English Conversation with Craig of Breakfast in America: Learn American Accent

23,920 views ใƒป 2017-12-12

Business English with Christina


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:01
Hey there, and welcome to Speak English with Christina,
0
1199
2819
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. Speak English with Christina์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
where you'll have fun becoming fluent in American English.
1
4018
3955
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋ฅผ ์œ ์ฐฝํ•˜๊ฒŒ ๊ตฌ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:07
Today is a special episode.
2
7973
2706
์˜ค๋Š˜์€ ํŠน์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
This is a Tame the Hot Potato episode.
3
10679
3563
๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฐ์ž ๊ธธ๋“ค์ด๊ธฐ ํŽธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:14
And it's been awhile since I've done one of these.
4
14242
3181
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•œ ์ง€ ๊ฝค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:17
So if you don't know what Tame the Hot Potato is,
5
17423
4805
๋”ฐ๋ผ์„œ Tame the Hot Potato๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋ฉด
00:22
basically it's a spontaneous,
6
22228
2262
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜์™€
00:24
unscripted conversation between me and another person,
7
24490
4167
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ,
00:29
often British or American, but not always.
8
29577
3675
์ข…์ข… ์˜๊ตญ์ธ์ด๋‚˜ ๋ฏธ๊ตญ์ธ ์‚ฌ์ด์˜ ์ž๋ฐœ์ ์ด๊ณ  ๋Œ€๋ณธ์—†๋Š” ๋Œ€ํ™”์ด์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
00:33
And in these conversations you hear
9
33252
2866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋Œ€ํ™”์—์„œ
00:36
real natural conversations,
10
36118
2670
์‹ค์ œ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Œ€ํ™”,
00:38
modern expressions,
11
38788
2066
ํ˜„๋Œ€ ํ‘œํ˜„์„ ๋“ฃ๊ณ 
00:40
and you learn the real English
12
40854
3293
00:44
the way that we speak it in the real world.
13
44147
3547
์‹ค์ œ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๋งํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‹ค์ œ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์›๋‹ˆ๋‹ค.
00:47
With these Tame the Hot Potato videos,
14
47694
2804
์ด Tame the Hot Potato ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด
00:50
you also get a script,
15
50498
2095
00:52
and a comprehension worksheet
16
52593
2007
00:54
if you're subscribed to my email list,
17
54600
2917
๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ๋ชฉ๋ก์„ ๊ตฌ๋…ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ์™€ ์ดํ•ด๋ ฅ ์›Œํฌ์‹œํŠธ๋„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ํŠน๋ณ„ ๊ตฌ๋…์ž์—๊ฒŒ
00:57
because it's like an extra bonus to say thank you
18
57517
3744
๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•˜๋Š” ์ถ”๊ฐ€ ๋ณด๋„ˆ์Šค์™€ ๊ฐ™๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:01
for my special subscribers.
19
61261
2031
.
01:03
Now in today's Tame the Hot Potato episode,
20
63292
3732
์ด์ œ ์˜ค๋Š˜ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฐ์ž ๊ธธ๋“ค์ด๊ธฐ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์—์„œ
01:07
you're gonna meet Craig.
21
67024
1870
ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:08
And Craig is the creator and the owner
22
68894
3435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Craig๋Š”
01:12
of an American diner in Paris called Breakfast in America.
23
72329
4167
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ Breakfast in America๋ผ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ ์‹๋‹น์˜ ์ฐฝ์‹œ์ž์ด์ž ์†Œ์œ ์ฃผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:18
And the first time I went to his diner, it was last year.
24
78490
4632
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์‹๋‹น์— ์ฒ˜์Œ ๊ฐ„ ๊ฒƒ์€ ์ž‘๋…„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:23
So this video was actually filmed in January of 2017.
25
83122
4167
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์˜์ƒ์€ ์‚ฌ์‹ค 2017๋…„ 1์›”์— ์ดฌ์˜ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:31
But I wanted to go to his restaurant,
26
91108
2288
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ทธ์˜ ์‹๋‹น์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ณ 
01:33
I'd read about it on the Internet and in magazines,
27
93396
3441
์ธํ„ฐ๋„ท๊ณผ ์žก์ง€์—์„œ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:36
things like that.
28
96837
1416
.
01:38
Wanted to go and test it,
29
98253
2278
๊ฐ€์„œ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ณ ,
01:40
and we organized to meet, just to,
30
100531
2833
01:44
you know, to meet,
31
104437
833
01:45
two Americans in Paris, what do they do?
