Learn the English Phrases TO RUN THE RISK and AT RISK

8,304 views ・ 2021-10-01

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
450
1060
Nesta aula de inglês,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1510
2430
queria ajudá-lo a aprender a frase em inglês
00:03
to run the risk.
2
3940
1220
para correr o risco.
00:05
This is a phrase we use when we're talking about something
3
5160
2920
Esta é uma frase que usamos quando falamos sobre algo
00:08
that might happen if you don't do something else.
4
8080
2940
que pode acontecer se você não fizer outra coisa.
00:11
Here's a good example.
5
11020
1210
Aqui está um bom exemplo.
00:12
When you get in a vehicle,
6
12230
1240
Ao entrar em um veículo,
00:13
if you don't put your seatbelt on,
7
13470
1910
se você não colocar o cinto de segurança,
00:15
you run the risk of getting a ticket, or even worse,
8
15380
3570
corre o risco de levar uma multa, ou pior ainda, de se
00:18
you run the risk of getting injured
9
18950
2260
machucar
00:21
if you're in an accident.
10
21210
1420
caso sofra um acidente.
00:22
So when we say, "To run the risk,"
11
22630
1850
Portanto, quando dizemos: "Correr o risco",
00:24
it means that you are at risk.
12
24480
3000
significa que você está em risco.
00:27
I know I'm using the same phrase I'm gonna teach later,
13
27480
2500
Sei que estou usando a mesma frase que vou ensinar mais tarde,
00:29
but there is a danger or a possibility
14
29980
2620
mas existe o perigo ou a possibilidade
00:32
that something might happen
15
32600
1500
de que algo aconteça
00:34
because of a choice you're making.
16
34100
1920
devido a uma escolha que você está fazendo.
00:36
I just used the second phrase.
17
36020
1570
Acabei de usar a segunda frase.
00:37
The second phrase is the phrase at risk.
18
37590
2370
A segunda frase é a frase em risco.
00:39
You could use this phrase in the same way.
19
39960
2240
Você poderia usar esta frase da mesma maneira.
00:42
Let's say you go to a coffee shop
20
42200
1880
Digamos que você vá a uma cafeteria,
00:44
and you buy a cup of coffee and you take a big gulp.
21
44080
3150
compre uma xícara de café e tome um grande gole.
00:47
You take a huge sip without determining
22
47230
2940
Você toma um grande gole sem determinar
00:50
if it's too hot or not.
23
50170
1500
se está muito quente ou não.
00:51
You are at risk, at that point, of burning your throat.
24
51670
3400
Você corre o risco, nesse ponto, de queimar a garganta.
00:55
You're at risk of burning your tongue
25
55070
1930
Você corre o risco de queimar a língua
00:57
because you didn't take a little sip at first.
26
57000
3000
porque não tomou um golezinho de primeira.
01:00
So to review when you run the risk,
27
60000
2910
Então, para rever quando você corre o risco,
01:02
it means that you do something and there's a possibility
28
62910
3360
significa que você faz alguma coisa e existe a possibilidade
01:06
that something else might happen if you do that.
29
66270
2630
de que outra coisa aconteça se você fizer isso.
01:08
If I go to class without a lesson plan,
30
68900
2870
Se eu for para a aula sem plano de aula,
01:11
I run the risk of the students being all crazy
31
71770
3000
corro o risco dos alunos ficarem todos malucos
01:14
and not knowing what to do.
32
74770
1850
e não saberem o que fazer.
01:16
Classes usually get out of hand really quickly
33
76620
2630
As aulas geralmente saem do controle muito rapidamente
01:19
if you don't have a plan.
34
79250
1420
se você não tiver um plano.
01:20
And the similar phrase at risk, to review,
35
80670
3260
E a frase semelhante em risco, para rever,
01:23
if I went to class without a lesson plan,
36
83930
2090
se eu fosse para a aula sem plano de aula,
01:26
I would be at risk of the principal getting annoyed with me
37
86020
3120
correria o risco de o diretor ficar chateado comigo
01:29
because the class was not well run.
38
89140
2390
porque a aula não estava bem conduzida.
01:31
So to run the risk and at risk,
39
91530
3170
Então, para correr o risco e arriscar,
01:34
two very similar phrases that talk about something
40
94700
3460
duas frases muito parecidas que falam sobre algo
01:38
that might happen if you do something else.
41
98160
2280
que pode acontecer se você fizer outra coisa.
01:40
There's usually a relation between the two.
42
100440
2330
Geralmente há uma relação entre os dois.
01:42
But, hey, let's look at a comment
43
102770
1620
Mas, ei, vamos ver um comentário
01:44
from a previous video, sorry, I'm having trouble
44
104390
2090
de um vídeo anterior, desculpe, estou tendo problemas para
01:46
putting the papers in my pockets today.
45
106480
2230
colocar os papéis nos bolsos hoje.
01:48
This comment is from Natalia,
46
108710
2110
Este comentário é da Natalia,
01:50
and I picked this one because I thought this would be funny.
47
110820
3080
e escolhi este porque achei que seria engraçado.
01:53
Natalia says, "Bob, You're more than welcome
48
113900
2320
Natalia diz: "Bob, você é mais do que bem-vindo
01:56
to pick my comment for the next video.
