Learn the English Terms "high point" and "low point"

4,474 views ・ 2023-01-11

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
300
2310
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc ci nauczyć się
00:02
the English term, "high point."
1
2610
2130
angielskiego terminu „high point”.
00:04
When you talk about something you've done
2
4740
2040
Kiedy mówisz o czymś, co zrobiłeś
00:06
and you mention the high point,
3
6780
1950
i wspominasz punkt kulminacyjny,
00:08
you're talking about the best thing that happened
4
8730
2670
mówisz o najlepszej rzeczy, która wydarzyła się,
00:11
while you were doing it.
5
11400
1530
kiedy to robiłeś.
00:12
Let's say you went on a trip to France.
6
12930
2100
Załóżmy, że pojechałeś na wycieczkę do Francji.
00:15
You could say, "The high point of my trip
7
15030
2160
Można powiedzieć: „Punktem kulminacyjnym mojej podróży
00:17
was that I got to see the Eiffel Tower."
8
17190
3030
było zobaczenie Wieży Eiffla”.
00:20
Let's say you're talking about your career,
9
20220
2220
Powiedzmy, że mówisz o swojej karierze,
00:22
you're talking about your job.
10
22440
1290
mówisz o swojej pracy.
00:23
You could say, "You know, the high point
11
23730
1890
Można powiedzieć: „Wiesz, punktem kulminacyjnym
00:25
in my career so far was when I got that promotion
12
25620
3180
w mojej dotychczasowej karierze był awans
00:28
five or six years ago."
13
28800
1560
pięć czy sześć lat temu”.
00:30
So, when you talk about the high point of something,
14
30360
2670
Tak więc, kiedy mówisz o szczytowym punkcie czegoś,
00:33
you're talking about the best thing that happened
15
33030
2670
mówisz o najlepszej rzeczy, która wydarzyła się,
00:35
while you were doing it.
16
35700
1297
kiedy to robiłeś.
00:36
"One of the high points that Jen had while flower farming
17
36997
3353
„Jednym z najważniejszych punktów, które Jen miała podczas uprawiania kwiatów,
00:40
was that she got to be in the local newspaper.
18
40350
3000
było to, że znalazła się w lokalnej gazecie.
00:43
They came and took a picture of her,
19
43350
1350
Przyjechali, zrobili jej zdjęcie
00:44
and they wrote an article.
20
44700
990
i napisali artykuł.
00:45
And that was certainly one of the high points
21
45690
1728
I to z pewnością był jeden z najważniejszych momentów
00:47
of her time as a flower farmer."
22
47418
2802
jej czasów jako hodowca kwiatów”.
00:50
Now, the other phrase I wanna teach you today
23
50220
2070
Drugie wyrażenie, którego chcę cię dzisiaj nauczyć,
00:52
is the opposite, and it's "low point."
24
52290
2010
jest przeciwieństwem, a jest nim „dolny punkt”.
00:54
And I think you can probably guess what this means.
25
54300
3330
I myślę, że prawdopodobnie domyślasz się, co to oznacza.
00:57
The low point would then be the worst thing
26
57630
3330
Niski poziom byłby wtedy najgorszą rzeczą,
01:00
that ever happened to you, or one of the worst things
27
60960
2430
jaka kiedykolwiek ci się przydarzyła, lub jedną z najgorszych rzeczy,
01:03
that happened to you.
28
63390
833
które ci się przydarzyły.
01:04
So if you were talking again about your job, you could say,
29
64223
2834
Więc gdybyś znowu mówił o swojej pracy, mógłbyś powiedzieć:
01:07
"The low point in my career was when I got fired."
30
67057
3503
„Najsłabszym momentem w mojej karierze było to, kiedy zostałem zwolniony”.
01:10
Or "The low point of the trip was when Joe fell
31
70560
4110
Lub „Najsłabszy punkt podróży miał miejsce, gdy Joe upadł podczas
01:14
getting off the bus and twisted his ankle."
32
74670
2640
wysiadania z autobusu i skręcił kostkę”.
01:17
So, low point is then the not nice thing that happened
33
77310
3894
Tak więc najniższy punkt to niemiła rzecz, która wydarzyła się
01:21
in an event or an experience that you had.
34
81204
2946
podczas wydarzenia lub doświadczenia, które miałeś.
01:24
So to review, when you talk about the high point
35
84150
2640
Podsumowując, kiedy mówisz o kulminacyjnym punkcie
01:26
of an experience, it's the best thing that happened
36
86790
2490
doświadczenia, jest to najlepsza rzecz, jaka wydarzyła się
01:29
during that experience.
37
89280
1410
podczas tego doświadczenia.
01:30
And when you talk about the low point of that experience,
38
90690
2822
A kiedy mówisz o najgorszym punkcie tego doświadczenia,
01:33
you're talking about the worst thing that happened
39
93512
2488
mówisz o najgorszej rzeczy, która wydarzyła się
01:36
during that experience.
40
96000
1140
podczas tego doświadczenia.
01:37
High points are definitely better than low points.
41
97140
3180
Wysokie punkty są zdecydowanie lepsze niż niskie punkty.
01:40
But hey, let's look at a comment from a previous video.
42
100320
2820
Ale hej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
01:43
Let me see if I can dig it out here.
43
103140
2490
Zobaczę, czy uda mi się to tutaj wykopać.
01:45
This comment is from Janith.
44
105630
1957
Ten komentarz pochodzi od Janith.
01:47
"Hi Bob, sir, how do you pronounce 'gauge'?"
45
107587
2633
„Cześć Bob, proszę pana, jak wymawia się „gauge”?”
01:50
And my response, "I'll mention it in the next video."