32
105270
1434
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋‘ ๋ช…์˜ ๋ฏธ๊ตญ์ธ์„ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ํ• ๊นŒ์š”?
01:46
They meet for breakfast.
33
106704
1517
๊ทธ๋“ค์€ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:48
And I went to his restaurant,
34
108221
2078
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๊ฐ”๋Š”๋ฐ
01:50
I found that it was absolutely fantastic.
35
110299
3103
์ •๋ง ํ™˜์ƒ์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ณณ์— ์˜จ ์ดํ›„๋กœ
01:53
It's the best American breakfast I've had in Europe
36
113402
4277
์œ ๋Ÿฝ์—์„œ ๋จน์–ด๋ณธ ์ตœ๊ณ ์˜ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ์‹์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
01:57
since I've been here.
37
117679
1534
.
01:59
And you know,
38
119213
1776
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
02:00
I thought that this would be a perfect video for you guys
39
120989
3903
02:04
to introduce you to American breakfast.
40
124892
3250
๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์†Œ๊ฐœํ•˜๊ธฐ์— ์™„๋ฒฝํ•œ ๋น„๋””์˜ค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
And we're talking about typical foods,
41
129222
3206
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „ํ˜•์ ์ธ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
talking about why he created
42
132428
2091
์™œ ๊ทธ๊ฐ€
02:14
an American breakfast diner in Paris,
43
134519
3223
02:17
which already has a lot of very good food.
44
137742
3104
์ด๋ฏธ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์Œ์‹์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์— ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ ์‹๋‹น์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
How Parisians reacted to the food,
45
140846
3502
ํŒŒ๋ฆฌ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์Œ์‹์— ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ–ˆ๋Š”์ง€,
02:24
six different ways to order eggs in English,
46
144348
3153
๊ณ„๋ž€์„ ์˜์–ด๋กœ ์ฃผ๋ฌธํ•˜๋Š” ์—ฌ์„ฏ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•
02:27
so some very practical vocabulary.
47
147501
2808
๋“ฑ ๋งค์šฐ ์‹ค์šฉ์ ์ธ ์–ดํœ˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
And Craig's suggestion of the best thing to order
48
150309
4209
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์—์„œ ์ฃผ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ตœ๊ณ ์˜ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•œ ์ œ์•ˆ
02:34
at his restaurant.
49
154518
1678
.
02:36
This is your chance to meet Craig,
50
156196
1763
์ด๊ฒƒ์€ ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ ,
02:37
to learn a little more about breakfast in America,
51
157959
4743
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ์˜ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฐฐ์šฐ๊ณ ,
02:42
and to also work on understanding
52
162702
2750
02:47
conversations between two Americans,
53
167012
3017
02:50
speaking like they have a hot potato in their mouth.
54
170029
2928
์ž…์— ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฐ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋งํ•˜๋Š” ๋‘ ๋ฏธ๊ตญ์ธ ๊ฐ„์˜ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:52
Alright, let's get into that conversation.
55
172957
3500
์ข‹์•„, ๊ทธ ๋Œ€ํ™”์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์ž.
02:57
Hi, this is Christina (Craig chuckles)
56
177671
2414
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Speak English with Christina์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜ (ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ ์›ƒ์Œ)์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:00
from Speak English with Christina.
57
180085
1760
.
03:01
And I'm really excited because we're here today in Paris
58
181845
3181
์ €๋Š” ์˜ค๋Š˜ ํŒŒ๋ฆฌ ๋ผํ‹ด ์ง€๊ตฌ์— ์œ„์น˜ํ•œ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์‹๋‹น์ธ Breakfast in America์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
03:05
at the American diner, Breakfast in America,
59
185026
4475
03:09
which is located in the Latin Quarter of Paris.
60
189501
4017
.
03:13
And as you can see,
61
193518
1957
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
03:15
it's like a real, authentic American diner.
62
195475
2786
์ง„์งœ ์ •ํ†ต ๋ฏธ๊ตญ ์‹๋‹น๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:18
And we're here with Craig,
63
198261
2213
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
03:20
who is the owner and the creator of it.
64
200474
3189
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์†Œ์œ ์ž์ด์ž ์ œ์ž‘์ž์ธ Craig์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
Craig, can you just maybe introduce yourself?
