Pitch to Americans Expert Tip: Know who you’re talking to.

1,394 views ・ 2023-04-10

Business English with Christina


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
You work with American clients, you've already
0
260
2660
당신은 미국 고객과 함께 일하며 이미 귀사를 위한
00:02
started working on a great pitch for your company
1
2920
2980
훌륭한 프레젠테이션 작업을 시작했지만
00:05
but how can you be sure
2
5900
2660
00:08
that your pitch is really adapted to your audience?
3
8560
3059
프레젠테이션이 실제로 청중에게 적합하다는 것을 어떻게 확신할 수 있습니까?
00:11
And what if you don't know who you're talking to?
4
11619
3331
그리고 당신이 누구와 이야기하고 있는지 모른다면?
00:14
You'll learn how to manage all of that today.
5
14950
3050
오늘 그 모든 것을 관리하는 방법을 배우게 될 것입니다.
00:18
Let's go.
6
18000
1050
갑시다.
00:19
Hi, I'm Christina, founder
7
19050
2110
안녕하세요, 저는
00:21
of Business English with Christina, and I've helped dozens
8
21160
2800
Business English with Christina의 창립자인 Christina입니다. 저는 수십 개의
00:23
of companies successfully pitch their products
9
23960
2880
회사가
00:26
and services at professional events in the US and abroad.
10
26840
4100
미국 및 해외의 전문 행사에서 제품과 서비스를 성공적으로 소개하는 데 도움을 주었습니다.
00:30
And this video is the second part
11
30940
2870
그리고 이 비디오는 자신만의 맞춤형 프레젠테이션을 만드는 방법에 대해
00:33
of a series where we deep dive
12
33810
2270
자세히 알아보는 시리즈의 두 번째 부분입니다
00:36
into how to create your own personalized pitch.
13
36080
3520
.
00:44
Now, of course, you want to do your research
14
44460
2860
물론 이제
00:47
on your new client before your pitch.
15
47320
1839
프레젠테이션을 하기 전에 새 고객에 대해 조사하고 싶을 것입니다.
00:49
That seems obvious.
16
49159
2581
그것은 명백해 보인다.
00:51
Now most of us are familiar with the standard ways
17
51740
3950
이제 우리 대부분은 예를 들어
00:55
of finding out about a client, for example, looking
18
55690
3550
00:59
at the company website, looking at their LinkedIn profile
19
59240
3970
회사 웹사이트를 보고, LinkedIn 프로필을 보고 회사의
01:03
looking at social media posts from their company, et cetera.
20
63210
4570
소셜 미디어 게시물을 보는 등 클라이언트에 대해 알아내는 표준 방법에 익숙합니다.
01:07
But there's an extra expert tip that I want to
21
67780
3660
하지만
01:11
share with you.
22
71440
1150
여러분과 공유하고 싶은 추가 전문가 팁이 있습니다.
01:12
Here it is.
23
72590
930
여기있어. 목표로 삼으려는
01:13
Speak to people in the industry
24
73520
2600
업계 사람들과 이야기하십시오
01:16
that you're trying to target.
25
76120
1580
.
01:17
Ask them questions about their biggest problems
26
77700
3259
그들에게 그들의 가장 큰 문제
01:20
and their challenges, or as we say in business
27
80959
3991
와 도전에 대해 질문하거나, 우리가 비즈니스에서 말하는 것처럼 당신이 목표로 삼으려는 회사의 사람들뿐만 아니라
01:24
what keeps them up at night interview
28
84950
3550
야간 인터뷰를 유지하는 것이 무엇인지 물어보십시오
01:28
not just people at the company that you're trying to target.
29
88500
3740
. 그게 가능하다면
01:32
I don't, you know, if, if that's possible, but go outside
30
92240
3160
모르겠지만
01:35
go broader, and talk to people in the industry to
31
95400
3200
더 넓은 범위로 나가서 업계 사람들과 이야기하여 프레젠테이션에 사용할 수 있는
01:38
get those super valuable insights that you can use
32
98600
4450
매우 귀중한 통찰력을 얻으십시오
01:43
in your pitch.
33
103050
1450
.
01:44
Now, don't just stop there.
34
104500
2340
이제 거기서 멈추지 마십시오.
