51
Or, "I work at Apple in HR,"
103
291060
2340
Lub „Pracuję w Apple w HR”
04:53
and that's human resources, of course.
104
293400
3510
i to oczywiście zasoby ludzkie.
04:56
Maybe you wanna talk
105
296910
1350
Może chcesz porozmawiać
04:58
about how long you've been at your company or in your job.
106
298260
3410
o tym, jak długo pracujesz w swojej firmie lub w swojej pracy. W
05:01
And for this, we're gonna use the present perfect tenses
107
301670
4590
tym celu użyjemy czasów Present Perfect
05:06
and since and for.
108
306260
1610
oraz od i na.
05:07
So you might say like,
109
307870
1017
Możesz więc powiedzieć:
05:08
"I've been there for," plus a duration.
110
308887
3433
„Byłem tam przez” plus czas trwania.
05:12
So for is plus period, or duration,
111
312320
2507
Więc dla plus okres lub czas trwania,
05:14
"I've been there for seven years,"
112
314827
2593
„Byłem tam przez siedem lat”
05:17
or, "I've been with them since,"
113
317420
3930
lub „Byłem z nimi od tamtej pory”,
05:21
and then the point in time.
114
321350
1220
a potem punkt w czasie.
05:22
So, "I've been with them since 2012."
115
322570
2767
A więc: „Jestem z nimi od 2012 roku”.
05:26
To talk about your activities,
116
326480
1820
Aby mówić o swoich działaniach,
05:28
the expression, "I'm in charge of."
117
328300
2730
wyrażenie „Jestem odpowiedzialny za”.
05:31
So with a noun, "I'm in charge of the development
118
331030
3187
Tak więc z rzeczownikiem „Odpowiadam za rozwój
05:34
"of sustainable materials,"
119
334217
2333
„zrównoważonych materiałów”
05:36
or a verb plus -ing, "I'm in charge
120
336550
2927
lub czasownikiem z końcówką „Odpowiadam
05:39
"of creating training programs."
121
339477
2993
za tworzenie programów szkoleniowych”.
05:42
That's a very good expression to have
122
342470
1990
To bardzo dobre wyrażenie
05:44
and you could use it in those two different ways.
123
344460
2853
i możesz go użyć na dwa różne sposoby.
05:48
You might talk about the activities that you do.
124
348290
2170
Możesz mówić o czynnościach, które wykonujesz.
05:50
So, "Part of my work involves," verb plus -ing,
125
350460
4360
Tak więc „Część mojej pracy polega na” czasownik plus -ing,
05:54
so, "Part of my work involves testing our products
126
354820
2947
więc „Część mojej pracy polega na testowaniu naszych produktów „
05:57
"in the mountains,"
127
357767
1203
w górach”
05:58
or, "Part of my work involves training new employees
128
358970
4217
lub „Część mojej pracy polega na szkoleniu nowych pracowników
06:03
"for our Apple stores."
129
363187
1770
„do naszych sklepów Apple”.
06:05
And before we move on to the next part,
130
365830
2710
I zanim przejdziemy do następnej części,
06:08
which is conversation strategy, I suggest
131
368540
3260
czyli strategii konwersacji, sugeruję,
06:11
that you go back, review those expressions,
132
371800
3720
abyś cofnął się, przejrzał te wyrażenia,
06:15
make some notes for yourself,
133
375520
2060
zrobił dla siebie kilka notatek
06:17
and see how you would use those expressions
134
377580
3390
i zobaczył, jak wykorzystałbyś te wyrażenia
06:20
to describe your job,
135
380970
1840
do opisania swojej pracy
06:22
and to talk about your career
136
382810
2050
i omówienia swoich karierę,
06:24
so that you always have that answer
137
384860
1990
abyś zawsze miał tę odpowiedź
06:26
and you have something prepared to talk
138
386850
3070
i miał coś przygotowanego do rozmowy
06:29
about you and your job.