65
203663
2110
ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ, ์ž๊ธฐ ์†Œ๊ฐœ ์ข€ ํ•ด์ค„๋ž˜?
03:25
Yes, hello, I'm Craig.
66
205773
1379
๋„ค, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
And like she said, I'm the owner of Breakfast in America.
67
207152
2127
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ €๋Š” Breakfast in America์˜ ์†Œ์œ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
We just celebrated our 14th anniversary yesterday,
68
209279
2472
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์ฐฝ๋ฆฝ 14์ฃผ๋…„์„ ๋งž์•˜๊ธฐ
03:31
so we've been here for a little while now.
69
211751
1403
๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ณณ์— ์˜จ ์ง€ ์–ผ๋งˆ ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:33
Oh right, right. Yeah.
70
213154
1843
์•„ ๋งž๋‹ค. ์‘.
03:34
How did you get the idea of creating
71
214997
2221
03:37
an American breakfast diner in Paris,
72
217218
3656
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ ์‹๋‹น์„ ๋งŒ๋“ค ์ƒ๊ฐ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
03:40
'cause it's totally not what you would imagine
73
220874
3193
03:44
finding in Paris. Right.
74
224067
1069
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
03:45
Well first I have to go back to my first time in France,
75
225136
2177
๋จผ์ € ํ”„๋ž‘์Šค์— ์ฒ˜์Œ ์™”์„ ๋•Œ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:47
I came over as a student. Right.
76
227313
1393
์ €๋Š” ํ•™์ƒ์œผ๋กœ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
03:48
And I studied here for a year,
77
228706
904
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ณณ์—์„œ 1๋…„ ๋™์•ˆ ๊ณต๋ถ€ํ–ˆ๊ณ 
03:49
and I loved it so much, I never wanted to come back.
78
229610
2154
์ด๊ณณ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์„œ ๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:51
And I ended up coming over here for a job,
79
231764
1972
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ผ์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ณณ์— ์™€์„œ
03:53
and I worked on it for a year.
80
233736
1775
1๋…„ ๋™์•ˆ ๊ทธ ์ผ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
And I just wanted to live here,
81
235511
1023
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์‚ด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ณ 
03:56
I didn't know what I wanted to do next.
82
236534
1034
๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
(Christina laughs)
83
237568
888
(ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜ ์›ƒ์Œ)
03:58
And then I went back to the states.
84
238456
1898
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์ €๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 1๋…„ ๋™์•ˆ ๋ฏธ๊ตญ์‹
04:00
My friends took me to a breakfast joint
85
240354
1776
์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์นœ๊ตฌ๋“ค์ด ์•„์นจ ์‹์‚ฌ ์ „๋ฌธ์ ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:02
because I hadn't had an American breakfast
86
242130
1585
04:03
in a whole year. Yeah, right.
87
243715
1329
. ๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„.
04:05
And the minute I saw my breakfast,
88
245044
1921
์•„์นจ ์‹์‚ฌ,
04:06
my pancakes, my eggs and ham steak, home fries,
89
246965
3087
ํŒฌ์ผ€์ดํฌ, ๊ณ„๋ž€๊ณผ ํ–„ ์Šคํ…Œ์ดํฌ, ์ง‘์—์„œ ๋งŒ๋“  ๊ฐ์žํŠ€๊น€์„ ๋ณธ ์ˆœ๊ฐ„,
04:10
I was like, oh my God, the one thing I missed
90
250052
1680
์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“,
04:11
when I was in Paris. Yeah, right.
91
251732
1486
ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๋†“์นœ ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„.
04:13
And then it just hit me, I was like oh my gosh,
92
253218
1121
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ƒ๊ฐ์ด ๋‚ฌ์–ด์š”. ์˜ค ๋งˆ์ด ๊ฐ“,
04:14
the one thing I missed in Paris.
93
254339
1201
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋†“์นœ ํ•œ ๊ฐ€์ง€.
04:15
And that's when I had the idea.
94
255540
1262
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋•Œ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ๋– ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ๊ฐœ
04:16
It literally hit me like that,
95
256802
850
์ฒ˜๋Ÿผ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์ €๋ฅผ ๋•Œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:17
like a lightning bolt.
96
257652
833
.
04:18
It was like,
97
258485
833
04:19
I have to do this. I have to do this.
98
259318
953
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค.