01:46
Don't just interview them and make a few notes
35
106840
1840
그들을 인터뷰하고 몇 가지 메모를 작성하지 말고
01:48
but actually record or write
36
108680
3000
실제로
01:51
down the exact words that they use.
37
111680
2900
그들이 사용하는 정확한 단어를 기록하거나 적어 두십시오.
01:54
For example, you know, I spend a lot of time talking
38
114580
2700
예를 들어, 저는
01:58
to people in the industries that we work with
39
118250
2530
02:00
med techs, biotechs, computer science, that kind of thing.
40
120780
5000
의학 기술, 생명 공학, 컴퓨터 과학, 그런 종류의 일을 하는 업계 사람들과 이야기하는 데 많은 시간을 보냅니다.
02:05
And as we are interviewing
41
125940
2460
그리고 우리가 인터뷰를 할 때
02:09
my cat does often come and walk in front of the camera.
42
129289
3191
제 고양이가 자주 와서 카메라 앞으로 걸어갑니다.
02:12
That's kind of what she does, but that's
43
132480
4080
그것이 그녀가 하는 일이지만
02:16
that's not the most important thing.
44
136560
2040
그것이 가장 중요한 것은 아닙니다.
02:18
But what I'm doing is actually transcribing word
45
138600
5000
하지만 제가 하는 일은 실제로 그들이 말하는 것을 한 마디 한 마디로 옮겨 적는 것입니다
02:23
for word what they say.
46
143760
1740
.
02:25
Now, if you can't type that fast
47
145500
1960
이제 그렇게 빨리 입력할 수 없는 경우 대화를 녹음할 수 있는
02:27
you can also ask permission to record the conversation
48
147460
3760
권한을 요청할 수
02:31
and reassure that it will not be made public
49
151220
3060
있으며 공개되지 않을 것이라고 안심시킬 수 있습니다
02:34
it's just for your own research, et cetera.
50
154280
3500
.
02:37
But then we take all of that and we put it
51
157780
2859
하지만 그런 다음 우리는 그 모든 것을 가져와 문서에 넣습니다.
02:40
into a document where we have like a library of, you know
52
160639
4911
라이브러리와 같은 라이브러리가 있습니다.
02:45
things that people in these industries have told us
53
165550
3020
이러한 업계의 사람들이 우리에게 말한 것을 알고 있으므로 그들의 문제가 무엇인지
02:48
so that we can better understand what their challenges are
54
168570
3140
더 잘 이해할 수 있습니다.
02:51
create solutions that you know, solve those problems
55
171710
3390
알고 있는 솔루션을 만들고 해결합니다.
02:55
and then go and talk to these potential clients
56
175100
2860
그런 다음 이러한 잠재 고객에게 가서
02:57
about these solutions that we have that respond
57
177960
2560
03:00
to their problems.
58
180520
1260
그들의 문제에 대응하는 솔루션에 대해 이야기하십시오.
03:01
You see how it works.
59
181780
1139
어떻게 작동하는지 알 수 있습니다.
03:07
Now the next point is talking like your clients.
60
187940
4420
이제 다음 요점은 고객처럼 이야기하는 것입니다. 프레젠테이션을 할
03:12
You know, when you're delivering your pitch
61
192360
2480
03:14
think about who you'll be speaking with.
62
194840
2860
누구와 이야기할지 생각해보세요. 투자 회사의
03:17
Are you meeting with a general partner
63
197700
2469
일반 파트너와 만나고 있습니까
03:20
at an investment firm, or is it the founder of a company?
64
200169
3401
, 아니면 회사의 설립자입니까?
03:23
Is it the head of it or the head of human resources?
65
203570
3450
그것의 머리입니까 아니면 인적 자원의 머리입니까?
03:27
You know, these people, depending
66
207020
2260
아시다시피 이 사람들은 회사
03:29
on what they do in the company, they don't always
67
209280
2280
에서 하는 일에 따라 항상
03:31
have the same understanding, the same concerns
68
211560
3720
같은 이해를 갖고 있지는 않습니다
03:35
the same ways of speaking, the same problems.
69
215280
3520
.