139
389920
2113
o tobie i twojej pracy.
06:33
And, again, you don't wanna give a presentation
140
393100
2960
I znowu, nie chcesz wygłaszać prezentacji
06:36
about you and your job,
141
396060
990
o sobie i swojej pracy,
06:37
but you're gonna use it in a ping-pong conversation.
142
397050
4310
ale użyjesz tego w rozmowie w ping-ponga.
06:41
So, good conversation, it's like ping-pong.
143
401360
3590
Dobra rozmowa jest jak ping-pong.
06:44
The ball is the words, let's say
144
404950
3280
Piłka to słowa, powiedzmy, a
06:48
and you pass the ball back and forth between you
145
408230
5000
ty przekazujesz piłkę tam iz powrotem między tobą
06:53
and your conversation partner.
146
413530
1590
a twoim rozmówcą.
06:55
No-one dominates, no-one makes a presentation,
147
415120
3200
Nikt nie dominuje, nikt nie robi prezentacji,
06:58
you go back and forth.
148
418320
2680
idziesz tam iz powrotem.
07:01
So, just an example of that.
149
421000
2930
Więc tylko taki przykład.
07:03
Here, you've got a short conversation between two people
150
423930
4600
Tutaj masz krótką rozmowę między dwiema osobami
07:08
and you'll see how it goes back and forth
151
428530
3320
i zobaczysz, jak to idzie tam iz powrotem,
07:11
like, "I don't think we've met, I'm Lisa."
152
431850
2947
jak: „Nie sądzę, żebyśmy się spotkali, jestem Lisa”.
07:14
"Nice to meet you, I'm Collin."
153
434797
1920
- Miło mi cię poznać, jestem Collin.
07:16
"So what do you do exactly, Collin?
154
436717
1810
„Więc czym dokładnie się zajmujesz, Collin? „
07:18
"Oh, I work in R&D, at Patagonia, you know,
155
438527
2630
Och, pracuję w dziale badawczo-rozwojowym w Patagonii, no wiesz, w
07:21
"the outdoor gear company."
156
441157
1770
firmie zajmującej się sprzętem outdoorowym”.
07:22
"Yeah, I love your clothes!"
157
442927
1880
"Tak, kocham twoje ubrania!"
07:24
"Yeah, thanks, me too!
158
444807
1400
"Tak, dzięki, ja też!
07:26
"And not just because I work there!
159
446207
1830
"I to nie tylko dlatego, że tam pracuję!
07:28
"So, what about you?
160
448037
1210
„Więc, co z tobą?
07:29
"What do you do?"
161
449247
1453
„Co robisz?”
07:30
And you see that conversation goes back and forth.
162
450700
3060
Widzisz, jak ta rozmowa toczy się tam iz powrotem.
07:33
Now, I wish I had someone here
163
453760
2710
Chciałbym mieć tutaj kogoś, kto mógłby
07:36
to record that conversation with me, but you get the idea.
164
456470
3783
nagrać tę rozmowę ze mną, ale rozumiesz, o co chodzi.
07:41
Now, a good idea in a ping-pong conversation,
165
461240
3160
Dobry pomysł w rozmowie w ping-ponga,
07:44
is, of course, to ask questions about the other person,
166
464400
4260
jest oczywiście zadawanie pytań na temat drugiej osoby, na
07:48
like their job, you know, "So what do you do exactly?"
167
468660
3510
przykład jej pracy, wiesz, „Więc czym dokładnie się zajmujesz?”
07:52
their work history, "And how long have you been doing that?"
168
472170
3990
jej historia pracy, „Jak długo to robisz? ”
07:56
with that present perfect continuous tense.
169
476160
3810
w czasie teraźniejszym idealnym ciągłym.
07:59
You can ask about their professional interests,
170
479970
2310
Możesz zapytać o ich zainteresowania zawodowe, na
08:02
like, "How did you get into your field?"
171
482280
3390
przykład: „Jak dostałeś się do swojej dziedziny?”
