Learn the English Phrases "could be worse" and "from bad to worse"

4,125 views ・ 2023-09-01

Bob's Short English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
In this English lesson
0
233
1101
Nesta lição de inglês
00:01
I wanted to help you learn the English phrase “could be worse”.
1
1334
3003
eu queria ajudá-lo a aprender a frase em inglês “poderia ser pior”.
00:04
Now, this is a phrase that we use in two different situations.
2
4337
3537
Agora, esta é uma frase que usamos em duas situações diferentes.
00:07
If you said to me, Hey, Bob, how's it going?
3
7941
2035
Se você me dissesse: Ei, Bob, como vai?
00:09
I might answer. Could be worse.
4
9976
2369
Eu poderia responder. Poderia ser pior.
00:12
This is a response to that greeting that means nothing's
5
12345
3037
Esta é uma resposta àquela saudação que significa que nada está
00:15
really bad in my life, but nothing's really good.
6
15382
2268
realmente ruim em minha vida, mas nada está realmente bom.
00:17
It's a very neutral answer and kind of a funny one.
7
17650
3237
É uma resposta muito neutra e meio engraçada.
00:20
So you might say, Hey, Bob, how's it going?
8
20987
1702
Então você pode dizer: Ei, Bob, como vai?
00:22
And I could say, Ah you know it could be worse.
9
22689
2169
E eu poderia dizer: Ah, você sabe que poderia ser pior.
00:24
The other way we use this or the other situation we use this in
10
24858
3603
A outra maneira de usarmos isso ou outra situação em que usamos isso
00:28
is when someone's talking about something bad that's happened
11
28528
3270
é quando alguém está falando sobre algo ruim que aconteceu
00:31
and you want to kind of reassure them that it wasn't as bad as it could have been.
12
31898
5038
e você quer tranquilizá-lo de que não foi tão ruim quanto poderia ter sido.
00:37
Here's a good example.
13
37037
1534
Aqui está um bom exemplo.
00:38
The other day it rained a lot and there was...
14
38571
1735
Outro dia choveu muito e tinha...
00:40
there was a lot of water on our property.
15
40306
1802
tinha muita água na nossa propriedade.
00:42
And Jen said, you know, it could be worse.
16
42108
1936
E Jen disse, você sabe, poderia ser pior.
00:44
The roof of the house could have started leaking.
17
44044
2902
O telhado da casa pode ter começado a vazar.
00:46
That would have been way worse than what was happening.
18
46946
3003
Isso teria sido muito pior do que o que estava acontecendo.
00:50
So it's used to just introduce a thought
19
50050
3303
Portanto, é usado apenas para apresentar um pensamento
00:53
about how the situation could have been worse.
20
53353
3003
sobre como a situação poderia ter sido pior.
00:56
The other phrase I want to teach you today is “to go from bad to worse”.
21
56389
3337
A outra frase que quero te ensinar hoje é “ir de mal a pior”.
00:59
This is used to describe maybe your day starting out badly,
22
59826
4538
Isso é usado para descrever talvez o seu dia começando mal
01:04
and then as the day goes by, it just gets worse and worse.
23
64431
3403
e, à medida que o dia passa, fica cada vez pior.
01:07
You could say, Oh, my day went from bad to worse.
24
67867
2303
Você poderia dizer: Ah, meu dia foi de mal a pior.
01:10
On the way to school there was a traffic jam
25
70170
3403
No caminho para a escola havia um engarrafamento
01:13
and I was late for work or on the way to work
26
73740
2436
e eu estava atrasado para o trabalho ou no caminho para o trabalho
01:16
there was a traffic jam, but I was late for work.
27
76176
2235
havia um engarrafamento, mas eu estava atrasado para o trabalho.
01:18
I know you don't all work at a school.
28
78411
2102
Eu sei que nem todos vocês trabalham em uma escola.
01:20
And then when I got to school,
29
80513
1402
E então, quando cheguei à escola,
01:21
I had to fill in for Joe because he was sick that day.
30
81915
3003
tive que substituir Joe porque ele estava doente naquele dia.
01:24
So my day went from bad to worse.
31
84984
2369
Então meu dia foi de mal a pior.
01:27
So to review “could be worse” could be used as a response to a greeting.
32
87353
3804
Portanto, revisar “poderia ser pior” poderia ser usado como resposta a uma saudação.
01:31
Like, How's it going? Ah, could be worse.
33
91157
2102
Tipo, como vai? Ah, poderia ser pior.
01:33
Or to describe how a situation could actually be worse.
34
93259
4338
Ou para descrever como uma situação poderia realmente ser pior.
01:37
And to go from bad to worse is used to describe usually a day
35
97697
4838
E ir de mal a pior é usado para descrever geralmente um dia
01:42
that starts out badly and then just keeps getting
36
102602
3971
que começa mal e depois vai
01:46
worse as the day goes on.
37
106639
1235
piorando à medida que o dia passa.
01:47
Those are not fun days.
38
107874
1435
Esses não são dias divertidos.
01:49
But hey, let's look at a comment from a previous video.
