When You Don't Understand The Question After Your Presentation In English

7,093 views ・ 2015-09-14

Business English with Christina


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
You’ve prepared your presentation. You know what you want to say and you’ve practiced
0
2820
6600
Hai preparato la tua presentazione. Sai cosa vuoi dire, ti sei esercitato
00:10
and you’re ready to present.
1
10060
2780
e sei pronto per presentare.
00:14
But one thing still scares you.
2
14940
4200
Ma una cosa ti spaventa ancora.
00:22
The questions
3
22220
1720
Le domande
00:24
AFTER the presentation.
4
24540
1800
DOPO la presentazione.
00:27
What do you do if you can’t understand the person asking the question?
5
27560
4820
Cosa fai se non riesci a capire la persona che fa la domanda?
00:34
I’m Christina and you’re watching Speak Better, Feel Great TV.
6
34600
3320
Sono Christina e stai guardando Speak Better, Feel Great TV.
00:38
The place to boost your English and boost your career.
7
38200
3000
Il posto dove migliorare il tuo inglese e la tua carriera.
00:41
In this video, you’re gonna learn exactly what to do
8
41500
4280
In questo video imparerai esattamente cosa fare
00:46
when you don’t understand a question after your presentation.
9
46080
4920
quando non capisci una domanda dopo la tua presentazione.
00:51
Ya ready?
10
51320
560
Sei pronto?
00:59
and so that brings me to the end of my presentation. , Are there any questions?
11
59800
5280
e così questo mi porta alla fine della mia presentazione. , Ci sono domande?
01:05
Yes, you sir?
12
65380
1100
Sì, signore?
01:06
Yeah, I was just wonderin’ how your process deals with multinational testing scenarios
13
66880
4600
Sì, mi stavo solo chiedendo come il tuo processo affronta scenari di test multinazionali
01:14
When it happens, you just want to disappear!
14
74820
3920
Quando succede, vuoi solo scomparire!
01:19
But you can’t. You have to manage.
15
79820
2780
Ma non puoi. Devi gestire.
01:22
One classic technique:
16
82900
1620
Una tecnica classica:
01:24
Reformulate the question, then check that your reformulation is correct.
17
84860
5460
riformula la domanda, quindi controlla che la tua riformulazione sia corretta.
01:30
Of course, this means that you need to understand at least
18
90780
4620
Naturalmente, questo significa che devi capire almeno una
01:35
part of the question.
19
95600
1340
parte della domanda.
01:37
If you understood something,
20
97340
1720
Se hai capito qualcosa,
01:39
anything.
21
99400
1040
qualsiasi cosa.
01:40
introduce your reformulation with:
22
100640
2320
presenta la tua riformulazione con:
01:51
Or an alternative version
23
111180
2440
O una versione alternativa
02:01
But what if after that, you still don’t understand?
24
121440
4360
Ma cosa succede se dopo non capisci ancora?
02:06
You run away and hide in the restroom!
25
126260
3720
Scappi e ti nascondi in bagno!
02:11
Correction:
26
131480
720
Correzione:
02:12
you wish you could run and hide,
27
132660
2620
vorresti poter correre e nasconderti,
02:15
but
28
135560
520
ma
02:17
you can’t.
29
137100
520
non puoi.
02:18
You have to manage the situation as best you can.
30
138120
4220
Devi gestire la situazione nel miglior modo possibile.
02:23
If you’re presenting with a partner, you can pass the question to them.
31
143620
5120
Se stai presentando con un partner, puoi passare loro la domanda.
02:29
How? By saying:
32
149140
1900
Come? Dicendo:
02:41
Just be prepared for Eric to take his revenge the next time you present together!
33
161540
7640
Preparati a far sì che Eric si vendichi la prossima volta che vi presenterete insieme!
02:49
Another possibility,
34
169860
1600
Un'altra possibilità,
02:51
admit that it is difficult for you to understand.
35
171820
3240
ammetti che è difficile da capire per te. Va
02:55
It’s ok.
36
175620
1140
bene.
02:57
This sort of thing also happens all the time between native speakers.
37
177020
5620
Questo genere di cose accade sempre anche tra madrelingua.
03:03
Maybe the person asking the question is not very clear.
38
183360
4360
Forse la persona che fa la domanda non è molto chiara.
03:07
If you’re really stuck, just
39
187980
2500
Se sei davvero bloccato,
03:10
ask the person to email their question to you.
40
190780
3260
chiedi semplicemente alla persona di inviarti la domanda via e-mail. In
03:14
This way, you can be sure to understand,
41
194380
3300
questo modo, puoi essere sicuro di capire
03:18
and you can have time to think about how to formulate your response.
42
198040
5600
e avere il tempo di pensare a come formulare la tua risposta.
03:24
For this, you can say:
43
204080
2000
Per questo puoi dire:
03:46
Or you can use a technique that an American friend of mine once used when she was in a conference:
44
226260
6620
Oppure puoi usare una tecnica che una mia amica americana ha usato una volta durante una conferenza:
03:53
You said that the test results were incomplete and so the data here could prove to be inaccurate in the long run.
45
233880
4480
Hai detto che i risultati del test erano incompleti e quindi i dati qui potrebbero rivelarsi imprecisi a lungo termine .
03:58
Wouldn’t it make more sense to wait and do a thorough test to have results that are sure to be relevant?
46
238540
4140
Non avrebbe più senso aspettare e fare un test approfondito per avere risultati sicuramente rilevanti?
04:03
That's an excellent question, I totally agree with. Thank you. Next question!"
47
243460
5000
Questa è un'ottima domanda, sono totalmente d'accordo con. Grazie. Prossima domanda!"
04:09
Nah, don't use that technique
48
249660
2260
Nah, non usare quella tecnica
04:12
Go back and study the other techniques.
49
252160
2540
Torna indietro e studia le altre tecniche.
04:16
And what about you?
50
256100
2120
E tu?
04:18
What do you do to manage the question and answers at the end of your presentations?
51
258620
5460
Cosa fai per gestire la domanda e le risposte alla fine delle tue presentazioni?
04:24
Share your tips with us in the comments below.
52
264340
3560
Condividi i tuoi consigli con noi nei commenti di seguito.
04:28
I’m curious to know what you do.
53
268420
3560
Sono curioso di sapere cosa fai.
04:32
And remember
54
272680
1560
E ricorda che
04:34
joining The Speak Better, Feel Great Community is a great way to improve your English so you can understand
55
274560
6820
unirti a The Speak Better, Feel Great Community è un ottimo modo per migliorare il tuo inglese in modo da poter comprendere
04:41
ALL of the questions
56
281580
1440
TUTTE le domande
04:43
at the end of your presentations.
57
283240
1820
alla fine delle tue presentazioni.
04:45
Sign up at christinarebuffet.com
58
285440
2840
Iscriviti a christinarebuffet. com
04:48
and you’ll get bonus resources to help you boost your English
59
288500
4840
e riceverai risorse bonus per aiutarti a migliorare il tuo inglese
04:53
and boost your career.
60
293520
1280
e la tua carriera.
04:55
I’m Christina, from Speak Better, Feel Great TV.
61
295240
2880
Sono Christina, di Speak Better, Feel Great TV.
04:58
See ya next time!
62
298380
1180
Alla prossima!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7