03:38
And of course you want to adapt all
70
218800
2400
물론
03:41
of that to the person in front
71
221200
2880
그 모든 것을 앞에 있는 사람에게 적용하여
03:44
of you so that you are literally speaking their language.
72
224080
3500
말 그대로 그들의 언어로 말하고 싶을 것입니다.
03:47
And of course that means, you know, customizing your message
73
227580
3590
그리고 물론 그것은 너무 상세하거나 너무 기술적인 언어가 아니라 그들의 문제를 설명하기 위해
03:51
to them, using their words to describe their problems
74
231170
3550
그들의 단어를 사용하여 그들에게 메시지를 맞춤화하는 것을 의미합니다
03:54
not language that is too detailed or too technical.
75
234720
4610
. 대화하는 사람의
03:59
If you know that's not the language
76
239330
2030
언어가 아니라는 것을 알고 있다면
04:01
of the person that you're talking to, make sure
77
241360
2750
04:04
that they can see how your solution solves their problem.
78
244110
4130
솔루션이 어떻게 문제를 해결하는지 그들이 볼 수 있는지 확인하십시오.
04:08
Like, I have a problem of a cat
79
248240
1840
예를 들어,
04:10
which always likes to come and video bomb my videos.
80
250080
2800
항상 와서 내 비디오를 폭파하는 것을 좋아하는 고양이 문제가 있습니다.
04:13
So if you have a solution for that
81
253850
1510
따라서 좋은 솔루션에 대한 솔루션이 있다면 저에게 알려
04:17
a nice solution, you know, hey, pitch me on that.
82
257240
3960
주십시오 .
04:21
Anyway, if you do all of that
83
261200
2090
어쨌든,
04:23
take the time to research your audience
84
263290
2630
청중을 조사하는 데 시간을 들여 이 모든 작업을 수행하면
04:25
then your pitch is going to be a lot easier
85
265920
2650
프레젠테이션이 훨씬 쉽고
04:28
and a lot more effective.
86
268570
1360
효과적일 것입니다.
04:34
Now, let's go deeper.
87
274750
2339
이제 더 깊이 들어가 봅시다.
04:37
Another level
88
277089
981
또 다른 수준
04:38
and this is actually a question that I got when
89
278070
3780
이며 이것은 실제로 개인 프레젠테이션 작성에 대한 웨비나를 할 때 받은 질문입니다
04:41
I did a webinar on creating your personal pitch.
90
281850
3860
.
04:45
And it was, you know, what do you do
91
285710
3110
그리고 그것은 당신이 누구에게
04:48
if you don't know who you're pitching to?
92
288820
2230
투구하는지 모른다면 어떻게 합니까?
04:52
Now this I don't know, might seem like a weird question
93
292070
3060
제가 잘 모르겠습니다. 당신이 누구에게 피칭할 것인지 알고 있기 때문에 이상한 질문처럼 들릴 수도 있지만
04:55
because you probably know who you were going to pitch to
94
295130
3580
04:58
but maybe not because you're at a networking event
95
298710
3520
네트워킹 이벤트에 참석하고 있는데
05:02
and suddenly you realize that there is an opportunity
96
302230
4140
갑자기 그것에
05:06
for you to talk about what you do
97
306370
2100
대해 이야기할 기회가 있다는 것을 깨닫기 때문일 수도 있습니다. 무엇을 하는지,
05:08
and how you do it and why you do it and all of that.
98
308470
2559
어떻게 하는지, 왜 하는지 등 모든 것.
05:11
But you don't know who that person is
99
311029
2250
그러나 당신은 당신이
05:13
that you know you're talking to and that you've identified
100
313279
3101
이야기하고 있고
05:16
as someone that you could potentially help.
101
316380
2880
당신이 잠재적으로 도울 수 있는 사람으로 식별한 그 사람이 누구인지 모릅니다.
05:19
It could be anyone that, it could be, you know
102
319260
2420
당신이 알고 있는
05:21
a venture capitalist, a neuroscience, the wife
103
321680
2370
벤처 자본가, 신경과학, 당신의
05:24
of the editor who will publish your next book.
104
324050
3280
다음 책을 출판할 편집자의 아내는 누구라도 될 수 있습니다.
05:27
That's a true story.
105
327330
1880
실화입니다.