04:20
Even though I never had a restaurant,
99
260271
1160
์‹๋‹น์„ ํ•ด๋ณธ ์ ๋„ ์—†๊ณ ,
04:21
I've never had my own business,
100
261431
1321
์žฅ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๋ณธ ์ ๋„ ์—†๊ณ , ์™ธ๊ตญ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋Š”
04:22
nevermind do it in a foreign country
101
262752
1545
์™ธ๊ตญ์—์„œ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค
04:24
with a foreign language. You know, do it.
102
264297
901
. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ํ•ด.
04:25
That's always fun. Yeah, why not?
103
265198
1845
ํ•ญ์ƒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ์™œ ์•ˆ๋ผ?
04:27
Why make it easy when you can really
104
267043
1899
04:28
give yourself a big challenge? Exactly, yeah.
105
268942
1904
์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์ •๋ง ํฐ ๋„์ „์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ ์™œ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋‚˜์š”? ๋งž์•„์š”.
04:30
And so, what's the reception been like?
106
270846
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฆฌ์…‰์…˜์€ ์–ด๋• ๋‚˜์š”?
04:34
Have people liked it?
107
274016
1096
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:35
Have people complained,
108
275112
1295
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆํ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
04:36
oh that's American food,
109
276407
2279
์˜ค ์ €๊ฑด ๋ฏธ๊ตญ ์Œ์‹์ธ๋ฐ,
04:38
what's it been like?
110
278686
956
์–ด๋• ๋‚˜์š”?
04:39
It's evolved over the years,
111
279642
1068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์ง„ํ™”ํ–ˆ๊ณ 
04:40
the reception's evolved over the years.
112
280710
1300
๋ฆฌ์…‰์…˜์€ ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์ง„ํ™”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
In the beginning,
113
282010
1510
์ฒ˜์Œ์—๋Š”
04:43
it was mainly American ex-pats that were coming in,
114
283520
2351
์ฃผ๋กœ ๋ฏธ๊ตญ์— ๊ฑฐ์ฃผํ•˜๋Š” ์™ธ๊ตญ์ธ๋“ค
04:45
and also tourists. Okay, yeah.
115
285871
1157
๊ณผ ๊ด€๊ด‘๊ฐ๋“ค์ด ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
04:47
And then slowly we started becoming
116
287028
869
04:47
discovered by the French,
117
287897
1198
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์—๊ฒŒ ๋ฐœ๊ฒฌ๋˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
or Americans would bring their French friends
118
289095
1605
๋˜๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ์€
04:50
to show them what breakfast is,
119
290700
1777
์•„์นจ ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€,
04:52
and other things.
120
292477
1470
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ”„๋ž‘์Šค ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋ฐ๋ ค์™”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:53
And then slowly it started turning,
121
293947
1810
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„œ์„œํžˆ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐ”๋€Œ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ ,
04:55
we started getting more and more French students,
122
295757
1848
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€ํ•™ ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ ์  ๋” ๋งŽ์€ ํ”„๋ž‘์Šค ํ•™์ƒ์„ ๋ฐ›๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
04:57
because we're near the universities.
123
297605
905
.
04:58
We're near Sorbonne and Jussieu.
124
298510
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Sorbonne๊ณผ Jussieu ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
And in the beginning I just served breakfast.
125
300512
1732
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒ˜์Œ์—๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์•„์นจ์„ ์ œ๊ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
And it wasn't until the French customers kept saying,
126
302244
2651
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ”„๋ž‘์Šค ๊ณ ๊ฐ๋“ค์ด
05:04
when are you going to have a real hamburger?
127
304895
1615
์–ธ์ œ ์ง„์งœ ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
05:06
A filet hamburger? Oh, yeah right,
128
306510
1150
ํ•„๋ ˆ ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ? ์˜ค, ๊ทธ๋ž˜ ๋งž์•„,
05:07
that's it. 'Cause I knew that was
129
307660
1010
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ทธ๊ฒƒ์ด
05:08
the stereotype of our food. Yeah,
130
308670
1344
์šฐ๋ฆฌ ์Œ์‹์˜ ๊ณ ์ •๊ด€๋…์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜,
05:10
yeah. And I didn't want
131
310014
833
05:10
the stereotype. Yep.
132
310847
1022
๊ทธ๋ž˜. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
๊ณ ์ • ๊ด€๋…์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค.
05:11
And so you can thank the French for introducing
133
311869
1809
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ์‹๋‹น์— ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ์†Œ๊ฐœํ•ด์ค€ ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:13
the hamburger (both laugh) to our diner.
