Learn the English Phrases "Can I...?" and "Could I...?"

4,758 views ・ 2023-08-16

Bob's Short English Lessons


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase, “Can I...?”
0
100
3670
W tej lekcji angielskiego chciałem pomóc ci nauczyć się angielskiego wyrażenia „Can I...?” W
00:03
This is how you start a question when you're maybe at a restaurant
1
3870
3070
ten sposób zaczynasz pytanie, kiedy jesteś w restauracji i
00:06
ordering something or maybe asking if you can do something.
2
6940
3336
zamawiasz coś lub pytasz, czy możesz coś zrobić.
00:10
This morning I went to this little bakery and I got a coffee
3
10543
3170
Dziś rano poszedłem do tej małej piekarni, kupiłem kawę
00:13
and I said, “Can I have a decaf coffee with cream and sugar?”
4
13713
4104
i zapytałem: „Czy mogę dostać kawę bezkofeinową ze śmietanką i cukrem?”
00:17
I also got this really yummy croissant here with egg, cheese and bacon.
5
17917
3838
Dostałam też tego naprawdę pysznego rogalika z jajkiem, serem i boczkiem.
00:22
And when I ordered that I said, “Can I get a croissant with egg, cheese and bacon
6
22122
3904
A kiedy to zamówiłem, powiedziałem: „Czy mogę dostać rogalika z jajkiem, serem i bekonem
00:26
and just a little bit of butter?” Sometimes when my kids want to do something, they'll asks...
7
26026
4671
i tylko odrobiną masła?” Czasami, gdy moje dzieci chcą coś zrobić, zadają...
00:30
a question, starting with these two words.
8
30930
1869
pytanie, zaczynające się od tych dwóch słów.
00:32
They'll say, “Can I go to a friend's house today?” So
9
32799
3170
Oni powiedzą: „Czy mogę iść dzisiaj do przyjaciela?”
00:35
it's another way to order food or a way to ask if you can do something.
10
35969
3336
Jest to więc inny sposób zamawiania jedzenia lub pytania, czy możesz coś zrobić.
00:39
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase, “Could I...?”
11
39906
3570
Innym zwrotem, którego chciałem cię dzisiaj nauczyć, jest zwrot: „Czy mógłbym...?”
00:43
This is the same as “Can I...?” I forgot to mention this on my bigger
12
43543
4238
To jest to samo, co „Czy mogę...?” Zapomniałem o tym wspomnieć na moim większym
00:48
channel when I did the lesson at the drive-thru.
13
48081
3003
kanale, kiedy robiłem lekcję na zjeździe.
00:51
You can say, “Could I...?” But you can also say, “Can I...?” They are very much the same.
14
51084
4805
Możesz powiedzieć: „Czy mógłbym...?” Ale możesz też powiedzieć: „Czy mogę...?” Są bardzo podobne.
00:56
So I could have said, “Could I have a decaf coffee?” or.
15
56122
2703
Mogłem więc powiedzieć: „Czy mogę dostać kawę bezkofeinową?” Lub.
00:58
“Could I have a croissant with egg, cheese and bacon?” And it would mean the same thing.
16
58825
4104
„Czy mogę dostać rogalika z jajkiem, serem i bekonem?” I oznaczałoby to samo.
01:02
And the same with my kids.
17
62929
1602
I tak samo z moimi dziećmi.
01:04
If my kids wanted to go somewhere, they could say, “Could I go to a friend's house
18
64531
3770
Jeśli moje dzieci chciały gdzieś pojechać, mogły zapytać: „Czy mogę dzisiaj pójść do przyjaciela
01:08
today?” Or “Could I buy a brand new car once I save up enough money?” And I'd be like,
19
68301
5105
?” Lub „Czy mogę kupić zupełnie nowy samochód, gdy zaoszczędzę wystarczająco dużo pieniędzy?” A ja na to:
01:13
“No, that that's a bad idea.” So to review “Can I...?” is a way to start a question
20
73406
5139
„Nie, to zły pomysł”. Tak więc, aby przejrzeć „Czy mogę…?” to sposób na rozpoczęcie pytania,
01:18
when asking for permission to do something and “Could I...?” is exactly the same thing.
21
78545
4437
gdy prosisz o pozwolenie na zrobienie czegoś i „Czy mógłbym...?” jest dokładnie tym samym.
01:23
They both mean exactly the same.
22
83016
2069
Oba oznaczają dokładnie to samo.
01:25
So anyways, so let's look at a comment from a previous video.
23
85085
3436
Tak czy inaczej, spójrzmy na komentarz z poprzedniego filmu.
01:29
This comment is from Aleksey, and Aleksey says,
24
89255
3437
Ten komentarz pochodzi od Alekseya, a Aleksey mówi:
01:32
Let's see here, diversify or don't put all your eggs in one basket.
25
92792
4238
Zobaczmy tutaj, zdywersyfikuj lub nie wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka.
01:37
I believe that you still use this proverb in English, just like we do in Russian.
26
97230
3737
Myślę, że nadal używasz tego przysłowia po angielsku, tak jak my po rosyjsku.
01:41
Personally, I have no reason to complain about the weather this year.
27
101401
3003
Osobiście nie mam powodu narzekać na pogodę w tym roku.
01:44
I mainly grow tomatoes, not for profit, just for fun and family.
28
104637
3404
Uprawiam głównie pomidory, nie dla zysku, tylko dla zabawy i dla rodziny.
01:48
As usual, I planted half of them in a greenhouse and the other half in open ground.
29
108408
3737
Jak zwykle połowę posadziłam w szklarni, a drugą połowę w otwartym terenie.
01:52
Both ways have worked this season.
30
112412
2135
Oba sposoby sprawdziły się w tym sezonie.
01:54
Thanks for the video and have good weather.