08:05
And this means like,
172
485670
833
A to oznacza:
08:06
"How did you start your job in your field?
173
486503
2934
„Jak zacząłeś pracę w swojej dziedzinie?
08:09
"So how did you get into programming?
174
489437
2520
„Więc jak dostałeś się do programowania?
08:11
"Do you like computers?"
175
491957
1733
„Czy lubisz komputery?”
08:13
Try to learn a little bit about the other person.
176
493690
3320
Spróbuj dowiedzieć się trochę o drugiej osobie.
08:17
Everybody likes someone to take interest in them.
177
497010
4010
Każdy lubi, gdy ktoś się nią interesuje.
08:21
You can ask about their start in their current company,
178
501020
3410
Możesz zapytać o jej początki w obecnej firmie, na
08:24
like, "So how did you get started at Google?"
179
504430
3490
przykład: „ Więc jak zacząłeś pracę w Google?”
08:27
And, "To get started at," that just means,
180
507920
2777
A „Zacząć w” oznacza po prostu
08:30
"How did you start at your company?"
181
510697
3273
„Jak zacząłeś w swojej firmie?”
08:33
So for example, "How did you get started at Google?
182
513970
2467
Na przykład: „Jak zacząłeś w Google?
08:36
"I heard it's hard to get hired there!"
183
516437
2310
„Słyszałem, że trudno się tam zatrudnić!”
08:39
And here's another example
184
519810
2040
A oto kolejny przykład
08:41
of just how smooth the conversation will flow
185
521850
4410
tego, jak płynnie przebiega rozmowa,
08:46
when you have these ping-pong conversations.
186
526260
3190
gdy prowadzisz rozmowy w ping-ponga.
08:49
So, again, I'm going to read both roles here.
187
529450
3527
Więc znowu przeczytam tutaj obie role.
08:52
"So, what about you?
188
532977
1380
„Więc, co z tobą?
08:54
"What do you do?"
189
534357
1120
„Co robisz?” „
08:55
"Oh, I actually have my own cosmetics company,
190
535477
2670
Och, właściwie mam własną firmę kosmetyczną,
08:58
"so I do a little bit o' everything, basically!"
191
538147
3350
„więc w zasadzie robię wszystko po trochu!”
09:01
"Oh wow, how long have you had your company?"
192
541497
2130
„Och, wow, jak długo masz swoją firmę?”
09:03
"Ah, about four years now,
193
543627
2120
"Ach, od około czterech lat,
09:05
"but I've worked in cosmetics for 14 years.
194
545747
2510
"ale pracuję w kosmetykach od 14 lat.
09:08
"I used to work at BodyShop."
195
548257
1860
„Pracowałem w BodyShopie”.
09:10
"Oh, and how did you get started with your own company?"
196
550117
3760
„Och, a jak zacząłeś z własną firmą?”
09:13
"Basically, I wanted to create products
197
553877
2350
„Zasadniczo chciałem stworzyć produkty,
09:16
"that were even more eco-friendly than BodyShop,
198
556227
2620
które byłyby jeszcze bardziej przyjazne dla środowiska niż BodyShop,
09:18
"like all organic, only natural ingredients,
199
558847
3350
jak wszystkie organiczne, tylko naturalne składniki,
09:22
"that kind of thing."
200
562197
1443
tego typu rzeczy”.
09:23
And you can see how that conversation is very smooth,
201
563640
4010
09:27
is very natural and it's very friendly and nice.
202
567650
3900
jest bardzo przyjazny i miły.
09:31
So, in these types of conversations,
203
571550
2920
Więc w tego typu rozmowach
09:34
don't make a presentation.
204
574470
2570
nie rób prezentacji.
09:37
It's like ping-pong, you go back and forth between you
205
577040
3510
To jak ping-pong, chodzisz tam iz powrotem między sobą
09:40
and the other person
206
580550
1850
a drugą osobą
09:42
and no-one dominates the conversation.