134
313678
1678
(๋‘˜ ๋‹ค ์›ƒ์Œ).
05:15
Thank you, French. Yes.
135
315356
1569
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ํ”„๋ž‘์Šค์–ด. ์˜ˆ.
05:16
So yeah, so now it's about 70 percent French,
136
316925
3129
์˜ˆ, ์ด์ œ ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์ด 70%,
05:20
30 percent American.
137
320054
1326
๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด 30%์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
There really hasn't been, you know,
138
321380
2630
์ •๋ง์ด์ง€,
05:24
very little of anything like,
139
324010
1617
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ,
05:25
why have an American joint here?
140
325627
2060
์™œ ๋ฏธ๊ตญ ํ•ฉ๋™์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
05:27
I thought there would be more.
141
327687
1120
๋‚˜๋Š” ๋”์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค.
05:28
I really did. Yeah, good.
142
328807
1129
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœํ–ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ์ข‹์•„.
05:29
But I think it's because it's not a chain,
143
329936
1797
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ฒด์ธ์ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
05:31
it's a real place,
144
331733
1264
์ง„์งœ ๋™๋„ค,
05:32
a neighborhood place. Yeah, exactly.
145
332997
2561
๋™๋„ค์ง‘์ด๋ผ์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
05:35
It's a small business.
146
335558
935
์ค‘์†Œ๊ธฐ์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
And I think people respect that.
147
336493
2438
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์กด์ค‘ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
Because you've created your thing and it's very good,
148
338931
2658
๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ 
05:41
and they enjoy that.
149
341589
2480
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
So tell us a little bit about
150
344069
2064
05:46
the typical American breakfast,
151
346133
1546
05:47
like what would people eat for breakfast.
152
347679
3417
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์นจ์— ๋ฌด์—‡์„ ๋จน์„๊นŒ์™€ ๊ฐ™์€ ์ „ํ˜•์ ์ธ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์กฐ๊ธˆ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
05:52
Well it depends,
153
352055
1285
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€
05:53
if you like the salty or the savory, or the sweet.
154
353340
3159
๋‹น์‹ ์ด ์ง  ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€, ์งญ์งคํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹จ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
I tend to like both,
155
356499
890
๋‚˜๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด
05:57
but not at the same time. (Christine laughs)
156
357389
1239
์žˆ์ง€๋งŒ ๋™์‹œ์—๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. (Christine ์›ƒ์Œ)
05:58
We were discussing that earlier.
157
358628
1175
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋…ผ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
Sausage. I don't like my maple syrup
158
359803
1202
์†Œ์‹œ์ง€. ๋‚˜๋Š” ๋ฉ”์ดํ”Œ ์‹œ๋Ÿฝ์ด
06:01
touching my sausage or eggs. Sausage and maple syrup.
159
361005
1048
์†Œ์‹œ์ง€๋‚˜ ๊ณ„๋ž€์— ๋‹ฟ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์†Œ์‹œ์ง€์™€ ๋ฉ”์ดํ”Œ ์‹œ๋Ÿฝ.
06:02
(Christine laughs)
160
362053
1509
(ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ด ์›ƒ์Œ)
06:03
So technically,
161
363562
1696
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด
06:05
usually, of course, eggs is almost always
162
365258
1363
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ณ„๋ž€์€ ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ
06:06
part of the breakfast. Yeah, exactly.
163
366621
1481
์•„์นจ ์‹์‚ฌ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
06:08
And make them in the form of an omelet,
164
368102
1001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋ฏˆ๋ ›,
06:09
or scrambled, or sunny side.
165
369103
1310
์Šคํฌ๋žจ๋ธ”, ์„œ๋‹ˆ ์‚ฌ์ด๋“œ ํ˜•ํƒœ๋กœ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
06:10
That's been fun,
166
370413
1703
06:12
teaching the French the different
167
372116
1544
ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์—๊ฒŒ
06:13
versions of it. The different ways
168
373660
833
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ„์ „์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
06:14
of doing eggs. Yes.
169
374493
1361
๊ณ„๋ž€์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•. ์˜ˆ.
06:15
'Cause I'll ask them, how do you want your eggs?
170
375854
1151
์™œ๋ƒ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณผํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ, ๊ณ„๋ž€์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์›ํ•˜์„ธ์š”?