05:29
You can check out my video
106
329210
1090
05:30
on Tim Ferris and how he networks at events.
107
330300
3180
Tim Ferris에 대한 제 비디오와 그가 이벤트에서 어떻게 네트워크를 형성하는지 확인할 수 있습니다.
05:33
That's how he got the four hour workweek published was
108
333480
3850
그것이 그가
05:37
by pitching it to the wife of his editor.
109
337330
2490
편집자의 아내에게 그것을 피칭함으로써 주당 4시간 노동을 출판하게 된 방법입니다.
05:39
So, you know, you never know who you're talking to
110
339820
4209
그래서, 당신은 당신이 누구와 이야기하고 있는지 결코 알지 못하지만
05:44
but what do you do in that case to make your pitch relevant?
111
344029
3821
그럴 경우 당신의 프레젠테이션을 적절하게 만들기 위해 무엇을 합니까?
05:47
First, observe your audience.
112
347850
2640
첫째, 청중을 관찰하십시오.
05:50
And when I say audience, it can be just the one
113
350490
2120
그리고 내가 청중이라고 말할 때, 그것은
05:52
person that you are having a conversation with
114
352610
3540
당신이 대화를 나누는 한 사람일 수 있지만
05:56
but observe the other person
115
356150
2230
다른 사람을 관찰
05:58
and be aware of their reactions.
116
358380
3020
하고 그들의 반응을 인식하십시오.
06:01
Are they watching attentively and following along?
117
361400
3240
그들은주의 깊게보고 따라하고 있습니까?
06:04
Are they leaning in?
118
364640
1160
그들은 기울고 있습니까?
06:05
Are they shaking their head?
119
365800
1940
머리를 흔들고 있습니까? 오
06:07
Are they saying like, oh, okay, yeah, yeah, yeah.
120
367740
2300
, 그래, 그래, 그래, 그래.
06:10
Are they giving you signs that they're interested
121
370040
3450
그들이 당신에게 관심이 있다는 신호를 보내고 있습니까,
06:13
or are they looking a little bored, confused
122
373490
3599
아니면 조금 지루해 보이고 혼란스러워
06:17
staring out the window?
123
377089
1311
창밖을 응시하고 있습니까?
06:19
Maybe you can see their eyes are like looking around at the
124
379480
4200
아마도 당신은 그들의 눈이
06:23
you know, what's going on behind you in the event.
125
383680
2760
이벤트에서 당신 뒤에서 무슨 일이 일어나고 있는지 주위를 둘러보는 것과 같다는 것을 볼 수 있습니다.
06:27
If that's the case
126
387330
1300
그렇다면
06:28
then it might be your time to change your strategy.
127
388630
4670
전략을 변경해야 할 때일 수 있습니다.
06:33
And if that's the case, then to try to learn more
128
393300
4420
그렇다면 대화 파트너에 대해 더 알아보기 위해 물어보십시오. 대화를 유도할 수 있는
06:37
about your conversation partner, ask, you know
129
397720
3720
06:41
a couple of open-ended questions to get them talking
130
401440
3850
몇 가지 개방형 질문을 알고 있으므로
06:45
so you can learn more about them and
131
405290
2980
그들에 대해 더 많이 배우고
06:48
either adjust your message or just, you know, realize, okay
132
408270
4569
메시지를 조정하거나 알 수 있습니다. 알았어,
06:52
this person is not in my, you know
133
412839
2601
이 사람은 내 목표가 아니므로
06:55
target so we can talk about something else.
134
415440
2810
다른 것에 대해 이야기 할 수 있습니다.
06:58
Because when you're asking them questions
135
418250
3260
왜냐하면 당신이 그들에게 질문을 할 때
07:01
it's a little like, you know, we
136
421510
2210
그것은 약간 비슷하기 때문입니다. 아시다시피, 우리는 당신이 그들에게
07:03
earlier we talked about doing your research
137
423720
2040
07:05
on the person before you pitch to them.
138
425760
1990
질문하기 전에 그 사람에 대한 당신의 조사를 하는 것에 대해 이야기했습니다.