207
582400
2530
i nikt nie dominuje w rozmowie.
09:44
So share the speaking time,
208
584930
1820
Więc podziel się mową czasu,
09:46
but also this helps you
209
586750
2290
ale pomaga ci to również,
09:49
because you're sharing the responsibility
210
589040
3050
ponieważ dzielisz odpowiedzialność
09:52
for continuing the conversation with the other person.
211
592090
3970
za kontynuację rozmowy z drugą osobą.
09:56
Now, let's look at a specific
212
596060
3660
Przyjrzyjmy się teraz konkretnemu
09:59
little aspect of spoken English, and that's, "Basically."
213
599720
4460
małemu aspektowi mówionego języka angielskiego, a mianowicie „zasadniczo”.
10:04
So, "Basically" indicates that you're just summarizing
214
604180
4210
Zatem „zasadniczo” oznacza, że po prostu podsumowujesz
10:08
and you can put it in different positions in your sentence,
215
608390
3330
i możesz umieścić to w różnych pozycjach w swoim zdaniu, na
10:11
like at the end.
216
611720
927
przykład na końcu. „
10:12
"So, I do a little bit of everything, basically."
217
612647
3403
Więc robię wszystko po trochu, w zasadzie”.
10:16
At the beginning,
218
616050
1437
Na początku
10:17
"Basically, I wanted to create my own products."
219
617487
2933
„Zasadniczo chciałem tworzyć własne produkty .”
10:20
Or, in the middle, "I'm basically in charge
220
620420
2767
Lub w środku: „ Zasadniczo odpowiadam
10:23
"of creating the training programs,"
221
623187
2333
za tworzenie programów treningowych”,
10:25
but you can put it in different places.
222
625520
2550
ale możesz to umieścić w różnych miejscach.
10:28
And it just shows that you're summarizing something
223
628070
3130
I to po prostu pokazuje, że podsumowujesz coś,
10:31
that is maybe bigger, or more complex idea.
224
631200
3880
co jest być może większym lub bardziej złożonym pomysłem.
10:35
Now, it is very typical of spoken colloquial English.
225
635080
4080
Teraz jest to bardzo typowe dla mówionego potocznego języka angielskiego.
10:39
So some students ask like, "Is it too informal,
226
639160
3127
Więc niektórzy studenci pytają : „Czy to jest zbyt nieformalne, czy
10:42
"do I sound too familiar if I use this a lot?"
227
642287
3353
brzmię zbyt znajomo, jeśli często tego używam?”
10:45
No, it is neither formal nor informal
228
645640
3330
Nie, to nie jest ani formalne, ani nieformalne
10:48
and it does not change your message or the register,
229
648970
4100
i nie zmienia twojego przesłania ani rejestru,
10:53
but it does add an element of natural spoken English
230
653070
3790
ale dodaje element naturalnego mówionego angielskiego
10:56
to the way you speak.
231
656860
1590
do sposobu, w jaki mówisz.
10:58
And if you listen to native speakers,
232
658450
2800
A jeśli słuchasz native speakerów,
11:01
in natural conversations,
233
661250
2010
w naturalnych konwersacjach,
11:03
you probably have heard this a lot from native speakers.
234
663260
4450
prawdopodobnie często to słyszałeś od native speakerów.
11:07
Just listen for it and you'll hear it, a lot.
235
667710
2343
Po prostu posłuchaj, a usłyszysz dużo.
11:11
Now, let's have a look at some cultural insights,
236
671230
2670
Teraz, rzućmy okiem na kilka spostrzeżeń kulturowych,
11:13
all about Americans and awkward silence.
237
673900
3960
wszystkie o Amerykanach i niezręcznej ciszy.
11:17
So, we often hear about the expression, "Awkward silence,"
238
677860
3980
Dlatego często słyszymy o wyrażeniu „niezręczna cisza”
11:21
in small talk conversations.
239
681840
2000
w rozmowach towarzyskich.