06:17
And they'll just stare at me. (laughs)
171
377005
1799
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋‚˜๋ฅผ ์ณ๋‹ค๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. (์›ƒ์Œ)
06:18
Uh, omelet? (chuckles) Yeah,
172
378804
1473
์–ด, ์˜ค๋ฏˆ๋ ›? (์›ƒ์Œ) ๋„ค,
06:20
I'll run through, give four or five choices.
173
380277
2155
4~5๊ฐœ์˜ ์„ ํƒ์ง€๋ฅผ ์ œ์‹œํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:22
Usually their friend will say, just get that. (laughs)
174
382432
1747
๋ณดํ†ต ๊ทธ๋“ค์˜ ์นœ๊ตฌ๋Š” ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. (์›ƒ์Œ)
06:24
So you got, for eggs,
175
384179
1074
๊ณ„๋ž€ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:25
you got scrambled. Scrambled.
176
385253
1792
์Šคํฌ๋žจ๋ธ”์„ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํฌ๋žจ๋ธ”.
06:27
Over easy. Over easy.
177
387045
1488
์‰ฝ๊ฒŒ. ์‰ฝ๊ฒŒ.
06:28
Over medium. Yes.
178
388533
1503
์ค‘๊ฐ„ ์ด์ƒ. ์˜ˆ.
06:30
Over hard. Yeah.
179
390036
1345
์—ด์‹ฌํžˆ. ์‘.
06:31
Sunny side up. Sunny side up, okay.
180
391381
1393
์จ๋‹ˆ ์‚ฌ์ด๋“œ ์—…. ์จ๋‹ˆ ์‚ฌ์ด๋“œ ์—…, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
And we'd love to do poached,
181
392774
1015
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ€๋ ต์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ
06:33
but we don't have the facilities for that.
182
393789
2052
๊ทธ๋Ÿด ์‹œ์„ค์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:35
I don't know, Americans,
183
395841
1134
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด, ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์€
06:36
do they do the poached eggs?
184
396975
1341
์ˆ˜๋ž€์„ ๋จน๋‹ˆ?
06:38
Well, they're eggs Benedict
185
398316
1039
์Œ, ๊ทธ๋“ค์€ ์—๊ทธ ๋ฒ ๋„ค๋”•ํŠธ
06:39
or something like this. Okay, yeah.
186
399355
1013
๋˜๋Š” ์ด์™€ ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
06:40
But no.
187
400368
833
ํ•˜์ง€๋งŒ.
06:41
But I get occasionally,
188
401201
833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋”,
06:42
I'd say once a week, someone asks me about the poached.
189
402034
2148
์ผ์ฃผ์ผ์— ํ•œ ๋ฒˆ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฐ€๋ ต์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:44
Okay, yeah.
190
404182
1287
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
06:45
And so if somebody comes into your restaurant,
191
405469
2784
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘,
06:48
one of your restaurants,
192
408253
1030
๋‹น์‹ ์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ๋“ค์–ด์˜จ๋‹ค๋ฉด,
06:49
'cause you have three, right? Yeah.
193
409283
2887
๋‹น์‹ ์€ 3๊ฐœ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์‘.
06:52
What would you recommend that they get?
194
412170
2997
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๊ถŒํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:55
If you had to choose one dish,
195
415167
2050
ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ์„ ํƒํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด
06:57
what would it be?
196
417217
1018
๋ฌด์—‡์„ ์„ ํƒํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
06:58
I think it would probably be
197
418235
1083
06:59
the 2x2x2, the Deuces Wild,
198
419318
2250
Deuces Wild์˜ 2x2x2๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
because it has pancakes,
199
422550
1661
07:04
which is our trademark.
200
424211
1422
์šฐ๋ฆฌ ํŠธ๋ ˆ์ด๋“œ๋งˆํฌ์ธ ํŒฌ์ผ€์ต์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:05
It's what we're known for here.
201
425633
1205
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:06
And then it has your eggs,
202
426838
1353
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ„๋ž€์ด ์žˆ๊ณ 
07:08
and it has sausage or bacon.
203
428191
1549
์†Œ์‹œ์ง€๋‚˜ ๋ฒ ์ด์ปจ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:09
Because bacon was one of the hardest things
204
429740
2947
๋ฒ ์ด์ปจ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ฐพ๊ธฐ ๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ ค์šด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
07:12
for me to find here, real bacon.
205
432687
2635
์ง„์งœ ๋ฒ ์ด์ปจ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:15
Which is really good. And so for Americans
206
435322
866
์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
07:16
who are homesick for that kind of thing, it's great.
