How Romina learned to understand native speakers

5,127 views ・ 2019-09-12

Business English with Christina


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:01
- [Christina] Okay, hello everyone.
0
1560
1810
- [Christina] 네, 안녕하세요 여러분.
00:03
This is Christina from Speak English with Christina,
1
3370
3300
저는 Speak English with Christina의 Christina입니다.
00:06
and I'm here today with Romina,
2
6670
3700
오늘은
00:10
who has just finished up
3
10370
2330
00:12
the Master Real American English program.
4
12700
2293
Master Real American English 프로그램을 막 마친 Romina와 함께 왔습니다.
00:15
She's going to be continuing a second edition of it,
5
15850
3213
그녀는 우리가 매우 기대하고 있는 두 번째 판을 계속할 것입니다.
00:20
which we're very excited about, and,
6
20010
3420
00:23
Romina, first I just wanna say thanks for
7
23430
3770
Romina, 먼저
00:27
taking a few minutes to share your experience.
8
27200
3263
몇 분 동안 귀하의 경험을 공유해 주셔서 감사합니다.
00:31
To start, maybe, can you just introduce yourself,
9
31980
5000
먼저,
00:37
so that the people watching this video
10
37330
2140
이 비디오를 보는 사람들이 당신이
00:39
can know a little bit about who you are
11
39470
2140
누구인지,
00:41
and why you are improving your English.
12
41610
2443
왜 당신이 영어를 향상시키고 있는지에 대해 조금 알 수 있도록 당신 자신을 소개할 수 있습니까?
00:45
- [Romina] Hi, everyone. I'm Romina.
13
45450
2237
- [로미나] 여러분 안녕하세요. 저는 로미나입니다.
00:49
I come from Italy, but now I live in Belgium.
14
49050
2613
저는 이탈리아에서 왔지만 지금은 벨기에에 살고 있습니다.
00:53
And, I decided to join the Master Real American English as,
15
53322
4281
그리고 저는
00:59
since I moved abroad, I need to improve my English
16
59410
4000
해외로 이주한 이후 업무용 영어를 사용하기 때문에 영어 실력을 향상시켜야 했고,
01:03
because I use English for work, and,
17
63410
4493
01:09
so the idea was to find a course
18
69550
5000
01:15
that could give me the opportunity
19
75600
3000
01:18
to follow lessons, and to learn things,
20
78600
2913
수업을 따라갈 수 있는 기회를 제공할 수 있는 과정을 찾기 위해 Master Real American English에 합류하기로 결정했습니다. , 그리고
01:23
in moment which I had availability
21
83595
5000
01:29
because we both work a lot.
22
89230
3856
우리 둘 다 많이 일하기 때문에 시간이 있었던 순간에 무언가를 배우기 위해.
01:33
- Yeah.
23
93086
833
01:33
- And, it's not enough to do everything.
24
93919
4461
- 응.
- 그리고 모든 것을 하는 것만으로는 충분하지 않습니다.
01:38
- Yeah.
25
98380
833
- 응.
01:39
- And, the idea of following a course online
26
99213
3517
- 그리고 온라인 과정을 따라간다는 아이디어가
01:42
was very interesting for me.
27
102730
2391
저에게는 매우 흥미로웠습니다.
01:45
- Had you ever done any courses online in the past?
28
105121
4789
- 과거에 온라인 강의를 해본 적이 있습니까?
01:49
Or was this the first time?
29
109910
1276
아니면 처음이었나요?
01:51
- Never, this is the first time.
30
111186
984
- 절대, 처음이야.
01:52
- Okay, oh great. (Romina laughs)
31
112170
1140
- 좋아요, 좋아요. (로미나 웃음)
01:53
- Oh, wow!
32
113310
833
- 오, 와우!
01:54
Okay, so I'm very honored about that.
33
114143
1797
알겠습니다. 정말 영광입니다.
01:56
- Just with a simple research on internet,
34
116820
3440
- 인터넷에서 간단한 검색으로
02:00
I found your website.
35
120260
1840
귀하의 웹사이트를 찾았습니다.
02:02
- And I read... - Yeah.
36
122100
1620
- 그리고 읽었어요... - 네.
02:03
- I watched some of the contents that you was published
37
123720
4120
- 당신이 출판한 내용 중 몇 가지를 봤는데
02:07
and I found out that they were very interesting,
38
127840
4910
매우 흥미로워서
02:12
so I decided to join the course.
39
132750
1821
과정에 참여하기로 결정했습니다.
02:14
- Okay, well thank you very much.
40
134571
1819
- 알겠습니다. 대단히 감사합니다.