11:23
And if you don't know what I'm talking about,
240
683840
3170
A jeśli nie wiesz, o czym mówię,
11:27
Google awkward silence
241
687010
2030
Google niezręczna cisza,
11:29
and you'll see that it is basically a silence
242
689040
2850
a zobaczysz, że jest to w zasadzie cisza
11:31
between two people, or more,
243
691890
2940
między dwojgiem ludzi lub więcej,
11:34
that is very uncomfortable for a lot of Americans.
244
694830
4250
która jest bardzo niewygodna dla wielu Amerykanów.
11:39
Not all Americans, I can't generalize about everyone,
245
699080
3930
Nie wszyscy Amerykanie, nie mogę generalizować na temat wszystkich,
11:43
but very often, it is uncomfortable
246
703010
2800
ale bardzo często jest to niewygodne,
11:45
because silence implies closeness.
247
705810
3290
ponieważ cisza oznacza bliskość.
11:49
And if you've just met someone, like at a conference,
248
709100
3910
A jeśli właśnie kogoś spotkałeś, na przykład na konferencji,
11:53
or at a networking event
249
713010
1520
spotkaniu networkingowym
11:54
or some other kind of social event,
250
714530
2400
lub innym wydarzeniu towarzyskim,
11:56
you're probably not, yet, very close to them.
251
716930
3480
prawdopodobnie nie jesteś jeszcze z tą osobą zbyt blisko.
12:00
And we often say that, "A friend
252
720410
2817
I często mówimy, że „przyjaciel
12:03
"is someone you can be silent with."
253
723227
2473
” to ktoś, z kim możesz milczeć".
12:05
So, silence actually indicates
254
725700
2650
Tak więc cisza faktycznie wskazuje na
12:08
this closeness with the person
255
728350
2940
bliskość z tą osobą,
12:11
because you don't need to make polite small talk
256
731290
2850
ponieważ nie musisz prowadzić uprzejmej pogawędki
12:14
with your close friend.
257
734140
1560
ze swoim bliskim przyjacielem.
12:15
The silence in that situation is not so awkward.
258
735700
3900
Cisza w tej sytuacji nie jest takie niezręczne.
12:19
However, silence between maybe new colleagues or strangers
259
739600
4710
Jednak cisza między być może nowymi kolegami lub nieznajomymi
12:24
can sometimes be quite uncomfortable for many Americans
260
744310
3310
może być czasami dość niewygodna dla wielu Amerykanów
12:27
and that's why they talk a lot.
261
747620
2323
i dlatego dużo rozmawiają.
12:30
So, just some examples.
262
750810
2270
Więc tylko kilka przykładów.
12:33
If you are in these situations
263
753080
2550
Jeśli jesteś w takiej sytuacji
12:35
and you happen to be with an American,
264
755630
2080
i zdarzy ci się być z Amerykaninem ,
12:37
like you work with Americans, for example,
265
757710
2390
jak na przykład pracujesz z Amerykanami
12:40
or you're visiting an American company
266
760100
2290
lub odwiedzasz amerykańską firmę
12:42
or an American is visiting your company,
267
762390
3010
lub Amerykanin odwiedza Twoją firmę,
12:45
they will probably try to start a conversation
268
765400
3480
prawdopodobnie będą próbowali rozpocząć rozmowę,
12:48
if you're sitting together in the company cafeteria,
269
768880
3343
jeśli siedzicie razem w firmowej stołówce,
12:53
at a table together,
270
773410
1230
przy wspólnym stole,
12:54
but you don't necessarily know each other,
271
774640
2080
ale niekoniecznie się znacie,
12:56
they'll start talking.
272
776720
1630
zaczną rozmawiać.
12:58
If you're at the coffee machine or the water cooler,
273
778350
4390
Jeśli jesteś przy ekspresie do kawy lub dystrybutorze wody,
13:02
again, they will probably start some small talk conversation
274
782740
4140
znowu prawdopodobnie rozpoczną jakąś pogawędkę,
13:06
like in the picture, like, "Oh, nice weather today, huh?"
