Learn the English Phrases "just happen to" and "It happens to the best of us!"

5,678 views ・ 2023-07-14

Bob's Short English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase “just happen to”.
0
133
4504
Trong bài học tiếng Anh này, tôi muốn giúp bạn học cụm từ tiếng Anh “just gone to”.
00:04
This is something you say if you just happen to have something.
1
4704
3370
Đây là một cái gì đó bạn nói nếu bạn chỉ tình cờ có một cái gì đó.
00:08
I'm having trouble thinking about how to describe this term without using this term.
2
8074
5172
Tôi đang gặp khó khăn khi nghĩ về cách mô tả thuật ngữ này mà không sử dụng thuật ngữ này.
00:13
Let me give you some examples and that might help.
3
13713
2603
Hãy để tôi cung cấp cho bạn một số ví dụ và điều đó có thể hữu ích.
00:16
Let's say you said, hey, I need to open this box.
4
16316
3070
Giả sử bạn nói, này, tôi cần mở hộp này.
00:19
Do you have a knife?
5
19386
967
Bạn có một con dao?
00:20
I could say, hey,
6
20353
601
00:20
I just happen to have one, reach into my pocket and pull out a small jackknife.
7
20954
4538
Tôi có thể nói, này,
tôi tình cờ có một cái, thò tay vào túi và rút ra một con dao bấm nhỏ. Giả
00:25
Let's say that you were walking and it started to rain
8
25959
3303
sử bạn đang đi bộ và trời bắt đầu mưa
00:29
and you said, Oh, no, we're going to get wet.
9
29262
2102
và bạn nói, Ồ, không, chúng ta sẽ bị ướt.
00:31
I could say, Oh, don't worry, I just happen to have an umbrella.
10
31364
3971
Tôi có thể nói, Ồ, đừng lo, tôi chỉ tình cờ có một chiếc ô.
00:35
So anyways, when you use this phrase, it's like kind of you need something
11
35735
4505
Vì vậy, dù sao đi nữa, khi bạn sử dụng cụm từ này, nó giống như bạn cần một thứ gì đó
00:40
and it's a surprise that you have it or someone else happens to have it.
12
40240
3804
và thật ngạc nhiên khi bạn có nó hoặc người khác tình cờ có nó.
00:44
You just happen to have what somebody needs.
13
44077
3003
Bạn chỉ tình cờ có những gì ai đó cần.
00:47
The other phrase I wanted to teach you today is: “It happens to the best of us.”
14
47113
4505
Một cụm từ khác mà tôi muốn dạy cho bạn hôm nay là: “Điều đó xảy ra với những người giỏi nhất trong chúng ta.”
00:51
So when something bad happens to someone, let's say someone twists their ankle
15
51785
5405
Vì vậy, khi điều gì đó tồi tệ xảy ra với ai đó, chẳng hạn như ai đó bị trẹo mắt cá chân
00:57
and they feel dumb because it was their own fault,
16
57524
2536
và họ cảm thấy chết lặng vì đó là lỗi của chính họ,
01:00
they they turned really fast while walking.
17
60060
2602
họ đã quay rất nhanh khi đang đi bộ.
01:02
In order to make them feel better about it you might say, Hey,
18
62662
3203
Để làm cho họ cảm thấy tốt hơn về điều đó, bạn có thể nói, Này,
01:05
it happens to the best of us.
19
65865
1869
điều tốt nhất xảy ra với tất cả chúng ta.
01:07
Basically saying, you're not silly.
20
67734
2269
Về cơ bản mà nói, bạn không ngớ ngẩn.
01:10
It's not a dumb thing that happened to you.
21
70003
2269
Đó không phải là một điều ngu ngốc đã xảy ra với bạn.
01:12
It could have happened to anybody.
22
72272
1568
Nó có thể đã xảy ra với bất cứ ai.
01:13
It happens to the best of us.
23
73840
2970
Nó xảy ra tốt nhất của chúng tôi.
01:16
So to review, when you just happen to have something or you just happen to...
24
76810
5505
Vì vậy, để xem lại, khi bạn tình cờ có một cái gì đó hoặc bạn tình cờ...
01:22
Yeah.
25
82382
267
01:22
When you just happen to have something, it's
26
82649
2068
Yeah.
Khi bạn tình cờ có một thứ gì đó, nó
01:24
like someone needed something and you're like, Hey, I just happen to have one right here.
27
84717
4004
giống như ai đó cần thứ gì đó và bạn nói, Này, tôi tình cờ có một thứ ngay đây.
01:29
And when you say, “It happens to the best of us”, you're simply saying that
28
89055
4304
Và khi bạn nói, “Điều đó xảy ra với những người tốt nhất trong chúng ta”, bạn chỉ đơn giản nói rằng
01:34
if something
29
94360
634
01:34
silly or bad or dumb happens to you, don't don't worry about it.
30
94994
3871
nếu có điều gì
ngớ ngẩn, tồi tệ hoặc ngớ ngẩn xảy ra với bạn, đừng lo lắng về điều đó.
01:38
Don't feel bad.
31
98865
901
Đừng cảm thấy tồi tệ.
01:39
It happens to everybody.
32
99766
1435
Nó xảy ra với tất cả mọi người.
01:41
It's just something that's normal when you're a human being.
33
101201
3169
Đó chỉ là điều bình thường khi bạn là một con người.
01:44
But hey, let's look at a comment from a previous video.
34
104804
2836
Nhưng này, hãy xem nhận xét từ video trước.
01:47
This comment is from Tara or Tara.
35
107640
2670
Bình luận này là của Tara hay Đức Tara.
01:50
I have never thought that grapes can be grown in Canada.
36
110310
3103
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng nho có thể được trồng ở Canada.
01:53
I thought the climate is too cold out there.