02:17
And actually, that's actually a very good point
41
137310
2060
그리고 실제로 그것은 실제로 매우 좋은 점입니다.
02:19
because I think sometimes, like you, students...
42
139370
4610
때때로 제 생각에는 여러분과 같은 학생들이...
02:23
maybe this would be their very first online course.
43
143980
2983
아마도 이것이 그들의 첫 번째 온라인 과정이 될 것이라고 생각하기 때문입니다.
02:28
Did you have any kind of, like, hesitations
44
148650
3470
02:32
or worries about doing an online course?
45
152120
3343
온라인 과정을 진행하는 것에 대해 어떤 종류의 망설임이나 걱정거리가 있었습니까?
02:37
- Yes, but my main worry was...
46
157060
3253
- 네, 하지만 제 주된 걱정은...
02:43
it's very important to feel people who are speaking with you
47
163310
4760
당신과 대화하는 사람들이
02:48
not to be just a face on a screen.
48
168070
4370
화면 속의 얼굴이 아니라 느끼는 것이 매우 중요하다는 것입니다.
02:52
- Yeah.
49
172440
833
- 응.
02:53
- And I was worried about having not to getting empathy.
50
173273
5000
- 그리고 공감이 안 될까봐 걱정이 됐다.
02:58
- Yeah.
51
178650
833
- 응.
02:59
- Not be able of getting empathy with the people
52
179483
2117
- 코스를 따라가는 사람들과 공감할 수 없습니다
03:01
following the course.
53
181600
960
.
03:02
- Yeah.
54
182560
833
- 응.
03:03
- But must admit that it was a very interesting experience.
55
183393
3457
- 그러나 그것은 매우 흥미로운 경험이었다는 것을 인정해야 합니다.
03:06
Above all, it was online.
56
186850
1770
무엇보다 온라인이었다.
03:08
I had the opportunity to speak with people
57
188620
2350
나는 전 세계에서 오는 사람들과 이야기할 기회를 가졌습니다
03:10
coming all around the world.
58
190970
1900
.
03:12
They're from different countries
59
192870
1290
그들은 다른 나라,
03:14
and different time, and share, also, personal experiences.
60
194160
4453
다른 시대에서 왔으며 개인적인 경험도 공유합니다.
03:20
It was funny and stimulating.
61
200050
3580
웃기고 자극적이었다.
03:23
- Yeah, okay.
62
203630
833
- 네, 알겠습니다.
03:24
Yeah, that's right because you were in a group with,
63
204463
1847
네, 맞아요. 당신이 그룹에 속해있었거든요.
03:26
let's see, there was Isabelle who was from France.
64
206310
3830
보자, 프랑스에서 온 Isabelle이 있었어요.
03:30
- Yes.
65
210140
833
03:30
- Anthony who was from France, but he lives in the USA.
66
210973
2600
- 예.
- Anthony는 프랑스 출신 이지만 미국에 거주하고 있습니다.
03:33
- Exactly.
67
213573
1607
- 정확히. 미국에
03:35
Aisha, who lives in the...
68
215180
2312
사는 아이샤는...
03:37
- Lives in the US
69
217492
1068
- 미국에 살지만 원래
03:38
but she's from Turkey, I think, originally.
70
218560
1850
터키 출신인 것 같아요.
03:40
- Yeah. - Yeah, right.
71
220410
1600
- 응. - 그래 맞아.
03:42
- Yeah, it's true.
72
222010
1190
- 그래, 그건 사실이야.
03:43
I guess, one of the advantages of an online course
73
223200
2550
온라인 코스의 장점 중 하나는 서로
03:45
is you get people from different cultures,
74
225750
3760
다른 문화,
03:49
and languages, and experiences that you can interact with.
75
229510
3423
언어, 경험을 가진 사람들과 상호 작용할 수 있다는 것입니다.
03:54
Yeah, okay. Great, great.
76
234000
942
03:54
I'm glad you had a really good
77
234942
2305
그래, 알았어. 좋아 좋아.
03:57
first experience of an online course.
78
237247
2466
온라인 코스의 정말 좋은 첫 경험을 하게 되어 기쁩니다.
04:01
Now, let's see, you did the program for three months.
79
241180
3210
자, 보자, 당신은 3개월 동안 그 프로그램을 했다.
04:04
- Yes.
80
244390
833
- 예.
04:05
- And, how did you feel before you joined?
81
245223
3407
- 입사 전 기분은 어땠나요?
04:08
Like, what was the problem that you were trying to solve,
82
248630
4420
예를 들어, 입사하기 전에 해결하려고 했던 문제는 무엇이었나요
04:13
before you joined?
