Learn the English Phrases TO RUN THE RISK and AT RISK

8,291 views ・ 2021-10-01

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
450
1060
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1510
2430
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise
00:03
to run the risk.
2
3940
1220
pour courir le risque.
00:05
This is a phrase we use when we're talking about something
3
5160
2920
C'est une expression que nous utilisons lorsque nous parlons de quelque chose
00:08
that might happen if you don't do something else.
4
8080
2940
qui pourrait arriver si vous ne faites rien d'autre.
00:11
Here's a good example.
5
11020
1210
Voici un bon exemple.
00:12
When you get in a vehicle,
6
12230
1240
Lorsque vous montez dans un véhicule,
00:13
if you don't put your seatbelt on,
7
13470
1910
si vous ne mettez pas votre ceinture de sécurité,
00:15
you run the risk of getting a ticket, or even worse,
8
15380
3570
vous courez le risque d'avoir une contravention, ou pire encore,
00:18
you run the risk of getting injured
9
18950
2260
vous courez le risque de vous blesser
00:21
if you're in an accident.
10
21210
1420
en cas d'accident.
00:22
So when we say, "To run the risk,"
11
22630
1850
Ainsi, lorsque nous disons : « Courir le risque »,
00:24
it means that you are at risk.
12
24480
3000
cela signifie que vous êtes en danger.
00:27
I know I'm using the same phrase I'm gonna teach later,
13
27480
2500
Je sais que j'utilise la même phrase que j'enseignerai plus tard,
00:29
but there is a danger or a possibility
14
29980
2620
mais il y a un danger ou une possibilité
00:32
that something might happen
15
32600
1500
que quelque chose se produise à
00:34
because of a choice you're making.
16
34100
1920
cause d'un choix que vous faites.
00:36
I just used the second phrase.
17
36020
1570
Je viens d'utiliser la deuxième phrase.
00:37
The second phrase is the phrase at risk.
18
37590
2370
La deuxième phrase est la phrase à risque.
00:39
You could use this phrase in the same way.
19
39960
2240
Vous pourriez utiliser cette phrase de la même manière.
00:42
Let's say you go to a coffee shop
20
42200
1880
Disons que vous allez dans un café
00:44
and you buy a cup of coffee and you take a big gulp.
21
44080
3150
et que vous achetez une tasse de café et que vous en prenez une grande gorgée.
00:47
You take a huge sip without determining
22
47230
2940
Vous prenez une énorme gorgée sans déterminer
00:50
if it's too hot or not.
23
50170
1500
si c'est trop chaud ou non.
00:51
You are at risk, at that point, of burning your throat.
24
51670
3400
Vous risquez, à ce moment-là, de vous brûler la gorge.
00:55
You're at risk of burning your tongue
25
55070
1930
Vous risquez de vous brûler la langue
00:57
because you didn't take a little sip at first.
26
57000
3000
parce que vous n'avez pas pris une petite gorgée au début.
01:00
So to review when you run the risk,
27
60000
2910
Donc, pour examiner quand vous courez le risque,
01:02
it means that you do something and there's a possibility
28
62910
3360
cela signifie que vous faites quelque chose et qu'il est possible
01:06
that something else might happen if you do that.
29
66270
2630
que quelque chose d'autre se produise si vous faites cela.
01:08
If I go to class without a lesson plan,
30
68900
2870
Si je vais en classe sans plan de cours,
01:11
I run the risk of the students being all crazy
31
71770
3000
je cours le risque que les élèves soient tous fous
01:14
and not knowing what to do.
32
74770
1850
et ne sachent pas quoi faire.
01:16
Classes usually get out of hand really quickly
33
76620
2630
Les cours deviennent généralement incontrôlables très rapidement
01:19
if you don't have a plan.
34
79250
1420
si vous n'avez pas de plan.
01:20
And the similar phrase at risk, to review,
35
80670
3260
Et la phrase similaire à risque, pour résumer,
01:23
if I went to class without a lesson plan,
36
83930
2090
si j'allais en classe sans plan de cours,
01:26
I would be at risk of the principal getting annoyed with me
37
86020
3120
je risquerais que le principal s'énerve contre moi
01:29
because the class was not well run.
38
89140
2390
parce que la classe n'était pas bien gérée.
01:31
So to run the risk and at risk,
39
91530
3170
Donc, pour courir le risque et à risque,
01:34
two very similar phrases that talk about something
40
94700
3460
deux phrases très similaires qui parlent de quelque chose
01:38
that might happen if you do something else.
41
98160
2280
qui pourrait arriver si vous faites autre chose.
01:40
There's usually a relation between the two.
42
100440
2330
Il y a généralement une relation entre les deux.
01:42
But, hey, let's look at a comment
43
102770
1620
Mais, bon, regardons un commentaire
01:44
from a previous video, sorry, I'm having trouble
44
104390
2090
d'une vidéo précédente, désolé, j'ai du mal à
01:46
putting the papers in my pockets today.
45
106480
2230
mettre les papiers dans mes poches aujourd'hui.
01:48
This comment is from Natalia,
46
108710
2110
Ce commentaire est de Natalia,
01:50
and I picked this one because I thought this would be funny.
47
110820
3080
et j'ai choisi celui-ci parce que je pensais que ce serait drôle.
01:53
Natalia says, "Bob, You're more than welcome
48
113900
2320
Natalia dit : "Bob, tu es plus que bienvenu
01:56
to pick my comment for the next video.
49
116220
2380
pour choisir mon commentaire pour la prochaine vidéo.