39
109309
2969
Mas ei, vamos dar uma olhada em um comentário de um vídeo anterior.
01:52
This comment is from Denis.
40
112545
1835
Este comentário é de Denis.
01:54
There are so many comments under this video.
41
114380
2403
Há tantos comentários neste vídeo.
01:56
That is cool.
42
116783
1168
Isso é legal.
01:57
And my response, I'm happy
43
117951
1434
E minha resposta, estou feliz
01:59
that it never gets to be too many, that I can't answer them all.
44
119385
3304
porque nunca são demais, porque não posso responder a todas.
02:02
Someday, though, it might.
45
122755
2103
Algum dia, porém, isso pode acontecer.
02:04
So thanks, Denis, for that comment. Yes.
46
124858
3403
Então, obrigado, Denis, por esse comentário. Sim.
02:08
A little secret here.
47
128328
1501
Um pequeno segredo aqui.
02:09
I really enjoy answering the comments on this channel.
48
129829
4772
Eu realmente gosto de responder aos comentários neste canal.
02:14
And one of the things that makes that possible is that
49
134667
3003
E uma das coisas que torna isso possível é que
02:17
there's usually only 30 or 40 of them.
50
137904
3837
normalmente existem apenas 30 ou 40 deles.
02:21
And I.
51
141808
934
E eu.
02:22
I do want this channel to grow.
52
142742
2002
Eu quero que esse canal cresça.
02:24
That would be exciting for me.
53
144744
2302
Isso seria emocionante para mim.
02:27
It would be exciting to get a silver play button someday for this channel.
54
147046
3971
Seria emocionante algum dia conseguir um botão de reprodução prateado para este canal.
02:31
But at the same time, I do really enjoy
55
151084
2869
Mas, ao mesmo tempo, gosto muito de poder
02:33
the fact that I can respond to all the comments.
56
153953
3204
responder a todos os comentários.
02:37
Like it's... it's not a lot of work.
57
157223
3003
Como se... não dá muito trabalho.
02:40
One of you once asked
58
160326
1635
Uma vez, um de vocês perguntou
02:41
how fast I type, so I'll tell you a little story.
59
161961
3404
quão rápido eu digito, então vou contar uma pequena história.
02:45
Years ago in university, I decided, this is way back in the late eighties,
60
165465
5272
Anos atrás, na universidade, decidi, no final dos anos oitenta,
02:50
early nineties, I decided that typing on a keyboard might be important.
61
170737
5972
início dos anos noventa, decidi que digitar em um teclado poderia ser importante.
02:56
So I sat down at a computer and I taught myself to type
62
176776
3604
Então sentei-me em frente ao computador e aprendi a digitar
03:00
and eventually I could type over 80 words per minute.
63
180613
3704
e, eventualmente, consegui digitar mais de 80 palavras por minuto.
03:04
And to this day, I can still type that fast.
64
184384
2969
E até hoje ainda consigo digitar tão rápido.
03:07
That really helps me reply to comments.
65
187353
2369
Isso realmente me ajuda a responder aos comentários.
03:09
Sometimes, too, I use an app or an extension in my browser
66
189722
4538
Às vezes, também, uso um aplicativo ou extensão no navegador
03:14
that lets me use voice, but sometimes typing is just faster.
67
194327
4872
que me permite usar a voz, mas às vezes a digitação é apenas mais rápida.
03:19
So yes, my typing speed is really high
68
199299
2535
Então sim, minha velocidade de digitação é muito alta
03:21
and that certainly helps me answer a lot of comments.
69
201834
3738
e isso certamente me ajuda a responder muitos comentários.
03:25
And it's fun because I actually kind of get to know some of you on this channel.
70
205638
4838
E é divertido porque eu meio que conheço alguns de vocês neste canal.
03:30
Whereas on my bigger channel, I try to respond to all the comments
71
210543
4238
Já no meu canal maior, tento responder a todos os comentários
03:34
that I can on a Tuesday morning when the video comes out.
72
214781
4638
que posso na manhã de terça-feira, quando o vídeo sai.
03:39
But eventually there are just too many of them.
73
219519
2869
Mas eventualmente há muitos deles.
03:42
And it's not... it's not possible.
74
222388
1969
E não é... não é possível.
03:44
It's not humanly possible.
75
224357
1535
Não é humanamente possível.
03:45
That's how we would describe that in English.
76
225892
1902
É assim que descreveríamos isso em inglês.
03:47
So I love this channel because it's still...
77
227794
2736
Então eu adoro esse canal porque ainda é...
03:50
it's a small, fun community of people who I can get to know and interact with.
78
230530
4504
é uma comunidade pequena e divertida de pessoas com quem posso conhecer e interagir.
03:55
So thanks for being here.
79
235068
1401
Então, obrigado por estar aqui.
03:56
And let's hope it grows, but not too much.
80
236469
2803
E esperemos que cresça, mas não muito.
03:59
Anyways, see you in a couple of days with another short English lesson. Bye.
81
239272
3103
De qualquer forma, nos vemos em alguns dias com outra breve aula de inglês. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7