83
253050
910
04:13
- Acquiring more confidence in order to join
84
253960
4000
?
- 중요한 직업 회의에 참여하기 위해 더 많은 자신감을 얻고
04:17
some important job meetings...
85
257960
2386
...
04:20
- Right.
86
260346
854
- 맞아요.
04:21
- Without having fear to open mouth.
87
261200
2500
- 입을 여는 것을 두려워하지 않고.
04:23
(Romina laughs)
88
263700
833
(로미나 웃음)
04:24
- Yeah, yeah.
89
264533
975
- 네, 네. 때로는
04:25
Because they can be very intimidating, sometimes.
90
265508
1797
매우 위협적일 수 있기 때문입니다 .
04:27
- Exactly.
91
267305
833
- 정확히.
04:28
- Yeah, right.
92
268138
833
04:28
And so, maybe, how do you feel now that you've finished
93
268971
4709
- 그래 맞아.
그렇다면
04:36
those three months in the program?
94
276320
2200
프로그램에서 3개월을 마친 지금 기분이 어떻습니까?
04:38
- I'm not so scared as I was at the beginning.
95
278520
5000
-처음만큼 두렵지 않습니다 .
04:43
- Now if I have to have a call
96
283730
1780
- 이제 전화를 해야 한다면 할
04:45
I think I'm able to do it.
97
285510
1930
수 있을 것 같다.
04:47
- Yeah.
98
287440
833
- 응.
04:48
- And if I need to call someone for work,
99
288273
2590
- 일 때문에 누군가에게 전화를 해야 한다면,
04:50
I'm not so scared about
100
290863
2477
04:53
if my English is sufficient enough...
101
293340
5000
내 영어 실력이 충분하다면...
05:00
- Yeah.
102
300004
833
05:00
- To perform well in English.
103
300837
3613
- 네.
- 영어를 잘하려면.
05:04
So, it was a good achievement for me.
104
304450
5000
그래서 저에게는 좋은 성과였습니다.
05:10
- Yeah, yeah, exactly.
105
310620
1130
- 그래, 그래, 정확히.
05:11
Because it's, I think...
106
311750
1580
왜냐면, 내 생각엔...
05:14
Just sort of realizing that you can do it,
107
314660
3870
당신이 할 수 있다는 걸 깨닫고, 가서 하고
05:18
and then going and doing it,
108
318530
2530
,
05:21
and then seeing, hey, I can do this.
109
321060
2180
그러고 나서, 이봐, 나도 할 수 있어.
05:23
- Exactly.
110
323240
1350
- 정확히.
05:24
- That is a big step
111
324590
1700
- 그러면
05:26
because then you feel better in the future,
112
326290
2510
미래에 기분이 좋아지고
05:28
and you do it more, and then you get better, and so, yeah.
113
328800
3490
더 많이 하면 더 나아질 수 있기 때문에 큰 진전입니다.
05:32
- Yes, I think that this...
114
332290
1970
- 네, 제 생각엔 이게...
05:35
There was a turning point in which
115
335310
2350
05:37
I realized that I can do it.
116
337660
2580
제가 할 수 있다는 걸 깨달은 터닝포인트가 있었어요.
05:40
- All right! Fantastic, yeah.
117
340240
1570
- 괜찮은! 환상적입니다.
05:41
So now it's...
118
341810
1113
그래서 지금은...
05:42
- I think that now I'm also much more able to understand.
119
342923
4750
- 이제 저도 훨씬 더 이해할 수 있게 된 것 같아요.
05:48
- Yeah. A lot, like, native speakers,
120
348890
2300
- 응. 원어민,
05:51
or non-native speakers or both?
121
351190
1470
비원어민 또는 둘 다?
05:52
- Exactly, both. - Okay, yeah.
122
352660
2390
- 맞아요, 둘 다요. - 그래, 그래.
05:55
- Of course, it depends on accents
123
355050
2000
- 물론 억양에 따라 다르지만
05:57
but I think that, also, it's easier for me
124
357050
2510
05:59
to understand native speakers.
125
359560
3753
원어민이 이해하기 더 쉬운 것 같아요.
06:03
I think that for me, it's easier,
126
363313
2817
제 생각에는 그게 더 쉽지만
06:06
but I think for most people,
127
366130
2060
대부분의 사람들은 억양이 끔찍할 때를 제외하고는 원어민이 아닌 사람들을
06:08
it's easier to understand non-native speakers
128
368190
2980
이해하는 것이 더 쉽다고 생각합니다
06:11
apart from when they have a terrible accent, or...