207
436188
1920
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ–ฅ์ˆ˜๋ณ‘์— ๊ฑธ๋ฆฐ ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
And for French who don't know the American-style bacon,
208
438108
1941
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฏธ๊ตญ์‹ ๋ฒ ์ด์ปจ์„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ํ”„๋ž‘์Šค์ธ๋“ค์—๊ฒŒ๋„
07:20
it's great as well.
209
440049
1741
ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
And then the sausage choice as well,
210
441790
1697
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†Œ์‹œ์ง€ ์„ ํƒ๋„
07:23
which is nice.
211
443487
1167
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:25
And then after that I would say,
212
445521
2385
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํ›„์— ๋‚˜๋Š”
07:27
probably my Big Mess,
213
447906
1087
์•„๋งˆ๋„ ์Šคํฌ๋žจ๋ธ” ๋œ ๋‚ด Big Mess๊ฐ€
07:28
which is the scrambled, has everything in it.
214
448993
2209
๊ทธ ์•ˆ์— ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:31
Yeah, so good. 'Cause you get
215
451202
1151
๊ทธ๋ž˜, ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„.
07:32
a little piece of everything inside.
216
452353
3040
์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ์ž‘์€ ์กฐ๊ฐ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
The two things that he just mentioned,
217
455393
2128
๊ทธ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€,
07:37
the Deuces Wild and the Mess,
218
457521
1199
Deuces Wild์™€ Mess๋Š”
07:38
is what we had for breakfast this morning.
219
458720
2679
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จน์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
So I'll put a photo as well,
220
461399
1776
๊ทธ๋ž˜์„œ
07:43
so that guys can actually see what it looks like,
221
463175
2670
๋‚จ์ž๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์‚ฌ์ง„๋„ ์˜ฌ๋ฆด๊ฒŒ์š”.
07:45
because it's really good.
222
465845
2083
์ •๋ง ์ข‹๊ฑฐ๋“ ์š”.
07:49
This is the best breakfast I've had in like,
223
469050
2316
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ 13๋…„ ๋™์•ˆ ์‚ด๋ฉด์„œ ๋จน์€ ์ตœ๊ณ ์˜ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:51
13 years of living in France.
224
471366
2960
.
07:54
Sorry, I have to mention, too,
225
474326
1000
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
the maple syrup situation,
226
475326
1823
๋ฉ”์ดํ”Œ ์‹œ๋Ÿฝ ์ƒํ™ฉ๋„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:57
because in the beginning French people would be,
227
477149
2479
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ฒ˜์Œ์— ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€,
07:59
what, you want me to put this, this--
228
479628
1289
๋ญ, ์ด๊ฑธ ๋„ฃ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ, ์ด๊ฑด--
08:00
What do I do with this? Yeah.
229
480917
1274
์ด๊ฑฐ ์–ด๋–กํ•˜์ฃ ? ์‘.
08:02
(Christina laughs) You want me to put this,
230
482191
1382
(ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜ ์›ƒ์Œ) ์ด๊ฑฐ,
08:03
this very sugary thing on top of my crepe?
231
483573
2225
์•„์ฃผ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋‚ด ํฌ๋ ˆ์ดํ”„ ์œ„์— ์–น์œผ๋ผ๊ณ ์š”?
08:05
(Craig laughs) Yeah, right.
232
485798
867
(ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ ์›ƒ์Œ) ๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:06
And you're like, it's not a crepe,
233
486665
833
ํฌ๋ ˆ์ดํ”„๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
08:07
it's a pancake. Exactly.
234
487498
1224
ํŒฌ์ผ€์ต์ด๊ตฌ๋‚˜. ์ •ํ™•ํžˆ.
08:08
And so now it's been great to see French just like,
235
488722
2297
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ ํ”„๋ž‘์Šค์ธ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
give it to me. Awesome, awesome.
236
491019
3049
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ฃผ์„ธ์š”. ์ตœ๊ณ  ์ตœ๊ณ .
08:14
Great.
237
494068
958
์—„์ฒญ๋‚œ.
08:15
So just two things is that Craig actually wrote a book
238
495026
4167
ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ
08:20
this year, called Pancakes in Paris.
239
500477
2559
์˜ฌํ•ด ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ํŒฌ์ผ€์ดํฌ๋ผ๋Š” ์ฑ…์„ ์ผ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์€ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:23
Which I've read, I loved.