46
110220
2790
A moja odpowiedź: „ Wspomnę o tym w następnym filmie”.
01:53
So I just did.
47
113010
1230
Więc właśnie to zrobiłem.
01:54
I have to kinda gauge how much time I have left here.
48
114240
2580
Muszę trochę policzyć, ile czasu mi tu zostało.
01:56
Oh, I have two minutes left, so that's good.
49
116820
2190
Och, zostały mi dwie minuty , więc to dobrze.
01:59
But yes, that's how I pronounce the word gauge.
50
119010
3000
Ale tak, tak wymawiam słowo miernik.
02:02
I think that's the only pronunciation.
51
122010
2970
Myślę, że to jedyna wymowa.
02:04
I know there's a couple of different spellings.
52
124980
2520
Wiem, że jest kilka różnych pisowni.
02:07
I think you can spell it without a "u" as well,
53
127500
3270
Myślę, że możesz to przeliterować również bez „u”,
02:10
but I spell it the way you just saw it
54
130770
2550
ale piszę to tak, jak właśnie widziałeś to
02:13
on the screen in Janith's comment.
55
133320
1980
na ekranie w komentarzu Janith.
02:15
So thanks for that comment,
56
135300
1650
Dziękuję za ten komentarz
02:16
and that's how I would spell or say the word "gauge."
57
136950
4440
i tak przeliterowałbym lub powiedział słowo „miernik”.
02:21
Ha, and that's how I would spell it as well.
58
141390
2310
Ha, i ja też bym to tak ujął.
02:23
And I did give you an example sentence.
59
143700
1890
A podałem przykładowe zdanie.
02:25
Every once in a while, I look at the time on my camera
60
145590
5000
Od czasu do czasu patrzę na godzinę w aparacie,
02:30
because I want to gauge how much time I have left.
61
150600
3420
ponieważ chcę ocenić, ile czasu mi zostało.
02:34
I wanna kinda get a sense of how much time I have left.
62
154020
3930
Chcę się trochę zorientować, ile czasu mi zostało.
02:37
So I don't have a lot to talk about
63
157950
1650
Więc nie mam wiele do omówienia
02:39
for the last minute of this video.
64
159600
2430
w ostatniej minucie tego filmu.
02:42
That's not true.
65
162030
927
02:42
(Bob laughs)
66
162957
963
To nieprawda.
(Bob się śmieje)
02:43
I always have lots to talk about.
67
163920
1800
Zawsze mam dużo do omówienia.
02:45
It is January, and what that means for me at work
68
165720
3810
Jest styczeń, a dla mnie w pracy oznacza to,
02:49
is that things are winding down for this semester.
69
169530
4350
że w tym semestrze wszystko się kończy.
02:53
I think some of you know this
70
173880
1500
Myślę, że część z Was to wie,
02:55
but maybe not all of you.
71
175380
1140
ale może nie wszyscy.
02:56
In Canada,
72
176520
1470
W Kanadzie,
02:57
sorry, in my part of Ontario, I should say,
73
177990
2580
przepraszam, w mojej części Ontario, powinienem powiedzieć, że
03:00
we have a semester system in our high schools.
74
180570
3210
mamy system semestralny w naszych szkołach średnich.
03:03
That means that we teach for about four and a half months,
75
183780
3270
Oznacza to, że uczymy przez około cztery i pół miesiąca,
03:07
almost five months, and then the semester is over.
76
187050
3210
prawie pięć miesięcy, a potem semestr się kończy.
03:10
Students take four classes a day.
77
190260
3090
Studenci uczęszczają na cztery zajęcia dziennie.
03:13
And then when the semester's over,
78
193350
2283
A potem, kiedy semestr się kończy,
03:16
they write exams at the end, and then they start
79
196485
2805
piszą egzaminy na koniec, a potem zaczynają
03:19
the next semester, and they take four more classes.
80
199290
2730
następny semestr i mają jeszcze cztery zajęcia.
03:22
So for me, I have about eight days left as of today.
81
202020
4590
Więc na dzień dzisiejszy zostało mi około ośmiu dni.
03:26
In eight days, regular classes are finished,
82
206610
3270
Za osiem dni kończą się regularne zajęcia,
03:29
and then we have a week of exams.
83
209880
1980
a potem mamy tydzień egzaminów.
03:31
And here's a little secret.
84
211860
2190
A oto mały sekret.
03:34
Teachers love the end of the semester,
85
214050
2340
Nauczyciele uwielbiają koniec semestru,
03:36
but students find it very, very stressful.
86
216390
3270
ale uczniowie uważają go za bardzo, bardzo stresujący.
03:39
The reason that is, is because teachers are almost done
87
219660
3000
Powodem tego jest to, że nauczyciele prawie wykonali
03:42
all of their work.
88
222660
1500
całą swoją pracę.
03:44
I have to make an exam for them to write.
89
224160
1950
Muszę zdać egzamin, żeby mogli pisać.
03:46
That's done, ready to go.
90
226110
1410
Gotowe, gotowe.
03:47
It's photocopied, but students have to do all the studying.
91
227520
2850
Jest ksero, ale studenci muszą się uczyć.
03:50
So, my job gets a little easier,
92
230370
2550
Więc moja praca staje się trochę łatwiejsza,
03:52
and their job gets a little harder.
93
232920
2040
a ich praca trochę trudniejsza.
03:54
Anyways, thanks for watching.
94
234960
990
W każdym razie dzięki za obejrzenie.
03:55
I'll see you in a few days
95
235950
990
Widzimy się za kilka dni
03:56
with another short English lesson.
96
236940
1569
z kolejną krótką lekcją angielskiego. Do
03:58
Bye.
97
238509
833
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7