129
371170
3260
06:14
- Yeah, or they speak really fast, or, yeah.
130
374430
3487
.
06:17
- But in generally, it's easier to understand
131
377917
1780
- 하지만 일반적으로 원어민이 아닌 사람들을 이해하는 것이 더 쉽습니다
06:19
the non-native speakers.
132
379697
2503
.
06:22
Now I think that I'm able to understand
133
382200
2660
이제
06:24
native speakers more than before...
134
384860
1400
전보다 원어민의 말을 알아들을 수 있는 것 같아요...
06:26
- Okay, alright.
135
386260
1390
- 알았어요.
06:27
- And this is another good point.
136
387650
2196
- 그리고 이것은 또 다른 좋은 점입니다.
06:29
- Yeah, because often, a lot of times, people complain,
137
389846
3764
- 네, 왜냐면 종종 사람들이 불평하거든요.
06:33
Americans, they speak fast or they eat their words.
138
393610
3058
미국인들은 말을 빨리 하거나 말을 먹어요.
06:36
- They eat their words.
139
396668
1302
- 그들은 그들의 말을 먹습니다.
06:37
- Yeah, right, yeah.
140
397970
1343
- 네, 맞아요.
06:40
- Okay.
141
400200
1063
- 좋아요.
06:41
- I also have understood that the most important things
142
401263
3607
- 나는 또한 가장 중요한 것은
06:44
is to catch the general meaning,
143
404870
2860
일반적인 의미를 파악하는 것임을 이해했습니다.
06:47
because it's normal, when you speak very fast.
144
407730
3260
왜냐하면 당신이 매우 빨리 말할 때 그것은 정상이기 때문입니다.
06:50
In Italian, it's the same.
145
410990
2270
이탈리아어에서는 동일합니다.
06:53
We do a lot of inferences to fill the gap
146
413260
3240
우리는 대화의 공백을 채우기 위해 많은 추론을 하는데
06:56
of our conversation, and the same is in English.
147
416500
2920
, 영어도 마찬가지입니다.
06:59
So it's not to important to understand each singular word.
148
419420
4423
따라서 각각의 단수 단어를 이해하는 것은 그리 중요하지 않습니다.
07:03
- Exactly.
149
423843
833
- 정확히.
07:04
- It's important to understand the general meaning
150
424676
1216
- 일반적인 의미를 이해하는 것이 중요하며
07:05
and there is nothing wrong in asking,
151
425892
3005
07:08
"Sorry, can you repeat please."
152
428897
1636
"죄송합니다. 다시 말씀해 주시겠습니까?"라고 묻는 것은 잘못된 것이 아닙니다.
07:10
(Romina laughs) - Yeah, exactly.
153
430533
2007
(로미나 웃음) - 네, 맞습니다.
07:12
- Often, a lot of times, what I tell students is like,
154
432540
2830
- 종종 제가 학생들에게 말하는 것은
07:15
if you, let's say you go through your life
155
435370
3840
여러분이
07:19
in your native language in one day,
156
439210
1930
하루 만에 여러분의 모국어로 삶을 살아간다고 가정해
07:21
and you just notice these things.
157
441140
1700
봅시다.
07:22
Like you said, maybe you're speaking to your Italian friend,
158
442840
3550
당신이 말했듯이, 아마도 당신은 당신의 이탈리아 친구와 이야기하고 있는데,
07:26
you don't catch, you don't focus on every single word.
159
446390
3161
당신은 이해하지 못하고 모든 단어에 집중하지 않습니다.
07:29
- Exactly.
160
449551
833
- 정확히.
07:30
- And sometimes you say to your friend,
161
450384
1653
- 가끔 친구에게
07:32
"Wait, what did you say?"
162
452037
1283
"잠깐, 뭐라고 했어?"
07:33
Or "Say that again."
163
453320
1260
또는 "다시 말해봐."
07:34
And it's totally natural and it's the same in English.
164
454580
3747
그리고 그것은 완전히 자연스럽고 영어에서도 동일합니다.
07:38
(Romina laughs)
165
458327
1433
(로미나 웃음)
07:39
- Yeah, it's true. - Exactly!
166
459760
1110
- 네, 사실입니다. - 정확히!
07:40
- But I think, like you said earlier,
167
460870
2480
- 하지만 아까 말씀하신 것처럼
07:43
it's like sometimes when it's your second language
168
463350
3980
때로는 제 2외국어일 때
07:47
you have higher expectations of yourself
169
467330
3270
자신에 대한 기대치가 더 높
07:50
or you're more self-conscious.