49
116220
2380
para escolher meu comentário para o próximo vídeo.
01:58
It will be interesting to see how you politely refuse."
50
118600
3410
Será interessante ver como você recusa educadamente".
02:02
And my response was ah-ha!
51
122010
1960
E minha resposta foi ah-ha!
02:03
I didn't actually say that,
52
123970
930
Eu realmente não disse isso,
02:04
but ah-ha, "Natalia, maybe I won't refuse.
53
124900
3250
mas ah-ha, "Natalia, talvez eu não recuse.
02:08
Maybe I'll choose this one. Who knows."
54
128150
2400
Talvez eu escolha este. Quem sabe."
02:10
So that was just a little fun for me
55
130550
1730
Isso foi um pouco divertido para mim
02:12
and hopefully for Natalia,
56
132280
1500
e espero que para Natalia,
02:13
thanks so much for leaving that comment.
57
133780
3430
muito obrigado por deixar esse comentário.
02:17
How do I pick the comments?
58
137210
1430
Como escolho os comentários?
02:18
Well, I just read through them
59
138640
2050
Bem, acabei de lê-los
02:20
and usually there's one that makes me laugh or smile,
60
140690
3490
e geralmente há um que me faz rir ou sorrir,
02:24
or it's just a great question
61
144180
1930
ou é apenas uma ótima pergunta
02:26
or it relates to the past lesson.
62
146110
2060
ou está relacionado à lição anterior. Não
02:28
There's really no rhyme or reason to how I pick them.
63
148170
3700
há realmente nenhuma rima ou razão para como eu os escolho.
02:31
I just pick ones that strike me
64
151870
2090
Eu apenas escolho aqueles que me
02:33
as being kind of cool or interesting.
65
153960
2160
parecem legais ou interessantes.
02:36
And I try not to pick the same person every day.
66
156120
2550
E tento não escolher a mesma pessoa todos os dias.
02:38
I always try to pick someone new.
67
158670
3010
Eu sempre tento escolher alguém novo.
02:41
There's kind of a bit of a rotation. I actually keep track.
68
161680
3290
Há uma espécie de rotação. Eu realmente acompanho.
02:44
If I choose a comment from someone,
69
164970
2810
Se eu escolher um comentário de alguém,
02:47
I won't choose their comment again for a few days,
70
167780
2550
não escolherei o comentário novamente por alguns dias,
02:50
because I feel like it's good to have some variety
71
170330
2960
porque sinto que é bom ter alguma variedade
02:53
in the comments I choose.
72
173290
1660
nos comentários que escolho.
02:54
Anyways, we are in front of my local library,
73
174950
4880
De qualquer forma, estamos na frente da minha biblioteca local,
02:59
slash, arena, slash, community center.
74
179830
3570
slash, arena, slash, centro comunitário.
03:03
It has a number of different names.
75
183400
1690
Tem vários nomes diferentes.
03:05
This was built just in the last few years.
76
185090
3450
Isso foi construído apenas nos últimos anos.
03:08
Let's see if I can get a better look for you.
77
188540
2750
Vamos ver se consigo dar uma olhada melhor para você.
03:11
And this is a really cool place.
78
191290
2220
E este é um lugar muito legal.
03:13
This is where you come if you want to play hockey,
79
193510
2970
É aqui que você vem se quiser jogar hóquei,
03:16
or if you want to go skating,
80
196480
1580
ou se quiser patinar,
03:18
if you want to check a book out from the library,
81
198060
2150
se quiser pegar um livro na biblioteca,
03:20
there's also a basketball court in there.
82
200210
1970
também há uma quadra de basquete lá.
03:22
So it's really cool for young people as well.
83
202180
3170
Então é muito legal para os jovens também.
03:25
There's an enormous walking track
84
205350
2500
Há uma enorme pista de caminhada
03:27
around the outside of the ice rink.
85
207850
2330
ao redor da pista de gelo.
03:30
So older people often come and they will walk in the winter.
86
210180
3880
Então as pessoas mais velhas costumam vir e vão caminhar no inverno.
03:34
And what did we use this for mostly?
87
214060
2930
E para que usamos isso principalmente?
03:36
Mostly we've been using this as a vaccination center.
88
216990
3390
Principalmente temos usado isso como um centro de vacinação.
03:40
It's closed now, but for months on end,
89
220380
3320
Está fechado agora, mas por meses a fio,
03:43
this was a mass vaccination center for COVID vaccines.
90
223700
3900
este foi um centro de vacinação em massa para vacinas COVID. Na
03:47
This is actually where, yeah,
91
227600
2760
verdade, é aqui que, sim,
03:50
I think I got my second vaccine, I can hardly remember now.
92
230360
3080
acho que tomei minha segunda vacina, mal consigo me lembrar agora.
03:53
Jen got her second vaccine here, I think.
93
233440
1920
Jen tomou sua segunda vacina aqui, eu acho.
03:55
I can't remember where I got mine.
94
235360
1240
Não me lembro onde peguei o meu.
03:56
Anyways, see you in a couple of days
95
236600
1360
De qualquer forma, vejo você em alguns dias
03:57
with another short English lesson, bye.
96
237960
1950
com outra pequena aula de inglês, tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7