275
786880
2787
jak na obrazku, na przykład: „Och, fajnie pogoda dzisiaj, co?”
13:09
"Yeah, it's really warm."
276
789667
2243
„Tak, jest naprawdę ciepło.”
13:11
You just have to play the game
277
791910
1510
Musisz po prostu zagrać w tę grę
13:13
and try to make some conversation.
278
793420
2333
i spróbować nawiązać rozmowę.
13:17
If you are standing in line.
279
797040
1810
Jeśli stoisz w kolejce.
13:18
If you've ever been to a supermarket in the U.S.,
280
798850
2980
Jeśli kiedykolwiek byłeś w supermarkecie w USA,
13:21
maybe you've experienced this,
281
801830
1550
być może doświadczyłeś tego,
13:23
where Americans will just start talking to you
282
803380
2300
gdzie Amerykanie zaczynają z tobą rozmawiać, żeby
13:26
just to kill the time
283
806820
2320
zabić czas
13:29
and to avoid that, kind of, awkward silence.
284
809140
3800
i uniknąć niezręcznej ciszy.
13:32
If you're walking
285
812940
1790
Jeśli idziesz na
13:34
maybe from the reception area to your office,
286
814730
3480
przykład z recepcji do biura
13:38
or to the meeting room,
287
818210
1560
lub sali konferencyjnej,
13:39
very common for them to just start talking
288
819770
2890
bardzo często zaczynają rozmawiać
13:42
about maybe the company, about the weather,
289
822660
3330
o firmie, o pogodzie,
13:45
about anything, but to try to not have
290
825990
4520
o czymkolwiek, ale starają się nie mieć
13:50
that silence during the walk
291
830510
3050
tej ciszy podczas na przykład spacer
13:53
from the reception to the meeting room, for example.
292
833560
3850
z recepcji do sali konferencyjnej.
13:57
So, for a lot of Americans, like I said,
293
837410
2960
Tak więc dla wielu Amerykanów, jak powiedziałem,
14:00
being together in the same space
294
840370
2740
przebywanie razem w tej samej przestrzeni
14:03
with a colleague, or a new acquaintance
295
843110
3650
z kolegą, nowym znajomym,
14:06
or sometimes even a stranger,
296
846760
1900
a czasem nawet nieznajomym,
14:08
that can be very uncomfortable for a lot of people.
297
848660
2740
może być bardzo niewygodne dla wielu ludzi.
14:11
And that is why sometimes you're in the street
298
851400
3520
I dlatego czasami jesteś na ulicy
14:14
and an American will come and talk to you
299
854920
1750
i podchodzi do ciebie Amerykanin,
14:16
and you think like, "Why is this person talking to me?
300
856670
2617
a ty myślisz: „Dlaczego ta osoba do mnie mówi?” „
14:19
"What does he want?"
301
859287
1593
Czego on chce?”
14:20
It's not dangerous, they don't want anything,
302
860880
2390
To nie jest niebezpieczne, oni nie chcą cokolwiek,
14:23
they just maybe don't like the silence.
303
863270
3230
może po prostu nie lubią ciszy.Teraz
14:26
Now, I know that in many cultures,
304
866500
2360
wiem, że w wielu kulturach
14:28
this type of silence does not make people uncomfortable
305
868860
3470
ten rodzaj ciszy nie sprawia, że ​​ludzie czują się nieswojo
14:32
and it's often a positive thing, in a lot of cultures,
306
872330
4070
i często jest to pozytywna rzecz, w wielu kulturach,
14:36
but not in American culture.
307
876400
2100
ale nie w kulturze amerykańskiej.Więc
14:38
So don't be surprised when your American colleague,
308
878500
2740
nie zdziw się, gdy twój amerykański kolega,
14:41
or even a stranger, tries to make conversation with you;
309
881240
3430
a nawet nieznajomy, spróbuje nawiązać z tobą rozmowę.