07:07
Well, this is like doing your research in real time
139
427750
3730
글쎄, 이것은 실시간으로 조사하는 것과 같으며 대화 상대에 대한 더 많은 정보를
07:11
and on the spot it lets you find out more information
140
431480
3800
그 자리에서 찾을 수 있습니다
07:15
about the person that you're speaking with.
141
435280
2520
.
07:17
For example, you know, you can ask them
142
437800
2910
예를 들어, 회사에서 지금 직면하고 있는
07:20
what's the biggest concern your company is facing right now?
143
440710
3980
가장 큰 문제가 무엇인지 물어볼 수 있습니다.
07:24
So you'll find out not only what they're most worried about
144
444690
4330
그래서 당신은 그들이 가장 걱정하는 것이 무엇인지 뿐만
07:29
but the words that they use to talk about it.
145
449020
2660
아니라 그들이 그것에 대해 이야기하기 위해 사용하는 단어를 알게 될 것입니다. 그들이
07:31
You'll be able to see how much technical language they use.
146
451680
3520
얼마나 많은 기술 언어를 사용하는지 확인할 수 있습니다.
07:35
So how much you should use, how formal they're speaking.
147
455200
3600
그래서 얼마나 사용해야 하는지, 얼마나 격식을 차려야 하는지.
07:38
So how you can adjust your level of formality.
148
458800
3350
따라서 형식 수준을 어떻게 조정할 수 있습니까?
07:42
You'll find out what maybe emotions you can touch on
149
462150
4430
당신은 어떤 감정을 만질 수 있는지 알게 될 것이고 그것을
07:46
and you may even have a chance to see that, you know
150
466580
4460
볼 기회가 있을 수도 있습니다. 당신은
07:51
they're a little, a little humorous, a little funny
151
471040
2360
그것들이 약간, 약간 유머러스하고, 약간 재미있다는 것을 알고
07:53
and you can adapt in consequence.
152
473400
2660
결과적으로 적응할 수 있습니다.
07:56
But most importantly, you'll be able to make sure
153
476060
4370
그러나 가장 중요한 것은
08:00
that you can solve your client's biggest problems.
154
480430
3330
클라이언트의 가장 큰 문제를 해결할 수 있다는 것입니다.
08:03
And you can talk
155
483760
833
그리고
08:04
about how your solution helps with that problem.
156
484593
4057
당신의 해결책이 그 문제에 어떻게 도움이 되는지 이야기할 수 있습니다.
08:08
Whether that's, I don't know, generating more revenue
157
488650
3370
그것이 주주들에게 더 많은 수익을 창출하는지,
08:12
for shareholders, adapting a new technology
158
492020
3180
08:15
being more responsive to customers
159
495200
2160
08:17
getting more customers who, who knows, you know
160
497360
3760
08:21
whatever your clients do.
161
501120
980
고객이 무엇을 하는지 알고 있는 더 많은 고객을 확보하는 고객에 대한 대응력을 높이는 새로운 기술을 적용하는 것입니다. 아는 사람에게
08:22
And so all of that, you know, whether you're pitching
162
502100
3830
피칭을 하든,
08:25
to someone you know, who you're pitching to
163
505930
2440
누구에게 피칭을 하든, 네트워킹 이벤트에서
08:28
or you have like a surprise pitch at a
164
508370
3030
깜짝 피칭을 하든 상관없습니다
08:31
at a networking event.
165
511400
1139
.
08:32
You know, the key thing here is learning about the person
166
512539
4661
여기서 중요한 것은 그 사람
08:37
or the company, their problems, how they talk about it.
167
517200
3580
이나 회사, 그들의 문제, 그들이 그것에 대해 말하는 방식에 대해 배우는 것입니다.
08:40
And I would say, you know
168
520780
2170
그리고 나는 당신이
08:42
adapting your words and your message to what they need.
169
522950
5000
당신의 말과 메시지를 그들이 필요로 하는 것에 적응시키는 것을 알고 있다고 말하고 싶습니다.
08:48
Now, this was the second episode
170
528620
2790
자, 이것은 미국인과 일할 때 비즈니스 결과를 얻을 수 있는 개인화된 프레젠테이션을 만드는 방법과 방법에 대해 자세히 알아보는
08:51
in this special three part series where we're going deeper
171
531410
3149
이 특별 3부작 시리즈의 두 번째 에피소드였습니다
08:54
on how, how to create a personalized pitch that gets results
172
534559
4301
08:58
for your business when you're working with Americans.