240
503036
1321
๋‚ด๊ฐ€ ์ฝ์€ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
And it's a very good and a very easy read.
241
504357
2555
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ข‹๊ณ  ๋งค์šฐ ์ฝ๊ธฐ ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
So a good way to practice your English.
242
506912
2031
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
And it's a fantastic story.
243
508943
2498
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™˜์ƒ์ ์ธ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:31
And there are three restaurants,
244
511441
2550
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
08:33
Breakfast in America, in Paris.
245
513991
1376
ํŒŒ๋ฆฌ์—๋Š” ๋ธŒ๋ ‰ํผ์ŠคํŠธ ์ธ ์•„๋ฉ”๋ฆฌ์นด(Breakfast in America)๋ผ๋Š” ์„ธ ๊ฐœ์˜ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
So I'll put the links in the notes below the video
246
515367
2816
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ™•์ธํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์˜์ƒ ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ๋…ธํŠธ์— ๋งํฌ๋ฅผ ๋„ฃ์–ด๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:38
so that you guys can check it out.
247
518183
1759
.
08:39
And definitely,
248
519942
1722
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
08:41
if you want to have a real American breakfast,
249
521664
3456
์ง„์งœ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์•„์นจ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋ธŒ๋ ‰ํผ์ŠคํŠธ ์ธ
08:45
definitely come and check out Breakfast in America.
250
525120
3337
์•„๋ฉ”๋ฆฌ์นด์— ๊ผญ ์˜ค์„ธ์š”.
08:48
Alright. And you get to practice
251
528457
1008
๊ดœ์ฐฎ์€. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค
08:49
your English here, too.
252
529465
934
.
08:50
Yeah, exactly,
253
530399
1260
๋„ค,
08:51
'cause everybody speaks English.
254
531659
1200
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
So you can practice your English,
255
532859
1223
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์˜์–ด๋ฅผ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:54
which is brilliant.
256
534082
1347
.
08:55
Alright, thanks a lot, Craig.
257
535429
1519
์ข‹์•„, ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ.
08:56
It was a pleasure. Great, it was a pleasure.
258
536948
833
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์จ์ด์—ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„, ์ฆ๊ฑฐ์› ์–ด.
08:57
Same for me. Yeah, alright.
259
537781
1598
์ €๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ
08:59
So that's it.
260
539379
833
.
09:00
I hope that you enjoyed our Hot Potato conversation.
261
540212
3965
Hot Potato ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:04
And also, if you are a subscriber
262
544177
3024
๋˜ํ•œ,
09:07
on my Speak English with Christina e-mail list,
263
547201
3312
์ œ Speak English with Christina ์ด๋ฉ”์ผ ๋ชฉ๋ก์˜ ๊ตฌ๋…์ž๋ผ๋ฉด
09:10
last week you saw that we're having a special breakfast,
264
550513
3752
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:14
in Paris,
265
554265
1022
09:15
and it's gonna be at this place,
266
555287
1730
์ด ์žฅ์†Œ์ธ
09:17
at Breakfast in America.
267
557017
1359
Breakfast in America์—์„œ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
So that also gives you a little introduction to Craig,
268
558376
4418
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ
09:22
to the place where we're gonna have breakfast.
269
562794
2382
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์นจ์„ ๋จน์„ ์žฅ์†Œ์ธ ํฌ๋ ˆ์ด๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ๊ฐœ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:25
And I'm just looking forward to seeing you there
270
565176
4494
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•  ๊ณ„ํš์ด๋ผ๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:29
if you are planning on joining us.
271
569670
2570
. ๊ทธ๋ ‡์ง€
09:32
And if not,
272
572240
833
์•Š๋‹ค๋ฉด
09:33
I hope that you enjoyed this Tame the Hot Potato episode,
273
573073
4469
09:37
learning all about breakfasts in America.
274
577542
3064
๋ฏธ๊ตญ์˜ ์•„์นจ ์‹์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šฐ๋ฉด์„œ ๋œจ๊ฑฐ์šด ๊ฐ์ž ๊ธธ๋“ค์ด๊ธฐ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
Alright, thanks a lot, guys,
275
580606
1232
๋„ค, ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:41
and I'll see you next week with a special Christmas episode.
276
581838
4167
๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ํŠน๋ณ„ํ•œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ๋กœ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:47
Alright, see you later, bye.
277
587035
1912
์•Œ์•˜์–ด, ๋‚˜์ค‘์— ๋ด, ์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7