14:44
it's totally normal.
310
884670
1500
To całkowicie normalne.
14:46
They're just avoiding that dreaded,
311
886170
2653
Po prostu unikają tej przerażającej,
14:51
awkward silence.
312
891230
1653
niezręcznej ciszy.
14:54
All right, so here's the recap on how to introduce yourself
313
894060
3450
W porządku, oto podsumowanie, jak się przedstawić
14:57
and make conversation.
314
897510
1500
i nawiązać rozmowę.
14:59
You can break the ice
315
899010
1390
Możesz przełamać lody
15:00
and be prepared to talk about the question,
316
900400
3077
i być przygotowanym na rozmowę o pytaniu:
15:03
"What do you do?"
317
903477
1633
„Co robisz?”
15:05
Think ping-pong conversation.
318
905110
1920
Pomyśl o rozmowie w ping-ponga.
15:07
Share the conversation, share the responsibility
319
907030
3400
Podziel się rozmową, podziel się odpowiedzialnością
15:10
for keeping the conversation going.
320
910430
2530
za jej podtrzymanie.
15:12
You can use, "Basically,"
321
912960
1470
Możesz użyć: „Zasadniczo, ”
15:14
for summarizing in a very natural, colloquial way.
322
914430
4250
za podsumowanie w bardzo naturalny, potoczny sposób.
15:18
And remember, many Americans just talk,
323
918680
3180
I pamiętaj, wielu Amerykanów po prostu rozmawia
15:21
and make small talk, to avoid awkward silence.
324
921860
4410
i prowadzi pogawędki, aby uniknąć niezręcznej ciszy.
15:26
Now, next lesson is gonna be a very special presentation.
325
926270
4030
Następna lekcja będzie bardzo specjalną prezentacją.
15:30
I have something that I wanna share with you,
326
930300
2520
Mam coś, czym chcę się z tobą podzielić,
15:32
it's called American English: Confident Conversation Skills
327
932820
3440
nazywa się to American English: Confident Conversation Skills
15:36
and we are going to look at that in the next lesson.
328
936260
5000
i przyjrzymy się temu w następnej lekcji.
15:41
But, before we do that,
329
941280
1350
Ale zanim to zrobimy,
15:42
I have a question for you, of course.
330
942630
2520
mam oczywiście do ciebie pytanie. Z
15:45
What is one thing
331
945150
1310
jaką jedną rzeczą
15:46
that you have difficulty doing in English conversations?
332
946460
3870
masz trudności podczas konwersacji po angielsku? Na
15:50
Like, is it introducing yourself,
333
950330
2610
przykład, czy to jest przedstawianie się, czy
15:52
is it to know what information you can share
334
952940
3260
to wiedza, jakimi informacjami możesz podzielić się
15:56
with other people,
335
956200
1540
z innymi ludźmi,
15:57
to know what questions are appropriate?
336
957740
3083
jakie pytania są odpowiednie?
16:02
I don't know, let me know, what is one thing
337
962690
1950
Nie wiem, daj mi znać, z jaką jedną rzeczą
16:04
that you have difficulty with in American conversations?
338
964640
4850
masz trudności w rozmowach po amerykańsku?
16:09
And if you wanna get in the next lesson, go ahead
339
969490
2490
A jeśli chcesz wziąć udział w następnej lekcji,
16:11
and sign up at christinarebuffet.com
340
971980
2920
zarejestruj się na christinarebuffet.com,
16:14
so that I can send it to you.
341
974900
2790
żebym mogła ci ją wysłać.
16:17
And that is all for today's lesson.
342
977690
2800
I to wszystko na dzisiejszą lekcję. Do
16:20
I'll see ya' next time
343
980490
1110
zobaczenia następnym razem
16:21
and thanks so much for learning with me, see ya'.
344
981600
3907
i bardzo dziękuję za naukę ze mną, do zobaczenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7