173
538860
3080
.
09:01
But I also have live free workshops on topics like this
174
541940
5000
그러나 이와 같은 주제에 대한 무료 라이브 워크숍도 있으며
09:07
and I would love to see you there.
175
547020
1950
그곳에서 여러분을 만나고 싶습니다.
09:08
So sign up to my newsletter so
176
548970
2430
내 뉴스레터에 가입하면
09:11
that you get your invitation to the next live workshop.
177
551400
4779
다음 라이브 워크숍에 대한 초대장을 받을 수 있습니다.
09:16
And if you don't use it, you lose it.
178
556179
2551
그리고 사용하지 않으면 잃게 됩니다. 오늘 배운 내용을
09:18
So here's how you can use what you learned today.
179
558730
3020
활용하는 방법은 다음과 같습니다 . 귀하의 제품이나 서비스를 홍보할 준비를 할 때 이것이 귀하의 관행인지
09:21
Tell me in the comments
180
561750
1700
댓글로 알려주세요.
09:23
is this a practice that you do when you are
181
563450
4030
09:27
preparing to pitch your product or your services?
182
567480
3090
09:30
Do you research?
183
570570
1950
당신은 연구합니까?
09:32
I would say people in your industry
184
572520
2610
나는 당신의 업계 사람들이 당신이
09:35
do you investigate the the
185
575130
3310
09:38
the person that you'll talk to online?
186
578440
2010
온라인에서 대화할 사람을 조사한다고 말하고 싶습니다.
09:40
Do you talk to other people in the industry?
187
580450
2109
업계의 다른 사람들과 이야기합니까?
09:42
What are your techniques for preparing your pitch?
188
582559
3441
프레젠테이션 준비를 위한 기술은 무엇입니까?
09:46
Share it with us in the comments.
189
586000
1700
의견에 우리와 공유하십시오.
09:47
I'd love to see what you do.
190
587700
1760
당신이 무엇을 하는지 보고 싶습니다.
09:49
And you know, we'll just put together all
191
589460
2700
그리고 아시다시피, 우리는
09:52
of our collective intelligence
192
592160
1440
우리의 모든 집단 지성을 모아 최고의 구종을
09:53
and learn how to create the best pitches ever.
193
593600
3209
만드는 방법을 배울 것입니다 .
09:56
So if this lesson was helpful for you, I would love to note
194
596809
4431
따라서 이 강의가 도움이 되었다면 알려주고 싶습니다.
10:01
and there are three ways that you can tell me.
195
601240
2900
세 가지 방법이 있습니다 . YouTube에서
10:04
You can give this lesson a thumbs
196
604140
1820
이 강의를 엄지
10:05
up on YouTube and subscribe to my channel
197
605960
3210
척하고 제 채널을 구독하면 향후 강의를
10:09
so that you never miss those future lessons.
198
609170
3130
절대 놓치지 않을 수 있습니다 .
10:12
You can head over to my blog
199
612300
2080
내 블로그로 이동하여 미국인에게 피칭하는 방법에 대한
10:14
and get your ultimate guide on pitching to Americans
200
614380
4360
궁극적인 가이드를 얻을 수
10:18
and you can go on and watch that lesson
201
618740
2780
있으며 계속해서
10:21
about how to join group conversations smoothly.
202
621520
3320
그룹 대화에 원활하게 참여하는 방법에 대한 강의를 시청할 수 있습니다.
10:24
My top tips from Tim Ferris
203
624840
1730
Tim Ferris가 한 팟캐스트를 기반으로 한 비디오에서 Tim Ferris의 최고의 팁
10:26
in a video that I did based on a podcast that he did.
204
626570
4830
.
10:31
All right, thank you so much
205
631400
1640
자,
10:33
for improving with business English with Christina
206
633040
3139
Christina와 함께 비즈니스 영어를 향상시켜 주셔서 대단히 감사합니다.
10:36
and I'll see you in part three of this special series.
207
636179
4051
이 특별 시리즈의 3부에서 뵙겠습니다.
10:40
Next.
208
640230
833
다음.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7