170
470600
1410
거나 자의식이 더 강해지는 것 같아요.
07:52
But, yeah.
171
472010
833
하지만, 그래.
07:54
Okay, and then final question.
172
474270
1370
자, 그리고 마지막 질문입니다.
07:55
Is there anything that you would want to share
173
475640
4660
08:00
with a student who is, maybe,
174
480300
2380
08:02
thinking about joining this program or they're hesitating or
175
482680
4210
이 프로그램에 참여하는 것에 대해 생각하고 있거나 주저하거나
08:06
they're just curious to know something about it?
176
486890
2583
그것에 대해 알고 싶어하는 학생과 공유하고 싶은 것이 있습니까?
08:10
- I think that it works to try.
177
490455
5000
- 노력하면 효과가 있다고 생각합니다.
08:16
Just because I think that hesitation is normal.
178
496930
3390
주저하는 것이 정상이라고 생각하기 때문입니다.
08:20
- Yeah, oh, totally.
179
500320
833
- 그래, 오, 완전히.
08:21
- Don't everything can work for everybody.
180
501153
2177
- 모두에게 모든 것이 통할 수는 없습니다.
08:23
- Exactly.
181
503330
833
- 정확히.
08:25
(Romina stammers)
182
505127
2833
(로미나 말더듬)
08:30
- I hesitated as well in the beginning, before joining.
183
510430
4950
- 저도 처음에 합류하기 전에 망설였어요.
08:35
But I think that it's a new experience.
184
515380
3303
하지만 새로운 경험이라고 생각합니다.
08:40
It is a new modality of following an English course.
185
520947
5000
이것은 영어 코스를 따르는 새로운 방식입니다.
08:46
It's something different.
186
526160
1330
그것은 다른 것입니다.
08:47
- Yeah, exactly.
187
527490
833
- 예 바로 그 거예요.
08:48
- A reason why to deserves to try.
188
528323
2330
- 시도할 가치가 있는 이유.
08:50
- Yeah, exactly.
189
530653
1517
- 예 바로 그 거예요.
08:52
And you're right.
190
532170
952
그리고 당신 말이 맞아요.
08:53
Like you said, "Oh, I had hesitations."
191
533122
2228
당신이 말했듯이 "오, 나는 주저했다."
08:55
I'm the same way.
192
535350
1760
저도 마찬가지입니다.
08:57
Before I buy anything, I'm comparing and I'm looking,
193
537110
3590
물건을 사기 전에 비교하고 찾고 있는데
09:00
and I'm kinda like, I don't know if this works.
194
540700
1740
이게 효과가 있는지 모르겠습니다.
09:02
- It's something different but you can find everything...
195
542440
4320
- 뭔가 다르지만 모든 것을 찾을 수 있습니다...
09:08
I mean, you have the online interactions,
196
548020
4100
내 말은, 온라인 상호 작용이 있지만
09:12
but you also have the grammatical parts, if you want.
197
552120
3450
원하는 경우 문법적 부분도 있습니다.
09:15
There are a lot of contents,
198
555570
2730
09:18
in terms of grammatics, topics, et cetera.
199
558300
3380
문법, 주제 등 많은 내용이 있습니다.
09:21
So you have also the possibility to do a more normal course.
200
561680
4963
그래서 당신은 또한 더 정상적인 코스를 할 가능성이 있습니다.
09:28
(Romina stammers)
201
568989
1229
(Romina stammers) 당신이
09:30
To add the value of the fact that you can join
202
570218
2712
09:32
the online lessons from wherever you are.
203
572930
4610
어디에 있든 온라인 수업에 참여할 수 있다는 사실의 가치를 더하기 위해.
09:37
- Exactly.
204
577540
950
- 정확히. 코스에서 필요한
09:38
It's like you get what you need out of the course.
205
578490
3327
것을 얻는 것과 같습니다 .
09:41
- All right, well thank you very much, Romina,
206
581817
3264
- 좋습니다. Romina,
09:45
for sharing your story and your experience,
207
585081
2689
귀하의 이야기 와 경험을 공유해 주셔서 대단히 감사합니다.
09:47
and looking forward to seeing you in the next edition.
208
587770
3134
다음 호에서 뵙기를 기대합니다.
09:50
- Okay, okay. - In the future.
209
590904
1086
- 알았어 알았어. - 미래에.
09:51
- Yeah, thanks. - Bye, Christina.
210
591990
2023
- 네, 고마워요. - 안녕, 크리스티나.
09:54
- Bye. - Thanks, you too.
211
594013
2000
- 안녕. - 고마워, 너도.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7