01:58
It will be interesting to see how you politely refuse."
50
118600
3410
Il sera intéressant de voir comment tu refuses poliment."
02:02
And my response was ah-ha!
51
122010
1960
Et ma réponse a été ah-ha !
02:03
I didn't actually say that,
52
123970
930
Je n'ai pas vraiment dit ça,
02:04
but ah-ha, "Natalia, maybe I won't refuse.
53
124900
3250
mais ah-ha, "Natalia, peut-être que je ne refuserai pas.
02:08
Maybe I'll choose this one. Who knows."
54
128150
2400
Peut-être que je choisirai celui-ci. Qui sait."
02:10
So that was just a little fun for me
55
130550
1730
C'était donc juste un peu amusant pour moi
02:12
and hopefully for Natalia,
56
132280
1500
et, espérons-le, pour Natalia,
02:13
thanks so much for leaving that comment.
57
133780
3430
merci beaucoup d'avoir laissé ce commentaire.
02:17
How do I pick the comments?
58
137210
1430
Comment choisir les commentaires ?
02:18
Well, I just read through them
59
138640
2050
Eh bien, je viens de les lire
02:20
and usually there's one that makes me laugh or smile,
60
140690
3490
et généralement il y en a un qui me fait rire ou sourire,
02:24
or it's just a great question
61
144180
1930
ou c'est juste une bonne question
02:26
or it relates to the past lesson.
62
146110
2060
ou cela se rapporte à la leçon précédente.
02:28
There's really no rhyme or reason to how I pick them.
63
148170
3700
Il n'y a vraiment aucune rime ou raison à la façon dont je les choisis.
02:31
I just pick ones that strike me
64
151870
2090
Je choisis juste ceux qui
02:33
as being kind of cool or interesting.
65
153960
2160
me paraissent plutôt cool ou intéressants.
02:36
And I try not to pick the same person every day.
66
156120
2550
Et j'essaie de ne pas choisir la même personne tous les jours.
02:38
I always try to pick someone new.
67
158670
3010
J'essaie toujours de choisir quelqu'un de nouveau.
02:41
There's kind of a bit of a rotation. I actually keep track.
68
161680
3290
Il y a une sorte de rotation. En fait, je garde une trace.
02:44
If I choose a comment from someone,
69
164970
2810
Si je choisis un commentaire de quelqu'un,
02:47
I won't choose their comment again for a few days,
70
167780
2550
je ne choisirai plus son commentaire pendant quelques jours,
02:50
because I feel like it's good to have some variety
71
170330
2960
car je trouve que c'est bien d'avoir une certaine variété
02:53
in the comments I choose.
72
173290
1660
dans les commentaires que je choisis.
02:54
Anyways, we are in front of my local library,
73
174950
4880
Quoi qu'il en soit, nous sommes devant ma bibliothèque locale,
02:59
slash, arena, slash, community center.
74
179830
3570
slash, aréna, slash, centre communautaire.
03:03
It has a number of different names.
75
183400
1690
Il a un certain nombre de noms différents.
03:05
This was built just in the last few years.
76
185090
3450
Cela a été construit juste au cours des dernières années.
03:08
Let's see if I can get a better look for you.
77
188540
2750
Voyons si je peux mieux te voir.
03:11
And this is a really cool place.
78
191290
2220
Et c'est un endroit vraiment cool.
03:13
This is where you come if you want to play hockey,
79
193510
2970
C'est là que vous venez si vous voulez jouer au hockey,
03:16
or if you want to go skating,
80
196480
1580
ou si vous voulez faire du patin,
03:18
if you want to check a book out from the library,
81
198060
2150
si vous voulez consulter un livre à la bibliothèque,
03:20
there's also a basketball court in there.
82
200210
1970
il y a aussi un terrain de basket là-dedans.
03:22
So it's really cool for young people as well.
83
202180
3170
Donc c'est vraiment cool pour les jeunes aussi.
03:25
There's an enormous walking track
84
205350
2500
Il y a une énorme piste de marche
03:27
around the outside of the ice rink.
85
207850
2330
autour de l'extérieur de la patinoire.
03:30
So older people often come and they will walk in the winter.
86
210180
3880
Donc, les personnes âgées viennent souvent et marchent l'hiver.
03:34
And what did we use this for mostly?
87
214060
2930
Et pourquoi l'avons-nous utilisé principalement ?
03:36
Mostly we've been using this as a vaccination center.
88
216990
3390
Nous l'utilisons principalement comme centre de vaccination.
03:40
It's closed now, but for months on end,
89
220380
3320
Il est fermé maintenant, mais pendant des mois
03:43
this was a mass vaccination center for COVID vaccines.
90
223700
3900
, c'était un centre de vaccination de masse pour les vaccins COVID.
03:47
This is actually where, yeah,
91
227600
2760
C'est en fait là, ouais,
03:50
I think I got my second vaccine, I can hardly remember now.
92
230360
3080
je pense que j'ai reçu mon deuxième vaccin, je m'en souviens à peine maintenant.
03:53
Jen got her second vaccine here, I think.
93
233440
1920
Jen a reçu son deuxième vaccin ici, je pense.
03:55
I can't remember where I got mine.
94
235360
1240
Je ne me souviens plus où j'ai eu le mien.
03:56
Anyways, see you in a couple of days
95
236600
1360
Quoi qu'il en soit, rendez-vous dans quelques jours
03:57
with another short English lesson, bye.
96
237960
1950
avec une autre courte leçon d'anglais, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7