31
114547
2970
Dzięki za filmik i życzę dobrej pogody.
01:57
And my response?
32
117517
934
A moja odpowiedź?
01:58
Yes, we still use that phrase and it is a good one.
33
118451
2269
Tak, nadal używamy tego wyrażenia i jest ono dobre.
02:00
Don't put all your eggs in one basket.
34
120720
2069
Nie wkładaj wszystkich jajek do jednego koszyka.
02:02
Sometimes it is tempting to just grow one or two flowers that are the most profitable.
35
122789
4204
Czasami kuszące jest wyhodowanie jednego lub dwóch kwiatów, które są najbardziej opłacalne.
02:07
But in a year like this, we're glad we haven’t.
36
127227
2369
Ale w takim roku jak ten cieszymy się, że tego nie zrobiliśmy.
02:09
That would have been a mistake.
37
129596
2035
To byłby błąd.
02:12
So thanks, Aleksey, for that comment.
38
132732
1835
Więc dzięki, Aleksiej, za ten komentarz.
02:14
I'm going to pop up here for a sec and give you a tour.
39
134567
2603
Wpadnę tu na chwilę i oprowadzę cię.
02:17
Yes. It's always good to diversify.
40
137170
3003
Tak. Zawsze dobrze jest dywersyfikować.
02:20
It's always good to make sure that you have a variety of things on the go.
41
140240
5238
Zawsze dobrze jest upewnić się, że masz różne rzeczy w ruchu.
02:26
Sometimes it's even good to have more than one job.
42
146212
2569
Czasami nawet dobrze jest mieć więcej niż jedną pracę.
02:28
When I was younger, I had a few part-time jobs.
43
148781
2970
Kiedy byłem młodszy, miałem kilka prac na pół etatu.
02:31
Actually, one time I had three part-time jobs at the same time.
44
151751
3370
Właściwie, pewnego razu miałem trzy prace na pół etatu w tym samym czasie. W
02:35
That way, if things slowed down
45
155688
2436
ten sposób, jeśli sprawy zwolniły
02:38
or if I didn't get a shift at my one job, at least I knew I had the other two jobs.
46
158124
4405
lub jeśli nie dostałem zmiany w jednej pracy, przynajmniej wiedziałem, że mam dwie pozostałe prace.
02:42
By the way, that's the café / bakery where I bought the coffee and the croissant.
47
162829
4805
A propos, to kawiarnia/piekarnia, w której kupiłem kawę i rogalika.
02:47
I haven't started eating them yet.
48
167634
1434
Jeszcze nie zacząłem ich jeść.
02:49
I want to finish this English lesson first before I get started on that.
49
169068
3571
Chcę najpierw skończyć tę lekcję angielskiego, zanim zacznę.
02:52
But yeah, thanks, Aleksey, for that comment.
50
172939
1802
Ale tak, dzięki Aleksiej za ten komentarz.
02:54
That is a good idea.
51
174741
1902
To dobry pomysł.
02:56
So I'm not driving as much anymore.
52
176643
3069
Więc nie jeżdżę już tak dużo.
02:59
My..., the kid I was bringing to work got their license
53
179812
4305
Mój... dzieciak, którego przywiozłem do pracy, ma prawo jazdy,
03:04
so I don't have to drive as much.
54
184484
1635
więc nie muszę tyle jeździć.
03:06
So I only drive a couple of times a week instead of five times a week.
55
186119
3403
Więc jeżdżę tylko kilka razy w tygodniu zamiast pięciu razy w tygodniu.
03:09
So I'm not going to be in this town very often anymore.
56
189522
3904
Więc nie będę już często w tym mieście .
03:13
So I thought I should make one last little English lesson here.
57
193426
3003
Więc pomyślałem, że powinienem zrobić tutaj ostatnią małą lekcję angielskiego.
03:16
I do have a few weeks left.
58
196696
1268
Zostało mi kilka tygodni.
03:17
There might be another one or two coming up.
59
197964
2836
Być może pojawi się jeszcze jedna lub dwie.
03:20
I'm standing here in this little area.
60
200800
1935
Stoję tutaj, na tym małym obszarze.
03:22
You can actually see this truck is unloading
61
202735
3737
Możesz zobaczyć, jak ta ciężarówka rozładowuje
03:26
all of the stuff that they need to run that little Subway restaurant there.
62
206472
3804
wszystkie rzeczy potrzebne do prowadzenia tam małej restauracji Subway.
03:30
It's a little bit loud because there's a town vehicle driving around.
63
210610
4438
Jest trochę głośno, ponieważ po okolicy jeździ samochód miejski.
03:35
I think he goes around and waters all of the trees every morning.
64
215048
3436
Myślę, że każdego ranka chodzi w kółko i podlewa wszystkie drzewa.
03:38
I think he’s probably stopping for his coffee right now.
65
218551
2970
Myślę, że prawdopodobnie zatrzymuje się teraz na kawę.
03:41
That would be my guess. It's time for a morning coffee.
66
221521
2669
To byłoby moje przypuszczenie. Pora na poranną kawę. Jednak
03:44
It's a little early for a coffee break already, though.
67
224190
1902
jest już trochę za wcześnie na przerwę na kawę .
03:46
It's only like 8:00 in the morning, but maybe it's a coffee before work
68
226092
4505
Jest dopiero 8:00 rano, ale może to taka kawa przed pracą
03:50
kind of thing, like what I'm doing. Anyways, thanks for watching.
69
230797
2469
, jak to, co robię. W każdym razie dzięki za obejrzenie. Do
03:53
See you in a couple of days with another short English lesson. Bye.
70
233266
2736
zobaczenia za kilka dni z kolejną krótką lekcją angielskiego. Do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7