37
113413
2602
Tôi nghĩ khí hậu ngoài đó quá lạnh.
01:56
Beautiful scenery.
38
116015
935
01:56
It reminds me of Crimea with all the vineyards.
39
116950
3069
Cảnh quan đẹp.
Nó làm tôi nhớ đến Crimea với tất cả những vườn nho.
02:00
Thanks for the lesson.
40
120086
1101
Cảm ơn vì bài học.
02:01
And my response: There are three places in Canada where you can grow grapes.
41
121187
4038
Và câu trả lời của tôi: Có ba nơi ở Canada mà bạn có thể trồng nho.
02:05
I just happen to live close to one of them.
42
125458
3003
Tôi tình cờ sống gần một trong số họ.
02:08
So thank you, Tara, for that comment.
43
128561
1702
Vì vậy, cảm ơn bạn, Tara, cho bình luận đó.
02:10
Yeah, there's another grape growing area out in the province of British Columbia,
44
130263
4972
Vâng, có một vùng trồng nho khác ở tỉnh British Columbia,
02:15
and there is a grape growing area in eastern Canada, I think in the province of Nova Scotia.
45
135668
5372
và có một vùng trồng nho ở miền đông Canada, tôi nghĩ là ở tỉnh Nova Scotia.
02:21
And there's one in Ontario, and I just happen to live close to it.
46
141474
3437
Và có một cái ở Ontario, và tôi tình cờ sống gần nó.
02:24
Anyways, I'm in a small Ontario town right now.
47
144978
4304
Dù sao đi nữa, tôi đang ở một thị trấn nhỏ ở Ontario.
02:29
I'm actually parked in the parking lot of
48
149649
3003
Tôi thực sự đang đậu xe ở bãi đậu xe của
02:32
what's the grocery store in this town.
49
152852
2703
cửa hàng tạp hóa trong thị trấn này.
02:35
It's called No Frills.
50
155555
1868
Nó được gọi là Không rườm rà.
02:37
It's the kind of grocery store where the food is really cheap.
51
157423
3003
Đó là loại cửa hàng tạp hóa mà thực phẩm rất rẻ.
02:41
When you say no frills in English, it means that there's nothing
52
161227
3070
Khi bạn nói no fris bằng tiếng Anh, điều đó có nghĩa là không có gì
02:44
extra, there's nothing special.
53
164297
1768
thêm, không có gì đặc biệt.
02:47
They don't have.
54
167167
667
02:47
I think you even have to, like, put a quarter into the handle of the shopping cart
55
167834
4838
Họ không có.
Tôi nghĩ rằng bạn thậm chí phải đặt một phần tư vào tay cầm của giỏ hàng
02:52
in order to use a shopping cart so that you make sure you remember to bring it back.
56
172672
4338
để sử dụng giỏ hàng để đảm bảo rằng bạn nhớ mang nó trở lại.
02:57
What else is here?
57
177644
1134
Còn gì nữa đây?
02:58
Just a couple of small stores, a little cafe.
58
178778
2836
Chỉ là một vài cửa hàng nhỏ, một quán cà phê nhỏ.
03:01
Across the road, though.
59
181614
1969
Bên kia đường, mặc dù.
03:03
There's a small bakery and those...
60
183583
3604
Có một tiệm bánh nhỏ và những...
03:07
that bakery makes really good donuts.
61
187253
2569
tiệm bánh đó làm bánh rán rất ngon.
03:09
Sorry, I was already starting the sentence.
62
189822
2269
Xin lỗi, tôi đã bắt đầu câu.
03:12
Those donuts from that bakery are amazing.
63
192091
3170
Những chiếc bánh rán từ tiệm bánh đó thật tuyệt vời.
03:15
They're very, very tasty.
64
195261
1835
Chúng rất, rất ngon.
03:17
They make them in an old, traditional Dutch way.
65
197096
3037
Họ làm chúng theo cách truyền thống của Hà Lan.
03:20
I think the people who started the bakery were originally from Holland,
66
200533
3504
Tôi nghĩ những người mở tiệm bánh đều đến từ Hà Lan,
03:24
so it is a really nice place to get donuts.
67
204704
2836
vì vậy đây là một nơi thực sự tuyệt vời để mua bánh rán.
03:27
In fact, I think I might get donuts there to celebrate my birthday.
68
207540
3937
Trên thực tế, tôi nghĩ rằng tôi có thể mua bánh rán ở đó để chúc mừng sinh nhật của mình.
03:31
Or maybe I already did get donuts there to celebrate my birthday.
69
211844
3771
Hoặc có lẽ tôi đã mua bánh rán ở đó để chúc mừng sinh nhật của mình.
03:35
I'm still keeping that a mystery.
70
215615
2102
Tôi vẫn đang giữ bí mật đó.
03:37
So anyways, I'm just out here on a Thursday morning.
71
217717
3737
Vì vậy, dù sao đi nữa, tôi chỉ ra khỏi đây vào một buổi sáng thứ Năm.
03:41
You'll be watching this on a Friday, hanging out in a small Canadian town,
72
221487
4505
Bạn sẽ xem bộ phim này vào thứ Sáu, đi chơi ở một thị trấn nhỏ của Canada,
03:47
just teaching a little bit of English
73
227126
1969
chỉ dạy một chút tiếng Anh
03:49
and no one's looking at me strangely, so that's good.
74
229095
2669
và không ai nhìn tôi lạ lùng, vậy là tốt rồi.
03:51
Anyways, have a good day.
75
231764
901
Dù sao, có một ngày tốt lành.
03:52
I'll see you in a few days with another short English lesson. Bye.
76
232665
3637
Hẹn gặp lại các bạn trong vài ngày tới với một bài học tiếng Anh ngắn khác. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7